Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,830 --> 00:01:23,539
(Woman) This is KABC Radio.
I'm Geri Nichols.
2
00:01:23,709 --> 00:01:28,169
Latest crime statistics, released today,
show an alarming rise in violence.
3
00:01:28,338 --> 00:01:33,878
In the last five years, gun fights in
Los Angeles County are up 79 percent.
4
00:01:34,052 --> 00:01:36,168
Robberies are up 68 percent.
5
00:01:36,346 --> 00:01:41,340
Aggravated assault, another violent
crime, shows an increase of 59 percent.
6
00:01:41,518 --> 00:01:45,852
Rapes have increased 61 percent
and lesser crimes are up, too.
7
00:01:46,023 --> 00:01:50,016
Today I spoke to Los Angeles
Police Commissioner, Herman Baldwin.
8
00:01:50,193 --> 00:01:54,402
(Baldwin) The fear of crime has brought
a deterioration of our community.
9
00:01:54,573 --> 00:01:58,566
It's almost as if
We've been struck by enemy bombs.
10
00:01:58,744 --> 00:02:02,236
The number of citizens killed and
maimed by criminal violence
11
00:02:02,414 --> 00:02:06,157
has produced in me
a great and personal resolve.
12
00:02:06,335 --> 00:02:09,998
The only way we'll win,
and this is a war,
13
00:02:10,172 --> 00:02:13,915
is by assuming the offensive.
14
00:02:14,092 --> 00:02:16,799
Positive policing is the answer.
15
00:02:16,970 --> 00:02:19,336
We must deploy all our resources
16
00:02:19,514 --> 00:02:22,756
or criminal violence will destroy our
community.
17
00:02:22,934 --> 00:02:28,179
(Geri) But what resources are needed
to diminish the alarming rise in crimes?
18
00:02:28,357 --> 00:02:33,021
Some say heavier prison sentences and
an increased police facility are enough.
19
00:02:33,195 --> 00:02:34,810
I'm one of them.
20
00:02:34,988 --> 00:02:37,855
(Geri) Others believe
that prison never cured anyone.
21
00:02:38,033 --> 00:02:41,150
Judging by the rise in violence,
nor does it deter.
22
00:02:41,328 --> 00:02:44,912
Here comes the commercial.
23
00:02:45,082 --> 00:02:50,167
I know it's your station, and I like
Miss Nichols, but I can't take this.
24
00:02:50,337 --> 00:02:54,922
It's not my station, I'm the architect
for the new one. Miss Nichols is late.
25
00:02:55,092 --> 00:02:59,882
- She's still on the radio.
- They recorded that earlier.
26
00:03:00,055 --> 00:03:03,513
- There she is now.
- Don't be late for dinner.
27
00:03:03,684 --> 00:03:06,926
- Your daughter ate well last time.
- You're a great cook.
28
00:03:07,104 --> 00:03:11,723
- For her, nothing is too much.
- We won't be late.
29
00:03:12,943 --> 00:03:16,231
- We have to be there at 10:30.
- We'll make it.
30
00:03:16,738 --> 00:03:19,354
The senator's aide
would not get off the phone.
31
00:03:19,533 --> 00:03:22,320
Los Angeles magazine likes my idea
32
00:03:22,494 --> 00:03:24,610
of a series of articles
on criminal rehabilitation.
33
00:03:24,788 --> 00:03:26,369
That's great.
34
00:03:33,338 --> 00:03:36,830
Hello, baby. You look really good.
35
00:03:37,008 --> 00:03:39,841
(Geri) Hi, Carol.
We're not late, are we?
36
00:03:41,763 --> 00:03:44,721
Has there been any progress this week,
Doctor?
37
00:03:44,891 --> 00:03:47,473
Nurse says she asked for dinner
on Thursday.
38
00:03:47,644 --> 00:03:50,636
That's the fifth week running
she's spoken.
39
00:03:50,814 --> 00:03:54,272
That's not much after two years.
40
00:03:55,444 --> 00:04:00,404
Will she ever come back to me?
Will she ever be normal again?
41
00:04:00,574 --> 00:04:02,485
You're her father, Mr. Kersey.
42
00:04:02,659 --> 00:04:06,823
You can only give her your love.
And your prayers, too.
43
00:04:06,997 --> 00:04:09,079
(children laughing)
44
00:04:12,961 --> 00:04:17,751
I remember you liked kites as a kid.
Do you still like'em?
45
00:04:19,509 --> 00:04:22,216
(Mexican music)
46
00:04:36,109 --> 00:04:37,690
We haven't bought you an ice cream yet.
47
00:04:37,861 --> 00:04:40,102
You mean we haven't bought you one.
48
00:04:40,280 --> 00:04:42,692
A man has to have some pleasures.
49
00:04:42,866 --> 00:04:46,324
I'll tell you what.
You choose whatever you want here.
50
00:04:46,495 --> 00:04:49,407
I'll go off and buy the ice cream.
51
00:04:55,420 --> 00:04:57,911
(rock music from ghetto blaster)
52
00:05:00,091 --> 00:05:02,173
(gang member) Look at him.
53
00:05:08,642 --> 00:05:11,759
So, what he look like?
54
00:05:14,231 --> 00:05:16,392
Let's do it.
55
00:05:22,364 --> 00:05:24,730
- Out the way.
- Get out the way!.
56
00:05:25,534 --> 00:05:28,617
- Watch out, asshole!.
- (jeering laughter)
57
00:05:28,787 --> 00:05:31,654
Go get your ice cream, man.
58
00:05:31,832 --> 00:05:33,413
Asshole.
59
00:05:37,254 --> 00:05:40,121
- Hey!.
- (woman) They got his wallet!
60
00:05:45,595 --> 00:05:47,335
It's nice.
61
00:06:15,750 --> 00:06:18,662
- Where's my wallet?
- I ain't got it.
62
00:06:33,018 --> 00:06:35,100
(Mexican music)
63
00:06:37,606 --> 00:06:42,066
Guess what?
I got there and I'd forgotten my wallet.
64
00:06:42,193 --> 00:06:44,309
This time you two come with me.
65
00:06:45,655 --> 00:06:49,898
- I'm gonna have to borrow some money.
- I think we can manage that.
66
00:06:51,328 --> 00:06:54,946
(man) Carol! Where have you been?
67
00:06:55,123 --> 00:06:58,331
I haven't seen you for two weeks.
I thought you'd deserted me.
68
00:07:00,045 --> 00:07:03,629
- What happened, Paul?
- Nothing.
69
00:07:03,798 --> 00:07:07,666
You didn't forget your wallet.
You never forget anything.
70
00:07:07,844 --> 00:07:10,051
I'll tell you about it later.
71
00:07:10,221 --> 00:07:14,965
I could stay.
I could do the interview another time.
72
00:07:15,143 --> 00:07:20,263
The senator's only here for a day.
You shouldn't miss the opportunity.
73
00:07:20,440 --> 00:07:25,434
- See you at dinner, OK?
- Hey, Paul. You coming aboard?
74
00:08:17,956 --> 00:08:20,072
This is the place.
75
00:08:36,307 --> 00:08:38,673
Super fine.
76
00:08:38,852 --> 00:08:41,935
Easy, my man. We got business.
77
00:09:14,679 --> 00:09:17,512
(Woman on TV) Mike,
I thought you weren't coming.
78
00:09:17,682 --> 00:09:22,426
- (Mike) You know I wouldn't...
- (Woman) You are going to...
79
00:09:25,523 --> 00:09:26,888
(doorbell chimes)
80
00:09:27,067 --> 00:09:30,901
- (Woman) Have you told Jenny?
- (Mike) I will.
81
00:09:32,906 --> 00:09:36,899
- Who is it?
- Delivery for Mr. Kersey.
82
00:09:38,661 --> 00:09:39,946
Who from?
83
00:09:44,542 --> 00:09:46,954
Who is this delivery from?
84
00:09:47,796 --> 00:09:52,130
(man on TV) I can't rub out
ten years of a marriage.
85
00:09:52,717 --> 00:09:55,424
I've got to think of the children.
86
00:09:55,595 --> 00:09:56,960
(gasps)
87
00:10:01,267 --> 00:10:03,383
(she screams)
88
00:10:07,565 --> 00:10:09,101
(man) Come on!
89
00:10:13,196 --> 00:10:15,733
Just her. No one else here.
90
00:10:15,907 --> 00:10:18,990
We wanted to give
Mr. Kersey his wallet back.
91
00:10:19,160 --> 00:10:22,402
- Personally.
- Hey, man. Look at that.
92
00:10:22,580 --> 00:10:25,492
Isn't that pretty?
93
00:10:26,960 --> 00:10:31,704
No! No! No!
94
00:10:31,881 --> 00:10:35,248
Lady, disturb the neighbors
and I'll cut you into pieces
95
00:10:35,426 --> 00:10:38,008
and eat you for dinner.
96
00:10:38,179 --> 00:10:39,965
(she sobs)
97
00:10:56,531 --> 00:10:59,614
(whooping)
98
00:11:04,539 --> 00:11:07,281
Jiver, save some for me, man!
99
00:11:07,458 --> 00:11:10,450
(whooping)
100
00:11:12,172 --> 00:11:15,289
My turn now, man.
101
00:11:18,887 --> 00:11:21,469
Nirvana, take her in the bedroom.
102
00:11:21,639 --> 00:11:24,847
Jiver, check out the window for the man.
103
00:11:39,032 --> 00:11:44,243
- We can't hang in here for ever.
- Hey, I want him.
104
00:11:44,412 --> 00:11:48,746
Just be cool, man. He'll come.
105
00:11:59,594 --> 00:12:03,507
You wait in here. Watch for the man.
106
00:12:11,314 --> 00:12:17,480
All right now, lady.
Quietly. Do it nice.
107
00:12:34,545 --> 00:12:37,127
Are you hungry?
108
00:12:37,298 --> 00:12:39,710
Let's see what Rosario has for dinner.
109
00:12:53,648 --> 00:12:59,769
Rosario. Rosario! We're home!
110
00:13:18,589 --> 00:13:20,750
Man, you s...
111
00:13:21,801 --> 00:13:23,086
Get her, man!
112
00:13:29,017 --> 00:13:32,180
- Let's get the fuck outta here!
- Use the back!
113
00:13:32,353 --> 00:13:36,392
Take her. She's seen us.
She can finger us all.
114
00:13:47,785 --> 00:13:49,867
Come on!
115
00:13:50,038 --> 00:13:52,745
Keep moving. Get in there, girl!
116
00:14:04,260 --> 00:14:08,424
(man) There is only one truth
about the use of the death penalty.
117
00:14:08,598 --> 00:14:11,385
Why do we kill people who kill people?
118
00:14:11,559 --> 00:14:15,893
- To show that killing is wrong.
- Thank you, Senator.
119
00:14:16,064 --> 00:14:18,225
That was Senator Robert McLean.
120
00:14:18,399 --> 00:14:24,144
This has been Newsdesk, brought to you
by KABC Los Angeles. I'm Geri Nichols.
121
00:14:33,164 --> 00:14:37,783
- Nirvana, how long we gonna stay here?
- Ah, it's nice here.
122
00:14:37,960 --> 00:14:41,248
Yeah, and we got a nice little lady.
123
00:14:41,422 --> 00:14:45,040
What are we gonna do? Waste her?
124
00:14:45,218 --> 00:14:51,054
- She's seen us. She can finger us all.
- The man saw me twice, up close.
125
00:14:51,224 --> 00:14:54,091
Aw, man.
126
00:14:54,268 --> 00:14:59,137
We look all the same to Whitey, anyway.
He'll never pick you out.
127
00:15:32,265 --> 00:15:34,972
(doorbell chimes)
128
00:15:38,813 --> 00:15:40,178
Paul!
129
00:15:40,940 --> 00:15:42,396
Paul!
130
00:15:47,238 --> 00:15:49,945
Paul, is that you?
131
00:16:44,462 --> 00:16:47,329
(voices on police radio)
132
00:16:59,477 --> 00:17:03,766
Mr. Kersey, I'm Inspector Mankiewicz.
I know it's a terrible time.
133
00:17:03,940 --> 00:17:06,101
- Any news of my daughter?
- Not yet.
134
00:17:06,275 --> 00:17:09,984
As soon as we hear anything,
we'll let you know.
135
00:17:10,154 --> 00:17:16,070
The descriptions you gave the officers
about your attackers are very unclear.
136
00:17:16,244 --> 00:17:19,236
Is there anything you can add?
137
00:17:20,456 --> 00:17:25,621
I came in this door. There were two men
there, at least two back there.
138
00:17:25,795 --> 00:17:28,787
One hits me on the head
and I'm unconscious.
139
00:17:28,965 --> 00:17:32,173
Surely you saw one of them
before you were attacked?
140
00:17:32,343 --> 00:17:35,881
I told your men everything I know.
141
00:17:36,055 --> 00:17:38,171
(police radios, sirens)
142
00:17:41,811 --> 00:17:47,101
We understand that the same sort of
thing happened in New York City.
143
00:17:48,109 --> 00:17:50,020
Yeah, that's right.
144
00:17:50,194 --> 00:17:53,857
Muggers followed my wife and daughter
home from the market.
145
00:17:54,031 --> 00:17:58,149
The police there got a good description
of the muggers, too.
146
00:17:58,327 --> 00:18:02,286
- But it didn't do any good.
- We do what we can.
147
00:18:03,874 --> 00:18:07,992
Oh. One of my men
found this on the floor.
148
00:18:14,677 --> 00:18:19,421
Honey, if they don't need us,
let's go to my place. They'll be all night.
149
00:18:19,599 --> 00:18:23,183
Mr. Kersey.
We got news of your daughter.
150
00:18:23,352 --> 00:18:24,637
How is she?
151
00:18:27,857 --> 00:18:30,940
Is this your daughter, Mr. Kersey?
152
00:18:31,110 --> 00:18:34,273
Mr. Kersey? Is that Carol?
153
00:18:52,006 --> 00:18:57,501
- Get some sleep, darling.
- You go back to bed.
154
00:18:57,678 --> 00:19:01,045
I want to stay here a while.
I'll be along in a moment.
155
00:19:09,523 --> 00:19:14,392
(priest) Unto Almighty God, we commend
the soul of our sister, Carol,
156
00:19:14,570 --> 00:19:17,687
and we commit her body to the ground.
157
00:19:18,324 --> 00:19:21,191
Earth to earth, ashes to ashes,
158
00:19:21,369 --> 00:19:23,405
dust to dust.
159
00:19:23,579 --> 00:19:26,867
In sure and certain hope
of the resurrection
160
00:19:27,041 --> 00:19:32,456
unto eternal life through our Lord,
Jesus Christ.
161
00:19:36,842 --> 00:19:40,130
Don't worry about the new building, Paul.
It can wait.
162
00:19:40,304 --> 00:19:43,262
Oh, I'll be back soon.
163
00:19:43,432 --> 00:19:46,515
It's not necessary.
164
00:19:46,686 --> 00:19:49,223
It is for me.
165
00:19:51,148 --> 00:19:54,060
Thanks for the use of your cabin.
166
00:20:10,668 --> 00:20:12,533
(howling)
167
00:21:09,643 --> 00:21:13,602
This is the new model. The Department
of Building and Safety approved it.
168
00:21:13,773 --> 00:21:16,059
Has Elliott chosen a building type yet?
169
00:21:16,233 --> 00:21:21,478
We've drawn it with three different
renderings, to compare how they'd look.
170
00:21:21,655 --> 00:21:25,193
Call him up and make an appointment.
I'll run it over.
171
00:21:25,367 --> 00:21:29,736
His wife'll probably choose
but he can go through the motions.
172
00:21:29,914 --> 00:21:32,280
Get me Mr. Cass, please.
173
00:21:32,458 --> 00:21:38,294
Our market is local news.
Fires, traffic jams, droughts.
174
00:21:38,464 --> 00:21:43,128
I'm not so sure, Elliott. We've got our
awards for international reporting.
175
00:21:43,302 --> 00:21:45,338
I don't care about awards.
176
00:21:45,513 --> 00:21:49,347
KBEX's local news
has kept us out of first place too long.
177
00:21:49,517 --> 00:21:53,385
You're the boss.
If you want, we'll take them on.
178
00:21:53,562 --> 00:21:58,226
Oh! See you later. Why didn't
somebody say you were here?
179
00:21:58,400 --> 00:22:03,110
- Your building's been approved.
- What's it gonna cost me?
180
00:22:03,280 --> 00:22:06,488
Well, with a steel frame
and reflective glass,
181
00:22:06,659 --> 00:22:09,366
it'll cost 250 dollars
a square foot,
182
00:22:09,537 --> 00:22:12,950
wooden frame,
100 dollars a square foot...
183
00:22:14,208 --> 00:22:20,169
...concrete, 150 dollars a square foot.
All the figures are right here.
184
00:22:22,216 --> 00:22:24,252
I can't believe these prices.
185
00:22:24,426 --> 00:22:26,337
- Welcome back.
- (phone rings)
186
00:22:26,512 --> 00:22:30,300
- I see you made a noisy comeback.
- Hello? Yeah, go ahead.
187
00:22:30,474 --> 00:22:32,840
I heard you were in the building.
188
00:22:33,018 --> 00:22:37,011
- I was just coming to see you.
- See you tonight?
189
00:22:37,189 --> 00:22:42,604
Oh, Geri, I don't feel like
I'm fit company for socializing.
190
00:22:42,778 --> 00:22:43,893
Not yet, anyway.
191
00:22:44,071 --> 00:22:48,690
(Elliott) Paul? Are you out there?
Come on back!
192
00:22:50,077 --> 00:22:53,786
Mr. Kersey.
Your office told me you'd be here.
193
00:22:53,956 --> 00:22:58,825
We wanted you to look at some mugshots,
see if you can find those people.
194
00:22:59,003 --> 00:23:01,836
It happened so fast.
195
00:23:03,048 --> 00:23:08,213
- No, I don't think so.
- The pictures might jog your memory.
196
00:23:08,387 --> 00:23:13,222
There really isn't any use. Excuse me.
197
00:25:09,174 --> 00:25:13,417
(woman) Let me tell you one thing.
198
00:25:13,595 --> 00:25:16,928
The greatest preaching in this Bible is:
199
00:25:17,099 --> 00:25:20,637
"Blessed are the pure in heart."
200
00:25:34,950 --> 00:25:37,942
(hymn singing)
201
00:25:53,927 --> 00:25:58,842
(woman)"Brethren, my heart's desire
and prayer to God for Israel
202
00:25:59,016 --> 00:26:01,257
is that they might be saved."
203
00:26:01,435 --> 00:26:04,643
We will find in Romans 10:9 and 10
204
00:26:04,813 --> 00:26:08,180
that"if thou shalt confess
with thy mouth the Lord Jesus
205
00:26:08,358 --> 00:26:12,476
and shall believe
that God hath raised him from the dead,
206
00:26:12,654 --> 00:26:16,317
thou shall be saved. For with the heart..."
207
00:26:20,871 --> 00:26:23,408
- What are you looking for?
- A room.
208
00:26:23,582 --> 00:26:27,495
No trouble here, you hear?
50 dollars a month.
209
00:26:27,669 --> 00:26:31,332
No TV, no music after 11.
210
00:26:31,965 --> 00:26:36,129
- And no police, Mr...?
- Kimble.
211
00:26:36,303 --> 00:26:40,091
- No police, you hear?
- I hear.
212
00:27:00,327 --> 00:27:03,444
(singing to guitar)
213
00:27:17,928 --> 00:27:21,091
(sirens)
214
00:27:29,022 --> 00:27:31,229
Shall I join you?
215
00:27:31,400 --> 00:27:36,190
- Oh, it's you.
- Who were you expecting?
216
00:27:36,363 --> 00:27:37,728
Raquel Welch?
217
00:27:44,538 --> 00:27:46,369
What brings you here?
218
00:27:46,540 --> 00:27:50,954
I thought I'd come and see you.
It doesn't happen often these days.
219
00:27:51,128 --> 00:27:55,963
Half my wardrobe's here. I'm getting
bored with wearing the other half.
220
00:28:00,012 --> 00:28:03,800
- (shower is turned on)
- Geri? I'm gonna be a while.
221
00:28:03,974 --> 00:28:11,062
Why don't you go on with what you're
gonna do? I'll see you back at the office.
222
00:28:14,234 --> 00:28:15,940
(door closes)
223
00:28:38,300 --> 00:28:40,586
(Woman on phone) Thank you for calling
General Lock Company.
224
00:28:40,761 --> 00:28:41,796
Hello. Yes.
225
00:28:41,970 --> 00:28:47,181
I have some locks that need changing.
Could you do it today, please?
226
00:29:15,754 --> 00:29:18,166
(dance music)
227
00:29:21,260 --> 00:29:23,342
(rings)
228
00:29:28,600 --> 00:29:30,761
(music and chanting)
229
00:29:55,877 --> 00:29:58,334
(jeering laughter)
230
00:30:14,021 --> 00:30:17,138
That's them.
There they are. Let's go.
231
00:31:15,165 --> 00:31:17,156
(rats squeaking)
232
00:32:23,024 --> 00:32:26,437
You and you, out. Not you.
233
00:32:46,423 --> 00:32:50,086
- Do you believe in Jesus?
- Yes, I do.
234
00:32:50,260 --> 00:32:53,423
Well, you're gonna meet him.
235
00:33:11,323 --> 00:33:14,030
(gospel music)
236
00:33:39,476 --> 00:33:42,138
(party music)
237
00:33:58,411 --> 00:34:00,527
Mr. Kersey,
do you wanna join the party?
238
00:34:00,705 --> 00:34:02,161
No, thanks.
239
00:34:19,516 --> 00:34:23,725
(TV)...area of San Francisco
killed three people
240
00:34:23,895 --> 00:34:25,977
and wounded over one
thousand...
241
00:34:26,147 --> 00:34:28,433
- Hello.
- You're in.
242
00:34:28,608 --> 00:34:31,566
I've been in all night.
243
00:34:31,736 --> 00:34:34,978
- I called.
- I haven't been answering the phone.
244
00:34:35,156 --> 00:34:38,148
Those newspaper people
keep calling ever since...
245
00:34:38,326 --> 00:34:40,487
I just haven't
been answering.
246
00:34:40,662 --> 00:34:42,948
Can I cook dinner
for you tomorrow night?
247
00:34:44,040 --> 00:34:47,407
- Friday night's better.
- Friday night, then.
248
00:34:47,586 --> 00:34:50,043
OK. Night.
249
00:34:50,839 --> 00:34:55,128
(TV)...tonight shot dead
in the now vacant Hollywood Hotel.
250
00:34:55,302 --> 00:34:57,964
Police believe the two deaths are
drug-related.
251
00:34:58,138 --> 00:35:00,675
Names are withheld
till the families are notified.
252
00:35:04,227 --> 00:35:08,516
(radio) Six, yes, six
free films for your camera...
253
00:35:08,690 --> 00:35:11,022
(operatic singing )
254
00:35:17,866 --> 00:35:21,279
(radio) It's 9 o'clock.
The temperature is 72 degrees.
255
00:35:21,453 --> 00:35:23,614
Now to Jane Saunders for the traffic.
256
00:35:23,788 --> 00:35:26,621
(Jane) There's a hold-up
on Hollywood Boulevard at western
257
00:35:26,791 --> 00:35:29,828
Where an accident
has tailbacks for half a mile.
258
00:35:30,003 --> 00:35:32,790
Drivers, be sure to avoid
Hollywood at western.
259
00:35:32,964 --> 00:35:35,751
That's it, kiddo.
Give'em the local news.
260
00:35:38,219 --> 00:35:42,633
(radio) My car's such a mess,
a few more bangs wouldn't matter.
261
00:35:42,807 --> 00:35:45,298
Here's Geri Nichols
with news of an experiment
262
00:35:45,477 --> 00:35:48,389
that's taking young people
away from crime.
263
00:35:48,563 --> 00:35:50,929
(Geri) In Illinois state prison...
264
00:35:54,235 --> 00:35:58,478
� Over the hill and everywhere
265
00:35:58,657 --> 00:36:02,149
� Go tell it on the mountain
266
00:36:02,327 --> 00:36:05,945
� That Jesus Christ is born
267
00:36:06,122 --> 00:36:09,990
� Thou would not be a sinner
268
00:36:10,168 --> 00:36:14,628
� I'll tell you the reason why
269
00:36:14,798 --> 00:36:18,632
� Praise the Lord... �
270
00:36:23,473 --> 00:36:27,182
(man and woman arguing)
271
00:36:50,750 --> 00:36:53,082
(woman screams)
272
00:37:00,885 --> 00:37:02,625
(woman screams)
273
00:37:06,766 --> 00:37:09,257
(shouting)
274
00:37:09,436 --> 00:37:11,518
(woman screams)
275
00:37:16,234 --> 00:37:18,395
- No!
- Come on.
276
00:37:19,112 --> 00:37:21,148
(man) Stop! Stop!
277
00:37:23,658 --> 00:37:25,649
Stop, please, no!
278
00:37:30,123 --> 00:37:32,239
- I will be good.
- Mary!
279
00:37:32,417 --> 00:37:35,955
(thug) We're just borrowin'
your mama, motherfucker.
280
00:37:38,173 --> 00:37:40,880
(man) Don't hurt Mary.
281
00:38:05,658 --> 00:38:07,489
Keep back!
282
00:38:17,337 --> 00:38:19,328
No! Please, please.
283
00:38:50,912 --> 00:38:53,278
(sirens)
284
00:39:37,542 --> 00:39:40,033
(breaking glass)
285
00:40:26,049 --> 00:40:28,882
Hey, watch out, asshole.
286
00:40:30,595 --> 00:40:31,960
Goodbye.
287
00:40:34,557 --> 00:40:36,798
(sirens)
288
00:40:42,273 --> 00:40:43,638
Come with me.
289
00:40:43,816 --> 00:40:46,398
(sirens)
290
00:40:52,951 --> 00:40:55,158
Hey, over here!
291
00:40:56,120 --> 00:41:00,705
Hold it a minute.
Let me get this straight.
292
00:41:00,875 --> 00:41:03,708
Some guy pops up out of nowhere,
293
00:41:03,878 --> 00:41:07,837
he starts shooting, and you and your
wife can't describe him.
294
00:41:08,007 --> 00:41:10,544
That guy saved our lives, damn it.
295
00:41:10,718 --> 00:41:13,801
Where were you guys?
Giving out parking tickets?
296
00:41:13,972 --> 00:41:15,462
Hold him.
297
00:41:15,640 --> 00:41:19,349
All right, lady. What did he look like?
298
00:41:19,519 --> 00:41:23,262
He was... uh... He was...
299
00:41:23,523 --> 00:41:25,889
He was a good citizen.
That's what he was.
300
00:41:26,067 --> 00:41:27,932
He was a killer.
301
00:41:28,111 --> 00:41:33,651
You want to stay here for ever, play it
that way. You're vital witnesses.
302
00:41:33,825 --> 00:41:38,159
Don't play games.
You both saw him. I want a description.
303
00:41:38,329 --> 00:41:43,073
He's 21. Blond. With a club foot.
304
00:41:43,251 --> 00:41:47,085
Funny. I saw a large black man with a
red beard.
305
00:41:47,255 --> 00:41:52,466
Let them get me to the hospital or I'll give
the press interviews you won't believe.
306
00:41:54,053 --> 00:41:54,883
Take him.
307
00:41:55,054 --> 00:41:59,263
(man) Close it off upstairs.
Close it off.
308
00:42:00,476 --> 00:42:04,719
You know what we've got here,
don't you? A goddamn vigilante.
309
00:42:08,443 --> 00:42:11,935
My wife goes to mace class,
would you believe that?
310
00:42:12,113 --> 00:42:16,903
The police commissioner's wife
learning to spray attackers.
311
00:42:17,076 --> 00:42:19,943
Now you say there's a vigilante out there.
312
00:42:20,121 --> 00:42:23,705
My God. The lid's just kept down now.
313
00:42:23,875 --> 00:42:28,369
I can see panicked citizens on the streets
if this gets out.
314
00:42:28,546 --> 00:42:31,629
They'll knock off anyone with long hair
or tacky clothes.
315
00:42:31,799 --> 00:42:33,164
I can find him.
316
00:42:33,342 --> 00:42:35,754
If we start an investigation,
the press will hear.
317
00:42:35,928 --> 00:42:40,171
I learn about my
own force in the newspapers.
318
00:42:40,349 --> 00:42:42,431
Tell me...
319
00:42:42,602 --> 00:42:47,096
...wasn't there a vigilante
in Boston about five years ago?
320
00:42:47,273 --> 00:42:49,810
- New York.
- New York. Right.
321
00:42:49,984 --> 00:42:53,351
Get on to them.
See how they handled it. It stopped.
322
00:42:54,280 --> 00:42:57,568
- What about this report? You've...
- I know.
323
00:42:57,742 --> 00:43:02,486
The Los Angeles police has asked for
advice on the vigilante situation.
324
00:43:02,663 --> 00:43:05,075
There's something else
you should know, sir.
325
00:43:06,042 --> 00:43:11,457
- Paul Kersey now lives in Los Angeles.
- Are you suggesting he's killing again?
326
00:43:11,631 --> 00:43:17,171
Paul Kersey was an interesting man,
so I kept a loose tab on him.
327
00:43:17,345 --> 00:43:19,256
He worked in Chicago for a while,
328
00:43:19,430 --> 00:43:24,094
where he met an old friend
with a radio station in LA.
329
00:43:24,268 --> 00:43:26,805
He transferred his business out there.
330
00:43:26,979 --> 00:43:31,313
That doesn't mean
that he's the Los Angeles vigilante.
331
00:43:31,484 --> 00:43:35,227
- No, sir.
- But, Christ, what if he is?
332
00:43:36,197 --> 00:43:37,607
Yes, sir.
333
00:43:37,782 --> 00:43:42,401
If he is, and he's caught,
the trail leads straight back to us.
334
00:43:42,578 --> 00:43:46,321
- We had him and didn't prosecute.
- For damn good reason.
335
00:43:46,499 --> 00:43:48,706
Street crime was down 50 percent.
336
00:43:48,876 --> 00:43:51,538
Muggers were afraid
to go out on the streets.
337
00:43:51,712 --> 00:43:53,043
Never mind that.
338
00:43:53,214 --> 00:43:58,459
We know he'd be a martyr if he went on
trial, but the fact is we let him go.
339
00:44:00,513 --> 00:44:03,630
If he's caught, he'll tell the world that.
340
00:44:03,808 --> 00:44:06,550
I'd be disbarred.
Your career would be over.
341
00:44:06,727 --> 00:44:10,686
And you, Inspector,
would not collect your pension.
342
00:44:10,857 --> 00:44:13,018
And I retire this year.
343
00:44:13,192 --> 00:44:17,026
It's simple.
We have to get him before they do.
344
00:44:17,196 --> 00:44:20,529
- We?
- You.
345
00:44:21,784 --> 00:44:26,904
I could go to Los Angeles
in answer to their request.
346
00:44:27,081 --> 00:44:31,199
I'll try to find out if
Kersey's up to his old tricks.
347
00:44:31,377 --> 00:44:35,336
If he is, I'll try to stop him.
348
00:44:35,506 --> 00:44:39,499
- Quietly.
- Kill him?
349
00:45:25,932 --> 00:45:27,718
(burps)
350
00:45:31,687 --> 00:45:34,804
- Hi, Frank. Over here.
- Mike. Good to see you.
351
00:45:34,982 --> 00:45:38,145
- Frank, welcome to LA.
- Thank you. (sneezes)
352
00:45:39,195 --> 00:45:42,358
- Gesundheit.
- Thank you. Is this the file?
353
00:45:42,531 --> 00:45:45,694
Newspaper clippings and police
photographs on Paul Kersey.
354
00:45:45,868 --> 00:45:51,534
Most are about how his daughter and
housekeeper were killed by muggers.
355
00:45:51,707 --> 00:45:54,164
We checked out everyone who lost
someone through muggers
356
00:45:54,335 --> 00:45:57,042
in the last six months.
357
00:45:57,213 --> 00:46:01,422
- How many people was it?
- Deaths, 96.
358
00:46:01,592 --> 00:46:05,631
Seriously injured, 1,500.
Rapes, 579. I can go on.
359
00:46:07,265 --> 00:46:10,132
You tie down a lot of men that way.
360
00:46:10,309 --> 00:46:14,973
- What did you do?
- We tried that route. But we gave up.
361
00:46:15,147 --> 00:46:21,438
I'm going back to the hotel to lie down.
I think I caught a cold on the plane.
362
00:46:21,612 --> 00:46:25,605
Hey, babe.
You're not holding out on me are you?
363
00:46:25,783 --> 00:46:30,652
Hey, one cop to another.
Would I do a thing like that?
364
00:46:38,421 --> 00:46:39,661
(snoring)
365
00:46:42,049 --> 00:46:45,257
It's all right, Miss Nichols.
I'm a policeman.
366
00:46:48,723 --> 00:46:52,386
- How did you get in?
- It comes with the job.
367
00:46:52,560 --> 00:46:58,601
- You'd be amazed what they teach us.
- Why's a New York cop in my apartment?
368
00:46:58,774 --> 00:47:01,857
It's about your friend,
Mr. Paul Kersey.
369
00:47:02,028 --> 00:47:02,983
How do you know him?
370
00:47:03,154 --> 00:47:07,193
- It comes...
- With the job.
371
00:47:07,366 --> 00:47:11,359
He killed nine people
in New York City four years ago.
372
00:47:13,622 --> 00:47:17,786
- You're not serious?
- I'm very serious.
373
00:47:19,295 --> 00:47:22,708
- What station are you from?
- West 75th Street. Ah, ah, ah.
374
00:47:22,882 --> 00:47:25,999
- It won't help calling.
- They sent you, didn't they?
375
00:47:26,177 --> 00:47:28,714
Well, not exactly.
376
00:47:29,638 --> 00:47:32,220
Was he charged
with killing nine people?
377
00:47:32,391 --> 00:47:34,256
He was not.
378
00:47:34,435 --> 00:47:38,269
See, the people he killed were muggers.
379
00:47:38,439 --> 00:47:44,150
Even though the public never knew who
he was, he became a hero.
380
00:47:45,112 --> 00:47:48,275
There were those that felt
we should encourage him
381
00:47:48,449 --> 00:47:50,906
to stop and leave it at that.
382
00:47:51,077 --> 00:47:56,117
But now, you see, he's doing it again.
383
00:47:57,083 --> 00:48:00,701
Here, in Los Angeles.
384
00:48:00,878 --> 00:48:05,713
- There's no one I can call to verify this?
- My chief thinks I'm on vacation.
385
00:48:05,883 --> 00:48:10,047
You break in
and tell me you think Paul's a murderer.
386
00:48:10,221 --> 00:48:14,931
- What else are you going to tell me?
- We think he should stop.
387
00:48:15,101 --> 00:48:18,559
I asked him once. It didn't seem to work.
388
00:48:18,729 --> 00:48:23,723
- Maybe he'll listen to you.
- I hardly see him outside the station.
389
00:48:23,901 --> 00:48:26,643
Doesn't it make you wonder
what he may be doing at night?
390
00:48:43,254 --> 00:48:46,371
(prostitute) Hey, mister,
got a half hour to spare?
391
00:48:46,549 --> 00:48:48,756
What's wrong? Haven't you got one?
392
00:48:48,926 --> 00:48:51,463
Fuck you.
393
00:49:03,399 --> 00:49:05,981
- Paul, where have you been?
- Just out.
394
00:49:06,152 --> 00:49:09,235
- Out where?
- I was with a friend. A man.
395
00:49:09,405 --> 00:49:12,442
- What man?
- Calm down.
396
00:49:16,912 --> 00:49:21,281
- Where do you think I've been?
- Killing muggers.
397
00:49:27,506 --> 00:49:29,497
You're crazy.
398
00:49:29,675 --> 00:49:32,963
A New York cop
broke into my place tonight.
399
00:49:33,137 --> 00:49:37,050
Not that... what the hell's his name...
Frank Ochoa?
400
00:49:37,224 --> 00:49:42,514
- He said he talked to you once.
- He asked me not to kill muggers.
401
00:49:42,688 --> 00:49:47,148
- He told me that.
- Yes, that's true.
402
00:49:47,318 --> 00:49:51,436
- That you killed muggers?
- No, that he asked me not to.
403
00:49:51,614 --> 00:49:55,653
Why would he ask you not to
if you weren't doing it?
404
00:49:55,826 --> 00:49:59,739
Listen, when a policeman finds a killer,
what does he do?
405
00:49:59,914 --> 00:50:04,157
They arrest him.
He did seem a bit odd.
406
00:50:04,335 --> 00:50:08,795
Not only odd, the guy is crazy.
It's that simple.
407
00:50:08,964 --> 00:50:12,127
He had a moment when he was a
somebody.
408
00:50:12,301 --> 00:50:15,964
He was in charge of
the vigilante killings in New York.
409
00:50:16,138 --> 00:50:21,258
He was all over the newspapers,
the television, asked a lot of questions.
410
00:50:21,435 --> 00:50:25,394
The most important question they asked
him was,"who is the vigilante?"
411
00:50:25,564 --> 00:50:28,351
"Have you found the vigilante?"
Of course, he hadn't.
412
00:50:28,526 --> 00:50:34,112
Me, I was one on a long list of people
with family killed by the muggers.
413
00:50:34,281 --> 00:50:37,648
For all I know,
he might have accused them all.
414
00:50:37,826 --> 00:50:41,535
He became such a pest
that I left New York.
415
00:50:41,705 --> 00:50:44,663
But I'll be damned if I leave Los Angeles.
416
00:50:44,833 --> 00:50:48,371
I won't let him
come between you and me.
417
00:50:50,005 --> 00:50:52,291
- I thought things had.
- What?
418
00:50:52,466 --> 00:50:56,334
- Come between us.
- Hell, no.
419
00:50:58,472 --> 00:51:03,262
- Stay the night?
- I thought you'd never ask.
420
00:51:20,619 --> 00:51:23,611
- (Geri) Do I get a key again?
- Oh, yeah.
421
00:51:24,415 --> 00:51:29,455
Here, have it copied. Don't lose it.
We won't get back in tonight.
422
00:51:29,628 --> 00:51:32,415
- Oh, I can't see you tonight.
- Why not?
423
00:51:32,590 --> 00:51:36,424
It's Judy's birthday.
I'm staying over with her after the party.
424
00:51:37,052 --> 00:51:39,543
Now who's keeping us apart?
425
00:51:44,768 --> 00:51:46,258
(phone rings)
426
00:51:46,437 --> 00:51:48,553
Hello. Frank. Hi.
427
00:51:48,731 --> 00:51:54,397
Mike. I hate to ask you this
after you've been so helpful
428
00:51:54,570 --> 00:51:56,982
but could you
do something for me tonight?
429
00:51:57,156 --> 00:51:58,612
Yeah, what is it?
430
00:51:58,782 --> 00:52:02,491
Park my car
outside Paul Kersey's house.
431
00:53:42,094 --> 00:53:43,584
Police!
432
00:53:43,762 --> 00:53:46,128
Follow the bus.
433
00:53:46,306 --> 00:53:50,470
(preacher)...proclaimed by God himself.
434
00:53:50,644 --> 00:53:54,307
He's the Prince of the Kings of the earth.
435
00:53:54,481 --> 00:53:57,814
One of these days
he'll be called King of Kings.
436
00:53:57,985 --> 00:54:03,070
Yes, Prince of Kings
is just the beginning of his glory.
437
00:54:06,034 --> 00:54:08,650
We must confess in God
438
00:54:08,829 --> 00:54:14,165
that if thou shall confess the Lord Jesus
with thy mouth...
439
00:54:14,334 --> 00:54:17,371
(woman preacher)
...the church as a filling station.
440
00:54:17,546 --> 00:54:21,164
You run in there with your automobile.
441
00:54:21,341 --> 00:54:26,335
You run outta gas
and go to the filling station.
442
00:54:29,516 --> 00:54:34,510
You go in there on Sunday morning
and fill your car up.
443
00:54:42,029 --> 00:54:45,192
Taxi. Come on, will you?
444
00:54:45,365 --> 00:54:47,356
Follow that bus.
445
00:54:49,745 --> 00:54:51,030
It isn't moving.
446
00:54:51,789 --> 00:54:54,872
When it moves, follow it.
447
00:55:13,727 --> 00:55:17,595
- What do we do now?
- We wait.
448
00:55:26,865 --> 00:55:29,277
(rock music)
449
00:56:06,947 --> 00:56:08,812
(sneezes)
450
00:56:28,468 --> 00:56:30,584
- Can I see something there?
- Stop it!
451
00:56:30,762 --> 00:56:33,925
- Stop it!
- Just let me check the color.
452
00:56:34,099 --> 00:56:36,636
(thug) One second. Damn!
453
00:56:36,810 --> 00:56:41,645
I really am a nice guy
but they act like fools around me.
454
00:56:59,374 --> 00:57:03,538
- Now, that bus there.
- I hope you got the bread for this.
455
00:57:03,712 --> 00:57:08,046
- This is police business.
- I ain't known for my community spirit.
456
00:57:08,216 --> 00:57:11,049
- Show me some money.
- Here.
457
00:57:11,219 --> 00:57:14,177
Start with this. Go ahead, will you?
458
00:57:29,655 --> 00:57:30,690
Stop it!
459
00:57:38,747 --> 00:57:44,162
Come on, leave me alone.
Give me a break, you guys.
460
00:59:13,467 --> 00:59:16,209
- What's down there?
- Point Fermin.
461
00:59:18,138 --> 00:59:21,005
- What's that?
- One of those historical monuments.
462
00:59:21,183 --> 00:59:24,641
- There's nothing there this time of night.
- Wait here.
463
00:59:24,811 --> 00:59:30,556
You get the other half when I get back.
Whatever happens, wait here.
464
00:59:31,401 --> 00:59:36,020
If you hear shooting, don't worry.
It's just target practice.
465
01:00:02,099 --> 01:00:06,513
What's happening, old man?
Where you been hiding out?
466
01:00:07,896 --> 01:00:08,885
Whoo!
467
01:00:09,064 --> 01:00:11,180
- All right.
- This is the shit.
468
01:00:14,486 --> 01:00:15,896
Let's see the stuff.
469
01:00:16,071 --> 01:00:19,188
This is the best.
This is sweet like sugar.
470
01:01:04,703 --> 01:01:05,909
Watch out!
471
01:01:06,538 --> 01:01:10,406
- (thug) What the fuck is going on?
- He's over there, man!
472
01:01:12,836 --> 01:01:15,418
(thug) What the fuck's this?
473
01:01:19,759 --> 01:01:21,920
Fuck it, man.
474
01:01:36,651 --> 01:01:37,731
Aagh!
475
01:02:20,695 --> 01:02:23,277
(horn blaring)
476
01:02:54,354 --> 01:02:56,720
I'll be damned! You?
477
01:02:56,898 --> 01:03:00,015
You stuck your neck out for me?
478
01:03:00,193 --> 01:03:04,186
It was you or them.
479
01:03:05,407 --> 01:03:08,899
- Did you get them all?
- One of them got away.
480
01:03:10,370 --> 01:03:13,203
Get the motherfucker for me.
481
01:03:16,084 --> 01:03:19,076
- Our Father who art in Heaven...
- (sirens)
482
01:03:19,254 --> 01:03:22,917
...hallowed be Thy...
483
01:03:41,943 --> 01:03:44,400
- He's dead.
- Poor bastard.
484
01:03:44,571 --> 01:03:48,063
- I knew he was holding out on me.
- Lieutenant. Over here.
485
01:03:48,241 --> 01:03:51,859
(policeman) Listen,
I'm at Point Fermin...
486
01:03:56,124 --> 01:03:59,241
- Who blew away the cop?
- I'm bleeding, man.
487
01:03:59,419 --> 01:04:01,910
Who did it?
488
01:04:03,631 --> 01:04:08,421
No sign of the cab.
Cab service said he didn't see anything.
489
01:04:08,595 --> 01:04:11,428
They just want to stay out of trouble.
490
01:04:12,432 --> 01:04:13,592
(screams)
491
01:04:13,767 --> 01:04:19,057
Listen, you're gonna die right here
if I don't hear who killed that cop.
492
01:04:19,230 --> 01:04:22,142
- Nirvana. He got away.
- How's that?
493
01:04:22,317 --> 01:04:23,932
Nirva... Aagh!
494
01:04:24,110 --> 01:04:26,601
Nirvana. Charles Wilson.
495
01:04:27,947 --> 01:04:29,153
Oh, fuck!
496
01:04:29,741 --> 01:04:34,952
Put out a tracer on Nirvana, also known
as Charles Wilson, for murder.
497
01:04:39,292 --> 01:04:41,374
No hurry.
498
01:04:42,837 --> 01:04:46,955
How can an entrance door
cost 500,000 dollars?
499
01:04:47,133 --> 01:04:50,296
Your wife is a very expensive designer.
500
01:04:50,470 --> 01:04:53,257
She wants Italian marble,
Mexican mosaic,
501
01:04:53,431 --> 01:04:57,299
sculpted angels blowing horns
on either side of the doorway.
502
01:04:57,477 --> 01:05:02,642
It costs a lot of money.
But here we've drawn it up in concrete.
503
01:05:02,816 --> 01:05:07,810
Even has the angels on either side
of the door. It costs a lot less.
504
01:05:07,987 --> 01:05:10,899
- Why don't you ask your wife?
- She'll hate it.
505
01:05:11,074 --> 01:05:15,534
Ask her anyhow. Let me know one way
or the other, will you?
506
01:05:19,207 --> 01:05:23,667
Do you know what time
they're gonna make their move? Ah-ha.
507
01:05:23,837 --> 01:05:27,830
Thanks, Sergeant. Please keep
those calls coming in. All right.
508
01:05:28,007 --> 01:05:32,000
- Hi Fred. What's happening?
- There was a big shoot-out last night.
509
01:05:32,178 --> 01:05:35,136
Five people killed including
a New York cop.
510
01:05:35,306 --> 01:05:41,176
The tac squad's been called in. I want
you glued to those police monitors.
511
01:05:41,354 --> 01:05:44,391
A man called Wilson
got away from the shoot-out.
512
01:05:44,566 --> 01:05:48,104
The word is
they may take him this afternoon.
513
01:05:48,278 --> 01:05:52,021
If they do, I want someone there.
We need an exclusive.
514
01:05:52,198 --> 01:05:53,938
Where do you get these monitors?
515
01:05:54,117 --> 01:05:58,201
We adapt them ourselves.
Lots of people do.
516
01:05:58,371 --> 01:06:00,077
Happen to have
a spare one lying around?
517
01:06:00,248 --> 01:06:02,330
There was one we were gonna get rid of.
518
01:06:05,545 --> 01:06:09,538
We've got better ones now
but this one still works pretty well.
519
01:06:09,716 --> 01:06:13,083
A gift from KABC radio.
520
01:06:13,261 --> 01:06:18,597
The tac squad operate on this band
and they identify with 3A-90.
521
01:06:18,766 --> 01:06:22,350
The truth is, their programs
are more interesting than ours.
522
01:06:22,520 --> 01:06:23,885
Thanks, Fred.
523
01:06:24,063 --> 01:06:26,304
(gospel singing)
524
01:06:29,861 --> 01:06:34,230
(radio) Yankee Charlie available
and will handle.
525
01:06:34,407 --> 01:06:36,898
(indistinct radio communication)
526
01:06:39,120 --> 01:06:43,955
(radio) 3A-68. Subject's residence
located as 914 Philmore.
527
01:06:44,125 --> 01:06:46,411
Units moving into position.
528
01:06:48,755 --> 01:06:53,419
5H-13, this is 3A-90.
We could use a definite 10-20.
529
01:06:53,593 --> 01:06:57,211
Affirmative, 914 Philmore. Stay clear.
530
01:06:57,388 --> 01:07:00,255
No units to move
until I give the word.
531
01:07:00,433 --> 01:07:04,051
Squad three moving into position. Over.
532
01:07:05,730 --> 01:07:10,144
5H-13, this is 3A-90.
We have eyeballed your 10-30. Over.
533
01:07:10,318 --> 01:07:12,434
- Has he spotted you?
- Negative.
534
01:07:12,612 --> 01:07:16,321
We're across the street from the 10-20.
Can take him now.
535
01:07:16,491 --> 01:07:19,107
- Hold it. He's mine.
- Standing by.
536
01:07:19,285 --> 01:07:26,282
3A-90. This is 5C-61. Sir,
they just entered 10-20 with two exits.
537
01:07:30,505 --> 01:07:35,295
3A-46. Subject lighting object. Appears
to be narcotics. Permission to move in.
538
01:07:35,468 --> 01:07:40,007
Negative. I don't want those women
involved. Wait till he comes out.
539
01:07:47,564 --> 01:07:49,475
George, you got a cigarette?
540
01:07:49,649 --> 01:07:51,935
(radio) Section 804, await instructions.
541
01:08:17,343 --> 01:08:21,302
This is 3A-90.
Someone jumped onto the roof of 914.
542
01:08:21,472 --> 01:08:23,383
Confirm it was one of us. Over.
543
01:08:23,558 --> 01:08:26,425
How the hell do I know?
Hold your positions.
544
01:08:39,324 --> 01:08:42,066
(old man coughing)
545
01:08:50,877 --> 01:08:53,038
(Nirvana) Don't give me that shit,
you bitch.
546
01:08:53,212 --> 01:08:55,874
(girl) Fuck off, asshole.
I'm getting out.
547
01:08:56,049 --> 01:08:58,381
(Nirvana) Give me that stuff!
548
01:09:22,075 --> 01:09:24,361
Watch out. He's got a knife.
549
01:09:27,080 --> 01:09:31,073
Cool it. The streets are too crowded.
Hold your fire.
550
01:09:37,590 --> 01:09:42,084
- OK, fellas. Let's get him.
- Hold him down.
551
01:10:42,530 --> 01:10:43,645
- Hi.
- Hi.
552
01:10:43,823 --> 01:10:48,066
- How was the birthday party?
- We're getting a bit old for birthdays.
553
01:10:48,244 --> 01:10:52,283
- Have you seen this?
- Oh, yeah. I saw it.
554
01:10:52,457 --> 01:10:56,291
- Do you know anything about it?
- No more than you do.
555
01:10:56,461 --> 01:11:00,670
I hear KABC
got an exclusive this afternoon
556
01:11:00,840 --> 01:11:02,205
when they caught
the guy who killed him.
557
01:11:02,383 --> 01:11:05,716
- I heard it in the car.
- Have you eaten?
558
01:11:05,887 --> 01:11:09,721
- No, I drove straight here when I heard.
- Let's go somewhere nice.
559
01:11:09,891 --> 01:11:13,679
- OK, I'll freshen up first.
- How long will it take, an hour?
560
01:11:13,853 --> 01:11:17,345
- About that.
- I'll pick you up in an hour.
561
01:11:17,523 --> 01:11:22,187
- You know, I rather liked him.
- He was nutty, like I said.
562
01:11:22,361 --> 01:11:25,728
At least they caught his killer.
See you later.
563
01:11:33,539 --> 01:11:36,872
(man) Prosecution has presented
only circumstantial evidence
564
01:11:37,210 --> 01:11:39,542
that Charles Wilson was the person
565
01:11:39,712 --> 01:11:44,547
that shot and killed Detective Frank
Ochoa on the night of May 14.
566
01:11:44,717 --> 01:11:49,711
It is proven that the defendant attacked
several police officers on May 15
567
01:11:49,889 --> 01:11:54,883
but psychiatric testimony indicates
that he was under the influence of PCP,
568
01:11:55,061 --> 01:11:56,517
a mind-altering drug.
569
01:11:57,563 --> 01:12:02,853
Charles I. Wilson was remanded
to the McLarren state hospital
570
01:12:03,027 --> 01:12:05,643
until such time
as the medical examining board
571
01:12:05,822 --> 01:12:10,282
finds him fit
to resume his place in society.
572
01:12:11,536 --> 01:12:17,076
I suppose this is the Dr. Clark that's
gonna turn him into a little angel?
573
01:12:17,250 --> 01:12:19,582
Would a normal prison do any better?
574
01:12:19,752 --> 01:12:24,416
It would keep him from killing
somebody else for a while.
575
01:12:24,590 --> 01:12:27,957
Is this the stuff for your article?
When's it come out?
576
01:12:28,135 --> 01:12:30,922
I've got a couple more sessions
at the hospital.
577
01:12:31,097 --> 01:12:33,930
It's due to go in the July issue.
578
01:12:34,100 --> 01:12:36,762
Do you really believe all this?
579
01:12:38,145 --> 01:12:42,309
Yes, I do.
You might, too, if you heard Clark.
580
01:12:43,109 --> 01:12:45,020
You think he could swing me over?
581
01:12:45,194 --> 01:12:48,732
If you met him,
you might learn something.
582
01:12:49,782 --> 01:12:53,946
Maybe you're right.
Maybe you're right.
583
01:13:10,303 --> 01:13:14,967
- I'm so sorry to have kept you waiting.
- Dr. Clark, this is Mr. Kersey.
584
01:13:15,141 --> 01:13:20,135
I'm so glad you came along. The more
people who see our work, the better.
585
01:13:20,313 --> 01:13:25,853
I appreciate your letting me come.
Say, Doctor. Where is the men's room?
586
01:13:26,027 --> 01:13:32,694
Let me show you. Go down the hall, round
the corner, and second on your left.
587
01:13:32,867 --> 01:13:34,323
Thank you.
588
01:13:35,369 --> 01:13:38,156
The right.
589
01:13:47,048 --> 01:13:52,213
(Tannoy) Would Dr. Ferguson report
to the Intensive Care Unit?
590
01:14:49,485 --> 01:14:53,398
- You're late.
- Look. They gave me the cover.
591
01:14:54,073 --> 01:14:55,483
How about that?
592
01:14:55,658 --> 01:14:59,242
"Next month, Geri Nichols on crime
and punishment in Los Angeles."
593
01:14:59,412 --> 01:15:03,405
- That's terrific.
- Do you think Elliott will give me a raise?
594
01:15:03,582 --> 01:15:07,951
Or a reduction because of all the hours
you've spent at the hospital.
595
01:15:08,129 --> 01:15:12,748
You've spent time there.
You must know the place as well as I do.
596
01:15:12,925 --> 01:15:18,295
Yeah, but I'm still not converted.
All those theories are just that, theories.
597
01:15:19,056 --> 01:15:20,637
Mm. Dom Perignon?
598
01:15:23,060 --> 01:15:26,268
- Enjoy your lunch.
- Can't be my birthday. It was last month.
599
01:15:26,439 --> 01:15:28,930
You forgot. But that's all right.
600
01:15:33,946 --> 01:15:36,437
Will you marry me?
601
01:15:40,202 --> 01:15:44,161
- Are you serious?
- Yes, I'm serious.
602
01:15:45,124 --> 01:15:46,113
You're not sick?
603
01:15:46,292 --> 01:15:49,750
Maybe after I see the check,
but I feel fine now.
604
01:15:49,920 --> 01:15:53,287
Easy, easy. This stuff costs
three dollars a drop.
605
01:15:53,466 --> 01:15:55,297
That was a
nine-dollar kiss.
606
01:15:55,468 --> 01:15:59,302
I accept. That'll teach you.
607
01:16:02,183 --> 01:16:05,300
Next Wednesday, we'll catch
the midnight flight to Acapulco
608
01:16:05,478 --> 01:16:06,763
and get married in Mexico.
609
01:16:06,937 --> 01:16:09,098
I thought you weren't a romantic.
610
01:16:09,273 --> 01:16:13,482
After the program you drive to my
place, then off we go.
611
01:16:13,652 --> 01:16:18,271
Let's get smashed.
Then I want it in writing.
612
01:16:49,480 --> 01:16:52,017
(gospel singing)
613
01:17:41,282 --> 01:17:43,773
(indistinct conversation)
614
01:17:43,951 --> 01:17:48,240
Excuse me.
I'm looking for a patient, Charles Wilson?
615
01:17:48,414 --> 01:17:54,080
I believe he's in C block. Is that right?
616
01:17:55,004 --> 01:17:58,087
Yeah, C block, section 6, room 30.
617
01:17:58,257 --> 01:18:00,714
- It's that way.
- Thank you.
618
01:18:21,113 --> 01:18:25,402
I'm Dr. Carter, court-appointed
therapist for Charles Wilson.
619
01:18:27,995 --> 01:18:29,906
Your name isn't here.
620
01:18:30,080 --> 01:18:34,949
- My appointment's for nine o'clock.
- They usually give me a list of doctors.
621
01:18:35,127 --> 01:18:37,869
I was told Mr. Kay would be on duty.
622
01:18:38,047 --> 01:18:41,289
That's me but
I can't let you through unless...
623
01:18:41,467 --> 01:18:45,961
I'm already late.
I'd like to finish and get home to dinner.
624
01:18:46,138 --> 01:18:50,177
Now would you
please show me to room 30?
625
01:18:55,773 --> 01:18:58,435
Hi, Eileen.
Cook it all by yourself, did you?
626
01:18:58,609 --> 01:18:59,644
That's right.
627
01:18:59,818 --> 01:19:04,152
If you don't want to stay,
punch 3600 to get out.
628
01:19:05,699 --> 01:19:07,655
I've got to
take the doctor down here.
629
01:19:07,826 --> 01:19:09,316
(nurse) Enjoy the food, then.
630
01:19:11,288 --> 01:19:13,825
(sports commentary)
631
01:19:16,293 --> 01:19:22,835
(Tannoy) Will Dr. Dick Middlemass
please go to ward 16?
632
01:19:23,008 --> 01:19:26,045
(commentator) The score will remain
as the call is offside.
633
01:19:30,808 --> 01:19:33,641
Do you want to
see him here or in the cell?
634
01:19:33,811 --> 01:19:34,721
Here.
635
01:19:34,895 --> 01:19:37,728
- What's that back there?
- The electro-shock room.
636
01:19:37,898 --> 01:19:41,311
Since you fellas took over,
they don't use it much.
637
01:19:41,485 --> 01:19:44,852
It's all done with kindness now.
Isn't that right, Doctor?
638
01:19:45,030 --> 01:19:48,864
- Therapy.
- Call it what you like.
639
01:19:52,371 --> 01:19:57,115
OK, Wilson. You got a visitor.
Let's go. You know the routine.
640
01:20:10,180 --> 01:20:13,889
- Do you want me to stay?
- It's not necessary.
641
01:20:14,059 --> 01:20:18,473
If you need me, just pull this.
I'll get my dinner.
642
01:20:30,034 --> 01:20:34,198
My wife wanted to go
somewhere she'd never been before.
643
01:20:34,371 --> 01:20:35,577
I said,"Try the kitchen."
644
01:21:16,121 --> 01:21:18,533
(Wilson screams)
645
01:22:12,678 --> 01:22:16,170
He raped and killed my daughter.
646
01:22:16,348 --> 01:22:18,384
I read about it.
647
01:22:21,353 --> 01:22:25,687
I'll give you three minutes
till I ring the alarm.
648
01:22:28,777 --> 01:22:31,940
You're wasting time.
649
01:22:41,373 --> 01:22:44,115
- To open the door you punch out...
- 3600?
650
01:22:44,293 --> 01:22:45,874
That's right.
651
01:23:03,479 --> 01:23:04,559
(alarm sounds)
652
01:23:18,911 --> 01:23:22,074
Man, what's wrong with you?
You got a problem?
653
01:23:22,247 --> 01:23:26,616
- What's your fucking problem, man?
- Hey, man, watch this car, will you?
654
01:23:47,940 --> 01:23:49,931
Paul.
655
01:23:50,108 --> 01:23:53,020
(indistinct radio communication)
656
01:24:17,886 --> 01:24:21,970
(man on radio) That ends our
presentation of music on the sweet side.
657
01:24:22,140 --> 01:24:24,381
I'll be back at midnight with
some relaxing,
658
01:24:24,560 --> 01:24:27,677
restful sounds for your
late-night listening.
659
01:24:28,772 --> 01:24:31,935
KABC news time at 10:30.
660
01:24:32,109 --> 01:24:33,519
The murder of Charles Wilson
661
01:24:33,694 --> 01:24:37,107
at McLarren Hospital
has just been revealed.
662
01:24:37,281 --> 01:24:39,772
The murder took place
of the man accused of murdering
663
01:24:39,950 --> 01:24:42,157
NeW York cop Frank Ochoa
664
01:24:42,327 --> 01:24:46,320
Charles Wilson was undergoing
psychiatric treatment at the hospital.
665
01:24:46,498 --> 01:24:50,161
It is not clear whether the killing
was by other prisoners
666
01:24:50,335 --> 01:24:55,921
but there is evidence that a man entered
Wilson's cell disguised as a doctor.
667
01:24:56,091 --> 01:24:59,299
Gang warfare downtown tonight
668
01:24:59,469 --> 01:25:02,427
turned into looting
and violence against the police.
669
01:25:50,187 --> 01:25:53,725
KABC radio news for
Tuesday, October 10.
670
01:25:53,899 --> 01:25:56,231
This morning Inspector Mankiewicz
671
01:25:56,401 --> 01:26:00,565
denied that two murders
were the work of a vigilante.
672
01:26:00,739 --> 01:26:05,403
Rumors persist that the spate of street
killings, by a person unknown,
673
01:26:05,577 --> 01:26:09,411
may be by a citizen turned vigilante.
674
01:26:09,581 --> 01:26:14,746
My wife wants it, we'l I have it.
Don't put up a building every day.
675
01:26:15,671 --> 01:26:19,459
Hey, Paul,
we've been pals for a long time.
676
01:26:19,633 --> 01:26:20,497
Yeah.
677
01:26:20,676 --> 01:26:25,466
I know Geri's going must have hit you.
Have you been drinking?
678
01:26:25,639 --> 01:26:28,130
You know better than that.
679
01:26:28,308 --> 01:26:31,766
Where've you been at night?
I've called dozens of times.
680
01:26:31,937 --> 01:26:36,180
Well, I don't often answer the phone.
681
01:26:36,358 --> 01:26:40,271
It rings, sometimes I answer,
sometimes I don't, but I'm fine.
682
01:26:40,445 --> 01:26:43,232
Betty's giving a"new building" party
next Thursday.
683
01:26:43,407 --> 01:26:46,820
- We'd like you to join us.
- I'll be there.
684
01:26:46,993 --> 01:26:52,454
- Are you sure you're free?
- What else would I be doing?
685
01:27:02,759 --> 01:27:03,965
(gunshots)
686
01:28:49,783 --> 01:28:50,613
English - US - PSDH
56230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.