All language subtitles for How.to.Build.a.Girl.2019 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,333 --> 00:00:13,625 ♪ ♪ 2 00:00:23,458 --> 00:00:25,917 ♪ ♪ 3 00:00:41,500 --> 00:00:43,583 I've read every book in this library 4 00:00:43,750 --> 00:00:47,375 but I can't find a story about a girl like me. 5 00:00:47,500 --> 00:00:49,083 Girls in books always have a moment 6 00:00:49,167 --> 00:00:51,083 where everything changes 7 00:00:51,208 --> 00:00:53,708 but my moment still hasn't happened. 8 00:00:53,833 --> 00:00:58,000 Today is like yesterday. Tomorrow never comes. 9 00:00:58,125 --> 00:01:00,375 I know what usually starts an adventure 10 00:01:00,500 --> 00:01:02,958 the arrival of a mysterious hero 11 00:01:03,083 --> 00:01:07,083 a Mr. Darcy, a Mr. Rochester, a Rhett Butler 12 00:01:07,167 --> 00:01:09,208 who turns everything upside down. 13 00:01:09,375 --> 00:01:10,583 I am not closed-minded 14 00:01:10,708 --> 00:01:13,083 but finding the romantic hero of our age 15 00:01:13,125 --> 00:01:16,250 in Wolverhampton seems unlikely. 16 00:01:20,875 --> 00:01:22,625 ♪ ♪ 17 00:01:28,708 --> 00:01:30,792 ♪ ♪ 18 00:01:43,417 --> 00:01:47,083 ♪ Riding on any wave that is the luck you crave ♪ 19 00:01:47,333 --> 00:01:51,208 ♪ They don't believe it now they just think it's stupid ♪ 20 00:01:51,333 --> 00:01:53,333 ♪ So got anything? ♪ 21 00:01:53,417 --> 00:01:55,292 ♪ Anyone could have done ♪ 22 00:01:55,500 --> 00:01:58,000 ♪ Who would've cared at all not you ♪ 23 00:01:59,833 --> 00:02:03,875 ♪ Another heart has made the trade ♪ 24 00:02:04,000 --> 00:02:06,750 ♪ Forget it forget it forget it ♪ 25 00:02:06,833 --> 00:02:09,625 ♪ I don't understand how a heart is a spade ♪ 26 00:02:13,917 --> 00:02:14,917 - Ah. 27 00:02:22,167 --> 00:02:25,625 No, I do not think my adventure starts with a boy. 28 00:02:25,750 --> 00:02:27,667 I think it starts with me. 29 00:02:28,125 --> 00:02:30,458 ♪ ♪ 30 00:02:43,708 --> 00:02:46,167 Like all great heroes, I have a sidekick 31 00:02:46,333 --> 00:02:48,333 my faithful dog, Bianca. 32 00:02:48,417 --> 00:02:50,417 I also have a plan. 33 00:02:50,583 --> 00:02:52,250 I'm going to be a writer. 34 00:02:52,333 --> 00:02:55,167 What kind of writer? I don't know yet. 35 00:02:55,292 --> 00:02:58,125 The kind that is totally amazing 36 00:02:58,292 --> 00:03:00,375 travels the world, has sex 37 00:03:00,458 --> 00:03:03,917 and writes powerful truths that change people's lives. 38 00:03:04,042 --> 00:03:05,375 - Oi! 39 00:03:06,833 --> 00:03:07,917 Go on, fatty! 40 00:03:14,292 --> 00:03:16,708 Are you a lezzer? Are you a lezzer? 41 00:03:16,917 --> 00:03:19,958 After all, I know the impact a great book can have. 42 00:03:20,083 --> 00:03:21,167 Ow! 43 00:03:21,292 --> 00:03:23,167 ♪ ♪ 44 00:03:24,500 --> 00:03:26,042 I know what you're thinking. 45 00:03:26,125 --> 00:03:27,750 There are a few key differences 46 00:03:27,917 --> 00:03:29,625 between me and your typical heroine. 47 00:03:29,708 --> 00:03:31,542 - You alright, bab? - Hi, Dad. 48 00:03:31,708 --> 00:03:34,083 For starters, I am not a tragic orphan. 49 00:03:35,542 --> 00:03:38,417 I actually have too many brothers. 50 00:03:38,542 --> 00:03:40,958 Four, which is simply excessive. 51 00:03:41,083 --> 00:03:43,417 And then there's my mother's postnatal depression 52 00:03:43,542 --> 00:03:45,042 which you should absolutely expect 53 00:03:45,167 --> 00:03:48,125 if you get pregnant at 38. Ugh. 54 00:03:48,583 --> 00:03:49,458 Unlike Virginia Woolf, 55 00:03:49,500 --> 00:03:51,750 I don't even have a room of one's own. 56 00:03:52,042 --> 00:03:54,917 This is Krissi's room with a partition down the middle. 57 00:03:55,167 --> 00:03:56,625 Like Berlin. 58 00:04:03,250 --> 00:04:05,417 But, here, I have everything I need. 59 00:04:05,542 --> 00:04:08,292 Elizabeth Taylor, the Bronte sisters 60 00:04:08,375 --> 00:04:11,083 Donna Summer, Dr. Sigmund Freud. 61 00:04:11,250 --> 00:04:14,833 - Good morning, Johanna. - Hey, Brontes. Good times, ja? 62 00:04:14,958 --> 00:04:17,667 I have the love and wise counsel of my God Wall. 63 00:04:17,750 --> 00:04:20,333 - What a beautiful day! 64 00:04:20,458 --> 00:04:23,000 - I regret to say that despite my best intentions 65 00:04:23,125 --> 00:04:25,167 today has been another miserable one. 66 00:04:25,292 --> 00:04:27,708 - Well, missy, I've had plenty of those. 67 00:04:27,833 --> 00:04:31,500 - There's nothing a little musical number can't cure. 68 00:04:31,625 --> 00:04:34,208 - How much longer am I going to have to be here? 69 00:04:34,292 --> 00:04:36,417 I need something to happen. 70 00:04:36,583 --> 00:04:39,750 I want to burn! I want to explode! 71 00:04:39,917 --> 00:04:42,667 Oh, I want to have sexual intercourse 72 00:04:42,750 --> 00:04:44,708 with someone who has a car. 73 00:04:45,083 --> 00:04:46,458 - What's a car? 74 00:04:50,458 --> 00:04:52,500 - How do I get there from here? 75 00:04:58,292 --> 00:05:00,500 - Come on, repulsive. It's the news. 76 00:05:00,667 --> 00:05:02,833 The real news. Bong. 77 00:05:02,917 --> 00:05:04,208 Top of the Pops. 78 00:05:05,708 --> 00:05:07,500 - Come here, Smudge. 79 00:05:09,250 --> 00:05:11,500 - Would the people in the cheaper seats clap your hands? 80 00:05:11,625 --> 00:05:14,333 And the rest of you, if you'll just rattle your jewelry. 81 00:05:18,083 --> 00:05:19,958 ♪ ♪ 82 00:05:22,833 --> 00:05:25,333 - Who are these? - Happy Mondays. 83 00:05:25,583 --> 00:05:27,833 I'm putting 'em on the front cover of the "Fanzine." 84 00:05:27,958 --> 00:05:30,083 Do you know nothing of popular culture, Johanna? 85 00:05:30,208 --> 00:05:32,125 - Fuck me. I could do better than this lot. 86 00:05:32,208 --> 00:05:34,333 They look like a bunch of brickies. 87 00:05:34,500 --> 00:05:37,083 Where's a nice poofy spaceman when you need one? 88 00:05:37,167 --> 00:05:40,125 I miss Bowie. - How are you feeling, mum? 89 00:05:40,250 --> 00:05:42,500 - I'm becoming evil. - Nice one, bab. 90 00:05:42,667 --> 00:05:45,125 - I'd kill for 20 minutes' sleep. 91 00:05:45,667 --> 00:05:47,583 I'd kill the last panda on Earth. 92 00:05:47,667 --> 00:05:50,833 I'd cuddle up in its furry corpse for a bit of shuteye. 93 00:05:51,292 --> 00:05:53,417 - You've still got those sexy eyes, though, love. 94 00:05:53,542 --> 00:05:55,167 - Still can't sit down, huh? 95 00:05:55,292 --> 00:05:57,792 - Oh, God, it's like the Joker's smile down there. 96 00:05:57,917 --> 00:05:59,167 - Ah, take your coat off. 97 00:05:59,333 --> 00:06:00,750 You won't feel the benefit, cooker. 98 00:06:00,792 --> 00:06:03,500 - Oh, Pat, it took half a tit to get him off. 99 00:06:03,625 --> 00:06:05,542 - This is ecstasy funk, Dad. 100 00:06:05,667 --> 00:06:08,625 - I can't stand it when amateurs take over from proper jazzers. 101 00:06:08,750 --> 00:06:10,917 They've crossed the cultural picket line, this lot. 102 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Scabs! Scabs! - Dad, shush. 103 00:06:13,167 --> 00:06:14,458 I'm trying to hear. 104 00:06:14,542 --> 00:06:16,142 - I just wanna get back in the game, love 105 00:06:16,292 --> 00:06:17,625 back on top. 106 00:06:17,750 --> 00:06:19,667 For I'm the bastard son of Brendan Behan 107 00:06:19,750 --> 00:06:21,875 and one day, these fuckers will all bow down to me. 108 00:06:22,000 --> 00:06:23,333 - To me, yes, yes. 109 00:06:23,708 --> 00:06:25,042 - Johanna Morrigan... 110 00:06:26,208 --> 00:06:29,292 - Ovulate quietly. - No, no, I've been chosen! 111 00:06:29,458 --> 00:06:31,250 - What? - Listen! Listen! 112 00:06:31,333 --> 00:06:34,333 - Our young poet of the Midlands finalists. 113 00:06:34,792 --> 00:06:37,333 - Tomorrow has come. - Are you going to be on telly? 114 00:06:37,458 --> 00:06:40,125 - From your writing? - Birmingham? 115 00:06:40,292 --> 00:06:42,000 It's gonna be at least a tenner in petrol. 116 00:06:42,375 --> 00:06:43,667 - What am I going to wear? 117 00:06:43,792 --> 00:06:46,000 - Krissi, turn that fire off. We're broke. 118 00:06:46,042 --> 00:06:47,559 There's me bloke from Stoke. 119 00:06:47,583 --> 00:06:49,208 Here you are, son, hand him over. 120 00:06:49,292 --> 00:06:50,583 - Can we keep him, Dad? 121 00:06:50,750 --> 00:06:53,042 - No, mate. Hounds for pounds, innit, eh? 122 00:06:53,125 --> 00:06:57,042 Johanna. - Please, Dad. Please! 123 00:06:58,042 --> 00:07:00,125 - Yeah. Happy Mondays on the cover 124 00:07:00,250 --> 00:07:03,917 and then a think piece about Riot Grrrl inside... 125 00:07:04,250 --> 00:07:06,000 - This is my turning point, Krissi. 126 00:07:06,042 --> 00:07:08,917 I'm going to get out of here. Become a writer. 127 00:07:09,333 --> 00:07:12,083 And everyone wants to have a date with people who are on TV. 128 00:07:12,125 --> 00:07:13,125 It's just a fact. 129 00:07:13,167 --> 00:07:14,708 - For a tenner 130 00:07:14,750 --> 00:07:16,625 I'd probably have a go on Andy Bibby. 131 00:07:16,750 --> 00:07:19,875 - Andy Bibby farts on his own hands and throws them at people 132 00:07:20,125 --> 00:07:21,583 shouting "Turtle Power." 133 00:07:21,625 --> 00:07:24,042 - Well, we could conduct our relationship downwind. 134 00:07:24,292 --> 00:07:27,083 - What about Richard Moseley? He's tall. Value for money. 135 00:07:27,125 --> 00:07:29,708 - Richard Moseley once shot a snail with an air rifle. 136 00:07:31,792 --> 00:07:34,750 John Kellog has a good bag. 137 00:07:34,875 --> 00:07:36,792 - And so Chaucer was one of the first poets 138 00:07:37,042 --> 00:07:38,583 to use the five-stress line 139 00:07:38,667 --> 00:07:42,167 the decasyllabic cousin to the iambic pentameter 140 00:07:42,333 --> 00:07:43,976 the man who helped standardize Middle English 141 00:07:44,000 --> 00:07:47,208 a daring satirist, a protofeminist 142 00:07:47,333 --> 00:07:49,458 and not, as surmised by Lee Bacon 143 00:07:49,625 --> 00:07:51,292 just shit at spelling. 144 00:07:51,375 --> 00:07:53,042 - Oh, nice one. - So... 145 00:08:02,333 --> 00:08:04,750 - Did you like my essay, Mrs. B? - Mrs. Belling. 146 00:08:04,875 --> 00:08:06,667 It was your best yet, Johanna. 147 00:08:06,792 --> 00:08:09,292 A very entertaining 33 pages. 148 00:08:09,375 --> 00:08:10,958 You're very generous with your words. 149 00:08:11,125 --> 00:08:13,085 - Artistic expression is the greatest preventative 150 00:08:13,167 --> 00:08:15,208 for melancholy and morbidity, Mrs. B. 151 00:08:15,375 --> 00:08:18,667 - Mrs. Belling. - My memoir already runs up to 300 pages. 152 00:08:18,792 --> 00:08:22,208 - Johanna, you're 16. Have you got many memoir-ies? 153 00:08:22,250 --> 00:08:26,250 - Oh, I am blessed with a rich internal life, Mrs. B. 154 00:08:26,500 --> 00:08:29,125 I just write about all the things I imagine I'll do. 155 00:08:29,250 --> 00:08:31,167 The only trouble is I don't know the end yet. 156 00:08:31,333 --> 00:08:33,042 - I'm an English teacher. 157 00:08:33,125 --> 00:08:35,565 You need to share that problem with the philosophy department. 158 00:08:36,792 --> 00:08:38,792 Johanna, may I offer you some advice? 159 00:08:39,042 --> 00:08:41,458 - Cannon away, full power, Mrs. B. 160 00:08:42,333 --> 00:08:43,333 - Mrs. Belling. 161 00:08:43,375 --> 00:08:46,125 You need to just rein it in a bit. 162 00:08:46,167 --> 00:08:50,125 All teachers look for a spark. Very few have it. You do. 163 00:08:50,292 --> 00:08:52,042 In fact, right now, you're like Krakatoa. 164 00:08:52,167 --> 00:08:56,583 But I need five pages of GCSE-compliant coursework 165 00:08:56,708 --> 00:08:58,750 not "War and Peace." 166 00:08:59,000 --> 00:09:00,750 The unabridged version. 167 00:09:01,250 --> 00:09:02,875 ♪ ♪ 168 00:09:08,958 --> 00:09:12,250 That's the cool room. I've never been in there. 169 00:09:19,542 --> 00:09:20,667 - Get a shift on, babba. 170 00:09:20,708 --> 00:09:23,167 It's time for your starring role. 171 00:09:23,208 --> 00:09:26,292 Birmingham New Road will be a circus by 6:00. 172 00:09:27,708 --> 00:09:30,167 What do you reckon? Nine quid for the lot. 173 00:09:30,333 --> 00:09:32,292 Donny Buddhamere's done us proud, hasn't he? 174 00:09:32,542 --> 00:09:35,125 - We look like a fat Bros. - Nice one. 175 00:09:36,750 --> 00:09:38,458 - This jacket is too tight. 176 00:09:38,500 --> 00:09:40,708 I don't think it's made for women. 177 00:09:40,750 --> 00:09:42,333 - Oh, you've inherited the Finlayson 178 00:09:42,583 --> 00:09:44,458 women's breasts, Johanna. 179 00:09:44,750 --> 00:09:46,958 We can't be contained by a catalogue bra. 180 00:09:47,083 --> 00:09:48,792 - Where's me bloody keys? 181 00:09:49,375 --> 00:09:50,917 Come on, let's go. 182 00:09:51,375 --> 00:09:54,750 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 183 00:09:54,958 --> 00:09:57,917 ♪ Ooh ooh-ooh-ooh ooh ♪ ♪ 184 00:09:59,500 --> 00:10:02,083 - Now, the first lucky linguist to compete... 185 00:10:02,125 --> 00:10:04,917 - This is it. My pivotal moment. 186 00:10:05,292 --> 00:10:07,125 Like when the Little Mermaid gets legs. 187 00:10:07,417 --> 00:10:11,167 - ...who lists his address as East of Eden, West of Solihull 188 00:10:11,458 --> 00:10:15,042 with his poem, "Brut 66." 189 00:10:15,208 --> 00:10:17,167 - I only have three true friends 190 00:10:17,917 --> 00:10:21,667 the moon, my fist and a gun... 191 00:10:21,792 --> 00:10:25,000 - We played this show, you know, back in '78. 192 00:10:25,042 --> 00:10:26,167 They didn't like the lyrics, 193 00:10:26,208 --> 00:10:27,917 to "Fuck me till my bladder bursts" 194 00:10:27,958 --> 00:10:30,250 so we did an instrumental in the end. 195 00:10:30,292 --> 00:10:31,667 Classy. 196 00:10:32,000 --> 00:10:33,833 It was our last ever performance. 197 00:10:33,958 --> 00:10:35,333 - Spot. Remember your view. 198 00:10:35,417 --> 00:10:37,042 - Do you wanna take your coat off, love? 199 00:10:37,167 --> 00:10:38,792 - One minute. 200 00:10:38,958 --> 00:10:42,125 - I'll stack them, like Tupperware. 201 00:10:44,667 --> 00:10:47,000 - No, it's not working. You'll be fine. 202 00:10:49,000 --> 00:10:51,958 - It is dead sweaty out there. - Well done, mate. 203 00:10:54,125 --> 00:10:55,708 Are you alright, love? 204 00:10:56,667 --> 00:10:59,458 Hey, I've got some advice for you, alright? 205 00:10:59,542 --> 00:11:01,583 Key wisdom. Don't ever forget this. 206 00:11:02,000 --> 00:11:05,583 If things ever get lairy, turn the conversation to jazz. 207 00:11:05,708 --> 00:11:07,292 Confuses people. 208 00:11:07,917 --> 00:11:11,292 And get on the hot, bad jazzers, Mingus, Coltrane. 209 00:11:11,792 --> 00:11:14,542 - You're on. Go, go. 210 00:11:15,833 --> 00:11:17,583 - Johanna Morrigan 211 00:11:17,667 --> 00:11:20,125 from the Warstones Estate in Wolverhampton. 212 00:11:20,292 --> 00:11:24,875 She says her poem is influenced by her family's unusual business 213 00:11:25,000 --> 00:11:27,042 breeding Border Collie dogs. 214 00:11:27,167 --> 00:11:29,375 - That's right. - I love a collie. 215 00:11:30,833 --> 00:11:33,583 Take it away, Johanna, with our final poem... 216 00:11:33,708 --> 00:11:35,375 ...about friendship. 217 00:11:43,708 --> 00:11:45,333 - Go on. 218 00:11:45,458 --> 00:11:50,292 - "My Best Friend by Johanna Morrigan. 219 00:11:54,083 --> 00:11:56,625 "My father sells your babies. 220 00:11:56,708 --> 00:11:59,125 "You howl when you're alone. 221 00:11:59,292 --> 00:12:02,792 "You do not know who your parents are. 222 00:12:02,917 --> 00:12:06,333 "And all you want to do is bone. 223 00:12:06,458 --> 00:12:10,917 "Well, my best friend is Bianca, my dog. 224 00:12:11,083 --> 00:12:13,375 "Despite her mental health seeming fragile 225 00:12:13,458 --> 00:12:17,292 "And when it comes to scaring off assailants, or yobs 226 00:12:17,417 --> 00:12:20,417 "she has proven less than agile. 227 00:12:20,542 --> 00:12:23,208 "You cannot hug me with your paws. 228 00:12:23,333 --> 00:12:26,208 "I know, Bianca. 229 00:12:26,333 --> 00:12:29,000 - "I've tried." - Come on, Johanna. 230 00:12:29,125 --> 00:12:33,000 - "Dog anatomy lacks rotator cuffs. 231 00:12:33,125 --> 00:12:36,458 "You can't open your forelegs that wide 232 00:12:36,583 --> 00:12:41,292 "but, Bianca, I know you can always hug me. 233 00:12:41,417 --> 00:12:43,875 "You can always hug me 234 00:12:44,000 --> 00:12:46,542 Hug me with your eyes." 235 00:12:48,250 --> 00:12:50,708 I'm so nervous. I'm so nervous. 236 00:12:50,792 --> 00:12:52,809 - When you know that there's one million people watching 237 00:12:52,833 --> 00:12:53,917 it's nerve-racking. 238 00:12:54,000 --> 00:12:55,833 - I'm just... I'm just mad. 239 00:12:55,958 --> 00:12:57,458 Anyway, to be honest, Alan... 240 00:12:57,583 --> 00:12:59,333 - Oh, here she comes. - I'm just... 241 00:12:59,458 --> 00:13:00,500 That's what everyone says. 242 00:13:00,625 --> 00:13:01,708 Just... just a mad 243 00:13:01,833 --> 00:13:03,208 lonely teenager into dog. 244 00:13:03,333 --> 00:13:06,042 But... but we, we're like 245 00:13:06,167 --> 00:13:09,167 Sha... Shaggy and Scooby-Doo. 246 00:13:09,250 --> 00:13:12,667 Best friends forever against the world. 247 00:13:13,167 --> 00:13:14,667 I rove my rog. 248 00:13:14,708 --> 00:13:17,000 Everybody roves my rog. 249 00:13:17,708 --> 00:13:21,667 - Let's... - Scooby! Scooby-Dooby-Doo! 250 00:13:21,750 --> 00:13:23,875 - Just as a reminder, later on in the program 251 00:13:24,000 --> 00:13:26,583 we're going to make some groaty cakes with a modern twist 252 00:13:26,750 --> 00:13:28,500 with Cyrille Regis, so don't tune out. 253 00:13:28,625 --> 00:13:30,434 Maybe Johanna would be more comfortable over there 254 00:13:30,458 --> 00:13:33,958 while I announce the winner of Young Midlands Poet of the Year 255 00:13:34,042 --> 00:13:35,083 Lee Veltman. 256 00:13:40,250 --> 00:13:41,958 - Okay. 257 00:13:42,083 --> 00:13:44,333 We're gonna keep a tight formation 258 00:13:44,458 --> 00:13:47,292 and you're gonna remember Krissi's crisis mantra. 259 00:13:49,250 --> 00:13:52,125 - Everyone can suck a big bag of dicks. 260 00:13:52,250 --> 00:13:54,833 - Good girl. Come on. 261 00:13:54,917 --> 00:13:56,292 - Maybe no one saw it. 262 00:13:57,833 --> 00:13:58,958 - Yeah. 263 00:13:59,917 --> 00:14:01,500 All good so far. 264 00:14:03,917 --> 00:14:06,625 - Here she is. Scooby-Doo! - Yeah, fuck them all. 265 00:14:06,750 --> 00:14:08,167 - Scooby-Doo! Scooby-Doo! 266 00:14:10,542 --> 00:14:13,500 - Is your brother Shaggy? Shaggy... 267 00:14:13,667 --> 00:14:15,125 Scooby-Dooby-Doo! 268 00:14:16,542 --> 00:14:19,125 Go on. Do you want Scooby Snacks? 269 00:14:19,250 --> 00:14:21,500 Here's your Scooby Snacks, eh? 270 00:14:21,625 --> 00:14:22,917 - Can I help you, lads? 271 00:14:24,708 --> 00:14:27,333 Hey, is that Karl Boden? - What about it? 272 00:14:27,792 --> 00:14:30,625 - I fucked your mum back in '72. 273 00:14:30,750 --> 00:14:33,292 Give her my regards, won't you? 274 00:14:33,375 --> 00:14:35,083 - Oh, mate. - Come on, let's go. 275 00:14:35,250 --> 00:14:37,208 - Go on inside, kids. Tea's ready. 276 00:14:37,542 --> 00:14:40,750 Your mum's busy garnishing the toast with beans. 277 00:14:40,875 --> 00:14:44,000 - Pat Morrigan? You have puppies for sale? 278 00:14:44,167 --> 00:14:46,125 - I do, yes. Famous pups, as it happens. 279 00:14:46,250 --> 00:14:48,875 Immortalized in poetry on "Today In The Midlands." 280 00:14:50,167 --> 00:14:53,042 - I'm from the DSS. 281 00:14:53,208 --> 00:14:55,226 We're investigating allegations you've been illegally claiming 282 00:14:55,250 --> 00:14:58,000 disability benefit whilst breeding Border Collie dogs. 283 00:14:58,292 --> 00:14:59,292 - Not me, love. 284 00:15:01,292 --> 00:15:02,292 No. 285 00:15:03,750 --> 00:15:05,125 Rats, though. 286 00:15:05,208 --> 00:15:07,417 We've got a big rat problem around here. 287 00:15:07,583 --> 00:15:09,875 ♪ ♪ 288 00:15:19,167 --> 00:15:20,708 - I'm so sorry. 289 00:15:24,500 --> 00:15:26,958 Losing the TV is tough 290 00:15:27,042 --> 00:15:30,208 like when Beth dies in "Little Women." 291 00:15:30,375 --> 00:15:34,208 I have become destroyer of the world. 292 00:15:34,750 --> 00:15:37,667 I shall feast only on my misery. 293 00:15:41,583 --> 00:15:42,833 And jam. 294 00:15:44,667 --> 00:15:47,208 What have I done? I've brought ruin upon our family. 295 00:15:47,333 --> 00:15:48,958 I think I'm dying. 296 00:15:49,083 --> 00:15:51,708 - You are not dying, Johanna. 297 00:15:51,750 --> 00:15:53,833 This is called anxiety. 298 00:15:53,958 --> 00:15:55,667 - Will jam make it better? 299 00:15:55,792 --> 00:15:58,292 - No, jam will not make it better. 300 00:15:58,417 --> 00:16:01,417 I'm afraid you will just have to accept this. 301 00:16:01,750 --> 00:16:02,910 - The thing is, I don't think 302 00:16:03,000 --> 00:16:05,542 my main problem is anxiety, Mr. Freud. 303 00:16:05,625 --> 00:16:09,625 I just need money. Money for the family. 304 00:16:09,750 --> 00:16:13,250 But I am now a failed artist, and when you're a failed artist 305 00:16:13,417 --> 00:16:16,125 there's only one thing you can do. 306 00:16:16,292 --> 00:16:18,750 - You have to die. - Johanna, no! 307 00:16:18,833 --> 00:16:22,083 - No, you must live. - No, you have so much to live for. 308 00:16:22,292 --> 00:16:24,750 - Johanna, honey, we need you. 309 00:16:24,875 --> 00:16:26,125 - No! Never. 310 00:16:26,500 --> 00:16:28,958 - I've got some good tips on how to do it. 311 00:16:32,083 --> 00:16:35,250 - What you doing? - Working out how to die. 312 00:16:35,333 --> 00:16:36,917 - Fair enough. 313 00:16:37,208 --> 00:16:39,083 - Ask me why. 314 00:16:40,000 --> 00:16:41,500 - I know why. 315 00:16:41,542 --> 00:16:44,250 I'd wanna die too if I'd shamed myself 316 00:16:44,375 --> 00:16:46,167 plunged my whole family into poverty. 317 00:16:46,292 --> 00:16:49,333 It's fair enough. I would have advised it myself. 318 00:16:50,083 --> 00:16:53,875 Maybe I'll commit the ultimate sacrifice, cut my hair off 319 00:16:54,042 --> 00:16:55,958 like Jo March, sell it. 320 00:16:56,333 --> 00:16:59,083 - I'm not sure cash converters have a hair department, Johanna. 321 00:17:04,792 --> 00:17:06,708 - Stop moping. 322 00:17:06,833 --> 00:17:10,000 Try this. They're looking for writers. 323 00:17:10,167 --> 00:17:12,125 It's a competition to be a rock critic. 324 00:17:14,167 --> 00:17:15,792 You might wanna give your poetry a break. 325 00:17:17,500 --> 00:17:19,333 - "Live and breathe music? 326 00:17:19,750 --> 00:17:21,750 "♪-And-ME are hiring hip young gunslingers. 327 00:17:21,875 --> 00:17:23,667 Show us what you've got." 328 00:17:23,792 --> 00:17:26,250 I am none of those things. You should do this. 329 00:17:26,333 --> 00:17:28,458 - I'm not a corporate sell-out whore. 330 00:17:28,625 --> 00:17:31,083 Those guys only write about what they think is cool. 331 00:17:31,208 --> 00:17:32,750 I write about what I love. 332 00:17:32,875 --> 00:17:34,875 It just happens that everything I love is cool. 333 00:17:35,208 --> 00:17:37,917 A ten-year-old could be a rock critic. 334 00:17:39,000 --> 00:17:42,083 Now I just need some modern rock to critic. 335 00:17:45,208 --> 00:17:47,292 Touch that and die. 336 00:17:59,250 --> 00:18:01,458 ♪ ♪ 337 00:18:03,042 --> 00:18:04,708 - My God. - This is a classic. 338 00:18:04,833 --> 00:18:08,417 ♪ The sun'll come out tomorrow ♪ 339 00:18:08,500 --> 00:18:13,167 ♪ Bet your bottom dollar that tomorrow ♪ 340 00:18:13,333 --> 00:18:15,125 ♪ There'll be sun ♪ 341 00:18:17,083 --> 00:18:20,792 ♪ Just thinking about tomorrow. ♪ 342 00:18:20,875 --> 00:18:23,250 ♪ Clears away the cobwebs and the sorrow... ♪ 343 00:18:23,875 --> 00:18:24,833 - Hey. 344 00:18:24,875 --> 00:18:26,833 - Emily and Charlotte Bronte shared quills. 345 00:18:27,000 --> 00:18:29,167 - Yeah, well, I want it back by 5:00. 346 00:18:29,250 --> 00:18:31,958 And you are so Anne. - Don't start that again. 347 00:18:32,083 --> 00:18:34,208 ♪ And lonely ♪ 348 00:18:34,375 --> 00:18:36,500 ♪ I just stick out my chin ♪ 349 00:18:36,583 --> 00:18:41,375 ♪ And grin and say ♪ 350 00:18:41,500 --> 00:18:47,667 ♪ Oh the sun'll come out tomorrow ♪ 351 00:18:47,792 --> 00:18:52,417 ♪ So you gotta hang on till tomorrow ♪ 352 00:18:52,542 --> 00:18:55,833 ♪ Come what may ♪ 353 00:18:56,000 --> 00:18:58,917 ♪ Tomorrow tomorrow ♪ 354 00:18:59,000 --> 00:19:01,667 ♪ I love ya tomorrow ♪ 355 00:19:01,792 --> 00:19:07,625 ♪ You're always a day away ♪ 356 00:19:07,792 --> 00:19:13,208 ♪ When I'm stuck with a day that's grey and lonely ♪ 357 00:19:13,292 --> 00:19:19,917 ♪ I just stick out my chin and grin and say ♪ 358 00:19:20,042 --> 00:19:21,917 ♪ Oh... ♪ 359 00:19:25,917 --> 00:19:27,292 - That's disgusting. 360 00:19:36,042 --> 00:19:37,542 - Are you dying? 361 00:19:38,750 --> 00:19:39,750 - No. 362 00:19:40,708 --> 00:19:42,583 This is a period, Lupin. 363 00:19:42,750 --> 00:19:45,875 It is why women have been oppressed throughout history. 364 00:19:46,000 --> 00:19:47,542 Till the twin-tub was invented 365 00:19:47,667 --> 00:19:50,917 we were too busy scrubbing to agitate for the vote. 366 00:19:52,792 --> 00:19:54,375 - Will I get a period? 367 00:19:57,458 --> 00:19:58,458 - Yes. 368 00:20:01,875 --> 00:20:02,958 - Johanna. 369 00:20:09,542 --> 00:20:10,625 - Hello? 370 00:20:14,917 --> 00:20:16,125 Interview. 371 00:20:17,375 --> 00:20:19,750 Mm-hmm. Mm-hmm. 372 00:20:22,625 --> 00:20:25,958 ♪ The sun'll come out tomorrow ♪ 373 00:20:26,125 --> 00:20:30,667 ♪ So you gotta hang on 'til tomorrow ♪ 374 00:20:30,750 --> 00:20:33,875 ♪ Come what may. ♪ 375 00:20:34,000 --> 00:20:36,750 ♪ Tomorrow tomorrow ♪ 376 00:20:36,917 --> 00:20:39,458 ♪ I love ya tomorrow ♪ 377 00:20:39,542 --> 00:20:44,125 ♪ You're always a day away ♪ 378 00:20:44,250 --> 00:20:48,083 ♪ Tomorrow tomorrow ♪ 379 00:20:48,208 --> 00:20:50,750 ♪ I love ya tomorrow ♪ 380 00:20:50,875 --> 00:20:53,542 ♪ You're always ♪ 381 00:20:53,667 --> 00:20:57,667 ♪ A day ♪ 382 00:20:57,792 --> 00:21:00,500 ♪ ♪ 383 00:21:03,458 --> 00:21:10,292 ♪ Away ♪ ♪ 384 00:21:16,542 --> 00:21:18,833 ♪ ♪ 385 00:21:37,750 --> 00:21:39,250 - I know Prince is short 386 00:21:39,417 --> 00:21:41,833 but you've made him look like a sex case Oompa Loompa. 387 00:21:41,958 --> 00:21:43,559 Tell him to take off his top or something. 388 00:21:43,583 --> 00:21:45,542 Enbiggen him, if necessary. 389 00:21:51,875 --> 00:21:53,875 - Oh, Just Seventeen's on the 23rd floor, love. 390 00:21:55,083 --> 00:21:57,875 - Thank you, but no. 391 00:21:58,042 --> 00:22:02,125 I'm Johanna Morrigan. I have an interview for the job. 392 00:22:02,208 --> 00:22:04,333 Hot young gunslinger. 393 00:22:04,458 --> 00:22:06,083 - Fucking hell. 394 00:22:06,208 --> 00:22:10,083 - Right, there goes a tenner. Andy, you win. 395 00:22:10,208 --> 00:22:12,625 Sorry, we didn't think you were real, love. - What? 396 00:22:12,750 --> 00:22:13,958 - Well, a 16-year-old girl 397 00:22:14,000 --> 00:22:16,083 reviewing the soundtrack to Annie? 398 00:22:16,208 --> 00:22:19,542 We just thought it was the dicks at NME winding us up. 399 00:22:19,667 --> 00:22:21,583 - But did you think my writing was good? 400 00:22:21,958 --> 00:22:23,708 - Yeah, it was funny. 401 00:22:23,833 --> 00:22:26,667 It made us laugh. But it's not really us. 402 00:22:28,125 --> 00:22:30,292 - So I go? - I guess. 403 00:22:32,208 --> 00:22:33,375 Here. 404 00:22:34,375 --> 00:22:36,375 You've come a long way. 405 00:22:36,500 --> 00:22:37,875 Have a free T-shirt. 406 00:22:43,167 --> 00:22:44,542 - Thank you. 407 00:22:58,708 --> 00:23:02,708 I was right the first time. I'm not cool. 408 00:23:02,875 --> 00:23:04,750 I should just die. 409 00:23:10,833 --> 00:23:13,833 Do you know what cool people are, Johanna? 410 00:23:16,708 --> 00:23:19,708 Cool, like the people in that room? 411 00:23:20,042 --> 00:23:23,417 Cool people are the worst. 412 00:23:23,833 --> 00:23:25,333 They don't dance, 413 00:23:25,375 --> 00:23:27,625 they wear uncomfortable little trousers 414 00:23:27,667 --> 00:23:30,750 and they're constantly misquoting Kerouac. 415 00:23:30,875 --> 00:23:33,625 Have you read "On The Road," Johanna? 416 00:23:33,792 --> 00:23:34,917 Don't bother. 417 00:23:34,958 --> 00:23:38,458 It is a very long book about a man getting a lift. 418 00:23:38,833 --> 00:23:41,625 Do you know what a good book is? 419 00:23:41,792 --> 00:23:43,792 "Little House on the Prairie." 420 00:23:43,917 --> 00:23:47,875 She makes her own knickers, and her dad shoots a bear. 421 00:23:48,000 --> 00:23:49,917 That's a story. 422 00:23:51,458 --> 00:23:54,167 Come on, give your face a rinse 423 00:23:54,250 --> 00:23:56,375 and dance back into that room. 424 00:23:56,542 --> 00:23:58,292 - I'm too scared. 425 00:23:58,375 --> 00:23:59,917 - Scared? 426 00:24:00,083 --> 00:24:04,042 Darling, rooms like that need girls like you. 427 00:24:06,208 --> 00:24:10,000 This is why you are magic. 428 00:24:19,292 --> 00:24:21,583 ♪ ♪ 429 00:24:26,583 --> 00:24:28,292 - Look. Look! 430 00:24:28,417 --> 00:24:29,708 I might not know much about 431 00:24:29,833 --> 00:24:33,250 your Carter the Unstoppable Sex Machine 432 00:24:33,375 --> 00:24:37,833 or your Sultans of Ping FC, or your fire drill next Tuesday 433 00:24:37,958 --> 00:24:40,500 but if you think I'm funny and I can write 434 00:24:40,583 --> 00:24:42,458 then... then it can't be harder to learn about 435 00:24:42,625 --> 00:24:43,833 than the periodic table 436 00:24:43,917 --> 00:24:46,542 and I got a 98 percent on that test. 437 00:24:46,708 --> 00:24:48,792 I only failed on Kr. 438 00:24:48,875 --> 00:24:51,042 Krypton is my kryptonite. 439 00:24:51,167 --> 00:24:55,792 I... I could improvise, like the hot, bad jazzers. 440 00:24:55,917 --> 00:24:58,417 Coltrane and Mingus. 441 00:24:58,583 --> 00:25:00,417 - Give her the Manic Street Preachers. 442 00:25:00,500 --> 00:25:02,375 - You're doing the Manics, Tony. 443 00:25:04,958 --> 00:25:07,875 - I have just scalped Morrissey. I'm exhausted from the Kill. 444 00:25:08,000 --> 00:25:09,458 I need to rest in the shade. 445 00:25:09,583 --> 00:25:10,708 Besides, you didn't tell me 446 00:25:10,833 --> 00:25:13,667 the Manics were in Birmingham. 447 00:25:13,792 --> 00:25:17,083 I'm not really feeling regional right now. 448 00:25:17,208 --> 00:25:18,375 Try her. 449 00:25:21,292 --> 00:25:24,042 - Well, fuck it. Yeah, trial run. 450 00:25:24,167 --> 00:25:25,833 Johanna, you get to make first contact 451 00:25:25,917 --> 00:25:27,208 with the demented Welshmen. 452 00:25:27,375 --> 00:25:29,208 Man the barricades for us, yeah? 453 00:25:29,333 --> 00:25:32,125 - Leaping lizards! 454 00:25:32,250 --> 00:25:33,375 - Okay. 455 00:25:35,333 --> 00:25:36,583 - What? 456 00:25:36,750 --> 00:25:38,750 Are you in fact being Annie right now? 457 00:25:39,083 --> 00:25:40,208 - Yes, sir. 458 00:25:40,250 --> 00:25:42,875 - Enjoy the munificent ten-♪ per word. 459 00:25:42,958 --> 00:25:44,125 - I will. 460 00:25:45,125 --> 00:25:46,917 I'm much obliged to you, sir. 461 00:25:48,417 --> 00:25:49,625 - I'll remember that. 462 00:25:59,708 --> 00:26:01,625 - I have nothing to wear. 463 00:26:01,750 --> 00:26:03,583 - That is not factually correct. 464 00:26:05,333 --> 00:26:08,083 - Nothing to wear for who I need to be. 465 00:26:09,667 --> 00:26:12,250 The best item of clothing I own is my hair. 466 00:26:17,458 --> 00:26:19,500 Is my hair. 467 00:26:21,000 --> 00:26:22,750 You look like Captain Caveman. 468 00:26:25,042 --> 00:26:26,042 - Krissi. 469 00:26:27,042 --> 00:26:28,750 - Absolutely not. 470 00:26:30,917 --> 00:26:33,208 ♪ ♪ 471 00:26:34,917 --> 00:26:36,750 I've been saving that for three years. 472 00:26:37,958 --> 00:26:40,917 - This is nine pounds forty-eight. 473 00:26:41,042 --> 00:26:43,250 - Yeah, well, the Fanzine has a lot of overheads. 474 00:26:43,375 --> 00:26:45,625 Revolutionary independence is costly. 475 00:26:45,750 --> 00:26:47,833 - That's okay. I can totally transform myself 476 00:26:47,875 --> 00:26:50,333 for nine pounds forty-eight. - Hmm. 477 00:26:52,375 --> 00:26:55,750 ♪ That girl thinks she's the queen of the neighborhood ♪ 478 00:26:55,875 --> 00:26:59,500 ♪ She's got the hottest strike in town ♪ 479 00:26:59,583 --> 00:27:02,750 ♪ That girl she holds her head up so high ♪ 480 00:27:02,875 --> 00:27:06,375 ♪ I think I wanna be her best friend yeah ♪ 481 00:27:06,542 --> 00:27:09,792 ♪ Rebel girl rebel girl ♪ 482 00:27:09,917 --> 00:27:13,458 ♪ Rebel girl you are the queen of my world ♪ 483 00:27:13,583 --> 00:27:15,167 ♪ Rebel girl rebel girl ♪ 484 00:27:15,292 --> 00:27:16,625 I need this. 485 00:27:16,792 --> 00:27:18,250 ♪ I think I wanna take you home ♪ 486 00:27:18,333 --> 00:27:21,000 ♪ I wanna try on your clothes uh ♪ 487 00:27:34,167 --> 00:27:35,292 ♪ Uh ♪ 488 00:27:38,083 --> 00:27:41,500 ♪ Rebel girl rebel girl ♪ 489 00:27:41,583 --> 00:27:45,125 ♪ Rebel girl you are the queen of my world ♪ 490 00:27:45,250 --> 00:27:48,708 - Observe the world's greatest eyeliner. 491 00:27:48,875 --> 00:27:50,059 ♪ I know I wanna take you home ♪ 492 00:27:50,083 --> 00:27:51,542 ♪ I wanna try on your clothes ♪ 493 00:27:51,667 --> 00:27:55,042 ♪ My rebel girl ♪ ♪ 494 00:27:59,208 --> 00:28:01,167 - Good God, it's the Child Catcher. 495 00:28:01,417 --> 00:28:04,042 - No. Johanna Morrigan is dead. 496 00:28:04,167 --> 00:28:07,750 This, this is the legendary Dolly Wilde. 497 00:28:08,958 --> 00:28:10,000 - Mega. 498 00:28:13,708 --> 00:28:15,542 You never forget your first gig, bab. 499 00:28:15,625 --> 00:28:17,167 It's like your first kick in the balls. 500 00:28:17,333 --> 00:28:19,292 Changes your life. 501 00:28:19,375 --> 00:28:20,833 Now get your ears around my remix. 502 00:28:21,000 --> 00:28:23,042 Your dad's gone up a level. 503 00:28:23,125 --> 00:28:25,333 ♪ Can anybody hear me? ♪ ♪ 504 00:28:25,500 --> 00:28:28,167 Do you like this one? I've done it rave style. 505 00:28:28,292 --> 00:28:30,792 I'm on one, love. And I'm back. 506 00:28:30,917 --> 00:28:34,583 Next Live Aid, I'm getting the Phil Collins slot, both of them. 507 00:28:34,708 --> 00:28:37,583 No, fuck it, three. I'll do Africa and all. 508 00:28:37,708 --> 00:28:39,500 - ♪ Day-O! ♪ ♪ 509 00:28:40,000 --> 00:28:41,417 - Too right. 510 00:28:46,167 --> 00:28:48,250 For I'm the bastard son of Brendan Behan 511 00:28:48,375 --> 00:28:50,667 and one day these fuckers will all bow down to me. 512 00:28:50,792 --> 00:28:52,125 - Whoo! 513 00:28:57,958 --> 00:29:01,667 Look at that. The Midlands. 514 00:29:01,750 --> 00:29:03,518 When I was your age, the only thing we cared about 515 00:29:03,542 --> 00:29:05,000 was how to escape. 516 00:29:05,083 --> 00:29:06,333 So, you either become a boxer 517 00:29:06,500 --> 00:29:09,000 a footballer or a pop star. 518 00:29:09,125 --> 00:29:10,417 It's the only way. 519 00:29:11,833 --> 00:29:14,000 Obviously, I chose pop star. 520 00:29:14,917 --> 00:29:19,667 But you... you've got your writing, bab. 521 00:29:19,792 --> 00:29:21,292 You've found a new way. 522 00:29:21,375 --> 00:29:22,500 - I know. 523 00:29:24,125 --> 00:29:28,000 - I meant for me, like. Get me in the papers. 524 00:29:30,125 --> 00:29:32,417 I know what to do this time around. 525 00:29:32,542 --> 00:29:34,667 First time around I was a right twat. 526 00:29:36,792 --> 00:29:39,083 I'm ready for it now. 527 00:29:39,167 --> 00:29:41,917 The songs are ready. They're all killer. 528 00:29:42,208 --> 00:29:44,125 You'll know when it's the right time. 529 00:29:56,125 --> 00:29:59,583 Yeah, hey, hey! Access all areas. Come on. 530 00:29:59,708 --> 00:30:02,000 ♪ ♪ 531 00:30:07,042 --> 00:30:10,583 ♪ Check the new ride out it's alright ♪ 532 00:30:10,708 --> 00:30:12,792 ♪ Silence ain't in season ♪ ♪ 533 00:30:12,917 --> 00:30:15,208 What are your expenses like? - Ah... 534 00:30:15,333 --> 00:30:18,292 - Can I get a pint of Guinness, please, and a whisky chaser? 535 00:30:18,792 --> 00:30:21,625 If only we were in Dublin, eh? Get a proper pint. 536 00:30:23,208 --> 00:30:24,667 - Good evening. 537 00:30:24,792 --> 00:30:27,042 - You alright, Birmingham? Good to be back. 538 00:30:27,167 --> 00:30:30,042 Manic Street Preachers by Dolly Wilde. 539 00:30:30,125 --> 00:30:34,292 April 8th, Edwards No. 8, Digbeth, Birmingham 540 00:30:34,458 --> 00:30:37,917 West Midlands, United Kingdom, The World, Milky Way. 541 00:30:38,042 --> 00:30:41,125 - We come from urban hell, and we destroy rock 'n' roll. 542 00:30:42,958 --> 00:30:45,333 ♪ ♪ 543 00:30:54,917 --> 00:31:00,542 ♪ We are not your sinners our voices are for real ♪ 544 00:31:00,667 --> 00:31:03,292 ♪ We realized and we won't be mourned ♪ 545 00:31:03,417 --> 00:31:06,208 ♪ We're gonna burn your death mask uniforms ♪ 546 00:31:06,333 --> 00:31:11,958 ♪ We won't die of devotion understand we can never belong ♪ 547 00:31:12,083 --> 00:31:14,208 ♪ Thrown some acid into your face ♪ 548 00:31:14,375 --> 00:31:17,583 ♪ Pollute your mineral water with a strychnine taste ♪ 549 00:31:18,917 --> 00:31:20,125 ♪ You ♪ 550 00:31:21,417 --> 00:31:22,750 ♪ Love ♪ 551 00:31:24,458 --> 00:31:25,542 ♪ Us ♪ 552 00:31:25,708 --> 00:31:27,167 ♪ You love us ♪ 553 00:31:27,250 --> 00:31:28,458 ♪ You love us ♪ 554 00:31:28,583 --> 00:31:30,333 ♪ You love ♪ 555 00:31:30,458 --> 00:31:32,500 ♪ You love us ♪ 556 00:31:32,625 --> 00:31:35,417 ♪ Oh you love us ♪ 557 00:31:35,542 --> 00:31:37,000 ♪ You love us ♪ 558 00:31:37,125 --> 00:31:39,667 ♪ You love us you love us ♪ 559 00:31:47,458 --> 00:31:50,500 ♪ Until I see love in statues your lessons... ♪ 560 00:31:52,875 --> 00:31:55,792 ♪ Parliament's a fake life saver ♪ 561 00:31:55,917 --> 00:31:59,000 ♪ You better wake up and smell the real flavor... ♪ 562 00:32:02,708 --> 00:32:04,125 "At 9:00 p.m. last night 563 00:32:04,292 --> 00:32:06,000 "rock and roll meant nothing to me. 564 00:32:06,083 --> 00:32:09,833 By midnight, it was the most important thing in the world." 565 00:32:21,917 --> 00:32:23,208 - Yow gonna buy that? 566 00:32:24,958 --> 00:32:26,375 You gonna buy that? 567 00:32:27,792 --> 00:32:29,708 I'm a newsagent's, not a library. 568 00:32:29,833 --> 00:32:31,917 - Look, Mr. ♪. I'm a byline. 569 00:32:32,000 --> 00:32:34,208 - I'm hearing the word buy and I'm liking it. 570 00:32:34,417 --> 00:32:37,250 I've got your dad's bill here, $27.48. 571 00:32:37,375 --> 00:32:39,542 - Dad has a bill here? 572 00:32:39,625 --> 00:32:41,208 - Yeah. 573 00:32:41,917 --> 00:32:44,167 - Charge them to the account, Mr. ♪. 574 00:32:44,250 --> 00:32:45,792 I'm a rock critic now. 575 00:32:45,958 --> 00:32:49,500 I come from urban hell and I describe rock and roll. 576 00:32:49,583 --> 00:32:51,875 ♪ ♪ 577 00:32:59,708 --> 00:33:01,667 Edward's No. 8. 578 00:33:02,083 --> 00:33:03,667 Bath Moles. 579 00:33:04,083 --> 00:33:06,042 Rayleigh Pink Toothbrush. 580 00:33:06,583 --> 00:33:07,833 Derby Warehouse. 581 00:33:08,000 --> 00:33:09,000 Wilde. 582 00:33:09,042 --> 00:33:11,000 Windsor Old Trout. 583 00:33:11,375 --> 00:33:13,917 King Tut's Wah Wah Hut. 584 00:33:14,000 --> 00:33:15,333 Dudley JB's. 585 00:33:17,458 --> 00:33:19,292 For when the house is too small 586 00:33:19,417 --> 00:33:21,042 and your bones itch to dance 587 00:33:21,167 --> 00:33:23,417 and you pretend the dry ice is getting you high 588 00:33:23,542 --> 00:33:26,083 and it doesn't feel right until your clothes cling to you 589 00:33:26,167 --> 00:33:27,667 with sweat. 590 00:33:27,833 --> 00:33:29,292 These are the places you come 591 00:33:29,375 --> 00:33:31,208 where you can dance and scream 592 00:33:31,333 --> 00:33:32,958 and be with your own kind 593 00:33:33,125 --> 00:33:35,167 and where everything is possible. 594 00:33:35,667 --> 00:33:38,458 ♪ I'm movin' on up now ♪ ♪ 595 00:33:40,833 --> 00:33:43,458 - See you later. - Bye. 596 00:33:43,542 --> 00:33:45,375 Love you! - We love you! 597 00:34:21,958 --> 00:34:25,000 - Wake up, Fucko. School. 598 00:34:25,125 --> 00:34:27,917 ♪ My light shines on ♪ 599 00:34:30,500 --> 00:34:31,583 ♪ My light shines on ♪ 600 00:34:31,708 --> 00:34:33,208 Come on. 601 00:34:33,333 --> 00:34:34,875 Yeah, shut up. 602 00:34:34,958 --> 00:34:39,042 So this is Dolly Wilde, from ♪-and-ME. 603 00:34:39,208 --> 00:34:40,375 My sister. 604 00:34:40,542 --> 00:34:41,667 - There you go. 605 00:34:41,792 --> 00:34:44,625 ♪ ...shines on ♪ 606 00:34:44,750 --> 00:34:47,208 ♪ I'm getting out of the darkness ♪ 607 00:34:47,292 --> 00:34:49,708 ♪ My light shines on ♪ 608 00:34:49,875 --> 00:34:52,208 ♪ I'm getting out of the darkness ♪ 609 00:34:52,333 --> 00:34:54,583 ♪ My light shines on ♪ 610 00:34:54,667 --> 00:34:57,250 ♪ I'm getting out of the darkness ♪ 611 00:34:57,417 --> 00:35:00,458 ♪ My light shines on ♪ ♪ 612 00:35:00,583 --> 00:35:02,375 - Nice one. Come on. - There. 613 00:35:02,458 --> 00:35:05,042 - Let's have a look. - Lu. 614 00:35:05,208 --> 00:35:06,708 - I think that's for you, love. 615 00:35:06,792 --> 00:35:10,208 - And this one's yours, Krissi. 616 00:35:10,333 --> 00:35:11,542 Dad, have you got rice? 617 00:35:13,125 --> 00:35:14,333 - Dad. 618 00:35:14,458 --> 00:35:16,583 - You've taken the last chow mein, son. 619 00:35:16,708 --> 00:35:19,292 I've been left with rice. - I love chicken chow mein. 620 00:35:19,458 --> 00:35:21,542 - Johanna, are these twats for you? 621 00:35:23,833 --> 00:35:26,625 - Are you girl from ♪-and-ME? - I am she. 622 00:35:26,750 --> 00:35:30,458 - These are the Strange Cages from Bilston. 623 00:35:31,000 --> 00:35:34,167 - So sorry about that. Pat, will you deal with this? 624 00:35:34,292 --> 00:35:35,667 - Yeah, come on in, lads. Nice one. 625 00:35:35,792 --> 00:35:37,083 Nice to meet you. Yeah, yeah. 626 00:35:37,167 --> 00:35:38,583 - You the bass player? - Yeah. 627 00:35:38,750 --> 00:35:40,059 - You'd be better off over here, mate. 628 00:35:40,083 --> 00:35:41,792 A nice bit of separation there, yeah. 629 00:35:42,125 --> 00:35:44,458 - It's not quite what I meant. 630 00:35:44,583 --> 00:35:46,625 This isn't the friggin' commitments. 631 00:35:46,750 --> 00:35:49,667 - So first up is a song about unrequited love. 632 00:35:49,792 --> 00:35:53,250 It's called "Annabelle, My Bloodied Heart." 633 00:35:53,375 --> 00:35:55,875 ♪ ♪ 634 00:35:56,167 --> 00:35:57,684 - You'd have a better chance with Annabella 635 00:35:57,708 --> 00:35:59,875 if you gave your hair a wash, love. 636 00:36:01,125 --> 00:36:02,458 ♪ That's when you know. ♪ 637 00:36:02,583 --> 00:36:05,333 ♪ Whoa! ♪ 638 00:36:05,458 --> 00:36:06,542 - Hold on a minute, lads. 639 00:36:06,667 --> 00:36:09,042 Lads, just... just stop you there. 640 00:36:09,167 --> 00:36:10,768 You're lagging a bit on the drums. - What the hell... 641 00:36:10,792 --> 00:36:12,792 - You are, yeah. You're not keeping time right. 642 00:36:12,958 --> 00:36:14,559 Come here, just step aside. Let me have a little go. 643 00:36:14,583 --> 00:36:16,543 Come here. I'll show you a few little tricks here. 644 00:36:16,625 --> 00:36:18,375 I'll show you a bit of rock 'n' roll. 645 00:36:18,417 --> 00:36:19,250 Are you ready? 646 00:36:19,292 --> 00:36:21,500 One, two, three, four. 647 00:36:21,542 --> 00:36:25,292 ♪ I see the cracks they start to show ♪ 648 00:36:25,417 --> 00:36:28,625 ♪ That's when you need it that's when you know ♪ 649 00:36:28,708 --> 00:36:31,667 ♪ Whoa! ♪ 650 00:36:32,708 --> 00:36:36,375 ♪ I kick old habits they bring it out ♪ 651 00:36:36,500 --> 00:36:40,042 ♪ They leave you something to figure out ♪ 652 00:36:40,208 --> 00:36:41,208 ♪ Whoa! ♪ ♪ 653 00:36:41,250 --> 00:36:42,583 - Where are you going? 654 00:36:42,708 --> 00:36:44,184 What are we supposed to do with that lot? 655 00:36:44,208 --> 00:36:46,042 - Dolly Wilde's on the move, like Asian. 656 00:36:46,167 --> 00:36:47,917 - Right, well, it's Johanna Morrigan's turn 657 00:36:48,042 --> 00:36:49,625 to clean out the deep-fat fryer. 658 00:36:49,917 --> 00:36:51,792 - This bitch be paying rent, Krissi. 659 00:36:54,958 --> 00:36:57,083 - You're not friggin' Superman, you know. 660 00:36:57,167 --> 00:36:59,500 You're just a girl in a hat typing jangly. 661 00:37:01,458 --> 00:37:03,750 ♪ ♪ 662 00:37:07,125 --> 00:37:11,083 - Alright, come on. Story. - Oh, yeah. 663 00:37:11,833 --> 00:37:13,292 - Drink? 664 00:37:13,375 --> 00:37:16,042 - No, thank you, sir. I'm high on mere life. 665 00:37:16,167 --> 00:37:18,333 - I OD'd on life once. 666 00:37:18,458 --> 00:37:22,083 Someone blew life right up my ass. 667 00:37:23,167 --> 00:37:27,792 - So, how is life in the world of the hot child genius? 668 00:37:27,875 --> 00:37:30,875 I love the new look, by the way. 669 00:37:31,042 --> 00:37:32,958 Very wild, Ms. Wilde. 670 00:37:33,083 --> 00:37:36,792 - Thank you, sir. Life is frustrating. 671 00:37:36,917 --> 00:37:39,500 - Oh, I hate to hear about a woman being frustrated. 672 00:37:39,583 --> 00:37:41,833 - I don't seem to be progressing as I thought I would. 673 00:37:42,000 --> 00:37:43,250 I want bigger things. 674 00:37:43,542 --> 00:37:45,375 - Well, in my experience 675 00:37:45,542 --> 00:37:48,625 the world welcomes women who ask for big things. 676 00:37:48,708 --> 00:37:50,208 - So I should just ask? 677 00:37:50,375 --> 00:37:52,667 - Ask and it will be given. 678 00:37:54,750 --> 00:37:57,875 - I'm telling you. It is, it has to be. 679 00:37:58,042 --> 00:37:59,292 It has to be. Kenny, trust me. 680 00:37:59,375 --> 00:38:02,375 - Kenny, sir, may I ask you a question? 681 00:38:02,542 --> 00:38:06,792 - Fire away. - Can I write a feature, please? 682 00:38:06,917 --> 00:38:09,708 - A feature? - I want to interview someone. 683 00:38:09,792 --> 00:38:12,708 Let me interview someone. I like bands. They're friendly. 684 00:38:12,875 --> 00:38:14,875 - To you, my darling, of course they are. 685 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 - Talk to Derby about features, alright? 686 00:38:19,208 --> 00:38:23,375 - Sir, I think I'm ready to take on more responsibilities 687 00:38:23,500 --> 00:38:25,000 and stretch myself. 688 00:38:25,083 --> 00:38:26,792 - I very much see part of my job 689 00:38:26,917 --> 00:38:30,792 as helping young women stretch their responsibilities. 690 00:38:32,250 --> 00:38:34,708 Sit here and tell me more about it. 691 00:38:34,792 --> 00:38:35,917 - Sir? 692 00:38:41,083 --> 00:38:42,917 Sit here? 693 00:38:52,667 --> 00:38:54,333 - Watch this. Watch this. 694 00:38:58,125 --> 00:39:01,000 - This was a good idea. This is fun. 695 00:39:01,125 --> 00:39:05,083 Does anyone else want a go? This is awesome. 696 00:39:05,167 --> 00:39:08,333 I mean, it's not as good as a chair, like all you guys have 697 00:39:08,417 --> 00:39:10,167 but it's definitely second best. 698 00:39:10,333 --> 00:39:12,708 Maybe we could wrestle, too. - No. 699 00:39:12,792 --> 00:39:15,000 No, okay, you've got the feature, okay? 700 00:39:15,125 --> 00:39:16,875 You can do John Kite in Dublin. 701 00:39:18,667 --> 00:39:20,875 - They're my thank-you bounces. 702 00:39:21,000 --> 00:39:23,042 - Please make sure your seat's back and tray tables 703 00:39:23,208 --> 00:39:24,792 are in the full upright positions 704 00:39:24,917 --> 00:39:27,667 and that your seatbelt is correctly fastened... 705 00:39:27,792 --> 00:39:29,208 So the gig's at 10:00 p.m. 706 00:39:29,333 --> 00:39:30,601 We'll do the interview first in the pub. 707 00:39:30,625 --> 00:39:32,667 - Are all planes this small? 708 00:39:33,208 --> 00:39:34,768 - Here's some clippings and some photos. 709 00:39:34,833 --> 00:39:36,375 You've heard his new record, yes? 710 00:39:36,500 --> 00:39:38,667 - Is this turbulence? 711 00:39:38,792 --> 00:39:40,125 - We haven't taken off yet. 712 00:39:41,708 --> 00:39:44,417 - They say flying is the safest mode of transport 713 00:39:44,583 --> 00:39:46,792 but surely that's walking. 714 00:39:53,125 --> 00:39:54,250 - Then after the show, 715 00:39:54,292 --> 00:39:56,833 I'll be with John Kite at all times... 716 00:39:59,500 --> 00:40:01,833 - Oh, God, what's happening? - Eh? 717 00:40:01,958 --> 00:40:03,583 Well, we've just gone above the clouds. 718 00:40:05,917 --> 00:40:08,208 ♪ ♪ 719 00:40:21,292 --> 00:40:23,458 - John, what are you talking about? Come back to me. 720 00:40:23,583 --> 00:40:25,143 - Let's just do it in the pub, you know. 721 00:40:25,250 --> 00:40:27,458 - Listen... - John. ♪-and-ME's here. 722 00:40:33,750 --> 00:40:36,042 ♪ ♪ 723 00:40:39,917 --> 00:40:44,083 John. ♪-and-ME. This is Dolly Wilde. 724 00:40:44,250 --> 00:40:47,917 - Alright, Duchess? Pleasure to meet you. 725 00:40:48,042 --> 00:40:50,167 Shall we, uh, brutalize ourselves with gin? 726 00:40:50,292 --> 00:40:52,417 - Oh, I would just like some pop, please. 727 00:40:52,542 --> 00:40:54,583 - Do you want a cigarette? - No, thank you. 728 00:40:54,708 --> 00:40:57,875 - Ah. Well, I applaud your brightness. 729 00:40:59,542 --> 00:41:01,458 When you start smoking 730 00:41:01,583 --> 00:41:03,958 you think that you've bought a fun baby dragon. 731 00:41:04,083 --> 00:41:06,042 You think that you've charmed a fabulous beast 732 00:41:06,125 --> 00:41:08,292 that will impress both your enemies and your friends. 733 00:41:08,458 --> 00:41:09,875 Then, 20 years later, you wake up 734 00:41:09,958 --> 00:41:11,726 with your lungs full of cinder, the bed's on fire 735 00:41:11,750 --> 00:41:13,833 and you realize the dragon grew up 736 00:41:13,917 --> 00:41:15,708 and burned your fucking house down. 737 00:41:18,750 --> 00:41:21,917 - So, the interview... - Ah, the interview. 738 00:41:22,042 --> 00:41:24,500 - My first question is, if you had to murder someone evil 739 00:41:24,542 --> 00:41:25,750 how would you do it? 740 00:41:25,792 --> 00:41:27,393 - That is an amazing question. - What's your worst song? 741 00:41:27,417 --> 00:41:28,893 - Oh, I don't know. - Which is the best Beatle? 742 00:41:28,917 --> 00:41:30,208 - Well, that's quite a... 743 00:41:30,292 --> 00:41:32,667 - What would you spend a pound on in a sweet shop? 744 00:41:37,333 --> 00:41:40,500 Darling, have you ever done, like, an interview before? 745 00:41:40,625 --> 00:41:42,792 - No. I will be honest with you. 746 00:41:42,917 --> 00:41:44,958 I've never done an anything before. 747 00:41:45,042 --> 00:41:46,042 I'm quite new. 748 00:41:46,083 --> 00:41:47,643 I went on a plane today for the first time. 749 00:41:47,667 --> 00:41:50,792 - Do you know how amazing it is? - Tell me. 750 00:41:50,917 --> 00:41:53,000 - Today I learned an astounding thing. 751 00:41:53,083 --> 00:41:54,875 It's always sunny above the clouds. 752 00:41:55,042 --> 00:41:56,458 However awful it is on Earth 753 00:41:56,542 --> 00:41:59,375 if you go high enough, it's always summer. 754 00:41:59,542 --> 00:42:01,083 Isn't that amazing? 755 00:42:04,042 --> 00:42:06,917 - Ed, we're finished here, mate. - I have other questions. 756 00:42:07,125 --> 00:42:09,005 - Look, darling, if you think I'm gonna sit here 757 00:42:09,083 --> 00:42:10,625 bollocking on about me 758 00:42:10,792 --> 00:42:14,292 when you're both mad as Jesus and new to abroad. 759 00:42:14,375 --> 00:42:16,417 Come on. We're going out. 760 00:42:21,458 --> 00:42:23,083 Welcome to the world. 761 00:42:25,083 --> 00:42:26,750 James Joyce's favorite pub. 762 00:42:26,833 --> 00:42:28,583 - In Ulysses, it's Davy Byrnes. 763 00:42:56,333 --> 00:42:59,417 - Come on, boy. Watch out. Rock star here. 764 00:43:00,250 --> 00:43:02,559 - John, how you doing? - Yeah, I'm alright, mate. I'm good, yeah. 765 00:43:02,583 --> 00:43:04,792 - Let's get you started... 766 00:43:04,917 --> 00:43:06,250 - Same old routine, eh? 767 00:43:06,375 --> 00:43:08,750 - You ready? Good. It's all good. 768 00:43:09,958 --> 00:43:11,398 There you go. 769 00:43:12,958 --> 00:43:14,125 - Thanks. 770 00:43:16,417 --> 00:43:17,667 - Come on. 771 00:43:19,458 --> 00:43:21,083 Come on, let's do it. 772 00:43:29,625 --> 00:43:31,083 This is the Duchess. 773 00:43:35,833 --> 00:43:39,208 Right, I am reliably informed by Melody Maker 774 00:43:39,333 --> 00:43:41,458 that I break hearts in two, so... 775 00:43:42,667 --> 00:43:44,667 Safety goggles on, eh? 776 00:43:46,500 --> 00:43:51,667 ♪ You said heartbreak ♪ 777 00:43:51,792 --> 00:43:55,792 ♪ Only happens ♪ 778 00:43:55,917 --> 00:43:59,292 ♪ When you're older ♪ 779 00:44:02,792 --> 00:44:09,000 ♪ Angels don't put the angels to bed ♪ 780 00:44:11,792 --> 00:44:15,333 ♪ And it's okay to lie ♪ 781 00:44:17,792 --> 00:44:20,917 ♪ Is what I have learned ♪ 782 00:44:24,917 --> 00:44:31,750 ♪ I tell them my day-making girl is off saving the world ♪ 783 00:44:36,542 --> 00:44:42,083 ♪ You said heartbreak ♪ 784 00:44:42,167 --> 00:44:46,167 ♪ Only happens ♪ 785 00:44:46,292 --> 00:44:49,167 ♪ When you're older ♪ 786 00:44:53,500 --> 00:45:00,000 ♪ Angels don't put the angels to bed ♪ 787 00:45:02,292 --> 00:45:06,167 ♪ And it's okay to lie ♪ 788 00:45:08,625 --> 00:45:11,542 ♪ Is what I have learned ♪ ♪ 789 00:45:18,208 --> 00:45:19,833 Classy. 790 00:45:19,917 --> 00:45:21,208 I'm having this. 791 00:45:23,042 --> 00:45:24,375 Hotel tax, innit? 792 00:45:24,500 --> 00:45:26,500 For the honor of my company. 793 00:45:28,542 --> 00:45:30,417 I do have a proper question now. 794 00:45:30,625 --> 00:45:32,417 - Hit me. 795 00:45:32,500 --> 00:45:34,333 - Why are your songs so sad? 796 00:45:36,625 --> 00:45:38,917 - Oh, baby, now, that's a... 797 00:45:39,042 --> 00:45:40,417 ...that's big one. 798 00:45:42,667 --> 00:45:43,667 Well... 799 00:45:45,042 --> 00:45:47,583 ...you see, I was, uh... 800 00:45:47,708 --> 00:45:49,333 ...born in a crossfire hurricane. 801 00:45:50,667 --> 00:45:52,375 No, that's a quote. 802 00:45:52,417 --> 00:45:53,958 "Jumpin' Jack Flash." 803 00:45:56,833 --> 00:45:58,792 The Stones? 804 00:45:58,917 --> 00:46:00,958 Have you never listened to the Stones? 805 00:46:01,500 --> 00:46:04,125 - I have the "Best Of" reserved at the library 806 00:46:04,250 --> 00:46:06,833 but there are six other reservations ahead of me. 807 00:46:06,958 --> 00:46:09,583 - And yet you can quote "Ulysses." 808 00:46:09,667 --> 00:46:11,750 - Well, no one reserved that at the library. 809 00:46:15,000 --> 00:46:16,333 - I bet. 810 00:46:16,500 --> 00:46:17,500 Well... 811 00:46:18,750 --> 00:46:20,750 ...like you, baby, I'm a scratcher. 812 00:46:20,875 --> 00:46:22,917 I was born in Blackwood, South Wales Valleys 813 00:46:23,042 --> 00:46:24,583 in a crossfire drizzle. 814 00:46:25,917 --> 00:46:29,042 My mother had my three sisters 815 00:46:29,167 --> 00:46:31,417 and then she got ill. 816 00:46:31,542 --> 00:46:35,292 We'd go and visit her in hospital and, uh... 817 00:46:35,417 --> 00:46:38,292 ...she, uh, she didn't wanna touch us. 818 00:46:41,042 --> 00:46:43,083 It made her cry. 819 00:46:43,208 --> 00:46:44,667 And when we'd say goodbye 820 00:46:44,792 --> 00:46:47,875 she'd press the tips of her fingers to her mouth 821 00:46:47,958 --> 00:46:50,667 press it on our mouths, and say, "This is John's kiss." 822 00:46:53,625 --> 00:46:56,417 And the little ones, you know, they just wanted their mum. 823 00:46:59,250 --> 00:47:01,208 When she, uh, decided to die... 824 00:47:02,917 --> 00:47:07,042 ...I'd go into her wardrobe and... put on her coat 825 00:47:07,125 --> 00:47:08,917 and hug 'em... 826 00:47:12,458 --> 00:47:14,333 ...So they could smell her, you know. 827 00:47:16,000 --> 00:47:18,000 I read somewhere that's what you do with puppies. 828 00:47:18,125 --> 00:47:20,125 You... put "em in a cardboard box" 829 00:47:20,250 --> 00:47:22,625 with a blanket that smells of their mother. 830 00:47:24,542 --> 00:47:25,917 - And your dad? 831 00:47:30,708 --> 00:47:33,000 This is all off the record now, of course. 832 00:47:33,208 --> 00:47:37,125 We are off road now, and off balance, too. 833 00:47:39,958 --> 00:47:42,333 This is far too much about me. 834 00:47:42,417 --> 00:47:45,500 You, tell me one true thing about you. 835 00:47:45,625 --> 00:47:47,625 Whose eyes do you have? 836 00:47:47,750 --> 00:47:49,167 Whose, whose wonder? 837 00:47:51,042 --> 00:47:54,250 - I used to think that anyone who didn't have my mother... 838 00:47:54,375 --> 00:47:55,708 My eyes are hers. 839 00:47:55,833 --> 00:47:58,417 Or my father, he's the one who loves the world 840 00:47:58,542 --> 00:48:01,458 was so unlucky. 841 00:48:01,583 --> 00:48:03,183 They might as well just lie down and die. 842 00:48:04,750 --> 00:48:07,333 But then she had the unexpected twins. 843 00:48:10,083 --> 00:48:11,917 And now she's just... 844 00:48:14,750 --> 00:48:16,000 I miss her. 845 00:48:19,292 --> 00:48:20,708 Even though she's there. 846 00:48:22,667 --> 00:48:25,208 So I guess I write 847 00:48:25,292 --> 00:48:29,000 because that's like... 848 00:48:29,125 --> 00:48:32,500 ...putting a wish into a bottle, isn't it? 849 00:48:32,625 --> 00:48:36,083 - Baby, I think we are both in the business 850 00:48:36,208 --> 00:48:37,667 of putting wishes in bottles. 851 00:48:39,208 --> 00:48:42,083 I mean, that's the whole business we're in. 852 00:48:56,083 --> 00:48:57,583 - Do you want some nuts? 853 00:48:57,708 --> 00:48:59,917 - Hmm. - Alright. 854 00:49:03,375 --> 00:49:06,500 I love a bath. - Oh! Me too. 855 00:49:06,625 --> 00:49:09,250 I just don't understand showers. They're depressing. 856 00:49:09,417 --> 00:49:11,625 It's like standing in the rain on purpose. 857 00:49:12,875 --> 00:49:15,083 But I love Doors. 858 00:49:15,167 --> 00:49:16,833 They make the outside stop. 859 00:49:19,542 --> 00:49:21,667 - Ah! I love Doors now. - Hm. 860 00:49:21,792 --> 00:49:24,250 - I've fallen in love with Doors. They're amazing. 861 00:49:24,375 --> 00:49:27,667 - But do you love dogs? - What? Do I love dogs? 862 00:49:27,792 --> 00:49:30,042 I absolutely love dogs. 863 00:49:30,167 --> 00:49:31,527 - What's your favorite type of dog? 864 00:49:31,625 --> 00:49:34,500 ♪ ♪ 865 00:50:00,917 --> 00:50:02,208 - Ey, love. 866 00:50:02,250 --> 00:50:06,083 - I am irreversibly in love. - Oh, nice one, bab. 867 00:50:06,208 --> 00:50:08,128 I've got a gammon on the go, if you want a slice. 868 00:50:08,208 --> 00:50:09,208 - Dad... 869 00:50:11,000 --> 00:50:13,375 I brought you a proper pint from Dublin, 870 00:50:13,417 --> 00:50:15,000 like you always wanted. 871 00:50:15,042 --> 00:50:17,833 - Thank you very much for that, love. That's great. 872 00:50:18,042 --> 00:50:19,917 Look at that. Proper pint. 873 00:50:21,875 --> 00:50:23,208 Oh! It's a bit flat. 874 00:50:26,250 --> 00:50:27,583 - John's nuts. 875 00:50:30,667 --> 00:50:32,333 I don't know what to write. 876 00:50:32,500 --> 00:50:35,000 - Ah! The ecstatic torture of love. 877 00:50:35,083 --> 00:50:37,125 - The socioeconomic conditions 878 00:50:37,292 --> 00:50:40,333 that lead to the dominance of working-class rock and roll. 879 00:50:40,417 --> 00:50:43,458 - Just write from the heart, Jo, and into the bank balance. 880 00:50:43,792 --> 00:50:44,917 - Love that. 881 00:50:49,792 --> 00:50:53,583 John Kite Interview, Dublin 882 00:50:53,708 --> 00:50:55,417 by Dolly Wilde. 883 00:50:59,500 --> 00:51:03,250 Some people aren't just people but... 884 00:51:03,958 --> 00:51:06,292 a place. 885 00:51:06,333 --> 00:51:08,208 A whole world. 886 00:51:08,333 --> 00:51:13,917 - ♪ You said heartbreak. ♪ 887 00:51:14,000 --> 00:51:17,958 ♪ Only happens ♪ 888 00:51:18,083 --> 00:51:22,458 ♪ When you're older... ♪ 889 00:51:22,583 --> 00:51:26,333 - Sometimes you find someone you can just live inside. 890 00:51:26,458 --> 00:51:31,125 - ♪ Angels don't put the angels to bed ♪ 891 00:51:33,750 --> 00:51:36,958 ♪ And it's okay to lie ♪ 892 00:51:39,917 --> 00:51:43,458 ♪ Is what I have learned ♪ 893 00:51:46,875 --> 00:51:50,875 ♪ I tell them my day-making girl ♪ 894 00:51:53,042 --> 00:51:58,333 ♪ She's out saving the world ♪ 895 00:51:58,458 --> 00:52:04,167 ♪ You said heartbreak ♪ 896 00:52:04,250 --> 00:52:08,000 ♪ Only happens ♪ 897 00:52:08,125 --> 00:52:14,333 ♪ When you're older... ♪ 898 00:52:14,458 --> 00:52:15,625 - You are the whole world. 899 00:52:15,750 --> 00:52:17,708 - ♪ Angels ♪ 900 00:52:17,875 --> 00:52:24,125 ♪ Don't put the angels to bed... ♪ 901 00:52:33,083 --> 00:52:34,375 - Come with me. 902 00:52:34,750 --> 00:52:36,708 ♪ ♪ 903 00:52:42,625 --> 00:52:43,875 Let yourself go. 904 00:52:44,042 --> 00:52:49,375 - ♪ She's off saving the world... ♪ 905 00:52:50,375 --> 00:52:51,750 - Johanna? 906 00:52:51,917 --> 00:52:53,250 Johanna... 907 00:52:53,333 --> 00:52:55,208 Johanna, let me in. - Go away. 908 00:52:55,333 --> 00:52:56,708 - ♪ Saving the world ♪ 909 00:52:56,833 --> 00:52:58,917 ♪ Saving the world ♪ 910 00:52:59,042 --> 00:53:00,167 ♪ Saving... ♪ ♪ 911 00:53:00,333 --> 00:53:04,167 - Johanna. - Uh! Go away, Krissi! 912 00:53:04,292 --> 00:53:06,125 What you doing in there? 913 00:53:06,250 --> 00:53:07,667 Let me in. 914 00:53:07,750 --> 00:53:10,542 Sounds like you're whisking something. 915 00:53:10,708 --> 00:53:12,684 Johanna, I've just had a really flirty half an hour 916 00:53:12,708 --> 00:53:14,333 with John Kellog on the 512 917 00:53:14,458 --> 00:53:15,958 and I need to share. 918 00:53:16,125 --> 00:53:17,375 - Ugh! 919 00:53:23,708 --> 00:53:25,000 I was working. 920 00:53:27,542 --> 00:53:29,502 - What, on how to skin him and wear him as a coat? 921 00:53:29,667 --> 00:53:31,667 - Listen, I finished it. 922 00:53:35,167 --> 00:53:37,375 "John Kite in Dublin. 923 00:53:37,500 --> 00:53:40,375 "He's not a beautiful boy, nor a tall one 924 00:53:40,500 --> 00:53:42,309 "but when the wind blows in on the street corner 925 00:53:42,333 --> 00:53:45,000 "you can hear his heart beat under his shirt. 926 00:53:45,083 --> 00:53:46,917 And when conversation accelerates..." 927 00:53:47,125 --> 00:53:49,792 - "...you can hear his mind chime like a clock. 928 00:53:49,917 --> 00:53:51,375 "He is bright, bright, bright 929 00:53:51,500 --> 00:53:53,583 “like the lantern above a pub door in November. 930 00:53:53,708 --> 00:53:56,542 "He makes you wanna come in and never leave. 931 00:53:56,667 --> 00:53:58,833 "When he smiles, it's like plugging in a Wurlitzer. 932 00:53:58,958 --> 00:54:01,042 The dance floor floods with jivers." 933 00:54:01,167 --> 00:54:04,333 And this, Tony, this is why we don't employ little girls 934 00:54:04,458 --> 00:54:05,625 to write our newspaper. 935 00:54:05,708 --> 00:54:07,333 - I've never been in an organization 936 00:54:07,500 --> 00:54:10,208 that wasn't improved from hiring jailbait. 937 00:54:11,958 --> 00:54:13,542 - Shirley Temple is fired. 938 00:54:21,208 --> 00:54:22,875 - What you doing, bab? 939 00:54:23,042 --> 00:54:24,208 - Waiting for a phone call 940 00:54:24,250 --> 00:54:26,750 that determines my entire future. 941 00:54:26,917 --> 00:54:28,167 - How long you been waiting? 942 00:54:28,292 --> 00:54:30,458 - Since 10 o'clock this morning. 943 00:54:30,583 --> 00:54:32,292 - I know the feeling, love. 944 00:54:32,375 --> 00:54:35,375 I've been waiting for mine since 1978. 945 00:54:35,542 --> 00:54:37,542 Ah! Keep at it, cooker. 946 00:54:39,542 --> 00:54:42,417 ♪ ♪ 947 00:54:47,042 --> 00:54:48,042 - Ring. 948 00:54:49,125 --> 00:54:50,208 Ow! 949 00:55:07,250 --> 00:55:08,500 Ring. 950 00:55:34,417 --> 00:55:35,875 - Is this all? 951 00:55:36,042 --> 00:55:38,208 - I kind of lost my mojo, Mrs. B. 952 00:55:38,292 --> 00:55:40,042 I'm doubting my authorial voice. 953 00:55:40,208 --> 00:55:43,125 - I don't need your authorial voice, Johanna. 954 00:55:43,208 --> 00:55:46,125 I need 500 words on Anna Karenina by 11:20. 955 00:55:46,292 --> 00:55:47,917 - I can give you the headline. 956 00:55:48,042 --> 00:55:52,000 "Unhappy girl throws herself under a train. Fair enough." 957 00:55:52,125 --> 00:55:54,250 - As things stand, you're headed to a future 958 00:55:54,375 --> 00:55:56,542 stacking cheddar on the cheese counter at Safeway. 959 00:55:56,667 --> 00:55:58,125 - You're kind of crushing my 960 00:55:58,250 --> 00:56:00,375 already faltering zest for life, Mrs. B. 961 00:56:00,500 --> 00:56:04,208 - Yes. I'm the cold light of day. 962 00:56:04,333 --> 00:56:05,625 A hope smasher. 963 00:56:06,875 --> 00:56:08,917 A teacher. 964 00:56:17,292 --> 00:56:19,167 - Dolly Wilde. 965 00:56:19,333 --> 00:56:21,708 - Ah! No, love. - I should be. 966 00:56:21,792 --> 00:56:23,458 Try Johanna Morrigan. 967 00:56:23,583 --> 00:56:25,375 - Neither of you are on here, love. 968 00:56:25,833 --> 00:56:28,250 - Don't you know who I thought I was six weeks ago? 969 00:56:29,708 --> 00:56:31,208 You're funny. 970 00:56:31,333 --> 00:56:32,733 You should be a writer or something. 971 00:56:33,083 --> 00:56:34,403 You're still not coming in though. 972 00:56:38,458 --> 00:56:39,833 - No! 973 00:56:39,958 --> 00:56:41,958 No! No! 974 00:56:54,708 --> 00:56:56,042 - You've hit rock bottom? 975 00:56:56,208 --> 00:56:58,208 Amazing. Details now, please. 976 00:56:59,083 --> 00:57:00,750 - I was so close. 977 00:57:00,917 --> 00:57:04,042 I had the perfect life. I had friends. 978 00:57:04,125 --> 00:57:06,542 I was almost out of here. 979 00:57:06,708 --> 00:57:08,417 Now it's gone. 980 00:57:08,542 --> 00:57:10,625 I'm 16 and I'm over. 981 00:57:10,750 --> 00:57:12,500 - You can't be over. 982 00:57:12,625 --> 00:57:15,333 You don't have the privilege of that option, do you? 983 00:57:17,083 --> 00:57:19,583 You cannot deny physics, darling. 984 00:57:19,667 --> 00:57:22,250 You are the unstoppable force. 985 00:57:22,500 --> 00:57:25,500 So... don't stop. 986 00:57:31,250 --> 00:57:33,375 Come on, let me walk you home. 987 00:57:38,625 --> 00:57:40,750 ♪ Looking out the door ♪ 988 00:57:40,833 --> 00:57:46,667 ♪ I see the rain fall upon the funeral mourners ♪ 989 00:57:50,500 --> 00:57:54,875 ♪ Parading in a wake of sad relations ♪ 990 00:57:55,042 --> 00:57:57,833 ♪ As their shoes fill up with water ♪ 991 00:58:04,250 --> 00:58:06,583 ♪ Maybe I'm too young ♪ 992 00:58:08,417 --> 00:58:13,583 ♪ To keep good love from goin' wrong ♪ 993 00:58:13,708 --> 00:58:16,458 ♪ But tonight ♪ 994 00:58:16,583 --> 00:58:21,292 ♪ You're on my mind so ♪ 995 00:58:23,083 --> 00:58:24,875 ♪ You'll never know ♪. ♪ 996 00:58:30,250 --> 00:58:31,208 - Alright. Cool. 997 00:58:31,250 --> 00:58:33,458 Let's just freakin' wake up. Come on. 998 00:58:33,625 --> 00:58:36,167 - This is definitely goin' out as well. 999 00:58:36,250 --> 00:58:37,250 Nothing else. No way. 1000 00:58:37,333 --> 00:58:39,458 I don't ever want to hear that... 1001 00:58:41,250 --> 00:58:43,208 - Yes. Alright, boss. Yeah. 1002 00:58:43,333 --> 00:58:46,708 You're slacking. Make sure that bit is right in the middle. 1003 00:58:48,042 --> 00:58:50,500 - I've hit the glass ceiling. 1004 00:58:50,625 --> 00:58:54,167 I'm an unstoppable force, and yet I'm being stopped. Why? 1005 00:58:55,917 --> 00:58:59,083 - Well, what you don't understand yet is that this is war. 1006 00:58:59,458 --> 00:59:00,833 - War? 1007 00:59:00,917 --> 00:59:03,917 - There's only 15 or 20 bands out there who really matter 1008 00:59:04,083 --> 00:59:06,125 ones who can change people's lives. 1009 00:59:06,208 --> 00:59:07,667 - So? 1010 00:59:07,833 --> 00:59:11,625 - So our job here is to remove the parasites 1011 00:59:11,792 --> 00:59:14,667 napalm them from their huts, clear the way. 1012 00:59:14,750 --> 00:59:16,150 - Yes, yes, yes... - That's alright. 1013 00:59:16,250 --> 00:59:18,542 I could, uh, I could listen to that. 1014 00:59:18,625 --> 00:59:20,917 - Baby... 1015 00:59:21,042 --> 00:59:24,833 ...that John Kite feature, Kenny wasn't impressed. 1016 00:59:24,958 --> 00:59:27,792 You just sounded like an excited teenage girl. 1017 00:59:27,917 --> 00:59:30,042 - I am an excited teenage girl. 1018 00:59:30,167 --> 00:59:32,458 - Well, fan or hack? 1019 00:59:33,708 --> 00:59:35,500 Decide. 1020 00:59:35,958 --> 00:59:37,667 - If I want to get ahead 1021 00:59:37,833 --> 00:59:40,625 I've got to get a hate? 1022 00:59:42,292 --> 00:59:44,250 - We need you. 1023 00:59:45,042 --> 00:59:47,708 So everyone my whole life has lied to me. 1024 00:59:47,792 --> 00:59:50,417 A nice girl gets nowhere. 1025 00:59:50,750 --> 00:59:51,917 But a bitch... 1026 00:59:52,000 --> 00:59:53,750 ...a bitch can make a comeback. 1027 00:59:55,500 --> 00:59:57,583 I have no choice. 1028 00:59:57,750 --> 01:00:02,125 Pop has a new gatekeeper, Dolly Wilde. 1029 01:00:02,250 --> 01:00:04,476 And I will not let you through if you think it's acceptable 1030 01:00:04,500 --> 01:00:06,875 to dress like work-experience vampires 1031 01:00:07,000 --> 01:00:09,042 and I mean you, The Hallows. 1032 01:00:09,167 --> 01:00:13,083 - "This is rock and roll, guys, not a clown hair competition." 1033 01:00:13,208 --> 01:00:14,500 -It is a truth 1034 01:00:14,625 --> 01:00:18,083 universally acknowledged 1035 01:00:18,167 --> 01:00:20,708 that Paul Simon looks like a toe 1036 01:00:20,875 --> 01:00:23,583 someone drew a face on. 1037 01:00:25,500 --> 01:00:27,667 Joni Mitchell, voice of an angel 1038 01:00:27,833 --> 01:00:29,458 face of a Grand National winner. 1039 01:00:29,542 --> 01:00:31,667 - Who is this bitch Dolly Wilde? 1040 01:00:33,417 --> 01:00:35,333 Hippies, just so you know 1041 01:00:35,500 --> 01:00:38,167 there is no such thing as a didgeridoo player. 1042 01:00:38,250 --> 01:00:40,458 That is a man mooing down a pipe. 1043 01:00:42,333 --> 01:00:45,708 This is horrible, like ear cystitis. 1044 01:00:48,333 --> 01:00:50,042 - ♪ Now it's in... ♪ 1045 01:00:50,125 --> 01:00:52,917 Guys, when did the burglar steal your talent? 1046 01:00:53,042 --> 01:00:54,833 I'm calling the police. 1047 01:00:55,583 --> 01:00:57,250 "Jump Around" by House of Pain 1048 01:00:57,375 --> 01:00:59,583 is the kind of music testicles would make. 1049 01:01:00,542 --> 01:01:02,059 - Alright, mate. Bye. - Here you go, mate. 1050 01:01:02,083 --> 01:01:03,083 - Dude. 1051 01:01:03,125 --> 01:01:04,750 ♪ ♪ 1052 01:01:06,792 --> 01:01:09,708 Dolly Wilde, every single letter. 1053 01:01:14,875 --> 01:01:16,042 - You're welcome. 1054 01:01:17,958 --> 01:01:19,083 - What do you reckon? 1055 01:01:21,375 --> 01:01:23,875 - No, stop. Halt. Stop this. 1056 01:01:24,458 --> 01:01:26,792 - Oh, this is bad. - Stop. Stop this. 1057 01:01:28,458 --> 01:01:30,958 - Whatever happened to raindrops on roses 1058 01:01:31,083 --> 01:01:33,125 and whiskers on kittens, Johanna? 1059 01:01:33,250 --> 01:01:34,958 - They don't pay the rent. 1060 01:01:38,208 --> 01:01:40,583 ♪ ♪ 1061 01:01:41,208 --> 01:01:42,458 - Dolly! - Dolly! Dolly! 1062 01:01:42,542 --> 01:01:44,833 - Hi! How're you? 1063 01:01:45,000 --> 01:01:46,292 - May I? 1064 01:01:53,417 --> 01:01:55,208 So, you don't have to worry 1065 01:01:55,333 --> 01:01:57,542 about that hymen anymore, Krissi. 1066 01:01:57,625 --> 01:01:59,375 It's gone. 1067 01:01:59,542 --> 01:02:02,250 I've literally taken one for the team. 1068 01:02:02,583 --> 01:02:04,125 The team of sex. 1069 01:02:04,167 --> 01:02:06,250 I'm post-virginity. 1070 01:02:06,333 --> 01:02:08,708 And it turns out, I'm really good at it. 1071 01:02:18,542 --> 01:02:20,958 Everyone wants a piece of Dolly Wilde 1072 01:02:21,083 --> 01:02:23,542 and God wisely made enough to go around. 1073 01:02:23,667 --> 01:02:25,708 So I'm entering my inevitable period of 1074 01:02:25,833 --> 01:02:28,875 intense sexual experimentation. 1075 01:02:34,167 --> 01:02:36,167 I've done it with someone from West Bromwich. 1076 01:02:39,083 --> 01:02:41,667 I've done it with a freaky foot guy. 1077 01:02:41,792 --> 01:02:45,583 I did with a man who faints every time he sees a nipple. 1078 01:02:47,458 --> 01:02:48,917 And just last night 1079 01:02:49,042 --> 01:02:51,500 I encountered something I didn't think was possible. 1080 01:02:53,750 --> 01:02:55,583 A penis that was too big. 1081 01:02:58,458 --> 01:03:01,375 - Luckily, I'm a quick learner. I'll give you my tips. 1082 01:03:01,500 --> 01:03:03,292 One, when in missionary 1083 01:03:03,417 --> 01:03:05,083 place your hands flat on his chest 1084 01:03:05,208 --> 01:03:07,667 and brace, brace, brace with your arms. 1085 01:03:07,792 --> 01:03:09,750 Two, in doggy 1086 01:03:09,875 --> 01:03:12,583 you can essentially keep crawling away from the penis. 1087 01:03:12,708 --> 01:03:14,428 Every time he tries to get a bit more inside 1088 01:03:14,542 --> 01:03:16,250 you just gallop a little faster. 1089 01:03:17,708 --> 01:03:19,542 - Kris? - I'm gonna be sick. 1090 01:03:19,667 --> 01:03:20,833 - Kris! 1091 01:03:20,958 --> 01:03:23,000 Kris! Kris! 1092 01:03:23,083 --> 01:03:25,042 You can share some of your sexual experiences 1093 01:03:25,208 --> 01:03:26,292 such as they may be. 1094 01:03:26,375 --> 01:03:27,500 - Hm... 1095 01:03:27,625 --> 01:03:29,708 You need to be more repressed. 1096 01:03:34,833 --> 01:03:37,667 - So, anyway, between us girls 1097 01:03:37,792 --> 01:03:40,625 in all this, the only thing I haven't learned is this, 1098 01:03:40,792 --> 01:03:42,542 how does a man make you come? 1099 01:03:42,625 --> 01:03:44,000 - Ooh! I know what you're saying... 1100 01:03:44,125 --> 01:03:45,917 - Oh, well, that is the big question. 1101 01:03:46,042 --> 01:03:48,583 - Well, we managed without. - Speak for yourself. 1102 01:03:48,708 --> 01:03:50,958 I like to give myself a damn good wuthering. 1103 01:03:51,083 --> 01:03:54,500 - I did try it once, but I... I didn't like it. 1104 01:03:54,667 --> 01:03:58,583 - You just have to have a little fiddle with yourself, darling. 1105 01:03:58,708 --> 01:04:00,417 - That's exactly what I did. 1106 01:04:02,417 --> 01:04:04,000 - That's my girl. 1107 01:04:12,625 --> 01:04:14,625 - Jeeves. 1108 01:04:14,792 --> 01:04:17,042 These boots need a lift to the station. 1109 01:04:17,125 --> 01:04:18,542 - Darling, I would love to 1110 01:04:18,708 --> 01:04:21,417 but, uh, there's been a bit of a development. 1111 01:04:28,750 --> 01:04:30,542 - Where's the van? 1112 01:04:30,667 --> 01:04:32,708 - You've inspired me, love. 1113 01:04:32,833 --> 01:04:34,417 I sold it. 1114 01:04:34,542 --> 01:04:36,042 - You've sold it? 1115 01:04:36,208 --> 01:04:37,928 - Where the bloody hell did you appear from? 1116 01:04:38,292 --> 01:04:41,208 - I manifest whenever someone sells my fucking car. 1117 01:04:41,333 --> 01:04:43,667 - Why did you sell it? - To do this. 1118 01:04:48,083 --> 01:04:51,292 Here, look, you. - Unbelievable. 1119 01:04:51,417 --> 01:04:52,833 - Huh? - Not again, Pat. 1120 01:04:53,000 --> 01:04:55,083 - I got these done and all. 1121 01:04:55,167 --> 01:04:56,167 - Mayonnaise... 1122 01:04:56,208 --> 01:04:58,208 You called yourself Mayonnaise? 1123 01:04:58,333 --> 01:05:00,458 - You sold the cow for magic beans. 1124 01:05:00,583 --> 01:05:04,250 - Do you not have any faith in our daughter, Angie? 1125 01:05:04,375 --> 01:05:06,542 You can make me, can't you, love? 1126 01:05:06,667 --> 01:05:08,708 - Absolutely. I'm all over it. 1127 01:05:08,833 --> 01:05:11,708 ♪ ♪ 1128 01:05:16,083 --> 01:05:18,101 The thing about crossing over to the dark side 1129 01:05:18,125 --> 01:05:20,792 is that once you're there, it doesn't feel dark at all. 1130 01:05:20,917 --> 01:05:23,875 Hello. - Dolly, how you doing, girl? 1131 01:05:24,792 --> 01:05:27,167 It feels warm and welcoming. 1132 01:05:27,458 --> 01:05:30,833 You and your friends are just taking care of business. 1133 01:05:33,875 --> 01:05:35,208 To evil. - To evil. 1134 01:05:35,375 --> 01:05:36,375 Mmm. 1135 01:05:39,333 --> 01:05:41,917 - Votes on this. Keep? - Yes. 1136 01:05:42,000 --> 01:05:44,458 - Whoa! - Majority vote. It lives. 1137 01:05:44,583 --> 01:05:46,333 - I think so. - Next one. 1138 01:05:49,708 --> 01:05:52,208 - This is imported, man. I'm not messing about. 1139 01:05:55,292 --> 01:05:57,042 - Fuck, no! - Oh! That's bad. 1140 01:05:57,208 --> 01:06:00,583 - No. - This is raping my ears. 1141 01:06:00,708 --> 01:06:02,250 - Kill. - Kill it. 1142 01:06:02,375 --> 01:06:04,000 - Kill. - Kill! 1143 01:06:04,125 --> 01:06:05,458 - Kill! - You do it this time. 1144 01:06:05,583 --> 01:06:06,708 - Kill! - Kill! 1145 01:06:06,833 --> 01:06:07,750 - Kill! - Kill! 1146 01:06:07,833 --> 01:06:10,417 - Kill! Kill! - Throw. 1147 01:06:10,583 --> 01:06:11,625 - Here we go. 1148 01:06:14,667 --> 01:06:16,708 - Cracker. - Good shot, sir. 1149 01:06:16,875 --> 01:06:18,375 - Right, what's this one called? 1150 01:06:18,500 --> 01:06:21,417 - Don't know. - Yeah, it's a bit scary. 1151 01:06:21,542 --> 01:06:23,458 - Cheers. - Here have some of this. 1152 01:06:23,542 --> 01:06:24,750 - Alright. 1153 01:06:26,625 --> 01:06:28,500 - This is some Malawi-wowie, do you want some? 1154 01:06:28,625 --> 01:06:30,708 - Yeah. - Have a twig at that. 1155 01:06:30,833 --> 01:06:32,542 - Does it matter what someone looks like? 1156 01:06:32,667 --> 01:06:35,375 - Oh, right, says the woman who last week described Tori Amos 1157 01:06:35,500 --> 01:06:37,750 as having both the hair and future of a mammoth. 1158 01:06:39,375 --> 01:06:41,042 What's the band? What're they called? 1159 01:06:41,167 --> 01:06:43,667 - Mayonnaise. - Mayonnaise? 1160 01:06:43,792 --> 01:06:45,226 - Who right now would go to their desk and write 1161 01:06:45,250 --> 01:06:47,167 "I love Mayonnaise?" 1162 01:06:47,292 --> 01:06:48,875 - Not me. - Kill it. 1163 01:06:49,208 --> 01:06:50,958 - Kill it! - Kill it! 1164 01:06:51,083 --> 01:06:53,042 - Kill it. - Kill. 1165 01:06:53,542 --> 01:06:54,667 - Kill it. 1166 01:06:54,833 --> 01:06:56,375 - Kill! Kill! - Kill! Kill! 1167 01:06:56,792 --> 01:06:58,018 - Time for your first blood, darling. 1168 01:06:58,042 --> 01:06:59,917 - Kill! Kill! - Kill! Kill! 1169 01:07:00,083 --> 01:07:01,208 - Kill! Kill! - Kill! Kill! 1170 01:07:01,292 --> 01:07:02,292 - Kill! - Kill! 1171 01:07:04,167 --> 01:07:06,625 - You're so out of the loop, man. 1172 01:07:09,042 --> 01:07:11,667 - Big moment. - Go on, Dolly! 1173 01:07:14,667 --> 01:07:15,667 - Throw. 1174 01:07:21,875 --> 01:07:23,875 - Nice! - Yes, Dolly. 1175 01:07:23,958 --> 01:07:26,000 I just shot Dad. 1176 01:07:26,167 --> 01:07:28,625 - Nice work, Dolly. Yes! 1177 01:07:28,750 --> 01:07:29,750 Whoo-hoo! 1178 01:07:30,875 --> 01:07:33,750 ♪ ♪ 1179 01:07:38,167 --> 01:07:39,833 ♪ Hit it ♪ 1180 01:07:39,917 --> 01:07:42,333 ♪ Ooh baby baby. ♪ 1181 01:07:42,500 --> 01:07:43,833 ♪ Baby baby ♪ 1182 01:07:43,917 --> 01:07:45,750 ♪ Ooh baby baby. ♪ 1183 01:07:45,917 --> 01:07:47,375 ♪ Bab baby baby.. ♪ 1184 01:07:51,375 --> 01:07:52,375 - Dolly! - Hey, Dolly.. 1185 01:07:52,458 --> 01:07:53,833 - Dolly! Dolly! 1186 01:07:55,792 --> 01:07:56,792 - Come on. 1187 01:07:57,750 --> 01:07:58,750 Oh, right, up. 1188 01:08:00,458 --> 01:08:03,208 Bit of love, bit of hate in the room there. 1189 01:08:03,750 --> 01:08:07,375 - Thank you. Your hate is delicious. 1190 01:08:09,792 --> 01:08:12,667 ♪ ♪ 1191 01:08:18,583 --> 01:08:20,000 - Whoo! - Oh, hey! 1192 01:08:20,167 --> 01:08:21,958 - Cheers! 1193 01:08:22,042 --> 01:08:25,458 - And now to the most hotly contested award of the night. 1194 01:08:25,583 --> 01:08:29,833 Yes, ladies and gentlemen, it's Arsehole of the Year. 1195 01:08:29,958 --> 01:08:32,125 And in a year packed with contenders 1196 01:08:32,292 --> 01:08:36,583 the winner proves that feminism really is making advances. 1197 01:08:36,667 --> 01:08:39,667 The woman who suggested the world would be a better place 1198 01:08:39,792 --> 01:08:41,917 if Eddie Vedder from Pearl Jam 1199 01:08:42,083 --> 01:08:44,792 ripped off another idea from Kurt Cobain 1200 01:08:44,917 --> 01:08:48,417 and shot himself to death. 1201 01:08:48,542 --> 01:08:50,125 It's Dolly Wilde! 1202 01:08:50,250 --> 01:08:51,708 ♪ I'm an asshole ♪ 1203 01:08:51,833 --> 01:08:54,667 ♪ He's an asshole what an asshole ♪ 1204 01:08:54,792 --> 01:08:56,333 ♪ I'm an asshole ♪ 1205 01:08:56,417 --> 01:08:59,042 ♪ He's the world's biggest asshole... ♪ 1206 01:09:03,750 --> 01:09:05,750 - Sit on my face! 1207 01:09:07,083 --> 01:09:10,292 - Sit on your own goddamn face. I'm too busy. 1208 01:09:11,833 --> 01:09:14,000 Whoo! 1209 01:09:14,167 --> 01:09:16,042 - Ladies and gentlemen, Dolly Wilde 1210 01:09:16,125 --> 01:09:18,375 Arsehole of the Year. 1211 01:09:19,958 --> 01:09:22,542 ♪ I'm an asshole ♪ 1212 01:09:22,750 --> 01:09:24,417 Let's hear it once more for Dolly Wilde. 1213 01:09:34,042 --> 01:09:35,500 - You're a good person, aren't you? 1214 01:09:35,625 --> 01:09:37,917 - I definitely need some guidance. That's without a doubt. 1215 01:09:39,250 --> 01:09:41,375 Hello. - Got a light, dude? 1216 01:09:41,500 --> 01:09:43,208 - Oh, are you smoking now, Duchess? 1217 01:09:43,250 --> 01:09:43,958 - Yeah. 1218 01:09:44,000 --> 01:09:46,792 - It's just, eh, most people tend to smoke 'em the, ah 1219 01:09:46,875 --> 01:09:47,958 the other way round. 1220 01:09:49,333 --> 01:09:50,667 There you go. 1221 01:09:52,708 --> 01:09:54,668 - Aren't you going to congratulate me on my award? 1222 01:09:54,708 --> 01:09:56,083 I'm Arsehole of the Year. 1223 01:09:56,250 --> 01:09:58,125 - Do you wish me to congratulate you on that? 1224 01:09:58,208 --> 01:09:59,500 - I'm the best at a thing. 1225 01:09:59,625 --> 01:10:01,750 - Well, then, I wholeheartedly congratulate you 1226 01:10:01,875 --> 01:10:03,583 on your peerless evil. 1227 01:10:03,750 --> 01:10:05,417 Thank you. 1228 01:10:05,542 --> 01:10:06,750 - You think it's ignoble? 1229 01:10:06,875 --> 01:10:08,750 - I'm a massive fan of your bullshit. 1230 01:10:08,875 --> 01:10:10,958 I think you are smashing it, hogwash-wise. 1231 01:10:11,083 --> 01:10:14,833 - Mm. There's no greater rule than "Bitch gotta pay rent." 1232 01:10:14,958 --> 01:10:18,083 - I've always preferred, in the end, "Say one true thing." 1233 01:10:21,250 --> 01:10:22,375 - Okay. 1234 01:10:24,208 --> 01:10:25,417 I am in love with you. 1235 01:10:26,917 --> 01:10:28,250 I am in love with you. 1236 01:10:31,333 --> 01:10:32,417 - What? 1237 01:10:32,500 --> 01:10:34,292 - You want one true thing. 1238 01:10:37,875 --> 01:10:41,417 - Johanna. - Now, we should kiss. 1239 01:10:51,167 --> 01:10:52,583 - That's not me, Dutch. 1240 01:10:53,958 --> 01:10:55,458 That's not my way. 1241 01:11:02,625 --> 01:11:03,625 - John? 1242 01:11:05,042 --> 01:11:06,292 - Yeah, let's go. 1243 01:11:10,250 --> 01:11:12,792 - Has St. Winifred's school choir had too much pop? 1244 01:11:14,333 --> 01:11:17,667 - Ah. We must never forget that it's a miracle 1245 01:11:17,833 --> 01:11:20,292 when anyone gets anywhere from a bad post code. 1246 01:11:22,500 --> 01:11:25,000 And we must always be respectful of miracles. 1247 01:11:25,208 --> 01:11:26,458 - Ahh. 1248 01:11:28,375 --> 01:11:29,958 I'll be respectful, then. 1249 01:11:34,625 --> 01:11:36,375 Clever girl. 1250 01:11:37,333 --> 01:11:38,458 - Whoo! 1251 01:12:04,667 --> 01:12:05,958 One true thing? 1252 01:12:07,833 --> 01:12:11,500 Okay, I'll write one true thing. 1253 01:12:11,667 --> 01:12:14,542 ♪ ♪ 1254 01:12:40,250 --> 01:12:42,542 - "The real John Kite. 1255 01:12:42,667 --> 01:12:46,000 "He finally opens up over his heartbreaking childhood 1256 01:12:46,208 --> 01:12:48,500 "his mother's suicide 1257 01:12:48,583 --> 01:12:51,125 "and the origins of that iconic coat 1258 01:12:51,250 --> 01:12:54,125 by the journalist that knows him best, Dolly Wilde." 1259 01:12:54,250 --> 01:12:55,583 Fuck. Exclusive. 1260 01:12:56,750 --> 01:12:58,125 You've got a front cover. 1261 01:13:00,833 --> 01:13:03,708 ♪ ♪ 1262 01:13:14,958 --> 01:13:16,125 - Ask me. 1263 01:13:17,417 --> 01:13:18,875 - No. - Ask me. 1264 01:13:19,042 --> 01:13:20,167 - No. 1265 01:13:20,292 --> 01:13:22,958 - Please, Krissi, be happy for me. 1266 01:13:23,083 --> 01:13:24,250 I won a thing. 1267 01:13:24,375 --> 01:13:25,667 And, by the way 1268 01:13:25,750 --> 01:13:27,917 I made a man who went to university at Cambridge 1269 01:13:28,125 --> 01:13:29,750 ejaculate into my comprehensively 1270 01:13:29,833 --> 01:13:31,292 educated genitals. 1271 01:13:31,458 --> 01:13:33,458 - Con-spunkulations. 1272 01:13:33,542 --> 01:13:35,667 Do you wanna ask me about my date with John Kellog 1273 01:13:35,833 --> 01:13:37,042 and his bag? 1274 01:13:38,750 --> 01:13:40,208 After I promised on our mother's life 1275 01:13:40,333 --> 01:13:43,125 that I would never ever tell anyone 1276 01:13:43,250 --> 01:13:45,708 we drove 15 miles out into the countryside 1277 01:13:45,833 --> 01:13:48,708 blocked out all the windows with towels... 1278 01:13:48,833 --> 01:13:50,083 ...and kissed. 1279 01:13:50,208 --> 01:13:51,583 - Our dark queen. 1280 01:13:53,625 --> 01:13:55,000 ! won! 1281 01:13:56,125 --> 01:13:58,000 I'm Arsehole of the Year! 1282 01:14:03,625 --> 01:14:05,708 I woke up in London. 1283 01:14:05,875 --> 01:14:08,167 I'm too sexual for this room. 1284 01:14:09,375 --> 01:14:11,833 - Johanna, enough. 1285 01:14:12,042 --> 01:14:14,792 This delinquency phase, it's just not working. 1286 01:14:14,833 --> 01:14:17,333 You need to choose. - Oh! 1287 01:14:17,917 --> 01:14:19,167 - You're right. 1288 01:14:20,333 --> 01:14:21,750 So I resign. 1289 01:14:21,917 --> 01:14:23,292 - Oh, no! - No. 1290 01:14:23,375 --> 01:14:24,542 No, Johanna. 1291 01:14:26,667 --> 01:14:29,292 Class, take out your "Taming of the Shrew." 1292 01:14:31,500 --> 01:14:32,625 ♪ ♪ 1293 01:14:32,667 --> 01:14:34,000 ♪ Oh oh-oh ♪ 1294 01:14:35,667 --> 01:14:36,667 Johanna. 1295 01:14:36,708 --> 01:14:38,625 ♪ Oh oh-oh-oh ♪ 1296 01:14:38,750 --> 01:14:40,125 Johanna, stop. 1297 01:14:40,250 --> 01:14:41,875 Stop. 1298 01:14:41,958 --> 01:14:45,083 - No offense, but Patti Smith didn't keep getting harassed 1299 01:14:45,208 --> 01:14:47,250 to take the gerbil home at weekends. 1300 01:14:47,417 --> 01:14:49,542 I'm going to get my kicks while I'm still young. 1301 01:14:49,667 --> 01:14:50,792 My future turned up early. 1302 01:14:50,917 --> 01:14:52,542 I'm not going to keep it waiting. 1303 01:14:52,708 --> 01:14:55,375 - The future can be awfully short, Johanna. 1304 01:14:57,250 --> 01:14:59,333 - I haven't got anywhere else to go. 1305 01:15:08,667 --> 01:15:09,667 - Johanna? 1306 01:15:15,208 --> 01:15:16,684 - I don't want to look at you, Johanna. 1307 01:15:16,708 --> 01:15:17,976 No, I don't want to look at you, Johanna. 1308 01:15:18,000 --> 01:15:19,417 I'm sick of it. - What? 1309 01:15:19,542 --> 01:15:22,000 - Six months ago, you were a happy girl actually 1310 01:15:22,125 --> 01:15:23,833 being useful around the house. 1311 01:15:23,917 --> 01:15:26,000 And now I've got him telling me that 1312 01:15:26,167 --> 01:15:27,708 you've cock-blocked his career. 1313 01:15:27,792 --> 01:15:29,458 - I never said that. - Him in tears... 1314 01:15:29,667 --> 01:15:31,393 - To be clear, they were intellectually justified 1315 01:15:31,417 --> 01:15:32,833 tears of rage. 1316 01:15:32,958 --> 01:15:34,143 - ...saying that you've treated him like a... 1317 01:15:34,167 --> 01:15:35,542 - An indolent hobbyist. - Yeah. 1318 01:15:35,625 --> 01:15:37,625 And, and now your teacher's on the phone 1319 01:15:37,792 --> 01:15:39,583 saying that you've resigned. 1320 01:15:39,667 --> 01:15:40,917 So my question to you, Johanna 1321 01:15:41,042 --> 01:15:42,875 is when did you lose your fucking mind? 1322 01:15:43,000 --> 01:15:45,792 - I guess it was around the time I stopped being your daughter 1323 01:15:45,958 --> 01:15:46,875 and became the rent. 1324 01:15:46,958 --> 01:15:48,333 The same time I like to think 1325 01:15:48,458 --> 01:15:50,417 you became absolutely disqualified 1326 01:15:50,542 --> 01:15:52,000 from criticizing me. 1327 01:15:52,292 --> 01:15:55,083 - We're your parents. We can always criticize ya. 1328 01:15:55,208 --> 01:15:59,042 - No, not if you aren't actually doing any parenting of me 1329 01:15:59,167 --> 01:16:02,708 and you are selling cars I bought in order to fund 1330 01:16:02,833 --> 01:16:05,667 "Springtime for Hitler, A Jazz Odyssey." 1331 01:16:10,042 --> 01:16:11,250 Oh, my God. 1332 01:16:11,292 --> 01:16:13,958 There's still no one saying, "Sorry, Johanna." 1333 01:16:14,000 --> 01:16:15,542 Or, "Well done, Johanna." 1334 01:16:15,708 --> 01:16:17,917 Or, "Things must have been hard for you, Johanna." 1335 01:16:18,000 --> 01:16:20,500 Do you think all this is normal? Do you think I'm normal? 1336 01:16:20,667 --> 01:16:23,167 Well, it's not. None of this is normal. 1337 01:16:23,250 --> 01:16:24,917 - I invested that money in our future. 1338 01:16:25,042 --> 01:16:27,125 - It's not our future. 1339 01:16:27,250 --> 01:16:31,000 You're not the future. Don't you understand? 1340 01:16:31,125 --> 01:16:33,351 Do you know what happened when I played them your record, Dad? 1341 01:16:33,375 --> 01:16:35,292 They shot it with a gun. 1342 01:16:35,917 --> 01:16:38,000 They laughed at it first, obviously. 1343 01:16:38,125 --> 01:16:41,375 And then they threw it off a roof and I shot it. 1344 01:16:43,583 --> 01:16:44,833 Don't you get it? 1345 01:16:44,958 --> 01:16:47,667 I'm the future. I'm paying for everything. 1346 01:16:47,792 --> 01:16:51,292 Let's see how you manage without me, Ringo, Ringo and Ringo. 1347 01:16:51,458 --> 01:16:52,958 Fuck you all. 1348 01:16:58,667 --> 01:17:00,333 - Whoo! 1349 01:17:02,500 --> 01:17:06,125 - Everyone, look who's come to join our happy tribe. 1350 01:17:06,250 --> 01:17:07,458 - Yes! 1351 01:17:07,542 --> 01:17:09,292 - It's the Arsehole of the Year. 1352 01:17:09,417 --> 01:17:10,792 - Let's get a drink. Get a drink. 1353 01:17:10,958 --> 01:17:12,500 - Emilia... 1354 01:17:12,583 --> 01:17:15,167 Natasha, Sasha. 1355 01:17:15,292 --> 01:17:16,625 This is Dolly Wilde. 1356 01:17:16,750 --> 01:17:19,625 - She's trouble. - Yes, I am trouble. 1357 01:17:19,750 --> 01:17:21,208 - Come, join us, trouble. 1358 01:17:21,333 --> 01:17:22,809 In fact, make that a double for the trouble. 1359 01:17:22,833 --> 01:17:24,542 - Trouble. - There you are. 1360 01:17:24,667 --> 01:17:26,333 - Dolly Wilde. 1361 01:17:26,417 --> 01:17:28,059 How would you like to become a full-time staff member 1362 01:17:28,083 --> 01:17:30,250 of ♪-and-ME? 1363 01:17:30,333 --> 01:17:31,583 That's 19 grand a year. 1364 01:17:31,750 --> 01:17:34,458 The youngest person ever to join the staff. 1365 01:17:36,417 --> 01:17:38,000 I accept. 1366 01:17:38,083 --> 01:17:40,083 - Oh. Come here, baby. 1367 01:17:45,375 --> 01:17:47,458 - Mm. - I feel sick. 1368 01:17:49,500 --> 01:17:50,708 - Here it comes. 1369 01:18:01,000 --> 01:18:04,083 - Okay, Tony, it's your turn. Come on. 1370 01:18:04,208 --> 01:18:06,875 - Okay, so never have I ever given a wank. 1371 01:18:07,000 --> 01:18:10,583 - Liar. Two words, Rupert Osborne. 1372 01:18:10,708 --> 01:18:13,167 - I was the wankee, not the wanker. 1373 01:18:13,292 --> 01:18:15,042 No, I wouldn't wank off a day boy. 1374 01:18:15,208 --> 01:18:17,125 Never have I ever given a wank. 1375 01:18:17,208 --> 01:18:18,542 - Well, it's your turn, Dolly. 1376 01:18:18,708 --> 01:18:20,000 - Go on. 1377 01:18:20,125 --> 01:18:23,583 - Never have I ever gone on holiday. 1378 01:18:24,958 --> 01:18:27,333 - Why would you never go on holiday? 1379 01:18:27,500 --> 01:18:29,042 - Because we were poor. 1380 01:18:30,833 --> 01:18:32,500 - Oh. - Forget that one. 1381 01:18:32,583 --> 01:18:34,792 Forget that one. No, I have a better one. 1382 01:18:34,958 --> 01:18:36,083 Uh... 1383 01:18:37,167 --> 01:18:39,500 Never have I ever... 1384 01:18:41,167 --> 01:18:42,375 ...kissed a girl. 1385 01:18:42,500 --> 01:18:43,958 - Ah. Ah. 1386 01:18:45,958 --> 01:18:48,542 - Do you want to kiss a girl? - Yes. 1387 01:18:49,833 --> 01:18:50,875 - No way. - Ooh. 1388 01:18:50,958 --> 01:18:53,000 -Oh no. 1389 01:18:53,167 --> 01:18:55,958 - Oh. - Hello. 1390 01:18:56,125 --> 01:18:58,625 - Oh! See, I told you. - Get in. Get in. 1391 01:18:58,708 --> 01:19:00,125 - There he is. 1392 01:19:00,292 --> 01:19:02,750 - Baby, you've gotta get in here. 1393 01:19:02,833 --> 01:19:04,101 Everything's happening in here now. 1394 01:19:04,125 --> 01:19:05,125 - Okay. 1395 01:19:07,333 --> 01:19:09,625 I'll improvise. 1396 01:19:09,792 --> 01:19:12,333 I'll be back in a mo. A sex mo. 1397 01:19:16,917 --> 01:19:17,917 - Oh! - Oh. 1398 01:19:40,708 --> 01:19:43,917 - I still can't see why we're giving her a staff job. 1399 01:19:44,042 --> 01:19:46,000 Just 'cause Tony likes a little bit of rough? 1400 01:19:46,083 --> 01:19:47,792 It took me four years to get on the staff. 1401 01:19:47,958 --> 01:19:50,458 - She's good for circulation. - Not if she sits on your lap. 1402 01:19:51,833 --> 01:19:53,417 - Would you do her? - Well... 1403 01:19:53,500 --> 01:19:54,559 I'd have to lay out the terms and conditions 1404 01:19:54,583 --> 01:19:56,250 but, yes, I would do her 1405 01:19:56,375 --> 01:19:57,833 but I wouldn't let her suck me off. 1406 01:19:57,958 --> 01:20:01,708 Too chatty. She might bite. - Uh! I like her. 1407 01:20:02,292 --> 01:20:04,958 - Mental girls from council estates. 1408 01:20:05,083 --> 01:20:06,417 - Ah! - That is my thing. 1409 01:20:06,542 --> 01:20:10,250 I take something in the dirt, I help it grow. 1410 01:20:10,375 --> 01:20:11,833 Pygmalion. - Yes. 1411 01:20:11,958 --> 01:20:14,125 Just like Pygmalion, but with a real pig. 1412 01:20:14,250 --> 01:20:15,833 - Oh! - Oh! 1413 01:20:16,000 --> 01:20:18,542 - Do you know who Pygmalion's father is? 1414 01:20:18,667 --> 01:20:20,583 - No. Who? - Mayonnaise. 1415 01:20:20,708 --> 01:20:23,208 - Oh, Mayonnaise! 1416 01:20:23,292 --> 01:20:26,042 - Tony, you gonna hold the mayo tonight? 1417 01:20:26,208 --> 01:20:28,417 - Well, I might have mayo on the side, you know. 1418 01:20:28,542 --> 01:20:31,125 I like to offer a comprehensive education. 1419 01:20:32,292 --> 01:20:33,542 - Educate me? 1420 01:20:36,583 --> 01:20:38,708 Educate me? 1421 01:20:38,958 --> 01:20:41,292 Let's get one thing straight right now. 1422 01:20:41,833 --> 01:20:44,083 I'm a lady sex pirate 1423 01:20:44,167 --> 01:20:47,417 a swash-fuckler, a lustketeer. 1424 01:20:47,542 --> 01:20:49,875 Where I come from, you make your own amusement. 1425 01:20:50,000 --> 01:20:52,542 You rinse every last drop out of every last day 1426 01:20:52,667 --> 01:20:55,125 because there isn't anything else. 1427 01:20:55,250 --> 01:20:58,833 I've been chased and humiliated and been utterly alone 1428 01:20:59,000 --> 01:21:01,833 and I still got up, put on my lipstick 1429 01:21:01,917 --> 01:21:05,542 and wrote every last one of you motherfuckers off the page. 1430 01:21:05,667 --> 01:21:08,125 - "John Kite isn't a person but a whole world." 1431 01:21:08,292 --> 01:21:10,292 - At least I meant that. 1432 01:21:10,375 --> 01:21:13,208 None of you mean anything that you write. 1433 01:21:13,333 --> 01:21:17,000 You're all just little boys smashing things up. 1434 01:21:17,125 --> 01:21:19,958 I'm 16 and three quarters, and I'm too old this. 1435 01:21:21,500 --> 01:21:22,500 Tony? 1436 01:21:23,458 --> 01:21:24,583 Tony? 1437 01:21:26,875 --> 01:21:29,542 I am not your bit of rough. 1438 01:21:29,667 --> 01:21:32,417 You were my bit of posh. 1439 01:21:33,167 --> 01:21:37,000 And you are all nothing on the shoes of my father 1440 01:21:37,125 --> 01:21:40,750 for I am the bastard son of Brendan Behan 1441 01:21:40,917 --> 01:21:44,500 and one day, you will all bow down to me! 1442 01:21:44,625 --> 01:21:47,500 ♪ ♪ 1443 01:22:09,417 --> 01:22:10,667 - Is this home, love? 1444 01:22:12,917 --> 01:22:13,917 - Yeah. 1445 01:22:15,583 --> 01:22:16,708 Thanks. 1446 01:22:43,417 --> 01:22:44,417 Where're you going? 1447 01:22:47,083 --> 01:22:48,417 - Away from you. 1448 01:22:48,583 --> 01:22:49,750 - Krissi. 1449 01:23:36,625 --> 01:23:38,875 - John Kite keeps calling you. 1450 01:23:39,000 --> 01:23:40,292 He left a message for you. 1451 01:23:41,500 --> 01:23:43,917 "His worst song is Alison." 1452 01:23:44,042 --> 01:23:46,125 "The best Beatle is Paul." 1453 01:23:46,250 --> 01:23:50,333 “In a sweet shop he would spend a pound on pineapple rock. 1454 01:23:50,417 --> 01:23:54,125 "I apologize to Johanna for not ending the interview there. 1455 01:23:54,250 --> 01:23:57,375 I should not have burdened her with my friendship." 1456 01:24:02,042 --> 01:24:03,750 Oh, God, mum, what do I do? 1457 01:24:10,375 --> 01:24:11,542 Sorry. 1458 01:24:29,042 --> 01:24:30,208 Hello. 1459 01:24:32,625 --> 01:24:33,625 Hello. 1460 01:24:34,958 --> 01:24:36,083 Anyone? 1461 01:24:39,542 --> 01:24:42,417 ♪ ♪ 1462 01:24:57,875 --> 01:25:02,833 ♪ You blow like the wind in my sail ♪ 1463 01:25:03,042 --> 01:25:06,625 ♪ You cut like the knife in my hand ♪ 1464 01:25:09,792 --> 01:25:12,667 ♪ And now you're bringing me up ♪ 1465 01:25:12,792 --> 01:25:15,958 ♪ Or down ♪ 1466 01:25:16,083 --> 01:25:18,708 ♪ I cannot ♪ 1467 01:25:18,792 --> 01:25:23,542 ♪ Decide if I'm lost or I'm found ♪ 1468 01:25:23,708 --> 01:25:28,583 ♪ Perhaps it's a sweet mistake ♪ 1469 01:25:30,500 --> 01:25:31,708 ♪ You've got to give me ♪ 1470 01:25:31,833 --> 01:25:36,833 ♪ Some kind of clue ♪ 1471 01:25:37,000 --> 01:25:39,542 ♪ What to do ♪ 1472 01:25:39,625 --> 01:25:41,583 ♪ I'm out of ideas ♪ 1473 01:25:41,708 --> 01:25:44,625 ♪ Yet I'm still ♪ 1474 01:25:44,833 --> 01:25:49,458 ♪ Drinking the hours away ♪ 1475 01:25:51,375 --> 01:25:53,958 ♪ But the days ♪ 1476 01:25:54,083 --> 01:25:59,958 ♪ Don't hold much truth ♪ 1477 01:26:01,875 --> 01:26:04,458 ♪ Without the nights ♪ 1478 01:26:04,583 --> 01:26:08,917 ♪ I need with you... ♪ 1479 01:26:20,625 --> 01:26:21,625 - Johanna. 1480 01:26:23,458 --> 01:26:24,458 Johanna. 1481 01:26:26,833 --> 01:26:27,833 Johanna! 1482 01:26:36,208 --> 01:26:38,583 - I really can't believe it, Malcolm. 1483 01:26:38,708 --> 01:26:41,333 - Right, here we go. - Wow! 1484 01:26:41,458 --> 01:26:45,083 - Where's he gone? - She turned her dog blue. 1485 01:26:45,208 --> 01:26:47,250 - If you're very, very good, I'll show... 1486 01:26:47,500 --> 01:26:49,208 - We've screwed this up. 1487 01:26:50,500 --> 01:26:52,417 - What are we gonna do, bab? 1488 01:26:55,958 --> 01:26:57,708 Go on in there, love. 1489 01:26:57,875 --> 01:26:59,667 - Please enter the adjacent ward. 1490 01:26:59,750 --> 01:27:02,167 Please enter the adjacent ward, please. 1491 01:27:04,833 --> 01:27:06,708 - Have you got it there? You have ain't ya. 1492 01:27:06,792 --> 01:27:08,667 Is it behind your ear? - I haven't got it. 1493 01:27:08,792 --> 01:27:09,934 - Alright, let me have a look. Here we go. 1494 01:27:09,958 --> 01:27:11,208 Have I got another one? 1495 01:27:11,333 --> 01:27:12,653 I think I've got another one here. 1496 01:27:22,542 --> 01:27:24,667 - Mum, please talk to me. 1497 01:27:30,292 --> 01:27:33,292 - You were my magic, happy girl. 1498 01:27:35,125 --> 01:27:36,500 You used to be. 1499 01:27:40,000 --> 01:27:41,917 Happy girls shouldn't talk to... 1500 01:27:44,917 --> 01:27:48,583 ...sad, old, s... scared women. 1501 01:27:54,875 --> 01:27:56,000 You might catch it. 1502 01:28:05,208 --> 01:28:06,542 Budge up, bab. 1503 01:28:25,583 --> 01:28:28,125 Bab, don't hurt yourself. 1504 01:28:28,667 --> 01:28:31,208 Bastard world will do that for you anyway. 1505 01:28:37,792 --> 01:28:39,167 Don't hurt yourself. 1506 01:28:40,333 --> 01:28:41,333 - Sorry. 1507 01:28:41,375 --> 01:28:44,125 ♪ ♪ 1508 01:28:49,958 --> 01:28:50,958 - There she is. 1509 01:28:51,125 --> 01:28:53,167 Mum! Johanna! 1510 01:28:53,292 --> 01:28:55,167 - Hiya, bab. 1511 01:28:55,292 --> 01:28:56,417 Aw. 1512 01:28:56,542 --> 01:28:58,167 - How are you, love? - Yeah, alright. 1513 01:28:58,250 --> 01:28:59,333 - Alright? - Yeah. 1514 01:28:59,500 --> 01:29:01,250 - There you go. - Hello. 1515 01:29:01,333 --> 01:29:04,167 - Mm-hmm. - Hello. 1516 01:29:04,333 --> 01:29:05,375 Hello. 1517 01:29:11,583 --> 01:29:13,750 - He's cool, isn't he? He's not Anthony. 1518 01:29:13,833 --> 01:29:16,708 Can I call you Tone? No. Tony. 1519 01:29:16,833 --> 01:29:18,708 Right, okay, Tony. Are you watching? 1520 01:29:20,083 --> 01:29:21,167 - What? 1521 01:29:21,625 --> 01:29:24,167 - You've written what looks like "U2" on your arm. 1522 01:29:24,292 --> 01:29:26,333 - No, I... I. 1523 01:29:26,458 --> 01:29:27,917 I didn't mean to. The... 1524 01:29:28,083 --> 01:29:29,667 It's a typo. 1525 01:29:29,750 --> 01:29:32,500 They're... they're just meant to be bold, agonized slashes. 1526 01:29:32,625 --> 01:29:35,417 - It looks like you tried to kill yourself for Bono. 1527 01:29:38,250 --> 01:29:40,000 - Alright. 1528 01:29:40,083 --> 01:29:42,292 Now let's take the bastards into a jazz break. 1529 01:29:50,542 --> 01:29:53,333 ♪ ♪ 1530 01:30:22,792 --> 01:30:25,125 Awake, Wall of Gods. 1531 01:30:25,292 --> 01:30:28,125 Speak, feel, breathe, live. 1532 01:30:28,250 --> 01:30:31,708 - Johanna, we've missed you. 1533 01:30:31,875 --> 01:30:33,208 - It's good to be awake again. 1534 01:30:33,333 --> 01:30:36,375 - What month even is it? What have we missed? 1535 01:30:36,625 --> 01:30:40,125 - I became evil, but it's July now and I'm over it. 1536 01:30:40,250 --> 01:30:43,292 - That's wonderful. - Come on, give me five. 1537 01:30:53,333 --> 01:30:55,583 - I'm applying for the job of flatmate. 1538 01:30:56,333 --> 01:30:59,333 - Well, I want to apply for trainee writer 1539 01:30:59,500 --> 01:31:01,750 on whatever it's called, your mag. 1540 01:31:01,958 --> 01:31:03,875 - Okay, you're hired. 1541 01:31:05,333 --> 01:31:06,768 - My going word rate... - Oh, get off. 1542 01:31:06,792 --> 01:31:10,542 - Hey, ow! Get off! Krissi! Krissi! Stop it. 1543 01:31:10,708 --> 01:31:13,625 - You were a nightmare. Don't do it again. 1544 01:31:13,750 --> 01:31:16,542 And it stinks of smoke, and mum's gonna Kill you. 1545 01:31:17,792 --> 01:31:19,851 Hello. Is that Rob Allan, lead singer of The Hallows? 1546 01:31:19,875 --> 01:31:21,792 It's Dolly Wilde here. 1547 01:31:21,958 --> 01:31:23,458 - You've got some nerve calling me. 1548 01:31:23,542 --> 01:31:24,917 Have you any idea what you did? 1549 01:31:25,042 --> 01:31:28,083 - Yes, yes, yes. I know. 1550 01:31:28,208 --> 01:31:30,208 That's actually why I'm ringing. 1551 01:31:30,375 --> 01:31:33,042 I wanted to apologize to you for the review. 1552 01:31:33,125 --> 01:31:35,375 That you are, "A shit-wizard 1553 01:31:35,500 --> 01:31:40,000 a weasel in a waistcoat making musical lime scale." 1554 01:31:40,125 --> 01:31:43,500 Was wrong. I know that now. Bye. 1555 01:31:50,750 --> 01:31:53,667 ♪ I'll stand by you ♪ 1556 01:31:54,333 --> 01:31:57,250 ♪ I'll stand by you ♪ 1557 01:31:57,792 --> 01:32:00,875 ♪ Won't let nobody hurt you... ♪ ♪ 1558 01:32:03,333 --> 01:32:05,184 Too old for the children's ward 1559 01:32:05,208 --> 01:32:06,750 too young for the adult ward. 1560 01:32:06,833 --> 01:32:09,833 Why 16 is the worst age to self-harm. 1561 01:32:10,333 --> 01:32:11,958 By Johanna Morrigan. 1562 01:32:26,000 --> 01:32:27,417 - Johanna? 1563 01:32:34,500 --> 01:32:36,583 God, you're young. 1564 01:32:40,458 --> 01:32:41,792 Come on in. 1565 01:32:43,833 --> 01:32:48,042 No, I, I didn't think it was possible to laugh so much 1566 01:32:48,125 --> 01:32:49,250 given the subject matter 1567 01:32:49,375 --> 01:32:51,125 and cry, obviously, and laugh again. 1568 01:32:51,292 --> 01:32:52,643 And we were passing this around the office 1569 01:32:52,667 --> 01:32:54,583 like drugs or a baby. 1570 01:32:54,750 --> 01:32:56,750 This is what you should be writing. 1571 01:32:56,833 --> 01:32:58,208 Do you know what you'd look like 1572 01:32:58,333 --> 01:33:01,292 tearing apart records for the music press? 1573 01:33:02,042 --> 01:33:04,583 You look like an Olympic swimmer in a bathtub. 1574 01:33:04,708 --> 01:33:08,250 But this, this, we would like to run in the next issue. 1575 01:33:10,083 --> 01:33:13,667 - Why, thank you. Thank you very much, ma'am. 1576 01:33:16,167 --> 01:33:19,708 - And start you with a monthly column 1577 01:33:19,792 --> 01:33:21,392 like a monthly letter from you telling us 1578 01:33:21,542 --> 01:33:23,750 what you've been up to. Building a Girl. 1579 01:33:23,833 --> 01:33:25,625 Would you like that job? 1580 01:33:26,750 --> 01:33:30,792 - Ma'am, I am more obligated than I can express. 1581 01:33:31,458 --> 01:33:34,583 - And are you in fact pretending to be Elvis right now? 1582 01:33:35,500 --> 01:33:39,458 - No. I... I think this is me now. 1583 01:33:40,417 --> 01:33:41,625 For now. 1584 01:33:43,500 --> 01:33:45,833 - Good. You're hired. 1585 01:33:45,958 --> 01:33:49,417 Get out. I'm busy. - Okay. Thank you. 1586 01:33:50,625 --> 01:33:53,000 ♪ ♪ 1587 01:34:27,542 --> 01:34:32,000 In the last week, I've apologized to 133 bands 1588 01:34:32,125 --> 01:34:34,958 for the bad reviews I've written about them. 1589 01:34:35,125 --> 01:34:37,208 But there is one person 1590 01:34:37,333 --> 01:34:40,958 to who I owe more than just, "I'm sorry." 1591 01:34:48,583 --> 01:34:49,875 John! 1592 01:34:52,292 --> 01:34:53,583 John. 1593 01:34:54,417 --> 01:34:56,125 Mr. Kite. 1594 01:35:07,000 --> 01:35:09,125 I promise I won't take more than one minute. 1595 01:35:09,250 --> 01:35:10,583 I will talk extra, extra fast. 1596 01:35:10,708 --> 01:35:12,125 - I should never talk to you again. 1597 01:35:12,250 --> 01:35:13,417 - I know. 1598 01:35:14,500 --> 01:35:18,708 I know. I am so sorry. I have two things for you. 1599 01:35:18,875 --> 01:35:20,583 This is the first. 1600 01:35:22,375 --> 01:35:24,458 My brother's Fanzine. 1601 01:35:27,917 --> 01:35:31,125 That's the original piece I wrote about you. 1602 01:35:31,250 --> 01:35:33,292 The one they wouldn't let me print. 1603 01:35:33,375 --> 01:35:35,625 That's how I really feel. 1604 01:35:38,167 --> 01:35:39,792 The other piece... 1605 01:35:41,250 --> 01:35:44,083 ...was a terrible, terrible mistake. 1606 01:35:44,250 --> 01:35:47,917 - Yeah, well, you sold me, babe. - I know. 1607 01:35:48,417 --> 01:35:52,292 That's why the other thing I want to give you is... 1608 01:35:52,417 --> 01:35:53,833 ...this. 1609 01:36:05,208 --> 01:36:08,500 - A tail? - It's my hair. 1610 01:36:12,042 --> 01:36:15,333 I tried to think of what would be the ultimate sacrifice 1611 01:36:15,458 --> 01:36:19,583 the thing I would be most upset about if I lost it. 1612 01:36:21,333 --> 01:36:23,000 - Your hair? 1613 01:36:23,083 --> 01:36:26,708 - I took something of you. 1614 01:36:26,833 --> 01:36:30,208 Now I'm giving you something of me. 1615 01:36:37,167 --> 01:36:38,292 - Come on. 1616 01:36:40,125 --> 01:36:42,083 This is all very beautiful 1617 01:36:42,167 --> 01:36:44,708 but it's not really about me, is it? 1618 01:36:45,000 --> 01:36:46,583 It's about you. 1619 01:36:47,583 --> 01:36:50,667 And how in love with the world you are. 1620 01:36:50,792 --> 01:36:52,083 Don't stop. 1621 01:36:53,375 --> 01:36:54,875 It's your thing. 1622 01:36:57,292 --> 01:36:59,208 - This is my embarrassment booth. 1623 01:36:59,375 --> 01:37:01,208 I'm sorry I tried to kiss you. 1624 01:37:03,083 --> 01:37:05,083 - Listen, darling, we probably will kiss one day. 1625 01:37:05,208 --> 01:37:07,833 That's just statistics, baby. 1626 01:37:08,000 --> 01:37:11,125 How will we not end up falling terribly, terribly in love? 1627 01:37:13,333 --> 01:37:15,625 It's just the age thing now, babe. 1628 01:37:16,500 --> 01:37:17,958 Too young. 1629 01:37:18,125 --> 01:37:20,875 - I'm nearly 17. - Ha-ha! 1630 01:37:21,000 --> 01:37:22,667 Not you, Dutch. Me. 1631 01:37:22,792 --> 01:37:25,458 I'm far too young for you. Hopeless. 1632 01:37:26,500 --> 01:37:29,167 Love is a big old beast. 1633 01:37:29,292 --> 01:37:31,458 And you're gonna be far too busy for it right now. 1634 01:37:31,583 --> 01:37:33,000 - I am? 1635 01:37:33,125 --> 01:37:35,792 I'm gonna move to London when I turn 18. 1636 01:37:35,875 --> 01:37:38,042 Go to gay clubs. Buy a piano. 1637 01:37:38,208 --> 01:37:41,542 - See? You need to go out there and have some adventures. 1638 01:37:41,667 --> 01:37:44,042 And I would, uh... 1639 01:37:45,708 --> 01:37:47,125 I would like to audition 1640 01:37:47,208 --> 01:37:49,792 for the role of your confidant. 1641 01:37:49,958 --> 01:37:52,458 I would like the honor of being your friend. 1642 01:37:53,625 --> 01:37:56,500 ♪ ♪ 1643 01:37:58,250 --> 01:38:00,917 - You should write a song about me. 1644 01:38:01,042 --> 01:38:02,208 - No. 1645 01:38:03,875 --> 01:38:06,667 You will. I'm incredibly inspiring. 1646 01:38:06,792 --> 01:38:09,375 - Hm, nothing rhymes with Johanna. 1647 01:38:09,500 --> 01:38:13,042 - Nothing rhymes with Layla or Prudence or Sharona. 1648 01:38:13,167 --> 01:38:14,458 - Oh! 1649 01:38:19,458 --> 01:38:20,417 Come on. 1650 01:38:20,458 --> 01:38:22,792 Let's go and fuck up the next ten years. 1651 01:38:22,833 --> 01:38:25,542 I have school on Monday. 1652 01:38:25,708 --> 01:38:28,667 - Then we'll fuck it up after 3:30 p.m. 1653 01:38:32,750 --> 01:38:35,333 ♪ ♪ 1654 01:38:39,917 --> 01:38:43,417 - So... what do you do when you build yourself 1655 01:38:43,542 --> 01:38:46,125 only to realize you built yourself with the wrong things? 1656 01:38:48,208 --> 01:38:50,417 You rip it up and start again. 1657 01:38:50,542 --> 01:38:52,292 Build up and tear down. 1658 01:38:52,375 --> 01:38:54,792 Endlessly, repetitively, unceasingly. 1659 01:38:54,958 --> 01:38:56,542 Invent, invent, invent. 1660 01:38:57,917 --> 01:38:59,667 What will eventually be you? 1661 01:38:59,792 --> 01:39:02,292 One day, you'll marvel over what you did. 1662 01:39:02,833 --> 01:39:04,250 Marvel how you tried to keep 1663 01:39:04,333 --> 01:39:06,625 the loud, drunken, laughing, 1664 01:39:06,792 --> 01:39:08,375 cutting, panicking, 1665 01:39:08,458 --> 01:39:11,542 unbearably present secret of yourself 1666 01:39:11,875 --> 01:39:14,458 when, really, you were just about as secret as the moon. 1667 01:39:16,125 --> 01:39:18,625 And as luminous under all those clothes. 1668 01:39:18,792 --> 01:39:22,542 And how, like all the best quests 1669 01:39:22,708 --> 01:39:26,000 you did it all for a girl, you. 1670 01:39:32,792 --> 01:39:34,583 ♪ I'm a mess I'm a prude ♪ 1671 01:39:34,667 --> 01:39:36,375 ♪ When I trip I don't touch the ground ♪ 1672 01:39:36,542 --> 01:39:38,542 ♪ I moved away came back around ♪ 1673 01:39:38,625 --> 01:39:40,208 ♪ Caught a plane just to figure out ♪ 1674 01:39:40,375 --> 01:39:42,167 ♪ Oh yeah ♪ 1675 01:39:42,250 --> 01:39:43,417 ♪ Oh yeah ♪ 1676 01:39:43,583 --> 01:39:45,625 ♪ How to rule the world ♪ 1677 01:39:45,750 --> 01:39:48,333 ♪ How to build a girl ♪ 1678 01:39:48,458 --> 01:39:50,417 ♪ Got a bucket list I got my plan ♪ 1679 01:39:50,500 --> 01:39:52,417 ♪ ...'cause I'm a man ♪ 1680 01:39:52,583 --> 01:39:54,667 ♪ I'm moving up but I get down ♪ 1681 01:39:54,750 --> 01:39:56,375 ♪ Every time I think about ♪ 1682 01:39:56,542 --> 01:39:58,250 ♪ Oh yeah ♪ 1683 01:39:58,333 --> 01:39:59,750 ♪ Oh yeah ♪ 1684 01:39:59,875 --> 01:40:01,542 ♪ How to rule the world ♪ 1685 01:40:01,708 --> 01:40:03,833 ♪ How to build a girl ♪ 1686 01:40:03,958 --> 01:40:07,000 ♪ It's time I try to be young and alive ♪ 1687 01:40:07,125 --> 01:40:08,875 ♪ Make my mark somehow ♪ 1688 01:40:09,042 --> 01:40:12,083 ♪ Make a mark make a mark take them out somehow ♪ 1689 01:40:12,167 --> 01:40:15,583 ♪ Get my keys take a drag have a drive ♪ 1690 01:40:15,708 --> 01:40:18,458 ♪ Watch me now ♪ 1691 01:40:18,583 --> 01:40:21,208 ♪ Watch me now watch me now ♪ 1692 01:40:21,292 --> 01:40:25,583 ♪ I'm out on my own lighting fires ♪ 1693 01:40:25,750 --> 01:40:29,375 ♪ Getting my kicks and desires ♪ 1694 01:40:31,292 --> 01:40:36,375 ♪ I wanna rule the world I wanna build a girl ♪ 1695 01:40:36,458 --> 01:40:38,292 ♪ However bad it ain't that bad ♪ 1696 01:40:38,458 --> 01:40:40,417 ♪ I've got shoes in the roof above my head ♪ 1697 01:40:40,500 --> 01:40:42,500 ♪ And all my friends we're all the same ♪ 1698 01:40:42,708 --> 01:40:44,375 ♪ Head screwed up but in the right place ♪ 1699 01:40:44,458 --> 01:40:47,667 ♪ Oh yeah oh yeah ♪ 1700 01:40:47,792 --> 01:40:49,792 ♪ We're trying to rule the world ♪ 1701 01:40:49,917 --> 01:40:51,750 ♪ Trying to build a girl ♪ 1702 01:40:51,875 --> 01:40:54,833 ♪ It's time I try to be young and alive ♪ 1703 01:40:54,958 --> 01:40:56,708 ♪ Make my mark somehow ♪ 1704 01:40:56,833 --> 01:40:59,875 ♪ Make a mark make a mark take them out somehow ♪ 1705 01:41:00,000 --> 01:41:03,458 ♪ Get my keys take a drag have a drive ♪ 1706 01:41:03,542 --> 01:41:05,750 ♪ Watch me now ♪ 1707 01:41:05,917 --> 01:41:07,583 ♪ Watch me now watch me now ♪ 1708 01:41:07,667 --> 01:41:09,292 ♪ Watch me now ♪ 1709 01:41:09,458 --> 01:41:13,417 ♪ I'm out on my own lighting fires ♪ 1710 01:41:13,542 --> 01:41:17,208 ♪ Getting my kicks and desires ♪ 1711 01:41:19,375 --> 01:41:23,667 ♪ I wanna rule the world 'cause I just built a girl ♪ ♪ 1712 01:41:24,833 --> 01:41:27,250 ♪ ♪ 1713 01:41:27,333 --> 01:41:31,000 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1714 01:41:31,125 --> 01:41:34,250 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1715 01:41:34,375 --> 01:41:35,625 ♪ Hyah ♪ 1716 01:42:00,375 --> 01:42:01,583 ♪ Hyah ♪ 1717 01:42:09,250 --> 01:42:11,625 ♪ ♪ 1718 01:42:16,917 --> 01:42:20,417 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1719 01:42:20,542 --> 01:42:24,208 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1720 01:42:34,667 --> 01:42:38,000 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1721 01:42:42,500 --> 01:42:46,000 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1722 01:42:54,792 --> 01:42:57,167 ♪ ♪ 1723 01:43:42,042 --> 01:43:45,875 ♪ Oh oh-oh oh oh-oh-oh ♪ 1724 01:43:46,000 --> 01:43:47,208 ♪ Oh oh-oh ♪ 125981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.