All language subtitles for GTM - Drink me

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,159 --> 00:00:15,759 Qui�n tiene sed sue�a que est� bebiendo 2 00:03:34,060 --> 00:03:37,760 Andy y James. Les deseo mucha felicidad en su nueva casa. Con amor, Daniel. 3 00:04:26,160 --> 00:04:28,600 �Cu�ndo vamos a tirar aquel columpio? 4 00:04:30,560 --> 00:04:31,920 Llegaremos a muchos sitios con �l 5 00:04:32,000 --> 00:04:33,940 Dijiste que cuando comenz�semos a decorar. 6 00:04:35,880 --> 00:04:38,440 �Ser�a tan malo si lo conserv�semos? 7 00:04:39,020 --> 00:04:41,760 �Por qu� raz�n debemos conservarlo? 8 00:04:42,260 --> 00:04:45,000 Qui�n sabe. Tal vez alg�n d�a lo podamos necesitar 9 00:04:46,740 --> 00:04:48,080 Me tengo que ir. 10 00:05:31,740 --> 00:05:33,740 Gato perdido 11 00:10:27,760 --> 00:10:31,840 Feliz aniversario querido. 12 00:10:32,000 --> 00:10:34,560 - Feliz aniversario. 13 00:11:01,760 --> 00:11:07,840 Andy, tengo algo que preguntarte. 14 00:11:09,040 --> 00:11:11,920 �Quieres casarte conmigo? 15 00:11:12,960 --> 00:11:15,680 Mierda. 16 00:11:16,640 --> 00:11:18,880 �Qu� pasa? 17 00:11:19,840 --> 00:11:22,080 Perd� mi trabajo. 18 00:11:22,880 --> 00:11:24,960 �Qu�? 19 00:11:25,760 --> 00:11:28,960 - Me lo dijeron ayer. Todo el departamento se va. 20 00:11:29,920 --> 00:11:31,040 Mierda. 21 00:11:35,680 --> 00:11:38,880 �Por qu� no dijiste algo anoche? 22 00:11:39,200 --> 00:11:41,440 Yo estaba en shock .... lo siento James 23 00:11:42,320 --> 00:11:44,960 No es tu culpa. 24 00:11:45,440 --> 00:11:47,520 Estaremos bien. 25 00:12:08,921 --> 00:12:12,521 Area vigilada 26 00:14:34,340 --> 00:14:35,360 Buen d�a. 27 00:14:35,640 --> 00:14:38,400 Hice sandwiches. Dej� las cortezas. 28 00:14:38,920 --> 00:14:42,200 Gracias. Me acostumbrar� a esto. 29 00:14:42,640 --> 00:14:46,080 �Vamos a hablar sobre el anillo? 30 00:14:46,680 --> 00:14:52,440 �A raz�n de qu�? No podemos permitirnos una boda en este momento ... 31 00:14:52,800 --> 00:14:55,720 Me estropeo todo. Lo siento James. 32 00:14:56,120 --> 00:15:02,360 Oye, nada de esto es tu culpa. Estas cosas pasan... 33 00:15:03,120 --> 00:15:06,120 Voy a empezar a enviar mi Curr�culum hoy. 34 00:15:06,520 --> 00:15:13,480 Hay hacerlo. Ese es el hombre que amo. Te llamar� m�s tarde. 35 00:16:32,720 --> 00:16:35,280 Hola. Mi nombre es Andy Smith .... 36 00:16:35,280 --> 00:16:38,880 Solo quer�a comprobar que ha recibido mi solicitud 37 00:16:47,600 --> 00:16:56,240 38 00:17:23,760 --> 00:17:31,680 39 00:17:50,720 --> 00:17:52,800 �C�mo te ha ido el d�a? 40 00:17:52,800 --> 00:17:55,120 �Est�s seguro que lo quieres o�r? 41 00:17:55,120 --> 00:17:55,920 Horrendo. 42 00:17:56,000 --> 00:17:58,240 Sos recepcionistas llamaron por tel�fono enfermos. 43 00:18:00,000 --> 00:18:03,360 Se rompi� una tuber�a que inund� el sot�no. 44 00:18:03,600 --> 00:18:05,600 Eres un gran gestor de James. 45 00:18:05,600 --> 00:18:08,320 No estoy seguro de que mi equipo lo vea de esa manera ... 46 00:18:08,320 --> 00:18:11,040 Usted es el que tiene que tomar todas las decisiones duras ... 47 00:18:11,040 --> 00:18:13,600 Ya sabes lo conlleva un turno de 12 horas. 48 00:18:13,840 --> 00:18:14,400 Cu�ntame. 49 00:18:14,400 --> 00:18:16,320 La idea de que ... 50 00:18:16,400 --> 00:18:18,720 La idea de ver tu cara ... 51 00:18:19,280 --> 00:18:20,800 Tocar este cuerpo ... 52 00:18:22,560 --> 00:18:23,680 �Oh James! 53 00:18:24,080 --> 00:18:26,080 No son todo buenos pensamientos ... 54 00:18:26,160 --> 00:18:28,480 Algunos son escandalosamente bonitos ... 55 00:18:28,480 --> 00:18:30,400 Probablemente sea ilegal en algunos pa�ses 56 00:19:39,340 --> 00:19:40,320 Tenemos que hablar de nuestro presupuesto. 57 00:19:41,600 --> 00:19:43,280 Dijiste que todo estaba bien. 58 00:19:43,280 --> 00:19:44,480 Todo no est� bien Andy. 59 00:19:44,480 --> 00:19:48,480 Tenemos que conseguir m�s dinero. 60 00:19:49,200 --> 00:19:53,760 Bueno, supongo que podr�a irme a la esquina de una calle y ver qui�n me deslumbra 61 00:19:55,000 --> 00:19:58,520 Andy estoy tratando de discutir esto en serio. 62 00:19:58,840 --> 00:20:01,520 Estoy prestando atenci�n 63 00:20:02,480 --> 00:20:05,920 Necesitamos por lo menos trescientas libras el mes que viene a mantener las cosas ... 64 00:20:06,820 --> 00:20:13,120 Las cosas pueden ponerse peores, pero junto a m�, conseguiremos m�s turnos en el trabajo para no perder la casa. 65 00:20:14,760 --> 00:20:17,760 �C�mo propones que hagamos dinero? 66 00:20:19,540 --> 00:20:20,900 Tenemos un huesped... 67 00:20:22,220 --> 00:20:24,400 Un extra�o ..... �viviendo con nosotros? 68 00:20:24,760 --> 00:20:27,860 Andy no quiero un extra�o en nuestra casa igual que t�.... 69 00:20:29,100 --> 00:20:32,300 pero no va a ser para siempre, s�lo hasta que obtengas un trabajo. 70 00:20:33,980 --> 00:20:36,460 He estado pensando en ello durante toda la semana. 71 00:20:36,460 --> 00:20:38,440 Creo que es la soluci�n perfecta. 72 00:20:41,040 --> 00:20:42,700 Por favor, conf�a en m�. 73 00:20:45,200 --> 00:20:46,660 Conf�o en ti. 74 00:20:55,320 --> 00:20:57,480 �Est�s seguro de que no se puede conseguir una bebida, Sebastian? 75 00:20:57,480 --> 00:20:59,220 Dijo que no ten�a sed 76 00:20:59,780 --> 00:21:01,000 Estoy bien. 77 00:21:01,360 --> 00:21:03,100 honestamente, pero gracias 78 00:21:03,100 --> 00:21:05,420 �Entiendes que esto ser� en efectivo, en la mano? 79 00:21:06,820 --> 00:21:08,420 �Perfecto! 80 00:21:08,420 --> 00:21:10,880 S�lo estoy buscando un lugar para los pr�ximos meses 81 00:21:11,800 --> 00:21:14,140 Eso podr�a funcionar brillantemente 82 00:21:16,040 --> 00:21:17,960 Hago turnos de noche, aunque .... 83 00:21:18,420 --> 00:21:21,140 �Es que va a ser un problema para ustedes? 84 00:21:22,840 --> 00:21:25,720 No veo c�mo. �En qu� tipo de trabajo se encuentra? 85 00:21:26,700 --> 00:21:30,120 Bueno, es una especie de vigilancia de seguridad. 86 00:21:32,100 --> 00:21:34,480 Y t�, �qu� har�s? 87 00:21:36,640 --> 00:21:40,660 Es una cosa VIP. Los acuerdos de confidencialidad y toda esa mierda. 88 00:21:41,800 --> 00:21:43,540 Suena impresionante. 89 00:21:43,820 --> 00:21:45,720 Realmente no. Pero el dinero es bueno. 90 00:21:46,740 --> 00:21:48,180 �Tienes un compa�ero? 91 00:21:50,240 --> 00:21:52,160 Soy un lobo solitario 92 00:21:52,600 --> 00:21:55,540 No se preocupen, no voy a traer extra�os aqu�. 93 00:21:56,140 --> 00:21:58,580 Suena como si ya se traslad� 94 00:22:00,940 --> 00:22:05,160 Me disculpo pero realmente me veo viviendo aqu� ... 95 00:22:07,340 --> 00:22:08,360 Yo tambi�n... 96 00:22:09,940 --> 00:22:11,860 No voy a ser ning�n problema ... 97 00:22:48,880 --> 00:22:50,740 Baby, �cu�l es el problema? 98 00:22:55,140 --> 00:22:56,520 Estoy asustado. 99 00:23:00,680 --> 00:23:02,620 �Qu� te asusta? 100 00:23:05,212 --> 00:23:07,820 No quiero que las cosas cambien. 101 00:23:08,500 --> 00:23:11,220 Bueno, parece que las cosas tienen que cambiar. 102 00:23:13,420 --> 00:23:15,820 Muy pronto tendr�s un nuevo trabajo ... 103 00:23:15,820 --> 00:23:18,348 y las cosas pueden volver a la normalidad. 104 00:23:22,180 --> 00:23:24,420 Es demasiado de una sola vez. 105 00:23:27,320 --> 00:23:28,280 Lo s� ... 106 00:23:31,340 --> 00:23:34,060 Pero no hay raz�n para dejar de lucha. 107 00:23:35,508 --> 00:23:38,940 No tenga miedo de ello, ac�ptalo. 108 00:23:43,880 --> 00:23:45,800 Est� bien, lo intentar�. 109 00:24:01,580 --> 00:24:03,420 Espero no haberte asustado ... 110 00:24:03,420 --> 00:24:04,580 No, por supuesto que no. 111 00:24:06,288 --> 00:24:09,760 Lo siento Sebastian, si�ntete como en casa. 112 00:24:09,760 --> 00:24:12,060 Si hay algo que necesitas, solo pregunte. 113 00:24:12,060 --> 00:24:13,560 En realidad hay algo ... 114 00:24:38,148 --> 00:24:39,380 Sebastian ... 115 00:24:39,420 --> 00:24:40,780 Bienvenido a nuestro hogar. 116 00:24:41,620 --> 00:24:43,220 Est�s en casa ahora supongo. 117 00:24:45,248 --> 00:24:46,160 Gracias. 118 00:24:47,340 --> 00:24:49,660 �Has traslado bien tus pertenencias? 119 00:24:53,704 --> 00:24:55,160 Viajo ligero. 120 00:24:56,392 --> 00:24:59,160 Espero que Andy te haga sentir como en casa. 121 00:24:59,640 --> 00:25:02,500 Ha sido un anfitri�nn maravilloso, se lo agradezco mucho. 122 00:25:06,796 --> 00:25:08,380 Disfruta tu tarde. 123 00:25:08,556 --> 00:25:09,500 S�, t� tambi�n 124 00:26:44,168 --> 00:26:46,760 Lo siento, yo no lo pens�. 125 00:26:47,516 --> 00:26:49,340 Creo que me est�s mintiendo 126 00:26:51,280 --> 00:26:53,120 Lo siento Sebastian 127 00:26:54,724 --> 00:26:56,260 �Lo sientes por mentir? 128 00:26:56,700 --> 00:26:58,460 O sientes quedar atrapado 129 00:27:01,004 --> 00:27:02,540 Solo olvid�... 130 00:27:03,280 --> 00:27:05,920 �Sabes lo que le hicieron a Peeping Tom? 131 00:27:06,268 --> 00:27:06,880 No 132 00:27:08,468 --> 00:27:10,980 Le sacaron los ojos con un tenedor. 133 00:27:11,876 --> 00:27:13,396 No va a suceder de nuevo. 134 00:27:14,544 --> 00:27:16,880 Bueno, eso ser�a una pena ... 135 00:28:32,200 --> 00:28:35,440 136 00:31:23,400 --> 00:31:27,740 137 00:31:28,240 --> 00:31:29,800 Hola... 138 00:31:30,140 --> 00:31:31,340 Hola Gina ... 139 00:31:31,800 --> 00:31:35,460 No, no es demasiado pronto. �Qu� puedo hacer por ti? 140 00:31:38,400 --> 00:31:39,700 �En serio? 141 00:31:40,340 --> 00:31:45,560 Gina, es increíble. El estar� all�. 142 00:31:47,100 --> 00:31:49,920 Muchas gracias Gina. Adi�s. 143 00:31:50,400 --> 00:31:51,520 �Hey! 144 00:31:52,100 --> 00:31:53,340 �Qu� hay de nuevo? 145 00:31:53,540 --> 00:31:55,960 Tienes una entrevista en el hotel ... 146 00:31:55,960 --> 00:31:58,260 buscan un recepcionista a tiempo completo. 147 00:31:59,280 --> 00:32:03,380 Oye, sobre lo que te dije... todo va a estar bien. 148 00:32:14,220 --> 00:32:15,480 149 00:34:05,260 --> 00:34:06,820 �Andy ....? 150 00:34:07,360 --> 00:34:10,400 �Por qu� no has contestadoo el tel�fono? Oh ..... Sebastian 151 00:34:10,700 --> 00:34:12,100 Pens� que eras Andy. 152 00:34:12,260 --> 00:34:13,040 �Sediento? 153 00:34:13,740 --> 00:34:15,940 Eso es exactamente lo que necesito. 154 00:34:18,480 --> 00:34:23,100 No lo he visto hoy. Supuse que estab�is juntos. 155 00:34:24,080 --> 00:34:28,360 Que extra�o. Es como que desaparezca. 156 00:34:30,260 --> 00:34:33,500 Rel�jate, estoy seguro de que vais a estar en contacto. 157 00:34:35,520 --> 00:34:36,300 �Salud! 158 00:34:38,620 --> 00:34:39,540 �Salud! 159 00:34:42,920 --> 00:34:44,760 �Te gusta? 160 00:34:48,060 --> 00:34:50,200 �Te gusta el vino? 161 00:34:53,400 --> 00:34:55,020 Tiene un poco de tiro agradable. 162 00:34:59,440 --> 00:35:01,360 Hay mucho m�s de d�nde vengo. 163 00:35:17,900 --> 00:35:20,260 �Estoy interrumpiendo algo? 164 00:35:20,260 --> 00:35:23,320 �Jes�s! Andy, est�bamos muy preocupados por ti. 165 00:35:23,820 --> 00:35:25,500 No se ven particularmente preocupados. 166 00:35:25,500 --> 00:35:26,720 �D�nnde has estado? 167 00:35:26,720 --> 00:35:28,180 Tal vez deber�as salir. 168 00:35:28,180 --> 00:35:31,120 No te preocupes Sebastian. Me voy a la cama. 169 00:38:48,520 --> 00:38:52,600 �Qu� pasa Andy? �Te ha comido la lengua el gato? 170 00:38:54,480 --> 00:38:55,440 171 00:39:00,960 --> 00:39:04,780 172 00:39:06,220 --> 00:39:08,060 �Qu� es lo que m�s te asusta? 173 00:39:10,500 --> 00:39:12,900 Tienes raz�n. No me siento bien .... 174 00:39:13,680 --> 00:39:15,800 Tal vez deber�as tumbarte. 175 00:39:20,420 --> 00:39:21,420 Buena idea. 176 00:39:40,700 --> 00:39:43,740 177 00:39:44,740 --> 00:39:47,340 Vamos James. Contesta... 178 00:39:49,460 --> 00:39:57,560 179 00:40:10,020 --> 00:40:11,060 Joder... 180 00:40:16,540 --> 00:40:22,660 181 00:49:04,060 --> 00:49:07,420 182 00:49:22,320 --> 00:49:24,840 No me quieres m�s. 183 00:49:25,380 --> 00:49:28,280 No tengo tiempo para esto Andy. Voy a llegar tarde para el trabajo. 184 00:49:28,380 --> 00:49:30,080 Tienes tiempo para Sebastian. 185 00:49:30,080 --> 00:49:31,040 Est�s siendo irracional. 186 00:49:31,040 --> 00:49:33,160 No lo quiero aqu�. No me siento seguro. 187 00:49:33,360 --> 00:49:37,220 Cuando bajes de tu fantas�a, �nete conmigo en el mundo real. 188 00:49:37,640 --> 00:49:39,360 Necesitamos el dinero Andy. 189 00:49:39,800 --> 00:49:45,840 190 00:50:01,940 --> 00:50:06,780 Andy, no otra vez. Lo siento Sebastian. 191 00:50:06,980 --> 00:50:09,300 Estabas en mi sue�o la noche anterior .... 192 00:50:09,860 --> 00:50:12,100 S�lo eramos nosotros dos.... 193 00:50:14,460 --> 00:50:15,500 Juntos. 194 01:02:18,720 --> 01:02:22,480 195 01:06:02,480 --> 01:06:06,280 196 01:06:07,280 --> 01:06:09,040 Estimados se�ores: 197 01:06:10,600 --> 01:06:12,380 �Qu� hora es? 198 01:06:13,440 --> 01:06:15,200 Lo dej� temprano ... 199 01:06:15,600 --> 01:06:18,440 Quer�a saber c�mo te fue en tu entrevista. 200 01:06:20,420 --> 01:06:22,640 Lo siento, estaba so�ando. 201 01:06:23,720 --> 01:06:25,160 He estado pensando en ti todo el d�a .... 202 01:06:25,860 --> 01:06:26,880 �C�mo estuvistes? 203 01:06:27,580 --> 01:06:30,220 �Cambiaron alguna de las preguntas? 204 01:06:30,680 --> 01:06:33,540 205 01:06:33,800 --> 01:06:35,160 Andy, es Gina .... 206 01:06:35,160 --> 01:06:39,800 Ella podr�aa tener noticias acerca de tu entrevista. Hola Gina. 207 01:06:43,760 --> 01:06:44,740 Lo siento 208 01:06:47,300 --> 01:06:48,840 �No lo hizo? 209 01:06:51,760 --> 01:06:54,220 Gina lo siento. No ten�a ni idea... 210 01:06:55,620 --> 01:06:57,260 S�, por supuesto. 211 01:06:58,200 --> 01:06:59,880 Muy bien gracias, ad�os. 212 01:07:03,820 --> 01:07:07,700 Andy, �lo est�s jodiendo en serio? 213 01:07:08,520 --> 01:07:11,280 �No fuiste a la entrevista? 214 01:07:12,800 --> 01:07:15,500 Andy, esto es rid�culo. 215 01:07:31,220 --> 01:07:32,400 �brelo. 216 01:07:38,220 --> 01:07:39,480 Vac�o. 217 01:07:40,040 --> 01:07:43,400 218 01:07:43,620 --> 01:07:46,260 �l lo rob�. �l debe tener a James. Esto lo demuestra todo. 219 01:07:47,040 --> 01:07:48,220 �Sebastian? 220 01:07:48,440 --> 01:07:51,300 James es la raz�n por la que las personas est�n desapareciendo. 221 01:07:51,300 --> 01:07:53,600 �Andy he tenido suficiente con tu mierda! 222 01:09:18,980 --> 01:09:20,900 �D�nde est� la se�ora del ocio? 223 01:09:21,780 --> 01:09:22,920 �Andy? 224 01:09:24,940 --> 01:09:26,740 No lo s�... 225 01:09:27,580 --> 01:09:28,740 No me importa. 226 01:09:31,180 --> 01:09:33,100 Problemas en el paraiso 227 01:09:36,060 --> 01:09:38,460 Creo que no le importo m�s 228 01:09:41,920 --> 01:09:44,880 Me parece que no sabe ver una buena cosa cuando la tiene. 229 01:09:52,120 --> 01:09:54,440 No fue as� antes ... 230 01:09:56,140 --> 01:09:57,580 Estoy exhausto. 16086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.