Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,073 --> 00:00:07,175
[MARCHING BAND DRUMS
PLAYING]
3
00:00:07,175 --> 00:00:09,110
MAN:
Run to the left!
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:09,110 --> 00:00:11,045
[CROWD CHEERING]
6
00:00:13,981 --> 00:00:16,184
[PLAYERS GRUNT]
7
00:00:16,184 --> 00:00:19,153
[WHISTLE BLOWING]
8
00:00:19,153 --> 00:00:20,921
[MAN SPEAKING
OVER P.A.]
9
00:00:20,921 --> 00:00:23,557
[CROWD CHEERING]
10
00:00:31,932 --> 00:00:34,135
[SHOUTS, GRUNTING]
11
00:00:40,040 --> 00:00:42,276
[***]
12
00:00:51,085 --> 00:00:55,089
We bring you gifts
of rice, corn...
13
00:00:55,089 --> 00:00:59,026
Rice, corn, and...
14
00:00:59,026 --> 00:01:00,228
Squash.
15
00:01:00,228 --> 00:01:02,196
What's squash?
16
00:01:02,196 --> 00:01:04,632
It's like a pumpkin.
17
00:01:06,367 --> 00:01:09,437
Come on, we're gonna be late.
Ms. Hernandez says
18
00:01:09,437 --> 00:01:12,206
someone has to hold our hand
before we go on the street.
19
00:01:12,206 --> 00:01:16,076
Hold each other's hand. Come on,
let's go.
20
00:01:16,076 --> 00:01:18,312
Look out!
Go, Tigers! Whoo!
21
00:01:20,148 --> 00:01:22,716
[GLASS SHATTERING]
22
00:01:22,716 --> 00:01:25,119
[RADIO BLARING]
23
00:01:28,689 --> 00:01:30,291
SETH:
Come on.
24
00:01:36,497 --> 00:01:39,233
CHALMERS:
Lopez!
25
00:01:39,233 --> 00:01:41,869
Where are you,
you lousy drunk?
26
00:01:41,869 --> 00:01:43,704
Where's Pete?
27
00:01:43,704 --> 00:01:46,640
They, uh, they fired him
last week.
28
00:01:46,640 --> 00:01:48,041
For what?
29
00:01:48,041 --> 00:01:49,610
For being drunk.
30
00:01:49,610 --> 00:01:54,114
Oh, that's great.
That is just dandy.
31
00:01:56,217 --> 00:01:58,719
What's your name?
Andy?
32
00:02:01,088 --> 00:02:02,323
Abel.
33
00:02:02,323 --> 00:02:06,160
All right, Abel,
you come with me.
34
00:02:08,529 --> 00:02:11,031
We bought the new system
over the summer
35
00:02:11,031 --> 00:02:13,000
to fix the one we got.
36
00:02:13,000 --> 00:02:17,738
Apparently, Lopez forgot
the part about installing it.
37
00:02:17,738 --> 00:02:20,374
We got homecoming
coming up in five weeks.
38
00:02:20,374 --> 00:02:21,942
It's the only one
in prime time,
39
00:02:21,942 --> 00:02:25,746
and I want this field
looking immaculate.
40
00:02:26,914 --> 00:02:28,616
So?
41
00:02:29,583 --> 00:02:33,187
So can you install
the new one?
42
00:02:33,187 --> 00:02:34,855
I can try.
43
00:02:34,855 --> 00:02:36,123
No, no.
44
00:02:36,123 --> 00:02:37,991
When my boys tell me
they'll try,
45
00:02:37,991 --> 00:02:39,593
I make 'em run laps.
46
00:02:39,593 --> 00:02:41,295
Now just do
what you gotta do,
47
00:02:41,295 --> 00:02:45,433
keep the grass alive
and get it installed.
48
00:02:45,433 --> 00:02:47,401
[LOCKER DOOR CLOSES]
49
00:02:47,401 --> 00:02:50,238
[INDISTINCT CHATTER]
50
00:03:03,451 --> 00:03:05,686
What's wrong with you,
McArdle, huh?
51
00:03:05,686 --> 00:03:08,422
What, do you like
getting hit or something?
52
00:03:08,422 --> 00:03:11,124
You know, that mirror's
gonna cost at least 200.
53
00:03:11,124 --> 00:03:12,660
And I know
you don't got it.
54
00:03:12,660 --> 00:03:14,862
Swing by the shop,
I'll cut you a deal.
55
00:03:16,597 --> 00:03:18,165
I don't want
to fight you.
56
00:03:18,165 --> 00:03:19,700
I don't want
to fight you either,
57
00:03:19,700 --> 00:03:23,136
but it's not like
I got a choice.
58
00:03:23,136 --> 00:03:26,707
Coach says he catches y'all
fighting again he'll bench you.
59
00:03:26,707 --> 00:03:29,310
Of course he did.
He has to say that.
60
00:03:29,310 --> 00:03:31,178
You know what happened
last time?
61
00:03:31,178 --> 00:03:33,814
Hmm?
All I had to do was run laps.
62
00:03:33,814 --> 00:03:35,449
I don't mind
running laps.
63
00:03:35,449 --> 00:03:38,386
You don't?
I mean, no.
64
00:03:38,386 --> 00:03:41,221
[GRUNTING]
65
00:03:46,159 --> 00:03:48,462
[***]
66
00:03:48,462 --> 00:03:51,332
[SPEAKING IN SPANISH]
67
00:03:54,402 --> 00:03:57,305
[CAR APPROACHES]
68
00:03:59,340 --> 00:04:01,875
[CONTINUES IN SPANISH]
69
00:04:01,875 --> 00:04:04,578
[CAR DOOR CLOSES]
70
00:04:06,914 --> 00:04:09,249
Hey, Netty.
71
00:04:09,249 --> 00:04:11,118
What happened
to your face?
72
00:04:11,118 --> 00:04:12,620
Hit somebody's fist
with it.
73
00:04:12,620 --> 00:04:15,222
Well, I hope
they're all right.
74
00:04:15,222 --> 00:04:18,025
She just came in
off the lot.
75
00:04:18,025 --> 00:04:19,693
Take a look?
Yeah.
76
00:04:19,693 --> 00:04:22,363
Yeah,
your transmission's shot.
77
00:04:22,363 --> 00:04:24,898
How much that gonna be?
A used block...
78
00:04:24,898 --> 00:04:28,969
...parts and labor, normally
runs around eight or nine.
79
00:04:28,969 --> 00:04:30,904
Ooh, how much for me?
80
00:04:32,105 --> 00:04:33,474
Seven.
81
00:04:33,474 --> 00:04:36,577
I'm a little short on cash.
Uh, call it five.
82
00:04:36,577 --> 00:04:38,846
I bet you are.
It's seven.
83
00:04:38,846 --> 00:04:40,914
Six.
Seven.
84
00:04:43,150 --> 00:04:47,888
You have no idea
how to negotiate.
85
00:04:47,888 --> 00:04:49,189
When can I get it?
86
00:04:49,189 --> 00:04:52,393
It'll probably be
a day or two.
87
00:04:52,393 --> 00:04:54,528
What are you
doing tonight?
88
00:04:54,528 --> 00:04:56,196
Party over in Armstrong.
89
00:04:56,196 --> 00:04:58,198
I can drive.
90
00:04:58,198 --> 00:04:59,600
I can't.
91
00:04:59,600 --> 00:05:01,535
Why?
92
00:05:01,535 --> 00:05:04,204
[SIGHS]
It's game day.
93
00:05:04,204 --> 00:05:08,976
ANNOUNCER:
Welcome to game two
of your Sinai Tigers.
94
00:05:08,976 --> 00:05:12,680
Billy Hodges lines up
under center.
95
00:05:12,680 --> 00:05:16,083
BOY: Hut, hut!
He's going deep.
96
00:05:16,083 --> 00:05:17,317
[WHISTLE BLOWS]
97
00:05:17,317 --> 00:05:19,553
Flag on the play.
98
00:05:19,553 --> 00:05:21,855
Need those fries, Seth.
99
00:05:21,855 --> 00:05:24,592
Yeah, yeah.
They're coming.
100
00:05:25,793 --> 00:05:27,661
Ow!
101
00:05:27,661 --> 00:05:29,029
[GROANS]
102
00:05:32,733 --> 00:05:35,469
ANNOUNCER:
Booster Club
would like to announce
103
00:05:35,469 --> 00:05:39,339
tickets for the homecoming
danceare on sale tonight.
104
00:05:39,339 --> 00:05:40,974
You'll find
the Booster Club
105
00:05:40,974 --> 00:05:43,143
stationed near
the south entrance
106
00:05:43,143 --> 00:05:48,148
to purchase your tickets before
halftime comes to a close.
107
00:05:48,148 --> 00:05:50,951
[INDISTINCT CHATTER]
108
00:05:59,527 --> 00:06:02,129
MAN:
How 'bout another drink?
109
00:06:02,129 --> 00:06:03,631
Yeah.
110
00:06:03,631 --> 00:06:06,634
[GAME PLAYING ON TV]
111
00:06:09,970 --> 00:06:12,806
Just orange juice.
112
00:06:12,806 --> 00:06:15,375
Okay.
113
00:06:16,410 --> 00:06:19,246
[DOOR OPENS]
114
00:06:19,246 --> 00:06:21,148
There you go, cheers.
115
00:06:21,148 --> 00:06:22,416
ROGER:
This is a raid.
116
00:06:22,416 --> 00:06:25,185
Everybody out,
but leave the beers.
117
00:06:25,185 --> 00:06:27,387
[SCATTERED LAUGHTER]
118
00:06:27,387 --> 00:06:30,023
Hey, Gil.
Heh, heh, heh.
119
00:06:30,023 --> 00:06:31,559
How's it going, Roger?
120
00:06:31,559 --> 00:06:32,993
Well, we chased a few kids
121
00:06:32,993 --> 00:06:36,430
messing with some cars
out in Lucky Lots.
122
00:06:36,430 --> 00:06:38,231
I was gonna open fire,
123
00:06:38,231 --> 00:06:40,267
if they kept me
much longer.
124
00:06:40,267 --> 00:06:42,870
ANNOUNCER:
Billy Hodges takes a snap.
125
00:06:42,870 --> 00:06:46,707
He's looking deep.
It's intercepted.
126
00:06:46,707 --> 00:06:49,643
[PATRONS REACTING]
127
00:06:49,643 --> 00:06:52,946
Hey, uh, could you
pass me that ashtray?
128
00:06:52,946 --> 00:06:54,748
Hey, what's this
you got here?
129
00:06:54,748 --> 00:06:56,884
It's nothing.
Oh, come on now.
130
00:06:58,318 --> 00:07:00,187
It's private.
131
00:07:02,155 --> 00:07:04,024
I didn't mean to offend.
132
00:07:05,158 --> 00:07:06,727
No offense taken.
133
00:07:06,727 --> 00:07:08,796
ANNOUNCER:
He finds a hole.
134
00:07:08,796 --> 00:07:11,932
Touchdown, Bulldogs.
You're joking.
135
00:07:11,932 --> 00:07:15,636
Looks like it's gonna be
another great season.
136
00:07:22,776 --> 00:07:25,012
Gracias.
137
00:07:25,012 --> 00:07:27,781
[TV PLAYING]
138
00:07:30,618 --> 00:07:32,653
It's 11:30.
139
00:07:32,653 --> 00:07:34,287
I know, the game ran...
140
00:07:34,287 --> 00:07:36,524
My curfew's 11.
141
00:07:38,091 --> 00:07:39,927
You want me to talk
to your dad?
142
00:07:39,927 --> 00:07:42,095
No.
He doesn't like you.
143
00:07:42,095 --> 00:07:45,933
That was six hours,
that's 26 dollars.
144
00:07:45,933 --> 00:07:47,334
Twenty-six?
145
00:07:47,334 --> 00:07:50,604
It's 11:30.
That's overtime.
146
00:08:07,120 --> 00:08:09,022
Next Thursday,
they want me to come in
147
00:08:09,022 --> 00:08:10,758
and work on
some of the fryers.
148
00:08:10,758 --> 00:08:12,793
Are you around?
149
00:08:12,793 --> 00:08:15,362
I have band practice
that night.
150
00:08:15,362 --> 00:08:19,199
Look, Seth, I don't know
if I can do this anymore.
151
00:08:19,199 --> 00:08:21,835
I'm trying to save up
for a car next summer.
152
00:08:21,835 --> 00:08:24,237
The Radcliffe's
just had another baby.
153
00:08:24,237 --> 00:08:27,675
They pay twice as much.
154
00:08:29,977 --> 00:08:31,444
Sorry, Seth.
155
00:08:31,444 --> 00:08:34,047
It's just business.
156
00:08:44,291 --> 00:08:47,995
You had some time
to think about what you did.
157
00:08:50,564 --> 00:08:52,232
What'd I do again?
158
00:08:52,232 --> 00:08:55,769
You picked a fight with
our quarterback on game day.
159
00:08:55,769 --> 00:08:57,905
Is that why he threw
three interceptions?
160
00:08:57,905 --> 00:08:59,539
You think this is a joke?
161
00:09:01,842 --> 00:09:04,177
How long you gonna keep
believing I start fights
162
00:09:04,177 --> 00:09:06,914
with your offensive line?
Until you stop.
163
00:09:06,914 --> 00:09:08,849
Billy said you broke
his mirror.
164
00:09:08,849 --> 00:09:11,885
You gonna suspend me again,
or can I just run some laps?
165
00:09:11,885 --> 00:09:14,922
Oh, I'd expel you
if I could.
166
00:09:14,922 --> 00:09:16,757
But Principal McKnight says
167
00:09:16,757 --> 00:09:19,092
we got to give him
another chance.
168
00:09:19,092 --> 00:09:23,296
We got to take into account
his family situation.
169
00:09:23,296 --> 00:09:25,298
What situation?
170
00:09:26,800 --> 00:09:29,102
You seen your dad lately?
171
00:09:29,102 --> 00:09:30,704
He's around.
172
00:09:30,704 --> 00:09:32,239
I'll bet.
173
00:09:32,239 --> 00:09:35,475
You're 17 now, right?
174
00:09:35,475 --> 00:09:37,444
Your dad was 16
when he quit school,
175
00:09:37,444 --> 00:09:40,047
if my memory
serves me correctly.
176
00:09:40,047 --> 00:09:42,616
The door's right there
if you want it.
177
00:09:44,417 --> 00:09:46,586
So what's my punishment?
178
00:09:46,586 --> 00:09:50,323
I wouldn't look at it
as punishment.
179
00:09:54,795 --> 00:09:58,198
Hey.
Alex, isn't it?
180
00:09:58,198 --> 00:10:00,467
It's, uh...Abel.
181
00:10:00,467 --> 00:10:02,936
Right.
Well, this is Seth.
182
00:10:02,936 --> 00:10:05,939
He's a mechanic.
He's good at fixing things.
183
00:10:05,939 --> 00:10:08,809
And, boy,
does he love to dig.
184
00:10:08,809 --> 00:10:11,044
He's gonna be helping you
with the sprinkler.
185
00:10:11,044 --> 00:10:13,914
You've gotta be kidding me.
When am I gonna have time?
186
00:10:13,914 --> 00:10:15,248
After school,
of course.
187
00:10:15,248 --> 00:10:17,851
Yeah? I've already got
two jobs.
188
00:10:17,851 --> 00:10:22,089
Well, now you got three.
Enjoy.
189
00:10:28,328 --> 00:10:30,563
You speak Spanish?
190
00:10:30,563 --> 00:10:31,765
No.
191
00:10:31,765 --> 00:10:33,867
[DOOR CLOSES]
192
00:10:38,571 --> 00:10:40,808
There's a trashcan
right there.
193
00:10:40,808 --> 00:10:43,811
Why don't you start by
cleaning up the bleachers.
194
00:10:43,811 --> 00:10:47,748
Shouldn't I grab a shovel,
and like start...
195
00:10:49,316 --> 00:10:52,052
Whatever you say, boss.
196
00:10:58,759 --> 00:11:01,294
[DOOR OPENS AND CLOSES]
197
00:11:01,294 --> 00:11:03,230
[***]
198
00:11:23,884 --> 00:11:26,219
[SNORING]
199
00:11:29,757 --> 00:11:31,024
SETH:
Hey.
200
00:11:31,024 --> 00:11:32,525
[EXHALES SHARPLY]
201
00:11:32,525 --> 00:11:35,863
Oh.
You gave me a scare.
202
00:11:35,863 --> 00:11:37,330
You need something, buddy?
203
00:11:37,330 --> 00:11:38,799
Um, I'm, uh...
204
00:11:38,799 --> 00:11:41,701
I'm supposed to
give these to, uh...
205
00:11:41,701 --> 00:11:43,937
Mr. Dwight McArdle?
206
00:11:43,937 --> 00:11:46,206
Can never seem to find him.
207
00:11:46,206 --> 00:11:48,675
Uh...
208
00:11:48,675 --> 00:11:49,877
You his son?
209
00:11:49,877 --> 00:11:53,046
Yeah.
Is-- Is he here?
210
00:11:53,046 --> 00:11:54,214
No.
211
00:11:54,214 --> 00:11:55,849
When do you
expect him back?
212
00:11:55,849 --> 00:11:58,518
He's on the road.
213
00:11:58,518 --> 00:11:59,820
[SIGHS]
214
00:11:59,820 --> 00:12:01,454
Okay, um...
Look.
215
00:12:01,454 --> 00:12:04,124
Could you just go ahead
and sign right here.
216
00:12:04,124 --> 00:12:07,627
Just shows I gave these
to somebody.
217
00:12:07,627 --> 00:12:10,330
[YAWNS]
218
00:12:10,330 --> 00:12:12,265
What are they for?
219
00:12:12,265 --> 00:12:13,867
You, um...
220
00:12:13,867 --> 00:12:17,704
should just probably
ask your dad that.
221
00:12:17,704 --> 00:12:19,807
[ENGINE STARTS]
222
00:12:21,574 --> 00:12:24,778
Thanks, pal.
223
00:12:24,778 --> 00:12:27,447
VOICEMAIL:
If this message
is for Dwight McArdle,
224
00:12:27,447 --> 00:12:29,917
long haul trucker,
leave your name,
225
00:12:29,917 --> 00:12:31,885
a number I can reach you,
your cargo
226
00:12:31,885 --> 00:12:34,221
and destination route,
and delivery schedule.
227
00:12:34,221 --> 00:12:37,224
If this message is about
something else, keep it short.
228
00:12:37,224 --> 00:12:38,258
[BEEP]
229
00:12:38,258 --> 00:12:41,161
It's Seth.
Come on, pick up.
230
00:12:41,161 --> 00:12:43,263
Pick up.
231
00:12:43,263 --> 00:12:46,266
All right, I'm gonna keep
calling back till you answer.
232
00:12:46,266 --> 00:12:49,436
I got a letter today,
it's from the bank.
233
00:12:49,436 --> 00:12:51,404
And it's, uh...
234
00:12:51,404 --> 00:12:54,641
It's saying
we owe them money, I think.
235
00:12:54,641 --> 00:12:56,243
I figure that's
your department,
236
00:12:56,243 --> 00:13:00,513
so give me a call back
and tell me what to do.
237
00:13:00,513 --> 00:13:03,884
Oh, and the girls' play,
it's in three weeks.
238
00:13:03,884 --> 00:13:06,519
Just thought
you should know.
239
00:13:07,888 --> 00:13:10,023
[FOOTSTEPS APPROACH]
240
00:13:12,525 --> 00:13:15,328
Have you seen
my Harry The Hippo video?
241
00:13:15,328 --> 00:13:19,166
Did you check the VCR?
Yes.
242
00:13:19,166 --> 00:13:23,003
How about underneath that pile
of clothes in your room?
243
00:13:25,672 --> 00:13:29,843
Seth? Are you coming
to my play?
244
00:13:30,978 --> 00:13:33,513
I don't know.
245
00:13:38,919 --> 00:13:40,787
[SIGHS]
246
00:13:40,787 --> 00:13:42,923
[DOOR CLOSES]
247
00:13:48,028 --> 00:13:50,163
[ABEL GRUNTING, BREATHING
HEAVILY]
248
00:14:15,655 --> 00:14:17,590
[METAL CREAKS]
249
00:14:18,926 --> 00:14:21,061
[***]
250
00:15:00,633 --> 00:15:02,569
[BELL RINGS]
251
00:15:09,276 --> 00:15:10,743
BOY:
What you gonna do?
252
00:15:10,743 --> 00:15:12,946
Good game
the other night.
253
00:15:12,946 --> 00:15:14,414
Oh, yeah?
254
00:15:14,414 --> 00:15:16,583
Whoa, come on.
255
00:15:23,656 --> 00:15:24,924
Everything okay?
256
00:15:24,924 --> 00:15:26,293
What?
257
00:15:26,293 --> 00:15:27,560
Is that car
bothering you?
258
00:15:27,560 --> 00:15:29,229
Yeah, as a matter of fact,
it is.
259
00:15:29,229 --> 00:15:31,965
Won't give me back
my keys.
260
00:15:33,666 --> 00:15:35,068
Can I borrow this?
261
00:15:35,068 --> 00:15:37,270
Sure.
262
00:15:47,780 --> 00:15:49,149
I know what
you're thinking.
263
00:15:49,149 --> 00:15:50,583
I always open cars
this way.
264
00:15:50,583 --> 00:15:54,087
That's probably a good way
to meet girls.
265
00:15:57,424 --> 00:15:59,226
Did Billy do that
to your face?
266
00:15:59,226 --> 00:16:01,161
No, I've always
looked like this.
267
00:16:01,161 --> 00:16:03,596
Yeah.
He's a bit of a jerk.
268
00:16:03,596 --> 00:16:06,666
Then why are you dating him?
I'm not.
269
00:16:06,666 --> 00:16:08,101
That's not what I hear.
270
00:16:08,101 --> 00:16:10,170
It's complicated.
271
00:16:12,972 --> 00:16:15,275
Do you need a ride?
272
00:16:15,275 --> 00:16:18,611
I, um... I can't,
I got work.
273
00:16:18,611 --> 00:16:20,447
Well, thanks, Seth.
274
00:16:20,447 --> 00:16:22,149
Thank you.
275
00:16:22,149 --> 00:16:24,417
For what?
Um...
276
00:16:24,417 --> 00:16:27,087
For being you.
277
00:16:29,122 --> 00:16:30,923
Okay.
278
00:16:30,923 --> 00:16:32,892
[CHUCKLING]
279
00:16:32,892 --> 00:16:34,627
Bye, Seth.
280
00:16:38,765 --> 00:16:40,167
[ENGINE STARTS]
281
00:16:40,167 --> 00:16:42,402
Thank you for being you.
282
00:16:42,402 --> 00:16:44,537
That's nice.
283
00:16:51,711 --> 00:16:53,680
You're late.
284
00:16:55,782 --> 00:16:57,016
Traffic.
285
00:16:57,016 --> 00:16:58,485
[CHUCKLES]
286
00:17:00,920 --> 00:17:02,622
We start at three.
287
00:17:02,622 --> 00:17:04,424
Yeah, well, I'm here,
ain't I.
288
00:17:04,424 --> 00:17:08,261
Part of holding on to a job is
showing up on time.
289
00:17:08,261 --> 00:17:10,263
Am I getting paid?
290
00:17:10,263 --> 00:17:11,864
This isn't a job.
291
00:17:11,864 --> 00:17:14,033
If you're late again,
292
00:17:14,033 --> 00:17:16,169
Chalmers will hear
about it.
293
00:17:16,169 --> 00:17:18,771
You think I really care?
294
00:17:20,640 --> 00:17:22,675
You know what,
if you, uh...
295
00:17:22,675 --> 00:17:24,811
if you didn't care...
296
00:17:26,045 --> 00:17:27,547
you wouldn't be here
at all.
297
00:17:29,082 --> 00:17:30,783
Start digging.
298
00:17:33,086 --> 00:17:36,756
[GRIFFIN HOUSE'S
"AH ME" PLAYING]
299
00:17:44,564 --> 00:17:50,337
* They say if I
If I fight the dream *
300
00:17:50,337 --> 00:17:55,842
* They say there'll be
No wind for me *
301
00:17:58,945 --> 00:18:00,647
* Ah me *
302
00:18:00,647 --> 00:18:06,085
* How her winds
Swept across my scenes *
303
00:18:09,322 --> 00:18:11,624
* Ah me *
304
00:18:11,624 --> 00:18:16,496
* How her winds
swept across my scenes *
305
00:18:18,731 --> 00:18:21,968
* Ah me *
306
00:18:21,968 --> 00:18:24,771
* Ah me *
307
00:18:24,771 --> 00:18:27,307
* Ah me *
308
00:18:29,242 --> 00:18:33,045
* Ah me *
309
00:18:33,045 --> 00:18:35,415
* Ah me *
310
00:18:35,415 --> 00:18:37,617
* Ah me *
311
00:18:40,119 --> 00:18:43,256
* I fight the dream *
312
00:18:44,557 --> 00:18:46,559
BOY:
All right, boys, come on.
313
00:18:46,559 --> 00:18:48,828
BOYS:
Go, Tigers!
314
00:19:11,184 --> 00:19:13,353
It's five.
315
00:19:13,353 --> 00:19:15,388
I gotta work at the shop
in an hour.
316
00:19:22,362 --> 00:19:24,163
ABEL:
Start at three tomorrow.
317
00:19:24,163 --> 00:19:26,366
Sure.
318
00:19:30,870 --> 00:19:32,972
[LINE RINGING]
319
00:19:32,972 --> 00:19:35,775
VOICEMAIL:
If this message
is for Dwight McArdle,
320
00:19:35,775 --> 00:19:38,144
long haul trucker,
leave your name,
321
00:19:38,144 --> 00:19:40,547
a number I can reach you...
322
00:19:43,816 --> 00:19:45,852
MAN:
There is now no condemnation
323
00:19:45,852 --> 00:19:48,087
for those who
are in Christ Jesus.
324
00:19:48,087 --> 00:19:51,891
Because through Christ Jesus,
the law of the spirit of life
325
00:19:51,891 --> 00:19:55,895
set me free from the law
of sin and death.
326
00:19:55,895 --> 00:19:57,964
For what the law
was powerless to do,
327
00:19:57,964 --> 00:20:00,166
weakened by sinful nature,
328
00:20:00,166 --> 00:20:01,834
Cary, you're messing it up.
Girls.
329
00:20:01,834 --> 00:20:05,572
in the likeness of sinful
man, as a sin offering.
330
00:20:05,572 --> 00:20:06,839
Cary.
331
00:20:06,839 --> 00:20:09,809
[WHISPERS]
Stop! Give these to me now.
332
00:20:15,014 --> 00:20:17,350
Hello, Seth.
Hi.
333
00:20:17,350 --> 00:20:19,519
Hey, I'm sorry
about the girls.
334
00:20:19,519 --> 00:20:21,454
Oh, no.
That's all right.
335
00:20:21,454 --> 00:20:23,222
God gave us children
to remind us
336
00:20:23,222 --> 00:20:25,525
not to take things
too seriously.
337
00:20:25,525 --> 00:20:27,494
It's good
to see you back.
338
00:20:27,494 --> 00:20:30,263
Yeah. You all started
having luncheons again.
339
00:20:30,263 --> 00:20:32,732
It's one less meal
I have to cook.
340
00:20:32,732 --> 00:20:35,835
You know, Ruth has
some clothes she collected
341
00:20:35,835 --> 00:20:37,504
from when
the Stewarts left.
342
00:20:37,504 --> 00:20:40,106
They had girls, too.
They've got clothes.
343
00:20:40,106 --> 00:20:42,375
I just thought
I'd mention it.
344
00:20:44,143 --> 00:20:46,145
You doing all right?
345
00:20:46,145 --> 00:20:48,147
Yeah.
346
00:20:48,147 --> 00:20:49,516
Yeah, I'm fine.
347
00:20:51,384 --> 00:20:53,019
You seen
your dad lately?
348
00:20:56,389 --> 00:20:59,892
Look, we can all see
you're trying hard.
349
00:20:59,892 --> 00:21:04,096
And you're doing an amazing job
with your sisters.
350
00:21:04,096 --> 00:21:07,033
But sometimes the hardest thing
to do is to ask for help.
351
00:21:07,033 --> 00:21:10,570
I don't--I don't need help.
I'm not talking about mine.
352
00:21:10,570 --> 00:21:13,740
Have you tried
asking Him?
353
00:21:13,740 --> 00:21:15,742
I did...
354
00:21:15,742 --> 00:21:17,544
once.
355
00:21:17,544 --> 00:21:19,412
And?
356
00:21:24,317 --> 00:21:26,819
My mom still died.
357
00:21:30,289 --> 00:21:32,325
Thank you
for lunch, though.
358
00:21:36,062 --> 00:21:38,465
Hey, girls.
Ready to go?
359
00:21:38,465 --> 00:21:40,600
[TRAIN HORN BLOWS]
360
00:21:43,503 --> 00:21:45,638
[MEN CHATTERING
INDISTINCTLY]
361
00:21:52,879 --> 00:21:54,013
Keith!
362
00:21:55,147 --> 00:21:57,283
What are you
doing here?
363
00:21:57,283 --> 00:21:59,919
I-I need to talk to you.
You couldn't call?
364
00:21:59,919 --> 00:22:01,521
It's about Dad.
365
00:22:01,521 --> 00:22:03,222
MAN: Keith, you coming?
Yeah.
366
00:22:03,222 --> 00:22:04,524
What you do want?
367
00:22:04,524 --> 00:22:06,926
Have you seen him?
No.
368
00:22:08,327 --> 00:22:10,497
All right, not since
last winter.
369
00:22:10,497 --> 00:22:13,366
Wait. Do you know
where he is?
370
00:22:13,366 --> 00:22:15,301
Probably on
a barstool somewhere.
371
00:22:15,301 --> 00:22:16,869
Because I can't
get a hold of him,
372
00:22:16,869 --> 00:22:19,506
and I've been getting
these letters from the bank.
373
00:22:19,506 --> 00:22:20,840
Yo, Keith!
I'm coming!
374
00:22:20,840 --> 00:22:22,509
Look,
just go home, Seth.
375
00:22:22,509 --> 00:22:25,745
They say we're late in
our payments and we owe them.
376
00:22:25,745 --> 00:22:28,448
Well, that's
not my problem.
377
00:22:28,448 --> 00:22:30,550
Just go away, Seth.
378
00:22:32,284 --> 00:22:36,088
And don't come
out here no more.
379
00:22:47,700 --> 00:22:49,836
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
380
00:22:57,910 --> 00:23:00,913
You know, I keep worrying
that one day you're going
381
00:23:00,913 --> 00:23:05,351
to discover the Supersaver
on County Road 7.
382
00:23:05,351 --> 00:23:07,587
And then I'll never
see you again.
383
00:23:07,587 --> 00:23:11,591
I wonder
if you'd call.
384
00:23:11,591 --> 00:23:13,893
You want that in cash,
or should I just move it
385
00:23:13,893 --> 00:23:16,596
to one of your
offshore accounts?
386
00:23:16,596 --> 00:23:19,131
Cash, please.
387
00:23:19,131 --> 00:23:22,268
If my husband ever hears about
our little intimate encounters,
388
00:23:22,268 --> 00:23:24,771
he's liable to come around
with his 12-gauge.
389
00:23:24,771 --> 00:23:29,341
Probably best if we keep
these private conversations...
390
00:23:29,341 --> 00:23:32,579
discreet.
391
00:23:32,579 --> 00:23:34,046
Bye, Sugar.
392
00:23:34,046 --> 00:23:35,448
Bye.
393
00:23:35,448 --> 00:23:37,416
See you next week.
394
00:23:44,557 --> 00:23:46,859
[PLAYERS SHOUTING,
WHISTLE BLOWING]
395
00:23:48,294 --> 00:23:50,730
MAN:
Move it. Get on your marks,
let's go.
396
00:23:57,003 --> 00:23:59,005
What?
397
00:24:02,609 --> 00:24:04,243
Hey, I got an idea.
398
00:24:04,243 --> 00:24:07,346
Today, how about you dig,
and I sit in here and pretend
399
00:24:07,346 --> 00:24:09,949
to put together
the water pump?
400
00:24:14,721 --> 00:24:17,757
Oh, okay, all right.
Okay, the silent game. Yeah.
401
00:24:17,757 --> 00:24:20,259
You know, I love this one.
It's usually...
402
00:24:20,259 --> 00:24:22,762
It's usually one
of my favorites.
403
00:24:25,698 --> 00:24:29,035
MAN 1:
Go! Middle, middle,
middle, middle!
404
00:24:29,035 --> 00:24:31,003
MAN 2:
Come on now. Stay focused!
405
00:24:38,477 --> 00:24:40,580
MAN 2:
That's it, boy!
406
00:24:59,265 --> 00:25:01,668
Hey, Mrs. Johnson, I'm back.
407
00:25:06,639 --> 00:25:08,140
Mrs. Johnson?
408
00:25:09,609 --> 00:25:12,111
Hey, Cary,
where's Mrs. Johnson?
409
00:25:12,111 --> 00:25:13,546
She left.
410
00:25:13,546 --> 00:25:15,414
She left? When?
411
00:25:15,414 --> 00:25:16,849
I don't remember.
412
00:25:16,849 --> 00:25:19,518
She wrote a note
on the refrigerator, I think.
413
00:25:29,461 --> 00:25:31,297
Did you guys get dinner?
414
00:25:31,297 --> 00:25:33,700
I made us some cereal.
415
00:25:43,375 --> 00:25:45,678
Seth?
Yeah.
416
00:25:45,678 --> 00:25:47,413
Are we okay?
417
00:25:47,413 --> 00:25:50,549
What do you mean?
418
00:25:50,549 --> 00:25:53,119
You're not
eating anything.
419
00:25:53,119 --> 00:25:55,021
How do you know?
420
00:25:55,021 --> 00:25:57,156
The bread
has fuzz on it.
421
00:26:06,766 --> 00:26:08,835
What did you guys do
with your lunches?
422
00:26:08,835 --> 00:26:11,170
We traded them
with Perry Lee.
423
00:26:11,170 --> 00:26:13,873
Smart.
424
00:26:13,873 --> 00:26:18,010
Um, all right, I'll go
to the store tomorrow.
425
00:26:18,010 --> 00:26:19,578
So are we?
426
00:26:19,578 --> 00:26:20,780
What?
427
00:26:20,780 --> 00:26:23,182
Are we okay?
428
00:26:29,355 --> 00:26:32,324
Yeah.
429
00:26:32,324 --> 00:26:34,226
Yeah, we're okay.
430
00:26:35,695 --> 00:26:38,898
I'm going to play
a little before bed.
431
00:26:44,203 --> 00:26:46,138
[***]
432
00:26:54,313 --> 00:26:56,749
[SIGHS]
433
00:27:21,741 --> 00:27:24,944
You probably saw.
434
00:27:24,944 --> 00:27:28,915
But we got our tails
handed to us in our last game...
435
00:27:28,915 --> 00:27:31,550
good old-fashioned
butt-kicking.
436
00:27:31,550 --> 00:27:34,787
Afterwards, I sent
the whole team on a little run
437
00:27:34,787 --> 00:27:36,689
down to
the Stop & Go.
438
00:27:36,689 --> 00:27:39,759
It was their punishment.
And you know what?
439
00:27:39,759 --> 00:27:42,695
They did it without
comment or complaint.
440
00:27:42,695 --> 00:27:46,799
They did it, because they knew
they had done something wrong.
441
00:27:48,067 --> 00:27:50,669
I'm the football coach, Seth.
442
00:27:50,669 --> 00:27:52,705
People do what I tell 'em.
I was...
443
00:27:52,705 --> 00:27:55,775
I told you to be here
at 3:00 sharp
444
00:27:55,775 --> 00:27:57,676
and help with this field.
But you...
445
00:27:57,676 --> 00:27:59,645
It's 3:30 now.
But you can ask them...
446
00:27:59,645 --> 00:28:01,380
It's 3:30!
447
00:28:01,380 --> 00:28:04,150
And I told you this was your
last chance, and I meant it.
448
00:28:04,150 --> 00:28:06,886
Tomorrow morning, I'm going
to Principal McKnight,
449
00:28:06,886 --> 00:28:08,855
and I'll make sure that...
Hey, Seth.
450
00:28:08,855 --> 00:28:13,392
You get that pipe cutter?
What?
451
00:28:13,392 --> 00:28:16,628
Our cutter's rusted out.
I sent Seth to get another one.
452
00:28:16,628 --> 00:28:18,731
Did they have it?
453
00:28:18,731 --> 00:28:21,868
No. No, no,
they didn't have it.
454
00:28:21,868 --> 00:28:24,236
But I'll check
tonight at the shop.
455
00:28:24,236 --> 00:28:26,272
You sent him out.
Well, yeah.
456
00:28:26,272 --> 00:28:28,274
There wasn't that much
to do today.
457
00:28:28,274 --> 00:28:31,177
Can't do any digging
on game day, right, Coach?
458
00:28:33,579 --> 00:28:36,215
You come with me.
459
00:28:46,058 --> 00:28:48,895
Hey, I was just leaving.
You finish that Chevelle?
460
00:28:48,895 --> 00:28:51,497
It's parked out back.
461
00:28:51,497 --> 00:28:55,101
Whoo. Taking her down
to El Paso tonight.
462
00:28:55,101 --> 00:28:57,169
What, you closing early?
Yeah.
463
00:28:57,169 --> 00:28:59,738
Yeah, I got to get
to the school before the game.
464
00:28:59,738 --> 00:29:01,440
I left my geometry book
in my locker.
465
00:29:01,440 --> 00:29:05,744
It's after six. The school's
locked up for sure.
466
00:29:05,744 --> 00:29:08,881
Not for me it ain't.
467
00:29:08,881 --> 00:29:10,616
ANNOUNCER:
The 0 and 3 start
468
00:29:10,616 --> 00:29:13,185
isn't what Coach Chalmers
had in mind going into
469
00:29:13,185 --> 00:29:17,056
Sinai's last home game
before their road trip.
470
00:29:17,056 --> 00:29:20,259
SETH:
Hey, Cary, up here.
471
00:29:20,259 --> 00:29:22,694
I'll check on them
at halftime, okay?
472
00:29:22,694 --> 00:29:24,897
Move, come on.
Let them sit.
473
00:29:26,432 --> 00:29:28,434
You two be good.
474
00:29:30,002 --> 00:29:31,838
WOMAN:
Yeah. Go, team, go.
475
00:29:31,838 --> 00:29:33,439
[***]
476
00:29:33,439 --> 00:29:35,674
BOY:
Okay, guys.
477
00:29:35,674 --> 00:29:37,343
Let's go.
478
00:29:43,382 --> 00:29:45,251
[SPEAKING INDISTINCTLY]
479
00:29:45,251 --> 00:29:48,787
ANNOUNCER:
Hodges gets the call
from Chalmers.
480
00:29:48,787 --> 00:29:50,389
[SHOUTING INDISTINCTLY]
481
00:29:50,389 --> 00:29:53,525
Tigers line up
with one in the backfield.
482
00:29:55,461 --> 00:29:59,498
Fumble off the snap.
[WHISTLE BLOWS]
483
00:29:59,498 --> 00:30:01,367
Challenger's ball.
484
00:30:01,367 --> 00:30:04,436
Turnovers have been costly
this year for the Tigers.
485
00:30:04,436 --> 00:30:07,573
They're averaging
just over three a game.
486
00:30:10,642 --> 00:30:13,212
Here you go.
487
00:30:19,118 --> 00:30:21,487
Look what I found.
What?
488
00:30:21,487 --> 00:30:25,224
Where were they?
Down in the student section.
489
00:30:25,224 --> 00:30:28,394
Girls, what were you doing
down there? Girls?
490
00:30:28,394 --> 00:30:32,464
It was Cary's idea.
What was? Cary, what?
491
00:30:32,464 --> 00:30:34,600
We wanted to get
our faces painted.
492
00:30:34,600 --> 00:30:36,969
Well, I told you
to stay with Miss Pearl.
493
00:30:36,969 --> 00:30:39,939
Do you remember that?
She smelled bad.
494
00:30:39,939 --> 00:30:41,840
I don't care
how she smelled.
495
00:30:41,840 --> 00:30:44,510
It's okay. I can watch them
for the rest of the game.
496
00:30:44,510 --> 00:30:46,678
No, really.
You don't have to do that.
497
00:30:46,678 --> 00:30:48,414
I know.
498
00:30:48,414 --> 00:30:51,850
And I can paint
your faces.
499
00:30:51,850 --> 00:30:53,552
You sure?
500
00:30:53,552 --> 00:30:56,923
All right. Okay.
Thank you very much, really.
501
00:30:56,923 --> 00:30:58,891
How's the game, girls?
502
00:30:58,891 --> 00:31:00,092
Good.
Good.
503
00:31:00,092 --> 00:31:01,560
Okay. Now there you go.
504
00:31:01,560 --> 00:31:04,730
Come on, girls.
Your brother's got to work.
505
00:31:04,730 --> 00:31:06,665
SETH:
Be good.
506
00:31:06,665 --> 00:31:10,569
Are you Seth's girlfriend?
507
00:31:22,581 --> 00:31:24,550
ANNOUNCER:
As we take this time now,
508
00:31:24,550 --> 00:31:28,620
we'd like to mention our
sponsor tonight, Lucky Lots.
509
00:31:28,620 --> 00:31:32,624
Stop by their lot today
to find all the best deals
510
00:31:32,624 --> 00:31:35,627
for your next vehicle.
511
00:31:52,211 --> 00:31:54,146
Take your sister inside.
512
00:31:54,146 --> 00:31:57,049
Just brush your teeth
and go right to bed, okay?
513
00:32:00,819 --> 00:32:02,955
[***]
514
00:32:15,201 --> 00:32:17,836
At least your mother
kept everything.
515
00:32:17,836 --> 00:32:19,238
What are you
looking for?
516
00:32:19,238 --> 00:32:21,607
My football trophies.
517
00:32:44,096 --> 00:32:45,998
"Most Improved Player."
518
00:32:54,106 --> 00:32:57,743
"Best Receiver,
2A Regionals."
519
00:33:06,452 --> 00:33:07,586
That one's mine.
520
00:33:14,660 --> 00:33:16,562
You know I found him.
521
00:33:16,562 --> 00:33:19,198
Dad?
522
00:33:19,198 --> 00:33:20,432
Where is he?
523
00:33:20,432 --> 00:33:24,170
Ashland Park Cemetery,
Oklahoma.
524
00:33:24,170 --> 00:33:26,938
He's dead?
525
00:33:26,938 --> 00:33:30,176
Yeah, about
two months ago.
526
00:33:30,176 --> 00:33:32,278
A heart attack.
527
00:33:32,278 --> 00:33:35,447
At least that's
what his wife said.
528
00:33:35,447 --> 00:33:36,848
Wife?
529
00:33:36,848 --> 00:33:40,319
I guess you didn't know him
quite as good as I did.
530
00:33:40,319 --> 00:33:43,622
He was more into making families
than he was keeping 'em.
531
00:33:43,622 --> 00:33:46,858
What about the house
and the girls?
532
00:33:46,858 --> 00:33:50,296
I reckon you got a month or two
before the bank kicks you out.
533
00:33:50,296 --> 00:33:52,464
Then Linda can
look after the girls
534
00:33:52,464 --> 00:33:54,032
just like
good old times.
535
00:33:54,032 --> 00:33:58,204
She'll be no better to them
than she was with me.
536
00:34:01,973 --> 00:34:04,443
What are we going to do?
537
00:34:04,443 --> 00:34:06,545
We?
538
00:34:06,545 --> 00:34:11,683
We. Where do you find a we
in all of this?
539
00:34:11,683 --> 00:34:12,818
I ain't your family.
540
00:34:14,620 --> 00:34:18,157
Where are you going?
I'm going home...
541
00:34:18,157 --> 00:34:20,792
and back to my life.
542
00:34:20,792 --> 00:34:22,494
Keith.
543
00:34:25,131 --> 00:34:28,734
Look, you want to know
the truth?
544
00:34:28,734 --> 00:34:31,203
For the longest time,
545
00:34:31,203 --> 00:34:33,572
I never even
considered us brothers.
546
00:34:33,572 --> 00:34:37,243
I mean, we ain't never
had nothing in common
547
00:34:37,243 --> 00:34:39,678
except for a lousy
excuse for a dad.
548
00:34:39,678 --> 00:34:42,848
And now we ain't even
got that.
549
00:34:45,251 --> 00:34:48,120
See you around, Seth.
550
00:34:53,359 --> 00:34:56,728
[TRUCK DOOR OPENS AND CLOSES]
551
00:34:56,728 --> 00:34:58,730
[TRUCK ENGINE STARTS]
552
00:34:58,730 --> 00:35:00,299
[TRUCK DEPARTS]
553
00:35:01,667 --> 00:35:03,602
[BEEPING]
554
00:35:16,548 --> 00:35:18,484
[SIGHS]
555
00:35:28,694 --> 00:35:30,629
[***]
556
00:36:01,727 --> 00:36:03,762
SETH:
I'm looking for a Mr. Gates.
557
00:36:03,762 --> 00:36:06,598
Yeah, yeah, I called earlier.
I had asked about a loan.
558
00:36:06,598 --> 00:36:08,700
WOMAN [OVER P.A.]:
And don't forget to buy
559
00:36:08,700 --> 00:36:11,203
your homecoming dance tickets
by Friday.
560
00:36:11,203 --> 00:36:13,672
Okay.
561
00:36:13,672 --> 00:36:16,942
Well, what time do you all
stay open until?
562
00:36:21,980 --> 00:36:25,684
Um, no, no, that's fine.
563
00:36:25,684 --> 00:36:29,488
It's just that, I mean,
I have school.
564
00:36:29,488 --> 00:36:32,190
High school, yes.
565
00:36:33,459 --> 00:36:36,295
Okay, well, do you know
what time he'll be in?
566
00:36:37,896 --> 00:36:40,499
Yes, yes, I'll hold.
567
00:36:44,970 --> 00:36:49,408
Sorry I'm late, I had to--
Just grab a pipe over there.
568
00:36:49,408 --> 00:36:52,578
Does it matter?
Nope, either one.
569
00:36:56,615 --> 00:36:59,385
So you don't
speak Spanish, huh?
570
00:37:02,120 --> 00:37:04,189
Thanks, uh...
571
00:37:04,189 --> 00:37:06,358
Thanks for fixing
the water pump.
572
00:37:06,358 --> 00:37:08,226
Thanks for
covering for me.
573
00:37:12,097 --> 00:37:13,399
[MAN SPEAKING SPANISH]
574
00:37:13,399 --> 00:37:16,935
[SETH SPEAKING SPANISH]
575
00:37:16,935 --> 00:37:18,870
[CAR ARRIVES]
576
00:37:21,407 --> 00:37:23,542
[SPEAKING SPANISH]
577
00:37:25,744 --> 00:37:28,179
[IN ENGLISH]
How was El Paso?
578
00:37:28,179 --> 00:37:30,749
I don't want
to talk about it.
579
00:37:30,749 --> 00:37:32,984
What's going on?
580
00:37:32,984 --> 00:37:35,687
Uh, I had an idea.
581
00:37:35,687 --> 00:37:39,825
We're not getting
matching tattoos, no.
582
00:37:39,825 --> 00:37:42,828
The school just changed safes.
What?
583
00:37:42,828 --> 00:37:45,964
In McKnight's office, under
his desk, he keeps the safe
584
00:37:45,964 --> 00:37:48,367
where they keep all
the school's short cash.
585
00:37:48,367 --> 00:37:51,169
And they just replaced it.
586
00:37:51,169 --> 00:37:53,138
How do you know?
587
00:37:53,138 --> 00:37:57,609
My cousin did the paperwork.
You still got that key, right?
588
00:37:57,609 --> 00:38:00,245
No.
Crap.
589
00:38:00,245 --> 00:38:04,616
Look, just hear me out, okay?
I'm not robbing a school.
590
00:38:04,616 --> 00:38:06,785
But it'll be easy.
For what?
591
00:38:06,785 --> 00:38:09,721
They probably only got a couple
hundred bucks in there.
592
00:38:09,721 --> 00:38:11,857
You'd be better off
rolling first-graders
593
00:38:11,857 --> 00:38:14,660
for their lunch money.
They keep concessions
594
00:38:14,660 --> 00:38:17,363
and ticket sales
in there in cash.
595
00:38:17,363 --> 00:38:21,433
Homecoming? I mean, that's--
that's 10, 20 grand.
596
00:38:21,433 --> 00:38:22,801
You can't be serious.
597
00:38:25,604 --> 00:38:29,341
There's no way. I mean,
you get caught jaywalking.
598
00:38:31,142 --> 00:38:34,079
Look, I have
the reset combo.
599
00:38:34,079 --> 00:38:36,748
I know exactly where it is.
600
00:38:36,748 --> 00:38:40,051
All I need is for you
to help me get inside.
601
00:38:40,051 --> 00:38:43,722
I'm not
helping you out.
602
00:38:43,722 --> 00:38:47,526
Well, if you're scared, I mean,
I could just take the key.
603
00:38:47,526 --> 00:38:49,628
I'll do it myself.
I ain't scared.
604
00:38:49,628 --> 00:38:53,632
I'm-- I'm just not
robbing the school.
605
00:38:55,266 --> 00:38:56,668
You don't
need the money?
606
00:38:59,571 --> 00:39:02,941
Stay out of it.
607
00:39:02,941 --> 00:39:04,510
Seth, I'm sorry.
608
00:39:04,510 --> 00:39:07,846
Hey, I'm sorry, man.
I just had a rough night.
609
00:39:07,846 --> 00:39:11,717
Look, just forget
I said it, all right?
610
00:39:15,421 --> 00:39:17,589
Okay, you two,
I think it's ready.
611
00:39:22,461 --> 00:39:25,330
Mary, help your sister.
612
00:39:25,330 --> 00:39:27,866
Mary.
613
00:39:27,866 --> 00:39:30,636
She's mad at you.
Why are you mad at me?
614
00:39:33,171 --> 00:39:35,674
Why is she mad at me?
615
00:39:35,674 --> 00:39:37,643
You bought the wrong kind
of macaroni.
616
00:39:37,643 --> 00:39:39,144
What kind do I usually buy?
617
00:39:39,144 --> 00:39:41,212
You usually buy stars.
618
00:39:41,212 --> 00:39:42,814
And she won't eat noodles?
619
00:39:46,718 --> 00:39:49,588
This is what's for dinner so
if you don't like it, then...
620
00:39:49,588 --> 00:39:52,424
[KNOCK ON DOOR]
621
00:39:56,828 --> 00:39:58,229
Hello, Seth.
622
00:39:58,229 --> 00:40:00,298
Hi, Pastor.
623
00:40:00,298 --> 00:40:02,233
What are you doing here?
624
00:40:02,233 --> 00:40:03,669
Well, my wife
was baking,
625
00:40:03,669 --> 00:40:05,437
and she got a little
carried away.
626
00:40:05,437 --> 00:40:07,072
[GASPS]
Are those cookies?
627
00:40:07,072 --> 00:40:09,307
You girls
like chocolate chip?
628
00:40:09,307 --> 00:40:11,042
So much for dinner.
629
00:40:11,042 --> 00:40:14,345
Oh, I'm sorry.
Ah, it's all right.
630
00:40:14,345 --> 00:40:17,182
Is everything okay?
631
00:40:17,182 --> 00:40:18,717
Yeah.
632
00:40:18,717 --> 00:40:21,119
Look, I heard
about your dad.
633
00:40:21,119 --> 00:40:22,921
I'm so sorry, Seth.
634
00:40:25,857 --> 00:40:29,194
I thought-- I thought
you might want this.
635
00:40:35,200 --> 00:40:36,602
If you want Ruth and me
636
00:40:36,602 --> 00:40:38,504
to look after the girls
for a bit--
637
00:40:38,504 --> 00:40:40,872
No.
638
00:40:40,872 --> 00:40:43,642
We could do a service
for your dad at your mom's.
639
00:40:43,642 --> 00:40:45,611
I'm sure his new wife
took care of that.
640
00:40:45,611 --> 00:40:48,446
You know, it's okay
to ask for help.
641
00:40:48,446 --> 00:40:50,516
That's what
we're all here for.
642
00:40:50,516 --> 00:40:52,651
You don't have
to be alone on this.
643
00:40:52,651 --> 00:40:54,419
I don't really have
a choice.
644
00:40:54,419 --> 00:40:55,621
If you reach out--
645
00:40:55,621 --> 00:40:57,422
Can God make
my house payments?
646
00:40:57,422 --> 00:41:01,527
Seth--
Thanks for the cookies.
647
00:41:01,527 --> 00:41:03,662
[DOORBELL DINGS]
[POP MUSIC PLAYING]
648
00:41:12,403 --> 00:41:14,873
Pizza and soda pop.
649
00:41:14,873 --> 00:41:17,909
Somebody is having themselves
a party tonight.
650
00:41:19,110 --> 00:41:21,246
What time
should I come over?
651
00:41:23,782 --> 00:41:26,084
You're right,
you're right,
652
00:41:26,084 --> 00:41:28,587
we should learn
to appreciate intellect
653
00:41:28,587 --> 00:41:31,022
before we let
the physical take over.
654
00:41:31,022 --> 00:41:33,959
I learned that
from Cosmopolitan.
655
00:41:36,027 --> 00:41:37,963
Bye, Sugar.
656
00:41:37,963 --> 00:41:40,398
I'll see you later, Rose.
657
00:41:40,398 --> 00:41:42,701
Mm-hmm.
658
00:41:42,701 --> 00:41:44,903
[SIGHS]
[DOORBELL DINGS]
659
00:41:44,903 --> 00:41:48,874
Cosmopolitan,
what do they know?
660
00:41:50,676 --> 00:41:52,878
[ALARM CLOCK BEEPING]
661
00:41:58,684 --> 00:42:00,285
[ALARM STOPS]
662
00:42:13,164 --> 00:42:15,100
[***]
663
00:42:37,889 --> 00:42:40,391
[SCHOOL BELL RINGING]
Keith, hey, it's Seth.
664
00:42:40,391 --> 00:42:41,893
Just listen, okay. Um...
665
00:42:41,893 --> 00:42:44,796
Thursday the 28th
at 10:30.
666
00:42:46,331 --> 00:42:48,600
Yes, yes, in the morning.
667
00:42:49,835 --> 00:42:51,269
All right, you got it?
668
00:42:51,269 --> 00:42:53,504
All right,
'cause I made an appointment.
669
00:42:53,504 --> 00:42:55,674
It's at the bank.
670
00:42:55,674 --> 00:42:57,676
Keith.
671
00:42:57,676 --> 00:43:00,511
Keith.
672
00:43:00,511 --> 00:43:02,981
Please.
673
00:43:02,981 --> 00:43:07,052
Look, it-it'll take
half an hour and that's it.
674
00:43:07,052 --> 00:43:09,120
All right,
did you write it down?
675
00:43:09,120 --> 00:43:11,489
Yeah, yeah.
676
00:43:11,489 --> 00:43:14,025
Yeah, all right,
bye, Seth.
677
00:43:17,195 --> 00:43:19,530
I saw you leaving
the bar last week.
678
00:43:19,530 --> 00:43:21,633
You drink there a lot?
679
00:43:21,633 --> 00:43:23,869
I've been in there
a few times,
680
00:43:23,869 --> 00:43:26,071
but I don't drink though.
681
00:43:26,071 --> 00:43:27,739
No way.
682
00:43:27,739 --> 00:43:30,375
A man with
that many tattoos drinks.
683
00:43:30,375 --> 00:43:34,479
Not everyone looks like
what they are, Seth.
684
00:43:34,479 --> 00:43:36,347
So how did you
end up here?
685
00:43:36,347 --> 00:43:37,783
What, in Sinai?
686
00:43:37,783 --> 00:43:40,919
Yeah, like mopping
floors and stuff.
687
00:43:40,919 --> 00:43:43,221
I was just
passing through,
688
00:43:43,221 --> 00:43:46,057
saw that they needed
some help at the school.
689
00:43:46,057 --> 00:43:48,426
Sinai's a shortcut
to nowhere.
690
00:43:48,426 --> 00:43:50,896
No one passes through.
691
00:43:50,896 --> 00:43:52,497
Where'd you come from?
692
00:43:52,497 --> 00:43:55,233
Nowhere in particular.
693
00:43:55,233 --> 00:43:57,736
Well, you're
full of specifics.
694
00:43:59,971 --> 00:44:01,840
If you're headed past
the junction,
695
00:44:01,840 --> 00:44:03,474
my house is on the way.
696
00:44:03,474 --> 00:44:05,977
Sure.
697
00:44:13,752 --> 00:44:15,721
Yeah, this is me.
698
00:44:15,721 --> 00:44:17,155
Nice.
699
00:44:17,155 --> 00:44:18,423
Yeah.
700
00:44:21,459 --> 00:44:22,961
[SETH AND ABEL CHUCKLE]
701
00:44:22,961 --> 00:44:25,296
SETH:
The terror twins from Texas.
702
00:44:25,296 --> 00:44:27,733
[GIRLS GIGGLE]
Actually, they're great.
703
00:44:27,733 --> 00:44:30,235
Any siblings?
704
00:44:32,303 --> 00:44:34,873
I had a brother.
705
00:44:36,641 --> 00:44:38,777
[GIRLS GIGGLE]
706
00:44:38,777 --> 00:44:40,812
I'd better get inside.
707
00:44:40,812 --> 00:44:43,014
Yeah, I'll see you
tomorrow.
708
00:44:48,219 --> 00:44:50,722
SETH:
What are you two up to?
709
00:44:54,760 --> 00:44:58,329
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
710
00:45:00,031 --> 00:45:01,867
MAX:
Hey, Coach.
711
00:45:01,867 --> 00:45:04,836
Scotch and water.
Easy on the water.
712
00:45:06,204 --> 00:45:07,973
Rough night, huh?
713
00:45:07,973 --> 00:45:10,108
Rough season.
714
00:45:12,778 --> 00:45:16,581
Keep 'em coming.
715
00:45:16,581 --> 00:45:18,049
Do you like scotch?
716
00:45:19,317 --> 00:45:21,386
I'm-- I'm all right.
717
00:45:21,386 --> 00:45:23,488
CHALMERS:
Max, get him one too.
718
00:45:27,225 --> 00:45:29,727
Here.
719
00:45:32,330 --> 00:45:34,699
It's Abel, right?
720
00:45:34,699 --> 00:45:37,435
Yes, sir.
721
00:45:37,435 --> 00:45:39,838
You know, you must have
played some ball,
722
00:45:39,838 --> 00:45:42,240
a man your size.
723
00:45:42,240 --> 00:45:43,875
A little.
724
00:45:43,875 --> 00:45:45,510
You any good?
725
00:45:45,510 --> 00:45:48,179
You know, I got to go.
It's getting late.
726
00:45:48,179 --> 00:45:50,648
Oh, come on now,
don't be rude.
727
00:45:50,648 --> 00:45:54,019
A man drinking with a friend
is out having a good time,
728
00:45:54,019 --> 00:45:57,222
but a man drinking alone
is just an alcoholic.
729
00:45:57,222 --> 00:45:58,790
Sit down.
730
00:46:04,295 --> 00:46:08,233
To new friends
in strange places.
731
00:46:16,574 --> 00:46:19,310
You like
being a janitor?
732
00:46:21,679 --> 00:46:23,949
It's good work.
733
00:46:23,949 --> 00:46:27,185
Yeah, it is.
734
00:46:27,185 --> 00:46:32,958
I got to say, you've done
a good job with the field.
735
00:46:32,958 --> 00:46:36,061
And you put up
with McArdle.
736
00:46:36,061 --> 00:46:38,096
Seth's been good.
737
00:46:38,096 --> 00:46:42,033
He just needed
to be given a chance.
738
00:46:42,033 --> 00:46:45,003
No, that kid's had
every chance in the world.
739
00:46:46,838 --> 00:46:49,140
Before I left for Austin,
740
00:46:49,140 --> 00:46:52,643
I used to coach
an under-14 league here.
741
00:46:52,643 --> 00:46:55,180
Seth was my quarterback.
742
00:46:55,180 --> 00:46:58,383
He didn't
tell you that, did he?
743
00:46:58,383 --> 00:47:01,652
Boy, did I put in
some time on him.
744
00:47:01,652 --> 00:47:05,556
He had an arm strong
as any I've ever seen.
745
00:47:05,556 --> 00:47:09,594
I'd been following him since
he was seven years old.
746
00:47:09,594 --> 00:47:12,430
But that family of his.
747
00:47:15,300 --> 00:47:18,403
One day, he didn't come
to practice.
748
00:47:18,403 --> 00:47:21,372
Then before long,
he just quit me.
749
00:47:23,341 --> 00:47:27,845
Football would have done
so much for that boy.
750
00:47:30,615 --> 00:47:33,284
Well...
751
00:47:36,787 --> 00:47:38,890
You're
all right, Abel.
752
00:47:38,890 --> 00:47:43,394
Now the moment of truth:
753
00:47:43,394 --> 00:47:45,463
The walk home.
754
00:47:51,469 --> 00:47:53,638
MAN:
Come on, you guys, let's go!
755
00:47:53,638 --> 00:47:56,141
[INDISTINCT CHATTERING]
756
00:47:56,141 --> 00:47:58,343
He shouldn't pat
the ball like that.
757
00:47:58,343 --> 00:47:59,844
It makes him
a good target.
758
00:47:59,844 --> 00:48:01,712
[CHUCKLES]
759
00:48:01,712 --> 00:48:05,050
That's the least
of his worries.
760
00:48:05,050 --> 00:48:07,953
He was the one
fighting you?
761
00:48:07,953 --> 00:48:10,355
Yeah.
762
00:48:10,355 --> 00:48:14,392
And, um,
two of the guards,
763
00:48:14,392 --> 00:48:15,393
the center,
764
00:48:15,393 --> 00:48:17,362
and the tight end,
I think.
765
00:48:17,362 --> 00:48:20,031
You don't believe much
in odds, do you?
766
00:48:22,000 --> 00:48:24,369
If they're always bad,
I figure, why look?
767
00:48:24,369 --> 00:48:27,472
I don't know,
maybe you should.
768
00:48:27,472 --> 00:48:30,008
I mean, that kid,
he's just been wailing on me
769
00:48:30,008 --> 00:48:31,977
since before
I could walk.
770
00:48:34,012 --> 00:48:36,114
We just kind of come
from different places
771
00:48:36,114 --> 00:48:38,549
and that's--
that's how it is.
772
00:48:40,285 --> 00:48:43,621
I didn't start this fight.
I'm just kind of part of it.
773
00:48:43,621 --> 00:48:46,457
Did you ever think of
not fighting back?
774
00:48:48,426 --> 00:48:52,030
It's kind of hard when
you're the one getting hit.
775
00:48:52,030 --> 00:48:55,433
He wouldn't
expect it though.
776
00:48:55,433 --> 00:48:58,536
Nah, I guess
he wouldn't.
777
00:49:05,610 --> 00:49:08,379
BOY 1:
Someone go get that ball.
778
00:49:13,318 --> 00:49:16,354
BOY 2:
You tryin'
to show off, princess!
779
00:49:20,225 --> 00:49:22,827
BOY 1:
Reset! Throw it again!
780
00:49:22,827 --> 00:49:25,596
Nice throw.
781
00:49:25,596 --> 00:49:28,099
I got lucky.
782
00:49:38,876 --> 00:49:41,346
What are you
waiting for?
783
00:49:44,015 --> 00:49:46,151
[WHISTLE BLOWS]
784
00:49:55,026 --> 00:49:56,794
Hey.
785
00:49:56,794 --> 00:49:57,995
Hi.
[CHUCKLES]
786
00:49:57,995 --> 00:50:00,831
Did your--
Did your car get home?
787
00:50:00,831 --> 00:50:03,168
Yeah.
Good.
788
00:50:03,168 --> 00:50:07,405
Um, so, uh, I don't know
if you want to--
789
00:50:07,405 --> 00:50:09,307
KATIE: Yeah.
Okay.
790
00:50:09,307 --> 00:50:11,742
All right, when,
uh, what time?
791
00:50:11,742 --> 00:50:13,178
Uh, seven?
792
00:50:13,178 --> 00:50:16,013
Okay, that's
a good time.
793
00:50:16,013 --> 00:50:17,515
Yeah.
Okay.
794
00:50:17,515 --> 00:50:19,984
Um, um, okay.
795
00:50:19,984 --> 00:50:21,819
Okay.
Thank you.
796
00:50:21,819 --> 00:50:24,555
You're welcome.
Bye, Seth.
797
00:50:24,555 --> 00:50:26,091
See ya.
798
00:50:39,504 --> 00:50:41,439
So, um...
799
00:50:44,242 --> 00:50:46,477
what are you doing
Saturday night?
800
00:50:52,983 --> 00:50:55,553
CARY AND MARY:
We're waiting.
801
00:50:55,553 --> 00:50:57,255
All right.
802
00:51:06,764 --> 00:51:10,101
Well, what do you think?
803
00:51:11,802 --> 00:51:13,171
[LAUGHTER]
804
00:51:13,171 --> 00:51:16,141
[KNOCK ON DOOR]
805
00:51:16,141 --> 00:51:17,775
You're both grounded.
806
00:51:20,111 --> 00:51:22,380
Hey.
Hey.
807
00:51:24,415 --> 00:51:26,151
SETH:
All right, girls, this is Abel.
808
00:51:26,151 --> 00:51:30,054
He's going to be watching you
until I get back, so be good.
809
00:51:30,054 --> 00:51:32,390
So, what do I do?
810
00:51:32,390 --> 00:51:35,893
Um, well, they're scared
of you, so that's good.
811
00:51:35,893 --> 00:51:40,231
Um, if they're hungry, there's
sandwiches in the fridge.
812
00:51:40,231 --> 00:51:42,066
What-- What if
they're not hungry?
813
00:51:42,066 --> 00:51:43,801
See if they want
to watch a movie.
814
00:51:43,801 --> 00:51:45,002
Look, I got to go.
815
00:51:45,002 --> 00:51:46,737
Yeah, but...
816
00:51:55,746 --> 00:51:57,114
Yeah?
817
00:51:57,114 --> 00:51:59,884
Are you a giant?
818
00:52:03,688 --> 00:52:06,157
[FIFTIES ROCK 'N' ROLL
MUSIC PLAYING]
819
00:52:06,157 --> 00:52:07,858
This is good.
820
00:52:07,858 --> 00:52:09,427
I still can't believe
821
00:52:09,427 --> 00:52:11,462
that of all the places
we could have gone,
822
00:52:11,462 --> 00:52:13,464
you picked
the hot dog stand.
823
00:52:13,464 --> 00:52:16,267
Well, I can't believe
that you ordered a salad.
824
00:52:16,267 --> 00:52:19,036
I eat hot dogs
all day at work.
825
00:52:19,036 --> 00:52:20,871
Oh, right.
826
00:52:24,309 --> 00:52:27,144
Can I ask you something?
Sure.
827
00:52:29,314 --> 00:52:31,216
Why did you say yes?
828
00:52:32,783 --> 00:52:34,585
You're asking me this now?
829
00:52:34,585 --> 00:52:36,754
Yeah, I can't
figure it out.
830
00:52:36,754 --> 00:52:40,591
I don't know,
it sounded interesting.
831
00:52:40,591 --> 00:52:42,993
I don't know
how to take that.
832
00:52:42,993 --> 00:52:44,562
Take is as a compliment.
833
00:52:44,562 --> 00:52:46,697
'Cause until
a few weeks ago,
834
00:52:46,697 --> 00:52:49,900
you wouldn't have said more
than a couple words to me.
835
00:52:49,900 --> 00:52:51,736
Why did you ask me out?
836
00:52:51,736 --> 00:52:54,038
'Cause I didn't think
you'd say yes.
837
00:52:54,038 --> 00:52:57,174
Why not?
838
00:52:57,174 --> 00:52:58,876
You know why.
839
00:52:58,876 --> 00:53:02,146
'Cause I wouldn't go out
with a guy that orders a salad.
840
00:53:02,146 --> 00:53:05,250
[CHUCKLES]
I'm serious, though.
841
00:53:05,250 --> 00:53:06,784
I don't know.
842
00:53:06,784 --> 00:53:09,487
I saw you at a game
with your sisters,
843
00:53:09,487 --> 00:53:12,723
and I realized that
I knew nothing about you.
844
00:53:12,723 --> 00:53:16,026
I mean, we've known each other
since I moved here,
845
00:53:16,026 --> 00:53:17,662
but I didn't know
much more
846
00:53:17,662 --> 00:53:20,698
than what I heard
other people say,
847
00:53:20,698 --> 00:53:24,235
so I thought maybe
I should give him a chance.
848
00:53:24,235 --> 00:53:25,903
So I did.
849
00:53:32,743 --> 00:53:34,745
You want
to get out of here?
850
00:53:34,745 --> 00:53:37,815
Yeah.
851
00:53:37,815 --> 00:53:39,183
[SETH CHUCKLES]
852
00:53:39,183 --> 00:53:41,552
You did not sign
my yearbook.
853
00:53:41,552 --> 00:53:43,488
No, no, I swear I did.
854
00:53:43,488 --> 00:53:46,991
I wrote, um, "Have
a wonderful summer." Yeah.
855
00:53:46,991 --> 00:53:50,628
Oh, well, that's so original.
How could I forget?
856
00:53:50,628 --> 00:53:53,331
Did you sign your name?
[DOOR OPENS, BELL JINGLES]
857
00:53:53,331 --> 00:53:55,165
No, I don't think
I did.
858
00:53:55,165 --> 00:53:56,434
Katie!
859
00:53:56,434 --> 00:53:59,036
What are you two
doing here?
860
00:53:59,036 --> 00:54:01,272
Just hangin' out.
861
00:54:02,407 --> 00:54:04,108
Could we get a ride?
Josh was supposed
862
00:54:04,108 --> 00:54:06,877
to pick us up,
but he got called in for work.
863
00:54:06,877 --> 00:54:08,313
Yeah, of course.
864
00:54:10,348 --> 00:54:11,882
Sure.
865
00:54:13,718 --> 00:54:16,454
It was a little more than
Daddy said I could spend,
866
00:54:16,454 --> 00:54:19,624
but once I tried it on,
I knew I needed it.
867
00:54:20,991 --> 00:54:22,827
So did y'all get
your dresses yet?
868
00:54:22,827 --> 00:54:25,596
I'm still waiting on the boys
to decide on a color.
869
00:54:25,596 --> 00:54:28,533
GIRL 2:
Ugh, I know they'll
pick something awful.
870
00:54:28,533 --> 00:54:29,934
Did you get
your dress yet?
871
00:54:29,934 --> 00:54:34,639
Uh, I'm still deciding.
You better decide soon.
872
00:54:34,639 --> 00:54:36,874
Billy said he'll match
what you're wearing.
873
00:54:36,874 --> 00:54:41,679
Hey, Seth, what color
do you think Katie should wear?
874
00:54:43,013 --> 00:54:45,950
I think she looks good
in all of 'em.
875
00:55:18,849 --> 00:55:21,018
Lemonade?
876
00:55:21,018 --> 00:55:22,587
Thanks.
877
00:55:27,892 --> 00:55:29,394
How were they?
878
00:55:29,394 --> 00:55:31,562
[TRAIN HORN BLOWS
IN DISTANCE]
879
00:55:32,963 --> 00:55:34,665
They talk a lot.
880
00:55:35,900 --> 00:55:38,803
We watched
"Harry The Hippo."
881
00:55:38,803 --> 00:55:40,705
How many times?
Six.
882
00:55:40,705 --> 00:55:41,839
Whew.
883
00:55:43,474 --> 00:55:45,175
Yeah.
884
00:55:45,175 --> 00:55:47,778
[TRAIN HORN CONTINUES]
885
00:55:51,248 --> 00:55:53,250
So, what happened tonight?
886
00:55:53,250 --> 00:55:55,453
Nothing.
887
00:55:57,154 --> 00:55:58,923
You all right?
888
00:55:58,923 --> 00:56:00,791
Yeah.
889
00:56:00,791 --> 00:56:03,694
The whole thing
was a mistake anyway.
890
00:56:03,694 --> 00:56:06,597
I mean, I've known Katie since
she moved here from Austin,
891
00:56:06,597 --> 00:56:10,468
and it was kind of silly
for me to think that...
892
00:56:10,468 --> 00:56:15,072
things would suddenly
just be different.
893
00:56:15,072 --> 00:56:18,476
[TRAIN PASSING]
894
00:56:27,518 --> 00:56:30,387
My dad's dead.
895
00:56:31,422 --> 00:56:33,323
I'm sorry to hear that.
896
00:56:33,323 --> 00:56:38,095
But the weird thing is,
is I'm not that torn over it.
897
00:56:38,095 --> 00:56:41,432
But a part of me
is missing the thought
898
00:56:41,432 --> 00:56:43,568
that there was
going to be someone
899
00:56:43,568 --> 00:56:45,636
that's going
to take care of things.
900
00:56:48,606 --> 00:56:51,175
It's probably
a childish thing to say.
901
00:56:53,711 --> 00:56:55,145
When did you find out?
902
00:56:55,145 --> 00:56:57,414
Just a few weeks ago.
903
00:57:06,156 --> 00:57:08,493
Do you believe in God?
904
00:57:11,996 --> 00:57:14,932
Yes.
905
00:57:14,932 --> 00:57:18,435
How about Jesus?
906
00:57:18,435 --> 00:57:19,970
I do.
907
00:57:21,706 --> 00:57:26,744
So then,
like whatever you've done,
908
00:57:26,744 --> 00:57:28,846
or whatever
mistakes you've made,
909
00:57:28,846 --> 00:57:31,315
like He forgives that,
right?
910
00:57:31,315 --> 00:57:32,883
Yes.
911
00:57:34,819 --> 00:57:38,689
But it doesn't mean
that we forgive ourselves.
912
00:57:39,790 --> 00:57:42,993
We all make
mistakes, Seth,
913
00:57:42,993 --> 00:57:47,064
and most of the time
we don't feel we have a choice.
914
00:57:48,966 --> 00:57:52,236
But you always
have a choice.
915
00:57:58,275 --> 00:58:00,444
My dad used to say,
916
00:58:00,444 --> 00:58:03,413
"The way is narrow."
917
00:58:03,413 --> 00:58:05,015
What does that mean?
918
00:58:05,015 --> 00:58:06,416
It's a bible verse.
919
00:58:06,416 --> 00:58:10,220
It means that there are
a lot of ways to be wrong,
920
00:58:10,220 --> 00:58:13,290
but there's
only one way to be right.
921
00:58:13,290 --> 00:58:15,793
How do you know
the right way?
922
00:58:19,229 --> 00:58:21,832
It's usually the hardest.
923
00:58:26,103 --> 00:58:27,638
Thanks for the lemonade.
924
00:58:37,247 --> 00:58:41,385
WOMAN:
No running. No running, boys.
925
00:58:41,385 --> 00:58:42,587
My beard itches.
926
00:58:42,587 --> 00:58:44,054
Eli, if you don't
scratch it,
927
00:58:44,054 --> 00:58:45,623
it's not going
to itch, okay?
928
00:58:45,623 --> 00:58:48,826
Okay.
See? Okay. What?
929
00:58:48,826 --> 00:58:51,061
Have you seen our brother?
No, I haven't.
930
00:58:51,061 --> 00:58:52,830
But you need
to get into position.
931
00:58:52,830 --> 00:58:55,299
And try to be happy,
because it's Thanksgiving.
932
00:58:56,734 --> 00:58:58,669
Thanks, man.
I know that was a drive.
933
00:58:58,669 --> 00:59:00,470
Sure thing.
934
00:59:00,470 --> 00:59:03,240
Hey, don't forget this.
935
00:59:05,375 --> 00:59:07,144
We'd make a good team.
936
00:59:07,144 --> 00:59:10,247
I could
help you out a lot.
937
00:59:10,247 --> 00:59:12,683
I gotta go.
938
00:59:18,055 --> 00:59:19,790
[TIRES SCREECH]
939
00:59:22,292 --> 00:59:23,527
Hi.
940
00:59:23,527 --> 00:59:25,596
Hi.
That'll be three dollars.
941
00:59:25,596 --> 00:59:27,665
Okay.
942
00:59:29,734 --> 00:59:33,003
Oh, okay, uh, you're not
going to believe this,
943
00:59:33,003 --> 00:59:35,640
but I left my wallet
in my other pants.
944
00:59:35,640 --> 00:59:37,141
[SCOFFS]
945
00:59:37,141 --> 00:59:39,209
Okay, you're not going
to believe this.
946
00:59:39,209 --> 00:59:43,280
Um, you know, if it's
just three dollars--
947
00:59:43,280 --> 00:59:45,783
I'm really sorry,
I'm really going to have
948
00:59:45,783 --> 00:59:47,251
to ask you
to find your wallet.
949
00:59:47,251 --> 00:59:49,654
But you see, my sisters,
they're, they're--
950
00:59:49,654 --> 00:59:52,790
I'm really sorry.
951
00:59:52,790 --> 00:59:55,392
[AUDIENCE APPLAUDS WITHIN]
952
00:59:55,392 --> 00:59:57,762
Okay.
953
00:59:57,762 --> 00:59:59,897
[***]
954
01:00:13,778 --> 01:00:18,048
Oh, man, you McArdles
have no luck.
955
01:00:19,516 --> 01:00:21,385
Hey, guys.
956
01:00:24,021 --> 01:00:26,023
So, um...
957
01:00:26,023 --> 01:00:29,326
What's this I hear
about you taking Katie out?
958
01:00:32,897 --> 01:00:34,631
I don't want
to fight you, Billy.
959
01:00:34,631 --> 01:00:38,736
I mean, you know...
960
01:00:38,736 --> 01:00:40,504
I don't want
to fight you either.
961
01:00:40,504 --> 01:00:42,973
[GRUNTS]
962
01:00:42,973 --> 01:00:45,776
Everybody in first positions,
okay? First positions.
963
01:00:45,776 --> 01:00:49,013
ANNOUNCER: Take your seats.
MS. HERNANDEZ: Okay, smile.
964
01:00:49,013 --> 01:00:52,783
Get 'em, Billy.
BILLY: Come on, you little girl.
965
01:00:52,783 --> 01:00:54,284
What's wrong?
Fight back.
966
01:00:54,284 --> 01:00:56,320
Fight back!
What are you doing?
967
01:00:56,320 --> 01:00:58,856
What's the matter with you?
Coach, come on.
968
01:00:58,856 --> 01:01:01,759
Let him go!
Get out of here, Seth, now.
969
01:01:01,759 --> 01:01:04,128
Come on, man. Let me go.
Shut up, Billy.
970
01:01:04,128 --> 01:01:05,896
I said shut up!
971
01:01:14,604 --> 01:01:16,807
We bring you gifts of rice,
972
01:01:16,807 --> 01:01:21,746
corn, rice...
973
01:01:21,746 --> 01:01:23,814
Corn and...
974
01:01:23,814 --> 01:01:25,449
[WHISPERING]
Squash.
975
01:01:25,449 --> 01:01:27,251
I know that.
976
01:01:27,251 --> 01:01:29,219
[CROWD LAUGHS]
977
01:01:30,921 --> 01:01:33,157
[***]
978
01:01:48,238 --> 01:01:52,743
* Well, this road I'm on
Is gonna turn to sand *
979
01:01:54,444 --> 01:01:58,883
* And leave me lost
in a far off land *
980
01:01:58,883 --> 01:02:03,220
* So let me ride the wind
Till I don't look back *
981
01:02:05,422 --> 01:02:09,860
* And forget the life
That I almost had *
982
01:02:09,860 --> 01:02:13,397
* If I wondered too *
983
01:02:13,397 --> 01:02:16,834
* I'd die *
984
01:02:16,834 --> 01:02:18,202
All right.
985
01:02:21,939 --> 01:02:24,141
FEMALE VOICE:
The mailbox belonging to...
986
01:02:24,141 --> 01:02:27,311
KEITH: Keith McArdle.
...is full. Please call later.
987
01:02:30,280 --> 01:02:34,218
* And let me live again *
988
01:02:35,752 --> 01:02:38,889
* Well, I know who's in *
989
01:02:38,889 --> 01:02:40,791
* Amen *
990
01:02:42,026 --> 01:02:43,493
* If my whole life... *
991
01:02:43,493 --> 01:02:47,697
Just another day or two
and we'll be done.
992
01:02:47,697 --> 01:02:51,936
You, uh, going to that dance
tonight?
993
01:02:53,437 --> 01:02:55,205
Nah.
994
01:02:55,205 --> 01:02:58,142
I got a hot date
with two brunettes instead.
995
01:02:58,142 --> 01:03:01,311
Please?
Fine, these are the last two
996
01:03:01,311 --> 01:03:02,913
that you get, okay?
997
01:03:07,684 --> 01:03:09,019
Hey, what's that?
998
01:03:10,654 --> 01:03:12,356
Can I see?
999
01:03:14,691 --> 01:03:17,394
It's for you.
1000
01:03:17,394 --> 01:03:19,296
Do you like the picture?
1001
01:03:31,708 --> 01:03:33,443
Hi.
1002
01:03:33,443 --> 01:03:35,846
Are you all right?
1003
01:03:35,846 --> 01:03:37,714
That's a silly question.
1004
01:03:37,714 --> 01:03:40,517
Do you want to talk about it?
1005
01:03:42,352 --> 01:03:44,088
No.
1006
01:03:44,088 --> 01:03:46,623
Would you like to roast
marshmallows with us?
1007
01:03:46,623 --> 01:03:49,426
If that's all right?
1008
01:03:49,426 --> 01:03:52,496
Yeah.
1009
01:03:52,496 --> 01:03:54,764
Yeah, that's fine.
1010
01:03:54,764 --> 01:03:57,534
Sit here.
First, you get a stick.
1011
01:03:57,534 --> 01:04:01,738
You can borrow mine for now,
but you got to get your own.
1012
01:04:01,738 --> 01:04:05,009
* Take a chance with me *
1013
01:04:07,244 --> 01:04:10,280
* Already broken *
1014
01:04:10,280 --> 01:04:14,718
* So I won't deceive you *
1015
01:04:14,718 --> 01:04:16,820
* Take a chance *
1016
01:04:16,820 --> 01:04:20,290
* And see *
1017
01:04:29,299 --> 01:04:30,434
Hi.
1018
01:04:32,436 --> 01:04:34,471
Are you awake?
1019
01:04:34,471 --> 01:04:37,341
I don't think
I can move though.
1020
01:04:44,581 --> 01:04:46,550
Do you hate me?
1021
01:04:47,918 --> 01:04:50,955
No.
1022
01:04:50,955 --> 01:04:53,223
No, I don't hate you.
1023
01:04:55,825 --> 01:04:57,861
Everybody expected
that Billy and I--
1024
01:04:57,861 --> 01:04:59,496
It's okay.
1025
01:04:59,496 --> 01:05:02,832
No, it's not.
1026
01:05:02,832 --> 01:05:06,603
I talk like
I'm so different.
1027
01:05:16,046 --> 01:05:18,015
I'm sorry.
1028
01:05:25,055 --> 01:05:27,191
[***]
1029
01:06:20,110 --> 01:06:23,313
What are you doing here?
Nice to see you too.
1030
01:06:24,648 --> 01:06:25,882
Did you look at this?
1031
01:06:25,882 --> 01:06:28,085
No.
1032
01:06:28,085 --> 01:06:29,819
It was just laying out here.
1033
01:06:29,819 --> 01:06:32,589
I glanced at it for a second.
You shouldn't have.
1034
01:06:35,525 --> 01:06:38,262
I'm sorry.
It wasn't my business.
1035
01:06:44,634 --> 01:06:48,105
I'm just not used
to seeing people up here.
1036
01:06:48,105 --> 01:06:50,374
You caught me off guard.
1037
01:06:54,544 --> 01:06:56,446
Yeah.
1038
01:07:01,251 --> 01:07:07,291
Abel, um, would you mind
joining me somewhere?
1039
01:07:19,969 --> 01:07:22,506
I come up here
on her birthday.
1040
01:07:23,673 --> 01:07:28,578
I used to come
a lot more, but, uh...
1041
01:07:33,117 --> 01:07:35,685
My mom, she was a...
1042
01:07:35,685 --> 01:07:38,388
She was real active
in the church.
1043
01:07:40,257 --> 01:07:42,459
So when she got bad, they...
1044
01:07:45,729 --> 01:07:48,532
They asked her
where she wanted to be put.
1045
01:07:48,532 --> 01:07:52,202
And, uh, that's all
they could do for her.
1046
01:07:58,208 --> 01:08:00,477
On one of her last
good days,
1047
01:08:01,778 --> 01:08:08,618
she came out here
and she picked this spot.
1048
01:08:08,618 --> 01:08:12,789
I remember I asked her why,
since it's far away
1049
01:08:12,789 --> 01:08:15,559
from everyone else, and...
1050
01:08:15,559 --> 01:08:20,564
she said that at mid-day,
when it's the hottest...
1051
01:08:26,570 --> 01:08:29,373
this tree right here
would provide some shade
1052
01:08:29,373 --> 01:08:31,808
so that when we all
came to visit her,
1053
01:08:31,808 --> 01:08:34,411
we'd stay cool.
1054
01:08:37,381 --> 01:08:41,651
I only come out
on her birthday.
1055
01:08:47,457 --> 01:08:50,827
My dad was supposed to go
right next to her.
1056
01:08:53,463 --> 01:08:57,234
You're trying, Seth.
That's all you can do.
1057
01:08:57,234 --> 01:09:00,937
I'm sure that's
what she would have wanted.
1058
01:09:00,937 --> 01:09:04,741
I don't know how long
I can keep going.
1059
01:09:04,741 --> 01:09:09,713
I know it's not
my place, but...
1060
01:09:09,713 --> 01:09:12,081
Have you tried
asking Him for help?
1061
01:09:12,081 --> 01:09:14,484
Not you too.
1062
01:09:14,484 --> 01:09:16,085
Don't take it
the wrong way.
1063
01:09:16,085 --> 01:09:18,188
How you talk to God,
1064
01:09:18,188 --> 01:09:21,691
it ain't nobody's business
but your own.
1065
01:09:23,327 --> 01:09:29,666
But if I've learned
one thing,
1066
01:09:29,666 --> 01:09:34,604
is that you have to be honest
when you're talking to him.
1067
01:09:34,604 --> 01:09:38,875
And I mean
deep down honest.
1068
01:09:41,010 --> 01:09:45,415
Otherwise you're just
going through the motions.
1069
01:09:47,917 --> 01:09:52,956
Above all things,
He knows.
1070
01:09:52,956 --> 01:09:55,892
He knows a lot.
1071
01:09:55,892 --> 01:09:58,562
How do you know
when you're being that honest?
1072
01:10:01,698 --> 01:10:05,269
For me, it came
when I had nothing left.
1073
01:10:28,925 --> 01:10:30,994
[LINE RINGING]
1074
01:10:30,994 --> 01:10:33,730
Come on, Keith.
1075
01:10:36,065 --> 01:10:38,502
FEMALE VOICE:
The mailbox belonging to...
1076
01:10:38,502 --> 01:10:40,637
Keith McArdle...
...is full.
1077
01:10:50,980 --> 01:10:53,817
Please let this work.
1078
01:11:07,631 --> 01:11:10,667
Are you sure you don't want
a drink of water, honey?
1079
01:11:10,667 --> 01:11:14,371
Uh, no.
Thank you, ma'am.
1080
01:11:20,610 --> 01:11:22,379
Do you give out a lot?
1081
01:11:22,379 --> 01:11:26,282
What?
A lot of loans?
1082
01:11:26,282 --> 01:11:28,852
Mr. Gates,
does he give out a lot?
1083
01:11:28,852 --> 01:11:30,487
It depends.
1084
01:11:41,097 --> 01:11:44,501
Is there anything I can say
that might help?
1085
01:11:44,501 --> 01:11:47,804
Anything that he likes or...
1086
01:11:52,141 --> 01:11:53,977
He likes football.
1087
01:11:55,178 --> 01:11:57,246
Football.
[TELEPHONE RINGS]
1088
01:11:57,246 --> 01:11:58,948
Yes, sir.
1089
01:11:58,948 --> 01:12:01,518
All right.
1090
01:12:01,518 --> 01:12:03,353
Mr. Gates will see you now.
1091
01:12:03,353 --> 01:12:06,022
Okay.
1092
01:12:10,259 --> 01:12:11,895
Thank you.
1093
01:12:13,229 --> 01:12:15,465
I thought there was going
to be two of you.
1094
01:12:15,465 --> 01:12:17,200
Seth, right?
Yes, sir.
1095
01:12:17,200 --> 01:12:18,568
Please sit.
1096
01:12:20,504 --> 01:12:22,739
It was my brother,
and he couldn't make it.
1097
01:12:22,739 --> 01:12:25,509
Something came up.
I'm sorry to hear that.
1098
01:12:25,509 --> 01:12:29,278
Isn't this a school day?
Yes, sir. I have a pass.
1099
01:12:29,278 --> 01:12:31,448
I don't have to be in
till about twelve.
1100
01:12:31,448 --> 01:12:36,453
Well, what can I do for you?
1101
01:12:36,453 --> 01:12:40,624
Well, um, I--I need
another loan.
1102
01:12:40,624 --> 01:12:42,692
It's for my house.
1103
01:12:42,692 --> 01:12:47,431
Um, you see, I make
about--about $250 a week.
1104
01:12:47,431 --> 01:12:52,469
And with the government checks,
that puts us in at about $300.
1105
01:12:52,469 --> 01:12:56,673
And now I can afford
a $400-a-month payment.
1106
01:12:56,673 --> 01:13:00,944
Oh, and these are the pay stubs
from Nate Jones.
1107
01:13:00,944 --> 01:13:04,581
And, um, I can give you
references from my two jobs.
1108
01:13:04,581 --> 01:13:08,384
Well, three, actually.
1109
01:13:08,384 --> 01:13:11,888
I'm afraid
there's been a mistake.
1110
01:13:11,888 --> 01:13:15,725
What? If I missed something,
I'm sure I have it.
1111
01:13:15,725 --> 01:13:18,828
Whatever it is.
No. It's my mistake.
1112
01:13:18,828 --> 01:13:21,197
I think I misunderstood
your phone call.
1113
01:13:21,197 --> 01:13:24,868
I thought you were coming
to pay your dad's late fees.
1114
01:13:24,868 --> 01:13:26,503
The 8,000.
1115
01:13:30,106 --> 01:13:33,877
Yeah, I don't have the 8,000.
1116
01:13:33,877 --> 01:13:37,747
But what I'm showing you here
is that...
1117
01:13:37,747 --> 01:13:40,884
I can make these payments.
It's too late.
1118
01:13:44,353 --> 01:13:45,989
What do you mean?
1119
01:13:45,989 --> 01:13:48,157
Unless you can come up
with the 8,000
1120
01:13:48,157 --> 01:13:51,961
for the late fees, it doesn't
matter about the payments.
1121
01:13:58,067 --> 01:14:01,971
Uh, then where are we
supposed to go?
1122
01:14:04,073 --> 01:14:06,009
[***]
1123
01:14:37,541 --> 01:14:39,442
[KNOCK ON DOOR]
1124
01:14:39,442 --> 01:14:40,810
What?
1125
01:14:46,415 --> 01:14:50,520
Sorry to bother you.
Are you?
1126
01:14:51,721 --> 01:14:53,056
The field's done.
1127
01:14:55,258 --> 01:14:57,426
It's done?
Yes, sir.
1128
01:14:57,426 --> 01:14:59,262
Where's Seth?
1129
01:14:59,262 --> 01:15:00,797
I--I sent him home.
1130
01:15:00,797 --> 01:15:04,333
Yeah, he's probably eager
to get out of here.
1131
01:15:04,333 --> 01:15:05,935
Well, good job.
1132
01:15:05,935 --> 01:15:08,972
I take it you're fine with
resuming your previous duties.
1133
01:15:11,641 --> 01:15:14,077
Yeah, I guess.
1134
01:15:16,312 --> 01:15:18,948
Anything else?
1135
01:15:18,948 --> 01:15:20,116
No, sir.
1136
01:15:21,217 --> 01:15:24,688
Abel, how would you feel
about coming on
1137
01:15:24,688 --> 01:15:26,255
as a permanent groundskeeper?
1138
01:15:30,093 --> 01:15:31,227
I thought so.
1139
01:15:31,227 --> 01:15:34,764
There's no need
to thank me, you earned it.
1140
01:15:34,764 --> 01:15:36,933
Only thing is,
I started your paperwork
1141
01:15:36,933 --> 01:15:39,669
and your name and Social
didn't come up in the system.
1142
01:15:39,669 --> 01:15:42,105
Probably just some mistake.
I tell you what.
1143
01:15:42,105 --> 01:15:44,073
Why don't you go down
to the Sheriff's?
1144
01:15:44,073 --> 01:15:46,075
He does all our
fingerprinting for us.
1145
01:15:46,075 --> 01:15:50,179
They're expecting you today,
and they'll get it sorted out.
1146
01:15:52,515 --> 01:15:53,917
Fingerprinted.
1147
01:15:55,284 --> 01:15:59,122
Yeah. Everybody who's
full time has to do it.
1148
01:16:00,724 --> 01:16:02,558
[***]
1149
01:16:18,675 --> 01:16:20,810
[KNOCK ON DOOR]
1150
01:16:30,319 --> 01:16:32,221
Seth.
1151
01:16:33,289 --> 01:16:36,693
Um, I--I need your help.
1152
01:16:39,162 --> 01:16:41,998
I'm losing the house.
1153
01:16:43,166 --> 01:16:46,703
All this work
and it's been for nothing.
1154
01:16:46,703 --> 01:16:51,107
It's not.
It's not all for nothing.
1155
01:16:55,611 --> 01:16:57,046
Where are you going?
1156
01:17:01,651 --> 01:17:03,887
You're leaving.
1157
01:17:03,887 --> 01:17:05,822
You're leaving,
aren't you?
1158
01:17:05,822 --> 01:17:08,557
Seth, I don't have
a choice.
1159
01:17:08,557 --> 01:17:11,027
Don't have a choice?
1160
01:17:11,027 --> 01:17:14,798
So all that stuff
that you said to me,
1161
01:17:14,798 --> 01:17:16,833
it doesn't apply to you?
1162
01:17:18,902 --> 01:17:21,838
Was anything you said true?
Of course, it was.
1163
01:17:21,838 --> 01:17:24,607
Yeah?
Where's the proof?
1164
01:17:24,607 --> 01:17:26,275
And you?
1165
01:17:26,275 --> 01:17:29,813
I hope you don't think I should
use you as this example,
1166
01:17:29,813 --> 01:17:33,449
because you're taking the easy
way out now, aren't you?
1167
01:17:33,449 --> 01:17:35,719
Aren't you?
1168
01:17:37,286 --> 01:17:38,922
You wouldn't understand.
1169
01:17:38,922 --> 01:17:41,858
Wouldn't understand?
1170
01:17:41,858 --> 01:17:44,093
Have you had to support
your kid sisters
1171
01:17:44,093 --> 01:17:47,563
while your father abandons you
to marry another woman?
1172
01:17:47,563 --> 01:17:49,265
Have you had a brother
who's hated you
1173
01:17:49,265 --> 01:17:51,400
his whole life
for no reason at all?
1174
01:17:54,103 --> 01:17:57,907
You know nothing about me.
Exactly.
1175
01:17:57,907 --> 01:17:59,242
Because you talk a lot,
1176
01:17:59,242 --> 01:18:01,244
a whole lot,
about being honest.
1177
01:18:01,244 --> 01:18:05,114
These life lessons that
your family taught you and--
1178
01:18:05,114 --> 01:18:07,884
And you don't know the first
thing about living them.
1179
01:18:07,884 --> 01:18:11,320
'Cause you live your life
just taking the easy path.
1180
01:18:11,320 --> 01:18:14,991
Running from something.
You're always running.
1181
01:18:17,293 --> 01:18:18,427
You aren't truthful.
1182
01:18:19,963 --> 01:18:23,199
Not truthful to me, yourself,
and definitely not to Him,
1183
01:18:23,199 --> 01:18:26,102
'cause you don't care about
anyone but yourself!
1184
01:18:26,102 --> 01:18:29,672
You know nothing about me!
1185
01:18:29,672 --> 01:18:31,908
Nothing!
1186
01:18:36,079 --> 01:18:40,416
Seth. Seth. Seth.
Seth, I'm sorry. Seth!
1187
01:18:55,631 --> 01:18:57,200
[TV BLARING INDISTINCTLY]
1188
01:18:57,200 --> 01:18:59,836
GIRLS:
Who's over there?
I see a boy in underwear.
1189
01:18:59,836 --> 01:19:02,038
Turn it down.
1190
01:19:02,038 --> 01:19:03,807
I bet you five dollars
he can't...
1191
01:19:03,807 --> 01:19:06,375
[GIRLS CONTINUE
INDISTINCTLY]
1192
01:19:09,645 --> 01:19:11,447
I said, turn it down!
1193
01:19:11,447 --> 01:19:14,217
TV:
* Harry the hippo *
1194
01:19:14,217 --> 01:19:16,519
[SINGING ON TV CONTINUES
INDISTINCTLY]
1195
01:19:27,763 --> 01:19:29,132
Hey, Netty.
1196
01:19:30,366 --> 01:19:31,700
I'm in.
1197
01:19:31,700 --> 01:19:33,837
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
1198
01:20:00,196 --> 01:20:02,565
You going somewhere, honey?
1199
01:20:04,800 --> 01:20:06,369
Our time share in the Keys
1200
01:20:06,369 --> 01:20:09,072
or the villa
on the French Riviera?
1201
01:20:11,640 --> 01:20:14,010
Seven dollars.
1202
01:20:14,010 --> 01:20:17,080
Is everything
all right, hon?
1203
01:20:21,617 --> 01:20:23,552
All right.
1204
01:20:23,552 --> 01:20:24,888
See you soon?
1205
01:20:29,258 --> 01:20:30,894
Goodbye, Rose.
1206
01:20:36,232 --> 01:20:40,803
ANNOUNCER:
It's just over two hours till
kickoff, in what should prove
1207
01:20:40,803 --> 01:20:44,640
to be a hard test
for our embattled Tigers.
1208
01:20:44,640 --> 01:20:46,342
The topic on everyone's mind
1209
01:20:46,342 --> 01:20:48,711
is Coach Chalmers'
surprising move
1210
01:20:48,711 --> 01:20:51,547
to bench senior quarterback
Billy Hodges
1211
01:20:51,547 --> 01:20:55,318
in favor of his up and coming
sophomore, Danny Landers.
1212
01:21:24,113 --> 01:21:25,949
Are we going
to the game?
1213
01:21:25,949 --> 01:21:27,283
No.
1214
01:21:29,552 --> 01:21:31,020
Just go back to sleep.
1215
01:21:37,126 --> 01:21:40,029
[NIKKA COSTA'S
"PUSH AND PULL" PLAYING]
1216
01:21:52,808 --> 01:21:57,313
* Mr. Nothing's got a lot *
1217
01:21:57,313 --> 01:22:00,416
* He's got a lot to say *
1218
01:22:00,416 --> 01:22:01,550
Let's go.
1219
01:22:04,720 --> 01:22:09,258
* He's good at being
What he's not *
1220
01:22:09,258 --> 01:22:11,794
* And gives nothing away *
1221
01:22:11,794 --> 01:22:14,663
[INAUDIBLE]
1222
01:22:17,100 --> 01:22:22,771
* Another day goes on by *
1223
01:22:22,771 --> 01:22:27,243
* And he never
Speaks his heart *
1224
01:22:27,243 --> 01:22:29,378
* Oh, no, no, no... *
1225
01:22:32,948 --> 01:22:37,320
* He'll take his chance with
What he got *
1226
01:22:37,320 --> 01:22:42,025
* It's too late now to stop *
1227
01:22:42,025 --> 01:22:45,428
* Yeah, yeah, yeah *
1228
01:22:45,428 --> 01:22:49,698
* You push and you pull
You struggle with the knot *
1229
01:22:49,698 --> 01:22:52,001
* It's tying you up
While you're fading *
1230
01:22:52,001 --> 01:22:56,772
* You give and you take it
Takin' what you got *
1231
01:22:56,772 --> 01:22:59,475
* Round and round
Till it breaks and... *
1232
01:22:59,475 --> 01:23:03,612
* You push and you pull
You struggle with the knot *
1233
01:23:03,612 --> 01:23:06,515
* It's tying you up
While you're fading *
1234
01:23:06,515 --> 01:23:08,951
[CROWD CHEERING]
* Into your lie... *
1235
01:23:08,951 --> 01:23:11,854
ANNOUNCER:
The teams take the field.
We are moments away
1236
01:23:11,854 --> 01:23:16,125
from the Sinai Tigers
annual homecoming--
1237
01:23:18,094 --> 01:23:19,428
All right.
1238
01:23:19,428 --> 01:23:22,898
They do their main
drop off after halftime.
1239
01:23:22,898 --> 01:23:25,068
So...
1240
01:23:25,068 --> 01:23:26,402
after that we'll go.
1241
01:23:32,375 --> 01:23:34,343
What about
your concessions gig?
1242
01:23:36,745 --> 01:23:40,616
I cut back my hours.
1243
01:23:40,616 --> 01:23:42,418
Okay..
1244
01:23:42,418 --> 01:23:46,822
* He's running out of time *
1245
01:23:46,822 --> 01:23:48,324
* Oh... *
1246
01:23:51,527 --> 01:23:55,931
* He questions whether
Chance or fate *
1247
01:23:55,931 --> 01:24:01,570
* Will ever show a sign *
1248
01:24:04,006 --> 01:24:09,278
* Looks to the sky above *
1249
01:24:09,278 --> 01:24:14,150
* For a glimpse
Of what it means *
1250
01:24:17,786 --> 01:24:22,625
* And never, never,
Never makes *
1251
01:24:24,260 --> 01:24:27,163
* Makes no sense to him *
1252
01:24:29,732 --> 01:24:32,000
* Oh, no *
1253
01:24:32,000 --> 01:24:36,472
* You push and you pull
And struggle with the knot *
1254
01:24:36,472 --> 01:24:38,874
* It's tying you up
While you're fading *
1255
01:24:38,874 --> 01:24:40,809
* into your lie *
1256
01:24:40,809 --> 01:24:44,947
ANNOUNCER:
He has a man deep.
It's caught! Touchdown!
1257
01:24:44,947 --> 01:24:48,551
* Yeah... *
1258
01:25:01,897 --> 01:25:03,132
There!
1259
01:25:03,132 --> 01:25:05,768
[***]
1260
01:25:40,236 --> 01:25:42,104
All right.
1261
01:25:42,104 --> 01:25:44,573
Put your
game face on.
1262
01:25:48,211 --> 01:25:50,913
Okay. All right,
let's go.
1263
01:26:32,655 --> 01:26:34,457
NETTY:
Come on, man.
1264
01:26:34,457 --> 01:26:38,193
Seth, look,
come on!
1265
01:26:40,763 --> 01:26:42,298
I can't, man.
1266
01:26:42,298 --> 01:26:44,933
What? Really? Now?
1267
01:26:44,933 --> 01:26:47,069
You don't owe
these people anything.
1268
01:26:47,069 --> 01:26:49,972
I can't.
You mean you won't.
1269
01:26:49,972 --> 01:26:51,440
Okay then, I won't.
1270
01:26:53,342 --> 01:26:55,244
Give it to me!
No!
1271
01:26:55,244 --> 01:26:56,712
No, no, no,
I need this.
1272
01:26:59,482 --> 01:27:01,417
Give me
the code number.
1273
01:27:04,720 --> 01:27:06,755
[GLASS SHATTERS]
1274
01:27:06,755 --> 01:27:09,057
[ALARM SOUNDS]
1275
01:27:09,057 --> 01:27:10,393
Move, Seth!
1276
01:27:13,529 --> 01:27:15,664
[OFFICER SHOUTING
INDISTINCTLY]
1277
01:27:16,699 --> 01:27:18,501
OFFICER:
Hey! Hey!
1278
01:27:35,518 --> 01:27:39,021
I-- I couldn't do it. I swear.
1279
01:27:48,964 --> 01:27:53,369
ANNOUNCER:
Coach Chalmers has
all the time in the world...
1280
01:27:57,373 --> 01:27:59,975
[BREATHING HEAVILY]
1281
01:28:04,647 --> 01:28:08,917
I helped Netty break in.
I did, but...
1282
01:28:08,917 --> 01:28:11,520
then I-- I couldn't.
1283
01:28:11,520 --> 01:28:13,389
Then he tried
to take my key and...
1284
01:28:13,389 --> 01:28:15,458
I know I should
have done more to--
1285
01:28:15,458 --> 01:28:16,792
I'm so stupid!
1286
01:28:18,327 --> 01:28:20,463
I shouldn't have
even been there.
1287
01:28:30,339 --> 01:28:32,608
Would you just
say something?
1288
01:28:34,343 --> 01:28:35,911
I'm proud of you.
1289
01:28:35,911 --> 01:28:38,313
What?
1290
01:28:38,313 --> 01:28:40,849
I'm proud of you.
1291
01:28:40,849 --> 01:28:44,219
Did you hear me?
I helped Netty break in.
1292
01:28:44,219 --> 01:28:46,288
I was right there.
1293
01:28:46,288 --> 01:28:49,291
You also said
that you stopped.
1294
01:28:49,291 --> 01:28:51,594
And you tried to stop him.
1295
01:28:54,863 --> 01:28:56,932
You're going to be okay, Seth.
1296
01:29:00,168 --> 01:29:02,104
[CROWD CHEERING]
1297
01:29:06,909 --> 01:29:11,013
Look, I gotta go.
I have to.
1298
01:29:11,013 --> 01:29:13,081
Don't.
Look, that's-- Don't worry.
1299
01:29:13,081 --> 01:29:15,651
When I'm gone, they'll
blame me for the break-in.
1300
01:29:15,651 --> 01:29:17,553
So just let them.
1301
01:29:17,553 --> 01:29:19,522
I can't. I'm not
going to let you.
1302
01:29:23,125 --> 01:29:24,460
Wait, why?
1303
01:29:27,095 --> 01:29:31,967
I haven't-- I haven't been
completely honest with you.
1304
01:29:33,602 --> 01:29:36,038
I lied about one thing.
1305
01:29:41,744 --> 01:29:44,513
Abel...
1306
01:29:44,513 --> 01:29:47,382
was my brother's name.
1307
01:29:50,719 --> 01:29:56,124
I wish I could say that his
death was an accident, but...
1308
01:29:57,926 --> 01:30:03,031
it wasn't. See, I--
I wanted him dead.
1309
01:30:06,368 --> 01:30:10,939
That's why I killed him.
1310
01:30:12,174 --> 01:30:15,410
I killed my own brother.
1311
01:30:20,616 --> 01:30:25,854
The rage that I had,
the jealousy...
1312
01:30:25,854 --> 01:30:28,791
You know, it was just
gnawing at me so deep.
1313
01:30:28,791 --> 01:30:32,561
And I just thought that...
1314
01:30:34,763 --> 01:30:36,932
I thought there was
no other way.
1315
01:30:39,935 --> 01:30:43,706
After that night I ran.
You see, I--
1316
01:30:43,706 --> 01:30:46,742
I've been running ever since.
1317
01:30:48,777 --> 01:30:51,614
And I know that God
has forgiven me, but I...
1318
01:30:53,215 --> 01:30:54,683
never forgave myself.
1319
01:30:59,722 --> 01:31:01,056
I'm so tired.
1320
01:31:06,294 --> 01:31:09,131
I can stop running now.
1321
01:31:11,133 --> 01:31:12,935
Where are you going to go?
1322
01:31:14,302 --> 01:31:15,938
I'm going home.
1323
01:31:21,544 --> 01:31:23,746
Yeah, I'm going home.
1324
01:31:28,416 --> 01:31:29,752
Thank you.
1325
01:31:32,187 --> 01:31:33,589
SETH:
Abel.
1326
01:31:43,999 --> 01:31:45,934
[DOOR SLAMS]
1327
01:31:51,506 --> 01:31:53,642
[***]
1328
01:32:40,522 --> 01:32:41,890
Cary! Mary!
1329
01:32:59,407 --> 01:33:02,144
Keith! Where's Keith?
1330
01:33:05,447 --> 01:33:06,715
What did you do
with them?
1331
01:33:06,715 --> 01:33:08,717
Get out of here, Seth--
Where are they?
1332
01:33:08,717 --> 01:33:11,386
Take it easy, man.
Where are my sisters?
1333
01:33:11,386 --> 01:33:13,989
Aunt Linda's.
Why?
1334
01:33:13,989 --> 01:33:15,557
I talked to the bank,
1335
01:33:15,557 --> 01:33:18,293
and they said the place needed
to be vacant. Now it is.
1336
01:33:18,293 --> 01:33:21,429
Look, it was either Linda's
or they go to the State.
1337
01:33:21,429 --> 01:33:23,598
Where were you?
1338
01:33:26,201 --> 01:33:29,738
Yeah, that's right.
1339
01:33:29,738 --> 01:33:32,340
Get out of here, Seth.
Or what?
1340
01:33:32,340 --> 01:33:33,842
Or I'll make you leave.
1341
01:33:36,211 --> 01:33:39,014
You know,
it must feel good...
1342
01:33:39,014 --> 01:33:41,383
ruining the lives
of two 7 year-olds.
1343
01:33:52,594 --> 01:33:55,363
[WORKERS CHATTERING]
1344
01:34:01,603 --> 01:34:03,739
[***]
1345
01:34:09,577 --> 01:34:12,915
FANS:
Go, Tigers! Whoo-hoo!
1346
01:34:59,828 --> 01:35:01,964
I know...
1347
01:35:01,964 --> 01:35:04,800
I know that I've asked you
for stuff before.
1348
01:35:08,136 --> 01:35:12,340
And I know that I don't--
I don't deserve anything.
1349
01:35:14,943 --> 01:35:16,745
But please...
1350
01:35:18,747 --> 01:35:21,784
I need your help.
1351
01:35:21,784 --> 01:35:25,153
[SOBBING]
1352
01:35:25,153 --> 01:35:27,890
They're all I've got left.
1353
01:35:28,991 --> 01:35:31,093
They're all I've got.
1354
01:35:34,229 --> 01:35:37,332
Don't-- Don't forget about us.
1355
01:35:55,383 --> 01:35:56,852
[KNOCK ON DOOR]
1356
01:36:09,597 --> 01:36:10,999
Seth. What is it?
1357
01:36:13,401 --> 01:36:14,602
Can I come in?
1358
01:36:14,602 --> 01:36:15,904
Yeah.
1359
01:36:15,904 --> 01:36:18,006
[WES HAMIL'S
"BROKEN ANGEL" PLAYING]
1360
01:36:24,246 --> 01:36:27,883
* I went up to heaven *
1361
01:36:31,286 --> 01:36:33,889
* Took a look around *
1362
01:36:35,023 --> 01:36:37,192
* Searchin' for perfection *
1363
01:36:38,426 --> 01:36:40,996
* Tell you what I found *
1364
01:36:43,798 --> 01:36:45,934
* Everywhere I looked *
1365
01:36:48,837 --> 01:36:51,874
* Everyone I saw *
1366
01:36:56,211 --> 01:36:59,814
* Broken angels *
1367
01:36:59,814 --> 01:37:02,985
* Broken angels *
1368
01:37:02,985 --> 01:37:08,156
* Broken angels *
1369
01:37:08,156 --> 01:37:10,525
What are you doing here?
I'm here for my sisters.
1370
01:37:10,525 --> 01:37:14,029
LINDA: Wait a minute--
* So I looked in the mirror *
1371
01:37:15,864 --> 01:37:18,066
[INAUDIBLE]
1372
01:37:18,066 --> 01:37:21,236
* To see who I could see *
1373
01:37:21,236 --> 01:37:24,106
* And I saw my own reflection *
1374
01:37:24,106 --> 01:37:30,078
* Just starin' back at me *
1375
01:37:30,078 --> 01:37:34,516
* Looked me in the eyes *
1376
01:37:34,516 --> 01:37:38,987
* And I learned
How to forgive *
1377
01:37:41,256 --> 01:37:44,859
* Broken Angels *
1378
01:37:44,859 --> 01:37:47,529
* Broken Angels *
1379
01:37:48,964 --> 01:37:52,600
* Broken Angels *
1380
01:37:52,600 --> 01:37:54,937
I still don't get it.
1381
01:37:54,937 --> 01:37:57,139
This is my right hand.
Yep.
1382
01:37:57,139 --> 01:37:59,141
This is my left hand.
Yep.
1383
01:37:59,141 --> 01:38:02,544
Now which is which?
1384
01:38:02,544 --> 01:38:05,247
[LAUGHING]
They're still the same.
1385
01:38:06,681 --> 01:38:08,383
SETH:
Hi.
1386
01:38:08,383 --> 01:38:10,218
Hi.
1387
01:38:10,218 --> 01:38:14,222
Uh, I was in the neighborhood.
Thought I'd stop by.
1388
01:38:14,222 --> 01:38:16,358
Are those cookies?
1389
01:38:16,358 --> 01:38:17,692
Yeah.
1390
01:38:17,692 --> 01:38:19,962
Heh.
Sorry.
1391
01:38:19,962 --> 01:38:22,664
No, it's all right.
Thank you.
1392
01:38:22,664 --> 01:38:24,199
You liking
your new place?
1393
01:38:24,199 --> 01:38:25,400
Oh, yeah.
Oh, yeah.
1394
01:38:25,400 --> 01:38:28,070
It still feels
kinda new, you know.
1395
01:38:28,070 --> 01:38:30,805
But I mean, you know,
we're getting there.
1396
01:38:30,805 --> 01:38:32,674
That's good.
1397
01:38:35,877 --> 01:38:37,445
So, what you got there?
1398
01:38:37,445 --> 01:38:38,646
Church donations.
1399
01:38:38,646 --> 01:38:41,950
Pastor Daniels asked
if I could bring them by.
1400
01:38:41,950 --> 01:38:45,420
And I got your mail.
1401
01:38:45,420 --> 01:38:47,322
Thanks.
1402
01:38:51,793 --> 01:38:53,628
Do you want to
join us for lunch?
1403
01:38:53,628 --> 01:38:56,999
Hm. I don't know,
what are you making?
1404
01:38:56,999 --> 01:39:00,635
Hot dogs, of course.
1405
01:39:00,635 --> 01:39:03,938
Well, then, of course.
Do you want to see our room?
1406
01:39:03,938 --> 01:39:05,807
Yeah.
1407
01:39:05,807 --> 01:39:07,542
You don't have to--
1408
01:39:09,044 --> 01:39:11,179
["AMAZING GRACE" PLAYING]
1409
01:39:37,405 --> 01:39:39,174
ABEL:
Seth.
1410
01:39:39,174 --> 01:39:42,677
When I came here,
I was a different man,
1411
01:39:42,677 --> 01:39:45,447
haunted by the past.
1412
01:39:45,447 --> 01:39:47,482
I thought I had to be alone.
1413
01:39:47,482 --> 01:39:50,252
That it was my punishment.
1414
01:39:51,386 --> 01:39:53,821
These drawings were all I had.
1415
01:39:53,821 --> 01:39:58,393
And I poured my life into them
instead of people.
1416
01:39:58,393 --> 01:40:01,829
You showed me that
I don't need them anymore.
1417
01:40:01,829 --> 01:40:04,166
In a few days, I'll be home.
1418
01:40:04,166 --> 01:40:05,967
I don't know what's left
of the farm
1419
01:40:05,967 --> 01:40:10,272
or if my family's still there,
or even if they'd have me.
1420
01:40:10,272 --> 01:40:12,307
I don't know
what God has planned,
1421
01:40:12,307 --> 01:40:15,243
and I'd be lying if
I said I wasn't scared, but...
1422
01:40:15,243 --> 01:40:17,845
I know I'm not alone.
1423
01:40:17,845 --> 01:40:20,982
He is always with me.
1424
01:40:20,982 --> 01:40:23,418
Just remember, Seth,
no matter what happens,
1425
01:40:23,418 --> 01:40:26,154
no matter how dark it gets,
1426
01:40:27,789 --> 01:40:30,158
He's with you too.
1427
01:40:33,361 --> 01:40:37,299
* Amazing grace *
1428
01:40:37,299 --> 01:40:41,503
* How sweet the sound *
1429
01:40:41,503 --> 01:40:45,440
* That saved a wretch *
1430
01:40:45,440 --> 01:40:49,377
* Like me *
1431
01:40:49,377 --> 01:40:53,448
* I once was lost *
1432
01:40:53,448 --> 01:40:57,485
* But now I'm found *
1433
01:40:57,485 --> 01:41:03,725
* Was blind, but now I see *
1434
01:41:05,160 --> 01:41:09,331
* 'Twas grace that taught *
1435
01:41:09,331 --> 01:41:13,501
* My heart to fear *
1436
01:41:13,501 --> 01:41:17,472
* And grace, my fears *
1437
01:41:17,472 --> 01:41:20,975
* Relieved *
1438
01:41:20,975 --> 01:41:25,380
* How precious, precious
Precious *
1439
01:41:25,380 --> 01:41:29,717
* Did that grace appear *
1440
01:41:29,717 --> 01:41:31,519
* The hour *
1441
01:41:31,519 --> 01:41:36,291
* I first believed *
1442
01:42:09,457 --> 01:42:13,261
* The Earth shall soon *
1443
01:42:13,261 --> 01:42:17,465
* Dissolve like snow *
1444
01:42:17,465 --> 01:42:21,769
* The sun forbear *
1445
01:42:21,769 --> 01:42:25,340
* To shine *
1446
01:42:25,340 --> 01:42:29,177
* But God, oh, God *
1447
01:42:29,177 --> 01:42:33,915
* Who called me here below *
1448
01:42:33,915 --> 01:42:37,852
* Will be forever *
1449
01:42:37,852 --> 01:42:41,556
* Mine *
1450
01:42:41,556 --> 01:42:45,159
* Oh Lord, you will be *
1451
01:42:45,159 --> 01:42:48,463
* Forever mine *
1452
01:43:04,779 --> 01:43:06,714
[***]
92186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.