Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,968 --> 00:02:45,320
Mi dispiace per oggi
2
00:02:49,263 --> 00:02:51,394
Non importa
3
00:02:53,941 --> 00:03:00,520
Dagli un'altra possibilità
4
00:03:01,260 --> 00:03:05,557
È arrabbiato, dovrebbe studiare adesso
5
00:03:14,707 --> 00:03:16,606
Buona notte 6 00:03:38,615 --> 00:03:40,652 che è successo?
6
00:03:43,852 --> 00:03:45,497
Faccio una pausa
7
00:03:45,635 --> 00:03:50,206
Oggi sono stato rimproverato da tuo padre. smettila di procastinare e impegnati
8
00:04:00,406 --> 00:04:02,406
cosa stai guardando?
9
00:04:08,930 --> 00:04:14,942
Ascolto molto mia madre Ho solo fatto saltare, voglio abbracciarla
10
00:04:17,207 --> 00:04:19,510
non puoi...
11
00:04:31,801 --> 00:04:35,299
Gli esami si avvicinano
12
00:04:37,264 --> 00:04:40,465
concendtrati su quelli, non su questo
13
00:04:42,063 --> 00:04:49,116
La mamma è troppo seducente, finché c'è la mamma...
14
00:04:50,693 --> 00:04:53,119
...non riesco a concentrarmi sullo studio
15
00:05:09,640 --> 00:05:12,745
Quel ragazzo ha disturbato la mamma addormentata?
16
00:05:13,945 --> 00:05:16,378
Ieri Yao è crollato, lascialo dormire un po' fino a tardi
17
00:05:20,129 --> 00:05:24,456
vabene, per il bene dei suoi voti
18
00:05:26,330 --> 00:02:29,534
magari rivolgiti a un tutor
19
00:05:31,504 --> 00:05:37,954
Che ha già insegnato Shuluoba in una scuola
20
00:05:38,484 --> 00:05:40,831
Non so come gli insegna mamma...
21
00:05:41,835 --> 00:05:46,693
Quando insegno io, è disattento Yao 23 00:05:48,970 --> 00:05:51,805 È anche così
22
00:05:55,430 --> 00:05:57,829
Lascia che il tutor insegni a Yao / Vabene
23
00:06:09,029 --> 00:06:15,029
Jin Weiren ha presentato e incontrato suo marito
24
00:06:18,240 --> 00:06:23,380
Perché mi ama allora
25
00:06:24,285 --> 00:06:26,353
Pensa attentamente ai miei bisogni
26
00:06:27,424 --> 00:06:31,069
Mi sta dando il suo premuroso calore
27
00:06:32,004 --> 00:06:35,526
ti prego, Perdono
28
00:06:37,195 --> 00:06:42,235
È un po 'vecchio, ma Finora ho scelto di amarlo moltissimo
29
00:06:43,409 --> 00:06:47,238
Dopo sei mesi di corteggimento ho deciso di sposarlo
30
00:06:50,430 --> 00:06:53,918
ha un figlio adolescente che studia
31
00:06:56,216 --> 00:06:59,714
Sono così stanca di magnetizzare con il mio corpo
32
00:07:01,014 --> 00:07:03,266
Ma so che in realtà non è vero
33
00:07:04,608 --> 00:07:08,973
mi sento come la sua vera madre
34
00:07:09,527 --> 00:07:11,814
Trascorro con lui ogni giorno
35
00:07:22,818 --> 00:07:26,215
(L'osceno sguardo nascosto della matrigna)
36
00:08:03,340 --> 00:08:04,524
cosa fai?
37
00:08:07,522 --> 00:08:12,377
cosa stai nascondendo?...fammi vedere
38
00:08:23,199 --> 00:08:27,960
come puoi leggere una cosa del genere
39
00:08:29,632 --> 00:08:32,590
hai finito di fare i tuoi compiti?
40
00:08:39,205 --> 00:08:41,307
Il tutor verrà oggi
41
00:08:42,205 --> 00:08:45,307
studia duramente
42
00:08:47,205 --> 00:08:48,307
scusate
43
00:08:53,205 --> 00:08:56,307
la mamma te lo mette via, va bene?
44
00:10:27,564 --> 00:10:32,081
Buongiorno, sono il tutor....Sawaki
45
00:10:36,564 --> 00:10:43,081
Immaginavo fossi tu, ti stavamo aspettando....prego
46
00:11:00,564 --> 00:11:01,081
grazie
47
00:11:06,564 --> 00:11:11,081
Dopo aver sentito l'età del maestro, ho intuito che potevi essere tu
48
00:11:13,564 --> 00:11:17,081
Non hai mai pensato a sposare me?
49
00:11:20,564 --> 00:11:22,081
non hai risposto alle mie chiamate quella volta
50
00:11:25,564 --> 00:11:30,081
non riuscivo a contattarti..non sapevo come fare
51
00:11:33,564 --> 00:11:38,081
Non ti ho risposto dopo che ci siamo lasciati
52
00:11:40,564 --> 00:11:44,081
Hai sposato un uomo che ha un figlio
53
00:11:46,564 --> 00:11:51,081
A quel tempo, insegnavo in una scuola coreana
54
00:11:52,564 --> 00:11:56,081
avevo molte cose da dirti...
55
00:11:58,564 --> 00:12:02,081
adesso vivo qui felicemente
56
00:12:06,081 --> 00:12:08,081
da quando sei tornato, due mesi fa, hai incontrato qualcuno?
57
00:12:12,081 --> 00:12:20,081
non sono una persona che ama il sesso convenzionale
58
00:12:24,081 --> 00:12:29,081
Il Figlio, è nella stanza? /si, sta aspettando
59
00:12:30,081 --> 00:12:31,081
molto bene...
60
00:12:43,081 --> 00:12:47,081
Non ho dimenticato il corpo di Mi
61
00:13:01,081 --> 00:13:04,081
(parlano della lezione)
62
00:13:48,081 --> 00:13:50,081
Sta risolvendo un problema?
63
00:13:51,081 --> 00:13:52,081
Sta risolvendo un problema
64
00:14:26,081 --> 00:14:30,081
a te piacevano queste cose
65
00:14:36,081 --> 00:14:37,081
e credo che non è cambiato affatto
66
00:16:20,081 --> 00:16:27,081
Ho sempre voluto rivedere Mi Basta contattare を Kaya
67
00:16:30,081 --> 00:16:34,081
incontrarti è...un sogno che si avvera
68
00:16:39,081 --> 00:16:41,081
è esattamente come lo immaginavo
69
00:16:42,081 --> 00:16:44,081
figlio è in casa
70
00:16:54,081 --> 00:16:59,081
ti ho detto che Jie non lascerà la stanza temporaneamente
71
00:17:03,081 --> 00:17:04,081
vieni
72
00:17:35,081 --> 00:17:38,081
Lingua fuori come prima
73
00:20:51,081 --> 00:20:54,081
Tuo figlio uscirà
74
00:26:52,081 --> 00:26:54,081
Per favore non farlo
75
00:26:58,081 --> 00:26:59,081
Non entrare
76
00:29:03,081 --> 00:29:07,081
Sudare molto può essere un po' brutto
77
00:34:14,081 --> 00:34:17,081
È ora che torni nella stanza
78
00:34:21,081 --> 00:34:23,081
sei sempre uguale a prima
79
00:35:20,081 --> 00:35:26,081
oh, che sete....delizioso
80
00:35:29,081 --> 00:35:42,081
non mi piace il tutor di ieri voglio cambiare quel tutor...non lo assumerò
81
00:35:51,081 --> 00:35:55,081
l'aiuto di quel tutor è stato molto buono Il mio miglior insegnante
82
00:35:58,081 --> 00:36:08,081
sono riluttante, ad ogni modo ho detto che voglio cambiarlo e lo farò
83
00:36:39,081 --> 00:36:44,081
ho visto cosa stavate facendo, madre e insegnante
84
00:36:50,081 --> 00:36:54,081
ti aspetto nella mia stanza...delizioso
85
00:37:20,081 --> 00:37:30,081
Domani vado a Osaka per lavoro portami un altra bevanda
86
00:37:31,081 --> 00:37:39,081
Jin ha detto che voleva studiare con me / vabene
87
00:37:48,081 --> 00:37:50,081
giochiamo a "rispondere al re"
88
00:37:51,081 --> 00:37:53,081
obbedirò
89
00:38:01,081 --> 00:38:09,081
ma cosa hai visto ieri? ho visto tutor che infilava cazzo dentro mia madre
90
00:38:11,081 --> 00:38:17,081
allora, Qual è il rapporto tra l'insegnante e Mi?
91
00:38:20,081 --> 00:38:22,081
il genere di cose che piacciono a Mi
92
00:38:25,081 --> 00:38:35,081
ascoltami..obbediscimi o dirò tutto a padre
93
00:39:45,081 --> 00:38:48,081
a Mi piace il sesso lascivo
94
00:39:51,081 --> 00:39:53,081
non esagerare!
95
00:40:01,081 --> 00:40:02,081
scusate
96
00:40:03,081 --> 00:40:06,081
Ho detto che lavorerò sodo
97
00:40:09,081 --> 00:40:16,081
La mamma è così seducente, E ha fatto quelle cose con l'insegnante
98
00:40:19,081 --> 00:40:21,081
È tutta colpa di mamma
99
00:41:33,081 --> 00:41:38,081
Mi ti farà stare bene...ti insegnerò
100
00:41:42,081 --> 00:41:47,081
però promettimi che ti concentrerai sullo studio
101
00:47:30,081 --> 00:47:43,081
Mettilo e bevi....bevilo per favore
102
00:49:45,081 --> 00:49:47,081
mettici il dito
103
00:52:20,081 --> 00:52:23,081
la madre vuole inserire per sentire tutto il tuo cazzo
104
00:59:54,081 --> 00:59:56,081
Mamma sborra
105
01:02:04,081 --> 01:02:07,081
MI ascolta, domani vado a Taisaka
106
01:02:10,081 --> 01:02:12,081
Voglio davvero riprovare a fare sesso stanotte
107
01:02:15,081 --> 01:02:26,081
è troppo presto, aspetta che vada Jin per scopare - vabene
108
01:02:33,081 --> 01:02:35,081
buona notte
109
01:02:51,081 --> 01:02:53,081
c'è qualcuno?
110
01:02:59,081 --> 01:03:01,081
scoperai con padre?
111
01:03:24,081 --> 01:03:27,081
Che cosa c'é?
112
01:03:28,081 --> 01:03:30,081
penso a quel libro porno SM
113
01:03:33,081 --> 01:03:34,081
certo che no
114
01:03:37,081 --> 01:03:39,081
anche se dici che ti fa schifo
115
01:03:40,081 --> 01:03:48,081
Abbastanza sicuro, posso dire che la depravazione piace alla fica di mia madre
116
01:03:56,081 --> 01:03:58,081
che cosa vuoi fare a tua madre?
117
01:04:02,081 --> 01:04:06,081
smettila, ci sentirà
118
01:04:38,081 --> 01:04:42,081
no, tuo padre verrà
119
01:04:43,081 --> 01:04:45,081
Non posso farci niente
120
01:05:05,081 --> 01:05:07,081
Fammi toccare
121
01:05:45,081 --> 01:05:48,081
La mamma si bagnerà così
122
01:05:52,081 --> 01:05:53,081
bagnata
123
01:06:38,081 --> 01:06:40,081
no, veramente...
124
01:07:46,081 --> 01:07:47,081
Così bello
125
01:09:00,081 --> 01:09:02,081
La mamma può tenere in mano il mio cazzo
126
01:10:20,081 --> 01:10:25,081
madre stringilo...stringilo
127
01:11:14,081 --> 01:11:17,081
adesso strofinalo sull'inguine
128
01:12:37,081 --> 01:12:40,081
Madre togli mutandine
129
01:13:09,081 --> 01:13:12,081
sputa sul mio cazzo
130
01:13:39,081 --> 01:13:42,081
fai come prima
131
01:14:05,081 --> 01:14:08,081
strofinalo sull'inguine
132
01:15:01,081 --> 01:15:03,081
madre tutta nuda
133
01:15:35,081 --> 01:15:43,081
Mamma Prendi il mio cazzo strofinalo sul tuo culo
134
01:15:50,081 --> 01:15:52,081
La mamma è così bella
135
01:15:59,081 --> 01:16:02,081
il tuo culo è così lascivo
136
01:17:35,081 --> 01:17:38,081
non posso bere la tua sborra
137
01:18:31,081 --> 01:18:33,081
sto per sparare
138
01:19:11,081 --> 01:19:13,081
Mamma sono così felice
139
01:19:18,081 --> 01:19:22,081
si, ma è l'ultima volta, vabene?
140
01:19:24,081 --> 01:19:28,081
Se superi l'esame, lascerò che scopi Mi Shuang
141
01:19:31,081 --> 01:19:36,081
non soddisferò il tuo bastoncino di carne sino ad allora
142
01:19:38,081 --> 01:19:39,081
mamma...
143
01:19:45,081 --> 01:19:48,081
Questa cosa per adesso finisce qui
144
01:20:53,081 --> 01:20:57,081
Vado in biblioteca a consegnare il libro
145
01:21:02,081 --> 01:21:03,081
mamma...
146
01:21:14,081 --> 01:21:20,081
ascolta, tuo padre tornerà domani Verrà anche il nuovo tutor
147
01:21:21,081 --> 01:21:24,081
devi concentrarti sullo studio
148
01:21:28,081 --> 01:21:31,081
Potrei non essere in grado di farlo
149
01:21:35,081 --> 01:21:37,081
credi in te stesso
150
01:21:43,081 --> 01:21:45,081
io vado
151
01:21:45,081 --> 01:21:51,081
-Quando tornerai? - verso le nove
152
01:21:55,081 --> 01:21:57,081
vai piano
153
01:23:12,081 --> 01:23:15,081
è uscito...è il momento
154
01:23:23,081 --> 01:23:27,081
sapevo che alla fine mi avresti chiamato
155
01:23:28,081 --> 01:23:32,081
Mio figlio non tornerà prima delle 9
156
01:23:33,081 --> 01:23:42,081
Vado di nuovo in Corea questa volta potrei non tornare
157
01:23:43,081 --> 01:23:44,081
quindi...
158
01:23:50,081 --> 01:23:53,081
non ti dimenticherò
159
01:23:55,081 --> 01:24:00,081
questo corpo depravato e lascivo Non è così semplice da dimenticare
160
01:24:02,081 --> 01:24:05,081
- adesso dillo - ti ho chiamato per
161
01:45:39,081 --> 01:45:41,081
sono tornato
162
01:45:43,081 --> 01:45:46,081
guarda bene
163
01:45:48,081 --> 01:45:50,081
questa è un'altra lezione
164
01:45:52,081 --> 01:45:58,081
Jin mi ha chiamato e mi ha detto che voleva guardare
165
01:46:00,081 --> 01:46:03,081
goditi la scena
166
01:46:10,081 --> 01:46:13,081
Guarda attentamente
167
01:46:21,081 --> 01:46:23,081
Non guardare, ti prego
168
01:47:03,081 --> 01:47:08,081
Mamma, mi avevi detto che l'altra notte sarebbe stata la tua ulyima volta depravata
169
01:47:19,081 --> 01:47:21,081
mettilo nella fica
170
01:47:53,081 --> 01:47:55,081
Non guardare
171
01:47:59,081 --> 01:48:03,081
non puoi vedere
172
01:49:02,081 --> 01:49:05,081
ti piace umiliata
173
01:49:53,081 --> 01:49:55,081
corrotti
174
01:54:11,081 --> 01:49:14,081
vuoi bere il mio sperma - oh si
175
01:56:33,081 --> 01:56:37,081
non ci credo che la mamma ha davvero queste voglie depravate
176
01:56:40,081 --> 01:56:42,081
lo terrò segreto
177
01:56:44,081 --> 01:56:49,081
o vuoi che gli affari lascivi della madre vengano scoperti?
178
01:56:58,081 --> 01:57:04,081
è finita, non mi farò più usare dal tutor
179
01:57:05,081 --> 01:57:07,081
perchè no?
180
01:57:15,081 --> 01:57:18,081
co...cosa fai...
181
01:57:20,081 --> 01:57:26,081
hai imparato bene dal sesso lascivo che hai appena visto, no?
182
01:57:29,081 --> 01:57:32,081
oggi è il giorno in cui la mamma sarà depravata con te d'ora in poi
183
01:57:33,081 --> 01:57:41,081
Lascia che il cazzo del giovane maestro soddisfi sua madre....vabene?
184
01:58:13,081 --> 01:58:19,081
Alla mamma piace tanto il cazzo del giovane sensei
185
01:59:04,081 --> 01:59:05,081
mamma...
186
01:59:09,081 --> 01:59:13,081
...così sborrerò subito
187
01:59:32,081 --> 01:59:35,081
mamma, sto per sborrare...
188
02:00:13,081 --> 02:00:15,081
mamma...13625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.