All language subtitles for [JUL-294] NTR da Escola de Natação Imagens chocantes de uma

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,072 --> 00:00:09,216 Meu irmão mais novo Hiroto, 3 anos mais novo, machucou as mãos em um acidente 2 00:00:09,728 --> 00:00:13,824 Felizmente, não foi um grande ferimento, exceto o restaurante. 3 00:00:14,080 --> 00:00:16,384 A pessoa parece estar bem 4 00:00:16,896 --> 00:00:20,736 É uma cura de um mês 5 00:00:20,992 --> 00:00:24,576 Não na condição de você ter que ser hospitalizado 6 00:00:24,832 --> 00:00:30,976 Agora estou em casa e minha mãe está cuidando de mim. 7 00:00:31,232 --> 00:00:37,376 72. Não brinque, boa música 8 00:00:37,632 --> 00:00:43,776 Estou pedindo para você cuidar do Hiro com a LINE Mãe, eu tenho que sair um pouco 9 00:00:44,032 --> 00:00:50,176 Não diga isso, o único irmão 10 00:00:50,432 --> 00:00:56,576 Mas eu só estou sujando minhas mãos 11 00:00:56,832 --> 00:01:02,976 É muito fofo para o Hiroto 12 00:01:03,232 --> 00:01:09,376 É normal que todos se ajudem porque Hiroto se sente inconveniente. De qualquer forma, o fluxo de saída da minha mãe 13 00:01:09,632 --> 00:01:15,776 Que horas você vai para casa 14 00:01:16,032 --> 00:01:22,176 Vou voltar para Hatchobori o mais rápido possível, mas quase sempre é o Hiroto 15 00:01:22,432 --> 00:01:28,576 Eu me pergunto se fui pego em um acidente e fiz minha família entender 16 00:01:28,832 --> 00:01:34,976 É verdade eu não digo isso 17 00:02:00,064 --> 00:02:06,208 Hiroto 18 00:02:06,464 --> 00:02:12,608 Já se passou uma semana desde que saí do hospital 19 00:02:12,864 --> 00:02:19,008 Unnie, sou uma animadora da prefeitura, não me importo 20 00:02:20,800 --> 00:02:24,896 Mamãe saiu 21 00:02:25,408 --> 00:02:28,480 Então eu vou cuidar do Hiroto 22 00:02:28,992 --> 00:02:31,296 Está certo 23 00:02:31,808 --> 00:02:34,624 Não é fofo 24 00:02:34,880 --> 00:02:36,928 Aquela irmã 25 00:02:37,184 --> 00:02:42,560 Eu quero lavar meu corpo, mas não diga a minha mãe 26 00:02:42,816 --> 00:02:46,400 Não estou nele há 3 dias, por favor. 27 00:02:49,472 --> 00:02:55,616 É certamente Hiro e suado 28 00:02:56,128 --> 00:03:02,272 Não há ajuda para uma mulher 29 00:03:02,528 --> 00:03:08,672 Seja cuidadoso 30 00:03:18,912 --> 00:03:25,056 Mas é muito inconveniente de usar 31 00:03:25,312 --> 00:03:31,456 É um smartphone cheio de estresse 32 00:03:31,712 --> 00:03:37,856 Alarme sonoro 33 00:03:42,976 --> 00:03:49,120 Poderoso 34 00:04:21,375 --> 00:04:27,007 Eu não quero que você lave tudo ainda. 35 00:04:28,543 --> 00:04:34,687 Tudo bem, você não pode comprar antes. 36 00:04:34,943 --> 00:04:41,087 Olha aqui 37 00:04:41,343 --> 00:04:47,487 O que você está enviando 38 00:04:47,743 --> 00:04:53,887 Não entendo o significado 39 00:05:03,615 --> 00:05:09,759 O homem que eu vi depois de muito tempo 40 00:05:10,015 --> 00:05:11,551 Esta ereção lá 41 00:05:12,319 --> 00:05:13,599 Meu irmão 42 00:05:13,855 --> 00:05:17,439 Por que você está tão animado 43 00:05:19,743 --> 00:05:25,887 Ainda está ficando maior 44 00:05:26,143 --> 00:05:32,287 É egoísta 45 00:05:32,543 --> 00:05:36,383 Eu comprei isso 46 00:06:30,143 --> 00:06:35,775 Comendo 47 00:06:36,031 --> 00:06:38,079 Contador de cocô 48 00:06:47,295 --> 00:06:50,111 Hayato-kun 49 00:06:57,791 --> 00:06:59,071 Pé direito 50 00:07:08,799 --> 00:07:14,431 Eu me pergunto o que há de errado com minha ereção 51 00:07:14,943 --> 00:07:16,991 Eu pensei que era uma criança 52 00:07:17,503 --> 00:07:19,807 Hiro e meu nariz são grandes 53 00:07:32,351 --> 00:07:37,727 Hilton Hilton eu tenho que comer 54 00:07:59,743 --> 00:08:03,327 o que você está fazendo 55 00:08:16,895 --> 00:08:17,663 Hiroto 56 00:08:18,687 --> 00:08:19,711 o que você está fazendo 57 00:08:24,575 --> 00:08:26,367 Porque minhas mãos são aleijadas 58 00:08:26,879 --> 00:08:28,927 Muto: Não consigo me masturbar 59 00:08:30,719 --> 00:08:32,767 Mas talvez seja o limite 60 00:08:33,279 --> 00:08:34,815 Eu quero ser um lutador da Terra 61 00:08:35,327 --> 00:08:36,863 Sofreu 62 00:08:37,375 --> 00:08:41,983 Este pode ser o último 63 00:08:42,239 --> 00:08:46,335 Eu não consigo lidar com isso sozinho 64 00:08:46,847 --> 00:08:52,991 Eu disse a mim mesmo 65 00:08:57,855 --> 00:09:00,415 É tão doloroso 66 00:09:01,439 --> 00:09:03,231 Vou fazer algo sobre isso 67 00:09:03,743 --> 00:09:09,887 De alguma forma eu deveria apenas colocá-lo para fora 68 00:09:13,471 --> 00:09:14,751 É fácil 69 00:09:18,335 --> 00:09:19,871 Nós irmãos 70 00:09:21,407 --> 00:09:27,039 Hiroto, não é algo para comprar 71 00:09:27,551 --> 00:09:31,135 Eu sinto que vou ajudar com Lilo 72 00:09:31,391 --> 00:09:33,183 Porque estou sofrendo muito 73 00:09:46,495 --> 00:09:48,031 Para Hiroto 74 00:10:11,327 --> 00:10:12,095 Thalia 75 00:10:45,631 --> 00:10:46,399 Como isso 76 00:11:26,335 --> 00:11:27,103 Tudo certo 77 00:11:41,695 --> 00:11:42,207 Kimchi 78 00:11:51,935 --> 00:11:52,447 Forma erótica 79 00:12:27,519 --> 00:12:28,543 Sem dor 80 00:13:09,247 --> 00:13:11,551 Tem gente que quer mascarar 81 00:16:43,519 --> 00:16:45,311 Parece bom 82 00:17:55,199 --> 00:17:56,735 teste 83 00:19:03,295 --> 00:19:04,063 eu te darei 84 00:19:19,167 --> 00:19:21,215 Kamoi porque é para Hiroto 85 00:19:23,519 --> 00:19:26,847 Farei de novo quando ficar difícil, mas não conte a ninguém 86 00:19:32,223 --> 00:19:33,503 Não tenha pressa 87 00:20:04,735 --> 00:20:05,247 ainda 88 00:20:06,271 --> 00:20:07,807 Meu coração nunca para 89 00:20:09,599 --> 00:20:15,743 Os olhos de Hiroto são diferentes de antes. 90 00:20:16,255 --> 00:20:17,535 Eu 91 00:20:18,303 --> 00:20:19,071 Muito 92 00:20:20,351 --> 00:20:21,887 Estou ciente do Hiroto 93 00:20:26,239 --> 00:20:32,383 Como posso fazer desta vez 94 00:20:39,039 --> 00:20:45,183 Vou te dar o que eu pensei que estava sofrendo 95 00:20:45,439 --> 00:20:51,583 Estou bem porque eu queria 96 00:20:58,239 --> 00:21:04,383 Vou 97 00:21:11,039 --> 00:21:17,184 Eu não sou tão gentil 98 00:21:17,440 --> 00:21:23,584 Eu preciso ser gentil 99 00:21:23,840 --> 00:21:27,168 Sempre 100 00:21:27,680 --> 00:21:33,824 Se você tiver algum sobrando 101 00:21:40,480 --> 00:21:46,368 Mensageiro 102 00:21:55,072 --> 00:22:00,192 Ficar fraco 103 00:22:20,928 --> 00:22:25,792 Eu trago para o trabalho 104 00:22:31,424 --> 00:22:34,240 Tudo bem se sentir bem? 105 00:22:34,496 --> 00:22:40,128 Galeria Kimchi 106 00:22:40,640 --> 00:22:41,920 O que devo fazer para cheats 107 00:22:46,272 --> 00:22:50,112 Kimchi yakisoba 108 00:23:08,032 --> 00:23:14,176 Kimchi artesanal 109 00:23:37,216 --> 00:23:42,080 Boa 110 00:23:42,592 --> 00:23:44,640 Um pouco 111 00:23:58,208 --> 00:24:04,352 Isso não é fofo 112 00:24:04,608 --> 00:24:10,752 Estou fazendo isso hoje 113 00:24:14,848 --> 00:24:19,712 Não vou ligar 114 00:24:19,968 --> 00:24:22,016 Instrumento de cordas 115 00:27:06,112 --> 00:27:12,256 Isso é bom 116 00:27:31,200 --> 00:27:37,344 Amanhã piscará 117 00:32:12,288 --> 00:32:18,432 De alguma forma, estou gradualmente absorvido em minha ereção 118 00:32:18,688 --> 00:32:24,832 Eu estava lá, sei que sexo não é bom 119 00:32:25,088 --> 00:32:26,880 Posso suprimir meus sentimentos 120 00:32:27,136 --> 00:32:30,976 estou preocupado 121 00:32:33,024 --> 00:32:39,168 Mãe, restaurante do Hiroto, então eu deixo você comer 122 00:32:39,424 --> 00:32:45,568 Pode ser feito de tecido 123 00:32:45,824 --> 00:32:50,944 Você cuidou bem dos amadores ultimamente. 124 00:32:51,200 --> 00:32:57,344 Eu me pergunto se posso dormir de novo 125 00:33:58,528 --> 00:34:01,088 Sentindo isso 126 00:35:07,136 --> 00:35:09,440 Cocô 127 00:36:09,856 --> 00:36:13,952 Eri-chan está chegando Nene-chan 128 00:37:54,048 --> 00:37:55,840 Youtube 129 00:39:55,904 --> 00:40:02,048 Hirosaki 130 00:40:54,784 --> 00:41:00,928 É escrito considerando apenas o último 131 00:41:23,200 --> 00:41:28,832 Topo suave 132 00:41:39,840 --> 00:41:41,376 Como eu disse estou bem 133 00:41:51,104 --> 00:41:52,640 Isso é bom 134 00:43:40,671 --> 00:43:42,719 Cocô cocô 135 00:48:23,551 --> 00:48:25,855 Quarto estava limpo 136 00:48:32,767 --> 00:48:33,535 Totó 137 00:48:34,047 --> 00:48:34,815 Eu coloquei dentro 138 00:48:35,327 --> 00:48:41,471 Está tudo bem porque o vergalhão é apenas a ponta. 139 00:49:10,143 --> 00:49:16,287 Isso não é sexo Foi algum entendimento tácito 140 00:49:16,543 --> 00:49:22,687 E nossas sutilezas se tornaram todos os dias 141 00:49:27,295 --> 00:49:30,623 Enquanto repetimos esse ato 142 00:49:31,135 --> 00:49:32,671 Alguns dias se passaram 143 00:49:34,463 --> 00:49:40,607 E as mãos de Hiroto também se recuperaram consideravelmente 144 00:49:42,911 --> 00:49:45,983 Coréia não voltou 145 00:49:46,239 --> 00:49:47,007 algo parecido 146 00:49:48,031 --> 00:49:50,335 Eu acho que posso voltar para a escola agora mesmo 147 00:49:51,871 --> 00:49:53,919 Tente movê-lo 148 00:49:56,479 --> 00:50:00,063 Isso é bom 149 00:50:01,599 --> 00:50:02,623 colher 150 00:50:17,983 --> 00:50:20,799 Olhe para trás em seu rosto 151 00:50:42,047 --> 00:50:43,583 Início de informação 152 00:50:52,287 --> 00:50:55,871 Carruagem 153 00:50:57,151 --> 00:51:00,223 cor branca 154 00:51:05,599 --> 00:51:08,415 Pontuação perfeita 155 00:51:36,831 --> 00:51:38,623 Muito confortável 156 00:51:57,567 --> 00:51:58,591 Itte Q 157 00:52:10,367 --> 00:52:11,135 100 ienes 158 00:52:18,559 --> 00:52:20,351 Companheiro de jeans 159 00:53:11,807 --> 00:53:12,319 Starbucks 160 00:54:37,823 --> 00:54:39,615 Está frio 161 00:55:06,239 --> 00:55:12,383 Lamber mamilos 162 01:00:58,751 --> 01:01:02,079 Está quente 163 01:01:02,335 --> 01:01:04,639 Descolar 164 01:02:08,895 --> 01:02:14,527 estou esperando 165 01:02:25,023 --> 01:02:31,167 Anpanman 166 01:02:33,471 --> 01:02:35,775 Ele esta no jogo 167 01:04:55,807 --> 01:05:01,951 Parque de diversões 168 01:07:42,975 --> 01:07:43,487 jogos 169 01:08:45,183 --> 01:08:46,975 Cocô 170 01:10:43,455 --> 01:10:47,551 Eu não mudei de roupa 171 01:16:13,183 --> 01:16:15,999 Livro erótico 172 01:24:04,224 --> 01:24:10,368 Cabecinha 173 01:24:23,424 --> 01:24:29,568 Irmãs 174 01:24:29,824 --> 01:24:33,664 Eu fiz sexo 175 01:24:35,200 --> 01:24:41,344 Muito nervoso 176 01:24:48,000 --> 01:24:54,144 Eu 177 01:25:01,056 --> 01:25:04,640 Pensei em lavar o corpo do Hiroto 178 01:25:07,200 --> 01:25:12,064 Tokoroden estou copiando a tela de beber 179 01:25:12,576 --> 01:25:17,440 Porque é sujo 180 01:25:19,744 --> 01:25:20,512 Hiroto 181 01:25:21,280 --> 01:25:23,584 Você pode tomar banho sozinho 182 01:25:24,352 --> 01:25:27,936 Irmã não conte comigo 183 01:25:29,984 --> 01:25:31,008 Nanami 184 01:25:31,520 --> 01:25:37,408 Não importa o quanto você diga que é um irmão, não mostre as roupas íntimas de sua velha 185 01:25:42,784 --> 01:25:45,600 Eu cruzei a linha com meu irmão 186 01:25:46,368 --> 01:25:51,488 Afinal, não é bom fazer sexo com seu irmão 187 01:25:51,744 --> 01:25:53,792 além do que, além do mais 188 01:25:54,048 --> 01:26:00,192 É perigoso se sua mãe sente 189 01:26:00,448 --> 01:26:06,592 Você não pode fazer isso. 190 01:26:26,048 --> 01:26:31,680 Hiro e vamos parar com esse tipo de coisa 191 01:26:33,728 --> 01:26:37,824 É estranho porque somos irmãos 192 01:26:39,872 --> 01:26:41,920 certamente 193 01:26:42,176 --> 01:26:48,320 No começo foi meu tratamento sexual, mas era minha irmã 194 01:26:48,576 --> 01:26:54,720 Voce pediu pelo meu corpo 195 01:26:54,976 --> 01:26:58,304 Esqueça tudo até agora 196 01:26:58,560 --> 01:27:04,704 Mas sim 197 01:27:04,960 --> 01:27:11,104 Boa noite 198 01:27:24,160 --> 01:27:30,304 Alguns dias se passaram 199 01:27:30,560 --> 01:27:36,704 A lesão de Hiroto foi completamente curada e sua vida anterior estava de volta 200 01:27:43,360 --> 01:27:49,504 Mãe já vou dormir 201 01:27:49,760 --> 01:27:52,576 Eu já escovei meus dentes 202 01:27:53,600 --> 01:27:56,416 Estou pensando em ir amanhã de manhã 203 01:28:03,328 --> 01:28:06,144 Fingindo ser simples 204 01:28:06,912 --> 01:28:07,936 Ainda 205 01:28:08,192 --> 01:28:12,032 Eu sinto que estamos conscientes um do outro em algum lugar. 206 01:28:21,760 --> 01:28:26,624 Que sensação dolorosa 207 01:28:40,960 --> 01:28:47,104 Meu ali 208 01:28:47,360 --> 01:28:51,456 Ainda tenho o prazer de ser atingido pelo Hiroto 209 01:30:18,496 --> 01:30:19,264 Loja de Sushi 210 01:30:20,800 --> 01:30:23,104 Não estou satisfeito com minhas próprias mãos 211 01:30:24,640 --> 01:30:30,784 Com o passar do tempo, não consegui esquecer o prazer de inserir 212 01:30:41,792 --> 01:30:44,608 Que irmã 213 01:30:51,264 --> 01:30:54,336 No tênis 214 01:31:01,504 --> 01:31:07,648 Já melhorou 215 01:31:07,904 --> 01:31:14,048 Minha irmã fez várias coisas 216 01:31:14,304 --> 01:31:15,840 Várias coisas 217 01:31:16,096 --> 01:31:22,240 Você me dá uma massagem 218 01:31:22,496 --> 01:31:28,640 Não é só que ele está me comendo 219 01:31:28,896 --> 01:31:35,040 Minha irmã te disse 220 01:31:36,576 --> 01:31:42,720 Talvez fosse assim 221 01:31:44,768 --> 01:31:49,888 Eu quero fazer isso de novo 222 01:31:52,960 --> 01:31:55,776 Eu não vou terminar 223 01:31:56,544 --> 01:32:01,920 Até o fim 224 01:34:09,408 --> 01:34:15,552 Quantos minutos faltam 225 01:42:54,208 --> 01:43:00,352 Ahaha 226 01:43:33,376 --> 01:43:39,520 Para Morioka 227 01:46:49,984 --> 01:46:50,752 clima 228 01:46:51,008 --> 01:46:55,872 Só bilhete 229 01:47:42,464 --> 01:47:47,072 Suspensão 230 01:53:57,248 --> 01:54:03,392 Cerca de 10 anos atrás 231 02:04:32,128 --> 02:04:38,272 E nós somos normais 232 02:04:38,528 --> 02:04:44,672 Fazer sexo se tornou uma rotina 233 02:04:44,928 --> 02:04:51,072 Eu sei que é uma coisa ruim, mas ainda assim 234 02:04:51,328 --> 02:04:57,472 Eu não consigo parar de fazer sexo 14050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.