All language subtitles for Death.Wish.II.1982.1080p.BluRay.x264-HD4U_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,830 --> 00:01:23,539 (Woman) This is KABC Radio. I'm Geri Nichols. 2 00:01:23,709 --> 00:01:28,169 Latest crime statistics, released today, show an alarming rise in violence. 3 00:01:28,338 --> 00:01:33,878 In the last five years, gun fights in Los Angeles County are up 79 percent. 4 00:01:34,052 --> 00:01:36,168 Robberies are up 68 percent. 5 00:01:36,346 --> 00:01:41,340 Aggravated assault, another violent crime, shows an increase of 59 percent. 6 00:01:41,518 --> 00:01:45,852 Rapes have increased 61 percent and lesser crimes are up, too. 7 00:01:46,023 --> 00:01:50,016 Today I spoke to Los Angeles Police Commissioner, Herman Baldwin. 8 00:01:50,193 --> 00:01:54,402 (Baldwin) The fear of crime has brought a deterioration of our community. 9 00:01:54,573 --> 00:01:58,566 It's almost as if We've been struck by enemy bombs. 10 00:01:58,744 --> 00:02:02,236 The number of citizens killed and maimed by criminal violence 11 00:02:02,414 --> 00:02:06,157 has produced in me a great and personal resolve. 12 00:02:06,335 --> 00:02:09,998 The only way we'll win, and this is a war, 13 00:02:10,172 --> 00:02:13,915 is by assuming the offensive. 14 00:02:14,092 --> 00:02:16,799 Positive policing is the answer. 15 00:02:16,970 --> 00:02:19,336 We must deploy all our resources 16 00:02:19,514 --> 00:02:22,756 or criminal violence will destroy our community. 17 00:02:22,934 --> 00:02:28,179 (Geri) But what resources are needed to diminish the alarming rise in crimes? 18 00:02:28,357 --> 00:02:33,021 Some say heavier prison sentences and an increased police facility are enough. 19 00:02:33,195 --> 00:02:34,810 I'm one of them. 20 00:02:34,988 --> 00:02:37,855 (Geri) Others believe that prison never cured anyone. 21 00:02:38,033 --> 00:02:41,150 Judging by the rise in violence, nor does it deter. 22 00:02:41,328 --> 00:02:44,912 Here comes the commercial. 23 00:02:45,082 --> 00:02:50,167 I know it's your station, and I like Miss Nichols, but I can't take this. 24 00:02:50,337 --> 00:02:54,922 It's not my station, I'm the architect for the new one. Miss Nichols is late. 25 00:02:55,092 --> 00:02:59,882 - She's still on the radio. - They recorded that earlier. 26 00:03:00,055 --> 00:03:03,513 - There she is now. - Don't be late for dinner. 27 00:03:03,684 --> 00:03:06,926 - Your daughter ate well last time. - You're a great cook. 28 00:03:07,104 --> 00:03:11,723 - For her, nothing is too much. - We won't be late. 29 00:03:12,943 --> 00:03:16,231 - We have to be there at 10:30. - We'll make it. 30 00:03:16,738 --> 00:03:19,354 The senator's aide would not get off the phone. 31 00:03:19,533 --> 00:03:22,320 Los Angeles magazine likes my idea 32 00:03:22,494 --> 00:03:24,610 of a series of articles on criminal rehabilitation. 33 00:03:24,788 --> 00:03:26,369 That's great. 34 00:03:33,338 --> 00:03:36,830 Hello, baby. You look really good. 35 00:03:37,008 --> 00:03:39,841 (Geri) Hi, Carol. We're not late, are we? 36 00:03:41,763 --> 00:03:44,721 Has there been any progress this week, Doctor? 37 00:03:44,891 --> 00:03:47,473 Nurse says she asked for dinner on Thursday. 38 00:03:47,644 --> 00:03:50,636 That's the fifth week running she's spoken. 39 00:03:50,814 --> 00:03:54,272 That's not much after two years. 40 00:03:55,444 --> 00:04:00,404 Will she ever come back to me? Will she ever be normal again? 41 00:04:00,574 --> 00:04:02,485 You're her father, Mr. Kersey. 42 00:04:02,659 --> 00:04:06,823 You can only give her your love. And your prayers, too. 43 00:04:06,997 --> 00:04:09,079 (children laughing) 44 00:04:12,961 --> 00:04:17,751 I remember you liked kites as a kid. Do you still like'em? 45 00:04:19,509 --> 00:04:22,216 (Mexican music) 46 00:04:36,109 --> 00:04:37,690 We haven't bought you an ice cream yet. 47 00:04:37,861 --> 00:04:40,102 You mean we haven't bought you one. 48 00:04:40,280 --> 00:04:42,692 A man has to have some pleasures. 49 00:04:42,866 --> 00:04:46,324 I'll tell you what. You choose whatever you want here. 50 00:04:46,495 --> 00:04:49,407 I'll go off and buy the ice cream. 51 00:04:55,420 --> 00:04:57,911 (rock music from ghetto blaster) 52 00:05:00,091 --> 00:05:02,173 (gang member) Look at him. 53 00:05:08,642 --> 00:05:11,759 So, what he look like? 54 00:05:14,231 --> 00:05:16,392 Let's do it. 55 00:05:22,364 --> 00:05:24,730 - Out the way. - Get out the way!. 56 00:05:25,534 --> 00:05:28,617 - Watch out, asshole!. - (jeering laughter) 57 00:05:28,787 --> 00:05:31,654 Go get your ice cream, man. 58 00:05:31,832 --> 00:05:33,413 Asshole. 59 00:05:37,254 --> 00:05:40,121 - Hey!. - (woman) They got his wallet! 60 00:05:45,595 --> 00:05:47,335 It's nice. 61 00:06:15,750 --> 00:06:18,662 - Where's my wallet? - I ain't got it. 62 00:06:33,018 --> 00:06:35,100 (Mexican music) 63 00:06:37,606 --> 00:06:42,066 Guess what? I got there and I'd forgotten my wallet. 64 00:06:42,193 --> 00:06:44,309 This time you two come with me. 65 00:06:45,655 --> 00:06:49,898 - I'm gonna have to borrow some money. - I think we can manage that. 66 00:06:51,328 --> 00:06:54,946 (man) Carol! Where have you been? 67 00:06:55,123 --> 00:06:58,331 I haven't seen you for two weeks. I thought you'd deserted me. 68 00:07:00,045 --> 00:07:03,629 - What happened, Paul? - Nothing. 69 00:07:03,798 --> 00:07:07,666 You didn't forget your wallet. You never forget anything. 70 00:07:07,844 --> 00:07:10,051 I'll tell you about it later. 71 00:07:10,221 --> 00:07:14,965 I could stay. I could do the interview another time. 72 00:07:15,143 --> 00:07:20,263 The senator's only here for a day. You shouldn't miss the opportunity. 73 00:07:20,440 --> 00:07:25,434 - See you at dinner, OK? - Hey, Paul. You coming aboard? 74 00:08:17,956 --> 00:08:20,072 This is the place. 75 00:08:36,307 --> 00:08:38,673 Super fine. 76 00:08:38,852 --> 00:08:41,935 Easy, my man. We got business. 77 00:09:14,679 --> 00:09:17,512 (Woman on TV) Mike, I thought you weren't coming. 78 00:09:17,682 --> 00:09:22,426 - (Mike) You know I wouldn't... - (Woman) You are going to... 79 00:09:25,523 --> 00:09:26,888 (doorbell chimes) 80 00:09:27,067 --> 00:09:30,901 - (Woman) Have you told Jenny? - (Mike) I will. 81 00:09:32,906 --> 00:09:36,899 - Who is it? - Delivery for Mr. Kersey. 82 00:09:38,661 --> 00:09:39,946 Who from? 83 00:09:44,542 --> 00:09:46,954 Who is this delivery from? 84 00:09:47,796 --> 00:09:52,130 (man on TV) I can't rub out ten years of a marriage. 85 00:09:52,717 --> 00:09:55,424 I've got to think of the children. 86 00:09:55,595 --> 00:09:56,960 (gasps) 87 00:10:01,267 --> 00:10:03,383 (she screams) 88 00:10:07,565 --> 00:10:09,101 (man) Come on! 89 00:10:13,196 --> 00:10:15,733 Just her. No one else here. 90 00:10:15,907 --> 00:10:18,990 We wanted to give Mr. Kersey his wallet back. 91 00:10:19,160 --> 00:10:22,402 - Personally. - Hey, man. Look at that. 92 00:10:22,580 --> 00:10:25,492 Isn't that pretty? 93 00:10:26,960 --> 00:10:31,704 No! No! No! 94 00:10:31,881 --> 00:10:35,248 Lady, disturb the neighbors and I'll cut you into pieces 95 00:10:35,426 --> 00:10:38,008 and eat you for dinner. 96 00:10:38,179 --> 00:10:39,965 (she sobs) 97 00:10:56,531 --> 00:10:59,614 (whooping) 98 00:11:04,539 --> 00:11:07,281 Jiver, save some for me, man! 99 00:11:07,458 --> 00:11:10,450 (whooping) 100 00:11:12,172 --> 00:11:15,289 My turn now, man. 101 00:11:18,887 --> 00:11:21,469 Nirvana, take her in the bedroom. 102 00:11:21,639 --> 00:11:24,847 Jiver, check out the window for the man. 103 00:11:39,032 --> 00:11:44,243 - We can't hang in here for ever. - Hey, I want him. 104 00:11:44,412 --> 00:11:48,746 Just be cool, man. He'll come. 105 00:11:59,594 --> 00:12:03,507 You wait in here. Watch for the man. 106 00:12:11,314 --> 00:12:17,480 All right now, lady. Quietly. Do it nice. 107 00:12:34,545 --> 00:12:37,127 Are you hungry? 108 00:12:37,298 --> 00:12:39,710 Let's see what Rosario has for dinner. 109 00:12:53,648 --> 00:12:59,769 Rosario. Rosario! We're home! 110 00:13:18,589 --> 00:13:20,750 Man, you s... 111 00:13:21,801 --> 00:13:23,086 Get her, man! 112 00:13:29,017 --> 00:13:32,180 - Let's get the fuck outta here! - Use the back! 113 00:13:32,353 --> 00:13:36,392 Take her. She's seen us. She can finger us all. 114 00:13:47,785 --> 00:13:49,867 Come on! 115 00:13:50,038 --> 00:13:52,745 Keep moving. Get in there, girl! 116 00:14:04,260 --> 00:14:08,424 (man) There is only one truth about the use of the death penalty. 117 00:14:08,598 --> 00:14:11,385 Why do we kill people who kill people? 118 00:14:11,559 --> 00:14:15,893 - To show that killing is wrong. - Thank you, Senator. 119 00:14:16,064 --> 00:14:18,225 That was Senator Robert McLean. 120 00:14:18,399 --> 00:14:24,144 This has been Newsdesk, brought to you by KABC Los Angeles. I'm Geri Nichols. 121 00:14:33,164 --> 00:14:37,783 - Nirvana, how long we gonna stay here? - Ah, it's nice here. 122 00:14:37,960 --> 00:14:41,248 Yeah, and we got a nice little lady. 123 00:14:41,422 --> 00:14:45,040 What are we gonna do? Waste her? 124 00:14:45,218 --> 00:14:51,054 - She's seen us. She can finger us all. - The man saw me twice, up close. 125 00:14:51,224 --> 00:14:54,091 Aw, man. 126 00:14:54,268 --> 00:14:59,137 We look all the same to Whitey, anyway. He'll never pick you out. 127 00:15:32,265 --> 00:15:34,972 (doorbell chimes) 128 00:15:38,813 --> 00:15:40,178 Paul! 129 00:15:40,940 --> 00:15:42,396 Paul! 130 00:15:47,238 --> 00:15:49,945 Paul, is that you? 131 00:16:44,462 --> 00:16:47,329 (voices on police radio) 132 00:16:59,477 --> 00:17:03,766 Mr. Kersey, I'm Inspector Mankiewicz. I know it's a terrible time. 133 00:17:03,940 --> 00:17:06,101 - Any news of my daughter? - Not yet. 134 00:17:06,275 --> 00:17:09,984 As soon as we hear anything, we'll let you know. 135 00:17:10,154 --> 00:17:16,070 The descriptions you gave the officers about your attackers are very unclear. 136 00:17:16,244 --> 00:17:19,236 Is there anything you can add? 137 00:17:20,456 --> 00:17:25,621 I came in this door. There were two men there, at least two back there. 138 00:17:25,795 --> 00:17:28,787 One hits me on the head and I'm unconscious. 139 00:17:28,965 --> 00:17:32,173 Surely you saw one of them before you were attacked? 140 00:17:32,343 --> 00:17:35,881 I told your men everything I know. 141 00:17:36,055 --> 00:17:38,171 (police radios, sirens) 142 00:17:41,811 --> 00:17:47,101 We understand that the same sort of thing happened in New York City. 143 00:17:48,109 --> 00:17:50,020 Yeah, that's right. 144 00:17:50,194 --> 00:17:53,857 Muggers followed my wife and daughter home from the market. 145 00:17:54,031 --> 00:17:58,149 The police there got a good description of the muggers, too. 146 00:17:58,327 --> 00:18:02,286 - But it didn't do any good. - We do what we can. 147 00:18:03,874 --> 00:18:07,992 Oh. One of my men found this on the floor. 148 00:18:14,677 --> 00:18:19,421 Honey, if they don't need us, let's go to my place. They'll be all night. 149 00:18:19,599 --> 00:18:23,183 Mr. Kersey. We got news of your daughter. 150 00:18:23,352 --> 00:18:24,637 How is she? 151 00:18:27,857 --> 00:18:30,940 Is this your daughter, Mr. Kersey? 152 00:18:31,110 --> 00:18:34,273 Mr. Kersey? Is that Carol? 153 00:18:52,006 --> 00:18:57,501 - Get some sleep, darling. - You go back to bed. 154 00:18:57,678 --> 00:19:01,045 I want to stay here a while. I'll be along in a moment. 155 00:19:09,523 --> 00:19:14,392 (priest) Unto Almighty God, we commend the soul of our sister, Carol, 156 00:19:14,570 --> 00:19:17,687 and we commit her body to the ground. 157 00:19:18,324 --> 00:19:21,191 Earth to earth, ashes to ashes, 158 00:19:21,369 --> 00:19:23,405 dust to dust. 159 00:19:23,579 --> 00:19:26,867 In sure and certain hope of the resurrection 160 00:19:27,041 --> 00:19:32,456 unto eternal life through our Lord, Jesus Christ. 161 00:19:36,842 --> 00:19:40,130 Don't worry about the new building, Paul. It can wait. 162 00:19:40,304 --> 00:19:43,262 Oh, I'll be back soon. 163 00:19:43,432 --> 00:19:46,515 It's not necessary. 164 00:19:46,686 --> 00:19:49,223 It is for me. 165 00:19:51,148 --> 00:19:54,060 Thanks for the use of your cabin. 166 00:20:10,668 --> 00:20:12,533 (howling) 167 00:21:09,643 --> 00:21:13,602 This is the new model. The Department of Building and Safety approved it. 168 00:21:13,773 --> 00:21:16,059 Has Elliott chosen a building type yet? 169 00:21:16,233 --> 00:21:21,478 We've drawn it with three different renderings, to compare how they'd look. 170 00:21:21,655 --> 00:21:25,193 Call him up and make an appointment. I'll run it over. 171 00:21:25,367 --> 00:21:29,736 His wife'll probably choose but he can go through the motions. 172 00:21:29,914 --> 00:21:32,280 Get me Mr. Cass, please. 173 00:21:32,458 --> 00:21:38,294 Our market is local news. Fires, traffic jams, droughts. 174 00:21:38,464 --> 00:21:43,128 I'm not so sure, Elliott. We've got our awards for international reporting. 175 00:21:43,302 --> 00:21:45,338 I don't care about awards. 176 00:21:45,513 --> 00:21:49,347 KBEX's local news has kept us out of first place too long. 177 00:21:49,517 --> 00:21:53,385 You're the boss. If you want, we'll take them on. 178 00:21:53,562 --> 00:21:58,226 Oh! See you later. Why didn't somebody say you were here? 179 00:21:58,400 --> 00:22:03,110 - Your building's been approved. - What's it gonna cost me? 180 00:22:03,280 --> 00:22:06,488 Well, with a steel frame and reflective glass, 181 00:22:06,659 --> 00:22:09,366 it'll cost 250 dollars a square foot, 182 00:22:09,537 --> 00:22:12,950 wooden frame, 100 dollars a square foot... 183 00:22:14,208 --> 00:22:20,169 ...concrete, 150 dollars a square foot. All the figures are right here. 184 00:22:22,216 --> 00:22:24,252 I can't believe these prices. 185 00:22:24,426 --> 00:22:26,337 - Welcome back. - (phone rings) 186 00:22:26,512 --> 00:22:30,300 - I see you made a noisy comeback. - Hello? Yeah, go ahead. 187 00:22:30,474 --> 00:22:32,840 I heard you were in the building. 188 00:22:33,018 --> 00:22:37,011 - I was just coming to see you. - See you tonight? 189 00:22:37,189 --> 00:22:42,604 Oh, Geri, I don't feel like I'm fit company for socializing. 190 00:22:42,778 --> 00:22:43,893 Not yet, anyway. 191 00:22:44,071 --> 00:22:48,690 (Elliott) Paul? Are you out there? Come on back! 192 00:22:50,077 --> 00:22:53,786 Mr. Kersey. Your office told me you'd be here. 193 00:22:53,956 --> 00:22:58,825 We wanted you to look at some mugshots, see if you can find those people. 194 00:22:59,003 --> 00:23:01,836 It happened so fast. 195 00:23:03,048 --> 00:23:08,213 - No, I don't think so. - The pictures might jog your memory. 196 00:23:08,387 --> 00:23:13,222 There really isn't any use. Excuse me. 197 00:25:09,174 --> 00:25:13,417 (woman) Let me tell you one thing. 198 00:25:13,595 --> 00:25:16,928 The greatest preaching in this Bible is: 199 00:25:17,099 --> 00:25:20,637 "Blessed are the pure in heart." 200 00:25:34,950 --> 00:25:37,942 (hymn singing) 201 00:25:53,927 --> 00:25:58,842 (woman)"Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel 202 00:25:59,016 --> 00:26:01,257 is that they might be saved." 203 00:26:01,435 --> 00:26:04,643 We will find in Romans 10:9 and 10 204 00:26:04,813 --> 00:26:08,180 that"if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus 205 00:26:08,358 --> 00:26:12,476 and shall believe that God hath raised him from the dead, 206 00:26:12,654 --> 00:26:16,317 thou shall be saved. For with the heart..." 207 00:26:20,871 --> 00:26:23,408 - What are you looking for? - A room. 208 00:26:23,582 --> 00:26:27,495 No trouble here, you hear? 50 dollars a month. 209 00:26:27,669 --> 00:26:31,332 No TV, no music after 11. 210 00:26:31,965 --> 00:26:36,129 - And no police, Mr...? - Kimble. 211 00:26:36,303 --> 00:26:40,091 - No police, you hear? - I hear. 212 00:27:00,327 --> 00:27:03,444 (singing to guitar) 213 00:27:17,928 --> 00:27:21,091 (sirens) 214 00:27:29,022 --> 00:27:31,229 Shall I join you? 215 00:27:31,400 --> 00:27:36,190 - Oh, it's you. - Who were you expecting? 216 00:27:36,363 --> 00:27:37,728 Raquel Welch? 217 00:27:44,538 --> 00:27:46,369 What brings you here? 218 00:27:46,540 --> 00:27:50,954 I thought I'd come and see you. It doesn't happen often these days. 219 00:27:51,128 --> 00:27:55,963 Half my wardrobe's here. I'm getting bored with wearing the other half. 220 00:28:00,012 --> 00:28:03,800 - (shower is turned on) - Geri? I'm gonna be a while. 221 00:28:03,974 --> 00:28:11,062 Why don't you go on with what you're gonna do? I'll see you back at the office. 222 00:28:14,234 --> 00:28:15,940 (door closes) 223 00:28:38,300 --> 00:28:40,586 (Woman on phone) Thank you for calling General Lock Company. 224 00:28:40,761 --> 00:28:41,796 Hello. Yes. 225 00:28:41,970 --> 00:28:47,181 I have some locks that need changing. Could you do it today, please? 226 00:29:15,754 --> 00:29:18,166 (dance music) 227 00:29:21,260 --> 00:29:23,342 (rings) 228 00:29:28,600 --> 00:29:30,761 (music and chanting) 229 00:29:55,877 --> 00:29:58,334 (jeering laughter) 230 00:30:14,021 --> 00:30:17,138 That's them. There they are. Let's go. 231 00:31:15,165 --> 00:31:17,156 (rats squeaking) 232 00:32:23,024 --> 00:32:26,437 You and you, out. Not you. 233 00:32:46,423 --> 00:32:50,086 - Do you believe in Jesus? - Yes, I do. 234 00:32:50,260 --> 00:32:53,423 Well, you're gonna meet him. 235 00:33:11,323 --> 00:33:14,030 (gospel music) 236 00:33:39,476 --> 00:33:42,138 (party music) 237 00:33:58,411 --> 00:34:00,527 Mr. Kersey, do you wanna join the party? 238 00:34:00,705 --> 00:34:02,161 No, thanks. 239 00:34:19,516 --> 00:34:23,725 (TV)...area of San Francisco killed three people 240 00:34:23,895 --> 00:34:25,977 and wounded over one thousand... 241 00:34:26,147 --> 00:34:28,433 - Hello. - You're in. 242 00:34:28,608 --> 00:34:31,566 I've been in all night. 243 00:34:31,736 --> 00:34:34,978 - I called. - I haven't been answering the phone. 244 00:34:35,156 --> 00:34:38,148 Those newspaper people keep calling ever since... 245 00:34:38,326 --> 00:34:40,487 I just haven't been answering. 246 00:34:40,662 --> 00:34:42,948 Can I cook dinner for you tomorrow night? 247 00:34:44,040 --> 00:34:47,407 - Friday night's better. - Friday night, then. 248 00:34:47,586 --> 00:34:50,043 OK. Night. 249 00:34:50,839 --> 00:34:55,128 (TV)...tonight shot dead in the now vacant Hollywood Hotel. 250 00:34:55,302 --> 00:34:57,964 Police believe the two deaths are drug-related. 251 00:34:58,138 --> 00:35:00,675 Names are withheld till the families are notified. 252 00:35:04,227 --> 00:35:08,516 (radio) Six, yes, six free films for your camera... 253 00:35:08,690 --> 00:35:11,022 (operatic singing ) 254 00:35:17,866 --> 00:35:21,279 (radio) It's 9 o'clock. The temperature is 72 degrees. 255 00:35:21,453 --> 00:35:23,614 Now to Jane Saunders for the traffic. 256 00:35:23,788 --> 00:35:26,621 (Jane) There's a hold-up on Hollywood Boulevard at western 257 00:35:26,791 --> 00:35:29,828 Where an accident has tailbacks for half a mile. 258 00:35:30,003 --> 00:35:32,790 Drivers, be sure to avoid Hollywood at western. 259 00:35:32,964 --> 00:35:35,751 That's it, kiddo. Give'em the local news. 260 00:35:38,219 --> 00:35:42,633 (radio) My car's such a mess, a few more bangs wouldn't matter. 261 00:35:42,807 --> 00:35:45,298 Here's Geri Nichols with news of an experiment 262 00:35:45,477 --> 00:35:48,389 that's taking young people away from crime. 263 00:35:48,563 --> 00:35:50,929 (Geri) In Illinois state prison... 264 00:35:54,235 --> 00:35:58,478 � Over the hill and everywhere 265 00:35:58,657 --> 00:36:02,149 � Go tell it on the mountain 266 00:36:02,327 --> 00:36:05,945 � That Jesus Christ is born 267 00:36:06,122 --> 00:36:09,990 � Thou would not be a sinner 268 00:36:10,168 --> 00:36:14,628 � I'll tell you the reason why 269 00:36:14,798 --> 00:36:18,632 � Praise the Lord... � 270 00:36:23,473 --> 00:36:27,182 (man and woman arguing) 271 00:36:50,750 --> 00:36:53,082 (woman screams) 272 00:37:00,885 --> 00:37:02,625 (woman screams) 273 00:37:06,766 --> 00:37:09,257 (shouting) 274 00:37:09,436 --> 00:37:11,518 (woman screams) 275 00:37:16,234 --> 00:37:18,395 - No! - Come on. 276 00:37:19,112 --> 00:37:21,148 (man) Stop! Stop! 277 00:37:23,658 --> 00:37:25,649 Stop, please, no! 278 00:37:30,123 --> 00:37:32,239 - I will be good. - Mary! 279 00:37:32,417 --> 00:37:35,955 (thug) We're just borrowin' your mama, motherfucker. 280 00:37:38,173 --> 00:37:40,880 (man) Don't hurt Mary. 281 00:38:05,658 --> 00:38:07,489 Keep back! 282 00:38:17,337 --> 00:38:19,328 No! Please, please. 283 00:38:50,912 --> 00:38:53,278 (sirens) 284 00:39:37,542 --> 00:39:40,033 (breaking glass) 285 00:40:26,049 --> 00:40:28,882 Hey, watch out, asshole. 286 00:40:30,595 --> 00:40:31,960 Goodbye. 287 00:40:34,557 --> 00:40:36,798 (sirens) 288 00:40:42,273 --> 00:40:43,638 Come with me. 289 00:40:43,816 --> 00:40:46,398 (sirens) 290 00:40:52,951 --> 00:40:55,158 Hey, over here! 291 00:40:56,120 --> 00:41:00,705 Hold it a minute. Let me get this straight. 292 00:41:00,875 --> 00:41:03,708 Some guy pops up out of nowhere, 293 00:41:03,878 --> 00:41:07,837 he starts shooting, and you and your wife can't describe him. 294 00:41:08,007 --> 00:41:10,544 That guy saved our lives, damn it. 295 00:41:10,718 --> 00:41:13,801 Where were you guys? Giving out parking tickets? 296 00:41:13,972 --> 00:41:15,462 Hold him. 297 00:41:15,640 --> 00:41:19,349 All right, lady. What did he look like? 298 00:41:19,519 --> 00:41:23,262 He was... uh... He was... 299 00:41:23,523 --> 00:41:25,889 He was a good citizen. That's what he was. 300 00:41:26,067 --> 00:41:27,932 He was a killer. 301 00:41:28,111 --> 00:41:33,651 You want to stay here for ever, play it that way. You're vital witnesses. 302 00:41:33,825 --> 00:41:38,159 Don't play games. You both saw him. I want a description. 303 00:41:38,329 --> 00:41:43,073 He's 21. Blond. With a club foot. 304 00:41:43,251 --> 00:41:47,085 Funny. I saw a large black man with a red beard. 305 00:41:47,255 --> 00:41:52,466 Let them get me to the hospital or I'll give the press interviews you won't believe. 306 00:41:54,053 --> 00:41:54,883 Take him. 307 00:41:55,054 --> 00:41:59,263 (man) Close it off upstairs. Close it off. 308 00:42:00,476 --> 00:42:04,719 You know what we've got here, don't you? A goddamn vigilante. 309 00:42:08,443 --> 00:42:11,935 My wife goes to mace class, would you believe that? 310 00:42:12,113 --> 00:42:16,903 The police commissioner's wife learning to spray attackers. 311 00:42:17,076 --> 00:42:19,943 Now you say there's a vigilante out there. 312 00:42:20,121 --> 00:42:23,705 My God. The lid's just kept down now. 313 00:42:23,875 --> 00:42:28,369 I can see panicked citizens on the streets if this gets out. 314 00:42:28,546 --> 00:42:31,629 They'll knock off anyone with long hair or tacky clothes. 315 00:42:31,799 --> 00:42:33,164 I can find him. 316 00:42:33,342 --> 00:42:35,754 If we start an investigation, the press will hear. 317 00:42:35,928 --> 00:42:40,171 I learn about my own force in the newspapers. 318 00:42:40,349 --> 00:42:42,431 Tell me... 319 00:42:42,602 --> 00:42:47,096 ...wasn't there a vigilante in Boston about five years ago? 320 00:42:47,273 --> 00:42:49,810 - New York. - New York. Right. 321 00:42:49,984 --> 00:42:53,351 Get on to them. See how they handled it. It stopped. 322 00:42:54,280 --> 00:42:57,568 - What about this report? You've... - I know. 323 00:42:57,742 --> 00:43:02,486 The Los Angeles police has asked for advice on the vigilante situation. 324 00:43:02,663 --> 00:43:05,075 There's something else you should know, sir. 325 00:43:06,042 --> 00:43:11,457 - Paul Kersey now lives in Los Angeles. - Are you suggesting he's killing again? 326 00:43:11,631 --> 00:43:17,171 Paul Kersey was an interesting man, so I kept a loose tab on him. 327 00:43:17,345 --> 00:43:19,256 He worked in Chicago for a while, 328 00:43:19,430 --> 00:43:24,094 where he met an old friend with a radio station in LA. 329 00:43:24,268 --> 00:43:26,805 He transferred his business out there. 330 00:43:26,979 --> 00:43:31,313 That doesn't mean that he's the Los Angeles vigilante. 331 00:43:31,484 --> 00:43:35,227 - No, sir. - But, Christ, what if he is? 332 00:43:36,197 --> 00:43:37,607 Yes, sir. 333 00:43:37,782 --> 00:43:42,401 If he is, and he's caught, the trail leads straight back to us. 334 00:43:42,578 --> 00:43:46,321 - We had him and didn't prosecute. - For damn good reason. 335 00:43:46,499 --> 00:43:48,706 Street crime was down 50 percent. 336 00:43:48,876 --> 00:43:51,538 Muggers were afraid to go out on the streets. 337 00:43:51,712 --> 00:43:53,043 Never mind that. 338 00:43:53,214 --> 00:43:58,459 We know he'd be a martyr if he went on trial, but the fact is we let him go. 339 00:44:00,513 --> 00:44:03,630 If he's caught, he'll tell the world that. 340 00:44:03,808 --> 00:44:06,550 I'd be disbarred. Your career would be over. 341 00:44:06,727 --> 00:44:10,686 And you, Inspector, would not collect your pension. 342 00:44:10,857 --> 00:44:13,018 And I retire this year. 343 00:44:13,192 --> 00:44:17,026 It's simple. We have to get him before they do. 344 00:44:17,196 --> 00:44:20,529 - We? - You. 345 00:44:21,784 --> 00:44:26,904 I could go to Los Angeles in answer to their request. 346 00:44:27,081 --> 00:44:31,199 I'll try to find out if Kersey's up to his old tricks. 347 00:44:31,377 --> 00:44:35,336 If he is, I'll try to stop him. 348 00:44:35,506 --> 00:44:39,499 - Quietly. - Kill him? 349 00:45:25,932 --> 00:45:27,718 (burps) 350 00:45:31,687 --> 00:45:34,804 - Hi, Frank. Over here. - Mike. Good to see you. 351 00:45:34,982 --> 00:45:38,145 - Frank, welcome to LA. - Thank you. (sneezes) 352 00:45:39,195 --> 00:45:42,358 - Gesundheit. - Thank you. Is this the file? 353 00:45:42,531 --> 00:45:45,694 Newspaper clippings and police photographs on Paul Kersey. 354 00:45:45,868 --> 00:45:51,534 Most are about how his daughter and housekeeper were killed by muggers. 355 00:45:51,707 --> 00:45:54,164 We checked out everyone who lost someone through muggers 356 00:45:54,335 --> 00:45:57,042 in the last six months. 357 00:45:57,213 --> 00:46:01,422 - How many people was it? - Deaths, 96. 358 00:46:01,592 --> 00:46:05,631 Seriously injured, 1,500. Rapes, 579. I can go on. 359 00:46:07,265 --> 00:46:10,132 You tie down a lot of men that way. 360 00:46:10,309 --> 00:46:14,973 - What did you do? - We tried that route. But we gave up. 361 00:46:15,147 --> 00:46:21,438 I'm going back to the hotel to lie down. I think I caught a cold on the plane. 362 00:46:21,612 --> 00:46:25,605 Hey, babe. You're not holding out on me are you? 363 00:46:25,783 --> 00:46:30,652 Hey, one cop to another. Would I do a thing like that? 364 00:46:38,421 --> 00:46:39,661 (snoring) 365 00:46:42,049 --> 00:46:45,257 It's all right, Miss Nichols. I'm a policeman. 366 00:46:48,723 --> 00:46:52,386 - How did you get in? - It comes with the job. 367 00:46:52,560 --> 00:46:58,601 - You'd be amazed what they teach us. - Why's a New York cop in my apartment? 368 00:46:58,774 --> 00:47:01,857 It's about your friend, Mr. Paul Kersey. 369 00:47:02,028 --> 00:47:02,983 How do you know him? 370 00:47:03,154 --> 00:47:07,193 - It comes... - With the job. 371 00:47:07,366 --> 00:47:11,359 He killed nine people in New York City four years ago. 372 00:47:13,622 --> 00:47:17,786 - You're not serious? - I'm very serious. 373 00:47:19,295 --> 00:47:22,708 - What station are you from? - West 75th Street. Ah, ah, ah. 374 00:47:22,882 --> 00:47:25,999 - It won't help calling. - They sent you, didn't they? 375 00:47:26,177 --> 00:47:28,714 Well, not exactly. 376 00:47:29,638 --> 00:47:32,220 Was he charged with killing nine people? 377 00:47:32,391 --> 00:47:34,256 He was not. 378 00:47:34,435 --> 00:47:38,269 See, the people he killed were muggers. 379 00:47:38,439 --> 00:47:44,150 Even though the public never knew who he was, he became a hero. 380 00:47:45,112 --> 00:47:48,275 There were those that felt we should encourage him 381 00:47:48,449 --> 00:47:50,906 to stop and leave it at that. 382 00:47:51,077 --> 00:47:56,117 But now, you see, he's doing it again. 383 00:47:57,083 --> 00:48:00,701 Here, in Los Angeles. 384 00:48:00,878 --> 00:48:05,713 - There's no one I can call to verify this? - My chief thinks I'm on vacation. 385 00:48:05,883 --> 00:48:10,047 You break in and tell me you think Paul's a murderer. 386 00:48:10,221 --> 00:48:14,931 - What else are you going to tell me? - We think he should stop. 387 00:48:15,101 --> 00:48:18,559 I asked him once. It didn't seem to work. 388 00:48:18,729 --> 00:48:23,723 - Maybe he'll listen to you. - I hardly see him outside the station. 389 00:48:23,901 --> 00:48:26,643 Doesn't it make you wonder what he may be doing at night? 390 00:48:43,254 --> 00:48:46,371 (prostitute) Hey, mister, got a half hour to spare? 391 00:48:46,549 --> 00:48:48,756 What's wrong? Haven't you got one? 392 00:48:48,926 --> 00:48:51,463 Fuck you. 393 00:49:03,399 --> 00:49:05,981 - Paul, where have you been? - Just out. 394 00:49:06,152 --> 00:49:09,235 - Out where? - I was with a friend. A man. 395 00:49:09,405 --> 00:49:12,442 - What man? - Calm down. 396 00:49:16,912 --> 00:49:21,281 - Where do you think I've been? - Killing muggers. 397 00:49:27,506 --> 00:49:29,497 You're crazy. 398 00:49:29,675 --> 00:49:32,963 A New York cop broke into my place tonight. 399 00:49:33,137 --> 00:49:37,050 Not that... what the hell's his name... Frank Ochoa? 400 00:49:37,224 --> 00:49:42,514 - He said he talked to you once. - He asked me not to kill muggers. 401 00:49:42,688 --> 00:49:47,148 - He told me that. - Yes, that's true. 402 00:49:47,318 --> 00:49:51,436 - That you killed muggers? - No, that he asked me not to. 403 00:49:51,614 --> 00:49:55,653 Why would he ask you not to if you weren't doing it? 404 00:49:55,826 --> 00:49:59,739 Listen, when a policeman finds a killer, what does he do? 405 00:49:59,914 --> 00:50:04,157 They arrest him. He did seem a bit odd. 406 00:50:04,335 --> 00:50:08,795 Not only odd, the guy is crazy. It's that simple. 407 00:50:08,964 --> 00:50:12,127 He had a moment when he was a somebody. 408 00:50:12,301 --> 00:50:15,964 He was in charge of the vigilante killings in New York. 409 00:50:16,138 --> 00:50:21,258 He was all over the newspapers, the television, asked a lot of questions. 410 00:50:21,435 --> 00:50:25,394 The most important question they asked him was,"who is the vigilante?" 411 00:50:25,564 --> 00:50:28,351 "Have you found the vigilante?" Of course, he hadn't. 412 00:50:28,526 --> 00:50:34,112 Me, I was one on a long list of people with family killed by the muggers. 413 00:50:34,281 --> 00:50:37,648 For all I know, he might have accused them all. 414 00:50:37,826 --> 00:50:41,535 He became such a pest that I left New York. 415 00:50:41,705 --> 00:50:44,663 But I'll be damned if I leave Los Angeles. 416 00:50:44,833 --> 00:50:48,371 I won't let him come between you and me. 417 00:50:50,005 --> 00:50:52,291 - I thought things had. - What? 418 00:50:52,466 --> 00:50:56,334 - Come between us. - Hell, no. 419 00:50:58,472 --> 00:51:03,262 - Stay the night? - I thought you'd never ask. 420 00:51:20,619 --> 00:51:23,611 - (Geri) Do I get a key again? - Oh, yeah. 421 00:51:24,415 --> 00:51:29,455 Here, have it copied. Don't lose it. We won't get back in tonight. 422 00:51:29,628 --> 00:51:32,415 - Oh, I can't see you tonight. - Why not? 423 00:51:32,590 --> 00:51:36,424 It's Judy's birthday. I'm staying over with her after the party. 424 00:51:37,052 --> 00:51:39,543 Now who's keeping us apart? 425 00:51:44,768 --> 00:51:46,258 (phone rings) 426 00:51:46,437 --> 00:51:48,553 Hello. Frank. Hi. 427 00:51:48,731 --> 00:51:54,397 Mike. I hate to ask you this after you've been so helpful 428 00:51:54,570 --> 00:51:56,982 but could you do something for me tonight? 429 00:51:57,156 --> 00:51:58,612 Yeah, what is it? 430 00:51:58,782 --> 00:52:02,491 Park my car outside Paul Kersey's house. 431 00:53:42,094 --> 00:53:43,584 Police! 432 00:53:43,762 --> 00:53:46,128 Follow the bus. 433 00:53:46,306 --> 00:53:50,470 (preacher)...proclaimed by God himself. 434 00:53:50,644 --> 00:53:54,307 He's the Prince of the Kings of the earth. 435 00:53:54,481 --> 00:53:57,814 One of these days he'll be called King of Kings. 436 00:53:57,985 --> 00:54:03,070 Yes, Prince of Kings is just the beginning of his glory. 437 00:54:06,034 --> 00:54:08,650 We must confess in God 438 00:54:08,829 --> 00:54:14,165 that if thou shall confess the Lord Jesus with thy mouth... 439 00:54:14,334 --> 00:54:17,371 (woman preacher) ...the church as a filling station. 440 00:54:17,546 --> 00:54:21,164 You run in there with your automobile. 441 00:54:21,341 --> 00:54:26,335 You run outta gas and go to the filling station. 442 00:54:29,516 --> 00:54:34,510 You go in there on Sunday morning and fill your car up. 443 00:54:42,029 --> 00:54:45,192 Taxi. Come on, will you? 444 00:54:45,365 --> 00:54:47,356 Follow that bus. 445 00:54:49,745 --> 00:54:51,030 It isn't moving. 446 00:54:51,789 --> 00:54:54,872 When it moves, follow it. 447 00:55:13,727 --> 00:55:17,595 - What do we do now? - We wait. 448 00:55:26,865 --> 00:55:29,277 (rock music) 449 00:56:06,947 --> 00:56:08,812 (sneezes) 450 00:56:28,468 --> 00:56:30,584 - Can I see something there? - Stop it! 451 00:56:30,762 --> 00:56:33,925 - Stop it! - Just let me check the color. 452 00:56:34,099 --> 00:56:36,636 (thug) One second. Damn! 453 00:56:36,810 --> 00:56:41,645 I really am a nice guy but they act like fools around me. 454 00:56:59,374 --> 00:57:03,538 - Now, that bus there. - I hope you got the bread for this. 455 00:57:03,712 --> 00:57:08,046 - This is police business. - I ain't known for my community spirit. 456 00:57:08,216 --> 00:57:11,049 - Show me some money. - Here. 457 00:57:11,219 --> 00:57:14,177 Start with this. Go ahead, will you? 458 00:57:29,655 --> 00:57:30,690 Stop it! 459 00:57:38,747 --> 00:57:44,162 Come on, leave me alone. Give me a break, you guys. 460 00:59:13,467 --> 00:59:16,209 - What's down there? - Point Fermin. 461 00:59:18,138 --> 00:59:21,005 - What's that? - One of those historical monuments. 462 00:59:21,183 --> 00:59:24,641 - There's nothing there this time of night. - Wait here. 463 00:59:24,811 --> 00:59:30,556 You get the other half when I get back. Whatever happens, wait here. 464 00:59:31,401 --> 00:59:36,020 If you hear shooting, don't worry. It's just target practice. 465 01:00:02,099 --> 01:00:06,513 What's happening, old man? Where you been hiding out? 466 01:00:07,896 --> 01:00:08,885 Whoo! 467 01:00:09,064 --> 01:00:11,180 - All right. - This is the shit. 468 01:00:14,486 --> 01:00:15,896 Let's see the stuff. 469 01:00:16,071 --> 01:00:19,188 This is the best. This is sweet like sugar. 470 01:01:04,703 --> 01:01:05,909 Watch out! 471 01:01:06,538 --> 01:01:10,406 - (thug) What the fuck is going on? - He's over there, man! 472 01:01:12,836 --> 01:01:15,418 (thug) What the fuck's this? 473 01:01:19,759 --> 01:01:21,920 Fuck it, man. 474 01:01:36,651 --> 01:01:37,731 Aagh! 475 01:02:20,695 --> 01:02:23,277 (horn blaring) 476 01:02:54,354 --> 01:02:56,720 I'll be damned! You? 477 01:02:56,898 --> 01:03:00,015 You stuck your neck out for me? 478 01:03:00,193 --> 01:03:04,186 It was you or them. 479 01:03:05,407 --> 01:03:08,899 - Did you get them all? - One of them got away. 480 01:03:10,370 --> 01:03:13,203 Get the motherfucker for me. 481 01:03:16,084 --> 01:03:19,076 - Our Father who art in Heaven... - (sirens) 482 01:03:19,254 --> 01:03:22,917 ...hallowed be Thy... 483 01:03:41,943 --> 01:03:44,400 - He's dead. - Poor bastard. 484 01:03:44,571 --> 01:03:48,063 - I knew he was holding out on me. - Lieutenant. Over here. 485 01:03:48,241 --> 01:03:51,859 (policeman) Listen, I'm at Point Fermin... 486 01:03:56,124 --> 01:03:59,241 - Who blew away the cop? - I'm bleeding, man. 487 01:03:59,419 --> 01:04:01,910 Who did it? 488 01:04:03,631 --> 01:04:08,421 No sign of the cab. Cab service said he didn't see anything. 489 01:04:08,595 --> 01:04:11,428 They just want to stay out of trouble. 490 01:04:12,432 --> 01:04:13,592 (screams) 491 01:04:13,767 --> 01:04:19,057 Listen, you're gonna die right here if I don't hear who killed that cop. 492 01:04:19,230 --> 01:04:22,142 - Nirvana. He got away. - How's that? 493 01:04:22,317 --> 01:04:23,932 Nirva... Aagh! 494 01:04:24,110 --> 01:04:26,601 Nirvana. Charles Wilson. 495 01:04:27,947 --> 01:04:29,153 Oh, fuck! 496 01:04:29,741 --> 01:04:34,952 Put out a tracer on Nirvana, also known as Charles Wilson, for murder. 497 01:04:39,292 --> 01:04:41,374 No hurry. 498 01:04:42,837 --> 01:04:46,955 How can an entrance door cost 500,000 dollars? 499 01:04:47,133 --> 01:04:50,296 Your wife is a very expensive designer. 500 01:04:50,470 --> 01:04:53,257 She wants Italian marble, Mexican mosaic, 501 01:04:53,431 --> 01:04:57,299 sculpted angels blowing horns on either side of the doorway. 502 01:04:57,477 --> 01:05:02,642 It costs a lot of money. But here we've drawn it up in concrete. 503 01:05:02,816 --> 01:05:07,810 Even has the angels on either side of the door. It costs a lot less. 504 01:05:07,987 --> 01:05:10,899 - Why don't you ask your wife? - She'll hate it. 505 01:05:11,074 --> 01:05:15,534 Ask her anyhow. Let me know one way or the other, will you? 506 01:05:19,207 --> 01:05:23,667 Do you know what time they're gonna make their move? Ah-ha. 507 01:05:23,837 --> 01:05:27,830 Thanks, Sergeant. Please keep those calls coming in. All right. 508 01:05:28,007 --> 01:05:32,000 - Hi Fred. What's happening? - There was a big shoot-out last night. 509 01:05:32,178 --> 01:05:35,136 Five people killed including a New York cop. 510 01:05:35,306 --> 01:05:41,176 The tac squad's been called in. I want you glued to those police monitors. 511 01:05:41,354 --> 01:05:44,391 A man called Wilson got away from the shoot-out. 512 01:05:44,566 --> 01:05:48,104 The word is they may take him this afternoon. 513 01:05:48,278 --> 01:05:52,021 If they do, I want someone there. We need an exclusive. 514 01:05:52,198 --> 01:05:53,938 Where do you get these monitors? 515 01:05:54,117 --> 01:05:58,201 We adapt them ourselves. Lots of people do. 516 01:05:58,371 --> 01:06:00,077 Happen to have a spare one lying around? 517 01:06:00,248 --> 01:06:02,330 There was one we were gonna get rid of. 518 01:06:05,545 --> 01:06:09,538 We've got better ones now but this one still works pretty well. 519 01:06:09,716 --> 01:06:13,083 A gift from KABC radio. 520 01:06:13,261 --> 01:06:18,597 The tac squad operate on this band and they identify with 3A-90. 521 01:06:18,766 --> 01:06:22,350 The truth is, their programs are more interesting than ours. 522 01:06:22,520 --> 01:06:23,885 Thanks, Fred. 523 01:06:24,063 --> 01:06:26,304 (gospel singing) 524 01:06:29,861 --> 01:06:34,230 (radio) Yankee Charlie available and will handle. 525 01:06:34,407 --> 01:06:36,898 (indistinct radio communication) 526 01:06:39,120 --> 01:06:43,955 (radio) 3A-68. Subject's residence located as 914 Philmore. 527 01:06:44,125 --> 01:06:46,411 Units moving into position. 528 01:06:48,755 --> 01:06:53,419 5H-13, this is 3A-90. We could use a definite 10-20. 529 01:06:53,593 --> 01:06:57,211 Affirmative, 914 Philmore. Stay clear. 530 01:06:57,388 --> 01:07:00,255 No units to move until I give the word. 531 01:07:00,433 --> 01:07:04,051 Squad three moving into position. Over. 532 01:07:05,730 --> 01:07:10,144 5H-13, this is 3A-90. We have eyeballed your 10-30. Over. 533 01:07:10,318 --> 01:07:12,434 - Has he spotted you? - Negative. 534 01:07:12,612 --> 01:07:16,321 We're across the street from the 10-20. Can take him now. 535 01:07:16,491 --> 01:07:19,107 - Hold it. He's mine. - Standing by. 536 01:07:19,285 --> 01:07:26,282 3A-90. This is 5C-61. Sir, they just entered 10-20 with two exits. 537 01:07:30,505 --> 01:07:35,295 3A-46. Subject lighting object. Appears to be narcotics. Permission to move in. 538 01:07:35,468 --> 01:07:40,007 Negative. I don't want those women involved. Wait till he comes out. 539 01:07:47,564 --> 01:07:49,475 George, you got a cigarette? 540 01:07:49,649 --> 01:07:51,935 (radio) Section 804, await instructions. 541 01:08:17,343 --> 01:08:21,302 This is 3A-90. Someone jumped onto the roof of 914. 542 01:08:21,472 --> 01:08:23,383 Confirm it was one of us. Over. 543 01:08:23,558 --> 01:08:26,425 How the hell do I know? Hold your positions. 544 01:08:39,324 --> 01:08:42,066 (old man coughing) 545 01:08:50,877 --> 01:08:53,038 (Nirvana) Don't give me that shit, you bitch. 546 01:08:53,212 --> 01:08:55,874 (girl) Fuck off, asshole. I'm getting out. 547 01:08:56,049 --> 01:08:58,381 (Nirvana) Give me that stuff! 548 01:09:22,075 --> 01:09:24,361 Watch out. He's got a knife. 549 01:09:27,080 --> 01:09:31,073 Cool it. The streets are too crowded. Hold your fire. 550 01:09:37,590 --> 01:09:42,084 - OK, fellas. Let's get him. - Hold him down. 551 01:10:42,530 --> 01:10:43,645 - Hi. - Hi. 552 01:10:43,823 --> 01:10:48,066 - How was the birthday party? - We're getting a bit old for birthdays. 553 01:10:48,244 --> 01:10:52,283 - Have you seen this? - Oh, yeah. I saw it. 554 01:10:52,457 --> 01:10:56,291 - Do you know anything about it? - No more than you do. 555 01:10:56,461 --> 01:11:00,670 I hear KABC got an exclusive this afternoon 556 01:11:00,840 --> 01:11:02,205 when they caught the guy who killed him. 557 01:11:02,383 --> 01:11:05,716 - I heard it in the car. - Have you eaten? 558 01:11:05,887 --> 01:11:09,721 - No, I drove straight here when I heard. - Let's go somewhere nice. 559 01:11:09,891 --> 01:11:13,679 - OK, I'll freshen up first. - How long will it take, an hour? 560 01:11:13,853 --> 01:11:17,345 - About that. - I'll pick you up in an hour. 561 01:11:17,523 --> 01:11:22,187 - You know, I rather liked him. - He was nutty, like I said. 562 01:11:22,361 --> 01:11:25,728 At least they caught his killer. See you later. 563 01:11:33,539 --> 01:11:36,872 (man) Prosecution has presented only circumstantial evidence 564 01:11:37,210 --> 01:11:39,542 that Charles Wilson was the person 565 01:11:39,712 --> 01:11:44,547 that shot and killed Detective Frank Ochoa on the night of May 14. 566 01:11:44,717 --> 01:11:49,711 It is proven that the defendant attacked several police officers on May 15 567 01:11:49,889 --> 01:11:54,883 but psychiatric testimony indicates that he was under the influence of PCP, 568 01:11:55,061 --> 01:11:56,517 a mind-altering drug. 569 01:11:57,563 --> 01:12:02,853 Charles I. Wilson was remanded to the McLarren state hospital 570 01:12:03,027 --> 01:12:05,643 until such time as the medical examining board 571 01:12:05,822 --> 01:12:10,282 finds him fit to resume his place in society. 572 01:12:11,536 --> 01:12:17,076 I suppose this is the Dr. Clark that's gonna turn him into a little angel? 573 01:12:17,250 --> 01:12:19,582 Would a normal prison do any better? 574 01:12:19,752 --> 01:12:24,416 It would keep him from killing somebody else for a while. 575 01:12:24,590 --> 01:12:27,957 Is this the stuff for your article? When's it come out? 576 01:12:28,135 --> 01:12:30,922 I've got a couple more sessions at the hospital. 577 01:12:31,097 --> 01:12:33,930 It's due to go in the July issue. 578 01:12:34,100 --> 01:12:36,762 Do you really believe all this? 579 01:12:38,145 --> 01:12:42,309 Yes, I do. You might, too, if you heard Clark. 580 01:12:43,109 --> 01:12:45,020 You think he could swing me over? 581 01:12:45,194 --> 01:12:48,732 If you met him, you might learn something. 582 01:12:49,782 --> 01:12:53,946 Maybe you're right. Maybe you're right. 583 01:13:10,303 --> 01:13:14,967 - I'm so sorry to have kept you waiting. - Dr. Clark, this is Mr. Kersey. 584 01:13:15,141 --> 01:13:20,135 I'm so glad you came along. The more people who see our work, the better. 585 01:13:20,313 --> 01:13:25,853 I appreciate your letting me come. Say, Doctor. Where is the men's room? 586 01:13:26,027 --> 01:13:32,694 Let me show you. Go down the hall, round the corner, and second on your left. 587 01:13:32,867 --> 01:13:34,323 Thank you. 588 01:13:35,369 --> 01:13:38,156 The right. 589 01:13:47,048 --> 01:13:52,213 (Tannoy) Would Dr. Ferguson report to the Intensive Care Unit? 590 01:14:49,485 --> 01:14:53,398 - You're late. - Look. They gave me the cover. 591 01:14:54,073 --> 01:14:55,483 How about that? 592 01:14:55,658 --> 01:14:59,242 "Next month, Geri Nichols on crime and punishment in Los Angeles." 593 01:14:59,412 --> 01:15:03,405 - That's terrific. - Do you think Elliott will give me a raise? 594 01:15:03,582 --> 01:15:07,951 Or a reduction because of all the hours you've spent at the hospital. 595 01:15:08,129 --> 01:15:12,748 You've spent time there. You must know the place as well as I do. 596 01:15:12,925 --> 01:15:18,295 Yeah, but I'm still not converted. All those theories are just that, theories. 597 01:15:19,056 --> 01:15:20,637 Mm. Dom Perignon? 598 01:15:23,060 --> 01:15:26,268 - Enjoy your lunch. - Can't be my birthday. It was last month. 599 01:15:26,439 --> 01:15:28,930 You forgot. But that's all right. 600 01:15:33,946 --> 01:15:36,437 Will you marry me? 601 01:15:40,202 --> 01:15:44,161 - Are you serious? - Yes, I'm serious. 602 01:15:45,124 --> 01:15:46,113 You're not sick? 603 01:15:46,292 --> 01:15:49,750 Maybe after I see the check, but I feel fine now. 604 01:15:49,920 --> 01:15:53,287 Easy, easy. This stuff costs three dollars a drop. 605 01:15:53,466 --> 01:15:55,297 That was a nine-dollar kiss. 606 01:15:55,468 --> 01:15:59,302 I accept. That'll teach you. 607 01:16:02,183 --> 01:16:05,300 Next Wednesday, we'll catch the midnight flight to Acapulco 608 01:16:05,478 --> 01:16:06,763 and get married in Mexico. 609 01:16:06,937 --> 01:16:09,098 I thought you weren't a romantic. 610 01:16:09,273 --> 01:16:13,482 After the program you drive to my place, then off we go. 611 01:16:13,652 --> 01:16:18,271 Let's get smashed. Then I want it in writing. 612 01:16:49,480 --> 01:16:52,017 (gospel singing) 613 01:17:41,282 --> 01:17:43,773 (indistinct conversation) 614 01:17:43,951 --> 01:17:48,240 Excuse me. I'm looking for a patient, Charles Wilson? 615 01:17:48,414 --> 01:17:54,080 I believe he's in C block. Is that right? 616 01:17:55,004 --> 01:17:58,087 Yeah, C block, section 6, room 30. 617 01:17:58,257 --> 01:18:00,714 - It's that way. - Thank you. 618 01:18:21,113 --> 01:18:25,402 I'm Dr. Carter, court-appointed therapist for Charles Wilson. 619 01:18:27,995 --> 01:18:29,906 Your name isn't here. 620 01:18:30,080 --> 01:18:34,949 - My appointment's for nine o'clock. - They usually give me a list of doctors. 621 01:18:35,127 --> 01:18:37,869 I was told Mr. Kay would be on duty. 622 01:18:38,047 --> 01:18:41,289 That's me but I can't let you through unless... 623 01:18:41,467 --> 01:18:45,961 I'm already late. I'd like to finish and get home to dinner. 624 01:18:46,138 --> 01:18:50,177 Now would you please show me to room 30? 625 01:18:55,773 --> 01:18:58,435 Hi, Eileen. Cook it all by yourself, did you? 626 01:18:58,609 --> 01:18:59,644 That's right. 627 01:18:59,818 --> 01:19:04,152 If you don't want to stay, punch 3600 to get out. 628 01:19:05,699 --> 01:19:07,655 I've got to take the doctor down here. 629 01:19:07,826 --> 01:19:09,316 (nurse) Enjoy the food, then. 630 01:19:11,288 --> 01:19:13,825 (sports commentary) 631 01:19:16,293 --> 01:19:22,835 (Tannoy) Will Dr. Dick Middlemass please go to ward 16? 632 01:19:23,008 --> 01:19:26,045 (commentator) The score will remain as the call is offside. 633 01:19:30,808 --> 01:19:33,641 Do you want to see him here or in the cell? 634 01:19:33,811 --> 01:19:34,721 Here. 635 01:19:34,895 --> 01:19:37,728 - What's that back there? - The electro-shock room. 636 01:19:37,898 --> 01:19:41,311 Since you fellas took over, they don't use it much. 637 01:19:41,485 --> 01:19:44,852 It's all done with kindness now. Isn't that right, Doctor? 638 01:19:45,030 --> 01:19:48,864 - Therapy. - Call it what you like. 639 01:19:52,371 --> 01:19:57,115 OK, Wilson. You got a visitor. Let's go. You know the routine. 640 01:20:10,180 --> 01:20:13,889 - Do you want me to stay? - It's not necessary. 641 01:20:14,059 --> 01:20:18,473 If you need me, just pull this. I'll get my dinner. 642 01:20:30,034 --> 01:20:34,198 My wife wanted to go somewhere she'd never been before. 643 01:20:34,371 --> 01:20:35,577 I said,"Try the kitchen." 644 01:21:16,121 --> 01:21:18,533 (Wilson screams) 645 01:22:12,678 --> 01:22:16,170 He raped and killed my daughter. 646 01:22:16,348 --> 01:22:18,384 I read about it. 647 01:22:21,353 --> 01:22:25,687 I'll give you three minutes till I ring the alarm. 648 01:22:28,777 --> 01:22:31,940 You're wasting time. 649 01:22:41,373 --> 01:22:44,115 - To open the door you punch out... - 3600? 650 01:22:44,293 --> 01:22:45,874 That's right. 651 01:23:03,479 --> 01:23:04,559 (alarm sounds) 652 01:23:18,911 --> 01:23:22,074 Man, what's wrong with you? You got a problem? 653 01:23:22,247 --> 01:23:26,616 - What's your fucking problem, man? - Hey, man, watch this car, will you? 654 01:23:47,940 --> 01:23:49,931 Paul. 655 01:23:50,108 --> 01:23:53,020 (indistinct radio communication) 656 01:24:17,886 --> 01:24:21,970 (man on radio) That ends our presentation of music on the sweet side. 657 01:24:22,140 --> 01:24:24,381 I'll be back at midnight with some relaxing, 658 01:24:24,560 --> 01:24:27,677 restful sounds for your late-night listening. 659 01:24:28,772 --> 01:24:31,935 KABC news time at 10:30. 660 01:24:32,109 --> 01:24:33,519 The murder of Charles Wilson 661 01:24:33,694 --> 01:24:37,107 at McLarren Hospital has just been revealed. 662 01:24:37,281 --> 01:24:39,772 The murder took place of the man accused of murdering 663 01:24:39,950 --> 01:24:42,157 NeW York cop Frank Ochoa 664 01:24:42,327 --> 01:24:46,320 Charles Wilson was undergoing psychiatric treatment at the hospital. 665 01:24:46,498 --> 01:24:50,161 It is not clear whether the killing was by other prisoners 666 01:24:50,335 --> 01:24:55,921 but there is evidence that a man entered Wilson's cell disguised as a doctor. 667 01:24:56,091 --> 01:24:59,299 Gang warfare downtown tonight 668 01:24:59,469 --> 01:25:02,427 turned into looting and violence against the police. 669 01:25:50,187 --> 01:25:53,725 KABC radio news for Tuesday, October 10. 670 01:25:53,899 --> 01:25:56,231 This morning Inspector Mankiewicz 671 01:25:56,401 --> 01:26:00,565 denied that two murders were the work of a vigilante. 672 01:26:00,739 --> 01:26:05,403 Rumors persist that the spate of street killings, by a person unknown, 673 01:26:05,577 --> 01:26:09,411 may be by a citizen turned vigilante. 674 01:26:09,581 --> 01:26:14,746 My wife wants it, we'l I have it. Don't put up a building every day. 675 01:26:15,671 --> 01:26:19,459 Hey, Paul, we've been pals for a long time. 676 01:26:19,633 --> 01:26:20,497 Yeah. 677 01:26:20,676 --> 01:26:25,466 I know Geri's going must have hit you. Have you been drinking? 678 01:26:25,639 --> 01:26:28,130 You know better than that. 679 01:26:28,308 --> 01:26:31,766 Where've you been at night? I've called dozens of times. 680 01:26:31,937 --> 01:26:36,180 Well, I don't often answer the phone. 681 01:26:36,358 --> 01:26:40,271 It rings, sometimes I answer, sometimes I don't, but I'm fine. 682 01:26:40,445 --> 01:26:43,232 Betty's giving a"new building" party next Thursday. 683 01:26:43,407 --> 01:26:46,820 - We'd like you to join us. - I'll be there. 684 01:26:46,993 --> 01:26:52,454 - Are you sure you're free? - What else would I be doing? 685 01:27:02,759 --> 01:27:03,965 (gunshots) 686 01:28:49,783 --> 01:28:50,613 English - US - PSDH 56230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.