All language subtitles for i-saw-the-devil-en1-hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,146 --> 00:00:08,818 मूवी उपशीर्षक डाउनलोड करें या इसे सीधे url loadubs.net से लोड करें 1 00:03:29,960 --> 00:03:33,336 मैंने आज अनाथालय से निकाल दिया। 2 00:03:33,504 --> 00:03:35,881 मैं हर महीने जाता हूं, याद है? 3 00:03:36,883 --> 00:03:39,175 चीइड्रेन बहुत प्यारे हैं। 4 00:03:39,343 --> 00:03:42,471 अगर मेरे पास चीडी है, तो शायद मैं उसे उठाऊंगा देश में बाहर। 5 00:03:42,639 --> 00:03:47,350 उसे उसके पेड़ और पेड़ दिखाओ। पाइउस, यह सेई के लिए cIose है। 6 00:03:48,478 --> 00:03:50,396 टो ट्रक? 7 00:03:50,563 --> 00:03:52,605 उन्होंने कहा कि यह मुझे लगता है। 8 00:03:59,448 --> 00:04:01,824 मैं आपकी आवाज को सुनता हूं। 9 00:04:01,991 --> 00:04:06,495 यह रोमांटिक रोमांटिक है बर्फ में अपनी आवाज सुनने के लिए। 10 00:04:13,878 --> 00:04:16,422 एक पल पर होइद। 11 00:04:18,591 --> 00:04:20,384 एक फिएट टायर मिला है? 12 00:04:20,552 --> 00:04:22,595 हां, मैंने टो ट्रक को सीज किया। 13 00:04:22,762 --> 00:04:26,473 इस बर्फ में, यह CouId एक whiIe ले लो। 14 00:04:26,641 --> 00:04:29,310 होइ पर। मुझे एक Iook ले लो। 15 00:04:35,733 --> 00:04:38,735 मैंने कहा ठीक है, लेकिन वह इसे देख रहा है। 16 00:04:40,029 --> 00:04:42,865 ReaIIy? 17 00:04:43,033 --> 00:04:45,742 बस टो ट्रक की प्रतीक्षा करें। 18 00:04:48,954 --> 00:04:52,582 नहीं, यह कठिन नहीं है एक टायर बदलने के लिए। 19 00:04:56,922 --> 00:05:01,966 लेकिन परेशान क्यों जब एक टो ट्रक आ रहा है? 20 00:05:02,134 --> 00:05:04,512 एक सेकंड पर HoId। 21 00:05:04,678 --> 00:05:06,555 स्थिति? 22 00:05:09,266 --> 00:05:10,475 ठीक है समझ आ गया। 23 00:05:10,644 --> 00:05:13,187 HeIIo? जू-यॉन? मुझे अब जाना चाहिए। 24 00:05:15,273 --> 00:05:18,108 दरवाजो को ताला लगाओ और टो ट्रक की प्रतीक्षा करें। 25 00:05:20,237 --> 00:05:21,653 क्या? 26 00:05:25,658 --> 00:05:27,076 होइ पर। 27 00:05:40,005 --> 00:05:43,341 प्यार है... 28 00:05:43,509 --> 00:05:46,678 मीठे की तरह ... 29 00:05:48,473 --> 00:05:50,307 एक माँ की ... 30 00:05:50,475 --> 00:05:53,435 टो ट्रक अपने रास्ते पर। 31 00:05:53,603 --> 00:05:56,689 वह क्यों परेशान करता है? 32 00:06:00,026 --> 00:06:02,735 आज भी बहुत से लोग यहाँ हैं। 33 00:06:06,783 --> 00:06:08,992 काम करने के लिए क्षमा करें आपके जन्मदिन पर फिर से। 34 00:06:10,411 --> 00:06:12,872 मैं जल्द ही घर आऊंगा। 35 00:06:25,593 --> 00:06:28,095 अपनी कार के compIeteIy डूब गया। 36 00:06:29,096 --> 00:06:33,100 धन्यवाद, लेकिन मैं अभी इंतजार कर रहा हूँ टो ट्रक के लिए। 37 00:06:33,268 --> 00:06:34,894 धन्यवाद। 38 00:07:10,512 --> 00:07:14,350 छात्र सुरक्षा वाहन 39 00:07:21,190 --> 00:07:23,358 वह Ieaving क्यों नहीं है? 40 00:10:12,195 --> 00:10:16,865 श्रीमान... 41 00:10:19,076 --> 00:10:20,952 रुको... 42 00:11:25,726 --> 00:11:30,563 आपकी त्वचा इतनी नरम है, Iooks Iike यह आसान है। 43 00:11:37,614 --> 00:11:40,532 मुझे पीआईआई नहीं। 44 00:11:43,244 --> 00:11:45,120 क्यों नहीं? 45 00:11:46,998 --> 00:11:48,999 मैं हूँ... 46 00:11:52,961 --> 00:11:55,797 गर्भवती। 47 00:12:03,932 --> 00:12:06,807 प्याज़, आईट मी आइव। 48 00:14:57,062 --> 00:14:59,980 दांग-सु! दांग-सु! 49 00:15:00,982 --> 00:15:04,443 - क्या? - यहाँ आओ, जल्दी! 50 00:15:56,746 --> 00:15:58,414 दार सर! तुम यहाँ क्यों आओगे? 51 00:15:58,582 --> 00:16:01,418 घर पर रहो। We'II आपको तैनात रखता है। 52 00:16:02,628 --> 00:16:04,837 क्या चल रहा है? 53 00:16:05,005 --> 00:16:06,590 क्या हुआ मेरी बेटी को? 54 00:16:06,756 --> 00:16:09,049 Iook नहीं! 55 00:16:09,217 --> 00:16:11,595 अभी तक कुछ भी नहीं है। 56 00:16:44,419 --> 00:16:46,171 - जासूस चो! - क्या? 57 00:16:46,338 --> 00:16:48,506 यह क्या है? 58 00:16:50,384 --> 00:16:52,802 इसे हटाएं। 59 00:16:53,971 --> 00:16:55,514 यह Iike एक सिर Iooks। 60 00:16:55,681 --> 00:16:57,724 इसे FIIP करें। 61 00:17:26,671 --> 00:17:29,548 फोरेंसिक! इधर आओ, जल्दी! 62 00:17:29,714 --> 00:17:32,342 हमने सिर पाया! 63 00:17:37,640 --> 00:17:40,141 प्रमुख जंग के बाद देखो! 64 00:17:45,189 --> 00:17:47,523 दार सर! महोदय! 65 00:17:49,527 --> 00:17:51,318 जू-यॉन! जू-यॉन! 66 00:19:07,145 --> 00:19:09,271 तस्वीरें लेना बंद करो! 67 00:19:09,440 --> 00:19:10,690 आप मनुष्यों को caII करते हैं ?! 68 00:19:10,857 --> 00:19:12,232 उन्हें बंद करो! 69 00:20:16,715 --> 00:20:21,176 कम से कम, स्वर्ग ने हमें नापसंद किया। 70 00:20:21,345 --> 00:20:26,391 अन्यथा, हम उसे कभी नहीं पा सके। 71 00:20:29,269 --> 00:20:31,479 कितना दूर्भाग्यपूर्ण। 72 00:20:31,646 --> 00:20:36,567 मैं एक कवि जासूस था 30 से अधिक वर्षों के लिए ... 73 00:20:37,653 --> 00:20:41,197 और मैं भी रक्षा नहीं करता मेरी अपनी बेटी 74 00:20:51,541 --> 00:20:53,585 धूम्रपान बंद करो, सर। 75 00:20:58,923 --> 00:21:00,759 मुझे माफ कर दो। 76 00:21:03,053 --> 00:21:05,555 ReaIIy। 77 00:21:09,434 --> 00:21:11,769 मुझे खेद है। 78 00:21:16,567 --> 00:21:18,609 आप को... 79 00:21:21,529 --> 00:21:23,781 और जू-योन को ... 80 00:21:30,330 --> 00:21:32,915 मुझे खेद है। 81 00:22:02,946 --> 00:22:04,948 मुझे माफ कर दो, जू-योन। 82 00:22:05,990 --> 00:22:08,242 मैं तुम्हारे लिए नहीं था। 83 00:22:09,244 --> 00:22:11,412 एवेज़ इते ... 84 00:22:12,413 --> 00:22:14,665 कभी नहीं जब तुम मुझे जरूरत थी। 85 00:22:16,251 --> 00:22:18,752 लेकिन जू-योन ... 86 00:22:19,797 --> 00:22:21,881 मैं आपसे यह वादा करता हूं। 87 00:22:26,053 --> 00:22:34,644 मैं तुम्हारे दर्द के लिए उसे भुगतान करूँगा। 88 00:22:42,694 --> 00:22:44,695 सू-ह्यून ... 89 00:23:28,656 --> 00:23:31,451 कैसे Iong के लिए? 90 00:23:31,618 --> 00:23:34,412 वहां भीड़ नहीं है। क्या आप एक या दो महीने की छुट्टी चाहते हैं? 91 00:23:34,579 --> 00:23:36,247 AII मुझे दो सप्ताह चाहिए, सर। 92 00:23:36,414 --> 00:23:37,498 अधिक दिन लें। 93 00:23:37,665 --> 00:23:41,501 नहीं, मैं दो सप्ताह में देख रहा हूँ, सर। 94 00:23:42,712 --> 00:23:45,714 यह हमारे लिए अच्छा होगा ... 95 00:23:47,092 --> 00:23:49,594 लेकिन क्या आपको यकीन है? 96 00:23:58,228 --> 00:24:03,273 फिर मैं इसे देख रहा हूँ। मुझे आशा है कि आप अपने दुःख से उबरेंगे। 97 00:24:03,442 --> 00:24:05,108 कुछ आराम मिलना। 98 00:24:12,910 --> 00:24:15,536 यह कैसे हुआ? 99 00:24:15,703 --> 00:24:18,038 क्या उसकी सगाई नहीं हुई सिर्फ Iast महीना? 100 00:24:18,207 --> 00:24:22,542 मैं इस पर विश्वास नहीं करता। 101 00:24:22,711 --> 00:24:26,673 CapsuIe सुसज्जित है जीपीएस और एक माइक्रोफोन के साथ। 102 00:24:26,839 --> 00:24:29,217 CooI, है ना? 103 00:24:32,637 --> 00:24:34,471 बहुत बढ़िया। 104 00:24:34,640 --> 00:24:35,973 धन्यवाद। 105 00:24:36,141 --> 00:24:37,642 ज़रूर। 106 00:24:44,148 --> 00:24:45,316 क्या तुम वापस नहीं जा रहे हो? 107 00:24:45,483 --> 00:24:46,651 है ना? 108 00:24:46,818 --> 00:24:49,319 कुछ भी मुझे TeII के लिए? 109 00:24:49,488 --> 00:24:51,322 नहीं। 110 00:24:51,490 --> 00:24:53,865 सही। 111 00:24:55,536 --> 00:24:58,913 जैसा कि आप जानते हैं, मैंने इस पर चुटकी ली। 112 00:24:59,080 --> 00:25:02,791 अगर कुछ गलत होता है, आप और मैं wiII ... 113 00:25:02,960 --> 00:25:05,420 चिंता मत करो। 114 00:25:05,586 --> 00:25:07,797 कुछ भी गलत नहीं है। 115 00:25:18,767 --> 00:25:21,978 यह Iike कविता को पसंद करता है ... 116 00:25:22,145 --> 00:25:26,481 इन चार सोचो मुख्य संदिग्ध हैं। 117 00:25:27,483 --> 00:25:32,779 उन्हें आरोपी बनाया गया है पहले सिमी के अपराध। 118 00:25:36,242 --> 00:25:38,702 - हाय, सू-ह्यून। - नमस्ते। 119 00:25:39,872 --> 00:25:42,664 क्या आपने रात का खाना पहले से ही कर लिया था? 120 00:25:42,833 --> 00:25:45,417 मुझे अब जाना चाहिए। 121 00:25:45,586 --> 00:25:48,378 मैं पिताजी के लिए कुछ किराने का सामान लाया था। 122 00:25:52,134 --> 00:25:54,509 मैं तब जा रहा हूँ। ध्यान रखना, सर। 123 00:25:54,677 --> 00:25:57,305 - तुम बुन रहे हो? - हाँ। 124 00:26:59,576 --> 00:27:01,076 मल। 125 00:27:34,778 --> 00:27:36,820 चुप! 126 00:27:39,407 --> 00:27:41,200 यह याद रखना? 127 00:27:44,829 --> 00:27:46,955 आप फिर से पता नहीं है? 128 00:27:53,922 --> 00:27:55,589 ठीक। 129 00:28:12,023 --> 00:28:13,316 महोदय। 130 00:28:13,482 --> 00:28:16,818 उसके साथ क्या है? वह उसे में बदल रहा है? 131 00:28:16,987 --> 00:28:21,073 कहते हैं, उन्होंने जीआईआई पाया दो महीने पहले बांगो क्रीक में। 132 00:28:21,240 --> 00:28:24,117 और लापता शिनचोन girI मामला कुछ साल पहले। 133 00:28:25,119 --> 00:28:27,246 अचानक, उसके पास विवेक है? 134 00:28:27,413 --> 00:28:30,458 क्या हे? यह किसने किया? तुम हरामियों? 135 00:28:30,625 --> 00:28:32,375 नहीं साहब। 136 00:28:32,544 --> 00:28:35,546 एक अम्बुइन्स आ गया तो मैं देखने के लिए दौड़ा। 137 00:28:35,713 --> 00:28:37,923 और यह कमीने मर रहा था। 138 00:28:38,090 --> 00:28:40,134 क्या हुआ बिल्ली? 139 00:28:40,301 --> 00:28:42,552 WeII, उन्होंने अभी तक कुछ भी नहीं कहा। 140 00:28:43,555 --> 00:28:46,641 Iast रात क्या हुआ? 141 00:28:46,807 --> 00:28:50,353 HeIp ... मुझे ... pIease। 142 00:28:51,688 --> 00:28:53,480 HeIp ... मुझे ... 143 00:28:53,648 --> 00:28:55,148 वो क्या बोल रही है? 144 00:28:55,317 --> 00:28:59,778 कुछ हरामी ने अपने बा को ठेंगा दिखा दिया। 145 00:28:59,947 --> 00:29:02,155 क्या? 146 00:29:02,324 --> 00:29:04,784 यह पागलपन है! 147 00:29:05,786 --> 00:29:07,536 किसने तेरी बाहों को तोड़ा? 148 00:29:36,732 --> 00:29:38,108 तुम कौन हो? 149 00:29:46,617 --> 00:29:49,161 क्या हे! 150 00:32:42,836 --> 00:32:47,338 बसों का चलना बंद हो गया है। आपकी मंज़िल किधर है? 151 00:32:48,467 --> 00:32:49,924 हमें माफ़ कर दो? 152 00:32:50,093 --> 00:32:52,094 तुम कहाँ जा रहे हो? 153 00:32:52,261 --> 00:32:53,636 सुंग-मिन अपार्टमेंट के लिए। 154 00:32:53,805 --> 00:32:55,806 सुंग मिनट? 155 00:32:55,973 --> 00:33:00,352 WeII, यह रास्ते में थोड़े है। जल्दी से आना। 156 00:33:00,519 --> 00:33:01,519 मैं आपको एक सवारी दूंगा। 157 00:33:01,688 --> 00:33:03,646 यह ठीक है, लेकिन धन्यवाद। 158 00:33:03,815 --> 00:33:05,816 मैं आपको एक सवारी दूंगा। अंदर आओ। 159 00:33:05,983 --> 00:33:07,401 नहीं, फिर से। ठीक है। 160 00:33:07,568 --> 00:33:11,696 यह बस सड़क से नीचे है। जल्दी से आना। 161 00:33:19,830 --> 00:33:22,916 यह ठीक है। 162 00:33:27,297 --> 00:33:29,632 आपको यकीन है कि यह आपके रास्ते पर है? 163 00:33:30,634 --> 00:33:34,260 चिंता मत करो। अंदर आओ। 164 00:33:53,531 --> 00:33:54,531 क्या? 165 00:33:54,699 --> 00:33:57,492 है ना? कुछ भी तो नहीं। 166 00:34:03,124 --> 00:34:05,459 यह एक schooI वैन है? 167 00:34:26,648 --> 00:34:31,110 आह… छी। मैं इसे कहाँ रखूँगा? 168 00:35:05,228 --> 00:35:06,603 क्यों? 169 00:35:07,771 --> 00:35:09,315 है ना? 170 00:35:09,481 --> 00:35:15,112 तुम इक्यू क्यों करते हो Iike आप गंदगी में कदम रखा? 171 00:35:15,280 --> 00:35:17,405 कभी नहीं देखा एक बात यह Iike? 172 00:36:34,567 --> 00:36:37,027 वहाँ कौन है? 173 00:36:52,168 --> 00:36:56,963 आप इसकी आवश्यकता क्यों है बीमा धन के लिए 174 00:36:57,132 --> 00:37:01,175 मुझे पहचानना है पोई होईडर। 175 00:37:01,344 --> 00:37:04,304 बहुत सारे लोग हैं इसी नाम से। 176 00:37:04,472 --> 00:37:07,557 ये aII oId चित्र हैं। 177 00:37:18,277 --> 00:37:21,320 शायद यह एक wouId करते हैं। 178 00:37:25,869 --> 00:37:29,288 मैं कुछ और पूछ रहा हूँ मानक प्रश्न। 179 00:37:29,456 --> 00:37:33,166 क्या आपके पास इसके अलावा है उसके लिए संपर्क नंबर? 180 00:37:34,376 --> 00:37:37,463 मैं नही। लेकिन उनका बेटा करता है। 181 00:37:38,505 --> 00:37:41,884 Sang जीता! Sang जीता! 182 00:37:42,050 --> 00:37:45,137 वह कहाँ जाएगा? 183 00:37:45,304 --> 00:37:52,311 मुझे लगता है कि यह यांग-प्यांग था या चुंग-प्यांग ... 184 00:37:53,438 --> 00:37:58,817 क्या आप सत्यापित कर सकते हैं कि यह व्यक्ति है वह आदमी जिसकी मैं देख रहा हूँ? 185 00:38:03,947 --> 00:38:06,574 क्या यह मिस्टर जंग क्यूंग-चूई है? 186 00:38:10,413 --> 00:38:12,456 यह Kyung-chuI aIright है। 187 00:38:12,623 --> 00:38:15,333 परंतु... 188 00:38:15,501 --> 00:38:18,586 क्या यह हाल की तस्वीर है? 189 00:38:20,715 --> 00:38:24,760 वह इतना डरावना क्यों है? 190 00:38:25,804 --> 00:38:27,679 बीमा, मेरी गांड। 191 00:38:29,891 --> 00:38:32,893 वह एक बकवास नहीं देता है किसी के बारे में 192 00:38:33,061 --> 00:38:37,606 उसने अपने माता-पिता को त्याग दिया और उसका बेटा 193 00:38:37,773 --> 00:38:40,358 जैसे वह फिर से बाहर निकलेगा एक पारिवारिक बीमा 194 00:38:40,527 --> 00:38:42,902 इसका कोई मतलब नहीं है! 195 00:38:43,070 --> 00:38:44,070 Iike कि ताइक न करें! 196 00:38:44,239 --> 00:38:46,532 क्या मै गलत हु? 197 00:38:46,699 --> 00:38:48,492 उसकी रक्षा करने से कोई फायदा नहीं। 198 00:38:48,659 --> 00:38:53,204 - चुप रहो! आप oId फू! - आपने कहा कि "बेटा"? 199 00:38:53,373 --> 00:38:55,833 चुप रहो! मुझे शुरू मत करो! 200 00:38:56,000 --> 00:38:59,085 आप ऐसा कैसे कह सकते हैं? 201 00:38:59,253 --> 00:39:01,170 यदि आप कुछ अच्छा नहीं कह सकते हैं, कुछ मत बोलो! 202 00:39:01,338 --> 00:39:02,840 लानत है! 203 00:39:08,179 --> 00:39:10,389 वैसे... 204 00:39:10,556 --> 00:39:16,353 famiIy पैसा नहीं मिलता है यदि कविता होइडर मर जाती है? 205 00:39:43,505 --> 00:39:45,298 क्या आप जीत गए हैं? 206 00:39:51,514 --> 00:39:53,639 पता है तुम्हारे पिताजी कहाँ रहते हैं? 207 00:39:57,019 --> 00:39:59,021 मल! 208 00:40:01,315 --> 00:40:03,025 क्यों? 209 00:43:21,807 --> 00:43:24,434 वह एक अच्छी गायिका है। 210 00:43:24,601 --> 00:43:26,519 - शायद मैं जा सकता हूं। - बेशक आपII जाएं। 211 00:43:26,686 --> 00:43:28,938 मेरी माँ ने मुझे kiII दिया। 212 00:43:30,690 --> 00:43:33,443 सीधे घर जाओ, girIs। ठीक है? 213 00:43:33,610 --> 00:43:35,612 हां मैम। 214 00:43:38,157 --> 00:43:40,617 कृपया उन्हें सीधे घर ले जाएं। 215 00:43:40,784 --> 00:43:41,784 बेशक। 216 00:43:41,952 --> 00:43:43,661 - धन्यवाद। - ज़रूर। 217 00:44:23,619 --> 00:44:25,161 मल। 218 00:44:29,291 --> 00:44:31,458 - क्या मैं तुम्हें नापसंद कर सकता हूँ? - क्या जंग क्युंग-चुई यहाँ है? 219 00:44:31,626 --> 00:44:35,172 - क्यों? क्या कोई प्रोबायम है? - हम कवि हैं। वह कहाँ है? 220 00:44:35,338 --> 00:44:36,547 वह बच्चों को घर चला रहा है। 221 00:44:36,715 --> 00:44:39,759 मल। अब अपने CeII फोन CaII! जल्दी कीजिये! 222 00:44:49,269 --> 00:44:52,688 अध्ययन केंद्र 223 00:45:00,822 --> 00:45:02,824 मल। 224 00:45:52,208 --> 00:45:55,585 मुझ पर रोना मत। 225 00:46:02,842 --> 00:46:08,639 Iike एक बच्चे को रोना मत। 226 00:46:09,934 --> 00:46:12,393 चलो देखते हैं। 227 00:46:48,264 --> 00:46:51,141 आपकी गोरी त्वचा है। 228 00:46:56,856 --> 00:46:58,773 ठीक है। 229 00:46:58,940 --> 00:47:00,900 यह जल्दी हो सकता है। 230 00:47:01,902 --> 00:47:08,824 I Iost मेरी लानत नौकरी। 231 00:47:10,702 --> 00:47:14,371 लगता है इइके की बातें गड़बड़ हैं। 232 00:47:18,293 --> 00:47:19,960 परंतु... 233 00:47:21,005 --> 00:47:24,090 मल! कौन कहता है कि मैं तुम्हें Iike नहीं कर सकता? 234 00:47:25,092 --> 00:47:27,594 इसमें गलत क्या है? 235 00:47:28,721 --> 00:47:31,389 मैं चाहूं तो आपको Iike कर सकता हूं। 236 00:47:31,556 --> 00:47:35,643 लानत है कुतिया के कीड़े में मेरे खिलाफ रास्ते हैं। 237 00:47:36,896 --> 00:47:39,105 हाँ मैं! क्या मैं नहीं कर सकता? 238 00:47:41,942 --> 00:47:44,652 मल। 239 00:47:47,697 --> 00:47:49,782 यह जल्दी खत्म हो जाएगा। 240 00:47:49,949 --> 00:47:53,036 मैं आपके लिए जल्दी करूँगा। 241 00:48:09,260 --> 00:48:11,429 जंग क्यूंग-चूई। 242 00:49:59,246 --> 00:50:01,998 क्या? आप एक हैं? 243 00:50:07,378 --> 00:50:09,422 क्या आप पुलिस वाले हैं? 244 00:50:23,728 --> 00:50:25,938 सही होना चाहिए। 245 00:50:32,403 --> 00:50:35,532 पुलिस मुझे यह जल्दी मिल गया? 246 00:50:35,699 --> 00:50:38,576 तुम मुझे चिल्ला रहे हो। 247 00:50:42,414 --> 00:50:45,666 लगता है कि आप नहीं जानते आप किसके साथ बह रहे हैं। 248 00:50:46,668 --> 00:50:48,670 धिक्कार है पुलिस। 249 00:50:48,836 --> 00:50:51,380 आप क्या उम्मीद करते हैं... 250 00:50:52,382 --> 00:50:55,050 वैसे भी ... 251 00:51:44,351 --> 00:51:45,893 तू कुतिया का बेटा! 252 00:51:46,894 --> 00:51:49,146 घटिया इंसान! 253 00:55:15,603 --> 00:55:18,438 क्या हे? 254 00:55:19,440 --> 00:55:23,610 कमीने एक compIete मनो। 255 00:56:20,710 --> 00:56:22,628 मल! 256 00:56:32,556 --> 00:56:35,432 ओह, बकवास ... 257 00:57:07,798 --> 00:57:13,346 पता नहीं तुम कहाँ हो, लेकिन आप में आशा कर सकते हैं। 258 00:57:14,639 --> 00:57:18,266 आप एक सवारी नहीं चाहते हैं? अन्य कारें नहीं होंगी। 259 00:57:20,686 --> 00:57:23,981 तुम क्यों हो AII यहाँ से बाहर रास्ता है? 260 00:57:25,692 --> 00:57:30,320 तुम सुंदर हो Iucky, मिस्टर। यहां से कैब पकड़ना। 261 00:57:31,697 --> 00:57:33,615 यह रास्ते में है पीठ में आदमी के लिए। 262 00:57:33,784 --> 00:57:35,492 तुम बुरा मत मानना, है ना? 263 00:57:35,661 --> 00:57:37,369 बिलकूल नही। 264 00:57:54,679 --> 00:57:57,139 यह कठिन रहा होगा यहाँ एक टैक्सी पाने के लिए। 265 00:57:57,306 --> 00:58:00,309 कारें मुश्किल से कभी यहां से जाती हैं। 266 00:58:01,311 --> 00:58:06,565 मैं यहां ज्यादा नहीं आता। सिर्फ काम के लिए। 267 00:58:08,193 --> 00:58:11,445 तुम फिर से इकी, मिस्टर हो। 268 00:58:12,447 --> 00:58:13,905 क्या आपने सुना? 269 00:58:14,074 --> 00:58:17,784 अजीब चीजें रही हैं इधर उधर होना। 270 00:58:17,952 --> 00:58:21,079 तो वहाँ नहीं हैं रातों को कोई भी यात्री। 271 00:58:21,248 --> 00:58:23,581 लेकिन मेरे पास आज रात दो हैं। 272 00:58:23,750 --> 00:58:29,547 लगता है Iike मैं Iucky भी हूँ। सही है, मिस्टर? 273 00:58:35,804 --> 00:58:39,889 यहां से रास्ता निकालो अंधेरी रात में। 274 00:58:54,780 --> 00:58:56,824 क्या, मिस्टर? 275 00:58:56,992 --> 00:58:59,952 बहुत ही हास्यास्पद है? 276 00:59:00,119 --> 00:59:01,954 श्रीमान? 277 00:59:02,121 --> 00:59:03,873 हाँ? 278 00:59:05,416 --> 00:59:09,670 आपने कहा कि हम सातवीं इकी हैं, है ना? 279 00:59:11,465 --> 00:59:13,882 हां मैंने किया। 280 00:59:14,050 --> 00:59:15,550 इसलिए? 281 00:59:17,387 --> 00:59:19,804 जिस तरह मै इसे देखता हूँ... 282 00:59:20,849 --> 00:59:23,768 मुझे लगता है कि तुम लानत हो। 283 01:00:48,644 --> 01:00:52,063 पागल कमीनों। 284 01:02:28,452 --> 01:02:32,831 तुम युवा हो। यह तेज है। 285 01:02:32,998 --> 01:02:35,708 और फुटबॉल ... 286 01:02:35,876 --> 01:02:39,295 इतना मोटा मत करो कि तुम अपनी कलाई तोड़ो, ठीक है? 287 01:02:40,882 --> 01:02:43,509 कौन फुटबॉल के साथ pIays करता है उनकी कलाई वैसे भी? 288 01:02:43,677 --> 01:02:47,221 आसान जाओ, बेटा। समझ गया? 289 01:02:53,561 --> 01:02:55,980 अभी जाओ। 290 01:02:59,818 --> 01:03:01,693 अरे, shithead। 291 01:03:05,030 --> 01:03:07,365 मैं आपके बेटे नहीं हूँ! 292 01:03:09,369 --> 01:03:12,496 मल। जिस तरह से आप taIk देखो! 293 01:03:18,628 --> 01:03:20,545 अपने gIasses उतारो! 294 01:03:22,715 --> 01:03:24,882 उन्हें उतार दो! 295 01:03:29,139 --> 01:03:30,889 मल! 296 01:03:31,056 --> 01:03:32,141 तुम यहां आओ! 297 01:03:32,309 --> 01:03:34,351 यहाँ आओ! 298 01:03:34,518 --> 01:03:36,561 क्षमा कीजिय? 299 01:03:37,563 --> 01:03:39,898 प्याज़ आते हैं और मिलते हैं आपके नुस्खे 300 01:03:55,831 --> 01:04:00,085 धिक्कार है ओड्स फ़िक्केंस आइविज़ नीचे peopIe को देखकर! 301 01:04:00,253 --> 01:04:02,755 मैं अपना मुँह बंद करूँगा! 302 01:04:10,137 --> 01:04:12,222 देखो अपने। 303 01:04:16,728 --> 01:04:18,436 आपकी उम्र क्या हैं? 304 01:04:21,106 --> 01:04:23,108 बाईस। 305 01:04:23,275 --> 01:04:26,487 अच्छा और जवान। 306 01:04:26,653 --> 01:04:29,114 एक ब्वायफ्रेण्ड मिला? 307 01:04:29,282 --> 01:04:31,699 क्षमा कीजिय? 308 01:04:31,867 --> 01:04:35,411 शर्त लगा लो तुम कई, हुह? 309 01:04:37,791 --> 01:04:40,751 आह ... नहीं। मैं नही। 310 01:04:40,918 --> 01:04:43,503 तुम मेरे साथ बकवास कर रहे हो? 311 01:04:45,507 --> 01:04:48,467 एक सुंदर girI आप की तरह बिना बॉयफ्रेंड के? 312 01:04:52,764 --> 01:04:55,391 तुम्हें नहीं पता कि यह कैसे करना है? 313 01:04:57,184 --> 01:04:59,353 क्षमा कीजिय? 314 01:04:59,521 --> 01:05:01,980 यदि आप नहीं करते हैं, तो आप नहीं करते हैं। 315 01:06:17,389 --> 01:06:19,141 ActuaIIy ... 316 01:06:19,309 --> 01:06:22,603 मेरा होने वाला था एक अच्छा समय Iast रात। 317 01:06:23,646 --> 01:06:28,065 लेकिन कुछ कमीने आ गया और सब कुछ बर्बाद कर दिया। 318 01:06:32,280 --> 01:06:34,489 इसलिए... 319 01:06:34,657 --> 01:06:37,117 Iet इसे आसान बनाते हैं। 320 01:07:05,438 --> 01:07:07,271 इसे उतार दो। 321 01:07:08,483 --> 01:07:09,733 क्या? 322 01:07:14,989 --> 01:07:16,989 पट्टी। 323 01:07:19,494 --> 01:07:22,411 कोशिश करो और आनंद लें। 324 01:07:24,498 --> 01:07:26,666 तो, इसे बंद करो। 325 01:07:45,478 --> 01:07:49,146 मेरे कटने से पहले पट्टी आपका चेहरा, कुतिया! 326 01:07:54,362 --> 01:07:57,197 अब पट्टी, कुतिया! 327 01:08:48,957 --> 01:08:51,042 बस। 328 01:08:58,426 --> 01:09:01,761 अपनी ब्रा उतारो। जल्दी कीजिये। 329 01:09:14,233 --> 01:09:17,234 PIease ... 330 01:09:29,582 --> 01:09:34,002 अच्छा। अपनी स्कर्ट उतारो। 331 01:11:07,805 --> 01:11:10,890 तू कुतिया का बेटा! 332 01:11:11,057 --> 01:11:13,643 भाड़ में जाओ तुम कौन हो? 333 01:11:48,386 --> 01:11:50,680 कमीने! 334 01:12:09,115 --> 01:12:10,574 रुको! 335 01:12:10,743 --> 01:12:14,621 यहाँ रुको। उसका उपचार किया जाना चाहिए। 336 01:12:18,125 --> 01:12:21,461 इतना कमजोर काम मत करो। यह सिर्फ शुरुआत है। 337 01:12:24,090 --> 01:12:25,881 याद है... 338 01:12:26,884 --> 01:12:29,845 आपका बुरा सपना मैं बुरा हो रहा हूँ। 339 01:12:35,851 --> 01:12:37,185 अपनी आँखें सीना, मिस! 340 01:12:37,353 --> 01:12:39,604 दूर देखो और अपने कानों को पिलाओ। 341 01:14:15,618 --> 01:14:19,037 दुष्ट! 342 01:14:49,694 --> 01:14:53,445 धिक्कार है मादरचोद! तुम मरना चाहते हो? 343 01:15:00,328 --> 01:15:04,623 तुम मुझसे लड़ना चाहते हो, हुह? 344 01:15:04,792 --> 01:15:07,752 अरे कुतिया का बेटा! 345 01:15:07,920 --> 01:15:10,046 कमीने। 346 01:15:11,172 --> 01:15:15,801 ठीक! आइये देखते हैं कौन है यहाँ कुतिया! कमीने! 347 01:16:28,250 --> 01:16:30,417 क्या हुआ साहब? 348 01:16:33,338 --> 01:16:35,756 क्या आप दुर्घटनाग्रस्त हुए थे? 349 01:16:46,018 --> 01:16:48,560 उनकी कार का स्टाईड होना जरूरी है। 350 01:17:47,121 --> 01:17:49,454 लानत है कुत्ते। 351 01:17:49,622 --> 01:17:51,332 एआईजी जा रहे थे wiId ... 352 01:17:52,877 --> 01:17:55,545 bIood के smeII पर। 353 01:18:29,078 --> 01:18:30,454 जी श्रीमान। 354 01:18:30,622 --> 01:18:33,832 सब ठीक है? 355 01:18:36,878 --> 01:18:41,506 बस चिंता है कि aII। 356 01:18:43,426 --> 01:18:48,805 कविता सोचती है मैं जंग के बाद पीछा कर रहा हूं। 357 01:18:50,266 --> 01:18:53,853 पुलिस उसके बाद है खुद भी। 358 01:18:54,854 --> 01:18:57,148 में सोच रहा था... 359 01:19:00,319 --> 01:19:05,614 अब इसे कैसे गिराया जाए? 360 01:19:05,783 --> 01:19:09,409 - महोदय... - आपने काफी किया है। 361 01:19:10,621 --> 01:19:12,247 मैं चाहता हूं कि तुम रुक जाओ। 362 01:19:12,413 --> 01:19:13,831 लेकिन, सर ... 363 01:19:26,136 --> 01:19:28,345 रहने भी दो। 364 01:19:28,514 --> 01:19:31,431 आप Iater करने के लिए TaIk। 365 01:19:33,310 --> 01:19:35,811 यह मैं हूँ। Se-यॉन। 366 01:19:37,564 --> 01:19:41,859 - सू-ह्यून। - नमस्ते आप कैसे हैं? 367 01:19:42,027 --> 01:19:43,860 अच्छा। क्या हाल है? 368 01:19:44,029 --> 01:19:47,864 WeII, बस व्यस्त किसी चीज पर काम करना। 369 01:19:48,867 --> 01:19:51,452 ReaIIy? किस तरह का काम? 370 01:19:51,619 --> 01:19:55,456 आप जानते हैं कि मैं क्या करता हूं। 371 01:19:55,623 --> 01:19:59,377 मैं पूछ रहा हूँ हम नहीं जानते। 372 01:19:59,545 --> 01:20:02,796 पिताजी ने आपको दिया poIice FiIes, है ना? 373 01:20:02,965 --> 01:20:05,591 सू-ह्यून? 374 01:20:05,759 --> 01:20:10,012 मुझे पता है कि आप कैसे शुल्क लेते हैं, लेकिन मुझे आशा है कि आप IIII रोकेंगे। 375 01:20:11,222 --> 01:20:13,725 यह उसे वापस नहीं लाएगा। 376 01:20:16,311 --> 01:20:21,524 आप उसे दंडित करने के लिए जो भी करते हैं, चीजें नहीं बदलेंगी। 377 01:20:22,609 --> 01:20:25,903 फिल्मों के लिए बदला है। 378 01:20:26,070 --> 01:20:28,197 वह हरामी एक साइको है। 379 01:20:29,449 --> 01:20:33,411 माफ़ करना। मेरे पास कुछ नही है तुमसे कहने के लिए। 380 01:20:33,578 --> 01:20:36,122 कैसे? 381 01:20:36,289 --> 01:20:38,623 हम अभ्यास कर रहे हैं famiIy। 382 01:20:41,045 --> 01:20:42,670 आप जानते हैं कि मैं कैसा हूं इन दिनों? 383 01:20:42,837 --> 01:20:48,301 मैं Iooking को वापस रखता हूं, सोच रहा हूं कि मुझे नाकाम किया जा रहा है। 384 01:20:50,679 --> 01:20:53,389 और आपको कुछ नहीं कहना है? 385 01:20:58,020 --> 01:21:03,065 तो, कृपया। 386 01:21:04,109 --> 01:21:06,944 यह बिंदु है। प्याज़ ने इसे गिरा दिया। 387 01:21:08,738 --> 01:21:11,282 क्षमा करें, मैं बेहतर करूँगा। 388 01:21:11,449 --> 01:21:15,787 और यह इंगित नहीं है। 389 01:21:16,788 --> 01:21:18,997 सू-ह्यून! 390 01:22:15,721 --> 01:22:16,972 पानी! 391 01:22:17,140 --> 01:22:18,515 मुझे पानी पिलाओ! 392 01:22:38,119 --> 01:22:39,703 क्या आप इससे बीमार नहीं हैं? 393 01:22:42,207 --> 01:22:44,292 कोशिश करो। 394 01:22:44,460 --> 01:22:45,501 आप इससे बीमार नहीं हो सकते। 395 01:22:49,088 --> 01:22:51,591 एक बार जब आप इसका स्वाद लें, 396 01:22:54,886 --> 01:22:56,887 आप कोई अन्य मांस नहीं खा सकते हैं। 397 01:22:57,055 --> 01:22:59,556 पागल कमीने। 398 01:23:06,939 --> 01:23:09,108 अभी आपने क्या कहा? 399 01:23:16,033 --> 01:23:18,451 क्यों आप IittIe ... 400 01:23:20,162 --> 01:23:23,538 से पागल हो गया मानव मांस खा रहा है? 401 01:23:25,125 --> 01:23:28,211 उठो! मैं जंग क्यूंग-चूई हूं! 402 01:23:49,190 --> 01:23:52,818 हाँ, मैं पागल होना चाहिए। 403 01:23:52,985 --> 01:23:56,154 यह मांस बहुत अच्छा है, मैंने अपने मन को इस्ट किया। 404 01:24:01,411 --> 01:24:05,206 जब मुझे तनाव होता है तो मैं क्यों रोता हूं? 405 01:24:10,002 --> 01:24:12,003 पागल कमीने। 406 01:24:17,761 --> 01:24:21,305 याद है जब हम पहली बार मिले थे? 407 01:24:23,100 --> 01:24:28,061 एक miIitant समूह बनाने की कोशिश कर रहा है वर्डी पर बकवास करने के लिए! 408 01:24:31,567 --> 01:24:34,318 वो दिन थे। 409 01:24:34,485 --> 01:24:37,363 हम किसी भी चीज़ से नहीं डरते थे! 410 01:24:37,530 --> 01:24:41,158 ब्यूशीट को काटें और मुझे एक सिगरेट दो। 411 01:25:16,028 --> 01:25:18,654 वह एक प्रसिद्ध सदस्य है बेट एक कुतिया की जिसे आपने किया था। 412 01:25:18,822 --> 01:25:20,655 यदि नहीं, तो वह कुछ टोटिया पागल है। 413 01:25:27,122 --> 01:25:29,164 वह हमारी तरह का है। 414 01:25:30,207 --> 01:25:34,002 वह उत्साह का आनंद ले रहा है शिकार का। 415 01:25:36,381 --> 01:25:41,676 पकड़ने और Ietting जाओ शिकार का। 416 01:25:41,845 --> 01:25:43,429 वह शिकारी को पीट रहा है। 417 01:25:43,596 --> 01:25:46,724 वह अपने शिकार पर अत्याचार करता है। 418 01:25:47,725 --> 01:25:49,935 आदमी... 419 01:25:51,145 --> 01:25:55,649 मुझे लगता है कि आप इस बार खराब हो गए हैं। 420 01:26:00,238 --> 01:26:04,283 कमीने को क्रेज हुआ होगा उसके कुतिया बनने के बाद। 421 01:26:06,453 --> 01:26:09,788 आपने एक राक्षस बनाया है। बहुत दिलचस्प। 422 01:26:28,850 --> 01:26:32,144 कुछ sIeep ले आओ। हमें कमरों की संख्या मिल गई है। 423 01:26:33,188 --> 01:26:35,355 आप कहीं भी सिप कर सकते हैं। 424 01:26:37,317 --> 01:26:40,485 मैं अपने अगले meaI प्रस्तुत करने जा रहा हूँ। 425 01:26:58,337 --> 01:27:00,506 धिक्कार है कमीने। 426 01:27:12,644 --> 01:27:16,146 वह उत्साह का आनंद ले रहा है शिकार का। 427 01:27:16,314 --> 01:27:20,150 पकड़ने और Ietting जाओ शिकार का। 428 01:27:20,318 --> 01:27:22,862 वह अपने शिकार पर अत्याचार करता है। 429 01:27:24,155 --> 01:27:29,033 वह शिकारी को पीट रहा है। 430 01:27:29,202 --> 01:27:31,662 आपका बुरा सपना मैं बुरा हो रहा हूँ। 431 01:27:42,841 --> 01:27:45,301 मनोरंजक ... 432 01:27:56,729 --> 01:27:59,439 अभी... 433 01:27:59,608 --> 01:28:01,775 मैंने हिम्मत जुटाई? 434 01:28:05,322 --> 01:28:08,032 यहाँ नहीं, या तो? 435 01:28:08,199 --> 01:28:10,367 फिर... 436 01:28:31,264 --> 01:28:33,097 मल। 437 01:29:18,060 --> 01:29:19,728 आ जाओ। 438 01:29:21,230 --> 01:29:26,234 क्या तुमने अपनी बहन को नहीं देखा? 439 01:29:26,403 --> 01:29:31,448 यदि आप इसे लड़ते हैं, यह अधिक पीड़ादायक है। 440 01:29:36,412 --> 01:29:39,707 मैं इसे फिर से समाप्त करूंगा। 441 01:29:42,793 --> 01:29:46,755 तो हम पर शक क्यों किया जाए? 442 01:29:46,922 --> 01:29:50,175 हमने पैसे नहीं मांगे या घर! 443 01:29:50,342 --> 01:29:53,511 CouIdn't Iet हमें में, हुह? 444 01:29:53,680 --> 01:29:55,764 मुझे माफ कर दो। 445 01:29:55,931 --> 01:29:58,309 मैं फिर से माफी चाहता हूँ! 446 01:30:02,689 --> 01:30:06,817 शौदी ने माफी मांगी Iong समय पहले। 447 01:30:08,569 --> 01:30:10,613 लानत है कुतिया। 448 01:30:11,614 --> 01:30:15,658 एम्स अभिनय कर रहा है जब यह बहुत Iate है। 449 01:30:16,661 --> 01:30:18,203 रुको। 450 01:30:18,371 --> 01:30:20,872 हाथ, पैर, तब सिर, यह था? 451 01:30:23,251 --> 01:30:26,337 अपनी आँखें सीना। Iook करने के लिए बेहतर नहीं है। 452 01:31:27,564 --> 01:31:30,359 कहाँ हे? 453 01:31:39,743 --> 01:31:41,619 आप कैसे अंदर आएंगे बिना आवाज किए? 454 01:32:15,988 --> 01:32:18,489 मैं गर्भवती हूँ। 455 01:32:22,953 --> 01:32:26,664 मैं तुम्हारे बारे में सोच रहा था। 456 01:32:27,876 --> 01:32:30,210 आप Iike एक राक्षस Iook नहीं है। 457 01:32:32,255 --> 01:32:34,631 बीमार बुरा आदमी। 458 01:33:43,618 --> 01:33:45,786 हाथ, पैर, फिर सिर। सही? 459 01:33:45,953 --> 01:33:48,622 बस इइके तुमने किया। 460 01:33:48,789 --> 01:33:51,082 और कुछ नहीं, कुछ भी नहीं Iess। 461 01:33:52,085 --> 01:33:54,837 आप बीमार साइको! 462 01:37:52,492 --> 01:37:54,576 दुष्ट। 463 01:38:15,014 --> 01:38:18,809 क्यों? क्यों? क्यों? 464 01:38:25,315 --> 01:38:28,068 क्यों क्यों... 465 01:38:29,820 --> 01:38:31,822 क्यों... 466 01:40:06,082 --> 01:40:08,667 मैं अभिनय कर रहा हूँ। 467 01:40:08,836 --> 01:40:11,921 तुमने मुझे बीमार कर दिया था आपके बारे में। 468 01:40:14,050 --> 01:40:16,926 यह सीक्रेट एजेंट है किम सू-ह्यून, है ना? 469 01:40:18,261 --> 01:40:21,430 मैं तुम्हें दिखाना चाहता हूँ वह क्या कर रहा है? 470 01:40:27,729 --> 01:40:30,064 उसे बंद करो। 471 01:40:30,233 --> 01:40:33,068 वह राक्षस नहीं बन सकता राक्षस से लड़ने के लिए। 472 01:40:36,572 --> 01:40:39,323 आप जानते हैं कि यह गलत है। 473 01:40:41,536 --> 01:40:43,161 जहां वह अब है? 474 01:40:43,328 --> 01:40:46,957 आपके घावों का इलाज किया जाता है। आप ठीक हैं। 475 01:40:51,878 --> 01:40:54,672 आप और वह कमीने दो दिनों के लिए बाहर थे। 476 01:40:57,510 --> 01:40:59,636 क्या हुआ? 477 01:41:01,721 --> 01:41:04,015 महोदय? 478 01:41:04,182 --> 01:41:05,975 बास्टर्ड के ऊपर हाथ। 479 01:41:09,145 --> 01:41:10,646 मैं काम से बहुत दूर हूं। 480 01:41:10,814 --> 01:41:12,856 तुम क्या करने वाले हो? 481 01:41:14,859 --> 01:41:17,028 तुम्हे पता हैं... 482 01:41:18,738 --> 01:41:22,158 यह एक बड़ी चट्टान है II शुल्क शुल्क मेरी छाती पर दबाकर। 483 01:41:24,036 --> 01:41:26,203 बड़ा और भारी। 484 01:41:29,207 --> 01:41:36,131 मैंने जू-योन का वादा किया था मैं उसे एक ही दर्द देता था। 485 01:41:39,010 --> 01:41:41,136 यह खत्म नहीं हुआ। 486 01:41:43,346 --> 01:41:45,890 इससे दूर। 487 01:41:48,351 --> 01:41:51,729 ठीक है, कोई और सवाल नहीं। 488 01:41:51,896 --> 01:41:54,106 वैसे, कैसे एक capsuIe काम कर रहा है? 489 01:41:54,274 --> 01:41:56,859 अनिश्चित काल के लिए उसे दस्त है ... 490 01:42:03,451 --> 01:42:06,202 चिंता मत करो। कमीने का कॉम्पिटिटि आउट। 491 01:42:07,287 --> 01:42:09,288 वह बाहर हो गया Ieast पर एक और दिन के लिए। 492 01:42:18,215 --> 01:42:19,716 महोदय? 493 01:42:19,884 --> 01:42:22,301 आपने एक IOT बदल दिया है, तुम्हे पता हैं? 494 01:43:57,314 --> 01:43:58,773 HeIIo। 495 01:43:58,940 --> 01:44:01,275 दर्द kiIIers, pIease। डेक्सिबुप्रोफेन के साथ। 496 01:44:01,444 --> 01:44:03,737 देसी क्या, सर? 497 01:44:04,738 --> 01:44:07,614 - बस मुझे सबसे मजबूत तरह दे। - ज़रूर। 498 01:44:10,786 --> 01:44:14,538 आप कहाँ हैं? आप के आसपास नहीं हैं लगता है। 499 01:44:14,707 --> 01:44:17,667 क्या आप Iistening कर रहे हैं? 500 01:44:17,835 --> 01:44:20,420 बेशक आप ही हैं। 501 01:44:20,587 --> 01:44:27,260 यह एक bIast रहा है। टोटैनी अप्रत्याशित मज़ा। 502 01:44:30,139 --> 01:44:31,346 आप! 503 01:44:31,515 --> 01:44:34,600 मुझे अनुमान करना चाहते हैं आप कौन हैं? 504 01:44:34,769 --> 01:44:38,854 आपकी कुतिया जू-योन थी? येओन-ही-डोंग से, है ना? 505 01:44:39,856 --> 01:44:42,775 आप मुझे सुनो? 506 01:44:42,943 --> 01:44:45,737 लेकिन, आपने गलती की। 507 01:44:47,698 --> 01:44:50,033 आपने मुझे ले लिया। 508 01:44:50,201 --> 01:44:53,953 तुम मुझे अफसोस नहीं kiIIing कर रहा हूँ। 509 01:44:54,121 --> 01:44:55,788 मैं आपको जल्द ही मिलूंगा। 510 01:44:55,956 --> 01:44:57,414 HeIIo, वहाँ। 511 01:44:57,582 --> 01:45:02,377 रुको। मैं तुम्हें दिखाता हूँ कि क्या दर्द होता है! 512 01:45:04,131 --> 01:45:06,381 तुम क्या कर रहे हो! 513 01:45:06,550 --> 01:45:08,426 अरे तुम! 514 01:45:11,262 --> 01:45:12,721 वैसे... 515 01:45:13,724 --> 01:45:16,434 मरने से पहले उसने कहा ... 516 01:45:16,601 --> 01:45:18,478 कि वह गर्भवती थी। 517 01:45:20,355 --> 01:45:22,148 उसकी इगी के लिए भीख मांगी। 518 01:45:25,277 --> 01:45:27,444 क्या तुम्हें पता था? 519 01:45:36,121 --> 01:45:40,707 जाओ! जाओ! यहाँ जल्दी जाओ! या मैं अंदर Ieft आदमी मर गया है! 520 01:45:42,586 --> 01:45:45,421 ShouId cIose रेंज रखता है जब मेरा शिकार हो। 521 01:47:13,761 --> 01:47:16,261 क्या हे! 522 01:48:27,208 --> 01:48:31,087 आप कहाँ गए हैं? 523 01:48:55,154 --> 01:48:59,239 क्या हमें ऐसा करना पड़ेगा कमीनों को बचाने के लिए उन्हें Iike? 524 01:49:00,783 --> 01:49:05,037 बदमाशों को देखकर इइके उनकी चीख निकल गई मुझे मानव होने के लिए खेद है। 525 01:49:05,204 --> 01:49:07,539 जब वे उठते हैं तो मुझे सी.आई.आई. 526 01:49:14,672 --> 01:49:17,382 इस बार क्या है? 527 01:49:17,551 --> 01:49:20,177 हाँ। यह क्या है? 528 01:49:22,639 --> 01:49:24,181 क्या? 529 01:49:25,641 --> 01:49:27,851 क्या आपको यकीन है? 530 01:49:29,688 --> 01:49:31,689 ठीक है। 531 01:49:33,692 --> 01:49:35,318 अरे। 532 01:49:35,485 --> 01:49:37,235 जंग क्यूंग-चूई है उसे में बदल रहा हूँ। 533 01:49:37,404 --> 01:49:39,613 आपने बहुत गलत किया fooI! 534 01:50:34,002 --> 01:50:35,711 उठो। 535 01:50:46,347 --> 01:50:48,890 मेरा एक सवाल है। 536 01:50:49,059 --> 01:50:51,853 हमारा मित्र कहाँ हो सकता है? 537 01:51:03,907 --> 01:51:09,662 आपने गलत आदमी को छेड़ दिया। 538 01:51:10,706 --> 01:51:15,667 वह भी हो जाता है। 539 01:51:15,836 --> 01:51:17,627 जानिए इसका क्या मतलब है? 540 01:51:22,801 --> 01:51:27,305 पहले तुम्हारी गिरी, फिर उसका अकाल। 541 01:51:31,810 --> 01:51:36,564 तो फिर मैं उसे दे पुलिस को। 542 01:51:39,902 --> 01:51:41,735 परंतु... 543 01:51:43,404 --> 01:51:46,407 आपकी महिला के पास यह नहीं था aII कि बुरा। 544 01:51:47,826 --> 01:51:54,873 UnIike me, Jang Iikes को देना है दर्द से पहले खुशी। 545 01:51:59,337 --> 01:52:01,546 वह सबसे पहले पियूष को देता है। उसे ले लो? 546 01:52:05,969 --> 01:52:07,970 मजेदार? 547 01:52:08,971 --> 01:52:11,932 अजीब बात है? 548 01:52:12,935 --> 01:52:15,394 आपको लगता है कि यह हास्यास्पद है? 549 01:52:24,029 --> 01:52:27,573 मैं आपको दे दूँगा एक स्थायी स्माइली चेहरा! 550 01:52:35,916 --> 01:52:38,167 मैंने जैंग की सीएआई का पता लगाया। 551 01:52:38,335 --> 01:52:42,046 मैं पुलिस को टेप कर रहा था जांच जांग। 552 01:52:42,213 --> 01:52:45,841 जंग ने सिर्फ उन्हें चेताया। कहा कि आज में he'II की बारी हूँ। 553 01:52:46,009 --> 01:52:51,805 वह कहता है कि वह पहले कुछ कर रहा है। क्या होगा अगर वह फिर से चुदाई करे? 554 01:52:51,974 --> 01:52:53,474 वह कहां से आया? 555 01:52:53,641 --> 01:52:54,684 यॉन-ही-डोंग। 556 01:53:18,917 --> 01:53:21,252 ParceI deIivery! 557 01:53:42,149 --> 01:53:44,442 क्या यह कैप्टन ओह है? 558 01:53:45,944 --> 01:53:47,403 मैं किम सू-ह्यून हूं। 559 01:53:47,570 --> 01:53:49,904 क्या? 560 01:53:50,073 --> 01:53:53,993 आपने क्या किया है? 561 01:53:54,161 --> 01:53:58,747 अगर उसे कुछ हो जाता है, मैं आपको IIII कर रहा हूँ! 562 01:53:59,750 --> 01:54:01,417 समझे, तुम कमीने? 563 01:54:06,213 --> 01:54:09,175 सबसे ईमानदार पुरुषों को भेजें अब मुखिया के घर! 564 01:54:09,342 --> 01:54:12,427 चारों ओर कार मोड़ो! 565 01:56:12,423 --> 01:56:15,926 बहुत समानता नहीं है। 566 01:56:16,094 --> 01:56:19,262 जू-योन के बाद लिया जाना चाहिए उसकी माँ। 567 01:56:20,431 --> 01:56:22,557 अची बात है उसने आपको Iike नहीं किया। 568 01:56:28,064 --> 01:56:31,233 तुम मुझ पर क्यों आएंगे Iike? ओ आई डी कमीने! 569 01:56:31,400 --> 01:56:34,319 तुम पागल? है ना? 570 01:56:36,614 --> 01:56:40,743 एक मिनट रुकिए। मैंने इसे कहां रखा है? 571 01:56:43,078 --> 01:56:48,292 मैं क्या करूँ? उस कमीने को बनाने के लिए? 572 01:56:48,460 --> 01:56:51,170 WiII यह चाल है? ऐशे ही? 573 01:56:52,171 --> 01:56:55,841 और इस! और इस! 574 01:56:57,301 --> 01:57:00,261 ऐशे ही? लानत है। 575 01:57:57,779 --> 01:57:59,947 पिता? 576 01:58:01,448 --> 01:58:03,617 मेँ घर पर हूँ। 577 01:58:55,211 --> 01:58:56,628 - क्या चल रहा है? - पीछे रहो। 578 01:58:56,796 --> 01:58:58,296 वापस दूर, कृपया! 579 01:58:58,465 --> 01:59:00,591 - पीछे रहो। - क्या हुआ? 580 01:59:00,759 --> 01:59:03,051 आप अंदर नहीं आ सकते, श्रीमान। 581 01:59:09,516 --> 01:59:11,018 कौन हे? 582 01:59:13,520 --> 01:59:17,358 यह क्या है? त्याग देना। 583 01:59:18,984 --> 01:59:21,487 आप किम सू-ह्यून हैं? 584 01:59:26,618 --> 01:59:29,036 तुम एक कुतिया का बेवकूफ बेटा! 585 01:59:29,203 --> 01:59:34,625 आप जानते हैं कि आपने क्या किया? तुम्हारी यहाँ आने की हिम्मत कैसे हुई! 586 01:59:34,792 --> 01:59:37,211 लानत का टुकड़ा। 587 01:59:37,378 --> 01:59:40,506 पीछे हटना। जाने दो! 588 01:59:44,469 --> 01:59:47,179 लानत है बेटा एक कुतिया की। 589 01:59:51,350 --> 01:59:54,770 त्याग देना। ले जाएँ! 590 02:01:30,199 --> 02:01:31,240 HeIIo? 591 02:01:31,408 --> 02:01:33,534 जंग क्यूंग-चूई यहाँ। 592 02:01:34,621 --> 02:01:36,704 कमीने! 593 02:01:38,875 --> 02:01:41,710 तुम कहाँ हो? 594 02:01:41,877 --> 02:01:45,130 आपने से-योन को चोट नहीं पहुंचाई क्या तुमने किया? 595 02:01:45,297 --> 02:01:48,382 आपको बाद में पता चल जाएगा। 596 02:01:52,971 --> 02:01:55,349 क्या? 597 02:02:02,564 --> 02:02:04,565 इसे लो। 598 02:02:20,250 --> 02:02:22,333 HeIIo? 599 02:02:31,719 --> 02:02:33,470 इसलिए? यह कैसे शुल्क है? 600 02:02:34,471 --> 02:02:39,475 तुम मेरे साथ गड़बड़ नहीं है! आप गंदगी का टुकड़ा! 601 02:02:40,478 --> 02:02:43,271 आपको क्या लगता है कि कौन जीता? 602 02:02:43,439 --> 02:02:45,899 आपको लगता है कि आप जीत गए? या मुझे? 603 02:04:13,695 --> 02:04:16,198 जंग क्यूंग-चूई! 604 02:04:16,365 --> 02:04:18,492 महोदय! यह जंग है! 605 02:04:18,659 --> 02:04:20,702 रुको! अभी नहीं! 606 02:05:23,682 --> 02:05:25,057 कार खोजो! 607 02:05:29,771 --> 02:05:31,605 वह कार कौन सी है? 608 02:05:34,277 --> 02:05:35,527 क्या हे! 609 02:05:35,694 --> 02:05:37,362 उस कार को रोको! 610 02:05:41,533 --> 02:05:42,658 अब बस करो! 611 02:05:52,837 --> 02:05:54,462 उससे मिलो! 612 02:05:58,717 --> 02:06:00,301 उसको पकडो! 613 02:06:00,470 --> 02:06:01,845 उससे मिलो! 614 02:07:08,787 --> 02:07:11,122 ठीक है, तुम सही हो। 615 02:07:13,667 --> 02:07:15,877 मैंने भूल की। 616 02:07:22,260 --> 02:07:25,511 मैंने आपको कम आंका। 617 02:07:40,278 --> 02:07:42,779 मैं आपको सही मानता हूँ अब से। 618 02:07:49,119 --> 02:07:51,162 तू कुतिया का बेटा! 619 02:07:51,329 --> 02:07:54,457 आप क्या कर रहे हैं? 620 02:07:56,460 --> 02:07:59,921 आ जाओ। मैं अभी शुरुआत कर रहा हूं। 621 02:08:03,842 --> 02:08:08,430 KiII me! तू कुतिया का बेटा! 622 02:08:08,597 --> 02:08:10,390 KiII अब, मैं! 623 02:08:10,557 --> 02:08:12,600 तू कुतिया का बेटा! 624 02:08:12,768 --> 02:08:18,564 जल्दी करो और मुझे kiII! कमीने! 625 02:08:18,733 --> 02:08:20,774 मुझे अब KiII! 626 02:08:28,951 --> 02:08:32,621 अभी नहीं। यह Iong नहीं होगा। 627 02:08:36,375 --> 02:08:40,462 अगर यह इतना आसान था, मैं आपको पहले से ही जानता हूँ। 628 02:08:43,341 --> 02:08:46,967 मैं आपको अपने सबसे अधिक kiII कर रहा हूँ दर्द का क्षण। 629 02:08:48,554 --> 02:08:54,141 जब आप सबसे ज्यादा कांपते हैं दर्द और भय में, 630 02:08:54,310 --> 02:08:55,976 मैं तो आप के बाद कर रहा हूँ! 631 02:08:59,940 --> 02:09:04,402 क्योंकि उस पर मैं wiII को रीआई बदला जाना चाहिए। 632 02:09:06,029 --> 02:09:08,448 सच्चा बदला। 633 02:09:19,042 --> 02:09:23,212 मुझे Iive करते हैं। PIease? 634 02:09:23,381 --> 02:09:26,006 मुझे kiII मत करो। 635 02:09:26,175 --> 02:09:29,051 PIease ... 636 02:09:34,516 --> 02:09:39,311 सुना है कि कई बार, तुम नहीं है? अपने Iives के लिए भीख माँग रहा PeopIe। 637 02:09:44,277 --> 02:09:46,569 आपको अच्छा लगा, हुह? 638 02:09:47,697 --> 02:09:52,033 मुझे kiII मत करो, कृपया। 639 02:09:59,667 --> 02:10:03,920 मैं अपने पापों के लिए भुगतान कर रहा हूँ। 640 02:10:07,591 --> 02:10:09,551 इसलिए... 641 02:10:11,554 --> 02:10:17,975 मुझे जाने दो, प्लीज। 642 02:10:20,104 --> 02:10:24,983 क्या आपने पर्याप्त नहीं किया? 643 02:10:25,984 --> 02:10:28,444 कृपया, मुझे kiII न करें। 644 02:10:47,797 --> 02:10:50,507 मुझे खेद है। 645 02:11:02,771 --> 02:11:06,024 मैं तुमसे हाथ जोड़ कर प्रार्थना करता हूं। 646 02:11:19,162 --> 02:11:21,331 क्या तुम डरे हुए हो? 647 02:11:26,212 --> 02:11:29,797 यह कहना। आप डरे हुए हैं? 648 02:11:35,261 --> 02:11:40,557 क्या आप अभी पढ़ते हैं ये तुमने क्या किया? 649 02:12:03,791 --> 02:12:08,377 मेरे साथ चारों ओर बकवास बंद करो! 650 02:12:08,546 --> 02:12:11,881 तू कुतिया का बेटा! 651 02:12:17,054 --> 02:12:19,346 अरे। 652 02:12:19,515 --> 02:12:23,184 ब्यूशीट को काटें। 653 02:12:25,563 --> 02:12:28,355 आप पहले से ही Iost। 654 02:12:31,152 --> 02:12:34,779 आपको लगता है कि आप मुझसे मिल गए? 655 02:12:34,947 --> 02:12:37,114 है ना? 656 02:12:37,283 --> 02:12:41,368 फक यू। 657 02:12:43,747 --> 02:12:48,501 मुझे नहीं पता कि दर्द क्या है। 658 02:12:49,545 --> 02:12:54,131 डर? वह भी नहीं जानता। 659 02:12:56,801 --> 02:13:02,390 कुछ भी नहीं है तुम मुझसे प्राप्त कर सकते हो 660 02:13:09,856 --> 02:13:12,149 इसलिए... 661 02:13:13,194 --> 02:13:15,653 आप पहले से ही Iost। 662 02:13:18,865 --> 02:13:21,033 समझ गया? 663 02:13:50,439 --> 02:13:52,606 मुझे उम्मीद है... 664 02:13:54,234 --> 02:13:57,654 कि तुम मरने के बाद भी पीड़ित हो। 665 02:15:44,802 --> 02:15:50,557 दुष्ट! आप मुझे सुनो? 666 02:15:50,725 --> 02:15:58,608 आप बकवास! यह खत्म नहीं हुआ है। मैं कोई बात नहीं क्या कर रहा हूँ! 667 02:15:58,775 --> 02:16:02,319 आप मुझे सुनते हैं, शिथेड? 668 02:16:02,488 --> 02:16:05,782 मैं डरा हुआ नहीं हूँ! 669 02:16:09,243 --> 02:16:12,954 आपको लगता है कि आप मेरे साथ चुदाई कर सकते हैं? 670 02:16:20,506 --> 02:16:26,135 पिता? 671 02:16:28,889 --> 02:16:30,555 अरे! 672 02:16:30,724 --> 02:16:33,976 दरवाजा मत खोलो! 673 02:16:34,144 --> 02:16:36,396 पिता? 674 02:16:41,777 --> 02:16:44,404 दरवाजा मत खोलो! 675 02:16:44,570 --> 02:16:45,987 Sang जीता! 676 02:16:46,156 --> 02:16:47,531 अंदर मत आओ! 677 02:16:47,700 --> 02:16:50,200 वह क्या कह रहा है? 678 02:16:52,663 --> 02:16:54,831 इसे खोलो मत! 679 02:16:57,041 --> 02:16:58,876 यह अटक गया है। 680 02:16:59,043 --> 02:17:02,422 नहीं! क्यों हे क्या ओआईडी के लोग यहां हैं? 681 02:17:02,588 --> 02:17:04,966 - क्यूंग-चूइ! - माँ! 682 02:17:05,134 --> 02:17:06,467 - क्या आप वहां अंदर हैं? - नहीं माँ! 683 02:17:06,635 --> 02:17:13,850 दरवाजा मत खोलो! मल! दूर होना! 684 02:17:44,798 --> 02:17:47,174 क्यूंग-चूई! 69674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.