All language subtitles for BoysAndGirls x(2000)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,063 --> 00:01:02,063 - Magazine? - Good afternoon, everyone. 2 00:01:02,099 --> 00:01:04,693 This is your captain speaking. Sorry for the delay. 3 00:01:04,769 --> 00:01:07,499 It should be just a few more minutes. Thanks for your patience. 4 00:01:20,751 --> 00:01:23,686 - Can I help you? - I don't know. Can you? 5 00:01:24,954 --> 00:01:26,888 May I help you? 6 00:01:26,956 --> 00:01:29,356 Yes. I would like to know why we're behind schedule. 7 00:01:29,626 --> 00:01:32,026 It'll be just a few more minutes. Can I get you something to drink? 8 00:01:32,296 --> 00:01:34,730 I don't know. Can you? 9 00:01:38,636 --> 00:01:40,570 Right this way. 10 00:01:41,805 --> 00:01:43,739 - Thanks. - You're welcome. 11 00:01:46,510 --> 00:01:49,377 Hi. I'm Jennifer. 12 00:01:49,646 --> 00:01:51,671 Wait until the last minute to pack? 13 00:01:51,748 --> 00:01:54,216 Nope. Got my first period. 14 00:01:54,284 --> 00:01:58,118 - Oh. - Good afternoon, everyone. This is your captain again. 15 00:01:58,188 --> 00:02:01,680 We're making our way out to the runway and should be taking off shortly. 16 00:02:01,758 --> 00:02:05,626 - Enjoy the flight. - Does it gross you out to know that I'm bleeding right now? 17 00:02:06,896 --> 00:02:08,296 Why should it? It's just biology. 18 00:02:08,865 --> 00:02:11,834 We could have sex right now, and I wouldn't even get pregnant. 19 00:02:13,903 --> 00:02:15,103 Do you have orgasms? 20 00:02:15,539 --> 00:02:17,473 I don't think that's any of your business. 21 00:02:17,541 --> 00:02:19,736 Yeah, well, you're still young. What are you, ten? 22 00:02:19,810 --> 00:02:22,438 - Twelve. - [Scoffs] 23 00:02:22,513 --> 00:02:25,744 [Sighs] So, do you live in L.A. or New York? 24 00:02:25,816 --> 00:02:28,944 - L.A. - Me too. My dad ran off with his secretary, 25 00:02:29,019 --> 00:02:30,953 so my mom and I moved to California. 26 00:02:32,021 --> 00:02:33,421 Your parents still together? 27 00:02:33,457 --> 00:02:36,051 - No. Yes! - What's that mean? 28 00:02:36,126 --> 00:02:38,060 They're divorced, but they're getting back together. 29 00:02:38,128 --> 00:02:41,586 - That's great. - Yeah, I have the whole thing planned out. 30 00:02:41,665 --> 00:02:43,599 You're gettin' em back together? 31 00:02:43,667 --> 00:02:45,601 I've already talked to my father about it. When I get home, 32 00:02:45,669 --> 00:02:48,900 I'm gonna explain to my mother how the divorce is ruining my life. 33 00:02:48,972 --> 00:02:53,409 - Maybe they're not in love any more. - You have to work at love if you want it to last forever. 34 00:02:53,477 --> 00:02:55,411 - Who says love should last forever? - They're married. 35 00:02:55,479 --> 00:02:58,209 - They're divorced. - They shared vows. They made commitments. 36 00:02:58,282 --> 00:03:01,342 They have responsibilities. Someone needs to remind 'em of that. 37 00:03:01,418 --> 00:03:05,184 My mother says, "If love's broken, you just have to throw it out with the rest of the trash." 38 00:03:05,255 --> 00:03:08,520 That's exactly what's wrong with grown-ups. They're lazy. 39 00:03:08,592 --> 00:03:10,685 - You're an idiot. - Well, you're an idiot. 40 00:03:11,361 --> 00:03:13,295 You're ugly. 41 00:03:14,164 --> 00:03:16,598 [Airplane Engines Rev] 42 00:03:21,538 --> 00:03:23,768 - Try breathing. - [Labored Breathing] 43 00:03:23,840 --> 00:03:26,035 Take a deep breath. It'll help you relax. 44 00:03:26,109 --> 00:03:28,907 - I'm hot, not relaxed. - Oh. 45 00:03:28,979 --> 00:03:31,345 This is just how I am. 46 00:03:31,415 --> 00:03:33,474 One... two... 47 00:03:42,450 --> 00:03:44,450 Twenty-two. Hut, hut, hut. 48 00:03:55,995 --> 00:03:56,995 Halftime! 49 00:03:57,498 --> 00:03:58,898 And that's halftime, 50 00:03:59,034 --> 00:04:02,697 with the Knights leading the Gophers 14-7. 51 00:04:03,371 --> 00:04:06,704 It should come as no surprise that this year's homecoming king... 52 00:04:06,774 --> 00:04:10,676 is tonight's star quarterback, Cameron Fitzgerald. 53 00:04:10,745 --> 00:04:12,345 What good is a king without a queen? 54 00:04:12,514 --> 00:04:14,448 So, let's give a royal Harding High cheer... 55 00:04:14,516 --> 00:04:18,543 to this year's homecoming queen, Jennifer Burrows. 56 00:04:19,420 --> 00:04:21,547 Bow down to my queen and king. 57 00:04:22,422 --> 00:04:24,890 Jennifer Burrows? 58 00:04:24,958 --> 00:04:28,758 Gopher, do you mock my queen? 59 00:04:28,829 --> 00:04:31,229 - Huh? - I thinketh that you do. 60 00:04:31,666 --> 00:04:35,067 And for that, you shall die! 61 00:05:00,561 --> 00:05:02,495 Run it over. Run the head over. 62 00:05:02,563 --> 00:05:04,827 No! No, don't! 63 00:05:07,268 --> 00:05:09,498 Aha! Yes! 64 00:05:10,370 --> 00:05:12,770 - Are you all right? - My head. 65 00:05:13,675 --> 00:05:15,609 You're gonna be okay. 66 00:05:15,877 --> 00:05:18,971 No, my head. Where is it? 67 00:05:39,200 --> 00:05:41,134 Hey. 68 00:05:41,802 --> 00:05:43,269 How's your head? 69 00:05:43,837 --> 00:05:47,466 Oh, it... it's not so good. 70 00:05:47,541 --> 00:05:49,975 Oh, I'm so sorry. 71 00:05:52,479 --> 00:05:54,447 You don't remember me, do you? 72 00:05:56,784 --> 00:05:59,514 No. Should I? 73 00:05:59,586 --> 00:06:02,020 No. 74 00:06:02,089 --> 00:06:04,649 We were on a plane together once. 75 00:06:04,725 --> 00:06:08,559 [Laughs] Oh, my God! 76 00:06:08,629 --> 00:06:11,257 Ryan? 77 00:06:11,332 --> 00:06:14,768 - You're "Counting Ryan"? - Yeah. 78 00:06:14,835 --> 00:06:18,464 Of course I remember you. Once a month I remember you. 79 00:06:18,539 --> 00:06:22,236 I must have told that "period on the plane" story like a million times. 80 00:06:22,309 --> 00:06:24,277 - Not me. - [Giggles] 81 00:06:24,345 --> 00:06:27,041 You wanna go grab a coffee or something? 82 00:06:27,114 --> 00:06:30,345 What about your boyfriend, the king? 83 00:06:30,417 --> 00:06:33,409 Don't have a boyfriend. Hate commitments. 84 00:06:33,487 --> 00:06:37,787 I figure, why limit yourself when there's a world of possibilities out there? 85 00:06:37,858 --> 00:06:41,521 Well, maybe all those possibilities distract you from what you really want. 86 00:06:41,595 --> 00:06:43,529 I mean, that's why I don't watch cable. 87 00:06:43,797 --> 00:06:47,289 - What? - There's too many choices. 88 00:06:47,367 --> 00:06:49,665 Lucky your school has a uniform. 89 00:06:49,936 --> 00:06:53,963 You know, you might just wake up and have to pick out an outfit. 90 00:06:54,040 --> 00:06:58,170 And then with all those choices, you might end up walking out of your house naked. 91 00:06:58,245 --> 00:07:01,245 - That's dumb. - Yeah, well, you're pretty dumb. 92 00:07:01,782 --> 00:07:02,782 Don't call me dumb. 93 00:07:03,418 --> 00:07:07,081 Why not? It's true. You are. You're dumb. 94 00:07:07,755 --> 00:07:09,950 Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb. 95 00:07:10,024 --> 00:07:12,390 No... 96 00:07:12,459 --> 00:07:15,053 - you're dumb! - [Laughs] 97 00:07:18,064 --> 00:07:21,464 - Hey, so you wanna go? - No. 98 00:07:21,502 --> 00:07:26,030 - Why not? - Because this... us... 99 00:07:27,106 --> 00:07:29,106 - We don't click. - Since when? 100 00:07:29,244 --> 00:07:32,975 Since now. Since right now. Does this feel like we're clicking? 101 00:07:33,647 --> 00:07:36,847 I was only talking about going and getting a cup of coffee. 102 00:07:37,218 --> 00:07:39,243 You know, maybe decaf for you. 103 00:07:40,120 --> 00:07:42,748 It just doesn't make sense to me. 104 00:07:43,623 --> 00:07:45,682 Fine. 105 00:07:45,758 --> 00:07:48,056 - Fine. Fine. - Fine. 106 00:08:10,684 --> 00:08:12,982 - [Watch Beeps] - What-What time is it? 107 00:08:13,053 --> 00:08:15,053 Time for me to leave for the airport. 108 00:08:15,422 --> 00:08:19,188 That's impossible. I set my alarm exactly one minute before you have to leave. 109 00:08:19,459 --> 00:08:22,690 I set mine three minutes before, just to be sure. 110 00:08:22,963 --> 00:08:26,421 - I love you. - I love you. 111 00:08:26,500 --> 00:08:29,094 - Gopher boy? - What's wrong? 112 00:08:29,169 --> 00:08:31,169 - Uh, nothing. - It is you. 113 00:08:31,505 --> 00:08:34,599 I don't believe it. Are you going to school here? 114 00:08:34,675 --> 00:08:36,609 Uh, yes. 115 00:08:37,945 --> 00:08:40,413 Oh, uh, this is Betty. Betty, this is... 116 00:08:40,481 --> 00:08:43,473 Jennifer. Hi. How you doing? 117 00:08:43,550 --> 00:08:45,916 Gopher boy and I go way back. 118 00:08:45,986 --> 00:08:48,216 Please stop calling me that. 119 00:08:48,288 --> 00:08:50,222 Okay. 120 00:08:51,392 --> 00:08:53,952 Well, um, I guess I should get going. 121 00:08:54,028 --> 00:08:56,553 - It was good seeing you again. - Yeah. 122 00:08:56,630 --> 00:08:58,894 Bye. 123 00:08:59,166 --> 00:09:02,499 - Gopher boy? - It's a long story. 124 00:09:14,513 --> 00:09:15,913 Help! Is somebody there? 125 00:09:17,051 --> 00:09:19,019 Hey, a little help here, please. 126 00:09:19,486 --> 00:09:22,512 Somebody, hello? Open up! 127 00:09:23,189 --> 00:09:24,189 Excuse me! 128 00:09:24,391 --> 00:09:26,723 - Hello. Whoo! - Whoa! 129 00:09:29,696 --> 00:09:30,696 Wow. 130 00:09:31,298 --> 00:09:33,630 - Are you all right? - Oh, I'm fine. 131 00:09:33,700 --> 00:09:37,329 I am... I'm fine. You're Ryan, right? 132 00:09:37,404 --> 00:09:39,004 - Yeah. Hey. - Hey! 133 00:09:39,773 --> 00:09:41,773 I'm Hunter. Your roomie, Hunter. 134 00:09:42,875 --> 00:09:44,675 What were you doing in the trunk? 135 00:09:44,745 --> 00:09:48,875 Right. Uh, well, um, well, I got to the room... 136 00:09:48,949 --> 00:09:53,443 first, here, before you, and, uh, I thought that it would be, you know, funny... 137 00:09:53,520 --> 00:09:57,388 if, uh, if I popped out of the trunk and surprised you. 138 00:09:57,458 --> 00:10:00,291 Surprise! And, uh, the rest is history. 139 00:10:00,760 --> 00:10:06,096 Wow, we haven't even known each other for 20 seconds and already we have a story. 140 00:10:06,166 --> 00:10:07,366 This is gonna be great. 141 00:10:07,768 --> 00:10:09,702 - So, uh, so how are you gonna tell it? - Uh... 142 00:10:09,770 --> 00:10:11,704 - Tell what? - Our story. Oh, oh, I know. 143 00:10:11,772 --> 00:10:16,372 I know. You'll probably say I was gasping for air and you saved my life. 144 00:10:16,477 --> 00:10:19,002 - Well, I... - Actually, that's a great way to tell it. 145 00:10:19,079 --> 00:10:22,606 Chicks love drama. You're good, man. 146 00:10:22,683 --> 00:10:25,117 [Scoffs] Thanks. 147 00:10:25,185 --> 00:10:30,418 Wow, really good. I'm gonna have a hard time keeping up with you. 148 00:10:30,491 --> 00:10:32,459 Ha. Come here. 149 00:10:32,526 --> 00:10:34,426 Oh, man! 150 00:10:34,495 --> 00:10:36,895 [Sighs] Four years. 151 00:10:36,964 --> 00:10:39,296 - Huh. - [Sighs] 152 00:10:45,773 --> 00:10:48,207 #Yeah, I know a girl # 153 00:10:48,275 --> 00:10:53,440 # Can't remember her name but I know what she wants # 154 00:10:53,514 --> 00:10:55,914 # She wants to be everything # 155 00:10:55,983 --> 00:10:58,417 So, is she your high-school sweetheart? 156 00:10:58,485 --> 00:11:00,685 As a matter of fact, she is. 157 00:11:01,055 --> 00:11:04,513 Good for you. Where is she going to school? 158 00:11:04,991 --> 00:11:05,991 Seattle. 159 00:11:06,193 --> 00:11:08,127 Oh, a long distance. 160 00:11:09,395 --> 00:11:11,395 - So? - Good luck. 161 00:11:12,199 --> 00:11:15,259 We don't need luck. We have a very strong relationship. 162 00:11:15,335 --> 00:11:18,270 We weren't together over the summer, and everything was fine. 163 00:11:18,338 --> 00:11:20,966 Mm. What was she gone, a month? 164 00:11:21,041 --> 00:11:22,975 Six weeks, two days. 165 00:11:23,243 --> 00:11:24,643 You visited back and forth... 166 00:11:24,645 --> 00:11:26,875 maybe three times, called each other every night? 167 00:11:27,147 --> 00:11:29,747 That's right. You have to put in the work. 168 00:11:29,983 --> 00:11:32,383 I've seen it happen a hundred times. 169 00:11:32,486 --> 00:11:35,455 Last year, every long-distance relationship in my dorm... 170 00:11:35,522 --> 00:11:37,683 was over by the second semester. 171 00:11:37,758 --> 00:11:39,692 - Wow. - Just keeping it real. 172 00:11:39,760 --> 00:11:41,853 Next in line, please. 173 00:11:41,929 --> 00:11:43,988 So, where are you living? 174 00:11:44,064 --> 00:11:47,124 - Herman Hall. - Oh, I can give you some tips. 175 00:11:47,201 --> 00:11:50,728 - Do you live there? - No, no, but I do have friends there. 176 00:11:50,804 --> 00:11:52,897 I live off-campus with my boyfriend. 177 00:11:52,973 --> 00:11:55,635 - What? You have a boyfriend? - Mm-hmm. 178 00:11:57,509 --> 00:11:58,509 Who? 179 00:11:58,678 --> 00:12:01,478 - Michael Winters. He's a musician. - Next in line. 180 00:12:01,615 --> 00:12:03,549 He's great. 181 00:12:03,617 --> 00:12:06,017 - You're living with one guy? - Yeah. 182 00:12:06,086 --> 00:12:09,214 You've made a commitment that prohibits choices in the name of love? 183 00:12:09,289 --> 00:12:10,289 Uh-huh. 184 00:12:10,891 --> 00:12:13,891 Isn't it crazy what falling head over heels can do to a person? 185 00:12:14,261 --> 00:12:16,061 - Next, please. - That's me. 186 00:12:16,297 --> 00:12:20,131 # Yeah, I know a girl # 187 00:12:20,201 --> 00:12:22,135 # All she wants is... # 188 00:12:24,738 --> 00:12:28,902 I came as fast as I could. What happened? 189 00:12:29,575 --> 00:12:31,509 He dumped me! Why? 190 00:12:32,179 --> 00:12:34,511 Because he fell in love with somebody else. 191 00:12:34,582 --> 00:12:38,575 - Oh, God. Who? - I don't know who, Amy, and I don't care who. 192 00:12:38,652 --> 00:12:40,586 The point is, is that he dumped me. 193 00:12:40,654 --> 00:12:44,317 Well, how did you find out? I mean, did you catch them or something? 194 00:12:44,591 --> 00:12:46,616 Oh, God, in this bed? 195 00:12:46,693 --> 00:12:50,094 No. Oh, God, no. 196 00:12:50,164 --> 00:12:52,098 No, no, no, he just told me. 197 00:12:52,166 --> 00:12:54,657 - He told you. - Yeah, we made that whole pact. 198 00:12:54,735 --> 00:12:57,499 You know, that if you meet somebody else, you're gonna tell the other person. 199 00:12:57,771 --> 00:13:00,467 Yeah, well, no one ever takes that pact seriously. 200 00:13:00,540 --> 00:13:02,667 I mean, you just say it to cover your own ass. 201 00:13:02,743 --> 00:13:05,473 Yeah, well, I'm really lucky because my boyfriend, 202 00:13:05,545 --> 00:13:07,911 he's really loyal to his pacts. 203 00:13:07,981 --> 00:13:10,347 - Well, how did you find out? - At the club. 204 00:13:10,417 --> 00:13:12,351 What, did he yell it over the music? 205 00:13:12,419 --> 00:13:16,412 - No, no, no, it was the music. - No. 206 00:13:16,490 --> 00:13:19,186 It was the same club where we first met. 207 00:13:19,259 --> 00:13:22,820 It was the same club where we first decided to move in together. 208 00:13:22,896 --> 00:13:25,387 It was the same stage where he first sang that song... 209 00:13:25,465 --> 00:13:27,831 "Jennifer, Jennifer, this heart is made for two." 210 00:13:27,901 --> 00:13:31,598 And I'm just sitting there watching him, and I'm thinking how much I love him, 211 00:13:31,672 --> 00:13:34,937 and how I can't believe that I can love somebody that much. 212 00:13:35,008 --> 00:13:36,942 And then he sang this brand-new song. 213 00:13:37,410 --> 00:13:38,610 A little something called... 214 00:13:38,812 --> 00:13:40,746 # Jennifer, Jennifer # 215 00:13:40,814 --> 00:13:43,749 # You asked me to be true # 216 00:13:44,017 --> 00:13:46,577 # What can I say # 217 00:13:46,653 --> 00:13:50,555 # I found someone new Do-doopy-do-wah # 218 00:13:50,624 --> 00:13:53,354 - # Jennifer, Jennifer # - That's horrible. 219 00:13:55,429 --> 00:13:57,363 Actually, it was pretty catchy. 220 00:13:57,431 --> 00:14:00,923 By the second chorus, everybody was singing along. 221 00:14:01,001 --> 00:14:04,266 - What did you do? - Nothing. 222 00:14:04,538 --> 00:14:06,938 I don't think I've ever felt this way before. 223 00:14:07,274 --> 00:14:12,074 I'm a complete idiot. I mean, why didn't I just listen to my instincts, you know what I mean? 224 00:14:12,145 --> 00:14:14,945 - Why didn't I listen? - Hey, well, look on the bright side. 225 00:14:15,015 --> 00:14:18,576 I mean, now you get to move in with me. 226 00:14:18,652 --> 00:14:21,348 Hey, oh, well, I know things look pretty horrible right now, 227 00:14:21,421 --> 00:14:23,412 but, you know, it's just gonna take some time... 228 00:14:24,090 --> 00:14:25,790 'cause that's what my therapist keeps telling me. 229 00:14:25,892 --> 00:14:27,985 To hell with your therapist, Ame, really, 230 00:14:28,061 --> 00:14:31,497 because I just need to feel better... now! 231 00:14:34,134 --> 00:14:36,134 Do-dooby-do, my ass. 232 00:14:38,271 --> 00:14:41,638 It's tough out there, man. You don't know how lucky you are. 233 00:14:41,708 --> 00:14:43,835 - Betty and I broke up. - What? 234 00:14:44,510 --> 00:14:45,710 You're kidding. When? 235 00:14:45,712 --> 00:14:48,203 - A couple of days ago. - Why didn't you tell me? 236 00:14:48,282 --> 00:14:52,480 I don't know. I guess it's just now kinda sinking in. 237 00:14:52,553 --> 00:14:54,487 Well, this is great news. 238 00:14:54,555 --> 00:14:56,648 - Now you and me can hit the circuit. - You and I. 239 00:14:56,723 --> 00:14:58,850 - Right. - I don't think so. 240 00:14:59,126 --> 00:15:02,027 Believe me, it's way easier with two of us. 241 00:15:02,095 --> 00:15:04,495 You see, you pretend to be my idiot cousin in for the weekend. 242 00:15:04,698 --> 00:15:06,723 All of a sudden, I'm sensitive. 243 00:15:06,800 --> 00:15:08,400 You get drunk, start coming on too strong, 244 00:15:08,602 --> 00:15:11,002 I beat the shit out of you, I'm masculine. 245 00:15:12,671 --> 00:15:13,871 I don't think I'm ready for that. 246 00:15:13,940 --> 00:15:16,500 Well, we could trade off. You can hit me first if you want. 247 00:15:16,576 --> 00:15:19,306 It was two days ago. I think I need a little time. 248 00:15:19,379 --> 00:15:21,313 You're right. I'm sorry you're hurting. 249 00:15:21,381 --> 00:15:23,315 So let's get drunk and go see some strippers. 250 00:15:23,383 --> 00:15:26,375 - I'm not that hurt. - Shh. Please. 251 00:15:26,453 --> 00:15:29,547 I'm fine. Breaking up was the right thing to do. 252 00:15:29,623 --> 00:15:32,558 We were just... going in different directions. 253 00:15:33,426 --> 00:15:34,426 Mm. 254 00:15:36,529 --> 00:15:38,463 - Whoa, hit me. - No. 255 00:15:38,731 --> 00:15:39,931 No, no, no. Come on. Do it. 256 00:15:39,933 --> 00:15:41,867 - Hurry. Before she leaves. - Who? 257 00:15:49,042 --> 00:15:51,272 - You know her? - kinda. 258 00:15:51,344 --> 00:15:53,608 - Okay, then I'll hit you. - No. 259 00:15:54,080 --> 00:15:56,605 - Hey. - Hi. 260 00:15:57,083 --> 00:15:58,083 How you been? 261 00:15:58,285 --> 00:16:00,276 Good. You? 262 00:16:00,353 --> 00:16:01,553 Great. 263 00:16:02,355 --> 00:16:05,483 - So, I see you're all settled in. - Yes. 264 00:16:05,759 --> 00:16:09,126 - Did you get Fridays off? - Yes. 265 00:16:09,395 --> 00:16:11,795 I got to get Friday nights off. 266 00:16:11,865 --> 00:16:13,958 I'm sure you do. 267 00:16:14,033 --> 00:16:17,033 Oh, uh, Jennifer, this is Hunter. 268 00:16:17,203 --> 00:16:19,501 Hi. 269 00:16:20,674 --> 00:16:23,199 Well, you know, I'd love to stick around, 270 00:16:23,276 --> 00:16:28,145 but, uh, I have to go to the train station to pick up my cousin. 271 00:16:28,214 --> 00:16:30,580 He's an idiot. My whole family is, actually. 272 00:16:30,650 --> 00:16:32,584 Me too. 273 00:16:33,653 --> 00:16:36,816 Yeah, me too. I'm an idiot. 274 00:16:36,890 --> 00:16:38,824 I'll see ya. 275 00:16:41,661 --> 00:16:42,861 I got dumped. 276 00:16:43,263 --> 00:16:44,663 - Hmm? - Yeah, music man. 277 00:16:44,665 --> 00:16:46,665 Michael... dumped me. 278 00:16:47,634 --> 00:16:48,634 Oh. 279 00:16:50,137 --> 00:16:52,071 How's "long-distance Betty"? 280 00:16:52,939 --> 00:16:54,339 I don't wanna talk about it. 281 00:16:54,341 --> 00:16:56,468 But I just told you about my whole breakup. 282 00:16:56,743 --> 00:16:58,677 Come on. I mean, it couldn't be worse. 283 00:16:58,745 --> 00:17:00,679 Why? Why do you wanna know? 284 00:17:00,747 --> 00:17:02,977 - Misery loves company. - No! Look, 285 00:17:03,049 --> 00:17:04,983 you'll just find some way to use it against me. 286 00:17:06,251 --> 00:17:09,251 Okay, okay, maybe I might have done that in the past, 287 00:17:09,256 --> 00:17:10,256 but I've changed. 288 00:17:10,658 --> 00:17:13,559 I have. I'm scarred now, and I look at life very differently. 289 00:17:17,097 --> 00:17:19,031 Okay. 290 00:17:20,333 --> 00:17:22,358 - You were right. - It was the long-distance thing. 291 00:17:22,435 --> 00:17:24,460 - Yes, but not for me. - I knew it. 292 00:17:24,537 --> 00:17:27,506 I was fine with it. I would go there, she would come here. 293 00:17:27,574 --> 00:17:30,737 If I told her I would call her at a certain time, no matter where I was... 294 00:17:30,810 --> 00:17:32,210 - You would call. - I would call. 295 00:17:32,412 --> 00:17:34,346 If I told her to call me at a certain time when I'd be home, 296 00:17:34,414 --> 00:17:36,348 I would always be home. 297 00:17:36,416 --> 00:17:40,079 I mean, I loved her, so none of that ever seemed like work to me. 298 00:17:40,153 --> 00:17:42,417 But it did to her, right? 299 00:17:42,489 --> 00:17:45,049 - Yeah. - Yeah. 300 00:17:45,325 --> 00:17:49,557 This one weekend, I was down there, and we were kissing each other good-bye, 301 00:17:49,629 --> 00:17:52,359 and her roommate came by with her boyfriend. 302 00:17:52,432 --> 00:17:55,128 They were both carrying these bags of laundry, 303 00:17:55,201 --> 00:17:57,362 and Betty just started crying. 304 00:17:57,437 --> 00:18:00,304 I asked her, "What's wrong?" And she said... 305 00:18:00,373 --> 00:18:03,069 "We never get to do our laundry together." 306 00:18:03,743 --> 00:18:07,143 She was right. We never did get to do our laundry together, 307 00:18:07,280 --> 00:18:08,280 and that was it. 308 00:18:08,582 --> 00:18:11,107 You broke up because of laundry? 309 00:18:12,185 --> 00:18:13,585 I send mine out. 310 00:18:13,987 --> 00:18:18,587 Not laundry, exactly. Just all the things that couples do together... 311 00:18:18,758 --> 00:18:20,358 - that couples should do together. - Uh-huh. 312 00:18:20,627 --> 00:18:24,256 We just didn't have the time anymore. She couldn't handle that. 313 00:18:24,531 --> 00:18:26,692 - Why didn't you move there? - Scholarship. 314 00:18:26,967 --> 00:18:30,266 - Well, she could have moved here. - Scholarship. 315 00:18:30,337 --> 00:18:32,862 - Wow, so that was it? - Yeah. 316 00:18:32,939 --> 00:18:35,908 - I mean, she needed something that I couldn't give her. - Oh, no. 317 00:18:35,976 --> 00:18:38,171 There's a lot of other little things too. 318 00:18:38,244 --> 00:18:41,543 I mean, too many differences make relationships impossible. 319 00:18:41,615 --> 00:18:44,516 Michael and I didn't agree on anything... ever. 320 00:18:44,584 --> 00:18:48,714 That's what I loved about it. We fought, shouted, had sex. 321 00:18:48,788 --> 00:18:51,188 I mean, it's what I miss. 322 00:18:51,257 --> 00:18:53,191 That doesn't sound like a very healthy relationship. 323 00:18:53,259 --> 00:18:55,259 Yeah, but what do you know about healthy relationships? 324 00:18:55,462 --> 00:18:58,556 - Excuse me? - I'm saying, who are you to judge my relationship? 325 00:18:58,632 --> 00:19:01,430 - Well, see, I knew this was a mistake. - What? 326 00:19:01,501 --> 00:19:04,561 I'm just saying that you were in an unhealthy relationship. 327 00:19:04,638 --> 00:19:07,971 It's about having to like things all the time. It's about surprises. 328 00:19:08,041 --> 00:19:10,737 Love is exciting and it's thrilling... 329 00:19:10,810 --> 00:19:13,506 and it drives you so insane, you just think you're gonna explode. 330 00:19:13,980 --> 00:19:15,914 It's the whole point. 331 00:19:16,382 --> 00:19:19,317 Then I guess Michael didn't get the point. 332 00:19:19,385 --> 00:19:20,585 Oh! 333 00:19:35,935 --> 00:19:39,135 You've never been to her apartment? That is some weird shit. 334 00:19:39,305 --> 00:19:43,173 No, it's not. [Scoffs] 335 00:19:43,243 --> 00:19:45,177 She's just being careful. 336 00:19:45,245 --> 00:19:48,043 See, there's no point introducing me into her world, 337 00:19:48,114 --> 00:19:50,105 unless she feels secure in our relationship. 338 00:19:50,183 --> 00:19:52,651 I admire that. 339 00:19:54,220 --> 00:19:56,154 What are you doing today? 340 00:19:56,822 --> 00:19:59,222 I've got a scuba-diving class at 3:00. 341 00:20:00,293 --> 00:20:01,293 Really. 342 00:20:03,196 --> 00:20:05,960 No, that's a lie. I lied. I can't stop. 343 00:20:06,032 --> 00:20:10,799 I'm lying about everything. It started so I can impress girls, and now I can't stop. 344 00:20:12,305 --> 00:20:15,305 You know, you should really see someone about that. 345 00:20:15,408 --> 00:20:18,343 - Yeah, I am. - No, you're not. 346 00:20:18,411 --> 00:20:21,574 See? I can't stop. I can't. 347 00:20:21,648 --> 00:20:25,243 Tell you what, the next time I catch you lying, I'll expose you for the fraud that you are. 348 00:20:26,518 --> 00:20:27,518 You wouldn't. 349 00:20:27,787 --> 00:20:31,416 - I would. - You're not lying. 350 00:20:31,491 --> 00:20:35,621 - I'm not. - Huh. 351 00:20:36,095 --> 00:20:38,120 What are you really doing today? 352 00:20:38,197 --> 00:20:39,397 Dance class. 353 00:20:42,069 --> 00:20:45,004 So, my therapist keeps telling me to expand my horizons. 354 00:20:45,472 --> 00:20:48,737 But, with this guy, all I did was pretend to be someone I wasn't. 355 00:20:48,808 --> 00:20:50,935 And I just can't handle it anymore, you know? 356 00:20:51,010 --> 00:20:53,069 - That's why you're breaking up with him? - Yeah, I know, 357 00:20:53,146 --> 00:20:55,740 but do you think I'm being too cowardly? 358 00:20:55,815 --> 00:20:58,943 I mean, my therapist wants me to take more responsibility for my emotions, 359 00:20:59,018 --> 00:21:02,249 but I just don't think this is the right time for that, you know? 360 00:21:02,322 --> 00:21:06,122 It doesn't matter how you do it... phone, fax, E-mail, song. 361 00:21:06,192 --> 00:21:08,626 It's all the same message... Adios, amigo. 362 00:21:08,695 --> 00:21:12,131 Yeah, but you have to be nice about it. 363 00:21:12,198 --> 00:21:14,632 Amy, are you breaking up with your boyfriend, 364 00:21:14,701 --> 00:21:16,101 or am I breaking up with your boyfriend? 365 00:21:16,303 --> 00:21:18,237 You know what? I wouldn't really call him my boyfriend. 366 00:21:18,305 --> 00:21:20,239 I mean, I barely know the guy. 367 00:21:20,307 --> 00:21:22,832 - So, don't worry about it. - Yeah, but he just seemed so sweet, you know? 368 00:21:23,109 --> 00:21:25,577 - I don't wanna see him get hurt. - I know. 369 00:21:36,156 --> 00:21:38,181 [Knocks On Door] 370 00:21:38,258 --> 00:21:40,192 [Exhales Deeply] 371 00:21:42,596 --> 00:21:45,690 - Hi. - Uh, hi. 372 00:21:45,765 --> 00:21:51,294 - What are you doing here? - Well, I was coming to pick up Amy. 373 00:21:52,806 --> 00:21:56,742 Oh. Ha. Interesting. 374 00:21:56,810 --> 00:22:00,712 - What are you doing here? - I'm Amy's roommate. 375 00:22:03,416 --> 00:22:05,350 Is she here? 376 00:22:05,418 --> 00:22:08,148 We need to talk. 377 00:22:08,221 --> 00:22:11,190 - We're not right together? - I'm just telling you what she told me. 378 00:22:11,257 --> 00:22:13,257 I don't think you should take it personally. 379 00:22:13,393 --> 00:22:16,123 Why do people say that? How could I not take it personally? 380 00:22:16,196 --> 00:22:19,063 - It's me she doesn't like. - Okay, fine. Take it personally. 381 00:22:19,532 --> 00:22:22,797 - Why didn't she tell me? - Because she didn't wanna hurt your feelings. 382 00:22:22,869 --> 00:22:25,838 - And you did? - No, no. I didn't know it was you. 383 00:22:25,905 --> 00:22:29,105 I mean, I knew it was a Ryan, but I didn't know it was you Ryan. 384 00:22:29,275 --> 00:22:32,073 - Well, this... sucks! - [Speaking Latin] 385 00:22:32,145 --> 00:22:34,739 - What? - It's Latin for "Don't kill the messenger." 386 00:22:35,214 --> 00:22:37,978 You know what? You're having too much fun with this. 387 00:22:38,051 --> 00:22:41,418 - I'm trying not to. - Try harder. 388 00:22:46,959 --> 00:22:48,159 Look. It's not funny. 389 00:22:48,161 --> 00:22:50,595 Oh, no, no, I'm not laughing at you. I'm laughing at them. 390 00:22:50,664 --> 00:22:53,394 You see, chicks, they love making guys jump through hoops. 391 00:22:53,466 --> 00:22:55,400 This isn't a hoop. She broke up with me. 392 00:22:55,468 --> 00:22:59,905 No, it's a test. See, she's testing you to see how much you really want her. 393 00:22:59,973 --> 00:23:01,907 - You think? - I know. 394 00:23:01,975 --> 00:23:04,443 Look. You've got... You've got to swim across the moat, 395 00:23:04,511 --> 00:23:06,741 bust down the castle door, slay the dragon... 396 00:23:06,813 --> 00:23:10,613 and that's... that's not a euphemism... and sweep her off her feet. 397 00:23:10,684 --> 00:23:13,175 - You're right. You're absolutely right. - Of course I am. 398 00:23:13,253 --> 00:23:15,847 - We were great together. I even made a chart. - Sure you did. 399 00:23:15,922 --> 00:23:17,856 It proved how perfect we were together. 400 00:23:17,924 --> 00:23:20,484 - Now all I have to do is prove it to Amy. - Whoa, whoa, whoa. 401 00:23:20,560 --> 00:23:24,428 - What? - You've gotta do more than show her pie graphs. 402 00:23:24,497 --> 00:23:27,057 You gotta weep... openly. 403 00:23:27,133 --> 00:23:29,101 Yeah, you shoulda quit while you were ahead. 404 00:23:29,169 --> 00:23:31,933 Squeeze the lids. Turn on the sprinklers. You need the tears. 405 00:23:32,005 --> 00:23:37,341 The tears of-of a man who can't breathe another second without the love of his life. 406 00:23:37,410 --> 00:23:41,073 Hold on. I got just the thing. 407 00:23:41,147 --> 00:23:43,081 - Here. - What's this? 408 00:23:43,149 --> 00:23:45,515 Icy Balm. A little dab under your eyes, 409 00:23:45,585 --> 00:23:47,815 you'll be sobbing like a Miss America. 410 00:23:47,887 --> 00:23:49,912 Oh, wish me luck. 411 00:23:49,989 --> 00:23:52,822 Today, I learned second position. 412 00:23:52,892 --> 00:23:55,087 Ladies! Yo! 413 00:24:01,367 --> 00:24:04,700 Did you know that they rearranged all the desks in the library? 414 00:24:04,771 --> 00:24:08,366 - No. - Yeah, it's completely different. 415 00:24:08,441 --> 00:24:10,773 I spent two hours trying to find my desk. 416 00:24:10,844 --> 00:24:12,778 And if it wasn't for the Diet Coke stain, 417 00:24:12,846 --> 00:24:14,780 I wouldn't have found it at all. 418 00:24:14,848 --> 00:24:17,214 Would you wanna know where they put it? On the third floor. 419 00:24:17,283 --> 00:24:20,810 Not the second, not even the fourth, the third. Third. 420 00:24:20,887 --> 00:24:21,887 Number three. 421 00:24:22,789 --> 00:24:26,247 - And that would be a bad thing. - Please. It's a disaster. 422 00:24:29,696 --> 00:24:33,097 - You wanna hear how your breakup went? - I totally forgot. 423 00:24:33,166 --> 00:24:35,396 Was it horrible? Do you think we can still be friends? 424 00:24:35,468 --> 00:24:37,834 I don't know. He seemed pretty shook up. 425 00:24:37,904 --> 00:24:40,099 - Oh, poor guy. - You wanna hear the weird part? 426 00:24:40,173 --> 00:24:42,038 - I kinda know him. - You do? 427 00:24:42,108 --> 00:24:44,042 Yeah, we like run into each other once in a while. 428 00:24:44,110 --> 00:24:46,442 Well, do you think I did the right thing in having you break up with him? 429 00:24:46,512 --> 00:24:50,039 - I don't know. - I do. It was just putting... 430 00:24:50,116 --> 00:24:53,677 - It was putting too much pressure on me. - Yeah, I can see that. 431 00:24:53,753 --> 00:24:56,017 On the other hand, maybe that's what I need. 432 00:24:56,089 --> 00:24:58,057 - [Doorbell Rings] - What if that's him? 433 00:25:18,478 --> 00:25:21,470 [Screaming, Gasping] 434 00:25:21,547 --> 00:25:25,142 Oh, my God, you're crying. He's crying. 435 00:25:25,218 --> 00:25:27,584 Why are you doing this to me? It's over. 436 00:25:27,653 --> 00:25:30,087 Do you understand me? O-ver. 437 00:25:30,156 --> 00:25:32,386 - [Screams] - Ryan! 438 00:25:32,458 --> 00:25:35,916 Ryan, it's not so bad. People break up all the time. 439 00:25:35,995 --> 00:25:38,088 I can't see! 440 00:25:39,265 --> 00:25:41,199 I think I'm blind! 441 00:25:48,808 --> 00:25:51,106 Nice patch. 442 00:25:51,177 --> 00:25:53,611 Thanks. You didn't have to wait. 443 00:25:53,679 --> 00:25:58,139 I'm not waiting. Can't a girl enjoy a lollipop in the middle of the afternoon... 444 00:25:58,217 --> 00:26:01,015 in front of the free health center? 445 00:26:02,287 --> 00:26:03,487 Oh. 446 00:26:04,389 --> 00:26:08,389 Who also feels maybe a little bit responsible. 447 00:26:08,895 --> 00:26:10,295 You didn't do anything. 448 00:26:10,530 --> 00:26:13,158 Yeah, well, I mean, I didn't put the Icy Balm in your eye, 449 00:26:13,233 --> 00:26:15,758 but I did break up with you, remember? 450 00:26:16,435 --> 00:26:17,435 Yeah. 451 00:26:20,707 --> 00:26:23,107 - Where are you going? - For a walk. 452 00:26:23,176 --> 00:26:26,009 Try to forget today ever happened. 453 00:26:26,079 --> 00:26:29,378 - Can I come? - What for? 454 00:26:29,449 --> 00:26:33,249 Can't a girl enjoy a walk in the middle of the afternoon with her ex-boyfriend? 455 00:26:33,319 --> 00:26:36,846 Will the girl continue to refer to herself in the third person? 456 00:26:36,923 --> 00:26:38,857 Did Ryan Walker just make a joke? 457 00:26:38,925 --> 00:26:41,018 I don't know. Let me ask him. 458 00:26:41,094 --> 00:26:44,257 Wow. You know, you're pretty funny when you're depressed. 459 00:26:44,330 --> 00:26:47,561 - Well, get ready for comedy. - Another one. 460 00:26:47,634 --> 00:26:49,568 Yeah, a few more and I'll have to take you back to the clinic... 461 00:26:49,636 --> 00:26:52,298 so they can fix up your busted gut. [Chuckles] 462 00:26:52,372 --> 00:26:54,567 - You lost it. - Not funny? 463 00:26:54,641 --> 00:26:57,075 Let's put it this way, any more of those, 464 00:26:57,143 --> 00:26:59,976 and I'm gonna have to break up with you again. 465 00:27:02,982 --> 00:27:06,213 # # [Bongo Drums] 466 00:27:07,287 --> 00:27:10,848 [Teacher Yelling Instructions] 467 00:27:10,924 --> 00:27:14,360 Seven... eight. 468 00:27:14,427 --> 00:27:16,361 Hey. How's it going? 469 00:27:16,429 --> 00:27:19,296 Get ready. Another braided spiral. 470 00:27:22,435 --> 00:27:24,164 [Groans] 471 00:27:27,106 --> 00:27:29,404 Hey. How you doing? 472 00:27:43,856 --> 00:27:45,790 Hey, excuse me. Question. 473 00:27:45,858 --> 00:27:48,793 Exactly how far can you bend over? 474 00:27:51,564 --> 00:27:53,498 Do you come here a lot? 475 00:27:53,566 --> 00:27:56,899 - [Ryan] Yep. - It's really beautiful. 476 00:27:56,970 --> 00:27:59,530 One of the greatest structural achievements in the history of man. 477 00:27:59,805 --> 00:28:02,805 You're the second person to call me that this week. 478 00:28:04,377 --> 00:28:06,641 You know the only way to build something that awesome? 479 00:28:06,713 --> 00:28:09,011 Alien slaves from outer space? 480 00:28:10,283 --> 00:28:12,376 Perfect planning. 481 00:28:12,452 --> 00:28:14,477 Doesn't it make so much sense? 482 00:28:14,554 --> 00:28:16,886 You examine a situation, you plan a course of action, 483 00:28:16,956 --> 00:28:19,481 you execute it. 484 00:28:19,559 --> 00:28:21,493 Everything works out fine. 485 00:28:24,029 --> 00:28:25,229 But it doesn't. 486 00:28:27,433 --> 00:28:32,928 Yeah, well, that's 'cause most things in life just aren't that simple. 487 00:28:33,005 --> 00:28:35,166 Does that look simple to you? 488 00:28:35,241 --> 00:28:39,177 I mean, you couldn't imagine how complicated something like that is to create. 489 00:28:39,245 --> 00:28:41,713 I thought you were just using it as a metaphor. 490 00:28:41,781 --> 00:28:43,715 - I am. - For a relationship. 491 00:28:43,783 --> 00:28:47,241 - Yes. - Yeah, that's what I thought. 492 00:28:47,520 --> 00:28:51,520 I mean, I know I didn't know Amy incredibly well, but... 493 00:28:52,191 --> 00:28:54,455 it just felt like everything added up. 494 00:28:54,727 --> 00:28:56,327 You a math major? 495 00:28:56,562 --> 00:28:59,326 No, structural engineering. 496 00:28:59,398 --> 00:29:01,332 Oh. 497 00:29:01,400 --> 00:29:03,994 - I'm done with it. - Engineering? 498 00:29:04,069 --> 00:29:07,004 Relationships. 499 00:29:07,072 --> 00:29:09,131 They're just... too much. 500 00:29:09,208 --> 00:29:11,301 It's not worth it. 501 00:29:11,377 --> 00:29:13,470 - [Speaking Latin] - Huh? 502 00:29:13,546 --> 00:29:15,912 "I hear you, brother." Latin. 503 00:29:15,981 --> 00:29:18,472 - What... What is it with the Latin? - My major. 504 00:29:18,551 --> 00:29:21,679 - Latin? Why? - Yeah. Why not? 505 00:29:21,754 --> 00:29:22,654 What are you gonna do with it? 506 00:29:22,756 --> 00:29:25,156 I'm going to Italy for my graduate school. 507 00:29:25,158 --> 00:29:27,092 And after that? 508 00:29:28,161 --> 00:29:30,095 I don't know. 509 00:29:30,163 --> 00:29:34,793 See? You're amazing. I could never do that. 510 00:29:34,868 --> 00:29:37,632 - You mean not have a plan? - Or something. 511 00:29:40,473 --> 00:29:43,567 But, then again, 512 00:29:43,643 --> 00:29:45,907 why would you ever need a plan? 513 00:29:45,979 --> 00:29:47,913 I'm sure you've always had everything you wanted, 514 00:29:47,981 --> 00:29:50,575 whether you knew you wanted it or not. 515 00:29:50,650 --> 00:29:54,814 You know, that's true because the first time... 516 00:29:54,888 --> 00:29:59,120 that I ever really wanted something and went for it was Michael, 517 00:29:59,592 --> 00:30:02,060 and it turned out great. 518 00:30:04,497 --> 00:30:07,364 Wow. See, I just figured you being a junior and all, 519 00:30:07,433 --> 00:30:08,833 you'd have it all figured out by now. 520 00:30:09,235 --> 00:30:10,635 Yeah, that's what you think, huh? 521 00:30:11,037 --> 00:30:13,301 No, but I'm dumb. Isn't that right? 522 00:30:13,573 --> 00:30:17,236 And uptight. And ugly, if I remember correctly. 523 00:30:17,310 --> 00:30:21,644 Oh, no. Oh, no. I said all of that before I was on Prozac. 524 00:30:22,314 --> 00:30:23,514 You're on Prozac? 525 00:30:24,216 --> 00:30:26,844 I wish. 526 00:30:26,919 --> 00:30:29,888 - It's a joke. - Oh! 527 00:30:29,955 --> 00:30:31,889 Oh, it's okay. 528 00:30:37,630 --> 00:30:41,930 I should go. I still have some more studying to do. Finals. 529 00:30:42,001 --> 00:30:44,492 Me too. I'm gonna stay. 530 00:30:46,339 --> 00:30:48,273 All right. 531 00:30:49,842 --> 00:30:52,242 - So, I'll see you around. - Yep. 532 00:30:55,314 --> 00:30:58,681 Hey. I'm sorry about Amy. 533 00:30:59,852 --> 00:31:02,480 It's okay. 534 00:31:02,555 --> 00:31:04,716 Bye. 535 00:31:45,898 --> 00:31:47,832 Did you get all your classes? 536 00:31:48,700 --> 00:31:49,900 All but one. 537 00:31:49,902 --> 00:31:51,836 Oh, the elusive one. 538 00:31:51,904 --> 00:31:53,838 Yes. 539 00:31:53,906 --> 00:31:55,840 So, did you have a good summer? 540 00:31:55,908 --> 00:31:59,071 Yeah, yeah. I just went back to L.A. 541 00:31:59,145 --> 00:32:01,079 - Oh. - What about you? 542 00:32:01,147 --> 00:32:04,742 Stayed here. Learned how to butter bagels for a living. 543 00:32:05,217 --> 00:32:06,417 Surprisingly easy, actually. 544 00:32:06,419 --> 00:32:08,819 You just swipe it once back and forth. 545 00:32:08,988 --> 00:32:11,788 - I take mine plain. - Of course you do. 546 00:32:17,496 --> 00:32:18,696 So, summer was good? 547 00:32:18,698 --> 00:32:21,360 Yeah. Everything's good. 548 00:32:21,434 --> 00:32:23,368 It's good. 549 00:32:25,805 --> 00:32:30,640 Uh, Jennifer, are you okay? 550 00:32:31,110 --> 00:32:35,444 I pushed him away. I mean, I literally did everything in my power... 551 00:32:35,514 --> 00:32:37,778 to make sure that he dumped me. 552 00:32:37,850 --> 00:32:39,943 Well, obviously, you didn't like him. 553 00:32:40,019 --> 00:32:43,546 No. That's the thing. I thought it was just a summer fling, 554 00:32:43,622 --> 00:32:47,023 but I actually... I started to like him. 555 00:32:47,092 --> 00:32:49,959 Oh, then, why'd you push him away? 556 00:32:50,629 --> 00:32:51,829 I don't know. 557 00:32:52,598 --> 00:32:54,896 I just... [Sniffles] 558 00:32:54,967 --> 00:32:57,561 It's just such a pain in the ass, you know? 559 00:32:57,636 --> 00:33:00,127 Yes. Yes, it is. 560 00:33:00,205 --> 00:33:03,140 [Sobbing] Oh. 561 00:33:03,208 --> 00:33:05,142 Well, what about you? 562 00:33:05,210 --> 00:33:07,144 I mean, did you get any this summer? 563 00:33:07,212 --> 00:33:10,306 Well, I... No. 564 00:33:10,782 --> 00:33:13,376 You've got the right idea. 565 00:33:13,852 --> 00:33:16,452 You know, we should do this again sometime. 566 00:33:16,722 --> 00:33:19,657 I mean, not the whole crying thing, but... 567 00:33:19,725 --> 00:33:21,659 you know, this. 568 00:33:22,995 --> 00:33:25,395 Sure. 569 00:33:25,464 --> 00:33:31,369 # No matter how I try I just can't get you off my mind # 570 00:33:36,075 --> 00:33:38,339 Just another lawsuit. 571 00:33:43,682 --> 00:33:47,277 - Hello. - [Jennifer] Hello. Wanna go do something? 572 00:33:47,352 --> 00:33:49,820 - No. - You haven't even heard my proposal. 573 00:33:49,888 --> 00:33:52,488 Well, that's the beauty of our friendship. See? 574 00:33:52,591 --> 00:33:55,822 I don't even need to hear your proposal to know that my answer's no. 575 00:33:56,295 --> 00:33:58,661 I'm the beauty in our friendship. 576 00:33:58,730 --> 00:34:00,730 - I'm hanging up now. - You can't. 577 00:34:00,800 --> 00:34:03,428 - Give me one good reason. - 'Cause... 578 00:34:03,502 --> 00:34:05,902 'Cause I've rigged an explosive device to your telephone... 579 00:34:05,904 --> 00:34:07,838 and your whole place will blow. 580 00:34:07,906 --> 00:34:11,273 Oh, well, I've been burned before. 581 00:34:11,343 --> 00:34:13,937 Come on. I can't study anymore. 582 00:34:14,012 --> 00:34:16,503 I'm getting too smart. People start shunning me. 583 00:34:16,982 --> 00:34:20,349 - Only if you beg me. - I just did. 584 00:34:20,418 --> 00:34:21,618 In Latin. 585 00:34:23,289 --> 00:34:26,315 [Speaking Latin] 586 00:34:29,795 --> 00:34:33,697 # Oh, oh, baby don't wanna stop this feeling # 587 00:34:33,766 --> 00:34:35,927 - Come on! - # It all feels so new # 588 00:34:36,001 --> 00:34:41,234 # 'Cause no one makes me feel the way that you do, you do # 589 00:34:41,307 --> 00:34:48,338 # No matter where I go No matter what I do No matter how I try # 590 00:34:48,414 --> 00:34:52,783 # I just can't get you off of my mind # 591 00:34:52,852 --> 00:34:57,346 # I always think of you No matter where I go # 592 00:34:57,423 --> 00:35:00,790 # I just can't get you off my mind # 593 00:35:00,860 --> 00:35:02,851 - You weren't gonna go. - I was too. 594 00:35:02,928 --> 00:35:04,896 You weren't. You weren't going. 595 00:35:04,964 --> 00:35:06,955 Ladies first. 596 00:35:07,032 --> 00:35:09,592 La... Okay. 597 00:35:10,068 --> 00:35:12,263 - Fine. - [Laughs] 598 00:35:12,337 --> 00:35:14,271 Why don't I count for you? 599 00:35:14,339 --> 00:35:16,534 - [Laughs] Okay. Yeah. - Yeah? 600 00:35:16,608 --> 00:35:19,441 - All right. One... - Uh-huh. 601 00:35:19,511 --> 00:35:22,412 - two... three! - Two. Three. Here we go. 602 00:35:23,482 --> 00:35:24,882 You know, I can't help you. 603 00:35:24,884 --> 00:35:26,909 No, you can help me at the bottom. 604 00:35:27,386 --> 00:35:30,412 # That you do, you do # 605 00:35:30,489 --> 00:35:34,425 # No matter where I go No matter what I do # 606 00:35:35,293 --> 00:35:37,955 You think I'd look good with a goatee? 607 00:35:38,029 --> 00:35:42,659 - # I just can't get you off of my mind # - No. 608 00:35:42,734 --> 00:35:45,202 - Hmm. - # Get you off of my mind # 609 00:35:55,714 --> 00:35:58,239 Wait, wait, this is crazy. I'm not a natural dancer. 610 00:35:58,317 --> 00:36:01,445 - No. No one in my family is. - Just move. Have fun. 611 00:36:01,520 --> 00:36:02,720 We're here to have fun. 612 00:36:02,722 --> 00:36:05,691 Just you and me and that patch of pubic hair on your chin. 613 00:36:08,460 --> 00:36:10,460 Just follow him. Do what he does. 614 00:37:54,533 --> 00:37:57,866 - This isn't so bad. - Good. 615 00:38:53,191 --> 00:38:56,285 You've never been with a woman before? 616 00:38:56,361 --> 00:38:59,761 No. I lived with the monks my whole life, until yesterday. 617 00:38:59,932 --> 00:39:01,332 I walked into the monsignor's office, 618 00:39:01,534 --> 00:39:05,868 turned in my rosary beads and collar, got my deposit back and now here I am, 619 00:39:06,338 --> 00:39:10,001 playing this strange game of sticks and balls. 620 00:39:10,075 --> 00:39:12,339 It's called pool. 621 00:39:12,411 --> 00:39:15,778 Pool. Oh, I have so much to learn. 622 00:39:16,648 --> 00:39:18,582 I'll teach you, okay? 623 00:39:22,854 --> 00:39:24,845 No, put your hand here. 624 00:39:27,659 --> 00:39:30,719 - Aah! - Oh. 625 00:39:32,897 --> 00:39:35,365 - Don't hurt him. He's a priest. - Oh, I'm a priest. 626 00:39:35,433 --> 00:39:39,392 How would you like to have a religious experience with that cue stick? 627 00:39:47,278 --> 00:39:50,247 [Groaning] 628 00:39:51,449 --> 00:39:53,383 Run, Father, run! 629 00:40:03,795 --> 00:40:05,729 So, you wanna come up and dry off? 630 00:40:05,797 --> 00:40:09,790 - Uh, I don't know. Is Amy there? - Probably. 631 00:40:09,868 --> 00:40:12,769 Uh, no. No, I think I'm just gonna go home. 632 00:40:12,837 --> 00:40:16,437 - Gotta write in the diary? - Something like that. 633 00:40:16,541 --> 00:40:19,476 - Okay. - Um... 634 00:40:21,513 --> 00:40:24,380 You know, as much as I hate to admit this, 635 00:40:24,449 --> 00:40:26,383 I had fun tonight. 636 00:40:26,651 --> 00:40:30,087 Yeah, me too. It was good, clean fun. 637 00:40:30,155 --> 00:40:32,089 Maybe we can go there once a week and do our laundry. 638 00:40:32,357 --> 00:40:34,757 It's cheaper than the place I take mine to. 639 00:40:34,826 --> 00:40:36,760 Morocco. 640 00:40:37,795 --> 00:40:41,231 Hey, what's up? You kids go swimming? 641 00:40:41,299 --> 00:40:44,699 - Yeah. - Yeah. - That's great. So, uh... 642 00:40:44,736 --> 00:40:49,503 So what's going on now? 'Cause my plans kinda fell through. 643 00:40:50,374 --> 00:40:53,574 Well, I invited Ryan up, but he's going home to bed. 644 00:40:53,645 --> 00:40:57,411 - Really. - I'm tired. - He's tired. 645 00:40:57,483 --> 00:41:02,750 Uh, yeah, I'm kinda... tired myself. 646 00:41:02,821 --> 00:41:05,085 Actually, we should get outta here. 647 00:41:06,792 --> 00:41:09,090 Ooh! Good night. 648 00:41:10,996 --> 00:41:12,930 You coming? 649 00:41:15,468 --> 00:41:18,335 Hey, I gotta hand it to you, man. Very cool back there. 650 00:41:19,404 --> 00:41:21,338 - Are you okay? - Yeah, yeah, I'm fine. 651 00:41:21,406 --> 00:41:23,431 She's begging you to come up, and you're holding back. 652 00:41:23,509 --> 00:41:25,500 - She's probably going nuts right now. - I don't think so. 653 00:41:25,577 --> 00:41:27,511 Did you hear the way she said "bed"? 654 00:41:27,579 --> 00:41:29,513 Man, you could almost smell the linens. 655 00:41:29,581 --> 00:41:31,879 - You're way off on this one. - I don't think so. 656 00:41:31,950 --> 00:41:34,612 - You in a hurry? - No. No, why do you ask? 657 00:41:34,686 --> 00:41:36,620 That's him. Get him! 658 00:41:36,688 --> 00:41:38,622 Oh, shit. Come on. 659 00:41:41,293 --> 00:41:43,227 You better start praying, Father! 660 00:41:48,333 --> 00:41:51,564 - Who the hell is that? - I have no idea. 661 00:41:51,637 --> 00:41:56,506 Okay, listen. Best thing for you to do is just forget it ever happened, okay? 662 00:41:58,644 --> 00:42:01,408 - Forgotten yet? - No. 663 00:42:01,480 --> 00:42:03,948 - How about now? - Man, no. 664 00:42:04,016 --> 00:42:06,780 Jeez, you're like an elephant. 665 00:42:09,922 --> 00:42:12,356 Oh, great. You're just in time for cookies. 666 00:42:15,160 --> 00:42:18,891 - They look good. - Oh, no, not those. 667 00:42:20,164 --> 00:42:22,764 See, I thought it would be nice to have a snack when you got home, 668 00:42:22,767 --> 00:42:24,567 but I didn't know when that would be, so I just guessed... 669 00:42:24,803 --> 00:42:27,431 and made a batch around 8:00, but they burnt. 670 00:42:27,506 --> 00:42:31,533 So, I did another one around 9:30, and then they burnt. 671 00:42:31,610 --> 00:42:35,205 So, I waited a little longer before I put in the third batch, and now you're home. 672 00:42:35,280 --> 00:42:38,181 It's perfect. They'll be ready in about two minutes. 673 00:42:38,250 --> 00:42:40,616 - Oh. - Why are you wet? 674 00:42:40,685 --> 00:42:43,848 - Ryan and I, we went dancing. - Oh. 675 00:42:45,322 --> 00:42:48,122 - Are you in love with him? - What? 676 00:42:49,193 --> 00:42:52,822 - Are you? - No. 677 00:42:52,897 --> 00:42:56,497 - I don't believe you. - What are you talking about? We're just friends. 678 00:42:56,635 --> 00:42:58,603 Yeah, but he's in love with you, right? 679 00:42:58,670 --> 00:43:00,729 Actually, no. No, I don't think so. 680 00:43:00,805 --> 00:43:04,138 - Well, then what do you do all the time that you're together? - I don't know. 681 00:43:04,209 --> 00:43:07,009 I don't know, we do stuff. We talk about stuff. 682 00:43:08,112 --> 00:43:10,512 Why? I mean, you have me to talk about stuff. 683 00:43:10,549 --> 00:43:13,349 You know, sometimes it's nice just to have a guy's opinion about things. 684 00:43:13,885 --> 00:43:16,685 Like what? Who has the best pizza, and who has the best tits? 685 00:43:16,922 --> 00:43:20,050 Gino's Pizzeria, Susan Sarandon. Why are you acting so weird, Ame? 686 00:43:20,125 --> 00:43:22,059 You're the one who's acting weird. 687 00:43:22,127 --> 00:43:24,061 I mean, you're the one spending all your time... 688 00:43:24,129 --> 00:43:26,188 with a guy that you're not even interested in. 689 00:43:26,265 --> 00:43:29,065 My therapist thinks that you may have some issues. 690 00:43:29,067 --> 00:43:32,267 - You're talking to your therapist about me? - Of course I am. 691 00:43:32,404 --> 00:43:34,770 I mean, I worry about you. 692 00:43:34,840 --> 00:43:39,038 Listen. If you ever need to talk, I'm here. 693 00:43:40,112 --> 00:43:42,239 [Timer Dings] 694 00:43:43,782 --> 00:43:46,546 Oh, I left her number on your pillow. 695 00:43:46,818 --> 00:43:51,118 - Whose? - My therapist's. Good night. 696 00:43:56,895 --> 00:43:58,988 - See that guy there? - Huh? 697 00:43:59,064 --> 00:44:02,556 He's the kinda guy who walks with his feet, if you know what I'm saying. 698 00:44:04,636 --> 00:44:06,797 - Come on. You do it. - Okay. 699 00:44:07,672 --> 00:44:10,072 She's the kinda girl that likes crackers in her soup. 700 00:44:10,242 --> 00:44:11,842 - No. - What do you mean "no"? 701 00:44:12,044 --> 00:44:13,444 - That's wrong. - No, it's not. 702 00:44:13,646 --> 00:44:15,580 - Yes, it is. It's a judgment. - Why? 703 00:44:15,648 --> 00:44:18,048 Some people put crackers in their soup and some people don't. 704 00:44:18,216 --> 00:44:20,707 - Exactly. - No, the point is to sound like... 705 00:44:20,786 --> 00:44:23,721 you're making a judgment about somebody where there's no judgment to be made. 706 00:44:23,789 --> 00:44:26,622 - It's a nonjudgmental judgment. - No, no, no. 707 00:44:26,692 --> 00:44:30,560 - That's stupid. - No, it's not, it's funny. I'm laughing. 708 00:44:31,029 --> 00:44:33,224 Well, yeah, 'cause it's stupid. 709 00:44:33,698 --> 00:44:36,498 You wanna hear something even more stupid? 710 00:44:36,634 --> 00:44:38,568 I'm going on a date tonight. 711 00:44:39,036 --> 00:44:41,436 - Really? - Do you think I'm nuts? 712 00:44:41,740 --> 00:44:45,073 - No, no. I think it's great. - Really? 713 00:44:45,143 --> 00:44:47,077 You should get back in the saddle. 714 00:44:47,145 --> 00:44:50,706 Uh, no, no. I'm the kinda cowboy that doesn't like to ride. 715 00:44:50,782 --> 00:44:54,718 - Yeah, you see, that one's not funny. - Yeah, I know. 716 00:44:54,786 --> 00:44:57,220 # Come and stop with the lyric and I look inside # 717 00:44:57,288 --> 00:44:59,756 # My best friend said who is that guy # 718 00:45:03,460 --> 00:45:08,227 Ladies, how we doin'? 719 00:45:09,234 --> 00:45:11,498 Hey, it's beautiful out, huh? 720 00:45:11,569 --> 00:45:14,163 - It's... It's... - # Straight cold, say you're cold Got straight play # 721 00:45:19,778 --> 00:45:21,712 Hello. 722 00:45:24,282 --> 00:45:27,581 No. I'm not good at that kinda thing. 723 00:45:27,652 --> 00:45:30,746 You should call Hunter. 724 00:45:35,159 --> 00:45:36,759 After all that time in investment banking, 725 00:45:37,128 --> 00:45:39,153 I decided to do something for myself. 726 00:45:39,230 --> 00:45:42,427 I sailed for ten years. Finally, I reached a point in my life, 727 00:45:42,500 --> 00:45:46,163 I said, "I don't wanna do all the work. I wanna have..." 728 00:45:46,237 --> 00:45:49,070 Jen, oh, thank God you're here, sis. 729 00:45:49,140 --> 00:45:53,975 Billy, what's wrong? Kurt, this is Billy, my brother. 730 00:45:54,045 --> 00:45:55,979 - Billy, this is Kurt. - Hi. 731 00:45:56,047 --> 00:45:59,047 Nice to meet you, Billy. I was just telling your sister here about my boat. 732 00:45:59,151 --> 00:46:01,676 - No, there's no time for boats. - Why? What happened? 733 00:46:02,353 --> 00:46:04,153 It's mother. She's sick. 734 00:46:04,289 --> 00:46:08,489 - Oh, my God, what happened? - I just told you, she's sick. 735 00:46:08,693 --> 00:46:12,254 - Sick how? - Uh... 736 00:46:12,330 --> 00:46:13,730 Yeah, sick how? 737 00:46:14,299 --> 00:46:17,268 You know, sick, like the last time. 738 00:46:17,335 --> 00:46:19,535 No, I wasn't there last time. Explain it to me. 739 00:46:20,439 --> 00:46:24,500 There's no time for questions. Mother is sick. We have to go... now! 740 00:46:25,576 --> 00:46:26,976 Sorry. 741 00:46:31,282 --> 00:46:33,882 - Look, are you insane? - You were great. 742 00:46:34,052 --> 00:46:36,987 "Sick how?" I felt like such an idiot. 743 00:46:37,055 --> 00:46:40,582 Ryan, you were great in there. Really. 744 00:46:40,659 --> 00:46:44,060 - [Chuckles] - Thanks. 745 00:46:44,129 --> 00:46:46,063 Thank you. 746 00:46:47,165 --> 00:46:49,099 Oh, man. 747 00:46:50,669 --> 00:46:54,537 You know, next time I was thinking about trying it with a limp. 748 00:46:54,606 --> 00:46:57,404 Baby steps, Ryan. Baby steps. 749 00:46:59,277 --> 00:47:01,277 Uh, tonight? No, it's tomorrow night. 750 00:47:01,546 --> 00:47:04,140 - No, they changed it. - Who did? Ryan? 751 00:47:04,215 --> 00:47:07,184 - No. - Well, I can't go. 752 00:47:07,252 --> 00:47:09,379 - Why not? What are you doing? - Staying in. 753 00:47:09,454 --> 00:47:11,388 I was planning on staying in. 754 00:47:11,456 --> 00:47:14,050 I was gonna give myself a manicure and a pedicure... 755 00:47:14,125 --> 00:47:16,093 and do a deep-rinse conditioning. 756 00:47:16,161 --> 00:47:18,288 Well, can't you do all that this afternoon? 757 00:47:18,363 --> 00:47:20,354 No, because I have class this afternoon. 758 00:47:20,432 --> 00:47:23,560 Class that I have to go to because I have to talk to my professor... 759 00:47:23,635 --> 00:47:25,569 about my paper that's due on Monday, 760 00:47:25,637 --> 00:47:27,832 that I was gonna finish while my nails were drying... 761 00:47:27,906 --> 00:47:32,400 and proof after I did my hair so that everything would be done before the party. 762 00:47:32,677 --> 00:47:33,877 Can't you do all that tomorrow? 763 00:47:34,079 --> 00:47:37,479 No, because tomorrow I'll be rushed and probably tired... 764 00:47:37,682 --> 00:47:39,616 and I have to get everything done. 765 00:47:39,684 --> 00:47:42,884 You see, I have to. I can't believe they changed it. 766 00:47:43,088 --> 00:47:45,022 Ame, it's Friday. You got all weekend. 767 00:47:46,490 --> 00:47:47,890 What's that supposed to mean? 768 00:47:48,226 --> 00:47:52,185 That's like on Monday saying, "You've got all week." 769 00:47:57,369 --> 00:47:59,337 # Got the ripped, rippled chips # 770 00:47:59,404 --> 00:48:03,431 # Got the ripped, rippled chips Rippled chips # 771 00:48:03,508 --> 00:48:07,376 # Rippled chips chips, chips, chips, chips # 772 00:48:07,445 --> 00:48:11,108 - # Are you ready # 773 00:48:11,182 --> 00:48:13,878 # Oh, yeah All right # 774 00:48:13,952 --> 00:48:16,682 # We're gonna groove tonight # 775 00:48:16,755 --> 00:48:20,486 # Oh, yeah, all right We're gonna groove tonight # 776 00:48:20,559 --> 00:48:24,017 - # Oh, yeah, all right We're gonna groove tonight # - Yummy. 777 00:48:24,095 --> 00:48:27,792 # Oh, yeah, all right We're gonna groove tonight # 778 00:48:46,184 --> 00:48:48,152 - What do they want? - Who? 779 00:48:48,219 --> 00:48:50,380 They. Them. The chiquitas. 780 00:48:50,455 --> 00:48:53,515 You know, I'm busting my ass out there, trying to fit into their little mold... 781 00:48:53,591 --> 00:48:57,591 of what makes an interesting, sexy guy, and I cannot figure out what they want. 782 00:48:58,396 --> 00:49:01,796 - What do you want? - I don't know. 783 00:49:01,900 --> 00:49:06,564 Get laid. Have fun. Have someone love me for who I am. 784 00:49:06,838 --> 00:49:09,773 Oh, and, uh, who is that exactly? 785 00:49:10,241 --> 00:49:12,903 You're... You're right. You are absolutely right. 786 00:49:12,977 --> 00:49:15,878 I mean, what... what's wrong with being from the country? 787 00:49:15,947 --> 00:49:18,245 A simple kid raised on fresh eggs and good values, 788 00:49:18,316 --> 00:49:19,916 who had to get up at the crack of dawn every morning... 789 00:49:19,918 --> 00:49:23,118 with a three-legged dog named Lucky by his side to help his pa with the cattle. 790 00:49:23,221 --> 00:49:26,486 - Hunter, you're not from the country. - Yeah? 791 00:49:26,558 --> 00:49:30,426 Oh, jeez, Ryan, what do you want me to say? 792 00:49:30,495 --> 00:49:33,089 Hi. My name is Steve. I grew up in the suburbs... 793 00:49:33,164 --> 00:49:35,291 with two working parents, two sisters and a two-car garage. 794 00:49:35,366 --> 00:49:37,357 I have no real identity, 795 00:49:37,435 --> 00:49:39,596 nor do I have a clue what I'm doing or what I wanna be. 796 00:49:39,871 --> 00:49:41,271 Wanna go out? 797 00:49:43,775 --> 00:49:46,175 - Your name is Steve? - You know, the whole point of college... 798 00:49:46,344 --> 00:49:48,335 is it's a place where you can reinvent yourself. 799 00:49:48,413 --> 00:49:51,610 No, it's a place where you can define yourself. Your name is Steve? 800 00:49:51,683 --> 00:49:55,683 Yes, yes. And to be honest, I'm not so crazy about "Steve," okay? 801 00:49:55,887 --> 00:49:58,583 - Why would anyone else be? - That's who you are. 802 00:49:58,656 --> 00:50:01,216 Oh, really? It's just that easy, huh? 803 00:50:01,492 --> 00:50:03,426 Then, why don't you drop the cool guy act and go tell Jennifer... 804 00:50:03,494 --> 00:50:05,985 - how you really feel about her? - What? 805 00:50:06,464 --> 00:50:09,464 But you'd better do it quick before she leaves with that guy. 806 00:50:10,702 --> 00:50:13,432 I don't feel that way about her. 807 00:50:13,504 --> 00:50:16,234 Seeing her with that guy right now, it doesn't bother you? 808 00:50:16,307 --> 00:50:18,639 No. She goes on dates all the time. 809 00:50:18,710 --> 00:50:20,905 - We talk about her dates. - And you're fine with that? 810 00:50:20,979 --> 00:50:22,913 - Yes. Yes. - Honestly. 811 00:50:22,981 --> 00:50:25,347 Okay, then, how come you're here all by your lonesome, huh? 812 00:50:25,416 --> 00:50:28,249 Look. If you're waiting for a girl to just walk over... 813 00:50:28,319 --> 00:50:30,412 and do all the work, you got another thing coming, OK? 814 00:50:30,488 --> 00:50:33,355 - They don't do things that way. Trust me. - Excuse me. 815 00:50:33,424 --> 00:50:35,892 - Is your name Ryan? - Yeah. 816 00:50:36,360 --> 00:50:40,387 - I think you're in my statistics class. - That's nice. 817 00:50:40,464 --> 00:50:43,058 What are the odds? 818 00:50:44,102 --> 00:50:46,263 - You're Engineering, right? - Yeah. 819 00:50:46,337 --> 00:50:50,501 I'm Electrical. Not me, my major. 820 00:50:50,975 --> 00:50:53,375 Can you believe how much work they give us? 821 00:50:53,411 --> 00:50:56,539 But I like it, you know, because there are so many people floating around here, 822 00:50:56,614 --> 00:51:00,015 like negative ions, with no place to go. 823 00:51:00,485 --> 00:51:04,251 I'm a laser. I know what I want, and I go straight for it. 824 00:51:05,322 --> 00:51:06,722 Oh. 825 00:51:07,791 --> 00:51:10,391 I feel like there's an armature spinning in my head. 826 00:51:11,095 --> 00:51:15,532 - You wanna sit down? - Uh, sure, sure. 827 00:51:15,599 --> 00:51:18,762 But, actually, I was just leaving. 828 00:51:19,036 --> 00:51:20,636 It's because I'm too forward, isn't it? 829 00:51:20,772 --> 00:51:25,505 No, not at all. There's just these two assignments that I've been putting off. 830 00:51:25,977 --> 00:51:30,175 I told my girlfriend that I would meet her... 831 00:51:30,248 --> 00:51:32,341 twenty minutes ago. 832 00:51:32,417 --> 00:51:35,417 - You have a girlfriend? - Yes, I do. 833 00:51:36,253 --> 00:51:39,253 - Now I feel really so stupid. - You're not stupid. 834 00:51:39,490 --> 00:51:42,459 I just... I really have to go. 835 00:51:52,236 --> 00:51:55,364 Hey, sis. You okay? 836 00:51:55,440 --> 00:51:57,772 Yeah, I'm great. Thanks, Billy. 837 00:51:57,842 --> 00:51:59,776 See, amor, amore. 838 00:52:00,244 --> 00:52:01,844 You say it so beautifully. 839 00:52:02,347 --> 00:52:04,406 All right, so I'm gonna take off, then. 840 00:52:04,482 --> 00:52:07,110 - Okay. - See ya, bro. 841 00:52:22,866 --> 00:52:24,866 So, how'd you get rid of him? 842 00:52:25,603 --> 00:52:27,696 We fooled around for a while, and then I told him, 843 00:52:27,772 --> 00:52:29,372 "Hey, I got an early class." 844 00:52:29,407 --> 00:52:31,341 - What? You fooled around? - Uh-huh. 845 00:52:32,009 --> 00:52:35,740 Hold on. Now, when we're talking about "fooling around," 846 00:52:35,813 --> 00:52:39,943 are we talking about "fooling around" or... 847 00:52:40,017 --> 00:52:43,783 We're talking about "fooling around." 848 00:52:44,654 --> 00:52:46,054 Oh. 849 00:52:46,557 --> 00:52:47,757 It's not like we had sex. 850 00:52:47,759 --> 00:52:50,193 - You know, I ain't saying that. - Couldn't find a condom. 851 00:52:50,461 --> 00:52:54,192 - You would have? - Yeah. Probably. 852 00:52:54,265 --> 00:52:57,200 I have midterms coming up. I gotta relieve the stress somehow. 853 00:52:57,668 --> 00:53:02,230 - Wow. That's amazing. - What? 854 00:53:02,306 --> 00:53:04,106 Ju... Just that on any given date, 855 00:53:04,208 --> 00:53:06,836 the possibility exists that you'll have sex with a guy. 856 00:53:06,911 --> 00:53:09,812 Isn't that the point of dating, possibilities? 857 00:53:09,881 --> 00:53:12,850 It's not like I know what's gonna happen in advance. I don't. 858 00:53:12,917 --> 00:53:15,249 Sometimes I think it'd be a whole lot easier to have sex... 859 00:53:15,319 --> 00:53:17,810 than have to sit there and think of something clever to say. 860 00:53:17,889 --> 00:53:21,086 Ok, granted, I haven't been in that situation in a long time, 861 00:53:21,159 --> 00:53:24,993 but I just can't sleep with somebody unless I like them. 862 00:53:25,063 --> 00:53:28,726 - So, you think I'm a slut? - I didn't say that. 863 00:53:28,800 --> 00:53:31,792 - We're just different. - Yeah, you sleep with no one. 864 00:53:31,869 --> 00:53:35,600 - So? - So, do you know any other single, 865 00:53:35,673 --> 00:53:38,608 20-year-old college guys who never sleep with anyone? 866 00:53:38,676 --> 00:53:41,304 - Who don't even try? - Hey, maybe you're trying too hard. 867 00:53:41,379 --> 00:53:43,779 Ryan, you don't try at all. 868 00:53:43,915 --> 00:53:46,850 I just think that it might be making things weird between us. 869 00:53:47,118 --> 00:53:49,586 What? What are you talking about? 870 00:53:49,654 --> 00:53:52,953 Are we friends? I mean, am I your friend... 871 00:53:53,024 --> 00:53:56,152 or have I just become your girlfriend substitute? 872 00:53:57,627 --> 00:54:00,027 - Are you serious? - Yeah. 873 00:54:00,565 --> 00:54:03,500 It's like with me in your life, you never have to try. 874 00:54:03,568 --> 00:54:05,368 That's the beauty of our relationship. 875 00:54:05,370 --> 00:54:09,466 You'll just never get hurt again as long you pretend I'm your girlfriend. 876 00:54:12,844 --> 00:54:17,543 Yeah. Yeah, maybe we shouldn't hang out anymore. 877 00:54:23,254 --> 00:54:25,848 Ryan? 878 00:54:25,923 --> 00:54:29,450 I am so sorry. I didn't mean that. 879 00:54:29,527 --> 00:54:31,461 - Yeah, you did. - No. 880 00:54:32,129 --> 00:54:34,529 I love hanging out with you. I do. 881 00:54:34,632 --> 00:54:37,032 You're my most favorite person in the whole world. 882 00:54:37,168 --> 00:54:38,768 I don't wanna change anything. 883 00:54:38,804 --> 00:54:41,404 - Uh, maybe you're right. - No, I'm wrong. 884 00:54:42,206 --> 00:54:45,006 You're just waiting for the right girl to come along, 885 00:54:45,176 --> 00:54:46,776 and you don't take sex lightly. 886 00:54:46,978 --> 00:54:49,276 I think that that's a great quality. 887 00:54:49,947 --> 00:54:55,749 No, I think I am hiding behind you or... or us. 888 00:54:57,054 --> 00:54:58,988 There was this girl at the party the other night. 889 00:54:59,056 --> 00:55:02,048 A girl girl? You didn't tell me. 890 00:55:02,126 --> 00:55:03,726 I just blew her off. 891 00:55:04,095 --> 00:55:05,695 Why? 892 00:55:06,697 --> 00:55:08,631 I don't know. 893 00:55:10,868 --> 00:55:13,234 Maybe I shoulda given her a chance. 894 00:55:13,504 --> 00:55:16,940 Yeah, you shoulda. 895 00:55:17,007 --> 00:55:19,032 Well, you still can. 896 00:55:19,110 --> 00:55:21,135 Why not, right? 897 00:55:23,114 --> 00:55:25,446 Yeah, why not? 898 00:55:25,516 --> 00:55:27,450 Yeah. 899 00:55:31,389 --> 00:55:33,482 So, is she cute? 900 00:55:33,558 --> 00:55:35,890 Yeah, I guess. 901 00:55:36,560 --> 00:55:38,160 She cuter than me? 902 00:55:38,162 --> 00:55:40,722 No. She's thinner. 903 00:55:40,798 --> 00:55:43,995 Oh! 904 00:55:45,168 --> 00:55:46,568 Let me get this straight. 905 00:55:46,671 --> 00:55:51,040 - You think that's totally normal. - Yes! 906 00:55:51,109 --> 00:55:54,601 I have the exact same top. How come it looks better on her? 907 00:55:54,679 --> 00:55:58,740 'Cause she's anorexic, has fake boobs and a personal trainer. 908 00:55:58,816 --> 00:56:02,479 - Are you saying I should get my boobs done? - Yeah. Totally. 909 00:56:02,553 --> 00:56:05,420 - Okay. Come on. - Aah! 910 00:56:05,490 --> 00:56:09,358 - You can't say this isn't fun. - No, can't I? 911 00:56:09,427 --> 00:56:11,418 When's the last time we did this, huh? 912 00:56:11,496 --> 00:56:13,987 I mean, just you and me. It's nice. Don't you think? 913 00:56:14,065 --> 00:56:15,999 Amy, of course it's nice. 914 00:56:16,467 --> 00:56:18,992 Oh, I have an idea. What if you... 915 00:56:19,069 --> 00:56:21,869 had to, you know, fail a couple of classes and move back? 916 00:56:21,939 --> 00:56:24,066 Would that be so bad? 917 00:56:24,142 --> 00:56:27,009 I mean, it's just... Italy's so incredibly far away. 918 00:56:27,878 --> 00:56:29,878 Yeah, that's the beauty of it. 919 00:56:30,881 --> 00:56:33,748 What about me? What am I supposed to do next year? 920 00:56:33,818 --> 00:56:36,418 - Nothin'. Just like you did this year. - Mm. 921 00:56:36,554 --> 00:56:40,217 Ame, maybe with me gone, you know, you'll just get off your fat ass... 922 00:56:40,291 --> 00:56:42,225 and go and have some fun, huh? 923 00:56:42,293 --> 00:56:46,229 I don't wanna do "nothing" without you, and I don't wanna have fun. 924 00:56:46,297 --> 00:56:48,891 - And I have a great ass. - You do. 925 00:56:48,966 --> 00:56:50,900 No, you do, you have a great... You have a great ass. 926 00:56:50,968 --> 00:56:53,937 - Oh! - Mm. 927 00:56:54,005 --> 00:56:56,200 [Smooching Sound] 928 00:56:58,543 --> 00:57:01,706 Hey! What are you doing? 929 00:57:02,579 --> 00:57:03,979 I'm kissing you. 930 00:57:07,752 --> 00:57:11,017 Oh, God. God, I'm so sorry. I'm sorry. 931 00:57:11,089 --> 00:57:12,954 I don't know why I did that. I just... 932 00:57:13,024 --> 00:57:15,024 I really wanted to kiss you. 933 00:57:15,460 --> 00:57:18,987 - Oh, my God! I'm such an idiot! - No, Amy! A-Amy! 934 00:57:22,633 --> 00:57:26,160 Hey, buddy. Watch this. 935 00:57:27,637 --> 00:57:28,837 It's like a bridge. 936 00:57:30,507 --> 00:57:31,707 It is a bridge. 937 00:57:34,946 --> 00:57:37,881 Yeah, you're absolutely right. 938 00:57:38,549 --> 00:57:40,642 - Hi! - Hi. 939 00:57:40,718 --> 00:57:42,918 - Mm. - Mm. - Uh, is Katie coming? 940 00:57:43,321 --> 00:57:45,321 Uh, yeah, she's gonna meet us at the bar. I just talked to her. 941 00:57:45,323 --> 00:57:47,257 - Really? - Uh-huh. 942 00:57:47,325 --> 00:57:49,225 This is great. This is great! 943 00:57:49,293 --> 00:57:51,227 She will be the first to experience the new me. 944 00:57:51,295 --> 00:57:55,231 - Oh, this oughta be good. - Oh, no, I'm serious. No more lies. 945 00:57:55,299 --> 00:57:57,233 It's like you said, buddy. I don't need to pretend... 946 00:57:57,301 --> 00:57:59,235 to be someone else for someone else to like me. 947 00:57:59,903 --> 00:58:01,703 - Hey, that's good! - Yeah. 948 00:58:01,839 --> 00:58:05,275 What you see is what you get: Hunter Unplugged. 949 00:58:06,644 --> 00:58:08,578 Won't you mean Steve Unplugged? 950 00:58:17,088 --> 00:58:20,080 - So, Megan seems nice? - Yeah, she is. 951 00:58:20,157 --> 00:58:24,594 That, uh, Paul guy. You go out with him a couple of times before? 952 00:58:24,662 --> 00:58:28,029 - Yeah. It's working out. - Good for you. 953 00:58:28,099 --> 00:58:31,830 Hey, Jen. Megan here has never been to the Automotive Museum. 954 00:58:31,902 --> 00:58:33,995 Imagine that. 955 00:58:35,439 --> 00:58:37,737 Yeah. 956 00:58:37,808 --> 00:58:39,901 Hey, did you guys read how the zoo animals tried... 957 00:58:39,977 --> 00:58:42,605 to reorganize their cages in alphabetical order? 958 00:58:42,680 --> 00:58:44,614 Apparently, the aardvarks started it. 959 00:58:44,682 --> 00:58:47,810 That's right, but the zebras, they vetoed it. 960 00:58:48,485 --> 00:58:51,886 - Yeah, how did you know? - I just... I don't know. 961 00:58:52,355 --> 00:58:54,289 I don't get it. 962 00:58:54,357 --> 00:58:56,518 Me neither. 963 00:58:59,296 --> 00:59:02,231 So, uh, Katie. How are you liking Berkeley? 964 00:59:02,299 --> 00:59:04,099 It's a bit overwhelming, right? 965 00:59:04,135 --> 00:59:06,069 Katie's a double major here on scholarship. 966 00:59:06,537 --> 00:59:09,062 - I don't know how she does it. - How do you do it? 967 00:59:09,140 --> 00:59:10,940 I can barely juggle napping and sleeping. 968 00:59:12,443 --> 00:59:16,573 Well, this may sound a little weird, but I spend a lot of time with the elderly. 969 00:59:16,647 --> 00:59:17,847 That doesn't sound weird. 970 00:59:18,516 --> 00:59:20,116 It sounds a little weird. 971 00:59:20,385 --> 00:59:22,785 Yeah, well, think about it this way: when you're sitting with someone... 972 00:59:22,787 --> 00:59:26,951 who's been through two wars, marriages, kids, grandkids, 973 00:59:27,024 --> 00:59:28,424 money problems and disease... 974 00:59:28,794 --> 00:59:33,394 I mean, getting a "B" on a biology exam just doesn't seem like that big of a deal, right? 975 00:59:33,564 --> 00:59:35,759 - I think we should do what the Eskimos do. - Mm? 976 00:59:36,233 --> 00:59:38,167 Just kick the old people out of the igloos. 977 00:59:38,235 --> 00:59:40,169 Leave them for the polar bears and the storms at sea. 978 00:59:40,637 --> 00:59:43,837 The minute they can't go on the big hunt anymore, you gotta get rid of them. 979 00:59:44,141 --> 00:59:48,578 I mean, otherwise... otherwise, they'll just suck us dry. Those bastards. 980 00:59:50,948 --> 00:59:54,384 - You're kidding, right? - No. No, not at all. 981 00:59:54,451 --> 00:59:57,909 And take away their driver's license too, while you're at it. 982 00:59:57,988 --> 01:00:00,286 Hmm? 983 01:00:03,192 --> 01:00:04,592 What? 984 01:00:04,795 --> 01:00:07,263 Suddenly, you're not allowed to have an opinion anymore? 985 01:00:07,331 --> 01:00:10,664 I did what you said. I wasn't just agreeing for the sake of it. 986 01:00:10,735 --> 01:00:14,034 I wasn't just making things up so it would look like we had something in common. 987 01:00:14,305 --> 01:00:17,399 I did what you said. I was being honest. 988 01:00:17,475 --> 01:00:21,605 Yeah, but come on. You don't have to say everything that comes in your head. 989 01:00:21,879 --> 01:00:24,279 So, now I'm being too honest? 990 01:00:24,348 --> 01:00:26,282 You know, I don't know what you want from me. 991 01:00:26,350 --> 01:00:28,477 I don't know what anyone wants from me. 992 01:00:35,893 --> 01:00:38,259 So, what happened? 993 01:00:38,329 --> 01:00:41,992 The whole beauty of Paul was that he was never going to settle down, 994 01:00:42,066 --> 01:00:44,466 and then he fell in love with me. 995 01:00:44,535 --> 01:00:46,901 There's nothing worse than a bad boy gone soft. 996 01:00:47,571 --> 01:00:50,371 - Don't I know it. - He stopped drinking, stopped taking drugs, 997 01:00:51,006 --> 01:00:52,406 He even stopped cheating on me. 998 01:00:53,076 --> 01:00:55,476 - No wonder you dumped him. - Yeah. 999 01:00:56,013 --> 01:00:58,846 It just wasn't working out, you know? 1000 01:01:01,018 --> 01:01:03,618 What's up with what's-her-name? Mary? 1001 01:01:03,888 --> 01:01:06,322 - Megan. - Whatever. 1002 01:01:06,390 --> 01:01:08,824 - It's okay. - That's it? 1003 01:01:08,893 --> 01:01:12,624 - What am I supposed to say? - Well, do you like her? 1004 01:01:12,897 --> 01:01:14,831 Is she "the one"? 1005 01:01:14,899 --> 01:01:18,960 I don't know. I'm workin' on it. 1006 01:01:23,240 --> 01:01:27,404 - You're the one who wanted to go. - I thought it would make me feel better. 1007 01:01:27,478 --> 01:01:30,709 - And? - I don't know. 1008 01:01:30,781 --> 01:01:33,511 - I mean, it's such a lot of bullshit. - Bullshit? 1009 01:01:33,584 --> 01:01:37,145 Just show me a movie that takes place six months after they get together. 1010 01:01:37,221 --> 01:01:40,019 - You know, when everything starts falling apart? - Jennifer. 1011 01:01:40,090 --> 01:01:43,690 It's just that I don't think that any of us know who we really are, 1012 01:01:43,861 --> 01:01:46,591 so how are we supposed to know who Mr. Right is? 1013 01:01:46,664 --> 01:01:51,397 - # No you can't hurt me now # - # You can't hurt me now # 1014 01:01:51,469 --> 01:01:53,699 How do you know he's Mr. Right? 1015 01:01:53,771 --> 01:01:55,796 Is it because you're both wearing black? 1016 01:01:55,873 --> 01:01:57,841 Drinking cappuccinos? You both have tattoos? 1017 01:02:01,212 --> 01:02:04,272 Who... Who here has ever been dumped? 1018 01:02:06,817 --> 01:02:10,981 Okay, who here has... has dumped someone? 1019 01:02:11,455 --> 01:02:13,255 I mean, we've all been in love, 1020 01:02:13,490 --> 01:02:16,721 but we never know that it's not true love until it's over. 1021 01:02:16,794 --> 01:02:19,594 So, what if... there is no "one"? 1022 01:02:19,730 --> 01:02:22,699 Or two, or three, or four or five? 1023 01:02:22,767 --> 01:02:26,464 I mean, what if there's no such thing as true love? 1024 01:02:26,737 --> 01:02:29,228 But we're just too afraid to admit it, so... 1025 01:02:29,306 --> 01:02:31,570 we keep on dressing up. 1026 01:02:31,642 --> 01:02:34,242 We keep on pretending to be something that we're not. 1027 01:02:34,846 --> 01:02:37,246 We keep turning our lives upside down, 1028 01:02:37,715 --> 01:02:40,616 losing ourselves in something that we hope... 1029 01:02:40,684 --> 01:02:43,983 is better than what we think that we are. 1030 01:02:44,454 --> 01:02:47,753 What if that something that we're looking for... 1031 01:02:49,760 --> 01:02:51,694 just doesn't exist? 1032 01:02:51,762 --> 01:02:55,254 # You know you can't touch me now # 1033 01:02:55,332 --> 01:02:58,529 # You can't hold me now # 1034 01:02:58,602 --> 01:03:02,538 # And I got plenty of time # 1035 01:03:18,889 --> 01:03:21,517 - You okay? - Yeah. 1036 01:03:21,592 --> 01:03:24,392 Fine. I was just working on my fear of public speaking. 1037 01:03:27,598 --> 01:03:31,090 Why does everything just have to be so... 1038 01:03:31,569 --> 01:03:35,972 - just so? - I don't know. 1039 01:03:42,779 --> 01:03:43,979 You're shakin'. 1040 01:03:43,981 --> 01:03:46,745 Well, you let me drink all that damn caffeine. 1041 01:03:49,820 --> 01:03:52,220 I don't know what's wrong with me. I... 1042 01:03:52,790 --> 01:03:54,951 Maybe you're gettin' your period. 1043 01:03:55,825 --> 01:03:59,352 Yeah, maybe. 1044 01:04:24,821 --> 01:04:26,421 Wai... Wai... wait a second. 1045 01:04:26,623 --> 01:04:27,623 No. 1046 01:04:28,392 --> 01:04:33,853 # I can't imagine life # 1047 01:04:33,931 --> 01:04:38,630 # Without you by my side # 1048 01:04:38,702 --> 01:04:41,398 # This is love, babe # 1049 01:04:41,472 --> 01:04:44,703 # That I'm feeling # 1050 01:04:44,775 --> 01:04:49,803 # And I'm hopin'that you're feeling the same # 1051 01:04:49,880 --> 01:04:52,246 # Way # 1052 01:04:52,316 --> 01:04:57,879 # Things tend to slip my mind # 1053 01:04:57,955 --> 01:05:02,153 # Like how you like to wine # 1054 01:05:02,426 --> 01:05:06,157 # And dine, babe # 1055 01:05:06,230 --> 01:05:08,698 # With romantic lights # 1056 01:05:08,766 --> 01:05:13,499 # You mean a lot to me in so many ways # 1057 01:05:15,005 --> 01:05:20,773 - # Lately # - # Have I told you I love you # 1058 01:05:20,844 --> 01:05:23,779 - # Lately # - # Have I told you # 1059 01:05:23,847 --> 01:05:28,307 - # You still mean the world to me # - # Lately # 1060 01:05:28,385 --> 01:05:32,651 # Have I told you I love you # 1061 01:05:32,723 --> 01:05:34,782 # I'll be your wishing well # 1062 01:05:34,858 --> 01:05:38,294 # Tell me what you want # 1063 01:05:38,362 --> 01:05:40,296 # Babe # 1064 01:05:40,364 --> 01:05:46,132 # Don't think twice of our love # 1065 01:05:46,203 --> 01:05:50,833 # I say these things because # 1066 01:05:50,908 --> 01:05:53,809 # I love you # 1067 01:05:53,877 --> 01:05:56,641 # But it's hard to explain # 1068 01:05:56,713 --> 01:06:01,650 # And I'm hoping that you're feeling the same # 1069 01:06:04,555 --> 01:06:10,425 # You know that all of my # 1070 01:06:10,494 --> 01:06:14,828 # Feelings are inside # 1071 01:06:37,988 --> 01:06:41,754 - Hey. - Hi. 1072 01:06:47,364 --> 01:06:50,162 - Where are you going? - Class. 1073 01:06:50,234 --> 01:06:52,759 Oh, no, you're not. You're staying right here, 1074 01:06:53,236 --> 01:06:54,636 where I can see you. 1075 01:06:55,539 --> 01:06:57,339 I really... have to go. 1076 01:06:57,508 --> 01:06:59,442 You never go to class. 1077 01:06:59,510 --> 01:07:01,444 I know. But that's why I have to go. 1078 01:07:01,512 --> 01:07:04,447 Wait. I'll make us breakfast. 1079 01:07:04,515 --> 01:07:07,678 It's okay. I'm late. 1080 01:07:13,424 --> 01:07:15,858 I'll see you later. 1081 01:07:16,960 --> 01:07:19,121 Is this about Megan? 1082 01:07:20,698 --> 01:07:25,032 - No. - I'm gonna tell her. 1083 01:07:26,437 --> 01:07:28,598 Well, maybe you shouldn't. 1084 01:07:30,441 --> 01:07:32,602 Oh. 1085 01:07:34,278 --> 01:07:36,940 We'll talk about this later. Okay? 1086 01:07:38,682 --> 01:07:40,616 Yeah, okay. Okay. 1087 01:07:41,084 --> 01:07:43,884 Just stay as long as you like, and, uh... 1088 01:07:43,954 --> 01:07:45,888 Well, you know where everything is. 1089 01:07:55,466 --> 01:07:57,957 Jen! 1090 01:07:58,035 --> 01:08:00,595 Jen. Hi. 1091 01:08:00,671 --> 01:08:02,832 Um, I have to talk about what happened. 1092 01:08:02,906 --> 01:08:04,306 Amy, it's okay. 1093 01:08:05,009 --> 01:08:06,943 No, it's not okay. But it is okay, 1094 01:08:07,011 --> 01:08:09,241 because I've been thinking about it, and I think what happened is... 1095 01:08:09,313 --> 01:08:12,043 that you're my best friend and I love you and I think I got jealous... 1096 01:08:12,116 --> 01:08:13,716 when you were spending so much time with Ryan, 1097 01:08:14,218 --> 01:08:16,686 and then, with you graduating and everything... and then I think in a weird way, 1098 01:08:16,754 --> 01:08:18,688 I was just desperately trying to keep things the way they were, 1099 01:08:18,756 --> 01:08:21,122 and I did what I did because I was afraid of losing you. 1100 01:08:21,592 --> 01:08:23,856 Isn't that amazing? 1101 01:08:23,927 --> 01:08:27,419 Yeah, without therapy. I came up with that completely on my own. 1102 01:08:27,698 --> 01:08:30,292 I mean, I was thinking about us and all the time we spent together, 1103 01:08:30,367 --> 01:08:31,567 and then it hit me like a thunderbolt. 1104 01:08:32,169 --> 01:08:34,967 By kissing you, I was trying to prevent change. 1105 01:08:35,038 --> 01:08:37,529 But maybe change isn't always catastrophic. 1106 01:08:37,608 --> 01:08:40,304 Before we met, I didn't know you at all, right? 1107 01:08:40,377 --> 01:08:43,005 - Right. - Yeah, that was a change! 1108 01:08:43,080 --> 01:08:45,981 I mean, that was a great change. I loved that change. 1109 01:08:46,049 --> 01:08:49,849 I mean, who knows? I mean, maybe I'll kill myself by midterms next year. 1110 01:08:49,920 --> 01:08:52,320 But, then again, maybe I won't. 1111 01:08:52,389 --> 01:08:54,448 You know? Maybe it'll be okay. 1112 01:08:54,525 --> 01:08:57,517 And that's the beauty of change. You know, you never know how things are gonna work out. 1113 01:08:58,394 --> 01:09:01,594 - So, everything's okay? - Yeah, never been better! 1114 01:09:02,566 --> 01:09:04,830 Ohh. 1115 01:09:06,069 --> 01:09:08,003 You know, Ryan's in your bed right now. 1116 01:09:09,539 --> 01:09:13,669 - Yeah. - You know he's naked, right? 1117 01:09:13,744 --> 01:09:17,111 - Yeah. - But you know I'm curious, right? 1118 01:09:18,181 --> 01:09:22,311 - Yeah. - So? What happened? 1119 01:09:22,386 --> 01:09:25,355 I think I was afraid of losing him. 1120 01:09:34,331 --> 01:09:36,356 Megan! 1121 01:09:38,835 --> 01:09:40,035 Oh! 1122 01:09:40,437 --> 01:09:43,133 I'm the one who told him to start dating. 1123 01:09:43,206 --> 01:09:45,640 And then he did. And I didn't get to see him as much, 1124 01:09:45,709 --> 01:09:49,008 and then the whole thing with Paul happened, and seeing him with Mary... 1125 01:09:49,079 --> 01:09:52,079 - Megan. - Whatever. I just wanted to be with him. 1126 01:09:52,316 --> 01:09:56,013 It was a huge mistake. Huge. Huge, big fat mistake. 1127 01:09:56,086 --> 01:09:59,419 We're friends. We're great as friends. 1128 01:09:59,890 --> 01:10:01,690 So, what are you gonna do about it? 1129 01:10:01,692 --> 01:10:03,683 I have no idea. 1130 01:10:03,760 --> 01:10:05,694 He takes this kinda thing so seriously, 1131 01:10:05,762 --> 01:10:08,526 and the last thing in the world I wanna do is hurt him. 1132 01:10:09,599 --> 01:10:14,366 Go to hell, Ryan. Go to hell. 1133 01:10:14,838 --> 01:10:16,863 What if I'm in love with her? 1134 01:10:16,940 --> 01:10:19,932 - Are you? - I don't know! Maybe. 1135 01:10:21,010 --> 01:10:22,610 - What does that mean? - I don't know. 1136 01:10:22,746 --> 01:10:26,842 I just... don't want things to be weird with us. 1137 01:10:26,917 --> 01:10:31,115 Uh, buddy, if you're looking at me for answers, I'm flattered, but, uh, 1138 01:10:31,188 --> 01:10:33,986 you've come to the wrong place. 1139 01:10:34,057 --> 01:10:36,491 If I just pretend like nothing happened, then I'll be... 1140 01:10:36,560 --> 01:10:39,859 lying to myself about feelings I might be feeling. 1141 01:10:39,930 --> 01:10:43,889 But if I tell her how I might be feeling, she'll run, because that's what she does. 1142 01:10:43,967 --> 01:10:46,026 And I know that better than anyone. 1143 01:10:46,103 --> 01:10:48,367 And that's the last thing I wanna have happen. 1144 01:10:49,238 --> 01:10:51,238 Being yourself, not being yourself... 1145 01:10:52,542 --> 01:10:54,772 Welcome to my world. 1146 01:11:14,965 --> 01:11:17,661 - Does this feel weird to you? - Oh, yes. 1147 01:11:17,734 --> 01:11:20,334 Okay. Well, maybe we should talk about this. 1148 01:11:20,337 --> 01:11:23,329 - I think that would be good. - All right. It's just... I had this feeling... 1149 01:11:23,607 --> 01:11:27,099 that things might get strange between us because of what happened last night, 1150 01:11:27,177 --> 01:11:29,737 - and I don't want that to happen. - Me neither. 1151 01:11:29,813 --> 01:11:32,907 'Cause we're too good together to let that come between us. 1152 01:11:34,584 --> 01:11:38,213 - It was a mistake. - You think so? 1153 01:11:38,288 --> 01:11:41,951 - Yes. - Yeah, I think you're right. 1154 01:11:42,025 --> 01:11:45,153 I think that we just, you know, we got carried away, 1155 01:11:45,228 --> 01:11:47,822 in the moment, and... you know. 1156 01:11:49,266 --> 01:11:51,928 Yes. 1157 01:11:53,003 --> 01:11:55,870 Last night was really special to me... 1158 01:11:55,939 --> 01:11:58,965 because you're really special to me, Ryan. 1159 01:11:59,042 --> 01:12:02,705 But that's all it was: it was an incredibly special night. 1160 01:12:04,214 --> 01:12:06,307 I just got worried that maybe, 1161 01:12:06,383 --> 01:12:08,783 you know, we'd give it more importance than we should. 1162 01:12:10,887 --> 01:12:14,118 Uh, no. I'm totally with you. 1163 01:12:15,726 --> 01:12:19,253 Great. 1164 01:12:19,329 --> 01:12:23,993 - You didn't tell Megan, did you? - No. No. 1165 01:12:24,067 --> 01:12:26,228 - It's probably better not to. - Yeah. 1166 01:12:26,303 --> 01:12:30,399 Well, I feel so much lighter. Do you? 1167 01:12:31,708 --> 01:12:32,908 Yes. 1168 01:12:34,011 --> 01:12:38,778 - So you wanna go fill up on vittles? - Sure. 1169 01:12:38,849 --> 01:12:40,783 Yeah. 1170 01:12:43,954 --> 01:12:46,354 Actually, you know what? I shouldn't. 1171 01:12:46,423 --> 01:12:48,948 I'd like to, but I still have some more studying to do. 1172 01:12:49,426 --> 01:12:52,953 - Really? - Yeah. It's pretty important. 1173 01:12:55,198 --> 01:12:57,598 Okay. You call me? 1174 01:12:57,767 --> 01:13:00,258 - I will. - Yeah? 1175 01:13:00,337 --> 01:13:02,635 Yeah. 1176 01:13:04,474 --> 01:13:09,241 # Oh, oh, yeah # 1177 01:13:09,312 --> 01:13:11,906 # Baby # 1178 01:13:12,382 --> 01:13:17,945 # I've kept it inside for the longest time # 1179 01:13:18,021 --> 01:13:22,821 # And I can't keep keepin'in # 1180 01:13:22,859 --> 01:13:26,859 # All this love that is in my heart # 1181 01:13:29,066 --> 01:13:33,298 # Maybe it's safer not to say that I care # 1182 01:13:33,570 --> 01:13:39,475 - # Maybe this road won't lead me anywhere # 1183 01:13:39,543 --> 01:13:41,943 - This is Ryan. Leave a message. 1184 01:13:42,012 --> 01:13:44,572 Hey, it's me. 1185 01:13:45,048 --> 01:13:47,248 Where ya been? What's going on? 1186 01:13:48,351 --> 01:13:51,752 Okay. Well, you know the number. Bye. 1187 01:13:51,822 --> 01:13:53,756 # Tell you what I'm feeling # 1188 01:13:53,824 --> 01:13:56,884 # If I keep these feelings in # 1189 01:13:56,960 --> 01:14:02,296 - # And if I don't say the word # - # lf I don't say the word # 1190 01:14:02,365 --> 01:14:06,825 # How will you hear what's inside my heart # 1191 01:14:06,903 --> 01:14:09,838 # How will you know things # 1192 01:14:09,906 --> 01:14:13,239 # If I don't tell you now # 1193 01:14:16,413 --> 01:14:19,143 # Oh, oh # 1194 01:14:22,552 --> 01:14:25,453 # I'd give anything # 1195 01:14:25,522 --> 01:14:27,456 # To be in your dreams # 1196 01:14:27,524 --> 01:14:32,427 # And I can't stand standing by # 1197 01:14:32,896 --> 01:14:36,423 # With this dream locked inside my heart # 1198 01:14:36,499 --> 01:14:38,433 - # My heart # - # My heart # 1199 01:14:40,537 --> 01:14:43,097 - This is Ryan. Leave a message. 1200 01:14:43,172 --> 01:14:46,172 Hey, it's me again. Um... 1201 01:14:46,409 --> 01:14:49,207 Guess I thought I might catch you at home. 1202 01:14:49,279 --> 01:14:54,581 Is everything okay? Would you call me back? Please? 1203 01:14:54,651 --> 01:14:58,551 - All right. Bye. - # I may never get the chance again # 1204 01:14:58,622 --> 01:15:00,590 - # To tell you that I need you # - [Chattering] 1205 01:15:00,657 --> 01:15:03,285 # Tell you what I'm feeling # 1206 01:15:03,360 --> 01:15:06,989 # If I keep these feelings in # 1207 01:15:07,064 --> 01:15:12,366 - # And if I don't say the word # - # lf I don't say the word # 1208 01:15:12,436 --> 01:15:17,032 # How will you hear what's inside my heart # 1209 01:15:17,107 --> 01:15:19,905 # How will you know things # 1210 01:15:19,977 --> 01:15:24,414 # If I don't tell you now # 1211 01:15:24,481 --> 01:15:28,713 # How will you know you're inside my soul # 1212 01:15:28,785 --> 01:15:31,385 # Oh, it's driving me crazy # 1213 01:15:35,726 --> 01:15:39,560 Ryan Walker, where the hell have you been? 1214 01:15:39,629 --> 01:15:41,859 - Hey. - Where have you been? 1215 01:15:42,332 --> 01:15:44,266 Studying. 1216 01:15:44,334 --> 01:15:46,734 Well, what's going on? 1217 01:15:46,803 --> 01:15:49,803 - How are you? - Good. 1218 01:15:49,940 --> 01:15:53,068 - Busy. - Yeah. Me too. 1219 01:15:53,143 --> 01:15:58,376 I'm all done, so I guess it's good-bye, Berkeley, and hello, real world. 1220 01:16:01,418 --> 01:16:04,080 You wanna go... do something? 1221 01:16:05,655 --> 01:16:10,217 No. You know, I should really get back to studying. 1222 01:16:10,293 --> 01:16:12,318 Okay. 1223 01:16:13,630 --> 01:16:15,996 So, I guess I'll see you around. 1224 01:16:16,066 --> 01:16:19,627 But I'm gone. I mean I'm gone in a few days. 1225 01:16:19,703 --> 01:16:22,831 Guess you won't have time to plan my bon voyage party, huh? 1226 01:16:23,506 --> 01:16:26,106 - Oh, yeah. Italy. - Yeah. 1227 01:16:27,210 --> 01:16:29,610 - You must be excited. - Oh, you know me. 1228 01:16:29,779 --> 01:16:32,407 Any excuse not to shave under my armpits. 1229 01:16:32,882 --> 01:16:35,214 - I'll be here. - Yeah? 1230 01:16:35,284 --> 01:16:39,684 When's your last exam? I mean, do you wanna go celebrate or something? You wanna...? 1231 01:16:39,856 --> 01:16:42,086 Uh, no, I'm leaving right after it, so... 1232 01:16:43,460 --> 01:16:48,193 Okay. Guess we'll talk. 1233 01:16:54,170 --> 01:16:56,695 - What's going on? - What? 1234 01:16:56,773 --> 01:16:59,367 What? This! This! What is this? 1235 01:16:59,642 --> 01:17:02,873 I don't know. Nothing's going on. 1236 01:17:02,946 --> 01:17:06,905 Really? Because I just ran into Megan, and she told me that you broke up with her. 1237 01:17:07,383 --> 01:17:08,783 Is that what this is about? 1238 01:17:09,219 --> 01:17:11,278 Because I thought I told you not to tell her anything. 1239 01:17:11,354 --> 01:17:13,322 Yeah, I know. 1240 01:17:14,591 --> 01:17:17,025 - Well, are you upset? Are you... - No! 1241 01:17:17,093 --> 01:17:20,119 - So what's going on? - I don't know! 1242 01:17:20,396 --> 01:17:22,523 Things are different. 1243 01:17:22,599 --> 01:17:23,999 But I thought we talked about that. 1244 01:17:25,502 --> 01:17:28,130 Ryan, I thought that we said that we didn't want anything to be different. 1245 01:17:28,605 --> 01:17:32,006 I thought we said that having sex was just a huge mistake and... 1246 01:17:32,075 --> 01:17:33,875 and I mean... I mean, it was weeks ago now. 1247 01:17:34,010 --> 01:17:36,069 I thought we'd go back to being just friends. I thought that would just... 1248 01:17:36,146 --> 01:17:38,410 - Why was it a mistake? - What? 1249 01:17:38,482 --> 01:17:41,849 You and me. Why was that a mistake? I'm curious. 1250 01:17:43,787 --> 01:17:46,688 We've already talked about... What, do you wanna go over it again? 1251 01:17:46,756 --> 01:17:49,156 No, you wanna talk? Let's talk. 1252 01:17:49,426 --> 01:17:54,090 Was it a mistake because anything that comes close to real intimacy freaks you out? 1253 01:17:54,364 --> 01:17:56,594 Or just that I'm not good enough for you? 1254 01:17:58,501 --> 01:18:02,460 Ryan, you... you kissed me, and... 1255 01:18:02,539 --> 01:18:04,139 and I responded. 1256 01:18:04,841 --> 01:18:07,901 But I wouldn't have done it if I thought it was gonna end our friendship. 1257 01:18:07,977 --> 01:18:10,275 And neither would I. 1258 01:18:11,146 --> 01:18:13,746 Ryan, if I could take it all back, I would. 1259 01:18:14,050 --> 01:18:17,178 Take it. It's yours. 1260 01:18:17,253 --> 01:18:19,915 Put it on the shelf with all your other one-night stands. 1261 01:18:24,794 --> 01:18:26,728 Why are you doing this? 1262 01:18:27,196 --> 01:18:30,596 Look, that night was as much a surprise to me as it was to you. 1263 01:18:30,900 --> 01:18:34,597 But being with you was like going to a place that I had never been before. 1264 01:18:35,071 --> 01:18:38,404 And after you fell asleep, I just laid there, staring up at those... 1265 01:18:38,474 --> 01:18:41,474 cheap fluorescent stars you have stuck on your ceiling. And... 1266 01:18:42,245 --> 01:18:45,737 after a while, they just started forming a pattern, 1267 01:18:45,815 --> 01:18:50,878 this weird, glow-in-the-dark pattern that linked together our entire relationship. 1268 01:18:50,954 --> 01:18:53,582 And for the first time, everything seemed clear to me, 1269 01:18:53,656 --> 01:18:55,886 like one logical progression. 1270 01:18:55,959 --> 01:18:58,189 It felt like you and I were the greatest plan ever made, 1271 01:18:58,261 --> 01:19:00,786 and I had nothing to do with it. 1272 01:19:01,463 --> 01:19:04,863 Being with you made me feel that maybe I didn't have to keep planning anymore, 1273 01:19:04,968 --> 01:19:07,436 because it felt like I was actually living, 1274 01:19:07,504 --> 01:19:11,998 and that for once in my life, I wouldn't have to work so hard at being happy. 1275 01:19:13,343 --> 01:19:16,107 That it could just happen. 1276 01:19:18,882 --> 01:19:23,581 Nothing will ever hurt me as much as your reaction to that same experience. 1277 01:19:26,156 --> 01:19:28,351 - Ryan... - What? What? 1278 01:19:28,425 --> 01:19:32,020 You wanna go hang out at the library and pretend like nothing happened? 1279 01:19:33,163 --> 01:19:35,495 I can't do that. 1280 01:19:38,668 --> 01:19:42,126 I'm sorry. 1281 01:19:42,205 --> 01:19:44,139 I'm sorry, I don't know what to say. 1282 01:19:44,807 --> 01:19:47,407 Look, you don't have to say anything. 1283 01:19:48,978 --> 01:19:50,978 I have to go. 1284 01:19:51,347 --> 01:19:53,645 Have fun in Italy. 1285 01:20:17,872 --> 01:20:19,872 I'm gonna miss you so much. 1286 01:20:20,376 --> 01:20:22,901 I'm gonna miss you too. 1287 01:20:22,979 --> 01:20:25,243 E-mail me about anything, okay? 1288 01:20:25,314 --> 01:20:27,114 You know, school, food, 1289 01:20:27,116 --> 01:20:29,448 tall, dark, handsome Italian guys. 1290 01:20:29,519 --> 01:20:31,851 Okay? I want to know everything. 1291 01:20:31,921 --> 01:20:35,288 - Okay, you gotta stop crying now. - Yeah, you stop crying. 1292 01:20:35,358 --> 01:20:38,418 - I'm the one looking down the barrel of a very lonely... - Oh! 1293 01:20:38,495 --> 01:20:41,259 ...final year. 1294 01:20:41,331 --> 01:20:43,526 Jennifer? 1295 01:20:45,168 --> 01:20:47,159 Jennifer. 1296 01:20:47,237 --> 01:20:50,764 - Hey. - Where are you going? 1297 01:20:51,040 --> 01:20:53,770 - Italy. - Right now? 1298 01:20:53,843 --> 01:20:55,443 Miss? 1299 01:20:57,614 --> 01:21:01,812 - How are Ryan's exams going? - Good. Good. They're goin' good. 1300 01:21:03,086 --> 01:21:05,418 - He's doin' okay? - He's doin' great. 1301 01:21:05,488 --> 01:21:07,854 He really... He-He couldn't... 1302 01:21:08,324 --> 01:21:11,725 All right, that's a lie. He's in love with someone who's not in love with him. 1303 01:21:11,794 --> 01:21:13,728 How do you think he is? 1304 01:21:14,797 --> 01:21:17,732 Are we gonna go? 1305 01:21:19,735 --> 01:21:21,669 I love you. 1306 01:21:26,676 --> 01:21:28,769 Bye. 1307 01:21:34,883 --> 01:21:36,083 Hi. 1308 01:21:37,119 --> 01:21:38,119 Hi. 1309 01:21:39,722 --> 01:21:42,054 - Are you a... friend of Jennifer's? - Yeah, yeah. 1310 01:21:42,125 --> 01:21:44,593 I'm-I'm Amy. 1311 01:21:44,661 --> 01:21:47,459 Amy? Yeah, yeah. I've heard of you. 1312 01:21:47,530 --> 01:21:51,125 Amy. Of course. Nice to meet you. 1313 01:21:51,200 --> 01:21:53,794 And, uh, your name? 1314 01:21:53,870 --> 01:21:57,237 - Hmm? - What's your name? 1315 01:21:57,307 --> 01:21:59,241 M-My na... My name? 1316 01:21:59,709 --> 01:22:03,839 Yeah, yeah. You know, it's, um... 1317 01:22:05,048 --> 01:22:08,506 It's Steve. My name is Steve. 1318 01:22:08,585 --> 01:22:12,988 Mm-hmm. Well, it's nice to meet you, Steve. 1319 01:22:29,839 --> 01:22:31,807 Going to Europe for the summer? 1320 01:22:31,874 --> 01:22:34,035 Oh. Yeah. 1321 01:22:34,110 --> 01:22:36,772 Yeah, I just, uh... I just graduated. 1322 01:22:36,846 --> 01:22:39,906 - Congratulations. In what? - Thanks. 1323 01:22:39,983 --> 01:22:42,042 Um, Latin. 1324 01:22:42,118 --> 01:22:45,986 Latin. How interesting. What are you gonna do with that? 1325 01:22:48,324 --> 01:22:53,489 Um, I have no idea. 1326 01:22:53,563 --> 01:22:57,897 Well, don't worry. I spent four years at college studying English. 1327 01:22:57,967 --> 01:23:00,060 - I didn't have a clue. - Really? 1328 01:23:00,136 --> 01:23:02,661 Really. Now I run my own company. 1329 01:23:02,739 --> 01:23:06,266 - Oh. - You'll figure out what you want. 1330 01:23:08,678 --> 01:23:10,908 Why was it a mistake? Was it a mistake... 1331 01:23:10,980 --> 01:23:14,381 because anything that even gets close to real intimacy freaks you out? 1332 01:23:16,619 --> 01:23:18,712 - Stop the van! - What? 1333 01:23:18,788 --> 01:23:20,585 - Would you please stop the van? - I can't pull over! 1334 01:23:20,657 --> 01:23:23,251 Just pull over 'cause I'm gettin' out! 1335 01:23:23,326 --> 01:23:25,326 I can't stop the van. We're in the middle of a bridge... 1336 01:23:33,336 --> 01:23:36,464 # And if I don't say the word # 1337 01:23:36,539 --> 01:23:41,943 - # lf I don't say the word # - # How will you hear what's inside my heart # 1338 01:23:42,011 --> 01:23:44,536 - Ryan? - # How would you know that # 1339 01:23:44,614 --> 01:23:48,641 # If I don't tell you now # 1340 01:23:48,718 --> 01:23:51,778 Nothing will ever hurt me as much as your reaction... 1341 01:23:51,854 --> 01:23:53,788 to that same experience. 1342 01:23:53,856 --> 01:23:57,451 # If I don't tell you now # 1343 01:24:04,000 --> 01:24:06,264 Ame? 1344 01:24:08,438 --> 01:24:10,963 Ame? 1345 01:24:11,440 --> 01:24:15,570 Wha... What are you doing here? 1346 01:24:15,644 --> 01:24:19,307 - I don't know. - Oh, what's... what's wrong? 1347 01:24:19,381 --> 01:24:22,680 - What happened? - I don't know. I just, uh... 1348 01:24:22,751 --> 01:24:24,151 I just can't... 1349 01:24:25,388 --> 01:24:27,754 Somebody here? 1350 01:24:27,824 --> 01:24:30,349 - Yeah. - Who? 1351 01:24:30,426 --> 01:24:32,860 Oh, it doesn't matter. Just tell me what's wrong. 1352 01:24:32,929 --> 01:24:35,193 - Amy, who's here? 1353 01:24:37,064 --> 01:24:39,464 - Hunter? Hunter? - Hunter! 1354 01:24:40,169 --> 01:24:43,195 - It's a long story. - Hunter, where's Ryan? 1355 01:24:43,272 --> 01:24:45,263 He's on his way back to L.A. 1356 01:24:46,141 --> 01:24:47,741 Oh. 1357 01:24:48,443 --> 01:24:50,243 I think he was catching the 4:00 shuttle. 1358 01:24:50,279 --> 01:24:52,440 - 4:00? - Mm-hmm. 1359 01:24:54,016 --> 01:24:57,042 - Which airline? - Sky Southwest. 1360 01:24:57,119 --> 01:24:59,053 Thank you. 1361 01:25:05,826 --> 01:25:09,455 Hunter? 1362 01:25:10,432 --> 01:25:12,366 You can call me Tiger. 1363 01:25:18,808 --> 01:25:21,641 Good afternoon, folks. Sorry about the delay. 1364 01:25:21,711 --> 01:25:24,942 We'll be headed out for the runway in just a minute. 1365 01:25:27,516 --> 01:25:30,076 Put your seat back, please. 1366 01:25:32,521 --> 01:25:34,489 - Can I help you, sir? - I don't know. 1367 01:25:34,557 --> 01:25:37,557 Can... you bring me a glass of water, please? 1368 01:25:38,061 --> 01:25:40,461 I'm sorry, sir. You're gonna have to wait until we're airborne. 1369 01:25:40,630 --> 01:25:42,564 Just be a few minutes. 1370 01:25:47,303 --> 01:25:51,399 Te amo. 1371 01:25:52,274 --> 01:25:54,074 Te amo, Ryan Walker. 1372 01:25:56,679 --> 01:25:58,079 I think she's talking to you. 1373 01:25:58,314 --> 01:26:02,751 Please, ma'am. You're going to have to take your seat now. 1374 01:26:06,389 --> 01:26:10,553 Did you hear what I said? I love you. 1375 01:26:11,027 --> 01:26:14,087 And I'm not going to Italy. I'm staying here with you. 1376 01:26:16,165 --> 01:26:18,258 - It's too late. - No. 1377 01:26:18,534 --> 01:26:23,801 Everything that you said about that night, I felt it too. And it scared me. 1378 01:26:23,872 --> 01:26:27,272 I was scared to lose you. But I was even more scared... 1379 01:26:27,377 --> 01:26:30,377 to let myself love you, because every time that I let love in, 1380 01:26:30,913 --> 01:26:33,245 somebody comes along and takes it away. 1381 01:26:33,316 --> 01:26:35,546 And it just hurts so bad. 1382 01:26:35,618 --> 01:26:37,643 But I'm tired of being afraid. 1383 01:26:37,720 --> 01:26:41,952 Ma'am? Hi, I need you to turn around and put your seat belt on. 1384 01:26:42,424 --> 01:26:45,624 I just made the most important decision of my entire life. 1385 01:26:45,962 --> 01:26:49,523 - You want me to put on my seat belt? - Yes, I do. 1386 01:26:50,599 --> 01:26:52,199 Okay. 1387 01:26:56,572 --> 01:26:59,973 What about six months from now? How do I know you'll be happy then? 1388 01:27:00,042 --> 01:27:02,738 Well, how do I know you'll be happy? 1389 01:27:02,812 --> 01:27:04,412 I mean, how do we know anything? 1390 01:27:04,414 --> 01:27:06,382 How do we know that the plane isn't gonna crash? 1391 01:27:06,449 --> 01:27:08,713 - We're gonna crash? - All righty, I'm not asking you again. 1392 01:27:08,985 --> 01:27:13,046 You're required by law to fasten your seat belts. Both of you. Now. 1393 01:27:21,464 --> 01:27:23,955 I need you. 1394 01:27:24,033 --> 01:27:26,695 And that's a really hard thing for me to accept. 1395 01:27:27,369 --> 01:27:30,969 But it's a whole lot easier than imagining my life without you. 1396 01:27:33,175 --> 01:27:35,507 I wanna do laundry with you, Ryan. 1397 01:27:41,683 --> 01:27:44,311 But you send your laundry out. 1398 01:27:46,355 --> 01:27:49,756 - Not anymore. - You wanna switch? 1399 01:27:51,093 --> 01:27:53,027 Yeah. 1400 01:27:54,830 --> 01:27:56,821 [Stewardess] Will you two please sit down? 1401 01:28:01,337 --> 01:28:03,498 - Oh. - What? What is it? 1402 01:28:03,572 --> 01:28:06,200 It's just the whole laundry thing. It's a metaphor, right? 1403 01:28:06,275 --> 01:28:08,709 Don't worry. I'll show you how. 1404 01:28:11,781 --> 01:28:14,113 [Gasping] One, two, three, four... 1405 01:28:14,183 --> 01:28:16,583 You should just try breathing. It'll help you relax. 1406 01:28:16,652 --> 01:28:19,382 ...seven, eight... - Trust me?113751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.