All language subtitles for Almost.18.2012.FINNISH.720p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:06,791 Joni, do you remember a time - 2 00:00:07,000 --> 00:00:11,551 when you were happy with your family? 3 00:00:14,600 --> 00:00:16,272 You remember any? 4 00:00:19,840 --> 00:00:21,273 Nah. 5 00:00:24,440 --> 00:00:26,954 I don't remember. Sorry. 6 00:00:29,200 --> 00:00:34,115 How would you like your mom to act when she's at home? 7 00:00:34,320 --> 00:00:38,279 Like right now? She should just be, like, a mom. 8 00:00:38,480 --> 00:00:41,517 What does that mean? Just a mom? 9 00:00:43,080 --> 00:00:46,755 I don't have anyone to compare her to. 10 00:00:46,960 --> 00:00:50,111 If you could wish anything? 11 00:00:50,360 --> 00:00:54,717 I guess she'd want what's best for me. 12 00:00:55,520 --> 00:01:01,038 You can't say I don't do that. I've tried my best. 13 00:02:25,320 --> 00:02:30,269 ALMOST 18 14 00:02:53,400 --> 00:02:56,198 What the fuck? You're here already. - Hi. 15 00:02:56,440 --> 00:02:57,839 Hi. 16 00:03:16,040 --> 00:03:21,319 We were five guys. We were tight. Mostly. 17 00:03:22,000 --> 00:03:24,878 I think we had pretty normal families, - 18 00:03:25,080 --> 00:03:28,311 normal problems and normal feelings. 19 00:03:28,920 --> 00:03:31,673 There was nothing we couldn't get over. 20 00:03:34,600 --> 00:03:36,750 Hey, come join us! 21 00:03:37,360 --> 00:03:39,032 Come. 22 00:03:39,640 --> 00:03:42,313 At least give us your numbers. 23 00:03:42,520 --> 00:03:43,999 Man, that was cold. 24 00:03:45,280 --> 00:03:48,795 This isn't my day. - There's more where they came from. 25 00:03:50,000 --> 00:03:51,592 Karri's a mama's boy. 26 00:03:51,800 --> 00:03:55,110 It always takes him time to warm up to things. 27 00:03:55,320 --> 00:03:57,675 Guys. Stop fooling around. 28 00:03:57,920 --> 00:03:59,512 His mom is okay. 29 00:03:59,760 --> 00:04:01,716 Kind of a tight ass, but okay. 30 00:04:02,440 --> 00:04:05,989 When Karri fucks up, he always panics- 31 00:04:06,640 --> 00:04:08,596 and then he fucks up even worse. 32 00:04:09,080 --> 00:04:12,789 When I met him, he'd just learned to ride a bike. 33 00:04:13,360 --> 00:04:14,873 He rode it right into me. 34 00:04:15,720 --> 00:04:18,871 But he didn't run off. 35 00:04:19,400 --> 00:04:21,834 He stood there with blood on his face- 36 00:04:22,040 --> 00:04:23,792 and said he was sorry. 37 00:04:35,400 --> 00:04:37,038 Isn't the game over yet? 38 00:04:37,240 --> 00:04:38,639 Wait. 39 00:04:38,880 --> 00:04:40,677 The goalie makes a mistake. 40 00:04:41,040 --> 00:04:43,873 Fuck! Fucking monkeys! 41 00:04:44,520 --> 00:04:48,354 Which? - Both. Fuck. 42 00:04:48,600 --> 00:04:51,672 The guys can't lose focus now. 43 00:04:51,920 --> 00:04:57,517 Or else the memories from both the Moscow and Finland games resurface. 44 00:04:58,000 --> 00:04:59,399 4- 1. 45 00:05:04,920 --> 00:05:06,990 I honestly don't get it. 46 00:05:07,240 --> 00:05:11,677 Isn't ice hockey about one team winning? 47 00:05:11,880 --> 00:05:14,553 Losing is no one's fault, right? 48 00:05:14,760 --> 00:05:18,514 Sure, it's no one's fault that Finland loses every time. 49 00:05:18,720 --> 00:05:23,794 Let's cheer for the winners. Go, Sweden, go! 50 00:05:24,280 --> 00:05:27,795 Then we'll cheer for the losers. Go, Finland, go! 51 00:05:28,200 --> 00:05:32,159 Then I'll put on my mascara, and we'll go. 52 00:05:33,320 --> 00:05:36,915 Stop talking about ice hockey. You know nothing about it. 53 00:05:37,120 --> 00:05:39,236 How do you know? 54 00:05:39,560 --> 00:05:42,438 I dated an ice hockey player once. 55 00:05:42,920 --> 00:05:47,630 Oh, and that makes you an expert? Who was it? 56 00:05:48,200 --> 00:05:50,998 I don't remember names. 57 00:05:51,600 --> 00:05:56,628 He played for Raision kiekkoseura. The year was 83. 58 00:05:56,960 --> 00:05:59,633 That team sucks. 59 00:06:00,240 --> 00:06:04,870 This game is from 2003. It's 2010. 60 00:06:05,080 --> 00:06:08,038 What's the use of listening to old games? 61 00:06:08,240 --> 00:06:13,189 The year makes no difference. Finland always loses. 62 00:06:13,400 --> 00:06:16,233 Our last driving lesson starts now. 63 00:06:18,880 --> 00:06:20,950 I've been waiting for this moment. 64 00:06:21,160 --> 00:06:25,676 I won't have to see you anymore. - Right back at ya. 65 00:06:27,320 --> 00:06:30,198 Check the traffic. Right and left. 66 00:06:30,400 --> 00:06:35,520 Move your head. That's it. - But you have to anticipate. 67 00:06:35,800 --> 00:06:37,836 Breathe out, will you? 68 00:06:38,240 --> 00:06:40,276 Pull up. 69 00:06:45,360 --> 00:06:48,033 When did you get home? - At around 8 or9. 70 00:06:48,240 --> 00:06:51,949 Stop lying. I was up at 11 and you weren't home. - In the morning. 71 00:06:52,160 --> 00:06:56,870 Morning! Again! How many drinks did you have? -A couple. 72 00:06:57,200 --> 00:07:00,829 How many drinks? - Four, five, six. I don't know. 73 00:07:01,040 --> 00:07:06,672 Beers? - And some liqueur. What's the difference? 74 00:07:06,880 --> 00:07:09,838 Get out of the car! - Fuck! 75 00:07:21,400 --> 00:07:23,356 Look. Zero. Like I said. 76 00:07:24,840 --> 00:07:27,434 Do it again. I didn't see you blow. 77 00:07:33,560 --> 00:07:36,279 Take the old route. - Again? 78 00:07:37,760 --> 00:07:39,671 We'll do it till you learn. 79 00:07:53,640 --> 00:07:56,200 When I get my license... - If you do. 80 00:07:56,400 --> 00:08:02,953 If I do... can I borrow the car? - Not for driving the guys around. 81 00:08:03,400 --> 00:08:07,552 Right. - Turn left. You can borrow it if I can come along. 82 00:08:07,760 --> 00:08:10,194 Keep your car. I'll buy a motorcycle. 83 00:08:10,640 --> 00:08:14,997 I just read in the paper that a biker crashed into a guardrail. 84 00:08:16,320 --> 00:08:18,834 You can drive your girlfriend. - What? 85 00:08:19,480 --> 00:08:22,040 That's equal rights? 86 00:08:22,600 --> 00:08:27,958 What's the difference between guys and girls? - Guys like to show off. 87 00:08:28,160 --> 00:08:29,593 Right. 88 00:08:29,800 --> 00:08:32,553 Stay close to the side. - Yeah yeah. 89 00:08:33,440 --> 00:08:34,839 That's it. 90 00:08:40,280 --> 00:08:42,271 What are you doing? - Looking. 91 00:08:42,480 --> 00:08:44,471 At them? - No, at the traffic. 92 00:08:44,680 --> 00:08:47,672 At those little hotsy totsies? - No, the traffic. 93 00:08:48,920 --> 00:08:53,914 Let's show the hotsy totsies how we drive. - What are you doing? 94 00:08:57,920 --> 00:09:03,040 Don't ever date blondes. They're nothing but trouble. - Right. 95 00:09:08,920 --> 00:09:10,512 They're all sluts. 96 00:09:11,440 --> 00:09:13,396 Who? - Blondes. 97 00:09:14,840 --> 00:09:16,239 Just kidding. 98 00:09:29,240 --> 00:09:33,870 Sometimes I think I'm a bad man. 99 00:09:42,920 --> 00:09:45,514 What song is this? - What song? 100 00:09:46,200 --> 00:09:50,671 This slow one. - It's as fast as the original. 101 00:09:51,040 --> 00:09:53,679 This is the original. - No, it's not. 102 00:09:53,880 --> 00:09:56,792 Yes, it is. - No, it isn't. 103 00:10:00,040 --> 00:10:03,077 I haven't heard any other version! 104 00:10:05,240 --> 00:10:07,071 Focus on the road. 105 00:10:10,680 --> 00:10:13,035 Turn your head. - "Turn your head." 106 00:10:13,600 --> 00:10:15,158 And then we'll go. 107 00:10:22,920 --> 00:10:26,356 Why are you driving in circles? - You didn't tell me to turn. 108 00:10:26,600 --> 00:10:30,036 Turn left! The old route. - I can't turn left here. 109 00:10:30,240 --> 00:10:33,516 Oh, c'mon. Yes, you can. 110 00:10:33,720 --> 00:10:37,235 I said the old route, so turn left here. 111 00:10:37,440 --> 00:10:40,716 Then you should tell me to turn right. 112 00:10:40,920 --> 00:10:45,152 You have to learn to think for yourself. 113 00:10:45,360 --> 00:10:49,148 Fine. We'll drive in circles then. - You gotta be kidding me! 114 00:10:49,360 --> 00:10:53,353 You have to use your head! - You're the teacher. 115 00:10:53,560 --> 00:10:55,073 Say "turn right." - No! 116 00:10:55,280 --> 00:10:56,679 Say it! - No! 117 00:10:56,920 --> 00:10:59,718 Fine, we'll drive in circles then. 118 00:11:14,400 --> 00:11:17,597 You have one message. 119 00:11:20,320 --> 00:11:23,232 Hi, it's Jarska. 120 00:11:23,440 --> 00:11:30,835 I got a letter saying I owe 5 euros in child support. 121 00:11:31,480 --> 00:11:34,950 I can put it into your account if you send me the number. 122 00:11:35,720 --> 00:11:38,553 Well... I guess that's all. Bye. 123 00:11:53,600 --> 00:11:57,878 Turn right here. - What? 124 00:11:58,120 --> 00:11:59,712 Five minutes. 125 00:11:59,920 --> 00:12:04,994 I need to be in town at 3. - It won't take long. 126 00:13:00,720 --> 00:13:04,395 Don't you have enough of those? - You can never have enough. 127 00:13:05,680 --> 00:13:10,390 You'll have to assemble those yourself. - That's what I always do. 128 00:13:39,160 --> 00:13:42,072 What the hell? - It was an accident. 129 00:13:42,400 --> 00:13:45,198 You'll never get a license, shithead. 130 00:13:45,400 --> 00:13:48,198 Your car is fine. - Fine? 131 00:13:48,400 --> 00:13:51,039 It's totally fine. - Look at it! 132 00:13:51,240 --> 00:13:55,313 Try to behave. Be a man. - You fuckin' try to behave! 133 00:13:58,720 --> 00:14:00,199 Alrighty. 134 00:14:23,200 --> 00:14:27,512 How many pairs did you bring? - Enough. 135 00:14:34,040 --> 00:14:38,113 Did you buy them small again? - I just need to stretch them a bit. 136 00:14:38,960 --> 00:14:42,032 Tonight is the taxi drivers' federation party. 137 00:14:43,680 --> 00:14:46,114 Are those the Lubutubes? 138 00:14:47,000 --> 00:14:50,709 Lubutubes... - Whatever. 139 00:14:51,680 --> 00:14:53,159 Louboutins. 140 00:14:55,440 --> 00:14:56,998 They're okay. 141 00:15:04,960 --> 00:15:06,518 When I was a kid, - 142 00:15:06,720 --> 00:15:10,315 I got new clothes for the end of the school year- 143 00:15:10,880 --> 00:15:13,519 and the Christmas party. Everything else... 144 00:15:13,760 --> 00:15:15,193 I forgot my sunglasses. 145 00:15:15,400 --> 00:15:17,868 ...I had to pay for myself. 146 00:15:18,840 --> 00:15:22,833 Here we go again. Your childhood was so hard. 147 00:15:23,040 --> 00:15:26,476 I don't mean that you should have it hard. 148 00:15:26,680 --> 00:15:28,352 Besides, I just bought you - 149 00:15:28,560 --> 00:15:33,190 a pair of superexpensive jeans and a cap. - "A cap." 150 00:15:34,360 --> 00:15:37,397 You think you're the one with the bad childhood. 151 00:15:37,600 --> 00:15:39,477 My dad was an alcoholic. 152 00:15:39,680 --> 00:15:44,674 Mine was violent. - Mine was on drugs. You told me. 153 00:15:45,440 --> 00:15:48,830 We had to run and hide from him. 154 00:15:49,040 --> 00:15:51,031 You didn't have to, thanks to me. 155 00:15:51,240 --> 00:15:53,879 Thanks to you, I never saw my dad. 156 00:15:54,080 --> 00:15:57,709 I wish I hadn't seen either your dad or mine. 157 00:16:00,640 --> 00:16:02,995 One thing you had better than me. 158 00:16:03,520 --> 00:16:05,590 Your mom was normal. 159 00:16:06,120 --> 00:16:07,872 Mine's batshit insane. 160 00:16:08,400 --> 00:16:13,952 For that, you'll practice parallel parking next. 161 00:16:17,080 --> 00:16:20,789 Like that. Not too much. 162 00:16:22,680 --> 00:16:28,277 Start turning those wheels. 163 00:16:31,400 --> 00:16:35,154 Hi. Will this take long today? 164 00:16:36,840 --> 00:16:39,400 As long as it takes for him to learn. 165 00:16:42,200 --> 00:16:46,557 Sorry. - No worries. Keep practicing. 166 00:16:51,160 --> 00:16:56,553 Forward again, then reverse. 167 00:17:09,920 --> 00:17:12,673 Did you clean your room? - Yes. - No, you didn't. 168 00:17:12,920 --> 00:17:17,152 Your clothes are all over the floor and there's dust on your computer. 169 00:17:17,360 --> 00:17:19,476 I asked you to clean it two weeks ago. 170 00:17:19,720 --> 00:17:23,998 Were you in my room? - I peeked in. Do I need permission? 171 00:17:24,200 --> 00:17:28,318 Yes, you do. - Not as long as I pay the rent. 172 00:17:28,560 --> 00:17:31,518 It won't be for long. - What do you mean? 173 00:17:31,720 --> 00:17:36,191 I'm getting my own place when I turn 18. In the summer. 174 00:17:36,400 --> 00:17:41,758 In the summer? May I ask where you're planning to move? 175 00:17:41,960 --> 00:17:46,511 To Esplanade. - Esplanade? 176 00:17:47,560 --> 00:17:49,676 With what money? - Mine. 177 00:17:50,920 --> 00:17:55,436 With the 70 euros you have left from your birthday money? - Yeah. 178 00:17:56,320 --> 00:18:04,000 You're planning to break your piggy bank? - I'll find a rich wife. 179 00:18:04,200 --> 00:18:08,876 Then you can't come by and ask if I've cleaned. 180 00:18:10,400 --> 00:18:16,919 Tonight you'll clean your room and go to bed early, so you're calmer. 181 00:18:18,080 --> 00:18:21,834 You can't tell me what to do. I'm almost 18. - Right. Almost. 182 00:18:22,440 --> 00:18:27,673 I'll tell you what to do as long as I pay for everything. - Ooh, scary. 183 00:18:29,080 --> 00:18:33,198 In one ear and out... - Out the other. 184 00:18:33,400 --> 00:18:38,190 You always say the same thing. I can't wait till I'm 18. 185 00:18:38,760 --> 00:18:42,036 Freedom! What a wonderful word! 186 00:18:42,680 --> 00:18:44,272 I look forward to it. 187 00:18:44,480 --> 00:18:47,153 I look more. - I do more. - I do. 188 00:18:48,960 --> 00:18:53,351 Goddammit! Park the car now! 189 00:19:05,680 --> 00:19:09,434 Get out of my car! No farting in my car! 190 00:19:09,880 --> 00:19:13,634 Your car, your house! Keep your fuckin' car! 191 00:19:14,400 --> 00:19:16,675 I'm getting a cab. 192 00:19:21,720 --> 00:19:23,756 Karri! 193 00:19:34,080 --> 00:19:37,959 Stop staring. - Karri baby... 194 00:19:39,640 --> 00:19:43,269 Some things don't change whether you're 5 or almost 18. 195 00:19:43,600 --> 00:19:46,558 If you need to pee or you're hungry, you throw a fit. 196 00:19:46,760 --> 00:19:50,309 Or if you haven't slept enough. 197 00:19:57,000 --> 00:20:01,232 You should take me to Italy one day. - Is that your big dream? 198 00:20:01,440 --> 00:20:03,476 You'll take your old mom to Italy. 199 00:20:03,720 --> 00:20:07,156 Pomodori ripieni. Stuffed tomatoes. 200 00:20:10,640 --> 00:20:12,676 Hit the brakes! 201 00:20:12,960 --> 00:20:14,837 Hit the brakes! 202 00:21:22,760 --> 00:21:25,149 Akseli's not coming today. - Why? 203 00:21:25,360 --> 00:21:27,316 Some basic mom shit. 204 00:21:28,440 --> 00:21:29,873 Fuck! 205 00:21:30,920 --> 00:21:34,799 My 18th birthday and no one's here! 206 00:21:35,080 --> 00:21:38,152 We can have a party with the three of us, can't we? 207 00:21:50,600 --> 00:21:54,309 Should we sing? - Please, don't. 208 00:21:54,520 --> 00:21:57,398 We should. - You sure? 209 00:21:58,080 --> 00:22:03,393 1,2,3. Happy birthday to you.... 210 00:22:07,560 --> 00:22:09,551 Is that all? 211 00:22:09,800 --> 00:22:15,796 Happy birthday, dear Karri... 212 00:22:17,120 --> 00:22:20,590 Hooray! - Thank you, thank you. 213 00:22:26,080 --> 00:22:27,718 Not for me, thanks. 214 00:23:17,520 --> 00:23:19,829 Pete had red tights in kindergarten. 215 00:23:20,360 --> 00:23:24,592 And long hair. In a ponytail. 216 00:23:26,040 --> 00:23:30,875 People called him a girl, so we had to shave him. 217 00:23:33,360 --> 00:23:36,352 Now he's after everyone else's hair. 218 00:23:43,560 --> 00:23:47,917 Almost everyone's parents are divorced. Except Pete's. 219 00:23:49,000 --> 00:23:51,309 He's always been the lucky one. 220 00:23:52,000 --> 00:23:54,833 Except one day when he forgot his condoms. 221 00:23:57,720 --> 00:24:00,109 There's nothing to eat. Again. 222 00:24:01,120 --> 00:24:04,874 I just came from the store. There are two big bags of food. 223 00:24:05,080 --> 00:24:09,870 Put the ice cream in the freezer before it melts. 224 00:24:13,160 --> 00:24:15,390 Why didn't you buy pizza? 225 00:24:16,080 --> 00:24:22,155 Pizza? We have tenderloin. Make a pizza with that. 226 00:24:22,480 --> 00:24:24,152 I want something yummy. 227 00:24:29,560 --> 00:24:34,680 Here, mister yummytummy. - Thanks. 228 00:24:34,880 --> 00:24:37,189 Which shirt should I wear... 229 00:24:42,880 --> 00:24:44,359 It's Mom. 230 00:24:46,600 --> 00:24:51,037 Hi, honey. Your bikini? Where? 231 00:24:51,960 --> 00:24:55,350 Which closet? Which shelf? 232 00:24:56,240 --> 00:24:59,232 It's on the top shelf. - Got it. 233 00:24:59,760 --> 00:25:02,479 I'll see you at the airport. Bye, honey. 234 00:25:08,720 --> 00:25:10,358 What's going on? 235 00:25:10,560 --> 00:25:12,596 Last-minute tickets to Milan. 236 00:25:16,720 --> 00:25:20,838 Your mom and I have to figure some stuff out. Grownup stuff. 237 00:25:22,200 --> 00:25:25,192 We haven't been anywhere in ages. 238 00:25:26,160 --> 00:25:28,469 When was the last time? - In London. 239 00:25:28,680 --> 00:25:32,195 Right. London in February. 240 00:25:34,160 --> 00:25:35,878 But what am I going to eat? 241 00:25:38,080 --> 00:25:40,719 Buy a pizza. Not beer. - No beer. 242 00:25:40,920 --> 00:25:46,517 And no other alcoholic beverages. And no cigarettes. - No cigarettes. 243 00:25:48,720 --> 00:25:51,075 I want to see receipts. 244 00:25:51,560 --> 00:25:54,074 When are you coming back? - I'm not saying. 245 00:25:54,320 --> 00:25:59,440 On Sunday. Or was it Monday? No parties, young man. 246 00:26:01,560 --> 00:26:03,710 Remember what happened last time? 247 00:26:07,240 --> 00:26:09,470 I think I have everything. 248 00:26:11,960 --> 00:26:13,837 Have a good trip. 249 00:26:14,800 --> 00:26:18,076 Have a good week. But not too good. 250 00:26:18,400 --> 00:26:20,391 Bye. - Bye. 251 00:26:30,320 --> 00:26:32,390 Hi. Are you okay? 252 00:26:35,080 --> 00:26:36,718 What time do you get out? 253 00:26:39,560 --> 00:26:42,552 You want to come to my place? My parents are away. 254 00:26:56,960 --> 00:26:59,394 Hello. Hi. 255 00:27:01,080 --> 00:27:03,878 I dunno. Kiira's coming over. 256 00:27:06,720 --> 00:27:09,439 She just took the pill. 257 00:27:10,240 --> 00:27:11,878 The abortion pill. 258 00:27:12,320 --> 00:27:16,472 I don't know what to say. She doesn't tell me anything. 259 00:27:17,640 --> 00:27:19,870 I've tried to comfort her. 260 00:28:05,520 --> 00:28:07,511 It's Mom. I have to answer it. 261 00:28:10,240 --> 00:28:11,673 Hello. 262 00:28:12,680 --> 00:28:16,116 Yeah, everything's fine. How are you? 263 00:28:19,040 --> 00:28:21,156 Is it warm? 264 00:28:24,360 --> 00:28:25,793 Yes. 265 00:28:26,920 --> 00:28:29,992 Nothing. I went to the movies last night. 266 00:28:30,360 --> 00:28:33,670 Yeah. I'm by myself. Yeah, yeah. 267 00:28:42,120 --> 00:28:44,350 I can't deal with this now! 268 00:28:46,800 --> 00:28:50,190 Everyone's gone. Kiira's at her family's summerhouse. 269 00:28:51,160 --> 00:28:53,833 I'll call you later. 270 00:29:31,720 --> 00:29:34,951 What do you mean you don't know? - I'm bleeding. 271 00:29:35,440 --> 00:29:37,954 Already? Isn't it too soon? 272 00:29:52,040 --> 00:29:56,158 She looks like Akseli's mom. - Yeah? 273 00:29:56,760 --> 00:29:58,830 She stared at you. 274 00:29:59,640 --> 00:30:03,269 Maybe you should go. - I can't leave you here alone. 275 00:30:04,960 --> 00:30:06,837 I'm not alone. 276 00:30:07,080 --> 00:30:10,436 If she sees you, she'll call your mom right away. 277 00:30:12,080 --> 00:30:14,196 Are you sure you'll be okay? 278 00:30:25,400 --> 00:30:26,799 Lahti? 279 00:30:56,440 --> 00:31:00,831 You know what? We killed a baby. A human being. 280 00:31:01,440 --> 00:31:03,476 We'll never be forgiven. 281 00:31:03,960 --> 00:31:07,191 It's not that serious. It happens all the time. 282 00:31:08,080 --> 00:31:12,039 But we're murderers! Real murderers! 283 00:31:13,600 --> 00:31:15,875 Abortion is not murder. 284 00:31:19,800 --> 00:31:23,588 It was, like, the size of my thumb. 285 00:31:25,960 --> 00:31:28,758 Great, we killed Thumbelina. 286 00:31:31,000 --> 00:31:37,235 There's no law that says it's murder. Not in Finland. 287 00:31:37,440 --> 00:31:41,831 Catholics say it is. - You're not Catholic. 288 00:31:42,080 --> 00:31:45,550 What if I am? - We went to Lutheran church camp together. 289 00:32:09,200 --> 00:32:13,557 What were you thinking? You're destroying my life! 290 00:32:14,440 --> 00:32:19,150 This sucks! Who will take care of it? Not me! 291 00:32:19,760 --> 00:32:22,320 I'm not changing diapers. Not one. 292 00:32:22,520 --> 00:32:26,195 What will my friends say? I won't have any left after this. 293 00:32:26,560 --> 00:32:30,348 They're not going to put up with this shit. And I won't either. 294 00:32:30,560 --> 00:32:35,395 You'll destroy the kid's life. And this whole fucking family. 295 00:32:35,640 --> 00:32:39,155 How old are you? Aren't you menopausal yet? 296 00:32:43,680 --> 00:32:48,834 Were you asleep in biology class? Have you heard of contraception? 297 00:32:49,080 --> 00:32:52,470 We used contraception. It was an accident. 298 00:32:52,680 --> 00:32:56,673 What fucking accident? Ever heard of emergency contraception? 299 00:32:56,880 --> 00:33:00,873 We can't do that. It's too late. 300 00:33:01,120 --> 00:33:02,792 Besides, we want this baby. 301 00:33:03,040 --> 00:33:07,238 You're crazy! It's an ugly world! 302 00:33:07,440 --> 00:33:11,194 There are terrorists! Tsunamis! All kinds of stuff! 303 00:33:11,840 --> 00:33:15,469 Earthquakes! Recession! How are you going to support it? 304 00:33:15,720 --> 00:33:19,759 You'll lose your jobs and then what? You'll retire soon. 305 00:33:21,440 --> 00:33:23,635 No kid will even want to look at you. 306 00:33:24,480 --> 00:33:27,040 You're losing your hair and everything. 307 00:33:27,720 --> 00:33:32,111 This kid will be worse than me; he'll lie to you about everything. 308 00:33:32,360 --> 00:33:36,114 You shouldn't be entitled to have babies. That's my opinion. 309 00:33:36,360 --> 00:33:37,998 You can keep this shit. 310 00:33:39,840 --> 00:33:41,273 Fuck! 311 00:33:47,360 --> 00:33:49,635 That went relatively well. 312 00:33:58,000 --> 00:33:59,399 Thanks. 313 00:35:32,400 --> 00:35:33,879 André's a nerd. 314 00:35:35,040 --> 00:35:38,510 He's either reading or hanging out with his kid brother. 315 00:35:42,760 --> 00:35:45,069 Okay, I'm being unfair. 316 00:35:46,160 --> 00:35:51,029 Andre has the toughest time of us all. His mom's a bit slutty. 317 00:35:56,240 --> 00:35:57,719 Romantic drama? 318 00:35:59,280 --> 00:36:03,273 That's almost as bad as romantic comedy. 319 00:36:03,640 --> 00:36:09,397 It's playing at 8 and 9.45 tonight. I'm almost done with math. 320 00:36:13,000 --> 00:36:14,433 Okay. 321 00:36:17,040 --> 00:36:21,352 See you at 7:30. 322 00:36:21,720 --> 00:36:25,508 Someone's calling; I gotta go. Bye. 323 00:36:26,960 --> 00:36:28,393 Hello? 324 00:36:32,360 --> 00:36:36,558 Oh. I'll be there in a minute. Bye. 325 00:36:42,600 --> 00:36:45,512 The number you dialed is switched off... - Fuck! 326 00:36:52,080 --> 00:36:54,878 Okay, Max, your brother's here. 327 00:36:57,520 --> 00:36:59,158 How's it going? 328 00:37:04,720 --> 00:37:08,156 Sorry I'm a little late again. I forgot it was my turn. 329 00:37:08,360 --> 00:37:11,477 Your mom forgot to tell me. 330 00:37:11,680 --> 00:37:15,036 We should know who's going to pick the kids up. 331 00:37:15,960 --> 00:37:19,555 I called her, but her phone was switched off. 332 00:37:19,760 --> 00:37:23,514 Do you understand how serious this is? 333 00:37:24,440 --> 00:37:27,876 I may have to call child protective services. 334 00:37:31,040 --> 00:37:32,678 I understand. 335 00:37:34,000 --> 00:37:37,834 Let's all go home now, Max. 336 00:37:40,440 --> 00:37:44,479 Here you go. Bye, Nala and Simba. - Take your backpack, Max. 337 00:37:46,240 --> 00:37:48,356 See you tomorrow. - Bye bye. 338 00:38:01,440 --> 00:38:02,873 Fuck. 339 00:38:44,120 --> 00:38:45,838 Max, let's go. 340 00:38:50,480 --> 00:38:51,913 Max. 341 00:38:52,120 --> 00:38:54,918 We have to go to the store to buy food. 342 00:38:55,120 --> 00:38:58,510 I'm staying here! - You know I won't let you. 343 00:39:00,320 --> 00:39:02,629 Fine. On one condition. 344 00:39:47,800 --> 00:39:49,631 Put it back. - I want it! 345 00:39:49,840 --> 00:39:52,354 We don't have enough money. 346 00:39:54,840 --> 00:39:57,354 I'm not moving if I can't have this! 347 00:39:58,040 --> 00:40:01,476 C'mon! I still need to study. 348 00:40:16,040 --> 00:40:19,157 Oh, you're getting treats. - Apparently. 349 00:40:19,360 --> 00:40:20,839 Thanks. 350 00:40:29,200 --> 00:40:32,476 I want macaroni. - Eat the pizza I got you. 351 00:40:32,680 --> 00:40:36,355 I want macaroni and pizza! - Eat. 352 00:40:40,360 --> 00:40:42,669 Don't look at me! - Eat! 353 00:40:42,880 --> 00:40:46,634 Don't look at my food! - Please eat... 354 00:40:47,920 --> 00:40:52,436 You promised to eat if you got the ice cream first. Remember? 355 00:40:53,760 --> 00:40:58,880 But you can't look at my food. Now it's poisoned. 356 00:41:02,560 --> 00:41:07,873 No, it isn't. Just eat it. - You touched it and made it worse. 357 00:41:25,000 --> 00:41:31,678 Am I getting a Nintendo from Mom for my birthday? - Maybe. 358 00:41:33,120 --> 00:41:36,032 I'm sure I am. - You just had your birthday. 359 00:41:36,240 --> 00:41:38,708 Christmas comes before your birthday. 360 00:41:38,920 --> 00:41:42,879 It's a year until your birthday. - I'll get it from Santa then. 361 00:41:43,080 --> 00:41:46,197 You're getting coal because you've been so mean. 362 00:41:46,440 --> 00:41:53,437 Mean? I picked you up from daycare and made you food and besides - 363 00:41:54,600 --> 00:41:56,670 Santa doesn't exist. 364 00:41:58,400 --> 00:42:01,517 What? - Nothing. 365 00:42:04,840 --> 00:42:08,594 What did you say? - I was kidding. 366 00:42:16,960 --> 00:42:21,909 What did you say? - Nothing. 367 00:42:22,160 --> 00:42:28,030 Something stupid about Santa. - I was just kidding. 368 00:43:16,520 --> 00:43:20,672 I could smell you over there. - It smells like a man. 369 00:43:21,600 --> 00:43:26,196 Who does Mom love most, you or me? 370 00:43:33,560 --> 00:43:37,235 Wow, you picked up the phone. 371 00:43:39,360 --> 00:43:45,037 You didn't tell me I needed to pick up Max today. 372 00:43:48,000 --> 00:43:50,355 Fuck you! 373 00:43:57,400 --> 00:44:02,235 Janni, I don't think I can make it to the movies after all. 374 00:44:02,640 --> 00:44:07,873 I just realized I don't know anything for the test. 375 00:44:08,120 --> 00:44:09,712 Yeah, math. 376 00:44:09,920 --> 00:44:11,876 Did you leave already? 377 00:44:14,080 --> 00:44:16,958 Can you get someone else to go? 378 00:44:18,560 --> 00:44:21,393 I meant, like, a girl. 379 00:44:29,960 --> 00:44:35,637 What's child protective services? - I hope you'll never have to learn. 380 00:44:35,840 --> 00:44:37,956 Time to sleep. - Say a prayer. 381 00:44:38,160 --> 00:44:43,393 Not again! - Oh, so now God doesn't exist either? 382 00:44:46,680 --> 00:44:48,113 Okay. 383 00:44:48,480 --> 00:44:50,118 Now I lay me down to sleep 384 00:44:50,320 --> 00:44:52,197 I pray the Lord my soul to keep 385 00:44:53,120 --> 00:44:55,156 If I should die before I wake 386 00:44:57,440 --> 00:45:00,352 I pray the Lord my soul to take. 387 00:45:02,520 --> 00:45:04,158 Good night. - Good night. 388 00:45:28,040 --> 00:45:30,508 Nobody's taking your soul yet. 389 00:45:31,040 --> 00:45:35,272 It's just a prayer to make you feel better. 390 00:45:37,400 --> 00:45:41,029 Can we call there? - You mean heaven? 391 00:45:41,240 --> 00:45:45,950 Yeah. I have a lot of stuff to talk about. - With your dad? 392 00:45:46,560 --> 00:45:48,835 Yeah. 393 00:45:49,040 --> 00:45:52,953 I miss him so much. - He misses you too. 394 00:45:56,720 --> 00:45:58,950 Do you miss him? 395 00:46:03,200 --> 00:46:04,997 He was kind of my dad too. 396 00:46:05,440 --> 00:46:08,671 Does he miss Mom? - Sure. 397 00:46:10,040 --> 00:46:14,192 Besides Mom told me that she loves you more than me. 398 00:46:16,600 --> 00:46:18,875 How do you know? - She said so. 399 00:46:22,400 --> 00:46:25,597 Someone's been sprinkling sleepy dust in the air. 400 00:46:25,840 --> 00:46:27,876 You wanna go sleep in Mom's bed? 401 00:46:29,240 --> 00:46:30,878 Yeah, let's go! 402 00:46:32,560 --> 00:46:35,711 Carry me. I'm scared. - Sure. 403 00:47:05,880 --> 00:47:12,752 King Gustav Vasa's maids' shoes... 404 00:47:13,760 --> 00:47:15,910 Be quiet, for fuck's sake! 405 00:47:16,120 --> 00:47:19,237 Oh honey, are you still up? 406 00:47:19,480 --> 00:47:24,554 No visitors at this hour. We're trying to sleep. 407 00:47:24,760 --> 00:47:30,676 I know. We'll just have a nightcap. 408 00:47:31,240 --> 00:47:34,152 Kaitsu is a colleague. 409 00:47:35,640 --> 00:47:37,437 This is my son. - Max? 410 00:47:37,640 --> 00:47:41,110 André. - The son of the first dickhead. 411 00:47:41,320 --> 00:47:43,390 Sorry. - That's enough. 412 00:47:43,600 --> 00:47:48,276 But objectively speaking, your dad is a piece of shit. 413 00:47:49,120 --> 00:47:51,350 Just a little nightcap... 414 00:47:53,320 --> 00:47:55,595 That's enough. 415 00:47:55,800 --> 00:47:57,631 Goddammit! 416 00:47:58,280 --> 00:47:59,998 Max, take it easy... 417 00:48:10,880 --> 00:48:14,668 You're a piece of shit like your dad. 418 00:48:14,880 --> 00:48:20,034 You're bringing strangers home at this hour. 419 00:48:20,240 --> 00:48:23,391 With Max and me here. - For one drink! 420 00:48:23,680 --> 00:48:27,150 How dare you! I have to see him at work tomorrow! 421 00:48:27,360 --> 00:48:31,399 I don't give a shit if you sleep with some random dog walker again. 422 00:48:31,600 --> 00:48:36,037 You don't give a shit, even though you eat my food. 423 00:48:36,240 --> 00:48:39,312 Do I really? - Yes, you do! 424 00:48:39,560 --> 00:48:44,395 I spent 12 hours giving birth to you, you fucking leech. 425 00:48:44,600 --> 00:48:50,675 I'm quiet. I'm going to bed now. - Not in your bed. 426 00:48:51,080 --> 00:48:52,513 Move. - No. 427 00:48:52,720 --> 00:48:56,349 This is my home. - And mine and Max's. 428 00:48:56,560 --> 00:49:00,314 My money, my rules. - You're never even home. 429 00:49:00,520 --> 00:49:05,275 You know what? I'm here now. And I'm going to bed. - No. 430 00:49:05,600 --> 00:49:07,989 Max is sleeping in your bed. - Move! 431 00:49:08,200 --> 00:49:09,713 Shut up. - Move. 432 00:49:10,160 --> 00:49:13,197 Go sleep there. 433 00:49:14,560 --> 00:49:15,993 Fuck... 434 00:49:16,200 --> 00:49:18,316 That was too much. 435 00:49:18,520 --> 00:49:20,909 These must be yours. 436 00:49:21,440 --> 00:49:26,639 Paula, is everything okay? - Yes, I made a bed here. 437 00:49:26,840 --> 00:49:28,717 See you tomorrow. - See you. 438 00:49:28,920 --> 00:49:31,434 Bye. And I'm not Max. - Bye! 439 00:49:33,280 --> 00:49:37,990 A fine fuckin' young man indeed. 440 00:50:54,600 --> 00:50:56,238 Akseli had a dad, too. 441 00:50:56,440 --> 00:50:59,477 Except that he always told us he was dead. 442 00:50:59,720 --> 00:51:02,678 But every summer he traveled somewhere. 443 00:51:23,360 --> 00:51:24,839 Hi. - Hello. 444 00:51:30,560 --> 00:51:33,154 Alrighty. Hi. 445 00:51:33,480 --> 00:51:36,790 I thought I was going to be late. I had some errands. 446 00:51:51,240 --> 00:51:54,118 Have you seen deer? - Not really. 447 00:51:54,720 --> 00:51:57,598 The dog barked at something in the woods, - 448 00:51:58,760 --> 00:52:00,716 but I couldn't see anything. 449 00:52:04,640 --> 00:52:06,676 Your dad went and checked it out. 450 00:52:15,720 --> 00:52:21,078 Look who's coming. Akseli. Come! 451 00:52:23,440 --> 00:52:24,839 Onni! 452 00:52:30,880 --> 00:52:32,950 Hello! - Hi. 453 00:52:36,080 --> 00:52:40,392 How was your trip? - Fine. I slept most of the way. 454 00:52:41,640 --> 00:52:43,073 Onni! 455 00:52:44,560 --> 00:52:47,154 Come here! Come! 456 00:52:48,880 --> 00:52:52,589 He'll come later. Onni! - Come! 457 00:52:53,560 --> 00:52:55,869 I have to. Oh no. 458 00:52:56,560 --> 00:52:57,913 Goodness! 459 00:52:59,720 --> 00:53:02,712 Serves you right. Is it your turn? 460 00:53:08,840 --> 00:53:11,354 That's it? 461 00:53:11,760 --> 00:53:13,796 Just once. 462 00:53:14,760 --> 00:53:19,231 Try your luck, Grandpa. It's your turn. 463 00:53:19,640 --> 00:53:21,676 Nonsense. 464 00:53:22,160 --> 00:53:25,197 You're just afraid of losing. - It's a waste of time. 465 00:53:26,960 --> 00:53:28,791 The kid hasn't even eaten yet. 466 00:53:40,640 --> 00:53:43,712 Hi. - You came. 467 00:53:47,680 --> 00:53:51,832 Where's the... - Hi. 468 00:53:52,080 --> 00:53:53,479 Hi. 469 00:53:56,560 --> 00:53:59,552 ...the reason I had to come over right this second? 470 00:54:02,200 --> 00:54:04,873 I'm going to see... 471 00:54:06,920 --> 00:54:09,718 ...if I can find it... 472 00:54:12,720 --> 00:54:17,032 Hungry? - I have to go to the watchtower. 473 00:54:22,200 --> 00:54:23,952 Right now? - Yeah. 474 00:54:25,280 --> 00:54:27,999 There's just a couple hours of daylight left. 475 00:54:29,720 --> 00:54:34,077 Take Akseli with you. - Yeah... 476 00:54:35,280 --> 00:54:37,555 We have to finish our game. 477 00:54:37,840 --> 00:54:41,355 The cards can wait. Go. 478 00:54:41,960 --> 00:54:47,159 I don't have any hunting clothes. - I'm sure we have something. 479 00:54:47,600 --> 00:54:50,512 We've got some. For sure. 480 00:54:53,200 --> 00:54:54,679 Stay and eat. 481 00:54:55,200 --> 00:54:57,998 We have mashed potatoes and moose meat balls. 482 00:54:58,560 --> 00:55:00,551 Akseli hasn't eaten yet. 483 00:57:12,400 --> 00:57:13,833 No thanks. 484 00:57:15,160 --> 00:57:16,673 You sure? 485 00:57:31,280 --> 00:57:34,033 Your mom babies you? 486 00:57:36,320 --> 00:57:39,312 You don't smoke. You don't drink. 487 00:57:41,360 --> 00:57:44,158 Well, maybe it's a good thing. 488 00:58:37,040 --> 00:58:38,678 How's school? 489 00:58:40,360 --> 00:58:42,396 Have you gotten detention? 490 00:58:42,960 --> 00:58:45,918 We don't have detention. - Huh? 491 00:58:47,080 --> 00:58:52,677 No detention? How do they keep you under control? 492 00:58:53,720 --> 00:58:55,950 I'm a pretty quiet guy. 493 00:59:03,480 --> 00:59:05,152 False alarm. 494 00:59:17,520 --> 00:59:21,035 There's mustard if you want. - This is fine. 495 00:59:25,080 --> 00:59:29,676 Have you been fishing lately? 496 00:59:31,560 --> 00:59:32,993 No. 497 00:59:33,240 --> 00:59:35,310 I was thinking - 498 00:59:35,520 --> 00:59:38,830 you might want to go to Lapland with me some time. 499 00:59:40,720 --> 00:59:44,315 My friend has a cottage there. 500 00:59:46,080 --> 00:59:49,117 We were there last summer. 501 00:59:49,320 --> 00:59:51,390 We bathed in the sauna and fished. 502 00:59:51,880 --> 00:59:54,348 I'm allergic to fish. 503 00:59:57,080 --> 01:00:00,390 You're not allergic to girls, are you? 504 01:00:00,600 --> 01:00:07,392 You must be dating a lot if you take after me. - Not really. 505 01:00:07,600 --> 01:00:10,831 Why not? You don't like girls? 506 01:00:11,680 --> 01:00:16,879 Or they don't like you? - I just haven't met the right one. 507 01:00:26,040 --> 01:00:28,429 Well, if you do meet one, - 508 01:00:30,760 --> 01:00:33,149 it's fine with me - 509 01:00:34,560 --> 01:00:38,109 to bring her to visit. 510 01:00:41,880 --> 01:00:45,350 You can get away from the hustle and bustle of the city. 511 01:00:45,560 --> 01:00:46,993 We'll see. 512 01:00:50,600 --> 01:00:52,352 There's one now. 513 01:01:00,240 --> 01:01:02,276 It's a moose. 514 01:01:05,160 --> 01:01:08,197 Where? I can't see. 515 01:01:09,480 --> 01:01:13,439 How can't you see it? Right there. 516 01:01:33,960 --> 01:01:36,030 Isn't it amazing? 517 01:01:39,200 --> 01:01:40,599 Where? 518 01:01:49,440 --> 01:01:53,228 You haven't seen moose in Helsinki, have you? 519 01:01:53,480 --> 01:01:56,552 Guess not. - What? 520 01:01:56,760 --> 01:02:00,673 No. And neither did you when you lived there. 521 01:02:03,560 --> 01:02:05,516 Put your fingers in your ears. 522 01:02:05,720 --> 01:02:08,188 This will blow your eardrums. 523 01:02:18,080 --> 01:02:19,479 Huh? 524 01:02:22,680 --> 01:02:25,717 It's not moose season yet. 525 01:02:26,920 --> 01:02:29,514 You can only shoot deer. 526 01:03:49,960 --> 01:03:51,359 Akseli? 527 01:05:10,960 --> 01:05:12,552 Let's go swim. 528 01:06:09,840 --> 01:06:11,876 Hi, what's up? 529 01:06:13,640 --> 01:06:15,232 You're all drinking? 530 01:06:17,200 --> 01:06:20,351 Fuck, I just saw a shooting star. 531 01:06:23,680 --> 01:06:25,511 Yeah, I made a wish. 532 01:06:27,440 --> 01:06:30,000 I can't tell you, or it won't come true. 533 01:06:34,960 --> 01:06:40,717 I gotta go now. Don't drink too much. Bye. 534 01:06:41,480 --> 01:06:44,950 You didn't come. - I don't like cold water. 535 01:08:19,880 --> 01:08:22,394 Why are flags at full mast? 536 01:08:25,240 --> 01:08:27,674 Fuck, it's Father's Day. 537 01:08:34,560 --> 01:08:35,959 Fuck. 538 01:09:05,920 --> 01:09:08,878 Then there's me. What can I say. 539 01:09:10,040 --> 01:09:14,033 I'm me, I'm 18 and I can do anything I want. 540 01:09:32,160 --> 01:09:34,628 Hi. - Oh hi. 541 01:09:40,280 --> 01:09:41,759 At 8. 542 01:09:42,280 --> 01:09:47,035 Oh, right. I can't today. - I thought we agreed. 543 01:09:47,280 --> 01:09:51,239 My boss is going to kill me if he finds out. - No, he won't. 544 01:09:51,440 --> 01:09:53,112 You know what I mean. 545 01:09:53,320 --> 01:09:57,996 My 25th birthday is once a year and I want you there. 546 01:09:58,640 --> 01:10:03,077 I'm gonna miss it this year... - No, you won't. 547 01:10:04,760 --> 01:10:06,159 Besides, - 548 01:10:08,160 --> 01:10:10,196 this outfit is so hot. 549 01:10:11,120 --> 01:10:13,156 Perv. 550 01:10:18,400 --> 01:10:19,913 See you! 551 01:10:44,280 --> 01:10:47,716 Why aren't you my friend anymore? - Why should I be? 552 01:10:50,320 --> 01:10:55,633 What? Why can't I be your friend if I'm your mom? - That's why. 553 01:10:56,120 --> 01:10:59,032 That's exactly why. 554 01:10:59,240 --> 01:11:04,314 It's not healthy that you know everything. - It's totally normal. 555 01:11:06,040 --> 01:11:09,396 Did your friends say something? 556 01:11:11,560 --> 01:11:15,838 I have a right to know what you're doing. Since you live here. 557 01:11:18,520 --> 01:11:22,479 Why did you unfriend me without saying anything to me? 558 01:11:22,680 --> 01:11:28,232 Tomas is your friend, my sister is. My best friend is, but I'm not. 559 01:11:28,440 --> 01:11:30,908 I can unfriend them if it helps. 560 01:11:31,120 --> 01:11:32,712 It would help if you tell me - 561 01:11:32,920 --> 01:11:35,639 when you're going to do something like that. 562 01:11:35,840 --> 01:11:37,512 Hello? It's just Facebook. 563 01:11:39,240 --> 01:11:41,674 I should never have joined. 564 01:11:42,840 --> 01:11:45,479 I'm tired of this. Besides, I'm busy. 565 01:12:00,080 --> 01:12:02,514 DID YOU GET THE WEED? - YEAH. 566 01:12:25,840 --> 01:12:27,876 This is it. 567 01:12:30,800 --> 01:12:32,836 This is the final straw, Joni. 568 01:12:42,480 --> 01:12:46,996 Why don't you say something. - I don't know what to say. 569 01:12:47,480 --> 01:12:49,072 Try! 570 01:12:49,640 --> 01:12:54,873 I'm tired of trying. - Tired! You're both tired! 571 01:12:55,080 --> 01:12:59,119 Why are you comparing me to Joni? - Because you're just as childish! 572 01:13:00,840 --> 01:13:03,149 I'm not childish. I know what I'm doing. 573 01:13:07,960 --> 01:13:11,669 You're right. Things haven't been great around here lately. 574 01:13:12,360 --> 01:13:14,316 That's not the reason. 575 01:13:15,680 --> 01:13:18,353 I understand you'd rather be somewhere else. 576 01:13:18,560 --> 01:13:21,996 I don't want to be home. It doesn't matter what it's like. 577 01:13:23,800 --> 01:13:26,519 You understand something has to change? 578 01:13:27,240 --> 01:13:32,872 You can't support yourself. You need to live here until you can. 579 01:13:34,720 --> 01:13:40,078 If you live here, you have the same rules as everyone else. - Do you? 580 01:13:57,320 --> 01:14:00,278 If you don't believe me, believe Tomas. 581 01:14:02,560 --> 01:14:04,676 I understand you want to try things. 582 01:14:04,880 --> 01:14:07,553 I did too when I was young. 583 01:14:07,920 --> 01:14:12,038 That's different! Your parents didn't care about you! 584 01:14:16,760 --> 01:14:20,150 Joni, it's in your genes. - Genes? 585 01:14:20,440 --> 01:14:23,830 Addiction is in your genes. You get it from your dad. 586 01:14:24,080 --> 01:14:26,310 You're saying my parents didn't care? 587 01:14:26,560 --> 01:14:30,678 You could do anything you wanted! - We had free upbringing. 588 01:14:31,600 --> 01:14:33,716 Why do you go on about Dad? 589 01:14:33,960 --> 01:14:39,717 He's doing great. Better than you! - Is that so? 590 01:14:39,920 --> 01:14:44,755 If he gets rich off trading stocks or selling drugs, - 591 01:14:45,000 --> 01:14:47,560 it doesn't mean he's doing great! 592 01:14:47,760 --> 01:14:51,116 Financially maybe, but an addict is an addict. 593 01:14:51,560 --> 01:14:55,758 Can't we talk about ground rules like adults? 594 01:14:56,000 --> 01:14:58,389 Let's cease fire. Right, Joni? 595 01:14:58,600 --> 01:15:00,795 We'll do as I say. 596 01:15:00,960 --> 01:15:04,714 We'll do as we say, Joni! 597 01:15:06,280 --> 01:15:07,998 Right. We'll do as you say. 598 01:15:08,200 --> 01:15:12,352 Don't go anywhere. - I'll get water. Is that forbidden too? 599 01:15:15,320 --> 01:15:19,598 This is awful. This is so awful. 600 01:15:24,720 --> 01:15:28,235 I knew this was going to happen. Sit down! 601 01:15:28,800 --> 01:15:30,870 Sit down! 602 01:15:37,240 --> 01:15:41,028 If it happens once, it'll happen again. 603 01:15:41,320 --> 01:15:44,835 What fucking book is that from? - Don't talk to me like that! 604 01:15:47,280 --> 01:15:52,912 We're going to create rules and from this moment on - 605 01:15:54,720 --> 01:15:59,999 you'll have no more contact with your friends. 606 01:16:00,240 --> 01:16:04,995 You'll be home at 10 p.m. And you'll tell me everything you do. 607 01:16:10,240 --> 01:16:12,993 And I want to know what drugs you've done. 608 01:16:17,200 --> 01:16:19,316 Tomas will take care of that. 609 01:16:22,120 --> 01:16:24,873 I will? - Yes! You will! 610 01:16:25,200 --> 01:16:27,873 I'll unfriend you both now! 611 01:16:38,040 --> 01:16:40,349 Hey Roope, is this enough? 612 01:16:42,760 --> 01:16:45,320 It should be full. 613 01:16:46,720 --> 01:16:50,679 Okay. - If possible. 614 01:17:01,920 --> 01:17:04,388 I can't. 615 01:17:11,280 --> 01:17:12,793 I can't. 616 01:17:29,480 --> 01:17:32,597 Sorry, if it's difficult... - We're ready now. 617 01:19:00,760 --> 01:19:02,432 Why don't we just start. 618 01:19:03,840 --> 01:19:07,071 Please tell us your version. 619 01:19:07,560 --> 01:19:12,475 Perfect. She organizes this and then doesn't show up. 620 01:19:14,400 --> 01:19:17,312 Well, she spied on my computer. 621 01:19:17,560 --> 01:19:22,031 I thought it was illegal to read other people's e-mails and texts. 622 01:19:22,240 --> 01:19:28,349 She's the person closest to you. - Nope. And neither are you. 623 01:19:28,560 --> 01:19:30,835 Who is? - My friends. 624 01:19:31,040 --> 01:19:36,034 They're paying for your school and upbringing? 625 01:19:36,240 --> 01:19:39,038 So it's okay for you to break the law- 626 01:19:39,240 --> 01:19:41,196 because you pay for everything? 627 01:19:42,080 --> 01:19:46,073 If you live with someone, you can't keep secrets. 628 01:19:46,920 --> 01:19:49,229 How long have you been smoking pot? 629 01:19:51,400 --> 01:19:53,994 You don't have to answer. 630 01:19:56,360 --> 01:19:59,238 Since last winter. - Last winter? 631 01:20:02,880 --> 01:20:06,839 Have you thought about the future? 632 01:20:07,040 --> 01:20:10,077 Will you smoke, say, in five years from now? 633 01:20:10,400 --> 01:20:14,871 You're 18. In 5 years you'll be 23. 634 01:20:15,720 --> 01:20:19,554 Maybe you'll have a family. Do you plan to smoke then? 635 01:20:19,760 --> 01:20:25,198 I haven't thought about it. If I feel like it, I will. 636 01:20:26,560 --> 01:20:30,030 Does your girlfriend smoke? - Which one of them? 637 01:20:30,240 --> 01:20:32,231 Some of them have tried it. 638 01:20:34,280 --> 01:20:39,513 Don't you have a younger child? - A girl, Jenna. 639 01:20:40,080 --> 01:20:43,516 My and Tiina's daughter. She's 14. 640 01:20:44,720 --> 01:20:49,236 If Jenna wanted to try it, - 641 01:20:50,480 --> 01:20:53,916 would you get weed for her? - Sure. 642 01:20:55,240 --> 01:20:57,595 She could try it. 643 01:20:58,480 --> 01:21:00,391 Come on in! 644 01:21:03,240 --> 01:21:05,993 I'm so sorry I'm late. 645 01:21:06,880 --> 01:21:10,316 Hi. I'm Tiina Järvinen, Joni's mom. 646 01:21:10,880 --> 01:21:13,917 I didn't realize you were the biological mother. 647 01:21:14,120 --> 01:21:16,190 Leena Heinola. Sit down. 648 01:21:16,400 --> 01:21:21,155 So you're not the stepmom? Not that it matters. 649 01:21:21,520 --> 01:21:27,197 No, I'm the mom. Tomas is his stepdad. 650 01:21:28,200 --> 01:21:31,431 Isn't both their last name Eriksson? 651 01:21:31,640 --> 01:21:35,599 He has his dad's last name. 652 01:21:36,400 --> 01:21:40,678 Biological dad's. Not "real" dad's. I'm his real dad. 653 01:21:42,360 --> 01:21:45,193 Tomas's name is also Eriksson. 654 01:21:45,920 --> 01:21:50,471 My first husband happened to have the same last name. 655 01:21:52,000 --> 01:21:57,074 Funny coincidence. I mean, whoever had it first... 656 01:21:58,440 --> 01:22:01,193 I thought it was funny at first, too... 657 01:22:02,360 --> 01:22:06,672 I have to say Tomas is a much better father, - 658 01:22:07,560 --> 01:22:09,994 even though he is an Eriksson. 659 01:22:31,080 --> 01:22:35,358 Thinking of you naked and horny on the office couch. See you tomorrow. 660 01:23:00,480 --> 01:23:03,074 Where are you going? - I got a work gig. 661 01:23:04,360 --> 01:23:07,591 What kind of a gig? - Awolf gig. 662 01:23:08,040 --> 01:23:13,398 Awolf gig? - Some people from Bulgaria. 663 01:23:13,880 --> 01:23:19,398 Bulgaria? - Or Belgium. Some conference guests and their kids. 664 01:23:20,480 --> 01:23:24,439 How come I haven't heard about this? I'm the managing director. 665 01:23:25,400 --> 01:23:28,597 You might have if you had spent more time at work. 666 01:23:32,080 --> 01:23:35,516 You're not going anywhere. - Stop looking at me like that. 667 01:23:35,720 --> 01:23:38,757 I hate that. It's like you're reading my mind. 668 01:23:41,040 --> 01:23:45,397 I know you're lying. And so do you. 669 01:23:45,600 --> 01:23:48,672 Are you high? - Am I high? Are you high? 670 01:23:50,280 --> 01:23:52,748 I can't even get mad at you any more. 671 01:23:53,040 --> 01:23:55,554 If you leave now, don't come back. 672 01:23:56,920 --> 01:23:58,353 Fine. 673 01:23:59,960 --> 01:24:03,111 Where the hell are you going? - To Akseli's or Pete's. 674 01:24:03,320 --> 01:24:06,278 You think their parents will put up with this shit? 675 01:24:06,520 --> 01:24:08,988 Or André's. His mom is never home either. 676 01:24:09,200 --> 01:24:12,272 I'm home! Right now! - Maybe you're a little late! 677 01:24:15,360 --> 01:24:16,998 Who do you think you are? 678 01:24:18,840 --> 01:24:21,513 I'm not your dad. We both know that. 679 01:24:23,040 --> 01:24:25,270 Fuck! Now I'm late! 680 01:24:28,360 --> 01:24:29,998 You're gonna pay for my cab? 681 01:24:30,200 --> 01:24:33,510 Next week we're going to the country. Tiina and I agreed. 682 01:24:33,720 --> 01:24:35,950 No way. It's Akseli's 18th birthday. 683 01:24:36,160 --> 01:24:38,628 Every day is someone's 18th birthday. 684 01:24:38,880 --> 01:24:40,950 Besides, it's my dad's weekend. 685 01:24:43,480 --> 01:24:44,833 You coming? 686 01:24:51,040 --> 01:24:53,634 Can you please join me at the table? 687 01:24:53,840 --> 01:24:57,469 I can hear you. I have to cook. 688 01:24:57,720 --> 01:25:01,429 Jenna will be here any minute and she'll be starving. 689 01:25:01,880 --> 01:25:05,668 That's why I want to talk to you before she gets here. 690 01:25:11,120 --> 01:25:13,509 She won't starve to death in 15 minutes, - 691 01:25:13,720 --> 01:25:15,870 but our son may die of drugs. 692 01:25:28,760 --> 01:25:32,309 I don't know if I can make it. Things are pretty hectic again. 693 01:25:32,560 --> 01:25:34,357 You only think about yourself. 694 01:25:34,600 --> 01:25:36,989 No, I don't! I think about this family! 695 01:25:37,200 --> 01:25:41,910 You never think of anyone but you! Me, me, me! Why not ME? 696 01:25:42,600 --> 01:25:46,388 Nobody listens to me! You don't see me or hear me! 697 01:25:47,160 --> 01:25:54,669 I'm having a breakdown. - Why is it always you and never me? 698 01:25:56,600 --> 01:25:58,192 Stop it! 699 01:25:58,400 --> 01:26:02,916 Fuck, they're screaming again. Huh? 700 01:26:03,240 --> 01:26:04,673 Hi! 701 01:26:06,840 --> 01:26:08,193 Hi. 702 01:26:10,240 --> 01:26:15,439 I'm starving! - Hi, honey. Fifteen minutes. 703 01:26:15,680 --> 01:26:18,114 Where were you so late? - Band practice. 704 01:26:28,960 --> 01:26:30,791 We're negotiating now. 705 01:26:32,200 --> 01:26:35,829 I'm canceling this marriage contract. 706 01:26:36,080 --> 01:26:39,550 I can't take this! Our marriage is failing. 707 01:26:39,920 --> 01:26:42,195 Our marriage isn't working. 708 01:26:43,200 --> 01:26:44,633 I'll leave. 709 01:26:44,920 --> 01:26:46,319 What? 710 01:26:47,120 --> 01:26:49,588 I'll leave and take Jenna with me. 711 01:26:52,280 --> 01:26:54,111 You're going nowhere! 712 01:26:55,080 --> 01:26:59,471 You're not running away from this! - You pushed us to this point. 713 01:26:59,680 --> 01:27:04,879 "Me, me, me, me!" - Stop! Don't leave me alone! 714 01:27:05,080 --> 01:27:08,709 Fuck you! Don't go! 715 01:27:17,560 --> 01:27:19,915 Let me go! 716 01:27:21,360 --> 01:27:23,191 Don't leave. 717 01:27:23,680 --> 01:27:25,079 Don't leave. 718 01:27:25,960 --> 01:27:28,520 Please, don't go. 719 01:27:35,520 --> 01:27:40,992 Don't go. If there's a problem, I can leave. 720 01:27:47,400 --> 01:27:50,039 Don't go. I didn't go either. 721 01:28:08,960 --> 01:28:11,155 Can we talk? 722 01:29:37,200 --> 01:29:39,475 I didn't want it to come to this. 723 01:29:42,560 --> 01:29:46,439 Well, you know something about me and I know something about you. 724 01:29:46,640 --> 01:29:48,119 We're even. 725 01:29:55,480 --> 01:29:57,835 I didn't want anything bad for you. 726 01:30:01,320 --> 01:30:02,673 I wanted... 727 01:30:05,360 --> 01:30:10,036 I don't know what I wanted. - It doesn't matter anymore. 728 01:30:14,240 --> 01:30:16,834 You've taken everything from me. 729 01:30:18,880 --> 01:30:20,313 Everything... 730 01:30:22,880 --> 01:30:24,279 ...sacred. 731 01:30:34,960 --> 01:30:37,679 I understand how you feel. - Really? 732 01:30:40,960 --> 01:30:44,669 I wanted something of my own. 733 01:30:45,520 --> 01:30:49,593 You're cheating on your husband. You're like everyone else. 734 01:30:51,000 --> 01:30:53,355 But you're my mom. 735 01:30:54,920 --> 01:30:57,480 If he ever tries to hurt you... 736 01:32:06,280 --> 01:32:09,750 Are there any nice girls here? 737 01:32:12,960 --> 01:32:15,394 Uncle Wolfie came to see you. 738 01:33:37,080 --> 01:33:39,150 Hi. Come on in. 739 01:33:42,400 --> 01:33:43,913 You're late. 740 01:34:39,240 --> 01:34:41,754 Women are all the same. 741 01:34:41,960 --> 01:34:44,918 They just want me to huff and puff. 742 01:34:45,280 --> 01:34:49,558 I don't give a shit. I'II just do what they want. 743 01:35:32,400 --> 01:35:34,152 When was I happy? 744 01:35:35,200 --> 01:35:36,838 That's a crazy question - 745 01:35:37,080 --> 01:35:40,197 when you think about all the shit that's going on. 746 01:35:40,400 --> 01:35:46,475 I'm happy when I'm stoned. It makes me feel good. 747 01:35:47,240 --> 01:35:48,832 Fora little while. 748 01:35:50,560 --> 01:35:52,835 Some people drink. I smoke weed. 749 01:35:53,040 --> 01:35:57,909 I don't plan to become an addict or start doing heroin or something. 750 01:36:00,200 --> 01:36:03,510 I'm happy when women come and go. 751 01:36:03,880 --> 01:36:07,509 But to be honest, you get tired of it. 752 01:36:09,480 --> 01:36:13,268 It might be nice to wake up next to the same chick twice. 753 01:36:14,600 --> 01:36:17,114 Next to someone who knows me a little. 754 01:36:18,600 --> 01:36:23,879 I'm happy about my family. It's the only family I have. 755 01:36:24,760 --> 01:36:26,796 I just have to get along with them. 756 01:36:30,080 --> 01:36:34,232 In the end, everyone's alone. 757 01:36:43,600 --> 01:36:47,434 BOYS 17-18 758 01:36:48,480 --> 01:36:51,358 Pretty nice. - Yeah. 759 01:36:52,560 --> 01:36:55,199 When I win the lottery, I'm going to buy one. 760 01:36:55,600 --> 01:36:59,036 You don't even play the lottery. - I'll win when I start. 761 01:36:59,720 --> 01:37:01,915 Hey guys, for real. 762 01:37:03,240 --> 01:37:09,554 I hate it when piss starts to run down my leg in my long johns. 763 01:37:09,800 --> 01:37:13,315 You're wearing long johns? - No, but you know what I mean. 764 01:37:16,760 --> 01:37:19,672 What a lady! 765 01:37:21,080 --> 01:37:23,196 You're our female company tonight? 766 01:37:23,440 --> 01:37:25,556 Did it work? - Sure. 767 01:37:25,760 --> 01:37:27,955 The sauna is awesome. 768 01:37:28,880 --> 01:37:32,475 How can a chick have feet this big? - Where did you find them? 769 01:37:32,680 --> 01:37:34,716 There's a pool and everything. 770 01:37:35,280 --> 01:37:37,999 I found these in their lost and found box. 771 01:37:38,240 --> 01:37:40,390 Leave me a stub. I'm out. 772 01:37:41,200 --> 01:37:43,714 You don't smoke. - Now I will. 773 01:37:50,840 --> 01:37:54,310 Who's coming then? - I dunno. 774 01:37:56,360 --> 01:38:01,992 André, you're smoking! 775 01:38:03,520 --> 01:38:07,638 What are you up to? - We're waiting for Akseli. It's his 18th birthday. 776 01:38:08,000 --> 01:38:09,638 Oh gosh, he's already 18? 777 01:38:09,840 --> 01:38:13,150 It seems like only yesterday you were just babies. 778 01:38:14,560 --> 01:38:17,632 C'mon. Don't be like that. - Yeah, yeah, I'll go. 779 01:38:17,840 --> 01:38:21,628 You can stay with us if you like. - That would be a little weird. 780 01:38:21,880 --> 01:38:24,075 Okay, bye. - Bye. 781 01:38:24,720 --> 01:38:28,998 I can't stand it! You're all such men! 18! - Oh, go now. 782 01:38:29,200 --> 01:38:32,875 Who was that chick? - His mom! - For real? 783 01:38:34,200 --> 01:38:35,872 Look who's coming! 784 01:38:36,440 --> 01:38:39,318 Akseli. The birthday boy! 785 01:38:40,200 --> 01:38:42,668 You'll drink all that? - That's the plan. 786 01:38:42,880 --> 01:38:45,838 We're going to get so wasted. 787 01:38:46,040 --> 01:38:48,838 Let's go in. I'm freezing in this getup. 788 01:38:49,040 --> 01:38:51,952 I'd be freezing if I was wearing that. 789 01:38:59,880 --> 01:39:01,950 I'm going in the jacuzzi. 790 01:39:05,760 --> 01:39:07,637 Finally. 791 01:39:28,080 --> 01:39:31,038 Are you peeing? - A little. 792 01:39:31,600 --> 01:39:32,999 Fucking gross. 793 01:39:34,400 --> 01:39:35,958 Is that for me? 794 01:39:49,920 --> 01:39:51,672 Hi, Grandma. 795 01:39:54,280 --> 01:39:56,635 I'm having a sauna night with the guys. 796 01:39:56,920 --> 01:40:02,836 Happy birthday to you... 797 01:40:03,240 --> 01:40:04,673 When? 798 01:40:04,880 --> 01:40:08,668 Akseli, come here.... 799 01:40:16,440 --> 01:40:18,431 Why are you smirking? 800 01:40:19,000 --> 01:40:20,831 Are you stoned? 801 01:40:21,040 --> 01:40:22,871 Check him out. 802 01:40:23,120 --> 01:40:25,156 He's all smiles. 803 01:40:25,360 --> 01:40:26,998 Did you get laid? 804 01:40:28,040 --> 01:40:30,759 It's a big thing for him. 805 01:40:32,000 --> 01:40:35,310 It's about more than sex these days. - Sure. 806 01:40:37,600 --> 01:40:39,556 A blonde or brunette? - Brunette. 807 01:40:39,800 --> 01:40:42,075 Does she have nice tits? 808 01:40:42,280 --> 01:40:45,795 You're going to see her tonight? - I don't know. Hope so. 809 01:40:46,600 --> 01:40:49,273 You're not going to flake out on us, are you? 810 01:40:52,880 --> 01:40:57,078 How's therapy going? - I don't know. 811 01:40:57,920 --> 01:41:01,674 They're making me talk about what I'll be doing in five years. 812 01:41:01,880 --> 01:41:04,269 What do you say to that? 813 01:41:05,240 --> 01:41:08,277 No idea. I haven't even graduated high school yet. 814 01:41:08,480 --> 01:41:10,994 Tell them you'll have graduated by then. 815 01:41:14,720 --> 01:41:18,508 What would you say? - I can say I won't be a cab driver. 816 01:41:20,240 --> 01:41:22,993 You're going to be a big nerd. - Me? 817 01:41:24,280 --> 01:41:26,999 An architect. - A nuclear physicist. 818 01:41:27,200 --> 01:41:31,159 Pete's going to be a dad by then. A total family man. 819 01:41:31,360 --> 01:41:35,512 Two kids, maybe three. Daddy! 820 01:41:36,480 --> 01:41:38,118 A superdaddy. 821 01:41:38,880 --> 01:41:42,077 Kiira and you hanging out by the fireplace. 822 01:41:42,480 --> 01:41:45,790 Kiira left me. - What? 823 01:41:52,400 --> 01:41:56,439 Why? - She just left me. 824 01:41:56,880 --> 01:41:58,871 She was a slut anyway. 825 01:42:01,560 --> 01:42:03,232 Your mom's a slut. 826 01:42:03,960 --> 01:42:06,679 What the fuck are you laughing at? - Chill out! 827 01:42:06,880 --> 01:42:12,398 Fucking think! - Calm down! 828 01:42:15,720 --> 01:42:17,199 That wasn't funny. 829 01:42:17,440 --> 01:42:19,829 Fucking chill out already. 830 01:42:21,080 --> 01:42:22,513 Birthday boy. 831 01:42:26,160 --> 01:42:30,358 It was a stupid joke. - Here's the birthday boy. 832 01:42:32,240 --> 01:42:35,198 Are you sick? - Don't barf in here! 833 01:42:35,720 --> 01:42:37,278 Are you okay? 834 01:42:37,480 --> 01:42:39,232 My dad's dead. 835 01:42:41,400 --> 01:42:43,277 He's been dead forever. 836 01:42:45,680 --> 01:42:47,671 Now he's dead for real. 837 01:42:49,080 --> 01:42:54,154 Grandma just called and said he drowned while fishing. 838 01:42:55,880 --> 01:42:58,155 Fucking alkie. 839 01:43:09,720 --> 01:43:11,915 I didn't even know him. 840 01:43:14,400 --> 01:43:16,436 Maybe I never would have. 841 01:43:19,520 --> 01:43:21,875 Now I'll never have the chance. 842 01:43:37,360 --> 01:43:38,793 Goddammit. 843 01:43:45,280 --> 01:43:46,679 Oh my God. 844 01:43:54,840 --> 01:43:56,876 Annika is mine. 845 01:43:59,760 --> 01:44:01,671 The one on the left is mine. 846 01:44:02,560 --> 01:44:05,393 There are six of them. I want two. 847 01:48:49,440 --> 01:48:52,318 I'm so scared. 848 01:48:58,080 --> 01:49:04,713 May your sleep be pure and sweet 849 01:49:05,040 --> 01:49:11,513 I'll make the bad dreams go away 850 01:49:12,560 --> 01:49:19,033 My little son, my beautiful son 851 01:49:19,560 --> 01:49:25,999 A gift heaven sent, my everything 852 01:49:28,920 --> 01:49:32,390 My little son 853 01:49:34,400 --> 01:49:38,075 A gift heaven sent 854 01:49:41,920 --> 01:49:44,798 My everything 855 01:49:49,560 --> 01:49:56,113 Sleep my son, my darling son 856 01:49:56,560 --> 01:50:02,999 I can still hold you in my arms 857 01:50:03,920 --> 01:50:10,519 My little son, my beautiful son 858 01:50:11,040 --> 01:50:17,673 A gift heaven sent, my everything 859 01:50:20,440 --> 01:50:23,910 My little son 860 01:50:25,880 --> 01:50:29,429 A gift heaven sent 861 01:50:33,240 --> 01:50:36,277 My everything 862 01:50:40,560 --> 01:50:47,511 One day when you leave home 863 01:50:47,880 --> 01:50:54,479 I'll draw wings on your back 864 01:50:55,400 --> 01:51:02,431 My big son, my handsome son 865 01:51:02,840 --> 01:51:09,188 May an angel be with you 866 01:51:12,040 --> 01:51:15,669 My little son 867 01:51:17,440 --> 01:51:20,796 A gift heaven sent 868 01:51:24,880 --> 01:51:27,678 My everything 61582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.