Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,744 --> 00:00:03,609
What's wrong?
2
00:00:03,645 --> 00:00:08,605
- You can't... yet
- Nonsense
3
00:00:08,650 --> 00:00:10,311
Bye
4
00:00:44,053 --> 00:00:47,318
Ja-young May I have a word with you?
5
00:00:49,758 --> 00:00:51,919
Who was he?
6
00:00:52,761 --> 00:00:54,922
Is he your boyfriend?
7
00:00:55,964 --> 00:00:57,329
What does he do?
8
00:00:58,167 --> 00:01:00,499
He doesn't look like
he goes to a cram school
9
00:01:00,569 --> 00:01:02,400
And he looked much older than you
10
00:01:02,471 --> 00:01:03,904
What do you want to say?
11
00:01:03,972 --> 00:01:07,305
It's none of my business
12
00:01:07,342 --> 00:01:09,708
who you date
13
00:01:09,745 --> 00:01:14,409
but do you enjoy groping and hugging
14
00:01:14,450 --> 00:01:18,113
in front of our gate?
15
00:01:18,153 --> 00:01:19,120
What?
16
00:01:19,154 --> 00:01:21,714
Someone might mistake you for me
17
00:01:21,757 --> 00:01:23,418
My dad has a reputation to uphold
18
00:01:23,459 --> 00:01:28,021
so if someone starts an indecent rumor
will you take responsibility?
19
00:01:29,364 --> 00:01:31,628
From now on, will you behave?
20
00:01:53,255 --> 00:01:55,018
Hello?
21
00:01:57,960 --> 00:01:59,427
Where are you?
22
00:02:00,762 --> 00:02:04,027
- You're home already?
- No
23
00:02:04,066 --> 00:02:07,502
I wanted to hear your voice once more
24
00:02:07,569 --> 00:02:10,902
- You didn't get in trouble for being late?
- No
25
00:02:10,973 --> 00:02:13,305
It sounds like you did
26
00:02:13,342 --> 00:02:14,900
I didn't
27
00:02:14,943 --> 00:02:19,312
Sleep tight And bundle up It's cold
28
00:02:19,348 --> 00:02:24,718
Be careful going home Good night
29
00:02:26,155 --> 00:02:31,616
You hang up first Come on, you first
30
00:02:32,661 --> 00:02:35,630
Then on the count of three
31
00:02:35,664 --> 00:02:40,897
Okay One, two...
32
00:02:40,969 --> 00:02:44,097
Two and a half
two and three quarters...
33
00:02:44,173 --> 00:02:46,903
Hey, that's silly
34
00:02:46,942 --> 00:02:52,403
All right, again One, two...
35
00:02:52,447 --> 00:02:54,506
three
36
00:02:58,353 --> 00:03:01,015
Why aren't you hanging up?
37
00:03:02,758 --> 00:03:06,319
All right, I'll hang up first
38
00:03:06,361 --> 00:03:09,421
Sleep well Bye
39
00:03:44,066 --> 00:03:46,296
Thank you everyone
40
00:03:46,368 --> 00:03:50,896
Those of you who pass the written test
41
00:03:50,973 --> 00:03:55,000
may take the road test today
42
00:03:55,043 --> 00:03:57,102
just take the accpetance letter
43
00:03:57,145 --> 00:04:00,911
We'll post the results
outside in a few minutes
44
00:04:00,949 --> 00:04:05,215
The passing grade is seventy
Thank you
45
00:04:13,562 --> 00:04:17,931
LEE SHIN-HEE: No Pass
46
00:04:22,671 --> 00:04:23,899
Is it good?
47
00:04:23,972 --> 00:04:27,305
Your ramen tastes the best
48
00:04:27,342 --> 00:04:28,900
My years in the army
49
00:04:28,944 --> 00:04:32,209
weren't wasted
50
00:04:32,247 --> 00:04:34,010
- Eat up
- Yes
51
00:04:35,751 --> 00:04:38,914
Doesn't everyone pass the driver's exam
52
00:04:38,954 --> 00:04:41,514
if he or she just reads the book once?
53
00:04:41,556 --> 00:04:44,218
Unless he or she is a total idiot
Why?
54
00:04:45,160 --> 00:04:50,120
Shin-hee failed her written exam
55
00:04:52,668 --> 00:04:55,102
She has to be grateful to Ja-young
56
00:04:55,170 --> 00:04:56,398
If it hadn't been for Ja-young
57
00:04:56,471 --> 00:04:59,406
she couldn't have gone near
that elite college
58
00:04:59,441 --> 00:05:02,410
We got a condo for that
59
00:05:02,444 --> 00:05:04,105
And I got bailed out
60
00:05:06,648 --> 00:05:10,209
You're always bringing that up
61
00:05:10,252 --> 00:05:13,915
Are you looking into stocks?
62
00:05:13,955 --> 00:05:17,721
Yes I'm meeting with
a stockbroker friend
63
00:05:17,759 --> 00:05:19,124
Don't worry
64
00:05:19,961 --> 00:05:21,929
It's too risky to lend to someone
65
00:05:21,963 --> 00:05:25,592
and the bank rates are too low
66
00:05:25,667 --> 00:05:28,693
You can make money on stocks
67
00:05:28,770 --> 00:05:30,704
Don't worry
68
00:05:30,772 --> 00:05:34,503
I'll make you twice
the key money you got
69
00:05:34,543 --> 00:05:37,103
No, for Ja-young
70
00:05:37,145 --> 00:05:42,412
I wish it would just double
71
00:05:54,262 --> 00:05:56,230
You must be going on a date
72
00:05:57,666 --> 00:05:59,998
Are you going out to see that bum?
73
00:06:00,068 --> 00:06:01,899
I'd like you to say your good-byes
74
00:06:01,970 --> 00:06:04,996
away from my house today
75
00:06:07,542 --> 00:06:12,605
Oh, wait I heard you failed
the driver's test
76
00:06:12,647 --> 00:06:16,708
I hope you don't expect me to take
that test for you, too
77
00:06:16,752 --> 00:06:17,912
Hey...!
78
00:06:29,965 --> 00:06:32,399
Open it It's a present
79
00:06:33,568 --> 00:06:35,297
Come on
80
00:06:50,051 --> 00:06:53,714
220-1004 Isn't it a good number?
81
00:06:53,755 --> 00:06:57,623
To get that number, I went to
the dealer a thousand times
82
00:06:58,560 --> 00:07:00,926
Thank you
83
00:07:00,962 --> 00:07:04,420
I put down 1004 as your PIN number
84
00:07:04,466 --> 00:07:05,990
You know why, don't you?
85
00:07:06,067 --> 00:07:08,900
It's the last four digits of my number
86
00:07:10,772 --> 00:07:14,208
October fourth... the day we first met
87
00:07:21,650 --> 00:07:24,312
I have to go to the restroom
88
00:07:50,645 --> 00:07:53,113
Enter your PIN number
89
00:07:54,749 --> 00:07:56,910
First message
90
00:07:56,952 --> 00:08:02,117
Ja-young, it's me
You look very pretty today
91
00:08:03,658 --> 00:08:06,525
I wanted to be the first man
92
00:08:06,561 --> 00:08:08,927
to leave a message on your pager
93
00:08:09,464 --> 00:08:12,991
This is very embarrassing Bye
94
00:08:20,642 --> 00:08:23,907
- I just got a message
- Already?
95
00:08:24,746 --> 00:08:29,012
- From whom?
- From this ugly guy with a big nose
96
00:09:05,754 --> 00:09:10,020
- Sir, we're sorry, but...
- We only had it for half an hour
97
00:09:20,368 --> 00:09:23,997
Are you okay?
I Let me see...
98
00:09:55,070 --> 00:09:58,301
Give me! Please give me
99
00:09:58,373 --> 00:10:00,898
Please give me!
100
00:10:12,954 --> 00:10:18,119
To tell you the truth
I'm from a poor family
101
00:10:18,159 --> 00:10:24,120
I never buy you anything nice
so I'm sure you know by now
102
00:10:24,165 --> 00:10:27,896
It's okay Who asked you
to buy me things?
103
00:10:27,969 --> 00:10:34,204
I was very good in school
but due to family circumstances
104
00:10:34,242 --> 00:10:36,710
I went to a trade school
But I couldn't give up on college
105
00:10:36,745 --> 00:10:39,908
so I got in on an athletic scholarship
106
00:10:39,948 --> 00:10:44,214
I wanted to major in economics
but it's my minor now
107
00:10:44,252 --> 00:10:46,618
Having to put myself through school
108
00:10:46,655 --> 00:10:49,419
I keep withdrawing
re-enrolling, and withdrawing
109
00:10:52,460 --> 00:10:57,921
But I've never felt sorry for myself
110
00:10:57,966 --> 00:11:03,302
I always look ahead
ten or twenty years
111
00:11:03,371 --> 00:11:05,896
What's your dream?
112
00:11:05,940 --> 00:11:09,603
First, I'd like to work
for a marketing department in a firm
113
00:11:09,644 --> 00:11:14,013
Then I'd like to own my own company
114
00:11:14,049 --> 00:11:18,008
Lots of people have revived
115
00:11:18,053 --> 00:11:20,214
failing companies
116
00:11:20,255 --> 00:11:22,223
That's what I want to do
117
00:11:23,558 --> 00:11:29,121
- I'm sure you can do it
- Yes, I'm going to do it
118
00:11:44,345 --> 00:11:48,111
Hyon-woo It's me
Shin-hee Where are you?
119
00:11:48,149 --> 00:11:51,414
I'm at my mom's gallery
120
00:11:51,453 --> 00:11:52,613
What's up?
121
00:11:52,654 --> 00:11:54,019
It's Saturday and I don't have plans
122
00:11:54,055 --> 00:11:56,114
so I thought I'd ask you
to take me to dinner
123
00:11:56,157 --> 00:12:01,322
- Are you busy?
- No, not really
124
00:12:01,362 --> 00:12:04,627
Then buy me dinner I'll come over
125
00:12:04,666 --> 00:12:09,399
- You will? What do you want to eat?
- Anything is fine
126
00:12:12,540 --> 00:12:14,007
Good idea
127
00:12:14,042 --> 00:12:18,308
I'll treat you to something good
128
00:12:18,346 --> 00:12:20,109
so bring your friend, Ja-young
129
00:12:20,148 --> 00:12:23,709
- Ja-young?
- Bring her to the gallery, I'll be waiting
130
00:12:23,752 --> 00:12:25,310
All right
131
00:12:26,955 --> 00:12:30,516
Was that Hyon-woo?
Are you meeting him?
132
00:12:30,558 --> 00:12:32,116
I don't know
133
00:12:33,161 --> 00:12:36,927
Did you really give
Ja-young's family a condo?
134
00:12:36,965 --> 00:12:38,227
I sure did
135
00:12:38,266 --> 00:12:40,894
Then why are they still here?
136
00:12:40,969 --> 00:12:43,301
I can't figure them out
137
00:12:43,371 --> 00:12:48,001
They rented out that condo
They're very clever
138
00:12:48,042 --> 00:12:53,105
Can't you evict them?
Ask them to move out
139
00:12:53,148 --> 00:12:58,108
Dad had them move in
for his convenience
140
00:12:58,153 --> 00:13:00,917
so how can I tell them to move out?
141
00:13:01,956 --> 00:13:05,221
Is he the only chauffeur in the world?
142
00:13:06,060 --> 00:13:10,429
Did something happen
between you and Ja-young?
143
00:13:10,465 --> 00:13:15,698
Every time we make eye contact
I can tell she belittles me
144
00:13:15,770 --> 00:13:17,897
That's your inferiority complex
145
00:13:17,972 --> 00:13:21,703
As far as inferiority complexes goes
I'm sure she feels worse
146
00:13:22,644 --> 00:13:24,407
But then...
147
00:13:24,445 --> 00:13:26,913
Are you meeting Hyon-woo?
148
00:13:26,948 --> 00:13:29,416
I don't know He gets on my nerves, too
149
00:13:29,450 --> 00:13:32,908
He must be interested in Ja-young
He's always bringing her up
150
00:13:32,954 --> 00:13:37,323
Just be nice to him
151
00:13:37,358 --> 00:13:41,419
I want him for my son-in-law
152
00:13:41,462 --> 00:13:42,622
Really?
153
00:13:42,664 --> 00:13:46,998
Of course He's modest
and very thoughtful
154
00:13:47,068 --> 00:13:50,902
On top of that, his family is wealthy
What more can you ask for?
155
00:13:50,972 --> 00:13:56,911
- Doesn't he like you, too?
- I'm sure he does
156
00:13:58,046 --> 00:14:01,015
But why does he
keep bringing up Ja-young?
157
00:14:01,049 --> 00:14:03,415
Why would he like Ja-young?
158
00:14:04,752 --> 00:14:09,621
Even if he does, she's no match for you
159
00:14:09,657 --> 00:14:14,321
Don't whine and just be nice to him
160
00:14:14,362 --> 00:14:17,923
All men are babies It's up to the woman
161
00:14:17,966 --> 00:14:21,299
I'm going to their gallery
Mrs. Jung's there, too
162
00:14:21,369 --> 00:14:26,397
Don't say "Mrs. Jung"!
Call her "Mother" and be friendly
163
00:14:28,943 --> 00:14:32,504
What does Hyon-woo's mother like?
164
00:14:36,951 --> 00:14:38,919
Hello
165
00:14:40,154 --> 00:14:42,918
Why...! Look who's here
166
00:14:42,957 --> 00:14:44,720
I haven't seen you since high school
167
00:14:44,759 --> 00:14:49,526
That's right You're a grown woman now
168
00:14:49,564 --> 00:14:53,398
- You've gotten prettier
- Thank you
169
00:14:53,468 --> 00:14:59,304
- Here
- You shouldn't have
170
00:14:59,340 --> 00:15:00,898
Thank you
171
00:15:01,943 --> 00:15:04,503
Hyon-woo said he'd treat me to dinner
172
00:15:04,545 --> 00:15:06,410
I heard
173
00:15:06,447 --> 00:15:08,711
Ask him to treat you to something good
174
00:15:10,351 --> 00:15:13,912
You came alone?
What about Ja-young?
175
00:15:13,955 --> 00:15:19,621
She's busy dating these days
176
00:15:22,964 --> 00:15:26,297
Good-bye
177
00:15:29,470 --> 00:15:31,097
Welcome!
178
00:15:37,045 --> 00:15:38,706
Welcome!
179
00:15:48,256 --> 00:15:51,623
It's me, Jung Eun-shil!
180
00:15:51,659 --> 00:15:53,923
I haven't seen you since junior high!
181
00:15:53,962 --> 00:15:57,420
- How long has it been?
- You've got the wrong person
182
00:16:03,571 --> 00:16:05,300
Welcome!
183
00:16:19,954 --> 00:16:21,717
- Excuse me
- Yes
184
00:16:22,957 --> 00:16:24,925
By any chance...
185
00:16:24,959 --> 00:16:26,927
Eun-shil!
186
00:16:26,961 --> 00:16:28,929
Hey!
187
00:16:30,765 --> 00:16:33,097
So you go to that cram school?
188
00:16:33,167 --> 00:16:34,395
I'll be seeing you often then
189
00:16:34,469 --> 00:16:35,902
What about you?
190
00:16:35,970 --> 00:16:37,403
I'm going to nursing school at night
191
00:16:37,472 --> 00:16:40,202
And I work during the day
192
00:16:40,441 --> 00:16:42,500
Your voice is still hoarse
193
00:16:42,543 --> 00:16:45,011
It became permanent
during my tenth year
194
00:16:45,046 --> 00:16:46,911
During your winter break as a
freshman, you should have done it
195
00:16:46,948 --> 00:16:47,414
Why?
196
00:16:47,448 --> 00:16:51,214
I went to the stadium to cheer every day
197
00:16:51,252 --> 00:16:53,311
Hey
198
00:16:53,755 --> 00:16:57,623
- You haven't changed at all
- I'm the same
199
00:16:57,658 --> 00:16:59,922
- Where do you live?
- In Gugyodong
200
00:16:59,961 --> 00:17:01,929
I've lived there for four years now
201
00:17:01,963 --> 00:17:04,431
Your dad still drives a bus?
202
00:17:04,465 --> 00:17:06,490
No, he's doing something else
203
00:17:06,567 --> 00:17:08,899
You have a great memory
204
00:17:08,970 --> 00:17:10,096
I didn't do well in school
205
00:17:10,171 --> 00:17:13,106
but I have a great memory
for trivial things
206
00:17:13,141 --> 00:17:15,405
Does your brother still have a temper?
207
00:17:15,443 --> 00:17:16,501
What's going on?
208
00:17:16,544 --> 00:17:20,913
Why are you kids so loud?
209
00:17:20,948 --> 00:17:22,506
He's the same
210
00:17:22,550 --> 00:17:26,111
- Isn't it tough to go to cram school?
- You know how it is
211
00:17:26,154 --> 00:17:30,215
I saw someone who looks
like you on the exam day
212
00:17:31,759 --> 00:17:37,026
I have said hi the person like you. But
her name on the ID was Lee Shin-hee
213
00:17:42,070 --> 00:17:44,698
Why isn't your friend coming?
214
00:17:44,772 --> 00:17:47,900
He should be on time
215
00:17:47,942 --> 00:17:50,410
- Eun-shil
- Yeah?
216
00:17:52,046 --> 00:17:54,207
That was me
217
00:17:58,052 --> 00:18:03,718
I'll tell you about that later
218
00:18:05,660 --> 00:18:07,525
You don't have to tell me
219
00:18:18,172 --> 00:18:21,608
- Did you wait long? I'm sorry
- No, I met my friend
220
00:18:21,642 --> 00:18:24,611
Wow, he's a hunk!
221
00:18:28,349 --> 00:18:30,510
She really embarrasses me
222
00:18:30,551 --> 00:18:34,009
She hugs and kisses a guy at the gate
223
00:18:34,055 --> 00:18:37,616
right under the streetlight
224
00:18:37,658 --> 00:18:39,626
And her boyfriend
225
00:18:39,660 --> 00:18:42,720
looks like a sleaze and...
226
00:18:42,763 --> 00:18:45,129
- Want another glass of wine?
- Yup
227
00:18:45,166 --> 00:18:50,001
No, I'm fine I don't drink that much
228
00:18:52,240 --> 00:18:56,904
- Did you give it to Ja-young?
- Give her what?
229
00:18:56,944 --> 00:19:01,904
- That present I got her
- Huh? Oh, that
230
00:19:03,050 --> 00:19:07,714
I didn't give it to her personally
I gave it to her mom
231
00:19:07,755 --> 00:19:11,316
Her mom does housework at our house
232
00:19:11,359 --> 00:19:15,318
She meddles in everything She's weird
233
00:19:15,363 --> 00:19:17,627
Why do you talk like that about an elder?
234
00:19:21,469 --> 00:19:24,996
Ja-young didn't say anything?
235
00:19:25,940 --> 00:19:27,908
What's going on here?
236
00:19:27,942 --> 00:19:31,002
Are you interested in her?
Should I set you up?
237
00:19:32,647 --> 00:19:35,616
Shin-hee...
238
00:19:35,650 --> 00:19:39,518
I was just curiou if she got my gift
239
00:19:39,554 --> 00:19:42,114
Why are you getting mad at me?
240
00:19:44,058 --> 00:19:45,525
I'm sorry
241
00:19:51,666 --> 00:19:54,999
It's so nice to be on a date
with you on a weekend
242
00:19:55,069 --> 00:19:59,403
How come I never see you in school?
243
00:19:59,440 --> 00:20:02,898
From now on
buy me lunch often at school
244
00:20:02,944 --> 00:20:04,206
Okay
245
00:20:05,947 --> 00:20:07,915
Hyon-woo Come here for a minute
246
00:20:07,949 --> 00:20:10,611
- Why?
- Just come
247
00:20:15,356 --> 00:20:18,917
Do you like this or is this prettier?
248
00:20:18,960 --> 00:20:21,929
- They're both pretty
- I'll try something else, too
249
00:20:28,269 --> 00:20:31,204
I've decided I want this
250
00:20:31,272 --> 00:20:34,708
- Is it pretty?
- Yup
251
00:20:34,742 --> 00:20:37,905
Since you're buying it for me, I'll wear it
252
00:20:41,349 --> 00:20:42,714
Can you wrap this?
253
00:20:44,952 --> 00:20:49,912
This is enough for me
254
00:20:49,957 --> 00:20:51,424
Give it to Ja-young
255
00:21:01,168 --> 00:21:03,898
I wish we could go to the beach now
256
00:21:03,971 --> 00:21:05,996
Me, too
257
00:21:06,040 --> 00:21:09,305
Let's go next time... after your exam
258
00:21:26,961 --> 00:21:30,727
Sis Do you know
when Ja-young's coming home?
259
00:21:30,765 --> 00:21:32,027
Why do you want her?
260
00:21:32,066 --> 00:21:34,193
There's a math problem I can't solve
261
00:21:34,268 --> 00:21:37,897
Is she the only one you can ask?
262
00:21:37,972 --> 00:21:41,100
Don't you have any friends?
263
00:21:41,142 --> 00:21:43,906
Did something happen?
264
00:21:45,046 --> 00:21:46,013
Where's Mom?
265
00:21:46,047 --> 00:21:50,609
She and dad
went to a dinner get-together
266
00:21:50,651 --> 00:21:53,119
I heard you had a date with Hyon-woo
267
00:21:53,154 --> 00:21:54,917
Never mind!
268
00:21:57,958 --> 00:22:00,927
Did you buy a headband?
It's pretty
269
00:22:02,363 --> 00:22:06,390
You bought me one, too
270
00:22:06,967 --> 00:22:09,492
- Keep it
- Really?
271
00:22:09,570 --> 00:22:13,199
You really bought this for me?
272
00:22:13,240 --> 00:22:17,609
- What's wrong with Hyon-woo?
- Why?
273
00:22:19,046 --> 00:22:21,913
First he tells me to bring Ja-young
274
00:22:21,949 --> 00:22:25,612
then he tells me
to give that headband to her
275
00:22:25,653 --> 00:22:27,621
I don't get it
276
00:22:27,655 --> 00:22:30,624
He has too much sympathy
277
00:22:30,658 --> 00:22:31,920
Sympathy?
278
00:22:31,959 --> 00:22:36,419
That's right!
Sympathy for helping needy people
279
00:22:36,964 --> 00:22:41,298
Take that headband and get lost
280
00:22:41,369 --> 00:22:44,497
Can I really keep this?
281
00:22:48,042 --> 00:22:50,010
- Ja-young
- Yes
282
00:22:50,044 --> 00:22:52,410
Why do you always wear that sweater?
283
00:22:53,948 --> 00:22:56,610
Because it's from someone I like
284
00:22:57,351 --> 00:22:59,012
Who's that?
285
00:23:03,958 --> 00:23:06,426
- Am I that ugly?
- Yes
286
00:23:19,039 --> 00:23:20,904
Sleep well
287
00:23:25,146 --> 00:23:28,707
- I'll dream of you
- Me, too
288
00:23:30,951 --> 00:23:33,112
- I'll go now
- Yes
289
00:23:40,961 --> 00:23:42,121
Go!
290
00:23:54,542 --> 00:23:58,308
I'll walk you to the bus stop
291
00:23:58,345 --> 00:23:59,903
Let's go
292
00:24:20,768 --> 00:24:22,895
Why didn't you get on?
293
00:24:22,970 --> 00:24:26,303
It was too cramped I'll take the next one
294
00:24:31,145 --> 00:24:35,013
- You're not cold?
- I'm not cold
295
00:24:37,251 --> 00:24:39,412
You're not hungry?
Want some spicy rice-cake?
296
00:24:39,453 --> 00:24:42,911
- We just had ramen
- Still...
297
00:24:53,667 --> 00:24:57,103
I don't like buses with the light on
I'll take the next one
298
00:25:03,944 --> 00:25:05,707
Ja-young
299
00:25:05,746 --> 00:25:09,409
I'll walk you home
I can't let you walk home alone
300
00:25:11,952 --> 00:25:15,319
- At this rate, we'll do this all night
- Let's do it
301
00:25:21,962 --> 00:25:25,420
- Were you out with her again?
- Yup
302
00:25:25,466 --> 00:25:28,594
What does she look like?
Is she your ideal type?
303
00:25:30,471 --> 00:25:34,703
To be honest, she's not my ideal type
304
00:25:34,742 --> 00:25:40,908
- Then what do you like about her?
- A lot of things
305
00:25:40,948 --> 00:25:43,508
Bring her to our restaurant sometime
306
00:25:44,552 --> 00:25:47,715
Do you know who I'm seeing?
307
00:25:50,357 --> 00:25:52,917
Someone like me with
no money or connections
308
00:25:52,960 --> 00:25:56,123
is seeing someone too good for me
309
00:25:56,163 --> 00:25:57,926
Is she a millionaire's daughter?
310
00:25:57,965 --> 00:26:01,196
They don't just have money
they have power, too
311
00:26:01,268 --> 00:26:03,600
You're dating someone like that?
312
00:26:05,172 --> 00:26:09,199
I think she's head over heels for me
313
00:26:09,243 --> 00:26:13,612
Who is she? Would I know
if I heard her family name?
314
00:26:13,647 --> 00:26:16,912
Do you know
Assemblyman Lee Taek-jung?
315
00:26:16,951 --> 00:26:18,919
He's the most influential guy in his party
316
00:26:18,953 --> 00:26:22,411
And he has his own company, too
317
00:26:22,456 --> 00:26:23,923
She's his daughter
318
00:26:25,559 --> 00:26:27,117
What?
319
00:26:27,161 --> 00:26:31,120
I'm going to succeed for sure
320
00:26:33,067 --> 00:26:35,900
When you do, don't forget me
321
00:26:41,342 --> 00:26:43,401
Ja-young
322
00:26:45,946 --> 00:26:47,311
Is she in the bathroom?
323
00:27:01,161 --> 00:27:02,526
Personal report card
324
00:27:09,470 --> 00:27:11,995
You're home?
325
00:27:13,340 --> 00:27:17,401
Remember my friend, Eun-shil,
from junior high?
326
00:27:17,444 --> 00:27:20,902
You used to tease her
327
00:27:20,948 --> 00:27:24,111
I ran into her today I was so happy
328
00:27:24,151 --> 00:27:26,711
- Ja-young
- Yeah?
329
00:27:28,656 --> 00:27:32,922
I didn't mean to snoop,
but is this really your report card?
330
00:27:35,362 --> 00:27:40,095
You used to place in the top five
in your class
331
00:27:40,167 --> 00:27:42,897
Is something wrong?
332
00:27:45,639 --> 00:27:50,201
What can I say to you?
This is my fault
333
00:27:50,244 --> 00:27:53,008
No, it's not
334
00:27:54,048 --> 00:27:58,610
I know it's difficult
but persevere just a bit
335
00:27:58,652 --> 00:28:02,918
Things will be better next year
336
00:28:02,956 --> 00:28:07,518
I'm starting new work
and the lease is up next year
337
00:28:07,561 --> 00:28:09,324
so just hang in there
338
00:28:10,164 --> 00:28:14,191
I'm okay, don't worry
339
00:28:15,269 --> 00:28:20,502
- You... I feel guilty
- Don't be!
340
00:28:25,345 --> 00:28:29,611
Yes here?
I'll relay the message
341
00:28:34,154 --> 00:28:37,317
Sir, The reporter is coming here
342
00:28:37,357 --> 00:28:39,222
at three for an interview
343
00:28:39,259 --> 00:28:41,022
That's good
344
00:28:41,261 --> 00:28:44,025
It'd be nice if Shin-hee were present
345
00:28:44,064 --> 00:28:45,998
during the interview
346
00:28:46,066 --> 00:28:47,693
Shin-hee?
347
00:28:47,768 --> 00:28:50,703
It'd be nice
to give the reporter the image
348
00:28:50,771 --> 00:28:52,705
that you always talk to your daughter
349
00:28:52,740 --> 00:28:55,903
getting the scoop on today's college life
350
00:28:55,943 --> 00:28:58,707
and discussing current issues
351
00:28:58,746 --> 00:29:00,714
Think so?
352
00:29:00,748 --> 00:29:04,912
- What do you think?
- I also think it's a good idea
353
00:29:04,952 --> 00:29:07,113
Then call Shin-hee
354
00:29:08,956 --> 00:29:12,414
- You're already done with classes?
- I'm playing hooky
355
00:29:12,459 --> 00:29:15,917
Bong-min's going to answer for me
356
00:29:15,963 --> 00:29:17,931
He's the king of voices
357
00:29:17,965 --> 00:29:20,297
He can do five different voices
358
00:29:20,367 --> 00:29:24,394
During his mass media class
he even did six
359
00:29:26,440 --> 00:29:28,101
- Lee Shin-hee
- Yes?
360
00:29:28,142 --> 00:29:30,007
- Koo Young-yi
- Yes?
361
00:29:30,043 --> 00:29:33,706
- Choi Min-jong
- Yes, Professor?
362
00:29:34,948 --> 00:29:37,712
I should have gone to college really
363
00:29:37,751 --> 00:29:40,914
Mi-ja Today, paint them red
364
00:29:40,954 --> 00:29:44,913
And give me long nails Really sexy
365
00:29:44,958 --> 00:29:47,222
All right
366
00:29:47,261 --> 00:29:50,526
How's Ja-young?
367
00:29:50,564 --> 00:29:53,089
She still lives in your basement?
368
00:29:53,167 --> 00:29:54,600
No kidding
369
00:29:56,370 --> 00:30:00,204
- Shin-hee How's this color?
- It's pretty
370
00:30:10,651 --> 00:30:13,415
- Isn't that right, Mr. Choi?
- Yes, sir
371
00:30:13,453 --> 00:30:15,921
Your daughter visits your office often?
372
00:30:15,956 --> 00:30:18,925
Oh, yes! Whenever she has time
373
00:30:18,959 --> 00:30:21,723
she comes and tells me
what's going on
374
00:30:21,762 --> 00:30:25,220
in colleges these days
375
00:30:25,265 --> 00:30:28,701
She's my informant
376
00:30:30,571 --> 00:30:33,597
How's your father at home?
377
00:30:35,642 --> 00:30:37,200
He's very nice
378
00:30:37,244 --> 00:30:40,702
He listens to rock and dances with us
379
00:30:40,747 --> 00:30:43,113
There's no generation gap
380
00:30:43,150 --> 00:30:45,015
You're a freshman in college?
381
00:30:45,052 --> 00:30:48,715
Your father
didn't pressure you last year?
382
00:30:48,755 --> 00:30:50,222
No
383
00:30:50,257 --> 00:30:54,626
In our country
the educational system changes yearly
384
00:30:54,661 --> 00:30:59,098
I felt bad seeing the kids
being tormented by it
385
00:30:59,166 --> 00:31:03,603
so I told her to pursue
her own interests
386
00:31:03,670 --> 00:31:06,696
I didn't pressure her to go to college
387
00:31:26,059 --> 00:31:29,028
- One to zip!
- Out!
388
00:31:29,062 --> 00:31:31,326
It's not one to zip! It was out!
389
00:31:35,068 --> 00:31:37,502
One all!
390
00:31:40,941 --> 00:31:42,909
Two to one!
391
00:32:18,946 --> 00:32:24,407
- Can't I do it on your lips today?
- No, not yet
392
00:32:26,253 --> 00:32:28,915
Then when can I do it?
393
00:32:29,756 --> 00:32:32,623
After the exam
394
00:32:32,659 --> 00:32:34,524
You want me to wait until then?
395
00:32:39,967 --> 00:32:42,902
Fine, then I'll wait
396
00:32:42,970 --> 00:32:47,202
But you have to keep your promise
397
00:32:47,240 --> 00:32:48,502
Okay
398
00:32:50,143 --> 00:32:52,202
- Bye
- Yes
399
00:33:12,666 --> 00:33:16,295
- Good night, Assemblyman Lee
- You worked hard today
400
00:33:20,040 --> 00:33:23,100
- You just got home?
- Yes
401
00:33:23,143 --> 00:33:26,306
Why are you out so late?
What time is it?
402
00:33:26,346 --> 00:33:29,315
Go inside, I'm going to clean the car
403
00:33:29,349 --> 00:33:30,907
Yes
404
00:33:56,143 --> 00:33:57,201
about that neighborhood
405
00:33:57,244 --> 00:34:00,907
A lot of famous people live here
406
00:34:00,947 --> 00:34:03,313
so we have our work cut out for us
407
00:34:03,950 --> 00:34:06,316
It's a tough area to work in
408
00:34:06,353 --> 00:34:10,619
A cabinet minister lives
in the house back there
409
00:34:10,657 --> 00:34:14,423
and the owner of
Myongdong Department store lives here
410
00:34:14,461 --> 00:34:18,625
And Assemblyman Lee Taek-joong
lives there
411
00:34:18,665 --> 00:34:20,690
We pay special attention to them
412
00:34:24,971 --> 00:34:26,598
That must be his daughter
413
00:34:26,640 --> 00:34:29,609
He mentioned his daughter
in high school during an interview
414
00:34:29,643 --> 00:34:32,510
You can solve this
by using this equation
415
00:35:52,559 --> 00:35:57,223
Greetings
I asked for you
416
00:36:20,453 --> 00:36:22,614
In this situation, put the x
behind the sign of equality
417
00:36:22,656 --> 00:36:25,420
after you subtract you can
calculate for the final answer
418
00:36:25,458 --> 00:36:27,323
- Oh...
- Easy, huh?
419
00:36:27,360 --> 00:36:31,626
When you explain it, it's so easy
420
00:36:31,665 --> 00:36:33,690
- Thank you
- Sure
421
00:36:41,541 --> 00:36:43,907
Do you have another question?
422
00:36:43,944 --> 00:36:48,711
No, it's not that I have
two reasons for coming to see you
423
00:36:48,748 --> 00:36:53,310
One is to ask about a math problem
and the other is...
424
00:36:54,454 --> 00:36:59,517
This is yours Hyon-woo
said to give it to you
425
00:36:59,559 --> 00:37:03,518
- Who?
- Hyon-woo, Jung Hyon-woo
426
00:37:03,563 --> 00:37:05,690
The one at my sister's birthday party
427
00:37:05,765 --> 00:37:08,893
Jaesung Group's owner's son
428
00:37:08,969 --> 00:37:09,901
Ah...
429
00:37:09,970 --> 00:37:13,406
He said to give this to you
430
00:37:13,440 --> 00:37:16,102
- But why?
- Who knows?
431
00:37:16,142 --> 00:37:19,202
My job is done
432
00:37:19,246 --> 00:37:22,306
- Good night
- Bye
433
00:37:37,764 --> 00:37:43,396
Seung-jae, what's going on?
Why can't I get a hold of you?
434
00:37:43,470 --> 00:37:45,495
Are you sick?
435
00:37:45,538 --> 00:37:53,206
I'm really worried call me
even if it's late
436
00:38:05,558 --> 00:38:09,016
- Man...!
- What's wrong?
437
00:38:09,062 --> 00:38:09,721
- A creditor?
- No
438
00:38:16,269 --> 00:38:18,396
Thank you for calling, Guardman
439
00:38:18,471 --> 00:38:20,905
Seung-jae? Just a minute
440
00:38:20,940 --> 00:38:22,407
Seung-jae, phone
441
00:38:22,442 --> 00:38:24,410
- Me?
- Yes
442
00:38:25,345 --> 00:38:28,508
- Speaking
- It's me, Ja-young
443
00:38:28,548 --> 00:38:33,918
- Why haven't you called?
- I've been kind of busy
444
00:38:34,954 --> 00:38:37,218
How did you get this number?
445
00:38:37,257 --> 00:38:39,919
It was on the card you gave me
446
00:38:40,760 --> 00:38:42,523
What's this about?
447
00:38:42,562 --> 00:38:46,089
Can I see you on Wednesday?
448
00:38:46,166 --> 00:38:47,599
I'm working
449
00:38:47,667 --> 00:38:52,297
- Let's meet for a few minutes
- I don't think I can
450
00:38:53,640 --> 00:38:59,010
All right
Then should I call you again?
451
00:38:59,045 --> 00:39:02,503
I'll call you Thursday
452
00:39:02,549 --> 00:39:05,916
No, wait!
Let's meet on Wednesday
453
00:39:07,053 --> 00:39:11,615
Okay, let's meet wednesday
Where should we meet?
454
00:39:13,259 --> 00:39:17,923
Since I'll be working, let's meet
at the playground in your neighborhood
455
00:39:17,964 --> 00:39:20,694
All right, I'll see you then
456
00:39:34,447 --> 00:39:36,915
Can I help you?
457
00:39:36,950 --> 00:39:39,009
How much is this outfit?
458
00:39:39,052 --> 00:39:42,613
With a shirt and a tie, it's $875
459
00:39:42,655 --> 00:39:43,917
I see
460
00:39:48,962 --> 00:39:51,021
How do I look?
461
00:40:00,039 --> 00:40:01,904
Hello
462
00:40:03,042 --> 00:40:05,010
Are you looking for something?
463
00:40:06,246 --> 00:40:09,613
Is it for a gift?
464
00:40:10,950 --> 00:40:16,513
This one is a single piece
This one is a pair
465
00:40:20,960 --> 00:40:23,121
- I'll take this
- Yes
466
00:40:42,949 --> 00:40:45,918
- Hyon-woo!
- What are you doing here?
467
00:40:45,952 --> 00:40:48,921
I came to see you
468
00:40:48,955 --> 00:40:53,915
Are you hungry?
Let's go I'll treat you today
469
00:40:53,960 --> 00:40:58,727
- Not today
- Why not? You have another date?
470
00:40:59,365 --> 00:41:00,491
There's a soccer game today
471
00:41:00,567 --> 00:41:04,503
I wanted to go see it
but the tickets were sold out
472
00:41:04,571 --> 00:41:07,404
Buy one from a scalper! Want to go?
473
00:41:08,641 --> 00:41:12,702
I don't want to see it that badly
I was going to watch it at home
474
00:41:12,745 --> 00:41:13,905
Then it's simple
475
00:41:13,947 --> 00:41:19,317
You can eat and watch TV at my house
476
00:41:22,555 --> 00:41:24,921
I want to drive, too
477
00:41:24,958 --> 00:41:28,018
Why aren't you getting your license?
Did you take the test?
478
00:41:28,061 --> 00:41:31,622
What?
No, not yet
479
00:41:31,664 --> 00:41:36,294
I wore that headband
you bought me until yesterday
480
00:41:36,369 --> 00:41:37,893
All my friends loved it
481
00:41:37,971 --> 00:41:41,600
I told them
that my boyfriend bought it and...
482
00:41:41,641 --> 00:41:44,701
Did you give one to Ja-young?
483
00:41:49,148 --> 00:41:50,308
Huh?
484
00:41:51,951 --> 00:41:53,316
Yes
485
00:41:57,957 --> 00:41:59,925
Come Sit down
486
00:42:03,763 --> 00:42:08,291
Come over often and have dinner
487
00:42:08,368 --> 00:42:13,499
When I see you, I feel secure
488
00:42:13,540 --> 00:42:15,508
Jung-hee's not home yet?
489
00:42:15,542 --> 00:42:18,909
She's a senior this year
490
00:42:23,349 --> 00:42:29,015
She's our chauffeur's wife
Ja-young's mom
491
00:42:29,055 --> 00:42:32,320
- How do you do?
- Hello
492
00:42:32,358 --> 00:42:36,021
You're the son of the owner
of Jaesung Group?
493
00:42:36,062 --> 00:42:42,092
How did you get to be so handsome?
494
00:42:42,168 --> 00:42:43,100
Eat up
495
00:42:43,169 --> 00:42:47,299
I made it especially good today
496
00:42:47,340 --> 00:42:48,398
Yes
497
00:42:48,942 --> 00:42:51,706
Ja-young went to meet
her boyfriend again?
498
00:42:53,046 --> 00:42:54,604
What are you talking about?
499
00:42:54,647 --> 00:42:57,912
You didn't know?
Never mind then
500
00:42:57,951 --> 00:43:01,409
She's dating these days?
501
00:43:01,454 --> 00:43:03,217
Ask her yourself
502
00:43:05,358 --> 00:43:10,523
That's why
she's always pacing by the phone
503
00:43:10,563 --> 00:43:13,498
She has a beeper, too
504
00:43:13,566 --> 00:43:17,297
A beeper is a necessity when dating
That guy must've bought it for her
505
00:43:17,370 --> 00:43:20,305
Even a girl who goes to
a cram school is dating
506
00:43:20,340 --> 00:43:25,209
but you don't even have a boyfriend
507
00:43:25,244 --> 00:43:28,907
That's because there's someone I like
508
00:43:28,948 --> 00:43:30,108
Why...
509
00:43:30,149 --> 00:43:31,514
Let's eat
510
00:43:31,551 --> 00:43:33,712
- Thank you
- Sure
511
00:43:38,458 --> 00:43:42,918
Hello?
Speak of the devil
512
00:43:42,962 --> 00:43:45,988
I didn't hear the bell
because I'm upstairs
513
00:43:46,065 --> 00:43:49,193
All right, I'll open it now
514
00:43:49,268 --> 00:43:52,101
Enjoy your dinner
515
00:43:55,441 --> 00:43:58,899
Isn't soccer starting now?
516
00:43:58,945 --> 00:44:01,607
What channel is it on?
517
00:44:01,648 --> 00:44:05,015
It's not on yet
518
00:44:05,551 --> 00:44:10,420
What? I'm sure it'll come on
519
00:44:21,968 --> 00:44:25,995
You're dating?
Who is he?
520
00:44:26,039 --> 00:44:28,303
- Shin-hee told you?
- That's right!
521
00:44:29,442 --> 00:44:33,105
Who is he?
Does he go to the same cram school?
522
00:44:33,146 --> 00:44:36,206
You're dating
while going to cram school?
523
00:44:37,650 --> 00:44:40,619
Do you have the right to say that to me?
524
00:45:37,744 --> 00:45:39,712
- Is it going well?
- Is what going well?
525
00:45:39,746 --> 00:45:42,112
There's a rumor you're dating
526
00:45:42,148 --> 00:45:43,615
Me?
527
00:45:43,649 --> 00:45:45,412
It's nice to work in the good district
528
00:45:45,451 --> 00:45:47,112
I hear she's an assemblyman's daughter
529
00:45:47,153 --> 00:45:49,917
That's what I thought, too
530
00:45:49,956 --> 00:45:50,923
But...?
531
00:45:50,957 --> 00:45:53,323
- I guessed wrong
- Why?
532
00:45:56,162 --> 00:46:01,293
She's his chauffeur's daughter
533
00:46:11,444 --> 00:46:13,412
Jung-hee...
534
00:46:14,947 --> 00:46:18,007
Shin-hee likes you
535
00:46:18,050 --> 00:46:21,315
So stop making things difficult for me
536
00:46:21,354 --> 00:46:24,221
I like you
537
00:46:25,758 --> 00:46:26,224
Shin-hee!
538
00:46:26,259 --> 00:46:27,624
You crazy witch!
539
00:46:27,660 --> 00:46:30,424
Eun-shil
Eun-shil
540
00:46:33,366 --> 00:46:37,097
- Why are you doing this to me?
- Why am I doing what?
541
00:46:37,170 --> 00:46:38,899
Did Shin-hee put you up to this?
542
00:46:38,938 --> 00:46:42,396
Look what you did
You just ruined my life
543
00:46:42,441 --> 00:46:47,401
Do you know
what kind of money that was
544
00:46:52,952 --> 00:46:54,715
Get down before I use my tear gas
545
00:46:54,754 --> 00:46:57,416
I don't like you
546
00:46:58,057 --> 00:47:01,220
I like you a lot
38289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.