All language subtitles for As Safadas (1982)-ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,970 --> 00:00:41,998 발표자 ahnsworld와 Mirovision 2 00:00:43,777 --> 00:00:47,543 배급사 롯데 엔터테인먼트 3 00:00:50,383 --> 00:00:53,944 또한 제공 대화 형 미디어 믹스 4 00:00:55,588 --> 00:00:59,752 안스 월드 제작 다 새포 클럽과 연계 5 00:01:01,494 --> 00:01:03,029 임원 프로듀서 안동규와 제이슨 채 6 00:01:03,029 --> 00:01:05,623 공동 제작자 이진상, 손일형 7 00:01:07,600 --> 00:01:12,128 E. J-yong의 영화 8 00:01:24,250 --> 00:01:26,309 김옥빈 9 00:01:28,621 --> 00:01:31,089 박진우 10 00:01:45,071 --> 00:01:47,130 너 조심하는 게 좋아. 11 00:02:30,049 --> 00:02:31,017 다 종교 사립 학교 사용 금지 고등학교 12 00:02:31,017 --> 00:02:34,053 다 종교 사립 학교 사용 금지 고등학교 나는 오늘 대체하고 있습니다. 13 00:02:34,053 --> 00:02:36,453 영어 선생님 성병에 걸렸습니다. 14 00:02:36,656 --> 00:02:39,392 음, 다음 경우에 발생할 수 있습니다. 우리는 십대 창녀와 함께 잔다. 15 00:02:39,392 --> 00:02:41,361 그러니 이해 해주세요. 16 00:02:41,361 --> 00:02:42,061 무신론자 클래스 17 00:02:42,061 --> 00:02:44,222 무신론자 클래스 알겠습니다. 18 00:02:45,231 --> 00:02:49,395 미스 피기, 당신도 검사를 받아야합니다. 19 00:02:50,303 --> 00:02:51,861 뭐? 20 00:02:52,705 --> 00:02:56,801 선생님, 말도 안 돼요! 나는 선생님과 자지 않습니다. 21 00:02:57,110 --> 00:02:58,168 정말? 22 00:02:58,378 --> 00:02:59,868 글쎄, 그거 다행이다. 23 00:03:01,014 --> 00:03:03,346 사실, 영어 선생님의 매독에 걸렸습니다. 24 00:03:04,784 --> 00:03:07,582 선생님, 떠나야합니다 일찍 학교. 25 00:03:10,490 --> 00:03:11,889 썩은 놈! 26 00:03:12,659 --> 00:03:14,183 이것은 수치 스럽습니다. 27 00:03:18,898 --> 00:03:20,957 젠장, 내가 그녀를 죽일거야. 28 00:03:21,534 --> 00:03:23,661 그리고 나는 그것이 단지 피부 발진. 29 00:03:23,870 --> 00:03:25,735 저도 일찍 떠나야합니다. 30 00:03:27,440 --> 00:03:28,341 여보세요? 31 00:03:28,341 --> 00:03:31,469 형, 너도 가렵지 않니? 빨리 의사를 만나는 것이 좋습니다. 32 00:03:31,744 --> 00:03:34,480 선생님, 저는 또한 일찍 떠나십시오. 33 00:03:34,480 --> 00:03:37,540 - 뭐? 당신도 그를 망쳤나요? -너도 그를 망 쳤어? 34 00:03:37,784 --> 00:03:40,186 이봐, 당신은 말했다 내가 처음 이었어. 35 00:03:40,186 --> 00:03:42,654 나는 말했다 내 첫 일대일. 36 00:03:44,090 --> 00:03:47,116 젠장, 모든 반 지도자 병원에 갔다. 37 00:03:47,327 --> 00:03:49,229 내가 언제 그와 잤어? 38 00:03:49,229 --> 00:03:51,664 저도 떠나야합니다. 39 00:03:51,664 --> 00:03:53,466 저도 가야합니다. 40 00:03:53,466 --> 00:03:56,128 뭐? 그것의 의미는 나도 가야 해! 41 00:04:04,477 --> 00:04:07,146 죄송합니다. 42 00:04:07,146 --> 00:04:10,550 고객과 데이트를했는데 그래서 나도 가야합니다. 43 00:04:10,550 --> 00:04:13,110 좋아, 늦었 나봐. 서둘러. 44 00:04:17,457 --> 00:04:19,755 정말 좋은 딸입니다. 45 00:04:26,065 --> 00:04:29,557 이봐, 너무 세게 굴지 마 자신에게. 46 00:04:29,869 --> 00:04:32,372 외모는 피부 깊이입니다. 47 00:04:32,372 --> 00:04:33,896 실례합니다? 48 00:04:34,173 --> 00:04:38,371 선생님, 당신은 내가 쓰레기처럼 느끼게 해? 49 00:04:38,544 --> 00:04:40,307 아니, 내가 뭘 했어? 50 00:04:41,347 --> 00:04:44,180 네! 나는 외눈 박이 놈이야! 51 00:04:44,384 --> 00:04:46,352 그래서 나는 결코 누워 있지 않았다! 52 00:04:46,352 --> 00:04:47,580 만족하십니까? 53 00:04:47,887 --> 00:04:51,324 아니, 틀렸어. 좋은 마음은 더 ... 54 00:04:51,324 --> 00:04:55,988 경! 똑바로 봐 내 눈과 말, 알았지? 55 00:05:06,973 --> 00:05:10,543 분출하는 젊은 영혼 hi hi 56 00:05:10,543 --> 00:05:13,944 헛되고 넘치는 욕망, 안녕 57 00:05:14,147 --> 00:05:18,174 우리의 자랑 58 00:05:19,852 --> 00:05:26,893 그리고 진정으로 모든 이해 고등학교 59 00:05:26,893 --> 00:05:28,394 높은 사용 안함! 60 00:05:28,394 --> 00:05:31,898 현명하게 칩, 광택, 오일 61 00:05:31,898 --> 00:05:35,163 빛나는 지혜 62 00:05:35,368 --> 00:05:40,873 비가되어 국민의 땅 63 00:05:40,873 --> 00:05:42,340 이균 64 00:05:48,381 --> 00:05:49,848 사용하지 않음 65 00:05:50,383 --> 00:05:53,750 사진 감독 충청 훈 66 00:05:55,355 --> 00:05:57,016 사용하지 않음 67 00:05:57,990 --> 00:06:01,221 조명 감독 유철 68 00:06:06,099 --> 00:06:07,691 사용하지 않음 69 00:06:09,469 --> 00:06:12,700 프로덕션 디자이너 이형주 70 00:06:13,139 --> 00:06:14,629 사용하지 않음 71 00:06:16,376 --> 00:06:19,937 음악 감독 장영규 72 00:06:20,413 --> 00:06:21,778 사용하지 않음 73 00:06:29,789 --> 00:06:33,054 라인 프로듀서 일엠 지우 74 00:06:34,427 --> 00:06:35,792 사용하지 않음 75 00:06:35,862 --> 00:06:37,997 현명하게 칩, 광택, 오일 76 00:06:37,997 --> 00:06:39,532 만화 원작 채정택 현명하게 칩, 광택, 오일 77 00:06:39,532 --> 00:06:42,695 빛나는 지혜 78 00:06:42,935 --> 00:06:48,430 비가되어 국민의 땅 79 00:06:54,847 --> 00:06:57,042 김별 80 00:07:01,354 --> 00:07:04,619 이용 주, 남호정 81 00:07:09,128 --> 00:07:11,528 박혜원 82 00:07:15,168 --> 00:07:18,399 이민혁, U GUN 83 00:07:18,738 --> 00:07:22,208 현명하게 칩, 광택, 오일 84 00:07:22,208 --> 00:07:23,776 프로듀싱 안동규 현명하게 칩, 광택, 오일 85 00:07:23,776 --> 00:07:25,611 빛나는 지혜 86 00:07:25,611 --> 00:07:30,981 비가되어 국민의 땅 87 00:07:31,284 --> 00:07:32,615 사용하지 않음 88 00:07:32,919 --> 00:07:36,650 야! 야! 야! 89 00:07:40,693 --> 00:07:43,529 다세포 못된 여자 90 00:07:43,529 --> 00:07:48,967 다세포 못된 여자 이지용 감독 91 00:07:55,308 --> 00:07:58,038 좋아, 난해야 해 어떻게 든 살아남습니다. 92 00:07:59,145 --> 00:08:01,375 나는 놀고 싶어 친구들과 함께. 93 00:08:02,248 --> 00:08:05,046 사람들을 식사로 대하고 싶습니다. 94 00:08:05,852 --> 00:08:08,514 나는 지불하고 싶다 내 동생의 학비 95 00:08:09,188 --> 00:08:11,486 그에게 운동화를 사주세요. 96 00:08:14,160 --> 00:08:16,594 죄책감에 대한 이유가 없습니다. 97 00:08:17,129 --> 00:08:19,120 처녀성은 청구서를 지불하지 않습니다. 98 00:08:21,100 --> 00:08:24,558 30 분 동안 참 으세요. 99 00:08:27,039 --> 00:08:30,634 말하지 말아야 할 것 같아 그에게 처음입니다. 100 00:08:34,280 --> 00:08:36,009 기분이 좋았습니다. 101 00:08:40,119 --> 00:08:41,552 그게 뭔데? 102 00:08:43,289 --> 00:08:45,587 그에 대해 걱정하지 마십시오. 103 00:08:46,125 --> 00:08:47,752 그는 가난입니다. 104 00:08:49,862 --> 00:08:51,727 샤워 할거야. 105 00:08:52,231 --> 00:08:55,826 그럴 시간이 없습니다. 106 00:08:56,068 --> 00:08:57,695 그냥합시다. 107 00:08:59,505 --> 00:09:01,803 괜찮아. 그렇게 말하면. 108 00:09:02,008 --> 00:09:06,035 세 배로 줄게 109 00:09:07,547 --> 00:09:12,382 내 새 장난감을 시험해 볼 수 있다면. 110 00:09:14,387 --> 00:09:15,388 장난감? 111 00:09:15,388 --> 00:09:16,878 예. 112 00:09:18,457 --> 00:09:20,652 나는 부드럽게 할게. 113 00:09:24,330 --> 00:09:26,924 이거 봐요, 이미 진동하고 있습니다. 114 00:09:28,901 --> 00:09:30,596 더 부드럽고 부드럽게. 115 00:09:32,204 --> 00:09:34,263 처음이 아니죠? 116 00:09:34,574 --> 00:09:35,871 아뇨. 117 00:09:36,108 --> 00:09:38,133 나는 결코 짐작하지 못했을 것입니다. 118 00:09:38,678 --> 00:09:40,913 이것은 방법입니다 2 인 버전 느낌. 119 00:09:40,913 --> 00:09:42,515 아내 때문에 집에서 놀 수 없습니다. 120 00:09:42,515 --> 00:09:44,380 그리고 사무실은 한계를 벗어났습니다. 121 00:09:46,919 --> 00:09:48,443 당신은 정말 잘해요 처음으로. 122 00:09:57,496 --> 00:09:58,463 날 기다려! 123 00:10:01,300 --> 00:10:04,604 죽음이 더 낫다 이런 식으로 사는 것보다. 124 00:10:04,604 --> 00:10:05,832 야! 125 00:10:10,943 --> 00:10:14,276 건희 너 뭐야 여기에서? 126 00:10:14,480 --> 00:10:16,675 네 친구들은 어디 있니? 127 00:10:16,949 --> 00:10:19,543 그들은 그들의 개인 레슨. 128 00:10:19,952 --> 00:10:23,217 좀 잡을 줄 알았는데 엄마를 위해 물고기. 129 00:10:38,504 --> 00:10:40,199 나는 집에있다. 130 00:10:42,174 --> 00:10:44,543 -이리 와봐. -이게 다 뭐야? 131 00:10:44,543 --> 00:10:45,976 먹을 수 있나요? 132 00:10:46,679 --> 00:10:50,206 우리는 할 필요가 없습니다 더 이상 걱정하십시오. 133 00:10:50,650 --> 00:10:55,087 천을 팔면 이들 중 우리는 얻을 수 있습니다. 134 00:10:55,321 --> 00:10:56,720 피라미드? 135 00:10:57,456 --> 00:10:59,091 소위 피라미드 스타일 마케팅 사업? 136 00:10:59,091 --> 00:11:00,826 위험하고 비참 할 수 있습니다. 137 00:11:00,826 --> 00:11:02,628 무슨 소리 야? 138 00:11:02,628 --> 00:11:04,230 그냥 139 00:11:04,230 --> 00:11:09,301 적외선 마이크로 세라믹 피라미드 140 00:11:09,301 --> 00:11:12,498 Pyramid, Inc.에서 141 00:11:13,239 --> 00:11:17,877 영업 사원 100 명을 모집하면 나는 진정한 직원이 될 수 있습니다. 142 00:11:17,877 --> 00:11:20,402 그게 피라미드 스타일이야 마케팅 회사가 약속합니다. 143 00:11:20,646 --> 00:11:22,581 엄마, 제발 이러지 마세요 144 00:11:22,581 --> 00:11:25,607 닥쳐! 당신은 무엇을 알 수 있습니까? 145 00:11:25,851 --> 00:11:29,582 그것은 회사입니다 피라미드를 만듭니다. 146 00:11:32,024 --> 00:11:34,492 부딪치지 말고 공부를 계속하십시오. 147 00:11:38,998 --> 00:11:41,057 만지지 마십시오. 148 00:11:42,735 --> 00:11:46,572 오늘 우리는 우리의 아름다운 그리고 토착 문화 유산. 149 00:11:46,572 --> 00:11:50,409 아름다운 풍경에 둘러싸여 사계절 악센트. 150 00:11:50,409 --> 00:11:54,368 5,000 년을 자랑하는 국가 역사와 문화의. 151 00:11:54,780 --> 00:11:58,718 언제 우리는 무엇을 연상합니까? 우리의 문화 유산을 고려합니까? 152 00:11:58,718 --> 00:12:00,652 누가 우리와 공유하고 싶습니까? 153 00:12:04,657 --> 00:12:09,356 아무도 모른다? 부끄러운 일입니다. 154 00:12:09,729 --> 00:12:11,560 Class Monitor, 클래스 모니터 당신은 무엇을 말합니까? 155 00:12:12,098 --> 00:12:14,623 태권도? 156 00:12:14,934 --> 00:12:18,461 예! 태권도! 157 00:12:18,938 --> 00:12:22,041 그것은 우리의 국가 스포츠이고 올림픽 공식 스포츠. 158 00:12:22,041 --> 00:12:24,043 우리의 국가 스포츠, 159 00:12:24,043 --> 00:12:28,912 원래는 아니야 가라테에서 왔나요? 160 00:12:30,015 --> 00:12:31,505 당신이 무슨 말을하는거야? 161 00:12:31,851 --> 00:12:34,581 태균 아세요? 162 00:12:35,187 --> 00:12:37,556 태균은 우리의 고대 무술 163 00:12:37,556 --> 00:12:40,392 태권도의 기초입니다. 164 00:12:40,392 --> 00:12:44,864 하지만 태균과 태권도는 근본적으로 다릅니다. 165 00:12:44,864 --> 00:12:48,095 태권도의 초기 형태 가라테와 매우 비슷했습니다 166 00:12:48,400 --> 00:12:51,233 기술, 유니폼, 및 훈련 방법. 167 00:12:51,637 --> 00:12:55,474 그래서 그것은 완전히 그렇게 말하는 것이 맞다 168 00:12:55,474 --> 00:12:57,169 태권도는 순수한 한국인입니다. 169 00:13:01,781 --> 00:13:05,239 당신은 말할 수 없습니다 완전히 맞지만 ... 170 00:13:07,586 --> 00:13:09,955 가자 다른 것. 171 00:13:09,955 --> 00:13:13,626 우리는 다른 문화 유산이 있습니다 태권도 말고요? 172 00:13:13,626 --> 00:13:16,390 또 무엇이있을 수 있습니까? 173 00:13:20,499 --> 00:13:23,002 하얀 옷을 입은 사람들! 174 00:13:23,002 --> 00:13:25,704 우리가 불린다 고 들었어 White-Clad People 맞죠? 175 00:13:25,704 --> 00:13:27,940 왜냐하면 한국인은 알려졌다 176 00:13:27,940 --> 00:13:30,568 평화를 사랑하는 사람들이되는 것입니다. 177 00:13:30,943 --> 00:13:33,546 죽어가는 부족으로 조선 시대의 기술, 178 00:13:33,546 --> 00:13:35,946 그리고 높은 비용 색상 염료 수입, 179 00:13:36,115 --> 00:13:39,482 평범한 사람들은 항상 흰색을 입으십시오. 180 00:13:39,919 --> 00:13:41,546 제 생각에는. 181 00:13:42,054 --> 00:13:45,251 너네 꼬마 녀석들은 아무것도 몰라 우리 자신의 역사에 대해. 182 00:13:46,058 --> 00:13:48,925 당신은 사랑해서는 안됩니다 당신의 나라. 183 00:13:49,094 --> 00:13:52,898 우리는 준결승에 갔다 2002 년 월드컵 기간 동안. 184 00:13:52,898 --> 00:13:54,600 하지만 축구는 유럽입니다. 185 00:13:54,600 --> 00:13:56,435 아니요, 브라질입니다. 186 00:13:56,435 --> 00:13:58,062 아니요, 프랑스입니다. 187 00:13:58,304 --> 00:14:01,603 미식 축구가 최고입니다. 188 00:14:05,711 --> 00:14:09,169 나는 너무 책임감을 느낀다. 너는 모두 너무 무지하다 189 00:14:09,715 --> 00:14:12,149 자신의 유산에 대해. 190 00:14:12,885 --> 00:14:14,512 대한민국 만세! 191 00:14:18,824 --> 00:14:21,691 결코 시들지 않는 국가 그 역사가 크다면. 192 00:14:22,061 --> 00:14:25,394 나를 처벌하지 올바르게 가르치십시오. 193 00:14:26,899 --> 00:14:29,231 이리로 클래스 모니터. 194 00:14:46,385 --> 00:14:47,613 클래스 모니터! 195 00:14:48,520 --> 00:14:50,356 와서 내 뒤를 때리십시오. 196 00:14:50,356 --> 00:14:52,950 선생님, 우리는 책임을 져야합니다. 197 00:14:53,192 --> 00:14:56,093 아니, 때려 줘. 198 00:14:56,762 --> 00:15:00,198 아니면 갈 수 없어 당신을 가르치는 것에. 199 00:15:06,472 --> 00:15:07,439 어서! 200 00:15:08,207 --> 00:15:09,299 괜찮아 201 00:15:14,980 --> 00:15:16,811 감사합니다. 202 00:15:18,984 --> 00:15:20,419 이제 당신, 벨 플라워. 203 00:15:20,419 --> 00:15:21,553 나를? 204 00:15:21,553 --> 00:15:24,021 나는 그것을 고맙게 생각합니다 당신도 저를 훈련 시켰습니다. 205 00:15:24,323 --> 00:15:28,694 아뇨, 못했어요. 당신은 나의 경건한 선생입니다. 206 00:15:28,694 --> 00:15:30,161 선생님! 207 00:15:30,963 --> 00:15:34,967 대신하겠습니다. 208 00:15:34,967 --> 00:15:38,425 좋아, 왜 안돼 한번 해볼까요? 209 00:15:39,705 --> 00:15:42,640 우리의 유일한 기회 구속의. 210 00:15:50,382 --> 00:15:51,576 더 세게! 211 00:15:55,054 --> 00:15:56,112 기다림. 212 00:16:01,593 --> 00:16:05,120 여기, 이것을 사용하십시오. 나를 세게 채찍질하십시오. 213 00:16:06,932 --> 00:16:09,765 알겠습니다. 214 00:16:35,227 --> 00:16:38,856 나는 그렇게 공부해야한다 저를 방해하지 마십시오. 215 00:16:46,705 --> 00:16:48,502 모두 조용합니다. 216 00:16:53,379 --> 00:16:56,143 웹에서 즐거움을위한 시간! 217 00:16:58,384 --> 00:17:00,511 오, 자정, 빨리 오세요. 218 00:17:00,753 --> 00:17:01,687 외로운 처녀, 비밀을 공유하세요 219 00:17:01,687 --> 00:17:03,712 외로운 처녀, 비밀을 공유하세요 그녀는 켜져 있습니다! 220 00:17:04,757 --> 00:17:06,384 안녕하세요 221 00:17:06,625 --> 00:17:10,329 내 사진을 보내 줄게 약속 한대로, 알았지? 222 00:17:10,329 --> 00:17:12,058 물론 괜찮아요! 223 00:17:12,831 --> 00:17:16,426 저에게 보내주세요, 자기. 224 00:17:17,469 --> 00:17:19,805 퓨어 블러섬 : 어떤 사진 이요? 225 00:17:19,805 --> 00:17:21,140 음성 유형 226 00:17:21,140 --> 00:17:22,041 청순 227 00:17:22,041 --> 00:17:23,133 보내기 228 00:17:23,308 --> 00:17:24,775 어떤 사진 이요? 229 00:17:28,547 --> 00:17:30,716 홍당무, 홍당무 230 00:17:30,716 --> 00:17:34,520 사진입니다 내 발 뒤꿈치, 못 생겼지? 231 00:17:34,520 --> 00:17:38,786 아니 아니. 당연히 아니지. 너무 예뻐요. 232 00:17:40,392 --> 00:17:42,661 피부가 부드러워 보입니다. 233 00:17:42,661 --> 00:17:45,255 정말? 나는 기뻐. 234 00:17:45,531 --> 00:17:49,068 보고 싶어 더 사적인 신체 부위? 235 00:17:49,068 --> 00:17:50,102 뭐? 236 00:17:50,102 --> 00:17:53,560 더 사적인가요? 237 00:17:54,106 --> 00:17:56,267 그래, 자기야! 238 00:17:56,575 --> 00:18:00,045 너무 어색하면 당신은 할 필요가 없습니다. 239 00:18:00,045 --> 00:18:03,242 아니요, 공유하고 싶습니다 당신과 함께 요 240 00:18:06,552 --> 00:18:08,220 그게 뭔데? 241 00:18:08,220 --> 00:18:11,356 혀끝 감사하지 않았나요? 242 00:18:11,356 --> 00:18:14,917 아니 아니! 정말 아름다워. 243 00:18:15,360 --> 00:18:17,590 귀엽다 244 00:18:18,297 --> 00:18:20,788 그, 그는, 당신은 잘한다 아첨에서 245 00:18:21,166 --> 00:18:23,602 내가 가장보고 싶어 사적인 신체 부위? 246 00:18:23,602 --> 00:18:25,467 예, 부탁합니다. 247 00:18:25,671 --> 00:18:27,070 부디! 248 00:18:27,306 --> 00:18:29,797 나에게 보여 주실 래요? 249 00:18:30,209 --> 00:18:34,043 그, 그 그럼 먼저 보여주세요 250 00:18:34,446 --> 00:18:37,540 여자 끼리만 공평 해 251 00:18:37,749 --> 00:18:39,842 여자 맞죠? 252 00:18:40,085 --> 00:18:44,249 영리한 새끼 야. 253 00:18:47,392 --> 00:18:49,587 내가 아마추어라고 생각해? 254 00:18:53,265 --> 00:18:57,099 시간 섹스 체인지 매직 쇼! 255 00:18:59,138 --> 00:19:02,869 봐, 난 여자 야 이제 당신의 것을 보여주세요. 256 00:19:03,675 --> 00:19:07,212 고마워요 조금 긴장 해요 그래서 목이 말라 요. 257 00:19:07,212 --> 00:19:08,873 우유를 먼저 먹어야지 258 00:19:09,148 --> 00:19:11,776 그녀는 물러서지 않죠? 259 00:19:20,826 --> 00:19:23,727 문을 잠근 채로 공부 하시나요? 260 00:19:25,597 --> 00:19:26,832 공부는 어때? 261 00:19:26,832 --> 00:19:27,733 잘... 262 00:19:27,733 --> 00:19:28,834 나쁘지 않아. 263 00:19:28,834 --> 00:19:29,768 좋은. 264 00:19:29,768 --> 00:19:32,538 아들 아, 기억해 265 00:19:32,538 --> 00:19:34,740 각 방울 지금 흘린 땀 266 00:19:34,740 --> 00:19:38,972 100 달러의 가치가있을 것이다 자랄 때마다. 267 00:19:39,178 --> 00:19:40,879 알아요, 아빠 268 00:19:40,879 --> 00:19:45,083 아들 아, 두유있어? 냉장고에 남아 있습니까? 269 00:19:45,083 --> 00:19:48,575 아니, 배달원 아파요. 270 00:19:48,854 --> 00:19:52,915 그건 변명의 여지가 없습니다 그의 배달을 놓쳤다. 271 00:20:01,833 --> 00:20:03,502 ``엄마 손가락 ''. 272 00:20:03,502 --> 00:20:08,269 이거 사러 지옥에 갔다가 마침내 성과를 거두었습니다. 273 00:20:11,610 --> 00:20:14,179 -기다리게해서 죄송 해요 - 괜찮아. 274 00:20:14,179 --> 00:20:16,010 우유가 떨어 졌어요 275 00:20:16,315 --> 00:20:20,252 차가운 보리차에 만족해 잠시만 요 276 00:20:20,252 --> 00:20:22,812 젠장, 이제 뭐야? 277 00:20:29,494 --> 00:20:30,996 당신은 잠그지 않았습니다 이번에는 문. 278 00:20:30,996 --> 00:20:32,759 네, 아빠. 279 00:20:34,733 --> 00:20:39,671 맥주 좀 줄래 가게에서? 280 00:20:39,671 --> 00:20:41,298 물론 이죠, 아빠 281 00:20:44,009 --> 00:20:49,174 왜 그렇게 오래 걸리나요? 282 00:20:50,315 --> 00:20:51,316 예? 283 00:20:51,316 --> 00:20:53,511 아빠, 맥주 샀어요! 284 00:20:53,752 --> 00:20:56,846 정말 고마워, 아들. 285 00:20:58,523 --> 00:21:00,259 늦게 일 해요? 286 00:21:00,259 --> 00:21:03,592 나는 긴급하다 마감일. 287 00:21:04,196 --> 00:21:06,357 이렇게 늦게까지 일해야하나요? 288 00:21:07,266 --> 00:21:10,463 잠시 쉬세요, 아빠. 289 00:21:13,839 --> 00:21:16,672 휴식을 취할 때 당신은 결혼합니다. 290 00:21:16,942 --> 00:21:20,912 나의 유일한 소원은 너희들은 291 00:21:20,912 --> 00:21:23,608 건강하고 성공적입니다. 292 00:21:24,283 --> 00:21:26,080 고마워요 아빠. 293 00:21:26,385 --> 00:21:27,579 피곤해야합니다. 294 00:21:28,520 --> 00:21:29,821 힘내세요, 아빠. 295 00:21:29,821 --> 00:21:31,290 너도 아들 아! 296 00:21:31,290 --> 00:21:32,188 넌 할 수있어! 297 00:21:32,457 --> 00:21:33,549 넌 할 수있어! 298 00:21:34,593 --> 00:21:37,195 너 둘 봐 함께 너무 행복합니다. 299 00:21:37,195 --> 00:21:39,220 여보,하지 않았다 아직 잠자리에 들었나요? 300 00:21:43,535 --> 00:21:46,663 당신, 아빠? 당신은 "외로운 처녀"입니까? 301 00:21:48,307 --> 00:21:50,275 그럼 그 사진들? 302 00:21:51,443 --> 00:21:55,277 당신은 '퓨어 블러섬'입니까? 303 00:22:00,919 --> 00:22:03,046 둘이 왜 그래? 304 00:22:09,061 --> 00:22:13,165 오늘 오디션을하겠습니다 가을 학교 연극을 위해. 305 00:22:13,165 --> 00:22:17,402 우리여 주인공이 그녀가 쌀이 부족하다는 것을 깨닫습니다. 306 00:22:17,402 --> 00:22:19,771 모두 주길 바래 최고의 공연. 307 00:22:19,771 --> 00:22:21,500 이제 시작하겠습니다. 308 00:22:21,940 --> 00:22:23,407 후보 5! 309 00:22:29,348 --> 00:22:31,717 아, 밥이 없어요. 310 00:22:31,717 --> 00:22:34,880 무엇을해야합니까? 무엇을해야합니까? 311 00:22:35,120 --> 00:22:37,418 너 나쁜 쌀 항아리! 312 00:22:38,357 --> 00:22:40,018 마음에 드 셨나요? 313 00:22:44,696 --> 00:22:49,463 더미, 당신은 부족했습니다 이 장면에서 음식. 314 00:22:50,902 --> 00:22:53,530 연기라고? 315 00:22:53,772 --> 00:22:54,830 다음! 316 00:22:55,140 --> 00:22:56,368 후보 6 명! 317 00:23:02,614 --> 00:23:05,674 씨발 뭐야 밥이 없어! 318 00:23:05,951 --> 00:23:08,545 이것은 엉덩이를 빤다! 319 00:23:14,159 --> 00:23:18,789 현실적 이었어 하지만 생각해 봅시다. 320 00:23:19,030 --> 00:23:20,361 다음은 후보 7! 321 00:23:22,334 --> 00:23:24,802 나는 우연히 숫자를 가져 갔다. 322 00:23:25,337 --> 00:23:26,599 어떻게해야합니까? 323 00:23:32,778 --> 00:23:33,979 시도 해봐. 324 00:23:33,979 --> 00:23:35,105 괜찮아. 325 00:23:40,786 --> 00:23:45,746 오, 밥이 떨어 졌어요. 326 00:23:54,900 --> 00:23:57,836 맙소사, 정말 진짜 였어요. 327 00:23:57,836 --> 00:24:00,439 마치 나는 정말 음식이 부족했습니다. 328 00:24:00,439 --> 00:24:04,535 비전도 봤어 가난한 여자의 329 00:24:04,976 --> 00:24:06,568 드디어 찾았어요! 330 00:24:10,248 --> 00:24:12,182 물론입니다 진짜처럼 보일거야! 331 00:24:12,384 --> 00:24:14,886 그녀는 그냥 연기 그녀의 실제 생활에서. 332 00:24:14,886 --> 00:24:18,515 갱스터에게 물어 보는 것 같아 갱스터 역할을합니다. 333 00:24:19,758 --> 00:24:21,521 사실입니다. 334 00:24:21,793 --> 00:24:23,784 부자처럼 행동하라고 해! 335 00:24:26,131 --> 00:24:28,793 Missie, 행동 해봐 이번에는 부자. 336 00:24:35,474 --> 00:24:36,566 계속해. 337 00:24:36,842 --> 00:24:39,333 지금 갈 게요. 338 00:24:49,221 --> 00:24:50,848 안토니. 339 00:25:00,665 --> 00:25:07,127 "안토니, 이적 스위스에서 온 학생 " 340 00:25:07,973 --> 00:25:14,572 "당신은 알프스에 눈 " 341 00:25:15,614 --> 00:25:22,213 "내 뺨이 열로 붉어집니다" 342 00:25:23,088 --> 00:25:28,048 "당신은 무엇인지 알고 있습니까 마음 속에서? " 343 00:25:30,662 --> 00:25:37,363 "모든 기회의 만남 당신은 연속극에서 본다 " 344 00:25:38,169 --> 00:25:44,733 "나에게 그런 일이 일어날까요?" 345 00:25:45,644 --> 00:25:52,208 "난 부끄러워 내 감정 " 346 00:25:53,084 --> 00:25:58,386 "이러한 감정은 나를위한 사치 " 347 00:26:13,338 --> 00:26:14,999 젠장. 348 00:26:32,958 --> 00:26:34,993 소개팅을했는데 349 00:26:34,993 --> 00:26:39,293 $ 12,000에 체포 됐어요 바 쉐론 콘스탄틴 시계. 350 00:26:39,531 --> 00:26:42,762 젠장, 무슨 일이야? 351 00:26:43,001 --> 00:26:47,572 오, 그녀는 나에게 78을 보냈다 하루에 문자 메시지. 352 00:26:47,572 --> 00:26:49,699 이런. 이런. 353 00:26:50,075 --> 00:26:54,239 그녀는 자부심이 없습니까? 354 00:26:54,446 --> 00:26:55,811 누가 아니라고 했어? 355 00:26:56,147 --> 00:26:59,116 저 물 좀 주실 래요? 356 00:26:59,384 --> 00:27:01,909 이봐, 사이클롭스 아니야? 357 00:27:02,354 --> 00:27:04,288 이봐, 사이클롭스! 358 00:27:05,123 --> 00:27:08,991 여기서 뭐하는거야? 소개팅 중이 야? 359 00:27:09,661 --> 00:27:14,265 아니 아니. 여동생을 만나요. 360 00:27:14,265 --> 00:27:16,199 언니있어? 361 00:27:16,801 --> 00:27:19,668 그녀는 제 3의 눈을 가지고 있습니까? 362 00:27:20,905 --> 00:27:22,805 제 3의 눈! 363 00:27:25,010 --> 00:27:27,535 미안 늦었 어! 364 00:27:39,224 --> 00:27:42,091 30 분 늦었 어. 이중 눈. 365 00:27:42,427 --> 00:27:43,894 죄송합니다. 366 00:27:44,729 --> 00:27:47,664 그리고 우리가 여기서 만나야하는 이유는 무엇입니까? 367 00:27:47,932 --> 00:27:50,594 이 장소가 얼마나 비싼 지 아십니까? 368 00:27:51,236 --> 00:27:53,636 여기에 두 개의 과일 파르페! 369 00:27:55,106 --> 00:27:58,476 수당을 모았습니다 이번 달에. 370 00:27:58,476 --> 00:27:59,465 괜찮아. 371 00:27:59,711 --> 00:28:03,112 내가 올 수 있도록 당신과 함께 멋진 장소. 372 00:28:03,415 --> 00:28:04,848 그게 무슨 문제입니까? 373 00:28:06,618 --> 00:28:08,745 이 얼마나 새로운 충격적인 경험. 374 00:28:09,020 --> 00:28:13,252 그녀는 그녀의 수당을 절약했습니다 오빠와 함께 멋진 곳? 375 00:28:13,625 --> 00:28:16,116 여자가 있나? 나 한테 이렇게 말했어? 376 00:28:16,995 --> 00:28:20,260 이것은 문화적 충격입니다. 377 00:28:20,832 --> 00:28:24,269 수당을 모았습니다 한 달이고 돈이 좀 더 있었어요 378 00:28:24,269 --> 00:28:27,102 그래서 오늘 호텔 비용을 지불하겠습니다. 379 00:28:27,372 --> 00:28:29,340 나는 여자가 없었어 이전처럼. 380 00:28:29,708 --> 00:28:32,700 오늘 왜 나 한테 물어 봤어? 381 00:28:32,911 --> 00:28:34,179 타다! 382 00:28:34,179 --> 00:28:36,943 당신의 선물입니다! 생일 축하 해요! 383 00:28:38,917 --> 00:28:40,407 뭔데? 384 00:28:40,618 --> 00:28:41,846 구슬 인형. 385 00:28:42,053 --> 00:28:43,611 매우 인기가 있습니다. 386 00:28:44,222 --> 00:28:46,257 내가 직접 만들었다. 387 00:28:46,257 --> 00:28:47,315 당신은? 388 00:28:47,392 --> 00:28:48,827 기다림. 389 00:28:48,827 --> 00:28:52,092 내가 얻은 적이 있습니까 전에 손으로 만든 선물? 390 00:28:53,131 --> 00:28:55,656 조립 했어요 포르쉐 911 이요 391 00:28:55,934 --> 00:28:59,097 수당을 모았습니다 부품 구입 392 00:29:00,138 --> 00:29:02,868 만난 적도없는 이런 여자. 393 00:29:04,542 --> 00:29:08,034 얼마나 한심한가. 394 00:29:08,346 --> 00:29:10,715 그걸 선물이라고? 395 00:29:10,715 --> 00:29:15,414 그래 너는 믿을 수밖에 없어 성실함과 진심으로. 396 00:29:15,653 --> 00:29:17,222 그렇지 않다면 397 00:29:17,222 --> 00:29:20,817 당신이 정당화하는 방법 무능? 398 00:29:22,560 --> 00:29:25,296 그것은 당신을위한 사이클롭스의 가족입니다. 399 00:29:25,296 --> 00:29:27,025 이봐, 얼마나 한심한 지. 400 00:29:28,299 --> 00:29:30,835 안녕 Anthony, 감정이있어 401 00:29:30,835 --> 00:29:33,167 혹시 누나를 위해? 402 00:29:33,805 --> 00:29:35,204 나는 누구? 403 00:29:37,976 --> 00:29:40,103 내가 뭐라고 생각해? 404 00:29:40,411 --> 00:29:44,006 헤이, 당신은 농담이 더 좋습니다. 405 00:29:44,549 --> 00:29:46,918 당신은 평판이 있습니다 406 00:29:46,918 --> 00:29:49,944 소수만 데이트하기 위해 암컷 표본. 407 00:29:52,223 --> 00:29:53,815 뭐가 문제 야? 408 00:30:04,435 --> 00:30:08,269 Double Eyes, 당신은 방금 남자 화장실에 또가? 409 00:30:08,807 --> 00:30:12,834 여자 방을 쓰라고 했잖아 공공 장소에있을 때. 410 00:30:13,111 --> 00:30:15,579 누군가가 당신을 본다면? 411 00:30:16,114 --> 00:30:17,882 상관 없어요. 412 00:30:17,882 --> 00:30:21,386 부끄럽다면 당신이 다르다는 것을 413 00:30:21,386 --> 00:30:23,946 그럼 당신은 살 자격이 없습니다. 414 00:30:24,856 --> 00:30:26,925 사람들은 잔인하기 때문에 415 00:30:26,925 --> 00:30:30,190 내가 누군지 숨기려고할수록 나를 더 괴롭힌다. 416 00:30:30,728 --> 00:30:34,960 그래서 누군가가 당신을 엉망으로 만들면 알려주세요. 417 00:30:35,200 --> 00:30:38,294 내가 그 놈을 부수 겠어. 418 00:30:39,470 --> 00:30:42,405 와우, 얼마나 충격적입니까? 419 00:30:46,311 --> 00:30:49,337 빈곤의 세계 상상을 초월합니다. 420 00:30:49,581 --> 00:30:50,570 감사합니다. 421 00:30:50,915 --> 00:30:54,112 구슬 인형, 심지어 트랜스젠더. 422 00:30:55,520 --> 00:30:58,512 네, 보통 사람들 그리고 그들의 삶. 423 00:31:12,036 --> 00:31:15,106 괜찮아! 저는 178 명의 여자 친구가 있습니다. 424 00:31:15,106 --> 00:31:17,836 그리고 8,900 개의 문자 메시지. 425 00:31:23,047 --> 00:31:25,515 믿을 수 없어 Double Eyes는 남자입니다. 426 00:31:28,219 --> 00:31:31,188 네, '스펀지 밥'시간입니다. 427 00:31:36,694 --> 00:31:39,254 지루하네요. 428 00:31:43,968 --> 00:31:45,629 나에게 무슨 일이 일어난거야? 429 00:31:46,838 --> 00:31:49,534 나는 그 놈이 좋은 것 같아. 430 00:31:53,011 --> 00:31:55,946 부회장 소녀는? 431 00:31:56,381 --> 00:31:59,839 그녀는 주장했다 리드 연주. 432 00:32:00,585 --> 00:32:03,755 그래, 그녀는 하루 종일 조용 했어 433 00:32:03,755 --> 00:32:05,848 그리고 사라졌다 방과후. 434 00:32:07,458 --> 00:32:09,449 그녀는 전화를받지 않을 것입니다. 435 00:32:14,132 --> 00:32:15,827 교장실 436 00:32:29,781 --> 00:32:31,816 지금 문 열어! 437 00:32:31,816 --> 00:32:34,341 그렇지 않다면 나는 이곳을 불태 울게! 438 00:32:52,070 --> 00:32:56,336 우리는 당신에게 갚을 것을 약속합니다. 시간을 더 주면 439 00:32:56,841 --> 00:32:58,968 뭐든지 할게요. 440 00:32:59,410 --> 00:33:00,877 오 예? 441 00:33:01,713 --> 00:33:06,616 당신은 "무엇이든 할 것"입니까? 그게 무슨 뜻인지 알아요, 아가씨? 442 00:33:07,719 --> 00:33:10,688 나는 알만큼 충분히 늙었다. 443 00:33:10,955 --> 00:33:12,889 내 고객도 있습니다. 444 00:33:14,692 --> 00:33:18,458 누군가 노크해야합니다 이 소녀에 대한 감각. 445 00:33:18,696 --> 00:33:21,466 아무리 망쳐도 이 세상은 446 00:33:21,466 --> 00:33:26,563 하지 말아야 할 것처럼 약간 시크 그렇게 몸을 사용하십시오. 447 00:33:27,872 --> 00:33:29,669 젠장. 448 00:33:31,075 --> 00:33:32,975 깡패도 나를 강의합니다. 449 00:33:33,745 --> 00:33:38,648 나는 그의 구타로 울지 않는다. 하지만 수치심 때문입니다. 450 00:33:41,452 --> 00:33:43,113 보석하자. 451 00:33:47,392 --> 00:33:49,155 옳은 일을하십시오. 452 00:33:58,169 --> 00:34:00,694 왜 그녀를 놔 주셨어요? 그녀는 따기에 무르 익었다. 453 00:34:01,239 --> 00:34:03,107 상사는 좋아한다 여고생. 454 00:34:03,107 --> 00:34:06,338 알고 계십니까? 455 00:34:07,211 --> 00:34:08,576 빨리 데려 오세요. 456 00:34:12,784 --> 00:34:14,183 사장님. 457 00:34:14,419 --> 00:34:19,413 건강한 레크리에이션을위한 시간입니다. 나와주세요. 458 00:34:23,261 --> 00:34:25,695 그를 잘 돌봐주세요. 459 00:34:31,602 --> 00:34:33,229 옷을 벗으세요. 460 00:34:34,839 --> 00:34:37,241 내 말이 들리지 않습니까? 내가 직접할까요? 461 00:34:37,241 --> 00:34:38,674 용서? 462 00:34:42,313 --> 00:34:43,678 지금 그것을 할! 463 00:34:45,049 --> 00:34:46,516 예? 464 00:34:54,158 --> 00:34:55,625 예, 훌륭합니다. 465 00:34:55,960 --> 00:34:58,224 나머지는 벗어. 466 00:35:00,665 --> 00:35:02,496 맞습니다. 467 00:35:04,969 --> 00:35:06,266 좋은. 468 00:35:06,537 --> 00:35:08,232 당신 옆에 그 옷을 입으십시오. 469 00:35:13,845 --> 00:35:16,871 훌륭한. 470 00:35:18,516 --> 00:35:20,347 자, 자러 오세요. 471 00:35:25,923 --> 00:35:29,359 카메라를 어디에 두었습니까? 472 00:35:33,364 --> 00:35:35,832 잠자리에 들지 않나요? 473 00:35:52,216 --> 00:35:54,150 너무 놀라지 마, 아가씨. 474 00:35:54,418 --> 00:35:56,147 만나서 반가워요, 여보. 475 00:35:57,555 --> 00:35:59,250 선생. 476 00:36:02,426 --> 00:36:04,257 선생? 477 00:36:04,495 --> 00:36:06,622 죽고 싶어? 478 00:36:06,864 --> 00:36:08,366 언니라고 불러주세요. 479 00:36:08,366 --> 00:36:09,993 Big Razor Sis! 480 00:36:11,269 --> 00:36:15,467 예, Big Razor Sis. 481 00:36:16,307 --> 00:36:19,777 우린 당장 뭘해야 할까? 482 00:36:19,777 --> 00:36:22,245 오, 당신은 이미 알고 있어야합니다. 483 00:36:22,813 --> 00:36:24,940 물론 사진 앨범을 만드십시오. 484 00:36:26,050 --> 00:36:29,952 이제 귀여운 미소를 지어주세요. 하나 둘! 485 00:36:32,223 --> 00:36:33,315 괜찮아. 486 00:36:33,891 --> 00:36:35,381 얼굴은 어때? 487 00:36:35,760 --> 00:36:36,624 한 번 더. 488 00:36:37,562 --> 00:36:38,756 섹시한 포즈. 489 00:36:38,963 --> 00:36:40,590 45도. 490 00:36:44,268 --> 00:36:46,137 내 얼굴이 너무 크게 나왔다. 491 00:36:46,137 --> 00:36:47,104 기다려. 492 00:36:49,407 --> 00:36:50,465 미안 미안. 493 00:36:50,975 --> 00:36:53,273 이것은 더 좋을 것입니다. 494 00:36:56,314 --> 00:36:58,449 훌륭하고 훌륭합니다. 어디가 좋을까요? 495 00:36:58,449 --> 00:36:59,417 저기! 496 00:36:59,417 --> 00:37:00,816 가자. 497 00:37:08,826 --> 00:37:09,952 미소! 498 00:37:10,461 --> 00:37:11,393 좋은! 499 00:37:12,763 --> 00:37:16,199 봐, 우리는 쌍둥이 자매. 500 00:37:16,467 --> 00:37:18,492 저장할 시간입니다. 501 00:37:21,906 --> 00:37:25,706 당신은 더 예뻐지고 분당 더 예뻐. 502 00:37:27,979 --> 00:37:29,105 이쪽을보세요. 503 00:37:29,480 --> 00:37:30,708 다른 방법. 504 00:37:31,315 --> 00:37:33,180 좋아, 이제 가만히있어! 505 00:37:34,252 --> 00:37:35,446 미소! 506 00:37:36,254 --> 00:37:37,619 이제 모델 각도입니다. 507 00:37:38,556 --> 00:37:40,114 좋은! 508 00:37:40,591 --> 00:37:42,491 다시 저장해야합니다. 509 00:37:43,027 --> 00:37:49,489 그건 그렇고, Big Razor Sis, 당신은 트랜스젠더입니까? 510 00:37:49,734 --> 00:37:51,201 소녀, 당신은있어 배울 것이 많습니다. 511 00:37:51,402 --> 00:37:55,304 트랜스젠더? 아니, 나는 이성 복장이다. 512 00:37:55,573 --> 00:37:58,542 나는 여자로 차려 입는 것을 좋아합니다. 513 00:37:58,909 --> 00:38:01,343 당신은 이해하기에는 너무 어리다. 514 00:38:01,579 --> 00:38:04,949 우리가 끝났기 때문에 사진, 채팅하자. 515 00:38:04,949 --> 00:38:07,318 무슨 얘기? 516 00:38:07,318 --> 00:38:11,414 무엇이 당신을 괴롭히는 지 Big Sis에게 말하십시오. 당신의 딜레마. 517 00:38:12,123 --> 00:38:13,324 딜레마? 518 00:38:13,324 --> 00:38:14,791 그래, 딜레마. 519 00:38:15,026 --> 00:38:18,596 알다시피, 짝사랑 아마도 소년에게. 520 00:38:18,596 --> 00:38:20,086 그런 것. 521 00:38:21,198 --> 00:38:23,200 글쎄, 내 딜레마 ... 522 00:38:23,200 --> 00:38:24,602 어 허? 523 00:38:24,602 --> 00:38:27,696 가난한 것은 내 딜레마 중 하나. 524 00:38:28,039 --> 00:38:30,030 내가 참조. 525 00:38:30,341 --> 00:38:32,002 또 뭐야? 526 00:38:32,643 --> 00:38:38,104 엄마가 몸을 끌고있어 피라미드를 팔려고합니다. 527 00:38:38,416 --> 00:38:41,010 내가 참조. 528 00:38:41,652 --> 00:38:43,449 과? 529 00:38:43,921 --> 00:38:47,220 자살을 시도했습니다. 530 00:38:48,059 --> 00:38:51,119 신용 카드가 많이 있어요 갚아야 할 청구서. 531 00:38:51,862 --> 00:38:53,591 이봐! 532 00:38:54,098 --> 00:38:56,334 나는 요구하지 않았다 그 딜레마. 533 00:38:56,334 --> 00:39:00,905 나는 전형적인 듣고 싶다 십대 소녀 가십! 534 00:39:00,905 --> 00:39:04,272 누가 최신인지 섹시한 틴 아이돌? 535 00:39:05,076 --> 00:39:08,239 우릴 내려 놓지 마 우리는 재미있다! 536 00:39:10,147 --> 00:39:12,138 너무 죄책감 537 00:39:12,450 --> 00:39:15,214 나는 가고 싶지 않다 더 이상 학교. 538 00:39:15,820 --> 00:39:20,348 사람들이 나를 부르는 것 같아 내 뒤의 창녀. 539 00:39:21,158 --> 00:39:25,993 아저씨, 인생은 너무 힘들어요. 540 00:39:26,964 --> 00:39:30,593 Girl, I said call me 큰 면도기 누나. 541 00:39:37,308 --> 00:39:38,866 네. 542 00:39:39,510 --> 00:39:44,880 누구에게도 인생은 결코 쉽지 않습니다. 543 00:39:47,151 --> 00:39:49,517 나에게도. 544 00:39:51,422 --> 00:39:56,519 하지만 돈과 신용 카드 부채 자살 이유가 아닙니다. 545 00:39:57,661 --> 00:40:02,826 대부분의 대출 상어는 망할 수 있습니다. 돈 없이도. 546 00:40:06,370 --> 00:40:08,205 은행 및 카드 회사 547 00:40:08,205 --> 00:40:12,164 당신을 범죄자 취급 체납자라면 548 00:40:12,376 --> 00:40:15,004 하지만 다 헛소리 야 당신을 놀라게합니다. 549 00:40:15,880 --> 00:40:17,370 두려워하지 마십시오. 550 00:40:17,782 --> 00:40:19,409 날 믿어. 551 00:40:21,519 --> 00:40:26,479 급성 치질 만 자격이 있습니다. 자살하는 이유로 요 552 00:40:28,726 --> 00:40:30,353 알았다? 553 00:40:34,732 --> 00:40:38,600 네, 울어도됩니다. 어서. 554 00:40:42,339 --> 00:40:45,308 젠장, 내 화장이 돌아가고있어. 555 00:41:07,498 --> 00:41:09,523 당신은 무엇입니까? 당신은 일찍입니다. 556 00:41:09,733 --> 00:41:10,893 야! 557 00:41:11,435 --> 00:41:14,972 리허설을 왜 건너 뛰셨어요? 당신은 주연 배우입니다. 558 00:41:14,972 --> 00:41:16,530 이 미친년. 559 00:41:16,841 --> 00:41:20,504 오, 욕설은 필요 없습니다. 560 00:41:21,178 --> 00:41:24,682 미안하지만 못해 연극에서. 561 00:41:24,682 --> 00:41:28,675 나는 일찍 공부해야합니다 대학 입학 시험. 562 00:41:29,086 --> 00:41:31,316 그리고 나는 당신과 함께 끝났습니다. 563 00:41:31,722 --> 00:41:35,123 무슨 소리 야? 미쳤냐? 564 00:41:37,928 --> 00:41:39,520 그녀는 이상합니다. 565 00:41:43,067 --> 00:41:44,535 오 젠장. 566 00:41:44,535 --> 00:41:46,170 내가 가져온 것은 도시락뿐입니다. 567 00:41:46,170 --> 00:41:49,473 누군가 자신의 Cyclops와 교과서. 568 00:41:49,473 --> 00:41:51,441 - 아니! - 아니! 569 00:41:51,842 --> 00:41:54,645 맞습니다, 저는 추방자입니다. 570 00:41:54,645 --> 00:41:55,813 선생님! 571 00:41:55,813 --> 00:41:57,747 나는 그와 공유 할 것이다. 572 00:42:01,619 --> 00:42:05,322 그래, 난 아직 완전히 추방 당하지 않았어 573 00:42:05,322 --> 00:42:07,591 벨 플라워가 책을 나눠 줬어요 574 00:42:07,591 --> 00:42:10,116 와, 너무 행복 해요! 575 00:42:13,197 --> 00:42:17,691 교과서의 낙서 그녀만큼 사랑 스러워요 576 00:42:19,904 --> 00:42:23,507 ``명희의 집에 갔어요 하지만 그녀는 거기에 없었어요. '' 577 00:42:23,507 --> 00:42:25,676 ``동생이 자고 있었어요. '' 578 00:42:25,676 --> 00:42:30,045 ``그냥 가고 싶었지만 반바지에서 무언가가 엿보 였어요. '' 579 00:42:30,381 --> 00:42:32,747 ``내 손이 거기로 갔고 ... 580 00:42:35,185 --> 00:42:37,488 우리는 발전했습니다 지금은 충분히 581 00:42:37,488 --> 00:42:40,252 아이들이 휴식을 원하십니까? 582 00:42:40,491 --> 00:42:42,026 계속 가세요! 583 00:42:42,026 --> 00:42:44,290 -미쳤어? -이 개자식. 584 00:42:44,595 --> 00:42:49,032 그래, 우리는 수업 시간 중 최고입니다. 585 00:42:49,199 --> 00:42:50,257 계속 가자. 586 00:42:53,170 --> 00:42:57,341 ''... 거의 만질 뻔 했어 하지만 그냥 집어 넣었어요. '' 587 00:42:57,341 --> 00:43:00,504 ``너무 자랑스러워 너무 자제력이 있어요. '' 588 00:43:00,945 --> 00:43:04,348 ``하지만 최근에 한 소년이 그를 바라 보는 것만으로도 흥분된다. '' 589 00:43:04,348 --> 00:43:10,184 ``이름은 싸이 ... 아, 가슴이 떨린다. '' 590 00:43:11,322 --> 00:43:14,124 좋아요, 오늘은 여기까지입니다. 591 00:43:14,124 --> 00:43:16,149 계속 가세요! 592 00:43:16,961 --> 00:43:19,697 나는 그것을 죽일거야 멍청한 개자식. 593 00:43:19,697 --> 00:43:22,530 그는 영원히 추방 될 것입니다. 594 00:43:23,233 --> 00:43:25,724 좋아요, 다음 페이지로 넘어갑니다. 595 00:43:27,771 --> 00:43:32,333 ''그의 이름은 아무도 없다 사이클롭스 말고요. '' 596 00:43:34,545 --> 00:43:36,513 ``나는 그의 엉덩이를 좋아해. '' 597 00:43:36,747 --> 00:43:38,772 ``언젠가 내가 할게 ... '' 598 00:43:41,285 --> 00:43:44,083 벨 플라워가 날 좋아해? 599 00:43:45,356 --> 00:43:48,348 교과서를 빌려 주셔서 감사합니다. 축구 대위. 600 00:43:48,859 --> 00:43:50,622 천만에요. 601 00:44:03,874 --> 00:44:06,076 눈을 뜨고 그녀가 거기 있어요. 602 00:44:06,076 --> 00:44:08,237 눈을 감고 그녀는 아직 거기에 있습니다. 603 00:44:08,712 --> 00:44:12,910 그녀 때문에 잠을 잘 수가 없습니다. 604 00:44:13,450 --> 00:44:18,717 그녀는 남자입니다. 오, 더블 아이즈. 605 00:44:30,701 --> 00:44:32,436 온라인 청소년 상담 센터 606 00:44:32,436 --> 00:44:35,472 남자지만 괜찮아요 다른 남자를 좋아한다고? 607 00:44:35,472 --> 00:44:37,508 아니요, 부모님을 생각하세요 멍청한 놈 608 00:44:37,508 --> 00:44:39,677 당신 호모, 죽어라. 으악! 609 00:44:39,677 --> 00:44:42,510 군대에 가서 진짜 남자가 돼 610 00:44:47,685 --> 00:44:49,812 병무청 611 00:44:50,087 --> 00:44:51,922 다른 남자 좋아해? 군에 입대 해 612 00:44:51,922 --> 00:44:53,323 섹시한 람보 : 군에 합류하세요. 613 00:44:53,323 --> 00:44:55,382 알몸의 바다 표범 : 해군에 합류하세요. 614 00:44:56,126 --> 00:44:59,357 안 돼요, 입대 안 해요 615 00:45:00,631 --> 00:45:01,962 이 사이트는 도움이되지 않습니다. 616 00:45:03,767 --> 00:45:05,569 사용하지 않음, 게시판 617 00:45:05,569 --> 00:45:07,764 축구 대장 : 전화주세요 ... 축구 대장 : 전화주세요 ... 618 00:45:07,971 --> 00:45:09,336 이게 대체 뭐야? 619 00:45:10,774 --> 00:45:12,742 젠장 인터넷. 620 00:45:23,520 --> 00:45:28,890 "달빛이 촉구합니다 고백 할게 " 621 00:45:29,460 --> 00:45:32,793 "당신에게 내 마음" 622 00:45:33,797 --> 00:45:37,858 " 사랑해 " 623 00:45:41,004 --> 00:45:45,907 "당신을 생각 나게하는 장미" 624 00:45:46,643 --> 00:45:50,272 "아름다운 가을 밤" 625 00:45:50,681 --> 00:45:54,276 "촉촉한 수요일" 626 00:45:56,787 --> 00:46:01,053 "내 사랑은 저기있다" 627 00:46:01,825 --> 00:46:05,591 "오 마이 더블 아이즈" 628 00:46:05,996 --> 00:46:09,932 "내가 왜 떨고 있니?" 629 00:46:10,200 --> 00:46:14,762 "말더듬는 목소리" 630 00:46:46,970 --> 00:46:51,375 미안하지만 빌려도 될까요 10 달러? 631 00:46:51,375 --> 00:46:52,433 뭐? 632 00:46:52,643 --> 00:46:55,339 지출 했습니까 모든 수당? 633 00:46:55,779 --> 00:46:59,249 모든 수당을 넣고 저축 한 임금. 634 00:46:59,249 --> 00:47:01,852 그래서 내가 당신에게서 빌리십시오. 635 00:47:01,852 --> 00:47:03,444 그것은 공평하지 않다. 636 00:47:04,588 --> 00:47:05,885 오 잘. 637 00:47:06,290 --> 00:47:08,392 하지만 갚아야합니다. 638 00:47:08,392 --> 00:47:11,259 새로운 인형이 있습니다 내가 원하는 의상. 639 00:47:13,063 --> 00:47:16,521 왜 돈을 걸고 당신의 저축에? 640 00:47:20,838 --> 00:47:25,332 비밀이지만 내가 말할 게. 641 00:47:26,543 --> 00:47:29,103 나는 얻을 필요가 졸업 후 수술. 642 00:47:29,313 --> 00:47:30,610 수술? 643 00:47:34,084 --> 00:47:38,987 글쎄, 그것은 저에게 좋은 소식입니다. 644 00:47:41,091 --> 00:47:45,585 왜 남자 여야하나요? 645 00:47:46,196 --> 00:47:48,562 오 정말? 646 00:47:50,067 --> 00:47:53,366 엄마, 당신은 무엇을 듣고 더블 아이즈가 말했다! 647 00:47:57,140 --> 00:48:01,645 죄송합니다. 쉽게 결정할 수 있습니다. 648 00:48:01,645 --> 00:48:05,012 엄마 한테 말하고 싶지 않았고 확실하지 않으면 아빠. 649 00:48:06,116 --> 00:48:10,143 네, 면도기 빌려 요. 다리를 면도해야합니다. 650 00:48:20,831 --> 00:48:24,801 아무도 생각하지 않을 것입니다 당신은 심지어 여자입니다 651 00:48:24,801 --> 00:48:26,769 수술을 받으면. 652 00:48:27,704 --> 00:48:32,641 그들은 당신을 생각할 것입니다 잘린 성기를 가진 남자로서. 653 00:48:33,477 --> 00:48:39,040 달라지는 것은 쉽지 않습니다. 654 00:48:40,617 --> 00:48:44,451 난 알아야 겠어. 655 00:48:44,688 --> 00:48:46,155 들리다. 656 00:48:47,190 --> 00:48:49,359 너 뭐하니 657 00:48:49,359 --> 00:48:53,728 당신이 그것을 발견하면 뒷 자전거 타이어가 평평합니까? 658 00:48:57,601 --> 00:48:59,728 당신은 그것을 바꾸고 계속합니다. 659 00:49:02,973 --> 00:49:06,101 갚을 것을 약속합니다. 660 00:49:12,249 --> 00:49:13,648 기다림. 661 00:49:30,867 --> 00:49:33,597 이것이 현실입니다. 662 00:49:44,448 --> 00:49:45,915 젠장 변태! 663 00:50:02,399 --> 00:50:06,995 "내 사랑은 떠난다" 664 00:50:07,270 --> 00:50:11,229 "안녕, 이중 눈" 665 00:50:11,475 --> 00:50:15,377 "럭키 비" 666 00:50:15,746 --> 00:50:21,207 "내 눈물을 가린다" 667 00:50:31,628 --> 00:50:33,562 왜 몰라? 668 00:50:34,498 --> 00:50:37,023 모두가 알아 차린다 내 $ 3,000 정장, 669 00:50:37,434 --> 00:50:40,170 내 피부와 머리카락이 피부과 전문의가 670 00:50:40,170 --> 00:50:44,197 그리고 심지어 나의 최근 휴대폰 모델. 671 00:50:44,408 --> 00:50:46,399 당신은 광고를 보지 않습니까? 672 00:50:46,843 --> 00:50:49,646 사람이 입는 것 673 00:50:49,646 --> 00:50:51,705 놀이기구는 많은 것을 말한다 저 사람. 674 00:50:57,154 --> 00:51:01,887 "나누는 벽 수업 " 675 00:51:02,092 --> 00:51:06,290 "극복 할 수 있을까?" 676 00:51:06,530 --> 00:51:10,489 "나는 고통받는 영혼을 간호 할 것이다" 677 00:51:10,734 --> 00:51:16,263 "내 부의 재료로" 678 00:51:26,817 --> 00:51:28,307 똥! 679 00:51:50,807 --> 00:51:54,675 희생 될 처녀가 필요해 에로틱 한 영역의 신. 680 00:52:12,062 --> 00:52:15,632 매달린 소녀를 데려와 로즈 호텔 주변 681 00:52:15,632 --> 00:52:17,224 토요일 오후 4시. 682 00:52:20,270 --> 00:52:24,975 Fe 철, 아르곤, O2 산소 ... 683 00:52:24,975 --> 00:52:27,443 도라지, 뭐야 당신이 잘못 되었나요? 684 00:52:30,947 --> 00:52:32,608 안녕하세요. 685 00:52:33,150 --> 00:52:34,640 여러분 모두를위한 질문이 있습니다. 686 00:52:35,485 --> 00:52:37,454 소녀들이 선호하는 이유 하얀 팬티 687 00:52:37,454 --> 00:52:39,656 다른 모든 색상보다? 688 00:52:39,656 --> 00:52:40,918 보기. 689 00:52:41,691 --> 00:52:43,716 거의 모두 흰색입니다. 690 00:52:47,097 --> 00:52:49,725 이봐, 지금이 아니야 말도 안돼. 691 00:52:50,133 --> 00:52:53,270 이상한 물건이 캠퍼스에서 일어나고 있습니다. 692 00:52:53,270 --> 00:52:55,101 - 뭐? - 무슨 일이야? 693 00:52:55,338 --> 00:52:57,135 잘 들어. 694 00:52:57,574 --> 00:53:00,510 Yada-yada-yada. ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ. 695 00:53:00,510 --> 00:53:02,979 그리고 그것이 일어난 일입니다. 696 00:53:02,979 --> 00:53:07,050 그 동안 일어난 모든 일 우리의 미스터리 해결 탐구? 697 00:53:07,050 --> 00:53:08,415 진짜? 698 00:53:08,618 --> 00:53:10,609 그리고이 아이들이 모범생으로? 699 00:53:10,987 --> 00:53:12,648 얼마나 매혹적인 지. 700 00:53:12,856 --> 00:53:16,393 사악한 에너지 일 것입니다. 701 00:53:16,393 --> 00:53:19,726 그래서 당신의 도움이 필요합니다. 안에 있냐? 702 00:53:22,165 --> 00:53:24,929 -네, 우리가 인수하겠습니다. -네, 우리가 인수하겠습니다. 703 00:53:25,602 --> 00:53:27,003 내가 맞아? 704 00:53:27,003 --> 00:53:29,206 그는 커질 것입니다 이 영화 후에 705 00:53:29,206 --> 00:53:30,503 -응? -그래. 706 00:53:31,508 --> 00:53:34,010 오늘 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. 707 00:53:34,010 --> 00:53:35,500 나도 그랬어, Big Sis. 708 00:53:35,946 --> 00:53:38,847 너는 훨씬 더 예뻐 햇빛. 709 00:53:39,082 --> 00:53:42,085 소녀, 당신은 정말 좋은 눈. 710 00:53:42,085 --> 00:53:45,020 오늘은 화장을 더 했어요. 711 00:53:45,255 --> 00:53:46,556 당신에게 잘 어울립니다. 712 00:53:46,556 --> 00:53:47,580 정말? 713 00:53:48,458 --> 00:53:52,028 오, 난 도망 가야 해. 714 00:53:52,028 --> 00:53:55,432 오늘은 내 딸의 생일입니다. 대가족 모임이 있습니다. 715 00:53:55,432 --> 00:53:57,297 정말? 716 00:53:57,601 --> 00:53:59,769 내 가방! 가방을두고 왔어요! 717 00:53:59,769 --> 00:54:03,330 더미, 가서 가져와! 718 00:54:03,707 --> 00:54:05,732 서투른 소녀. 719 00:54:32,302 --> 00:54:34,133 엄마! 720 00:54:39,709 --> 00:54:40,733 가자! 721 00:54:46,449 --> 00:54:47,746 그녀를 아래로 끌어! 722 00:55:36,533 --> 00:55:38,435 에로. 723 00:55:38,435 --> 00:55:40,596 왕국! 왕국! 724 00:55:40,837 --> 00:55:42,805 일어서십시오. 725 00:55:48,812 --> 00:55:51,906 오늘 우리 앞에 726 00:55:52,649 --> 00:55:57,454 희생 할 두 처녀 우리 신에게 727 00:55:57,454 --> 00:55:59,756 에로틱 한 왕국의 신, 728 00:55:59,756 --> 00:56:04,056 우리에게 성적인 에너지를주는 지루한 삶에서 살아남 아야합니다. 729 00:56:04,894 --> 00:56:06,885 왕국! 왕국! 730 00:56:23,246 --> 00:56:25,339 이제 우리는 관찰 할 것입니다 이 두 처녀 731 00:56:25,548 --> 00:56:29,006 발산하는 춤을 추다 엄청난 에로틱 한 에너지. 732 00:56:30,120 --> 00:56:31,678 이봐, 뚱뚱한 사람. 733 00:56:32,088 --> 00:56:33,385 니가 먼저가. 734 00:56:36,760 --> 00:56:37,827 나는 누구? 735 00:56:37,827 --> 00:56:39,192 그래, 너! 736 00:56:39,796 --> 00:56:42,866 젠장, 왜 그들은 날 춤추게 해? 737 00:56:42,866 --> 00:56:44,163 이동! 738 00:56:50,807 --> 00:56:51,796 음악! 739 00:56:54,778 --> 00:56:56,609 도대체. 740 00:57:26,142 --> 00:57:28,076 그녀를 버려! 741 00:57:30,980 --> 00:57:32,882 이 얼마나 꺼져. 742 00:57:32,882 --> 00:57:36,010 그것은 처녀 춤이 아닙니다. 레슬러의 춤입니다. 743 00:57:41,791 --> 00:57:43,224 예쁜 것! 744 00:57:43,626 --> 00:57:44,957 네 차례 야. 745 00:57:45,395 --> 00:57:46,453 뭐? 746 00:57:47,564 --> 00:57:49,862 꼭해야합니까? 747 00:57:50,266 --> 00:57:53,326 나는 춤을 본 적이 없다 공개. 748 00:57:53,436 --> 00:57:56,269 그럼 당신은 혼자 춤을 추었다. 749 00:57:56,706 --> 00:58:00,836 에로틱 한 사랑의 춤을 추세 요. 750 00:58:01,411 --> 00:58:02,776 어떡하죠? 751 00:58:03,646 --> 00:58:04,908 어서! 752 00:58:05,915 --> 00:58:07,280 그냥 해. 753 00:58:11,221 --> 00:58:13,451 좋아, 한 번해볼 게. 754 00:58:14,791 --> 00:58:16,418 하지만 웃지 마세요. 755 00:58:19,062 --> 00:58:19,960 큐! 756 00:59:18,888 --> 00:59:20,048 훌륭한. 757 00:59:20,790 --> 00:59:22,155 훌륭한. 758 01:00:00,530 --> 01:00:01,758 멈추지 마세요! 759 01:00:01,965 --> 01:00:03,091 멈추지 마세요! 760 01:00:03,933 --> 01:00:06,868 왕국! 왕국! 761 01:00:10,173 --> 01:00:14,109 Big Razor Sis와 나는 끌려 갔다 신이 버린 이곳으로 762 01:00:14,377 --> 01:00:20,316 밤새도록 춤을 추고 에로 에너지를 불러 일으키기 위해 763 01:00:20,917 --> 01:00:25,377 우리는 풀려 났어요 거대한 면도기 누나가 764 01:00:25,622 --> 01:00:30,685 사랑하는 사람을 희생했습니다 노란색 팬티 765 01:00:47,644 --> 01:00:50,546 데뷔 할 계획이야 우리 회사를 통해. 766 01:00:50,546 --> 01:00:51,914 그래서 당신이 무엇을 할 수 있는지보십시오. 767 01:00:51,914 --> 01:00:53,142 알겠습니다. 768 01:00:58,154 --> 01:01:02,682 흔들리는 춤을 춰 769 01:01:03,693 --> 01:01:07,424 잠깐, 그녀는 우리 반에 있어요. 770 01:01:09,532 --> 01:01:11,363 어땠어? 흔들리는 춤? 771 01:01:11,534 --> 01:01:14,303 영상을 배포 한 것이 사실입니까? 홍보를 위해 자신의? 772 01:01:14,303 --> 01:01:15,736 그게 당신의 스타일을 되 찾으시겠습니까? 773 01:01:18,408 --> 01:01:20,076 댄싱 퀸 록스 국가 774 01:01:20,076 --> 01:01:22,237 흔들 흔들 떨리는 댄스 증후군 775 01:01:22,478 --> 01:01:24,147 모두들 안녕! 776 01:01:24,147 --> 01:01:26,983 나는에서 Kyun입니다 매우 다양한 777 01:01:26,983 --> 01:01:29,185 그것을 보거나 보여주기. 778 01:01:29,185 --> 01:01:31,421 이제 만날 것입니다 미친 감각 779 01:01:31,421 --> 01:01:34,090 인터넷에서 780 01:01:34,090 --> 01:01:37,360 그 흔들림, 떨리는 감각, 781 01:01:37,360 --> 01:01:41,130 우리 모두 사랑하게 된 사람, 유일무이 한 아름다운 소녀 ... 782 01:01:41,130 --> 01:01:42,119 그리고 그녀의 이름은 ... 783 01:01:42,331 --> 01:01:43,798 알고 계십니까? 당신은? 784 01:01:44,133 --> 01:01:45,498 그녀는 저기 있어요. 그녀를 만나자. 785 01:01:49,138 --> 01:01:52,175 안녕하세요, 저는 Kyun입니다. 그녀가 최근에 어떤 기분인지 볼 수 있습니다. 786 01:01:52,175 --> 01:01:53,642 가서 물어 볼게요. 787 01:01:53,943 --> 01:01:56,309 물벼룩? 788 01:01:57,080 --> 01:01:58,815 안녕 꼬마 야 사이클롭스는 TV에 나올 수 없습니다. 789 01:01:58,815 --> 01:02:00,216 죄송합니다, 물러서세요. 790 01:02:00,216 --> 01:02:01,240 그를 데려가. 791 01:02:01,584 --> 01:02:03,553 내 질문으로 돌아갑니다. 792 01:02:03,553 --> 01:02:04,815 기분이 어떠세요? 793 01:02:05,054 --> 01:02:07,454 그냥 멍해 졌어요. 794 01:02:07,824 --> 01:02:10,660 아, 그냥 어지럽다 더군요. 795 01:02:10,660 --> 01:02:13,596 Ultra를 시청 해 주셔서 감사합니다 버라이어티 시청하거나 쇼를 남겨주세요. 796 01:02:13,596 --> 01:02:15,791 안녕히 계세요. 797 01:02:16,165 --> 01:02:19,430 Pepper Girl, 그냥 확인하고있어 모두 괜찮다면. 798 01:02:19,602 --> 01:02:22,772 괜찮아? 좋아요, 침대로 돌아 가세요. 799 01:02:22,772 --> 01:02:25,104 클래스 모니터 걸은 응답하지 않습니다. 800 01:02:25,241 --> 01:02:26,333 그녀는 자고 있습니까? 801 01:02:26,509 --> 01:02:30,275 말도 안돼, 그녀는 잠자리에 들기 전에 전화하십시오. 802 01:02:31,447 --> 01:02:32,675 이상한. 803 01:02:32,982 --> 01:02:34,506 정말 이상합니다. 804 01:02:39,155 --> 01:02:40,247 좋아, 시작하자. 805 01:02:55,271 --> 01:02:57,171 자세를 유지하세요. 806 01:03:02,011 --> 01:03:03,911 젠장, 그녀는 짜증나. 807 01:03:04,147 --> 01:03:05,273 어서, 더 잘해. 808 01:03:05,481 --> 01:03:06,413 알겠습니다. 809 01:03:06,916 --> 01:03:08,884 이것은 어려운 산업입니다. 알 잖아. 810 01:03:23,866 --> 01:03:25,060 감사합니다. 811 01:03:52,728 --> 01:03:56,357 그래 812 01:03:56,766 --> 01:04:00,703 그래, 정말 멋진 인생 813 01:04:00,703 --> 01:04:04,639 창문 닫혀 하지만 달빛이 스며 들어 814 01:04:04,807 --> 01:04:08,778 마음이 닫혀 하지만 사랑은 찾아옵니다 815 01:04:08,778 --> 01:04:12,882 달빛이 좋아? 816 01:04:12,882 --> 01:04:16,579 아니면 달빛 사랑인가 817 01:04:16,786 --> 01:04:20,756 사랑 만 818 01:04:20,756 --> 01:04:24,556 빈 맘을 채워 819 01:04:24,794 --> 01:04:28,423 그래 820 01:04:28,731 --> 01:04:33,100 그래, 정말 멋진 인생 821 01:04:41,277 --> 01:04:45,236 코로나는 진주입니다 태양 주위에 층. 822 01:04:45,648 --> 01:04:47,548 음, 맥주가 아니야? 823 01:04:51,220 --> 01:04:53,356 나는 측면 추적을 할 수 없습니다. 824 01:04:53,356 --> 01:04:55,051 대학에 들어가야합니다. 825 01:04:55,224 --> 01:04:57,124 그리고 좋은 남자와 결혼하십시오. 826 01:04:57,526 --> 01:05:01,587 내 가슴이 너무 기뻐 어제 이후로 줄었습니다. 827 01:05:01,898 --> 01:05:04,492 5 킬로그램을 잃었습니다. 알 잖아. 828 01:05:04,901 --> 01:05:07,233 그러니 방해하지 마세요. 829 01:05:07,770 --> 01:05:10,534 교장이 옳았다. 830 01:05:10,773 --> 01:05:12,468 다시 태어난 기분! 831 01:05:12,708 --> 01:05:14,677 뭐? 교장? 832 01:05:14,677 --> 01:05:19,614 내 말은, 교장은 이것과 관련이 있습니다. 833 01:05:19,982 --> 01:05:21,540 제발 저를 믿어주세요. 834 01:05:21,984 --> 01:05:25,121 알 잖아, 교장 최근에 주변에 없었습니다. 835 01:05:25,121 --> 01:05:27,589 뭔가 수상한 냄새가납니다. 836 01:05:29,025 --> 01:05:30,322 - 교장실? - 교장실? 837 01:05:35,064 --> 01:05:35,932 들어 갈까요? 838 01:05:35,932 --> 01:05:37,092 그가 안에 있으면? 839 01:05:37,266 --> 01:05:38,460 생각하세요? 840 01:05:38,768 --> 01:05:39,894 기다림! 841 01:05:41,938 --> 01:05:43,462 들리나요? 842 01:05:46,042 --> 01:05:48,875 사람처럼 들리지 않습니다. 843 01:05:49,245 --> 01:05:50,212 열어 봐. 844 01:05:58,554 --> 01:06:00,283 죄송합니다. 845 01:06:00,523 --> 01:06:01,590 이것은 잘못된 방입니다. 846 01:06:01,590 --> 01:06:02,648 말 했잖아. 847 01:06:11,667 --> 01:06:13,396 이 근처에 있어야합니다. 848 01:06:19,041 --> 01:06:21,009 오, 아름다워. 849 01:06:46,469 --> 01:06:50,599 이봐, 춤추는 걸 보니 당신은 행복해 보입니다. 850 01:06:53,676 --> 01:06:55,473 당신은 스타가되는 것을 좋아합니까? 851 01:06:55,778 --> 01:06:58,076 당신은 어디에나 있습니다. 852 01:06:58,514 --> 01:07:01,039 근데 왜 안 그래 다시 학교로? 853 01:07:01,384 --> 01:07:03,978 엄마를 돌봐야 해요. 그녀는 아프다. 854 01:07:04,186 --> 01:07:06,051 내가 참조. 855 01:07:08,858 --> 01:07:11,554 아래에 주차해야했는데 그래서 여기서 하이킹을했습니다. 856 01:07:11,727 --> 01:07:14,855 예, 우리는 꽤 높은 곳입니다. 857 01:07:15,131 --> 01:07:17,066 이 하이킹 858 01:07:17,066 --> 01:07:20,169 구불 구불 한 언덕이 생각나 그 시간의 859 01:07:20,169 --> 01:07:24,037 나는 여행했다 그리스에서 떨어진 산토리니 섬. 860 01:07:24,707 --> 01:07:26,299 놀랍다 861 01:07:26,675 --> 01:07:28,700 장소가 있다는 한국에서 이렇게요. 862 01:07:32,748 --> 01:07:37,082 와, 얼마나 아름다운 이것은 성장했습니다. 863 01:07:37,353 --> 01:07:39,617 저도 정원에 관심이 있습니다. 864 01:07:41,490 --> 01:07:43,481 음, 자연의 냄새. 865 01:07:43,659 --> 01:07:45,058 이봐, 만지지 마! 866 01:07:45,327 --> 01:07:47,022 아, 죄송합니다. 867 01:07:49,065 --> 01:07:52,296 그렇게 된 줄 몰랐어 당신에게 중요합니다. 868 01:07:53,569 --> 01:07:55,901 물 한잔 좀주세요? 869 01:07:56,105 --> 01:07:58,096 힘들었 어 여기까지 올라갑니다. 870 01:07:58,441 --> 01:07:59,999 잠시 앉아 싶습니다. 871 01:08:01,977 --> 01:08:06,277 방이 하나 뿐이고 아픈 어머니가 그 안에 누워 있습니다. 872 01:08:06,849 --> 01:08:08,749 그리고 나는 말할 수 없다 우리는 물이 없습니다. 873 01:08:09,452 --> 01:08:12,387 그가 메시지를 받았으면 좋겠어 스스로 떠나세요. 874 01:08:12,688 --> 01:08:14,019 거기 누구야? 875 01:08:14,723 --> 01:08:16,782 친구라면 그녀를 데려와. 876 01:08:17,159 --> 01:08:19,295 그녀에게 피라미드도 사라고하세요. 877 01:08:19,295 --> 01:08:20,785 엄마, 제발 그만 해요 878 01:08:22,832 --> 01:08:24,026 마셔. 879 01:08:24,200 --> 01:08:25,132 네 부인. 880 01:08:26,802 --> 01:08:30,294 수돗물은 그렇게 나쁘지 않습니까? 881 01:08:30,739 --> 01:08:31,501 예. 882 01:08:31,707 --> 01:08:33,766 편향 될 필요가 없습니다. 883 01:08:33,976 --> 01:08:37,468 사용 하기엔 낭비 야 항상 물 필터. 884 01:08:45,154 --> 01:08:48,783 내 딸은 항상 너무 부끄러워서 885 01:08:48,958 --> 01:08:51,950 그녀는 가져 오지 않았다 전에 친구. 886 01:08:52,361 --> 01:08:56,957 하지만 그녀는 지금 남자 친구. 887 01:08:58,467 --> 01:09:01,027 놀랐는 걸. 888 01:09:04,807 --> 01:09:06,934 부모님은 뭘 하시니? 889 01:09:07,476 --> 01:09:12,414 그들은 둘 다 외교관이었습니다. 30 년 이었지만 작년에 그만 두었습니다. 890 01:09:12,414 --> 01:09:13,816 그들은 살았습니다 로잔 스위스. 891 01:09:13,816 --> 01:09:16,580 뭐? 스위스? 892 01:09:16,952 --> 01:09:18,647 네, 스위스. 893 01:09:19,054 --> 01:09:22,591 우리 엄마는 유라시아 레저 타운 협회. 894 01:09:22,591 --> 01:09:26,049 그리고 우리 아버지는 세계 경제학자 연맹. 895 01:09:26,328 --> 01:09:31,265 얼마나 어려운 해외 생활. 896 01:09:31,534 --> 01:09:35,129 게다가 더 이상 작동하지 않나요? 897 01:09:36,038 --> 01:09:38,529 아 예. 898 01:09:39,642 --> 01:09:42,736 화장실이 어딨어요? 899 01:09:42,912 --> 01:09:44,174 화장실? 900 01:09:45,614 --> 01:09:47,172 내가 뭘 할 건데? 901 01:09:47,550 --> 01:09:52,487 우리 욕실은 더러운 커뮤니티 아웃 하우스. 902 01:09:53,322 --> 01:09:57,459 밖으로 나가 우회전하세요. 903 01:09:57,459 --> 01:10:01,156 그리고있을 것입니다 ``WC ''로 표시된 문. 904 01:10:01,397 --> 01:10:03,092 감사합니다. 905 01:10:03,365 --> 01:10:05,100 뭐하는거야? 906 01:10:05,100 --> 01:10:06,533 가서 그를 찾도록 도와주세요. 907 01:10:08,604 --> 01:10:10,128 계속해. 908 01:10:18,080 --> 01:10:19,342 여기. 909 01:10:19,815 --> 01:10:21,483 신문은 무엇입니까? 910 01:10:21,483 --> 01:10:23,417 필요합니다. 911 01:10:23,886 --> 01:10:26,821 당신은 읽는 것을 의미합니다 화장실에서? 912 01:10:28,724 --> 01:10:29,491 맙소사. 913 01:10:29,491 --> 01:10:30,822 오, 오, 죄송합니다. 914 01:10:31,460 --> 01:10:32,595 사과 주스인가요? 915 01:10:32,595 --> 01:10:35,798 오 신 이시여, 무슨 짓을 한거야? 916 01:10:35,798 --> 01:10:36,832 죄송 해요. 917 01:10:36,832 --> 01:10:40,290 신경 쓰지 마. 선량! 918 01:10:40,569 --> 01:10:43,038 캔의 소변 사방에 쏟았습니다. 919 01:10:43,038 --> 01:10:44,733 닥쳐, 엄마! 920 01:10:49,645 --> 01:10:54,316 오, 이건 끔찍 해요. 921 01:10:54,316 --> 01:10:56,876 내 피라미드는 모두 젖어 있습니다. 922 01:10:57,486 --> 01:11:01,684 사과 주스? 어리석은 말. 923 01:11:01,924 --> 01:11:05,917 그리고 그것은 아무것도 말해주지 않는다 그녀의 어머니가 닥쳐? 924 01:11:07,930 --> 01:11:09,898 왜 화장실이 열쇠가 필요하십니까? 925 01:11:10,299 --> 01:11:12,699 묻지마. 모르겠어요. 926 01:11:17,373 --> 01:11:21,434 여긴 어둡다. 화장실이 안 보여요. 927 01:11:21,877 --> 01:11:23,504 아래를보세요. 928 01:11:23,779 --> 01:11:25,076 하위? 929 01:11:26,181 --> 01:11:30,242 오 젠장, 거기에 움직일 공간이 없습니다. 930 01:11:30,953 --> 01:11:32,784 세상에. 931 01:11:33,055 --> 01:11:36,456 오 안돼! 932 01:11:41,997 --> 01:11:44,761 소리 쳐서 미안 해요. 933 01:11:45,434 --> 01:11:47,868 약속 해 옷을 돌려주세요. 934 01:11:48,103 --> 01:11:51,334 아니면 내가해야 할 것입니다 내 속옷에 산다. 935 01:11:52,941 --> 01:11:55,409 돌려 주겠다고 약속 해, 알았지? 936 01:11:57,346 --> 01:11:59,814 무엇 일. 937 01:12:00,449 --> 01:12:01,575 정말 미안 해요. 938 01:12:01,784 --> 01:12:03,342 괜찮아요. 939 01:12:03,552 --> 01:12:05,421 나는 나의 이탈리아 친구를 확신한다 940 01:12:05,421 --> 01:12:08,413 에 대해 좋은 웃을 것입니다 나는 똥 구멍을 통해 떨어지는. 941 01:12:10,426 --> 01:12:12,018 정말 미안 해요. 942 01:12:23,806 --> 01:12:25,007 한심하고 한심합니다. 943 01:12:25,007 --> 01:12:27,009 나는 그런 것을 본 적이 없다 한심한 작은 오두막. 944 01:12:27,009 --> 01:12:29,876 그리고 그 여자, 그녀는 더럽다. 945 01:12:31,480 --> 01:12:33,311 내가 무슨 생각을했는데? 946 01:13:14,890 --> 01:13:16,414 앤서니인가요? 947 01:15:06,768 --> 01:15:10,204 그 모든 중얼 거리는 것은 무엇입니까? 948 01:15:10,572 --> 01:15:14,030 죄송 해요, 깨웠나요? 949 01:15:15,777 --> 01:15:18,837 당신은 무엇에 앉아 있습니까? 950 01:15:20,415 --> 01:15:23,612 친구의 책입니다. 시집. 951 01:15:23,819 --> 01:15:26,219 유명한 아일랜드 시인 노벨상을 수상한 사람. 952 01:15:26,855 --> 01:15:28,482 책이 구겨졌습니다. 953 01:15:29,258 --> 01:15:30,816 내가 도와달라고? 954 01:15:31,093 --> 01:15:32,993 내 엉덩이가 너보다 커. 955 01:15:33,228 --> 01:15:34,263 아니, 괜찮아. 956 01:15:34,263 --> 01:15:35,423 시도해 보겠습니다. 957 01:15:38,100 --> 01:15:39,567 이렇게. 958 01:15:41,403 --> 01:15:43,030 훨씬 낫다. 959 01:15:46,975 --> 01:15:48,340 엄마! 960 01:15:48,744 --> 01:15:50,507 아 죄송합니다. 961 01:15:50,746 --> 01:15:52,441 멍청한 엉덩이. 962 01:15:52,814 --> 01:15:57,376 어쨌든 모욕하려는 건 아니에요 아일랜드의 자부심과 모든 것. 963 01:15:57,619 --> 01:16:01,020 하지만 당신은 미국 책? 964 01:16:01,990 --> 01:16:03,548 다시 가져갈 게요. 965 01:16:10,432 --> 01:16:13,196 그 소년 Anthony. 966 01:16:13,635 --> 01:16:15,466 스위스에서 왔죠? 967 01:16:16,371 --> 01:16:17,429 예. 968 01:16:20,309 --> 01:16:25,713 나는 당신의 형제를 포기했습니다 오래 전에 스위스에 입양되었습니다. 969 01:16:25,914 --> 01:16:27,745 뭐? 970 01:16:28,116 --> 01:16:29,583 양자? 971 01:16:30,085 --> 01:16:31,450 남자 형제? 972 01:16:32,254 --> 01:16:36,588 내가 말하지 않았어? 973 01:16:37,559 --> 01:16:42,553 네가 태어 났을 때 나는 입양을 위해 당신의 형제를 포기했습니다. 974 01:16:42,831 --> 01:16:47,202 나는 그를 보냈다 부유 한 나라, 975 01:16:47,202 --> 01:16:49,762 그가 할 수 있도록 부자로 자라. 976 01:16:50,405 --> 01:16:55,104 그래서 나중에 그는 우리에게 올 수 있습니다 우리를이 빈곤에서 끌어 내십시오. 977 01:16:55,310 --> 01:17:00,179 입양 기관에 물었습니다 그가 우리를 확실히 찾게 하려고요 978 01:17:00,716 --> 01:17:02,650 형이 있어요? 979 01:17:05,120 --> 01:17:07,452 그 소년 Anthony. 980 01:17:07,756 --> 01:17:10,759 나는 느낌이 그는 당신의 형제입니다. 981 01:17:10,759 --> 01:17:11,851 뭐? 982 01:17:12,060 --> 01:17:16,121 그의 둥근 눈과 뾰족한 코. 983 01:17:16,365 --> 01:17:19,823 그는 나처럼 생겼다. 확실히 그 사람입니다. 984 01:17:20,035 --> 01:17:21,593 절대 안돼. 985 01:17:23,338 --> 01:17:26,899 시간이 다 된 걸 알았어 그가 돌아올 수 있도록. 986 01:17:29,745 --> 01:17:34,478 나는 그것을 잊을 수 없다 안토니의 얼굴. 987 01:17:35,784 --> 01:17:41,245 부모님이 외국인이라면 그럼 확실히 그 사람입니다. 988 01:17:41,823 --> 01:17:44,018 절대 안돼. 989 01:17:45,360 --> 01:17:46,827 그럴 수 없습니다. 990 01:17:47,529 --> 01:17:49,292 앤서니가 내 동생이야? 991 01:17:49,931 --> 01:17:52,866 아뇨 그럼 저는 요? 992 01:18:04,513 --> 01:18:07,282 말해. 무슨 일이야? 993 01:18:07,282 --> 01:18:09,876 아니요, 말할 수 없습니다. 994 01:18:10,152 --> 01:18:12,586 그는 사악합니다. 그는 무엇을 했습니까 이 아이들에게 무엇을합니까? 995 01:18:12,754 --> 01:18:15,120 괜찮아. 다시 시도해 봅시다. 996 01:18:15,791 --> 01:18:19,318 그리고 이제 우리의 비밀 발명품은 전자 간지럼 기계. 997 01:18:24,032 --> 01:18:25,192 이야기! 998 01:18:25,434 --> 01:18:26,628 - 아니. - 아니. 999 01:18:27,736 --> 01:18:28,930 두 개의 노치가 더 있습니다. 1000 01:18:37,446 --> 01:18:39,243 간지럽 다. 1001 01:18:45,554 --> 01:18:46,953 이게 뭐야? 1002 01:18:49,157 --> 01:18:54,094 때입니다 교장이 우리를 불렀다. 1003 01:18:59,334 --> 01:19:01,461 나는 오라고 들었다 당신에게 말하십시오. 1004 01:19:02,237 --> 01:19:05,138 왜 그렇게 어둡습니까? 불을 켜야하나요? 1005 01:19:05,340 --> 01:19:06,705 그냥 앉아. 1006 01:19:07,008 --> 01:19:10,375 와, 너의 헤어 스타일 변경되었습니다. 1007 01:19:10,779 --> 01:19:12,542 이 냄새는 무엇입니까? 1008 01:19:15,016 --> 01:19:17,678 이거 마셔야하나요? 1009 01:19:17,919 --> 01:19:21,685 예. 마셔. 1010 01:19:28,063 --> 01:19:31,464 이것은 어떤 종류의 차입니까? 왝. 1011 01:19:31,666 --> 01:19:33,224 이거 짜증나. 1012 01:19:44,446 --> 01:19:47,549 교장 선생님, 열심히 공부하고 1013 01:19:47,549 --> 01:19:49,642 지금부터 소년을 피하십시오. 1014 01:19:50,552 --> 01:19:54,147 나는 종교를 맡을 것이다 더 나은 사람이되기 위해. 1015 01:19:54,589 --> 01:19:58,320 나는 최선을 다하고 싶다 이 아름다운 세상에서. 1016 01:19:58,994 --> 01:20:05,058 이것은 ``인스턴트 버진 칩 ''. 1017 01:20:06,802 --> 01:20:09,862 그것은 당신을 바꿀 것입니다 좋은 처녀 소녀. 1018 01:20:12,974 --> 01:20:15,465 지금 집에 가세요. 1019 01:20:16,044 --> 01:20:23,314 그리고 누구에게도 말하지 마십시오. 1020 01:20:24,452 --> 01:20:27,853 누군가에게 말하면 ... 1021 01:20:41,102 --> 01:20:43,002 그게 나에게 일어난 일입니다. 1022 01:20:43,238 --> 01:20:45,103 나는 지금 모든 것을 기억한다. 1023 01:20:45,273 --> 01:20:46,501 나도. 1024 01:20:48,476 --> 01:20:51,138 선생님, 지금 떠날 게요. 1025 01:20:53,748 --> 01:20:55,306 세상이 얼마나 아름다운가. 1026 01:20:58,119 --> 01:21:02,579 너무 행복합니다 다시 순수한 소녀. 1027 01:21:04,059 --> 01:21:06,960 그는 같지 않다 우리가 알고있는 교장. 1028 01:21:07,162 --> 01:21:08,527 무슨 일이 일어나고 있습니다. 1029 01:21:09,331 --> 01:21:11,094 음모. 1030 01:21:11,433 --> 01:21:14,336 그리고 모두 종교가있다 1031 01:21:14,336 --> 01:21:15,826 그냥 틀렸어. 1032 01:21:16,171 --> 01:21:18,473 왜 그들은 원만합니까 여자들이 순수해야하나요? 1033 01:21:18,473 --> 01:21:21,567 이걸 멈춰야 해! 우리의 영혼이 자유 로워 지도록! 1034 01:21:21,877 --> 01:21:24,812 네! 우리 영혼을 위해 자유 롭다! 1035 01:22:10,492 --> 01:22:12,627 '음의 힘'for 영혼의 자유 1036 01:22:12,627 --> 01:22:14,925 오후 7시, 최고 사용 안함 트랙 필드 1037 01:22:30,045 --> 01:22:31,046 사이코 교장! 1038 01:22:31,046 --> 01:22:32,080 어서 나와! 1039 01:22:32,080 --> 01:22:36,073 -나와! 나와! -나와! 나와! 1040 01:22:40,355 --> 01:22:41,690 그게 뭐야? 1041 01:22:41,690 --> 01:22:43,180 뭔가지나 갔어. 1042 01:22:54,202 --> 01:22:55,170 또지나 갔다. 1043 01:22:55,170 --> 01:22:56,159 당신은 그것을 볼 않았다? 1044 01:22:56,604 --> 01:22:57,706 집에 가고 싶어. 1045 01:22:57,706 --> 01:22:58,840 어디로 가야? 1046 01:22:58,840 --> 01:23:00,408 나 무서워. 1047 01:23:00,408 --> 01:23:02,638 겁 먹은 아이가되지 마십시오. 1048 01:23:03,311 --> 01:23:06,314 장난하지 말고 자신을 보여! 1049 01:23:06,314 --> 01:23:09,613 - 자신을 보여! 자신을 보여! - 자신을 보여! 자신을 보여! 1050 01:23:10,118 --> 01:23:13,989 왜 당신은 우리를 괴짜 학생으로? 1051 01:23:13,989 --> 01:23:16,549 - 왜? 왜? 왜? - 왜? 왜? 왜? 1052 01:23:16,858 --> 01:23:20,259 넌 알고 싶어하다? 그럼 말해 줄게. 1053 01:23:43,251 --> 01:23:44,411 기다림! 1054 01:23:45,253 --> 01:23:46,584 보기. 1055 01:25:01,563 --> 01:25:02,655 그 바보들. 1056 01:25:02,931 --> 01:25:05,627 그들은 깨닫지도 못합니다 그것은 단지 연기입니다. 1057 01:25:05,834 --> 01:25:08,325 싸울 거라면 나와 싸워라. 1058 01:25:10,972 --> 01:25:12,530 멍청이 들아. 1059 01:26:00,255 --> 01:26:02,519 당신은 작은 장난 꾸러기입니다. 1060 01:26:02,924 --> 01:26:06,291 이것은 모두 자신의 이익을위한 것입니다. 1061 01:26:23,511 --> 01:26:24,705 교장 선생님! 1062 01:26:25,146 --> 01:26:27,341 아니,이 멍청한 괴물! 1063 01:26:27,515 --> 01:26:30,785 우리를 내버려 두지 그래? 1064 01:26:30,785 --> 01:26:32,020 맙소사. 1065 01:26:32,020 --> 01:26:33,321 당신 대체 뭐야? 1066 01:26:33,321 --> 01:26:34,556 모방하는 이유 교장 1067 01:26:34,556 --> 01:26:37,252 그리고 회전하려고 우리 바보로? 1068 01:26:37,525 --> 01:26:40,460 당신이 왔던 곳으로 돌아가서 이 무지한 괴물! 1069 01:26:40,662 --> 01:26:42,857 무식한? 1070 01:26:43,431 --> 01:26:48,164 당신은 약간 멍청 아! 닥치지 그래! 1071 01:26:48,503 --> 01:26:51,939 그리고 날 괴물이라고 부르지 마! 1072 01:26:52,173 --> 01:26:53,504 나는... 1073 01:26:55,343 --> 01:26:56,742 나는 Eemuki입니다! 1074 01:26:56,911 --> 01:26:57,946 에무 키 ... 1075 01:26:57,946 --> 01:27:01,416 -에무 키? -그게 뭔데? 1076 01:27:01,416 --> 01:27:03,077 -이름인가요? -찾아 봐. 1077 01:27:23,071 --> 01:27:24,572 점점 커지고 있습니다. 1078 01:27:24,572 --> 01:27:27,439 역겨워, 돌고있어 뱀으로. 1079 01:27:37,018 --> 01:27:38,883 도대체 무슨 일이 있다는 것입니다? 1080 01:27:45,526 --> 01:27:47,460 이건 널위한거야 1081 01:27:48,630 --> 01:27:50,996 나만큼. 1082 01:27:57,505 --> 01:27:59,302 987! 988! 1083 01:28:05,647 --> 01:28:09,105 내 마음은 어땠어? 인스턴트 버진 칩? 1084 01:28:12,120 --> 01:28:13,849 989! 990! 1085 01:28:20,094 --> 01:28:23,188 이제 나는 될 것이다 곧 용. 1086 01:28:26,567 --> 01:28:28,736 이봐, 그냥 도망 치지 마! 1087 01:28:28,736 --> 01:28:30,772 반격 ``음의 힘 ''! 1088 01:28:30,772 --> 01:28:32,103 서두르다! 1089 01:28:40,915 --> 01:28:44,373 어떻게 감히 나를 대적 할 수 있습니까? 1090 01:28:44,686 --> 01:28:48,019 그만큼! 힘! 의! 음! 1091 01:28:50,958 --> 01:28:52,550 도대체 그게 뭐야? 1092 01:29:04,205 --> 01:29:07,038 보세요, 작동합니다! 1093 01:29:10,812 --> 01:29:13,348 그만 하는게 좋을거야 지금! 1094 01:29:13,348 --> 01:29:14,645 중지! 1095 01:29:15,416 --> 01:29:16,815 그녀는 무엇을하고 있습니까? 1096 01:29:17,251 --> 01:29:18,275 이상 해요. 1097 01:29:18,720 --> 01:29:21,484 당신은 내 귀여운 머리를 망치고 있어요! 멈춰! 1098 01:29:21,723 --> 01:29:24,351 젠장, 죽고 싶어! 1099 01:29:24,592 --> 01:29:26,661 왜 그렇지 "음의 힘"이 작동합니까? 1100 01:29:26,661 --> 01:29:32,725 야, 너의 음 속임수는 작동하지 않을거야 나에게, 음의 여왕. 1101 01:29:33,167 --> 01:29:35,829 그것은 작동합니다 Bulgasari에. 1102 01:29:36,270 --> 01:29:39,173 불가사리 : 양왕 1103 01:29:39,173 --> 01:29:41,309 TT. 전설적인 한국 생물 1104 01:29:41,309 --> 01:29:44,574 악을 몰아내는 정신이 떨어져요 1105 01:29:45,346 --> 01:29:49,680 왜 당신은 당신의 똑바로 정보. 1106 01:29:50,485 --> 01:29:52,282 이 작은 배아. 1107 01:29:52,553 --> 01:29:54,111 어서 찾아 봐 인터넷에서. 1108 01:29:54,355 --> 01:29:57,592 봐봐,``양의 힘 '' Eemuki에서 작동합니다! 1109 01:29:57,592 --> 01:30:00,561 그렇습니다? 얘들 아, ``양의 힘 ''! 1110 01:30:00,561 --> 01:30:02,188 위치를 잡으십시오! 1111 01:30:03,631 --> 01:30:06,067 그들은 아직하지 않았다 교훈을 배웠습니다. 1112 01:30:06,067 --> 01:30:09,503 그만큼! 힘! 의! 양! 1113 01:30:26,554 --> 01:30:28,249 작동 되나요? 1114 01:30:28,489 --> 01:30:30,252 나도 그렇게 생각해. 1115 01:30:33,294 --> 01:30:34,556 다시 작동하지 않습니까? 1116 01:30:34,796 --> 01:30:36,730 조심한다고 부작용의. 1117 01:30:44,939 --> 01:30:46,429 이 바람은 무엇입니까? 1118 01:30:51,646 --> 01:30:53,876 드래곤이되는 것 같아요. 1119 01:31:01,489 --> 01:31:02,922 조심해! 1120 01:31:09,730 --> 01:31:11,466 괴물이 사라졌습니다. 1121 01:31:11,466 --> 01:31:12,600 그녀는 그녀가 Eemuki라고 말했습니다. 1122 01:31:12,600 --> 01:31:16,229 에무 키, 돌아 오지마! 못! 1123 01:31:21,576 --> 01:31:23,806 이걸주고 싶었어요. 1124 01:31:24,712 --> 01:31:25,804 감사. 1125 01:31:26,881 --> 01:31:29,975 미안해. 나는 당신의 집에 갔다. 1126 01:31:30,485 --> 01:31:32,976 저에게는 처음이었습니다. 1127 01:31:33,888 --> 01:31:36,789 괜찮아, 나는 그것에 대해 모두 잊었다. 1128 01:31:38,059 --> 01:31:43,622 그런데 부모님은 외국인 이세요? 1129 01:31:44,165 --> 01:31:47,293 어떻게 알았어? 1130 01:31:48,469 --> 01:31:50,801 당신은 배경을 했습니까 나를 확인? 1131 01:31:51,305 --> 01:31:54,274 아니, 그게 아니야. 1132 01:31:54,609 --> 01:31:58,443 내 친구들이 말했어? 1133 01:31:59,413 --> 01:32:02,246 나는 스위스에 입양되었습니다 내가 아기 였을 때. 1134 01:32:02,650 --> 01:32:06,882 그리고 우리 부모님은 지금 양부모 님. 1135 01:32:07,321 --> 01:32:10,518 당신은 정확히 몇 살입니까? 1136 01:32:11,225 --> 01:32:15,423 불행히도 나는 내 생년월일을 알아. 1137 01:32:16,197 --> 01:32:19,223 내가들은 건 나는 다른 아이들보다 더 성숙합니다. 1138 01:32:19,967 --> 01:32:24,199 다음은 Anthony입니다 정말 내 동생? 1139 01:32:24,872 --> 01:32:26,464 아니! 1140 01:32:28,809 --> 01:32:30,970 인생은 연속극입니다. 1141 01:32:32,346 --> 01:32:35,941 비밀 탄생의 저주. 그럴 수 없습니다! 1142 01:32:36,384 --> 01:32:38,352 거짓말 할 생각은 없었어요. 1143 01:32:38,619 --> 01:32:41,816 알게되어 기쁩니다 ... 1144 01:32:45,126 --> 01:32:47,924 이해 못해 나는 정말로 누구인가. 1145 01:32:49,230 --> 01:32:52,722 빌어 먹을 한국, 빌어 먹을 소수 차별! 1146 01:32:57,471 --> 01:32:58,573 Hans J. Schmidt (스위스) 1147 01:32:58,573 --> 01:33:03,033 Hans J. Schmidt (스위스) 하나는 어머니가 나를 버리고 스위스에갔습니다. 1148 01:33:04,111 --> 01:33:08,411 젠장. 어머니, 나는 지금 어른이다. 1149 01:33:09,216 --> 01:33:14,620 한국에서 다시 만나자고 그래서 제가 돌아 왔습니다. 1150 01:33:20,394 --> 01:33:22,157 그것이 엄마의 사진입니다. 1151 01:33:22,663 --> 01:33:25,689 엄마, 엄마. 1152 01:33:27,635 --> 01:33:29,626 충격적인 소식! 흔들리는 댄스 걸, 10 대 매춘부? 1153 01:33:31,038 --> 01:33:33,341 그녀와 데이트 복장 관리자? 1154 01:33:33,341 --> 01:33:35,172 빈곤으로 인해 매춘부 1155 01:33:37,712 --> 01:33:39,373 우리는 함께 자지 않았습니다! 1156 01:33:40,481 --> 01:33:44,508 흔들리는 여자가 대중을 속인다 청순한 얼굴로 1157 01:33:46,187 --> 01:33:48,519 이 모든 혼란에 대해 유감입니다. 1158 01:33:48,956 --> 01:33:50,856 하지만 이것은 삶입니다. 1159 01:33:51,125 --> 01:33:54,288 좋은 시간이 있습니다. 그리고 나쁜 시간이 있습니다. 1160 01:34:00,301 --> 01:34:03,737 괜찮아, 나는 일종의 해방감을 느낍니다. 1161 01:34:04,438 --> 01:34:07,168 내가있는 것 같은 느낌 내가 아닌 사람. 1162 01:34:07,642 --> 01:34:09,041 그냥 고마워 1163 01:34:09,310 --> 01:34:12,302 우리 엄마의 의사 청구서를 지불하기 위해 그리고 내 동생의 학비. 1164 01:34:13,247 --> 01:34:14,805 큰 누나 감사합니다. 1165 01:34:16,050 --> 01:34:18,211 이봐, 전화 하지마 공개적으로. 1166 01:34:18,419 --> 01:34:19,886 괜찮아. 1167 01:34:20,354 --> 01:34:23,619 전화 해 당신은 곤경에 빠집니다. 1168 01:34:23,891 --> 01:34:25,085 갈 게요. 1169 01:34:29,597 --> 01:34:32,700 오 그래, 여전히 나에게 줄거야 졸업 할 때 유니폼? 1170 01:34:32,700 --> 01:34:34,224 네, 물론입니다. 1171 01:34:34,568 --> 01:34:36,365 오 좋은! 1172 01:35:23,451 --> 01:35:26,443 당신은 빈곤입니까? 1173 01:35:28,723 --> 01:35:30,213 당신은 떠난다? 1174 01:35:34,762 --> 01:35:36,923 우연히 알게 됐어 1175 01:35:37,264 --> 01:35:40,597 하지만 부끄러 웠던 것 같아요 당신이 나에있는 동안. 1176 01:35:41,869 --> 01:35:45,771 사실 당신은 내 가장 친한 친구. 1177 01:35:46,540 --> 01:35:47,871 죄송 해요. 1178 01:35:49,343 --> 01:35:53,370 부끄럽지 않을게 다시 내 삶에 들어 오면 1179 01:35:55,116 --> 01:35:56,583 안녕. 1180 01:36:14,535 --> 01:36:15,900 그럼 또. 1181 01:36:39,426 --> 01:36:41,018 졸업반 여러분, 1182 01:36:41,395 --> 01:36:44,125 졸업이라는 단어 끝을 의미하지는 않습니다. 1183 01:36:44,532 --> 01:36:47,660 오히려 시작 1184 01:36:47,902 --> 01:36:49,665 여러분 모두를위한 새로운 시대의 1185 01:36:50,137 --> 01:36:52,503 졸업생들에게 부탁하고 싶어 1186 01:36:52,940 --> 01:36:55,431 입력 할 때 다음 1187 01:36:56,210 --> 01:36:59,270 현실 세계. 1188 01:37:00,014 --> 01:37:01,345 먼저, 1189 01:37:02,116 --> 01:37:07,144 누군가가되다 가족이 필요합니다. 1190 01:37:08,122 --> 01:37:14,220 둘째, 사회가 필요합니다. 1191 01:37:21,202 --> 01:37:26,333 이것은 적외선입니다 마이크로 세라믹 피라미드. 1192 01:37:26,674 --> 01:37:28,608 집에 이걸 가지고 있다면 ... 1193 01:37:28,843 --> 01:37:31,778 어머니, 진정하세요. 1194 01:37:32,079 --> 01:37:34,949 해외로 보냈으니 언젠가는 편하게 살 수 있고 1195 01:37:34,949 --> 01:37:37,417 대신 당신은 돌아 왔습니다 방랑자로. 1196 01:37:37,718 --> 01:37:41,017 -방랑자? -오, 내 비참한 삶. 1197 01:37:43,224 --> 01:37:44,589 실례합니다. 1198 01:37:45,159 --> 01:37:48,617 다시 한번, 물어보고 싶어 ... 1199 01:37:49,864 --> 01:37:53,664 너무 지루해. 1200 01:37:54,735 --> 01:37:56,600 이것이 마지막 그에게서 잔소리. 1201 01:37:56,971 --> 01:37:59,599 오늘 이후로는 듣지 못합니다 그의 잔소리. 1202 01:38:00,107 --> 01:38:01,904 이거 정말 우리 십대의 끝? 1203 01:38:02,209 --> 01:38:08,341 여러분 모두 성공하기를 바랍니다 무엇을 선택하든. 1204 01:38:08,682 --> 01:38:11,708 졸업생 축하합니다. 1205 01:38:28,669 --> 01:38:31,672 분출하는 젊은 정신 1206 01:38:31,672 --> 01:38:33,807 안녕 안녕 1207 01:38:33,807 --> 01:38:36,777 헛되고 넘치는 욕망 1208 01:38:36,777 --> 01:38:38,913 안녕 1209 01:38:38,913 --> 01:38:45,477 우리의 자랑 1210 01:38:47,554 --> 01:38:51,625 그리고 진정 1211 01:38:51,625 --> 01:38:57,393 모든 것을 이해하는 고등학교 1212 01:38:57,665 --> 01:39:01,499 사용하지 않음 1213 01:40:42,469 --> 01:40:45,336 Big Razor Sis, 오랜만이에요! 1214 01:40:48,709 --> 01:40:49,767 일초. 1215 01:40:53,414 --> 01:40:57,714 왜 빈곤이 당신의 뒤에 있습니까? 1216 01:40:58,018 --> 01:40:59,849 부모님은 파산하셨습니다. 1217 01:41:00,220 --> 01:41:01,855 우리 아빠가 연루 됐어요 사기 사건에서. 1218 01:41:01,855 --> 01:41:04,517 내 호화로운 삶은 끝났습니다. 1219 01:41:05,159 --> 01:41:07,150 네가 말했듯이, 인생은 연속극입니다. 1220 01:41:07,795 --> 01:41:10,457 하지만 나는 좋아하기 시작했다 내 등에 이거. 1221 01:41:11,665 --> 01:41:14,429 그 순간을 즐기자. 1222 01:42:05,319 --> 01:42:10,390 그랬던 여자 등의 빈곤 1223 01:42:10,390 --> 01:42:14,827 돈을 처리하게 은행에서 매일 1224 01:42:35,382 --> 01:42:42,618 Anthony가 스위스로 돌아옵니다 농부가 돼요 1225 01:43:01,775 --> 01:43:07,771 더블 아이즈가 아름다운 여자 1226 01:43:23,530 --> 01:43:29,628 사이클 롭이 부자가 됨 직접 만든 인형 판매 93573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.