Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:04,050
♪♪♪♪
2
00:00:12,795 --> 00:00:14,575
♪♪ Feel good
3
00:00:14,753 --> 00:00:16,933
♪♪ Type of girl that make you
wanna do better
4
00:00:17,104 --> 00:00:18,804
♪♪ Type of girl you find
out in Coachella ♪♪ Coachella
5
00:00:18,975 --> 00:00:21,055
♪♪ You a star in my eyes, girl
6
00:00:21,238 --> 00:00:22,888
♪♪ Let me be your Nutella
7
00:00:23,066 --> 00:00:24,496
♪♪ Look, look,
Shwayze ain't a new fella
8
00:00:24,676 --> 00:00:26,636
Can you keep the car
straight, please?
9
00:00:26,809 --> 00:00:28,289
If I see you make
that duck face
one more time,
10
00:00:28,463 --> 00:00:29,903
I'm slamming on the brakes.[CAMERA SHUTTER CLICKS]
11
00:00:30,073 --> 00:00:31,073
What are you doing,
anyway?
12
00:00:31,248 --> 00:00:32,508
Dating.Online?
13
00:00:34,077 --> 00:00:35,817
Don't judge me just because
you're out of the game.
14
00:00:35,992 --> 00:00:37,562
I'm not out of the game.
I won the game.
15
00:00:37,733 --> 00:00:39,083
I'm married.Uh, you did not win the game.
16
00:00:39,256 --> 00:00:40,736
The game played you.
17
00:00:40,910 --> 00:00:43,570
Well, does the game
make you breakfast in bed
18
00:00:43,739 --> 00:00:45,609
or fix a leaky faucet?
19
00:00:45,784 --> 00:00:48,404
My building has maintenance,
and food can be delivered.
20
00:00:48,570 --> 00:00:50,400
Oh, whoa.
Check that out.
21
00:00:50,572 --> 00:00:52,492
Oh.
Is that a Toblerone?
22
00:00:52,661 --> 00:00:54,791
Guess again.Oh, God.
23
00:00:54,967 --> 00:00:56,747
It just goes from
like, "Hey, what's up?"
24
00:00:56,926 --> 00:00:59,486
to "Here's my penis."
You know, I just feel like
25
00:00:59,668 --> 00:01:02,018
Izzy's never gonna be able to
experience, I don't know,
26
00:01:02,192 --> 00:01:03,852
like, like,
courtship or...
27
00:01:04,020 --> 00:01:07,110
Right. Uh, speaking of Izzy,
about tonight...
28
00:01:07,284 --> 00:01:09,594
No. You can't bail on us,
not again, Syd.
29
00:01:09,765 --> 00:01:11,505
I can't make it.
30
00:01:11,680 --> 00:01:14,510
I love Izzy, but I-I got
to draw the line at book club.
31
00:01:14,683 --> 00:01:16,163
I mean,
she really likes you.
32
00:01:16,337 --> 00:01:17,597
You got to show up.
33
00:01:17,773 --> 00:01:19,083
Well, I-I can't.
34
00:01:19,253 --> 00:01:20,863
I'm sorry.Lame.
35
00:01:21,037 --> 00:01:22,687
Hey, pull in
right here, please.
36
00:01:22,865 --> 00:01:24,425
No. I'm not an Uber.
We're on duty.
37
00:01:24,606 --> 00:01:26,736
Come on, McKenna.
It will just take a second.
38
00:01:26,912 --> 00:01:29,002
[SIGHS] No.
39
00:01:29,176 --> 00:01:30,476
I'll buy you
some Skittles.
40
00:01:30,655 --> 00:01:33,215
♪♪ You burn me up[SYD LAUGHS]
41
00:01:33,397 --> 00:01:35,007
♪♪ Let's get it ♪♪
42
00:01:39,490 --> 00:01:40,800
You can't really
blame me for this.
43
00:01:40,970 --> 00:01:42,280
Oh, I can, and I do.
44
00:01:42,450 --> 00:01:44,150
No personal business
on duty.
45
00:01:44,321 --> 00:01:45,711
There's no way
I could have known.
46
00:01:45,888 --> 00:01:47,718
MAN: Get the money!
Let's go! Come on!
47
00:01:48,934 --> 00:01:51,724
"Come on, McKenna.
It will just take a second."
48
00:01:51,894 --> 00:01:53,464
Is that how
you think I sound?
49
00:01:53,635 --> 00:01:55,325
Girl, my voice is sexy.
50
00:01:56,377 --> 00:01:58,677
Mellifluous.Spell that.
51
00:01:58,857 --> 00:02:01,077
Is all this attitude because
I'm missing Family Book Club?
52
00:02:01,251 --> 00:02:02,601
[GUNSHOTS]
53
00:02:02,774 --> 00:02:04,124
MAN: Come on! Move!
Let's get out!
54
00:02:05,168 --> 00:02:06,818
LAPD!
Drop the gun!
55
00:02:06,996 --> 00:02:08,256
Don't make me shoot you,
56
00:02:08,432 --> 00:02:10,612
because I'm not missing
Family Book Club.
57
00:02:10,782 --> 00:02:13,522
It's just you and your family
talking about books, right?
58
00:02:13,698 --> 00:02:15,868
Hey, homeless
Jared Leto.
59
00:02:16,048 --> 00:02:18,088
You ever heard
of anything like that?What?
60
00:02:18,268 --> 00:02:19,568
Why are you bailing on us
again, anyway?
61
00:02:19,748 --> 00:02:21,048
I'm not telling you,
'cause you know how you get.
62
00:02:21,228 --> 00:02:22,268
How do I get?
63
00:02:22,446 --> 00:02:23,526
Shut up
and drop the guns!
64
00:02:25,232 --> 00:02:26,542
[GROANS]
65
00:02:26,711 --> 00:02:28,801
♪♪♪♪
66
00:02:32,935 --> 00:02:34,015
That's how you get.
67
00:02:35,329 --> 00:02:37,109
[HANDCUFFS CLICKING]
68
00:02:38,549 --> 00:02:39,899
That's why
we stopped here?
69
00:02:40,072 --> 00:02:41,342
Yeah.
I got a date, all right?
70
00:02:41,509 --> 00:02:42,679
You're going
straight to hell.
71
00:02:43,946 --> 00:02:45,116
Anything else?Yeah.
72
00:02:45,295 --> 00:02:46,505
Some tropical-fruit
Bubblicious.
73
00:02:46,688 --> 00:02:48,518
Oh, and some Skittles.
74
00:02:48,690 --> 00:02:51,170
♪♪♪♪
75
00:02:51,345 --> 00:02:53,215
[GRAND ANALOG'S
QUIET LIFEPLAYING]
76
00:02:53,390 --> 00:02:55,310
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
77
00:02:55,479 --> 00:02:58,089
♪♪♪♪
78
00:03:17,371 --> 00:03:18,721
NANCY: You're up early.
79
00:03:18,894 --> 00:03:20,594
Oh, Howser called
a last-minute meeting.
80
00:03:20,765 --> 00:03:21,975
Oof.
81
00:03:22,158 --> 00:03:24,988
A meeting before
8:00 a.m.? Rough.
82
00:03:25,161 --> 00:03:27,031
Yeah, well, he, uh...
He was out a few days.
83
00:03:27,207 --> 00:03:29,907
Probably just dropping
extra cases on me.
84
00:03:30,079 --> 00:03:32,039
Morning, Izzy.[ROCK MUSIC PLAYING
ON HEADPHONES]
85
00:03:32,212 --> 00:03:33,392
Morning.
86
00:03:38,957 --> 00:03:40,257
What?
87
00:03:40,437 --> 00:03:42,087
PATRICK: Is that
my credit card?
88
00:03:42,265 --> 00:03:43,435
We gave that to you
for emergencies.
89
00:03:43,614 --> 00:03:45,314
A Draconian
dress-code policy
90
00:03:45,486 --> 00:03:48,786
enforced by a slut-shaming
patriarchy-enabler
is an emergency.
91
00:03:49,359 --> 00:03:50,839
Help me out here.
92
00:03:51,013 --> 00:03:52,803
Vice Principal Roth
finally got her way
93
00:03:52,971 --> 00:03:54,841
with the, uh,
skirt-length policy.
94
00:03:55,017 --> 00:03:56,927
It's got to be a credit card
from the knee.
95
00:03:57,106 --> 00:04:00,586
It is also a commentary
on the commodification
of female bodies
96
00:04:00,762 --> 00:04:03,772
and the shortcomings
of consumer culture.
97
00:04:03,939 --> 00:04:05,719
I like that.Thank you.
98
00:04:05,897 --> 00:04:08,507
Babe, that does not help.[CELL PHONES CHIMING]
99
00:04:08,683 --> 00:04:09,993
Oh, I'm blowin' up.
100
00:04:10,162 --> 00:04:11,292
Me, too.
101
00:04:11,468 --> 00:04:13,038
It's that
parent group chat.
102
00:04:13,209 --> 00:04:15,339
Is this
my forensic textbook?
103
00:04:15,516 --> 00:04:16,516
How did they
get these?
104
00:04:16,691 --> 00:04:18,521
I swear to God, Isabel.
105
00:04:18,693 --> 00:04:21,223
Izzy, did you use
my death book
for a school presentation?
106
00:04:21,391 --> 00:04:24,001
I did a health report
on the opioid crisis.
107
00:04:24,176 --> 00:04:27,046
I thought it would be
a good deterrent
to the other kids in class
108
00:04:27,223 --> 00:04:30,143
to see what happens to a body
after an overdose.
109
00:04:30,313 --> 00:04:32,583
They loved the book
and took some pics, so...
110
00:04:32,750 --> 00:04:35,230
But you didn't have
to use Nancy's...Photographic evidence?
111
00:04:35,405 --> 00:04:38,095
Isn't that what
you use at work
every day, Counselor?
112
00:04:38,278 --> 00:04:40,368
They can get
all the same stuff
online. Look.
113
00:04:40,541 --> 00:04:41,851
Oh, stop.No. Stop it.
114
00:04:42,020 --> 00:04:44,330
Nobody wants to see that.[CAR HORN HONKS]
115
00:04:44,501 --> 00:04:45,461
Got to go.
116
00:04:46,329 --> 00:04:47,289
B-plus.
117
00:04:48,070 --> 00:04:49,290
If it even matters.
118
00:04:50,028 --> 00:04:51,328
Oh, my God.
119
00:04:51,508 --> 00:04:53,988
Uh, B-plus
is better than a D.
120
00:04:59,386 --> 00:05:01,166
Oh, the, uh, to-go cups
are right there.
121
00:05:01,344 --> 00:05:05,134
I thought I'd stay a while,
have some coffee, talk.
122
00:05:05,305 --> 00:05:07,825
Oh, Reggie,
I was really clear.
123
00:05:08,003 --> 00:05:10,483
All sex and no strings.
124
00:05:10,658 --> 00:05:11,698
There you go.
125
00:05:12,747 --> 00:05:14,487
Seriously?Seriously.
126
00:05:15,271 --> 00:05:17,751
It's been fun,
but, you know...
127
00:05:17,926 --> 00:05:19,136
Wait. What?All right.
128
00:05:19,319 --> 00:05:20,839
♪♪ I got, I got, I got, I got
129
00:05:21,016 --> 00:05:23,796
♪♪ Loyalty, got royalty
inside my DNA
130
00:05:23,975 --> 00:05:26,015
♪♪ ...quarter piece, got war
and peace inside my DNA
131
00:05:26,195 --> 00:05:28,065
[TIRES SCREECHING,
HORNS BLARING]
132
00:05:28,240 --> 00:05:30,630
♪♪ I got power, poison, pain
and joy inside my DNA
133
00:05:30,808 --> 00:05:33,938
♪♪ I got hustle, though Ambition, flow, inside my DNA
134
00:05:34,116 --> 00:05:35,936
♪♪ I was born like this
Since one like this
135
00:05:36,118 --> 00:05:37,818
♪♪ Immaculate conception
136
00:05:37,989 --> 00:05:39,769
♪♪ I transform like this
Perform like this
137
00:05:39,948 --> 00:05:41,378
[HORNS BLARING] ♪♪ Was Yeshua's new weapon ♪♪
138
00:05:46,041 --> 00:05:47,431
Hey! Hey!
139
00:05:48,609 --> 00:05:49,739
What the hell
is wrong with...
140
00:05:49,914 --> 00:05:51,004
T-Tina needs help.
141
00:05:52,047 --> 00:05:54,087
♪♪♪♪
142
00:05:54,266 --> 00:05:55,786
MAN: Someone call 911!
143
00:05:55,964 --> 00:05:57,924
[SIRENS WAILING,
POLICE RADIO CHATTER]
144
00:06:23,165 --> 00:06:25,295
How was your night?Fine.
145
00:06:25,472 --> 00:06:26,782
Still mad, huh?Not mad.
146
00:06:26,951 --> 00:06:29,131
Damn! What is she
so mad about?
147
00:06:29,301 --> 00:06:31,131
I'm not mad.No, there was a tone.
148
00:06:31,303 --> 00:06:32,963
Little...I missed Family Book Club.
149
00:06:33,131 --> 00:06:35,001
Oh, why would you do that?Did you say Family Book Club?
150
00:06:35,177 --> 00:06:37,177
I know.Why are the Bens here?
151
00:06:37,353 --> 00:06:39,403
I'm not sure,
because we have closed
more cases in four months
152
00:06:39,573 --> 00:06:40,663
than you have in seven.
153
00:06:40,835 --> 00:06:42,445
Okay, L.A.'s finest.
Tell you what...
154
00:06:42,619 --> 00:06:44,139
Close this case,
the other team
does the paperwork.
155
00:06:44,316 --> 00:06:47,056
Lame. Close this case,
I get the Hellcat.
156
00:06:47,232 --> 00:06:48,972
Hell no!Hell yeah.
157
00:06:49,147 --> 00:06:50,537
That's my ride, man.No, that is not
your ride, man.
158
00:06:50,714 --> 00:06:52,464
No, that's my ride.It's city property.
159
00:06:52,629 --> 00:06:54,329
Paperwork for a month,
and you're on.Deal.
160
00:06:54,501 --> 00:06:55,981
Oh! You're gonna have
a pissing contest,
161
00:06:56,154 --> 00:06:58,034
don't do it
on my shoes, okay?
Listen up.
162
00:06:58,200 --> 00:07:00,720
Units responded
to a TC on PCH,
163
00:07:00,898 --> 00:07:03,768
only to discover the driver
crashing through traffic,
164
00:07:03,945 --> 00:07:05,425
trying to save his nanny.
165
00:07:05,599 --> 00:07:06,819
Kyle Smith... Right there.
166
00:07:06,991 --> 00:07:08,951
Hasn't said a word
since the crash.
167
00:07:09,124 --> 00:07:11,344
He's got an overworked
single mother out of town
on business.
168
00:07:11,518 --> 00:07:12,908
We're looking for her now.
169
00:07:13,084 --> 00:07:15,834
No other family.
Just her, the nanny.
170
00:07:16,000 --> 00:07:19,130
Until we get hold
of Kyle's mom,
DCFS is gonna babysit.
171
00:07:19,308 --> 00:07:22,488
I want you to find whoever
did this, and find them fast.
172
00:07:23,355 --> 00:07:25,655
♪♪♪♪
173
00:07:25,836 --> 00:07:26,966
Can you give us
a minute?
174
00:07:27,142 --> 00:07:28,362
Yeah. Sure.
175
00:07:49,991 --> 00:07:51,341
Am I in trouble?
176
00:07:51,514 --> 00:07:52,914
No.
177
00:07:53,081 --> 00:07:54,471
None of this
is your fault.
178
00:07:54,648 --> 00:07:56,078
No.
179
00:07:57,520 --> 00:07:59,220
You were so brave.
180
00:08:00,262 --> 00:08:02,002
Not brave enough.
181
00:08:02,177 --> 00:08:03,217
Tina's dead.
182
00:08:05,528 --> 00:08:07,008
And I couldn't help her.
183
00:08:07,922 --> 00:08:09,492
But you could still
help us.
184
00:08:15,407 --> 00:08:17,757
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
185
00:08:19,020 --> 00:08:21,240
You get it up yet?Sounds like you last night.
186
00:08:21,413 --> 00:08:22,983
Oh, you got jokes now, huh?
187
00:08:24,416 --> 00:08:25,416
So, we good?
188
00:08:26,244 --> 00:08:27,424
Yeah.
189
00:08:28,029 --> 00:08:29,289
[KEYS CLACKING]
190
00:08:29,465 --> 00:08:31,635
Okay.
What do we got?
191
00:08:31,815 --> 00:08:34,425
Two bangers trolling Malibu,
searching for an easy target.
192
00:08:34,601 --> 00:08:37,131
She tries to flee.
They shoot.
193
00:08:37,299 --> 00:08:38,999
Only they didn't count
on a kid being in the car.
194
00:08:40,084 --> 00:08:41,834
[MOUSE CLICKS, COMPUTER BEEPS]
195
00:08:41,999 --> 00:08:44,999
Chevy body, triple-unit
rear-light assemblies.
196
00:08:45,176 --> 00:08:46,526
That's a '69 Impala.
197
00:08:47,614 --> 00:08:48,624
Huh.
198
00:08:49,267 --> 00:08:50,617
What? I like cars.
199
00:08:50,791 --> 00:08:53,101
I see this.
So, we got a partial plate.
200
00:08:53,271 --> 00:08:54,711
We got the make
and model of the car.
201
00:08:54,882 --> 00:08:57,492
We just need to, uh,
search the DMV records.
202
00:08:57,667 --> 00:08:59,187
DMV warrants take forever.
203
00:09:01,105 --> 00:09:02,845
SYD: What if it didn't
have to take forever?
204
00:09:04,239 --> 00:09:05,149
Yeah, but they do.
205
00:09:05,327 --> 00:09:06,457
I got a way around that.
206
00:09:06,633 --> 00:09:07,633
Around that?
207
00:09:09,418 --> 00:09:10,808
Uh, McKenna.
208
00:09:10,985 --> 00:09:13,065
Listen. A few of us
got a pool going
209
00:09:13,248 --> 00:09:15,728
about why Syd got booted
from the DEA.
210
00:09:15,903 --> 00:09:18,343
Now, my money is on
she sucker-punched her boss.
211
00:09:18,514 --> 00:09:20,604
And I say mental breakdown.Mmm.
212
00:09:20,777 --> 00:09:23,997
Look, Black-man and Robin,
if you have a question
for Syd,
213
00:09:24,172 --> 00:09:26,832
put your big-boy pants on
and ask her yourself.
214
00:09:27,001 --> 00:09:28,481
What's wrong with my pants?Why are you always
215
00:09:28,655 --> 00:09:29,915
talking about my clothes?No, no, no, no, no.
216
00:09:30,091 --> 00:09:31,751
You know something.
217
00:09:31,919 --> 00:09:33,439
Aren't you guys supposed
to be looking for Kyle's mom?
218
00:09:33,616 --> 00:09:35,006
Found her.
We just sent you
the information.
219
00:09:35,183 --> 00:09:36,583
Yeah, check your e-mail.Claire Smith.
220
00:09:36,750 --> 00:09:38,360
She's on a flight
out of Cyprus.
221
00:09:38,534 --> 00:09:40,674
Phone's off.
Homeland Security
is reaching out.
222
00:09:40,841 --> 00:09:44,021
♪♪♪♪
223
00:09:44,192 --> 00:09:46,322
SYD: This is a lot faster
than an official request.
224
00:09:46,498 --> 00:09:49,408
Fletch used to do this for us
all the time back in Miami.
225
00:09:49,589 --> 00:09:51,809
Kind of missed him
when he switched coasts.
226
00:09:51,982 --> 00:09:54,032
Oh, yeah? Well,
let me take you
to a Laker game.
227
00:09:54,202 --> 00:09:56,162
I know a guy.I'm a Heat fan.
228
00:09:56,334 --> 00:09:58,604
What?I know a guy.
229
00:09:58,772 --> 00:09:59,952
What about you...No.
230
00:10:01,513 --> 00:10:04,913
[KEYS CLACKING]Okay, found your '69 Impala.
231
00:10:05,082 --> 00:10:08,832
It's registered to
a Victor Morales,
Boyle Heights.
232
00:10:08,999 --> 00:10:11,479
That's East Side
Diablos territory.
233
00:10:11,654 --> 00:10:14,054
He's not the shooter,
but he's definitely
one of our guys.
234
00:10:14,222 --> 00:10:15,272
Owe you one, Fletch.
235
00:10:16,703 --> 00:10:18,713
Hey, what about dinner?Still a "no."
236
00:10:18,879 --> 00:10:20,449
Call me!
237
00:10:20,620 --> 00:10:22,010
♪♪♪♪
238
00:10:23,274 --> 00:10:25,764
[DOG BARKING]
239
00:10:25,929 --> 00:10:29,149
[MID-TEMPO
SPANISH MUSIC PLAYING]
240
00:10:30,455 --> 00:10:33,015
♪♪♪♪
241
00:11:00,137 --> 00:11:01,137
LAPD!
242
00:11:01,312 --> 00:11:03,272
What she said.[GROANS]
243
00:11:03,445 --> 00:11:05,225
Where's your partner? No hablo Ingles.
244
00:11:05,403 --> 00:11:07,283
Donde esta tu companero?Yo, what partner?
245
00:11:07,449 --> 00:11:09,099
Oh, oh, oh.
You hablo Inglesnow, huh?
246
00:11:09,973 --> 00:11:11,323
I don't have time
for this.
247
00:11:11,496 --> 00:11:13,536
Whoa! Whoa!
Come get your girl, please!
248
00:11:13,716 --> 00:11:14,756
She don't listen to me.Oh, my God.
249
00:11:14,935 --> 00:11:16,975
I need a name.Oh!
250
00:11:17,154 --> 00:11:19,034
He'll kill me!You think I won't?
251
00:11:19,200 --> 00:11:21,070
Huh?[SCREAMING]
252
00:11:22,943 --> 00:11:24,123
Frank Cruz!
253
00:11:24,292 --> 00:11:26,732
Frank Cruz, you psycho!
Get her off me!
254
00:11:26,903 --> 00:11:28,213
Why do I always have
to play the good cop?
255
00:11:28,383 --> 00:11:29,653
'Cause you have
no poker face.
256
00:11:29,819 --> 00:11:31,259
Frank Cruz? He rolls
with East Side Diablos?
257
00:11:31,429 --> 00:11:32,909
No! He's with
the Garza Cartel.
258
00:11:33,083 --> 00:11:34,873
He just hired me to drive him.Where is he?
259
00:11:35,042 --> 00:11:36,092
He went to go
finish the job!
260
00:11:36,260 --> 00:11:37,170
What does that mean?
261
00:11:37,348 --> 00:11:38,478
Finish the job.
262
00:11:39,524 --> 00:11:40,534
He's after the kid.
263
00:11:41,962 --> 00:11:43,222
♪♪ Shot the boy down
264
00:11:43,398 --> 00:11:44,658
♪♪ Shot ya
265
00:11:44,834 --> 00:11:45,884
♪♪ Shot the boy down
266
00:11:46,053 --> 00:11:47,753
♪♪ Yo
267
00:11:47,924 --> 00:11:50,624
♪♪ You want to talk
about a gun or...
268
00:11:50,797 --> 00:11:54,097
♪♪ Just you and I
We got a feeling
269
00:11:54,278 --> 00:11:56,718
♪♪♪♪
270
00:11:56,890 --> 00:12:00,280
What kind of music you like? ♪♪ We got a feeling ♪♪
271
00:12:00,458 --> 00:12:02,718
NANCY: Need a location
on the Family Services
driver with Kyle.
272
00:12:04,201 --> 00:12:06,291
[SIREN CHIRPS]
273
00:12:13,428 --> 00:12:15,428
WOMAN: GPS shows
Hollywood and Wilcox.
274
00:12:15,604 --> 00:12:16,784
NANCY: En route.
275
00:12:26,746 --> 00:12:28,836
[DOOR HANDLE RATTLING]
276
00:12:30,488 --> 00:12:31,488
Open up.
277
00:12:34,623 --> 00:12:35,803
[KYLE SCREAMING]
278
00:12:35,972 --> 00:12:37,712
[SIREN WAILING]There they are!
279
00:12:42,326 --> 00:12:44,016
Go get the boy.
I'll get Cruz.
280
00:12:44,198 --> 00:12:45,768
[SIREN WAILING]
281
00:12:45,939 --> 00:12:47,769
♪♪♪♪
282
00:12:47,941 --> 00:12:49,861
LAPD!Oh, hell no.
283
00:12:50,030 --> 00:12:52,030
Wait, no! No, no! Stop.
I-I know her.
284
00:12:52,206 --> 00:12:53,206
She's a real cop.
285
00:12:53,816 --> 00:12:55,246
Hey, I need your bike!
286
00:12:56,645 --> 00:12:57,775
You're okay.
287
00:12:57,951 --> 00:13:00,341
Syd?Reggie?
288
00:13:00,518 --> 00:13:02,168
Get off the bike!
He's getting away!
289
00:13:03,826 --> 00:13:05,696
Seriously?Seriously.
290
00:13:05,872 --> 00:13:07,352
[TIRES SQUEAL]
291
00:13:07,525 --> 00:13:08,565
You supposed
to wear a helmet.
292
00:13:08,744 --> 00:13:10,444
[SIRENS CONTINUE WAILING]
293
00:13:10,615 --> 00:13:12,355
[TIRES SCREECHING]
294
00:13:12,530 --> 00:13:14,970
♪♪♪♪
295
00:13:33,377 --> 00:13:35,077
[HORNS BLARING]
296
00:13:54,137 --> 00:13:55,917
[HORNS HONKING]
297
00:13:58,968 --> 00:14:00,488
Damn.
298
00:14:00,665 --> 00:14:03,355
HIRSCH: Air support found
Cruz's car in the L.A. River.
299
00:14:03,538 --> 00:14:05,058
It was stolen
off a movie set.
300
00:14:05,235 --> 00:14:07,105
If the Garza Cartel
is involved here,
301
00:14:07,281 --> 00:14:08,891
we need to step up security.
302
00:14:09,065 --> 00:14:11,545
Syd, Nancy, take Kyle
to the Eagle Rock safe house.
303
00:14:11,720 --> 00:14:13,160
Kid duty?
304
00:14:13,330 --> 00:14:14,290
Why?
Because we're women?
305
00:14:14,462 --> 00:14:16,072
ALL: Yep.
306
00:14:16,246 --> 00:14:18,506
Homeland Security has located
Kyle's mother, Claire.
307
00:14:18,683 --> 00:14:20,163
We're gonna pick her up
as soon as she lands.
308
00:14:20,337 --> 00:14:22,077
In the meantime,
you two get into her life.
309
00:14:22,252 --> 00:14:25,392
Go to Reuther Securities,
talk to her boss.
310
00:14:27,649 --> 00:14:30,299
SYD: Okay, now ball up
your hand. Make a fist.
311
00:14:30,478 --> 00:14:32,308
MAN: On-site
at Eagle Rock safe house.
312
00:14:32,915 --> 00:14:34,735
Like this. See?
313
00:14:34,917 --> 00:14:36,437
So you don't
break your thumb.
314
00:14:36,614 --> 00:14:37,834
Let me see a punch.
315
00:14:38,007 --> 00:14:39,917
Good.
316
00:14:40,096 --> 00:14:42,486
I'm not strong enough.You don't have to be.
317
00:14:42,664 --> 00:14:44,884
So, when those tough guys,
they start bothering you,
318
00:14:46,233 --> 00:14:47,843
you play to their strengths.
319
00:14:48,017 --> 00:14:50,317
So you pull away, right?[CELL PHONE VIBRATES]
320
00:14:50,498 --> 00:14:51,978
Then they're gonna try
to yank you back.
321
00:14:52,152 --> 00:14:54,112
You jump into it,
322
00:14:54,284 --> 00:14:56,334
and then you plant your elbow
right into their junk.
323
00:14:57,461 --> 00:14:59,901
You're blowin' up.
"Joseph."
324
00:15:01,509 --> 00:15:04,559
[DOG BARKS IN DISTANCE]
325
00:15:04,729 --> 00:15:06,559
All right, if you're calling,
you better have something.
326
00:15:09,256 --> 00:15:10,466
What?
327
00:15:12,302 --> 00:15:13,522
Okay. Okay.
328
00:15:15,305 --> 00:15:16,825
Okay, Bruce Lee.
329
00:15:17,003 --> 00:15:18,273
I've got somewhere
I have to be.
330
00:15:18,439 --> 00:15:21,359
What? Syd.
331
00:15:21,529 --> 00:15:24,619
You know, how about
you keep this safe for me?
332
00:15:24,793 --> 00:15:26,103
It's very special.
333
00:15:26,273 --> 00:15:27,363
It was a gift.
334
00:15:28,753 --> 00:15:30,023
Who's "Mike"?
335
00:15:31,452 --> 00:15:33,112
That watch
means a lot to me,
336
00:15:33,280 --> 00:15:34,320
which means I'll be back
to get it.
337
00:15:36,196 --> 00:15:37,496
You're in good hands
with McKenna.
338
00:15:37,675 --> 00:15:38,755
Okay?
339
00:15:38,938 --> 00:15:40,288
All right.
340
00:15:41,157 --> 00:15:43,117
Hey, we're still
on the clock.
341
00:15:43,290 --> 00:15:45,900
You know me well enough
to know that if I need
to leave, it's important.
342
00:15:46,858 --> 00:15:47,768
Do I?
343
00:15:47,947 --> 00:15:49,117
[SIGHS]
344
00:15:51,124 --> 00:15:52,734
Whatever.
Do what you got to do.
345
00:15:52,908 --> 00:15:54,908
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
346
00:15:55,084 --> 00:15:57,784
WOMAN: Mr. Reuther is just
finishing a meeting.
347
00:15:57,957 --> 00:15:59,477
Right this way.
348
00:16:00,394 --> 00:16:02,274
Maxwell Reuther.Detective Walker.
349
00:16:02,439 --> 00:16:04,309
This is Detective Baines.
We just wanted to ask you
350
00:16:04,485 --> 00:16:05,785
a couple questions
about Claire Smith.
351
00:16:05,965 --> 00:16:07,835
Did she ever mention
the Garza Cartel?
352
00:16:08,010 --> 00:16:09,880
[CHUCKLING] The cartel?Mmm-hmm.
353
00:16:10,056 --> 00:16:11,746
No.And she's been in Cyprus?
354
00:16:11,927 --> 00:16:14,097
A couple days now.
It's routine diligence.
355
00:16:14,277 --> 00:16:16,497
Has anybody
been in her office?
356
00:16:16,671 --> 00:16:17,801
May I ask why?
357
00:16:17,977 --> 00:16:19,237
Because
her computer's on.
358
00:16:19,413 --> 00:16:20,763
We're gonna need
to see these files.
359
00:16:20,936 --> 00:16:23,416
I'm sorry,
but I got to ask
for a warrant.
360
00:16:23,591 --> 00:16:24,851
It would be bad
for business
361
00:16:25,027 --> 00:16:26,417
if I share confidential
client files
362
00:16:26,594 --> 00:16:27,814
without
a compulsory warrant.
363
00:16:27,987 --> 00:16:30,117
Understandable.
364
00:16:30,293 --> 00:16:32,083
He needs a warrant.
365
00:16:32,252 --> 00:16:33,992
Wait.
You mean like this one?
366
00:16:34,863 --> 00:16:36,003
[DOG BARKS IN DISTANCE]
367
00:16:36,169 --> 00:16:37,689
Yes!
"Mileage."
368
00:16:37,866 --> 00:16:40,556
Nice!
You are kicking my butt.
369
00:16:40,738 --> 00:16:42,348
[KNOCK ON DOOR]
370
00:16:42,523 --> 00:16:44,443
Oh, don't worry.
It's just the Bens.
371
00:16:44,612 --> 00:16:46,742
There you go.Hey!
372
00:16:47,832 --> 00:16:49,832
Yo.
Where's your darker half?
373
00:16:50,009 --> 00:16:51,359
Yeah,
we figured the two of you
would be singing
374
00:16:51,532 --> 00:16:53,662
into wooden spoons by now.[BOTH LAUGH]
375
00:16:53,838 --> 00:16:56,968
The Bens?
You guys are partners
with the same name?
376
00:16:57,146 --> 00:16:58,406
Yep.Yes, sir.
377
00:16:58,582 --> 00:17:00,242
That's stupid.[NANCY LAUGHS]
378
00:17:00,410 --> 00:17:01,720
That is stupid.
379
00:17:01,890 --> 00:17:04,070
Ain't nothing stupid
about video games.
380
00:17:04,240 --> 00:17:05,370
Did McKenna
show you the system?
381
00:17:05,546 --> 00:17:07,496
No.Come here. I got you.
382
00:17:09,550 --> 00:17:10,990
Hey, seriously,
where's Burnett?
383
00:17:11,552 --> 00:17:12,902
She left.
384
00:17:13,075 --> 00:17:14,285
It was an emergency.
385
00:17:14,468 --> 00:17:16,508
You really got
to get better at lying.
386
00:17:17,775 --> 00:17:19,205
What's up?
Is everything okay?
387
00:17:19,386 --> 00:17:21,816
Kyle's mom is gonna land
in a few hours,
388
00:17:21,997 --> 00:17:23,347
so I'm gonna go home
and wash up.
389
00:17:34,009 --> 00:17:36,839
♪♪♪♪
390
00:17:52,419 --> 00:17:53,989
You found him?
391
00:17:54,160 --> 00:17:55,600
Syd, come in.
Sit down.
392
00:17:56,684 --> 00:17:59,084
♪♪♪♪
393
00:18:12,091 --> 00:18:13,051
You said you have intel?
394
00:18:13,657 --> 00:18:14,877
Like you asked.
395
00:18:15,050 --> 00:18:18,970
Well, "asked"
would be putting it mildly.
396
00:18:19,141 --> 00:18:21,321
Demanded.Okay, this is the deal.
397
00:18:22,449 --> 00:18:24,229
You wanted a relationship.
I need help.
398
00:18:25,626 --> 00:18:28,276
This is serious.
Gabriel Knox
is a ghost story
399
00:18:28,455 --> 00:18:30,325
criminals whisper
in the dark.
400
00:18:30,500 --> 00:18:31,630
I don't believe
in ghosts.
401
00:18:33,155 --> 00:18:35,025
Somebody tortured me.
They shot me,
402
00:18:35,201 --> 00:18:36,461
and they left me for dead.
403
00:18:37,986 --> 00:18:40,986
And I believe that
it's a real, live man
named Gabriel Knox.
404
00:18:43,034 --> 00:18:44,124
You found him.
405
00:18:45,298 --> 00:18:47,428
No, but I found
someone who can.
406
00:18:47,604 --> 00:18:51,654
An old C.I. says
that Ray Sherman has been
running off at the mouth
407
00:18:51,826 --> 00:18:53,566
about being
on Knox's payroll.
408
00:18:54,872 --> 00:18:58,532
Ray Sherman
will be at his club,
Cyrk, tonight.
409
00:18:59,225 --> 00:19:01,095
♪♪♪♪
410
00:19:01,270 --> 00:19:03,320
Your mom
took you kids to Miami.
411
00:19:04,317 --> 00:19:06,097
I let her.
412
00:19:06,275 --> 00:19:08,795
It was a mistake I've been
trying to make up for.
413
00:19:11,846 --> 00:19:14,146
I wouldn't be a good father
414
00:19:14,327 --> 00:19:16,287
if I didn't ask you
to just let this go.
415
00:19:17,591 --> 00:19:18,681
Nice speech.
416
00:19:21,421 --> 00:19:22,771
You were never
a good father.
417
00:19:23,945 --> 00:19:25,895
♪♪♪♪
418
00:19:32,736 --> 00:19:34,646
♪♪ I should have Febreze on me
419
00:19:34,825 --> 00:19:37,475
♪♪♪♪
420
00:19:41,136 --> 00:19:44,266
♪♪ Yeah, I'm the...
I should have Febreze on me
421
00:19:44,444 --> 00:19:46,974
♪♪ Take a back street
And I put some P's on it
422
00:19:47,142 --> 00:19:50,232
♪♪ Just left the Gucci store
All I got is G's on me
423
00:19:50,406 --> 00:19:51,926
♪♪ Oh!
424
00:19:56,760 --> 00:19:58,280
♪♪ Yeah
425
00:20:00,373 --> 00:20:03,383
♪♪ Yeah, I'm the...
I should have Febreze on me
426
00:20:04,725 --> 00:20:06,895
You don't work here.
I'd remember you.
427
00:20:08,119 --> 00:20:09,559
Ray.
428
00:20:09,730 --> 00:20:11,170
Nice to meet you, Ray.
429
00:20:11,340 --> 00:20:12,910
You look like
the man to know.
430
00:20:13,081 --> 00:20:15,691
Yeah? So, uh,
431
00:20:15,866 --> 00:20:17,686
what brought you over,
Miss?
432
00:20:17,868 --> 00:20:19,258
I'd like
to get to know you better.
433
00:20:21,829 --> 00:20:23,309
[SIGHS]
434
00:20:29,532 --> 00:20:31,192
Hey, it's McKenna.
435
00:20:31,360 --> 00:20:33,230
Can you do me a favor
and ping a cell?
436
00:20:36,147 --> 00:20:37,667
Sydney Burnett.
437
00:20:38,498 --> 00:20:40,108
[DANCE MUSIC PLAYING]
438
00:20:40,282 --> 00:20:42,942
♪♪♪♪
439
00:20:58,387 --> 00:20:59,947
What's the matter?
You shy now?
440
00:21:01,303 --> 00:21:04,263
I'm a lot of things,
but shy ain't one of them.
441
00:21:27,677 --> 00:21:29,197
[SYD CHUCKLES]
442
00:21:31,159 --> 00:21:33,029
[GUN COCKS]
443
00:21:36,382 --> 00:21:37,602
What you think
this is, bitch?
444
00:21:39,385 --> 00:21:41,465
A .380 on your sack, bitch.
445
00:21:42,605 --> 00:21:44,295
♪♪♪♪
446
00:21:44,868 --> 00:21:46,218
I want Gabriel Knox.
447
00:21:48,611 --> 00:21:49,921
Oh, what's the matter?
448
00:21:51,092 --> 00:21:52,312
Are you shy now?
449
00:21:53,050 --> 00:21:53,960
Hmm?
450
00:21:54,138 --> 00:21:55,918
[CHUCKLES]
451
00:21:56,097 --> 00:21:57,527
That's the funny thing
about this room.
452
00:21:58,839 --> 00:22:01,189
Sometimes, I like to relive
the stuff that happens here.
453
00:22:02,408 --> 00:22:03,758
Sometimes,
a girl as fine as you?
454
00:22:05,454 --> 00:22:07,114
The fellas like to watch.
455
00:22:10,938 --> 00:22:12,768
[DOOR OPENS]
456
00:22:12,940 --> 00:22:14,940
[GUN COCKS]
457
00:22:15,116 --> 00:22:17,546
♪♪♪♪
458
00:22:21,383 --> 00:22:23,733
Yeah. Tell the deejay
turn it up.
459
00:22:23,907 --> 00:22:25,387
♪♪ I can tell
that the heat rose
460
00:22:25,561 --> 00:22:27,171
Somebody hot this chick.
461
00:22:27,346 --> 00:22:28,996
♪♪ Why? I can tell
'cause his feet cold
462
00:22:29,173 --> 00:22:30,913
♪♪ Whoa, I'm an animal
Ya mean?[DOOR OPENS]
463
00:22:31,088 --> 00:22:32,178
♪♪ I can shut the club down
This is my scene
464
00:22:32,351 --> 00:22:35,271
Damn!
It's a party up in here.
465
00:22:35,441 --> 00:22:36,881
Everybody's dressed up.
466
00:22:37,051 --> 00:22:39,791
Syd's got her legs all out.
467
00:22:39,967 --> 00:22:41,227
What the hell
are you doing here?
468
00:22:41,403 --> 00:22:42,933
I got this.Clearly.
469
00:22:43,100 --> 00:22:44,190
LAPD.
470
00:22:45,146 --> 00:22:47,666
And unlike my partner here,
471
00:22:47,844 --> 00:22:51,074
I notified for backup,
so if anything happens
to us...
472
00:22:51,239 --> 00:22:52,199
She's police?
473
00:22:52,371 --> 00:22:54,901
Yeah.
She's police.
474
00:22:55,069 --> 00:22:56,679
Come on.
475
00:22:56,853 --> 00:22:59,683
Syd. Let's go. ♪♪ Exit the stage right
476
00:22:59,856 --> 00:23:01,856
♪♪ 'Cause we about to have us
a wild night ♪♪
477
00:23:03,643 --> 00:23:05,733
Smells like...
478
00:23:05,906 --> 00:23:07,856
Sweaty tits and bad choices
in here.
479
00:23:08,387 --> 00:23:10,167
♪♪♪♪
480
00:23:10,345 --> 00:23:12,425
[VIDEO GAME BEEPING]Oh! New high score!
481
00:23:12,608 --> 00:23:14,518
You missed it!11 William 31.
482
00:23:14,697 --> 00:23:16,087
How's the view?
483
00:23:17,483 --> 00:23:19,573
♪♪♪♪
484
00:23:20,834 --> 00:23:22,054
11 William 31?
485
00:23:23,314 --> 00:23:24,974
11 William 31?
486
00:23:25,665 --> 00:23:27,665
♪♪♪♪
487
00:23:38,112 --> 00:23:39,332
Kyle, run!
488
00:23:44,292 --> 00:23:46,122
[GROANS]
489
00:23:50,385 --> 00:23:51,905
MAN: Let's go. Move!
490
00:23:56,217 --> 00:23:57,167
Kyle, get down!
491
00:24:08,534 --> 00:24:10,064
[GRUNTS]
492
00:24:10,231 --> 00:24:12,581
[DISTORTED CRYING]
493
00:24:12,755 --> 00:24:15,795
♪♪♪♪
494
00:24:20,763 --> 00:24:22,723
NANCY: What the hell was that?
495
00:24:22,896 --> 00:24:25,156
Syd. Are you in
some kind of trouble?
496
00:24:25,333 --> 00:24:27,163
You shouldn't have come.
I had it under control.
497
00:24:27,335 --> 00:24:29,725
Syd, look at me.
498
00:24:29,903 --> 00:24:33,473
Just be a person
and tell me what the hell
is going on with you.
499
00:24:33,646 --> 00:24:34,726
[CELL PHONE RINGS]
500
00:24:34,908 --> 00:24:36,038
McKenna.
501
00:24:38,302 --> 00:24:39,482
Syd, the safe house.
502
00:24:41,610 --> 00:24:43,260
[POLICE RADIO CHATTER]
503
00:24:43,438 --> 00:24:44,868
Ben.
Oh, my God.
504
00:24:45,048 --> 00:24:46,918
Don't worry.
I-I'll be okay.
505
00:24:47,094 --> 00:24:48,444
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
506
00:24:48,617 --> 00:24:49,617
What happened?
507
00:24:49,792 --> 00:24:51,622
Cruz and a small army.
508
00:24:51,794 --> 00:24:53,754
NANCY: Where's Kyle?
509
00:24:53,927 --> 00:24:56,097
[SIREN WAILING]
510
00:24:56,277 --> 00:24:58,447
[POLICE RADIO CHATTER,
HELICOPTER BLADES WHIRRING]
511
00:24:58,627 --> 00:25:00,847
♪♪♪♪
512
00:25:26,437 --> 00:25:28,347
Shit just got real.
513
00:25:30,267 --> 00:25:32,357
♪♪♪♪
514
00:25:40,451 --> 00:25:42,241
That a shell casing you got
there, Detective McKenna?
515
00:25:42,410 --> 00:25:45,590
An M995 armor-piercing round,
to be exact.
516
00:25:45,761 --> 00:25:47,721
In the Navy, we used
to call them "black tips."
517
00:25:47,894 --> 00:25:50,164
Mmm. That because
they got black tips on them?
518
00:25:50,331 --> 00:25:52,291
Keith, you're the only person
around here
519
00:25:52,463 --> 00:25:53,813
who can get
his hands on this.
520
00:25:53,987 --> 00:25:56,337
You and me
have an understanding.
521
00:25:56,511 --> 00:26:00,301
Which ended the second your
hardware was used on the LAPD.
522
00:26:00,471 --> 00:26:02,261
[CHUCKLES]
You can't prove nothing.
523
00:26:02,430 --> 00:26:03,820
Last chance
to do this friendly.
524
00:26:03,997 --> 00:26:05,557
No, no, no.
I got this.
525
00:26:08,871 --> 00:26:11,351
See, normally, Syd is the one
who would lose her cool,
526
00:26:11,526 --> 00:26:13,876
and I would calm her down,
but,
527
00:26:14,050 --> 00:26:16,880
there's a kid involved,
and I'm not playing
good cop tonight.
528
00:26:17,053 --> 00:26:18,493
You're bluffing.She can't bluff.
529
00:26:18,664 --> 00:26:20,014
It's... It's a whole thing.
530
00:26:20,187 --> 00:26:21,537
If you don't talk
by the time I'm done,
531
00:26:21,710 --> 00:26:23,540
I'm gonna pull this trigger.McKenna.
532
00:26:23,712 --> 00:26:24,972
LAPD tracks
every round that we fire,
533
00:26:25,148 --> 00:26:27,538
but if one of your guns
goes off...
534
00:26:27,716 --> 00:26:29,106
Accidents happen, right?
535
00:26:29,283 --> 00:26:31,203
Time's up.I never met the guy.
536
00:26:31,372 --> 00:26:32,552
I just have
a delivery address.
537
00:26:32,721 --> 00:26:34,941
I thought you were dead.[GUN CLICKS]
538
00:26:35,115 --> 00:26:37,285
Ooh. See? Could...
Could have got shot.
539
00:26:37,465 --> 00:26:38,855
I said
"pull the trigger."
540
00:26:39,032 --> 00:26:40,562
You palmed
the firing pin.
541
00:26:42,862 --> 00:26:44,732
Ahh!
That's dope.
542
00:26:44,907 --> 00:26:46,687
All right, Grizzly Adams,
what's the address?
543
00:26:48,389 --> 00:26:50,959
♪♪♪♪
544
00:27:09,540 --> 00:27:11,720
[REUTHER AND JEN GROANING,
CHAINS CLINKING]
545
00:27:20,769 --> 00:27:21,859
LAPD!
546
00:27:22,031 --> 00:27:24,511
Drop the...weapon.
547
00:27:24,686 --> 00:27:26,726
[MUFFLED SHOUTING]
548
00:27:26,906 --> 00:27:27,946
A ball gag?
549
00:27:28,995 --> 00:27:31,075
How's she supposed to hear
your safe word, dummy?
550
00:27:31,258 --> 00:27:33,258
Maxwell Reuther,
Claire's boss.
551
00:27:33,434 --> 00:27:35,524
[MUFFLED SPEAKING]
552
00:27:35,697 --> 00:27:36,697
What was that?
553
00:27:37,438 --> 00:27:38,828
I want my lawyer.
554
00:27:39,005 --> 00:27:40,955
You can keep this.Ohh!
555
00:27:41,137 --> 00:27:43,177
I'm gonna call this in.
You might want to get
covered up.
556
00:27:43,357 --> 00:27:44,617
Okay.
557
00:27:45,533 --> 00:27:47,753
Right this way.Where's my son?
558
00:27:47,927 --> 00:27:49,277
Ms. Smith...Where is Kyle?
559
00:27:49,450 --> 00:27:50,970
They said you had him?I am Captain Hirsch.
560
00:27:51,147 --> 00:27:53,057
We did have him, but..."Did"?
561
00:27:53,236 --> 00:27:54,846
What are you saying?
562
00:27:55,021 --> 00:27:56,371
Where is my son?
563
00:27:56,544 --> 00:27:57,984
For the past few months,
564
00:27:58,154 --> 00:28:00,984
I'd seen some irregularities
in a few accounts,
565
00:28:01,157 --> 00:28:03,457
small stuff,
but it added up over time.
566
00:28:03,638 --> 00:28:05,768
I went to Cyprus
to look into it.
567
00:28:05,945 --> 00:28:07,465
It looked like
something illegal
was happening,
568
00:28:07,642 --> 00:28:10,822
so I froze the accounts
until I could sort it out.
569
00:28:10,993 --> 00:28:13,823
I used a two-factor
pass-code authenticator.
570
00:28:13,996 --> 00:28:16,996
I'm the only one
who can unfreeze
the money.
571
00:28:18,653 --> 00:28:21,093
It's...my fault
they took my son, isn't it?
572
00:28:22,309 --> 00:28:24,219
My detectives
searched your computer
573
00:28:24,398 --> 00:28:26,358
and now have confirmation
574
00:28:26,530 --> 00:28:29,880
that your boss has
been doing business
with the Garza Cartel.
575
00:28:30,056 --> 00:28:32,056
It's their money
that you froze.
576
00:28:32,928 --> 00:28:35,448
♪♪♪♪
577
00:28:41,328 --> 00:28:42,288
What's your name?
578
00:28:43,460 --> 00:28:44,590
Jen.
579
00:28:46,420 --> 00:28:47,550
It's for my anxiety.
580
00:28:47,726 --> 00:28:48,726
No judgment.
581
00:28:52,861 --> 00:28:53,821
Let me get that.
582
00:28:55,516 --> 00:28:57,166
All right,
here's the deal, Jen.
583
00:28:58,301 --> 00:29:00,261
I know that Reuther's
into some bad stuff.
584
00:29:00,434 --> 00:29:01,744
I just can't prove it.
585
00:29:01,914 --> 00:29:05,094
And now he's wasting
what little time I do have
586
00:29:05,265 --> 00:29:06,875
to save a young boy's life.
587
00:29:07,049 --> 00:29:09,179
So I need to know if you saw
or heard anything tonight
588
00:29:09,356 --> 00:29:10,526
that might be able
to help us.
589
00:29:13,795 --> 00:29:14,965
For your anxiety.
590
00:29:15,623 --> 00:29:16,623
Aren't you a cop?
591
00:29:35,730 --> 00:29:37,170
He just hired me
to party.
592
00:29:38,994 --> 00:29:40,604
He said he wanted
to blow off some steam.
593
00:29:41,431 --> 00:29:42,651
That's all I know.
594
00:29:44,608 --> 00:29:45,778
Sorry.
595
00:29:46,741 --> 00:29:49,181
[POLICE RADIO CHATTER]
596
00:29:49,352 --> 00:29:51,752
REISING: Detective.
You want me
to take her downtown?
597
00:29:51,920 --> 00:29:53,490
No, Officer. I got it.
Thank you.
598
00:29:54,531 --> 00:29:56,141
[SNIFFS]
599
00:30:05,281 --> 00:30:06,281
All right, we got
your statement,
600
00:30:06,456 --> 00:30:08,756
so, take a Lyft home
601
00:30:08,937 --> 00:30:11,107
and try to make
better choices.
602
00:30:15,509 --> 00:30:16,509
'Cause this is dirt weed.
603
00:30:17,554 --> 00:30:20,384
♪♪♪♪
604
00:30:23,865 --> 00:30:26,385
Reuther didn't know, but...
605
00:30:26,563 --> 00:30:28,133
I-I heard him make a call.
606
00:30:30,611 --> 00:30:31,961
Jen overheard a call
that confirmed
607
00:30:32,134 --> 00:30:33,744
Reuther armed Cruz
and his boys.
608
00:30:33,919 --> 00:30:35,139
And once we pressed him
on the weapons,
609
00:30:35,311 --> 00:30:36,531
Reuther jumped at a deal.
610
00:30:36,704 --> 00:30:37,924
Set up an exchange
with the cartel,
611
00:30:38,097 --> 00:30:39,657
money for Kyle.Boom!
612
00:30:39,838 --> 00:30:41,398
Then we hit them
with everything we got...
613
00:30:41,578 --> 00:30:43,578
SWAT, S.I.S., HRT.HIRSCH: No! No good.
614
00:30:43,754 --> 00:30:46,634
Cruz is smart.
He wants to meet
at Santa Monica Pier.
615
00:30:46,801 --> 00:30:48,981
Too many civilians
to go in guns blazing.
616
00:30:49,151 --> 00:30:50,501
It has to be low-key.
617
00:30:50,674 --> 00:30:53,074
So, after the exchange,
then we take down Cruz.
618
00:30:53,242 --> 00:30:55,382
Too dangerous.
We can't send Claire in,
619
00:30:55,549 --> 00:30:56,809
add another hostage
to the mix.
620
00:30:56,985 --> 00:30:58,765
No, no, no.
You don't send Claire.
621
00:30:58,944 --> 00:31:00,384
Reuther can vouch
for an undercover, right?
622
00:31:00,554 --> 00:31:02,734
I mean, you can hardly pass
for Kyle's mom.
623
00:31:02,904 --> 00:31:04,784
No, I can't,
624
00:31:04,950 --> 00:31:07,210
but...you can.
625
00:31:08,823 --> 00:31:11,223
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
626
00:31:11,391 --> 00:31:13,871
♪♪♪♪
627
00:31:17,092 --> 00:31:18,752
NANCY: Grab a bite.
It'll take a minute.
628
00:31:23,490 --> 00:31:26,230
A Feminist Guide to Female Serial Killers.
629
00:31:27,668 --> 00:31:29,628
Little...light reading?
630
00:31:29,800 --> 00:31:31,890
My dad made me read
Little Women.
631
00:31:32,064 --> 00:31:33,764
He trolls me,
I troll back harder.
632
00:31:34,805 --> 00:31:37,195
So, like, passive-aggressive
Family Book Club wars?
633
00:31:38,026 --> 00:31:38,976
I like it.
634
00:31:41,029 --> 00:31:42,939
All right.
[SIGHS] Bye.
635
00:31:43,118 --> 00:31:45,288
Whoa, whoa.
Slow down.
636
00:31:45,468 --> 00:31:47,688
Everything okay?Yeah. I, um...
637
00:31:47,862 --> 00:31:49,082
I just...
I'm still on the clock,
638
00:31:49,255 --> 00:31:50,995
and I had to pick up clothes
and...
639
00:31:52,998 --> 00:31:54,738
Wow.
640
00:31:54,913 --> 00:31:57,393
How many cases
did Howser give you?
641
00:31:57,567 --> 00:31:58,997
Jesus.All of them.
642
00:32:00,614 --> 00:32:02,054
He is retiring.
643
00:32:03,660 --> 00:32:05,360
What? Really?
644
00:32:05,532 --> 00:32:07,322
I-I know I said
I wasn't gonna
run for D.A.
645
00:32:07,490 --> 00:32:09,140
until Izzy was in college,
but...
646
00:32:09,318 --> 00:32:10,668
Well, I mean,
you're not running.
647
00:32:10,841 --> 00:32:14,151
You're...interim D.A.?
648
00:32:14,323 --> 00:32:15,463
[CHUCKLES]
649
00:32:15,629 --> 00:32:17,809
Wow! That's huge!
650
00:32:17,979 --> 00:32:19,419
Yeah.Babe!
651
00:32:20,460 --> 00:32:21,810
Oh, I'm so proud of you.
652
00:32:24,072 --> 00:32:25,602
We ready for this?
653
00:32:27,119 --> 00:32:30,859
I've got a prosecutor dad
and a cop for a stepmom.
654
00:32:31,036 --> 00:32:32,776
It's like I live
in a surveillance state.
655
00:32:33,908 --> 00:32:35,778
They're always
up in my business.
656
00:32:37,172 --> 00:32:38,652
Yeah, I can relate.
657
00:32:40,088 --> 00:32:42,178
My cop dad,
he wasn't even around.
658
00:32:43,831 --> 00:32:44,881
He's a dick.
659
00:32:46,225 --> 00:32:48,225
My brother, Marcus...
660
00:32:48,401 --> 00:32:49,971
[SIGHS]
...he had to look out for me,
661
00:32:50,142 --> 00:32:51,672
and I... It was like
662
00:32:51,839 --> 00:32:54,099
if I even thought
about stepping out of line,
663
00:32:54,276 --> 00:32:56,576
he was all over me,
you know?
664
00:32:56,757 --> 00:32:58,017
Like, it sucked.
665
00:32:59,412 --> 00:33:01,722
But...
666
00:33:01,892 --> 00:33:03,162
Marcus has always
had my back,
667
00:33:03,329 --> 00:33:05,239
and your parents
are always gonna have yours.
668
00:33:05,418 --> 00:33:07,678
♪♪♪♪
669
00:33:09,900 --> 00:33:14,640
I know Nancy
makes it sound like
book club is my thing,
670
00:33:14,818 --> 00:33:17,128
but she loves it.
671
00:33:18,866 --> 00:33:20,126
You shouldn't have bailed.
672
00:33:21,695 --> 00:33:23,345
Nancy has your back,
too, you know?
673
00:33:23,523 --> 00:33:24,923
NANCY: Let's do this.
674
00:33:26,569 --> 00:33:28,269
Bye, honey.
Mwah.
675
00:33:28,441 --> 00:33:30,701
♪♪♪♪
676
00:33:30,878 --> 00:33:32,788
Be careful...Nancy.
677
00:33:34,447 --> 00:33:35,577
Love you.
678
00:33:36,797 --> 00:33:39,407
♪♪♪♪
679
00:33:41,802 --> 00:33:44,632
♪♪♪♪
680
00:33:46,894 --> 00:33:49,384
HIRSCH: Listen up! We're up
against the Garza Cartel,
681
00:33:49,549 --> 00:33:51,769
and they're holding
an 11-year-old hostage.
682
00:33:51,942 --> 00:33:53,992
It doesn't get any realer
than this.
683
00:33:54,162 --> 00:33:56,642
The exchange is set
for the south side
of the pier.
684
00:33:56,817 --> 00:33:59,947
Mr. Reuther will introduce
McKenna as Claire,
685
00:34:00,125 --> 00:34:02,645
under the guise
of unfreezing cartel accounts.
686
00:34:02,823 --> 00:34:05,303
As soon as she has Kyle
out of harm's way,
687
00:34:05,478 --> 00:34:07,218
we move on Cruz and his boys.
688
00:34:08,916 --> 00:34:10,436
Arrest who you can.
689
00:34:12,485 --> 00:34:13,915
Bag the rest.
690
00:34:18,360 --> 00:34:19,450
[GRUNTS]
691
00:34:21,320 --> 00:34:24,890
Okay. There's two-way comms
built into these glasses.
692
00:34:31,460 --> 00:34:32,980
You good?Yeah.
693
00:34:33,158 --> 00:34:34,588
I mean, even if I can
convince them I'm Claire,
694
00:34:34,768 --> 00:34:36,808
Kyle's got to play along,
or we're both dead.
695
00:34:36,987 --> 00:34:38,637
But, yeah, otherwise,
I'm pretty good.
696
00:34:38,815 --> 00:34:40,765
Me and Baines
will be right there.
697
00:34:40,948 --> 00:34:41,948
You got this.
698
00:34:42,645 --> 00:34:44,255
I got this.
699
00:34:44,430 --> 00:34:46,820
♪♪♪♪
700
00:34:46,997 --> 00:34:50,257
♪♪ I'm off the chains, ya dig? That's why she goin' mad
701
00:34:50,436 --> 00:34:53,736
♪♪ The police
trying to catch me
Like you do a cab
702
00:34:53,917 --> 00:34:55,917
♪♪ Baby think I'm fly
But I ain't ♪♪
703
00:34:56,094 --> 00:34:57,974
SYD: Well, I think you missed
your calling, Baines.
704
00:34:58,139 --> 00:35:01,529
I don't think
the hot-dog stand
used this sign.
705
00:35:01,708 --> 00:35:03,708
Did you do this?I'll never tell.
706
00:35:03,884 --> 00:35:05,324
HIRSCH: [OVER COMMS]
Heads in the game. We're on.
707
00:35:05,494 --> 00:35:06,974
Cruz is approaching.
708
00:35:07,148 --> 00:35:09,108
♪♪♪♪
709
00:35:23,033 --> 00:35:24,253
I'm sorry about...
710
00:35:24,426 --> 00:35:25,726
Shut up.
711
00:35:27,255 --> 00:35:28,205
Sit down.
712
00:35:32,042 --> 00:35:34,042
So, you're the one
that caused so much trouble.
713
00:35:35,872 --> 00:35:37,142
I want my money.
714
00:35:38,266 --> 00:35:39,616
I want my son.
715
00:35:42,052 --> 00:35:43,182
No sign of Kyle.
716
00:35:44,142 --> 00:35:46,232
Okay, I entered
the request.
717
00:35:46,405 --> 00:35:48,795
Claire will get a one-time
response code on her cell.
718
00:35:48,972 --> 00:35:50,802
That's it?Mmm-hmm.
719
00:35:51,540 --> 00:35:52,630
Take a walk, Reuther.
720
00:35:53,977 --> 00:35:55,937
♪♪♪♪
721
00:36:02,943 --> 00:36:04,073
Have a seat, mami.
722
00:36:11,212 --> 00:36:13,002
Where's Kyle?
723
00:36:13,171 --> 00:36:14,301
After.
724
00:36:14,476 --> 00:36:15,516
No.
725
00:36:15,695 --> 00:36:17,305
I want to see
my son first.
726
00:36:18,176 --> 00:36:20,526
♪♪♪♪
727
00:36:26,706 --> 00:36:28,056
NANCY: Oh, thank God.
728
00:36:28,795 --> 00:36:30,315
SYD: There's a gun on Kyle.
729
00:36:30,492 --> 00:36:33,102
All right, guys.
Get ready to move.
730
00:36:37,586 --> 00:36:40,066
Hey, baby.
Mommy's here.
731
00:36:42,330 --> 00:36:44,030
Everything's
gonna be okay.
732
00:36:45,464 --> 00:36:46,944
I want to go home...
733
00:36:48,597 --> 00:36:49,557
Mom.
734
00:36:50,469 --> 00:36:51,639
[SIGHS]
735
00:36:53,820 --> 00:36:55,560
[CELL PHONE CHIMES]
736
00:37:05,571 --> 00:37:07,231
[COMPUTER BEEPING]
737
00:37:09,879 --> 00:37:11,139
You got your money.
738
00:37:11,316 --> 00:37:12,576
Good.
739
00:37:12,752 --> 00:37:14,492
[CHUCKLES]
740
00:37:14,667 --> 00:37:17,147
♪♪♪♪
741
00:37:17,322 --> 00:37:18,502
McKenna, look out!
742
00:37:19,933 --> 00:37:22,283
[BYSTANDERS SCREAMING]
743
00:37:23,850 --> 00:37:25,070
He's got Kyle!
744
00:37:25,243 --> 00:37:26,553
Gun!
745
00:37:26,722 --> 00:37:28,512
♪♪♪♪
746
00:37:37,211 --> 00:37:38,691
[GROANS]Show me your hands!
747
00:37:38,865 --> 00:37:40,255
Don't move!
Stay down!
748
00:37:40,432 --> 00:37:41,482
Get the kid!
749
00:37:42,260 --> 00:37:44,830
♪♪♪♪
750
00:38:02,889 --> 00:38:04,189
I don't see him.
751
00:38:08,590 --> 00:38:11,030
CRUZ: Come on, kid.
[MUTTERS IN SPANISH]
752
00:38:16,381 --> 00:38:17,771
LAPD! Don't move!
753
00:38:19,514 --> 00:38:22,174
Back off,
or we all go up!
754
00:38:22,343 --> 00:38:24,003
[BYSTANDERS SHOUTING
INDISTINCTLY]
755
00:38:24,867 --> 00:38:26,957
♪♪♪♪
756
00:38:37,227 --> 00:38:39,617
Okay.
757
00:38:39,795 --> 00:38:41,795
There's no reason
to be scared,
Kyle, okay?
758
00:38:43,190 --> 00:38:44,320
He's just some tough guy.
759
00:38:47,716 --> 00:38:49,016
I'm not going anywhere.
760
00:38:55,202 --> 00:38:56,512
CRUZ: Hey!
761
00:38:57,117 --> 00:38:58,947
[GROANS]
762
00:39:09,216 --> 00:39:10,566
Grenade!
763
00:39:10,739 --> 00:39:12,439
Get back!
764
00:39:12,611 --> 00:39:15,001
♪♪♪♪
765
00:39:17,398 --> 00:39:18,918
[SPLASH]
766
00:39:21,228 --> 00:39:23,058
Syd!
767
00:39:27,713 --> 00:39:29,023
[BOTH GASPING]
768
00:39:31,151 --> 00:39:33,111
♪♪♪♪
769
00:39:39,638 --> 00:39:41,198
[SIRENS CHIRPING]
770
00:39:41,727 --> 00:39:43,897
♪♪♪♪
771
00:39:51,954 --> 00:39:53,394
I lost the watch.
772
00:39:53,565 --> 00:39:54,515
What?
773
00:39:55,654 --> 00:39:56,874
You sure?
774
00:39:57,482 --> 00:39:58,532
What's this?
775
00:40:00,223 --> 00:40:01,403
Thank you.
776
00:40:03,836 --> 00:40:05,926
Oh, yeah.
It's all her.
777
00:40:14,107 --> 00:40:15,667
Yo! Baines!
778
00:40:15,848 --> 00:40:18,938
Come on, man. We lost the bet.
McKenna gets the Hellcat.
779
00:40:19,112 --> 00:40:20,722
This is getting weird, man.
780
00:40:20,896 --> 00:40:22,246
[WHIMPERS]
781
00:40:22,420 --> 00:40:24,030
Seriously?
782
00:40:24,204 --> 00:40:26,214
I need a minute
to say goodbye.
783
00:40:26,380 --> 00:40:28,600
You want me to sing you some
Boyz II Men or something?
784
00:40:28,774 --> 00:40:29,784
Let's go, seriously.
785
00:40:29,949 --> 00:40:31,209
Ah! Dang!
786
00:40:31,385 --> 00:40:32,865
Come on, man.
Help me with this paperwork.
787
00:40:33,039 --> 00:40:34,209
[WHIMPERS]
788
00:40:34,388 --> 00:40:35,688
I only got one arm.
789
00:40:35,868 --> 00:40:37,868
[SIGHS]
790
00:40:38,044 --> 00:40:42,664
♪♪ And when I try to be good and do all the things I should
791
00:40:42,831 --> 00:40:45,621
♪♪ I hit a wall
that I can't break through
792
00:40:45,791 --> 00:40:47,361
♪♪ I never understood
793
00:40:47,532 --> 00:40:49,322
Syd, I'm worried.
794
00:40:49,490 --> 00:40:51,270
♪♪ Every time I go
to knock it down ♪♪
795
00:40:51,449 --> 00:40:53,489
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
796
00:40:55,409 --> 00:40:58,149
Look, you know
you don't have to tell me.
797
00:40:58,325 --> 00:40:59,975
What's going on with you?
798
00:41:08,117 --> 00:41:11,507
Five years ago, the DEA had me
investigating Gabriel Knox.
799
00:41:11,686 --> 00:41:13,556
I was undercover
in his organization,
800
00:41:13,732 --> 00:41:14,992
and my cover got blown.
801
00:41:17,518 --> 00:41:19,168
I don't even remember
what happened that night,
802
00:41:19,346 --> 00:41:20,906
just what the doctors
told me...
803
00:41:24,351 --> 00:41:26,571
That I was tortured,
804
00:41:26,745 --> 00:41:28,265
shot, and left for dead.
805
00:41:32,054 --> 00:41:34,544
But all I remember
is waking up in a hospital,
feeling...
806
00:41:37,407 --> 00:41:38,577
...really empty.
807
00:41:42,674 --> 00:41:43,894
I was pregnant.
808
00:41:45,459 --> 00:41:46,499
Syd, you don't have to...
809
00:41:46,678 --> 00:41:49,588
I'm trying to be a person,
810
00:41:49,768 --> 00:41:51,328
like you suggested.
811
00:41:53,598 --> 00:41:55,818
Family stuff,
812
00:41:58,472 --> 00:42:00,082
that's a little hard for me.
813
00:42:03,042 --> 00:42:04,482
Knox disappeared
after that.
814
00:42:06,132 --> 00:42:07,922
You think
he's here in L.A.
815
00:42:09,875 --> 00:42:11,525
And Ray Sherman
knows how to find him.
816
00:42:12,704 --> 00:42:14,494
We have to trust
each other.
817
00:42:16,534 --> 00:42:17,934
No more secrets.
818
00:42:19,232 --> 00:42:20,232
Deal?
819
00:42:23,062 --> 00:42:24,452
Deal.
820
00:42:24,629 --> 00:42:26,459
[THEY.'S MOTLEY CREW
PLAYING]
821
00:42:26,631 --> 00:42:28,941
♪♪♪♪
822
00:42:29,111 --> 00:42:32,031
♪♪ Some might say
we're armed and dangerous
823
00:42:33,420 --> 00:42:35,340
SYD: I need to
borrow your car.
824
00:42:35,509 --> 00:42:36,729
What's wrong with your bike?
825
00:42:37,598 --> 00:42:38,818
Is that a "no"?
826
00:42:39,774 --> 00:42:42,654
♪♪ When they play with us
827
00:42:42,821 --> 00:42:46,431
♪♪ Say what you say, but that
lane ain't the same for us
828
00:42:46,607 --> 00:42:48,127
These people
are dangerous.
829
00:42:48,304 --> 00:42:49,744
Yeah? Me, too.
830
00:42:49,915 --> 00:42:51,525
♪♪ Unforgiven
831
00:42:51,699 --> 00:42:54,219
♪♪ Screaming, "Oh, my Lord"
832
00:42:54,397 --> 00:42:57,177
♪♪ Some might say
we're armed and dangerous
833
00:42:57,357 --> 00:42:59,657
SYD'S DAD: Sherman's
not gonna talk
834
00:42:59,838 --> 00:43:02,058
as long as Knox
is protecting him.
835
00:43:02,231 --> 00:43:04,631
♪♪♪♪
836
00:43:04,799 --> 00:43:06,319
You can't keep
going after him.
837
00:43:06,496 --> 00:43:09,366
SYD: When I'm done, I won't have to go after him.
838
00:43:10,370 --> 00:43:11,760
He's gonna come to me.
839
00:43:13,982 --> 00:43:14,982
You're just one woman.
840
00:43:15,593 --> 00:43:16,723
Damn right.
841
00:43:18,770 --> 00:43:20,690
♪♪ Ooh, we all bend the truth
842
00:43:21,511 --> 00:43:23,641
♪♪ Take a walk in our shoes
843
00:43:23,818 --> 00:43:26,208
♪♪ We just wanna cruise
844
00:43:26,386 --> 00:43:28,256
♪♪ Nothing to prove
845
00:43:28,431 --> 00:43:30,781
♪♪ Unforgiven
846
00:43:30,956 --> 00:43:33,516
♪♪ Riding down Sunset Boulevard with my...
847
00:43:35,221 --> 00:43:37,311
[ENGINE ROARS] ♪♪ Screaming "Oh, my Lord"
848
00:43:37,484 --> 00:43:39,924
♪♪ Unforgiven
849
00:43:40,095 --> 00:43:43,575
♪♪ Riding down Sunset Boulevard with my...
850
00:43:43,751 --> 00:43:45,361
♪♪ Screaming "Oh, my Lord"
851
00:43:45,884 --> 00:43:48,504
♪♪♪♪
852
00:43:57,896 --> 00:43:59,066
Hey, sleepy-head.
853
00:43:59,724 --> 00:44:00,684
What do you say
to brunch?
854
00:44:04,598 --> 00:44:07,298
I've got somewhere to be.
Um...
855
00:44:08,994 --> 00:44:11,174
The to-go cups are...
They're...
They're right over there.
856
00:44:11,344 --> 00:44:13,044
I'm... I'm not sure
how you missed it.
857
00:44:13,215 --> 00:44:14,955
Thank you, doll.
That's so sweet of you.
858
00:44:17,567 --> 00:44:20,917
[CELL PHONE RINGS]McKenna.
859
00:44:21,093 --> 00:44:22,753
We need to talk
about your partner.
860
00:44:22,921 --> 00:44:24,101
NANCY: You can't just call me.
861
00:44:25,053 --> 00:44:26,493
I don't answer to you.
862
00:44:26,664 --> 00:44:28,324
With what I know,
of course you do.
863
00:44:28,491 --> 00:44:30,971
Oh, that is long over.
864
00:44:31,146 --> 00:44:32,576
It's in the past.
865
00:44:32,757 --> 00:44:35,057
Funny thing
about the past.
866
00:44:35,237 --> 00:44:36,847
Never seems
to stay behind you.
867
00:44:41,940 --> 00:44:43,900
I told him not to call,
868
00:44:44,072 --> 00:44:45,332
but you know Ray.
869
00:44:47,380 --> 00:44:48,640
Dante?
870
00:44:48,816 --> 00:44:51,206
♪♪♪♪
871
00:44:51,384 --> 00:44:52,604
Your partner
crossed the line.
872
00:44:53,560 --> 00:44:56,690
Calling me
is crossing the line.
873
00:44:56,868 --> 00:44:57,828
Don't do it again.
874
00:45:01,350 --> 00:45:05,050
[HELICOPTER BLADES WHIRRING,
SIREN CHIRPING]
875
00:45:05,224 --> 00:45:06,444
How'd she look?
876
00:45:07,443 --> 00:45:08,663
Same.
877
00:45:10,403 --> 00:45:12,103
IZZY: Well-developed
but slightly terrified.
878
00:45:12,274 --> 00:45:13,234
PATRICK: Huh.
879
00:45:13,406 --> 00:45:14,836
Everything okay?
880
00:45:15,016 --> 00:45:16,796
Yeah. Perfect.
881
00:45:19,151 --> 00:45:20,501
♪♪ Screaming, "Oh, my Lord"
882
00:45:20,674 --> 00:45:22,374
♪♪ Unforgiven ♪♪
883
00:45:23,459 --> 00:45:25,589
♪♪♪♪
57130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.