Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,920 --> 00:00:05,297
["I've Got the Music in Me"
playing]
2
00:00:15,349 --> 00:00:19,520
‐ ♪ Ain't got no trouble
in my life ♪
3
00:00:19,520 --> 00:00:23,649
♪ No foolish dream
to make me cry ♪
4
00:00:23,649 --> 00:00:27,861
♪ I'm never frightened
or worried ♪
5
00:00:27,861 --> 00:00:30,864
♪ I know I'll always get by ♪
6
00:00:30,864 --> 00:00:32,866
♪ I heat up ♪
7
00:00:32,866 --> 00:00:34,868
♪ I cool down ♪
8
00:00:34,868 --> 00:00:39,081
♪ When something gets in my way,
I go round it ♪
9
00:00:39,081 --> 00:00:43,210
♪ Don't let life get me down ♪
10
00:00:43,210 --> 00:00:48,382
♪ Gonna take life
the way that I found it ♪
11
00:00:48,382 --> 00:00:50,717
♪ I got the music in me ♪
12
00:00:50,717 --> 00:00:52,719
♪ I got the music in me ♪
13
00:00:52,719 --> 00:00:55,138
♪ I got the music in me ♪
14
00:00:56,723 --> 00:00:58,684
♪ I got the music in me ♪
15
00:00:58,684 --> 00:01:00,394
♪ I got the music in me ♪
16
00:01:00,394 --> 00:01:03,063
♪ I got the music in me ♪
17
00:01:04,564 --> 00:01:06,233
♪ Feel funky ♪
18
00:01:06,233 --> 00:01:08,402
♪ I feel good ♪
19
00:01:08,402 --> 00:01:12,322
♪ Gonna tell ya
I'm in the neighborhood ♪
20
00:01:12,322 --> 00:01:15,534
♪ Gonna fly
like a bird on a wing ♪
21
00:01:15,534 --> 00:01:18,078
♪ Hold on to your hat, honey ♪
22
00:01:18,078 --> 00:01:19,246
♪ Sing, sing ♪
23
00:01:19,246 --> 00:01:21,290
♪ I heat up ♪
24
00:01:21,290 --> 00:01:23,375
♪ I cool down ♪
25
00:01:23,375 --> 00:01:27,254
♪ I got words in my head,
so I say them ♪
26
00:01:27,254 --> 00:01:31,341
♪ Don't let life get me down ♪
27
00:01:31,341 --> 00:01:35,178
♪ Catch ahold of my blues
and just play them ♪
28
00:01:42,436 --> 00:01:44,438
♪ I got the music in me ♪
‐ ♪ Yeah ♪
29
00:01:44,438 --> 00:01:46,398
‐ ♪ I got the music in me ♪
‐ ♪ Oh ♪
30
00:01:46,398 --> 00:01:48,191
‐ ♪ I got the music in me ♪
31
00:01:48,191 --> 00:01:49,901
‐ ♪ I got the music in me ♪
32
00:01:49,901 --> 00:01:52,237
‐ ♪ I got the music in me ♪
‐ ♪ Yeah ♪
33
00:01:52,237 --> 00:01:54,239
‐ ♪ I got the music in me ♪
‐ ♪ Oh ♪
34
00:01:54,239 --> 00:01:55,907
‐ ♪ I got the music in me ♪
35
00:01:55,907 --> 00:01:58,327
‐ ♪ I got the music in me ♪
36
00:01:59,870 --> 00:02:01,830
‐ ♪ I got the music in me ♪
‐ ♪ Yeah ♪
37
00:02:01,830 --> 00:02:03,832
‐ ♪ I got the music in me ♪
‐ ♪ Oh ♪
38
00:02:03,832 --> 00:02:06,460
‐ ♪ I got the music in‐‐ ♪
‐ [gasping]
39
00:02:08,587 --> 00:02:09,588
‐ [gasps]
40
00:02:09,588 --> 00:02:11,590
[panting]
41
00:02:14,635 --> 00:02:17,512
What the‐‐
‐ [electric guitar chord plays]
42
00:02:21,433 --> 00:02:22,809
‐ Mama needs an update.
43
00:02:22,809 --> 00:02:25,646
‐ Please, come on in.
44
00:02:26,772 --> 00:02:29,149
‐ So, what exactly
45
00:02:29,149 --> 00:02:31,318
is the look
we're going for in here?
46
00:02:31,318 --> 00:02:33,070
Third‐grade science fair?
47
00:02:33,070 --> 00:02:34,613
Ooh, white girl
corporate housing?
48
00:02:34,613 --> 00:02:36,823
Or "she was quiet
and kept to herself"?
49
00:02:36,823 --> 00:02:39,951
‐ Uh, I just don't spend a ton
of time in my apartment, and‐‐
50
00:02:39,951 --> 00:02:42,663
‐ I can see why not.
So tell me.
51
00:02:42,663 --> 00:02:44,706
What's the latest
on this musical power of yours?
52
00:02:44,706 --> 00:02:46,208
Hear anybody new
sing their feelings
53
00:02:46,208 --> 00:02:47,292
out loud to you lately?
54
00:02:47,292 --> 00:02:48,627
‐ Thank you for asking, Mo.
55
00:02:48,627 --> 00:02:50,170
I appreciate you
being so concerned.
56
00:02:50,170 --> 00:02:51,505
‐ No, no, don't be flattered.
57
00:02:51,505 --> 00:02:53,507
I view you
more as a social experiment,
58
00:02:53,507 --> 00:02:55,342
Like a rat
running through a maze
59
00:02:55,342 --> 00:02:58,011
or that one time that I
kissed a girl in college.
60
00:02:58,011 --> 00:03:00,472
‐ [sighs] To be honest, um,
61
00:03:00,472 --> 00:03:03,350
my musical power
isn't going so great.
62
00:03:03,350 --> 00:03:06,687
Because of whatever
this new ability is,
63
00:03:06,687 --> 00:03:09,523
I discovered that all
the programmers at work hate me.
64
00:03:09,523 --> 00:03:12,359
On the other hand, I was able
to communicate with my dad again
65
00:03:12,359 --> 00:03:13,944
and bond with my office crush.
66
00:03:13,944 --> 00:03:16,113
On the other hand,
my office crush has a fiancée,
67
00:03:16,113 --> 00:03:18,657
and my best friend
is in love with me.
68
00:03:18,657 --> 00:03:20,492
Or at least thinks
he's in love with me.
69
00:03:20,492 --> 00:03:22,285
He did say,
"I think I love you,"
70
00:03:22,285 --> 00:03:24,663
when he sang, so hopefully
that'll just blow over.
71
00:03:24,663 --> 00:03:26,915
‐ I'm sorry. I got bored about
three "on the other hands" ago.
72
00:03:26,915 --> 00:03:29,000
‐ There just doesn't
seem to be any rhyme or reason
73
00:03:29,000 --> 00:03:30,544
for when a song happens, Mo,
74
00:03:30,544 --> 00:03:32,295
and I need to figure out
how to control it A. S. A. P.
75
00:03:32,295 --> 00:03:33,380
so that it
doesn't get in the way
76
00:03:33,380 --> 00:03:35,549
of my job
or my sporadic attempts
77
00:03:35,549 --> 00:03:37,217
at something
resembling a social life.
78
00:03:37,217 --> 00:03:38,677
‐ As a resident music expert,
79
00:03:38,677 --> 00:03:40,387
I do have some theories
I'd like to try out.
80
00:03:40,387 --> 00:03:41,638
‐ I don't have time
right now, okay?
81
00:03:41,638 --> 00:03:43,390
I have to go meet
my family, and then
82
00:03:43,390 --> 00:03:45,225
I have to give a big speech
at work this morning.
83
00:03:45,225 --> 00:03:46,726
‐ I get it. You're busy.
I'm busy, too.
84
00:03:46,726 --> 00:03:48,520
I don't just wake up
looking like this.
85
00:03:48,520 --> 00:03:50,897
‐ Can you meet me at
The Golden Gate Grind at lunch?
86
00:03:50,897 --> 00:03:52,149
‐ Mm, sounds bougie. I'm in.
87
00:04:02,868 --> 00:04:05,245
‐ This is literally
the fourth doctor's office
88
00:04:05,245 --> 00:04:07,122
I've been in this week.
I mean, between Dad
89
00:04:07,122 --> 00:04:08,623
and all of Emily's
prenatal exams,
90
00:04:08,623 --> 00:04:10,459
I don't think I've seen
this many physicians
91
00:04:10,459 --> 00:04:12,919
since you were convinced
I had A. D. D. when I was nine.
92
00:04:12,919 --> 00:04:14,379
Oh, I love these things.
93
00:04:14,379 --> 00:04:16,756
‐ That's a cute jacket, Zoey.
94
00:04:16,756 --> 00:04:18,884
Something big
happening at work today?
95
00:04:18,884 --> 00:04:21,678
‐ I'm giving my first speech as
the new manager of engineering.
96
00:04:21,678 --> 00:04:24,598
Wanna look good and be prepared
in case there's any curveballs.
97
00:04:24,598 --> 00:04:26,016
‐ Yeah, like,
forgetting your own name.
98
00:04:26,016 --> 00:04:27,601
I'm not making fun of her.
99
00:04:27,601 --> 00:04:29,436
She actually wrote down,
"Hi. I'm Zoey," on here.
100
00:04:29,436 --> 00:04:31,104
‐ You are gonna do great.
You always do.
101
00:04:31,104 --> 00:04:33,398
Your dad and I
are very proud of you.
102
00:04:33,398 --> 00:04:35,484
Isn't that right, honey?
103
00:04:39,279 --> 00:04:41,448
‐ Oh, check out
that impressive hand movement.
104
00:04:41,448 --> 00:04:43,617
I like to see that, Mitch.
105
00:04:43,617 --> 00:04:45,744
Looks like you brought the whole
beautiful family with you today.
106
00:04:45,744 --> 00:04:47,621
‐ Dr. Hamara,
we've noticed quite a few
107
00:04:47,621 --> 00:04:49,831
positive changes
in Mitch lately,
108
00:04:49,831 --> 00:04:53,627
more facial movement,
more agility in his hands.
109
00:04:53,627 --> 00:04:56,046
It seems like he's getting
a little bit better.
110
00:04:56,046 --> 00:04:57,255
Uh, is that possible?
111
00:04:57,255 --> 00:04:59,216
‐ Let's take a look.
112
00:05:03,887 --> 00:05:05,347
Follow the pen.
113
00:05:10,060 --> 00:05:11,645
Squeeze my hands, will you?
114
00:05:11,645 --> 00:05:12,646
Not so hard.
115
00:05:12,646 --> 00:05:14,981
I've still got other patients
to see today.
116
00:05:16,733 --> 00:05:18,485
And blink for me.
117
00:05:21,822 --> 00:05:23,323
Here's the good news.
118
00:05:23,323 --> 00:05:24,991
Mitch's new meds are working.
119
00:05:24,991 --> 00:05:26,660
It's not a cure, but it might
120
00:05:26,660 --> 00:05:29,412
slow the progressive
supranuclear palsy down,
121
00:05:29,412 --> 00:05:31,540
give him a bit more movement
and dexterity.
122
00:05:31,540 --> 00:05:33,792
I'd take advantage of it
if you can.
123
00:05:39,172 --> 00:05:40,257
[elevator dings]
124
00:05:40,257 --> 00:05:42,425
[overlapping chatter]
125
00:05:48,682 --> 00:05:51,017
‐ Ah, Zoey, just the person
I wanted to see.
126
00:05:51,017 --> 00:05:52,018
[clicks tongue]
127
00:05:54,020 --> 00:05:55,480
‐ I'm not in trouble, am I?
128
00:05:55,480 --> 00:05:57,482
‐ What? No. Why does everyone
keep me asking that?
129
00:05:57,482 --> 00:06:00,527
‐ I think maybe it's
just a tone thing that‐‐
130
00:06:00,527 --> 00:06:02,320
‐ Zoey, not a real question.
131
00:06:02,320 --> 00:06:03,864
Look, since it's
your first week as manager,
132
00:06:03,864 --> 00:06:05,866
I just wanted to check in.
How are you feeling?
133
00:06:05,866 --> 00:06:07,450
And, more importantly,
do you have
134
00:06:07,450 --> 00:06:08,952
any new strategies
you'd like to implement?
135
00:06:10,203 --> 00:06:12,080
‐ Well...
136
00:06:12,080 --> 00:06:13,540
after reading multiple books
137
00:06:13,540 --> 00:06:15,333
and listening
to several popular podcasts
138
00:06:15,333 --> 00:06:16,877
on how to be
an effective leader, I‐‐
139
00:06:16,877 --> 00:06:19,379
‐ Oh, my God.
Bottom line, please.
140
00:06:19,379 --> 00:06:21,631
‐ I think we need
more team spirit.
141
00:06:21,631 --> 00:06:23,216
‐ Okay, as long as you're
not talking about instituting,
142
00:06:23,216 --> 00:06:25,010
like, crazy hat day
or something, in which case,
143
00:06:25,010 --> 00:06:27,012
you should start
sending your résumé around.
144
00:06:27,012 --> 00:06:28,847
‐ No, no, nothing like that.
145
00:06:28,847 --> 00:06:30,724
‐ Look, I'm sure
you've got it all figured out,
146
00:06:30,724 --> 00:06:33,560
but if you want some advice,
here it is.
147
00:06:33,560 --> 00:06:35,729
Be strong, be bold,
148
00:06:35,729 --> 00:06:38,148
and keep your personal life
to yourself.
149
00:06:38,148 --> 00:06:39,482
Now get out of here.
150
00:06:39,482 --> 00:06:41,401
‐ Oh.
‐ You have work to do. Jesus.
151
00:06:41,401 --> 00:06:43,153
‐ Thank you, Joan.
152
00:06:43,153 --> 00:06:44,696
[workers laughing]
153
00:06:44,696 --> 00:06:47,240
‐ Um, guys,
154
00:06:47,240 --> 00:06:49,659
coders, friends.
155
00:06:49,659 --> 00:06:50,410
Hey.
156
00:06:50,410 --> 00:06:54,080
Uh, I realized, as the manager,
157
00:06:54,080 --> 00:06:56,291
I didn't give
a big introductory speech,
158
00:06:56,291 --> 00:07:00,754
so hello,
best programming team ever.
159
00:07:00,754 --> 00:07:03,006
‐ Whoo!
Best programming team ever!
160
00:07:03,006 --> 00:07:04,924
‐ Thanks, Max.
161
00:07:04,924 --> 00:07:08,219
Um, I have lots of ideas
162
00:07:08,219 --> 00:07:12,265
for how to make this
a positive work environment
163
00:07:12,265 --> 00:07:13,767
and for how we can be
164
00:07:13,767 --> 00:07:16,770
a harmonious,
well‐functioning team.
165
00:07:16,770 --> 00:07:19,773
‐ Uh, I thought we were
a well‐functioning team,
166
00:07:19,773 --> 00:07:22,025
hence the "best
programming team ever" part.
167
00:07:22,025 --> 00:07:23,943
‐ Good team can always
be better, can't it?
168
00:07:23,943 --> 00:07:27,947
So, with that in mind,
I have two things to hand out.
169
00:07:27,947 --> 00:07:31,242
First is a tiny memo
with some small suggestions
170
00:07:31,242 --> 00:07:32,786
just to kick things off.
171
00:07:32,786 --> 00:07:35,163
‐ Tiny memo? This thing
has a table of contents.
172
00:07:35,163 --> 00:07:38,917
‐ Mm‐hmm. And the second
are journals that I bought
173
00:07:38,917 --> 00:07:40,794
for everyone
for you to write down
174
00:07:40,794 --> 00:07:43,296
your daily progress,
inspirations.
175
00:07:43,296 --> 00:07:44,464
Pick your color.
176
00:07:44,464 --> 00:07:47,467
I have kept one myself every day
177
00:07:47,467 --> 00:07:49,636
since my first day of the job.
178
00:07:49,636 --> 00:07:51,638
‐ Oh, cool.
I've always wanted a diary.
179
00:07:51,638 --> 00:07:53,807
Are you there, God?
It's me, Tobin.
180
00:07:53,807 --> 00:07:55,975
‐ [chuckling]
‐ It's nice to write down
181
00:07:55,975 --> 00:07:59,062
your inspirations and ideas
before they just‐‐
182
00:07:59,062 --> 00:08:01,064
[music playing]
183
00:08:02,315 --> 00:08:03,400
Oh, no.
184
00:08:03,400 --> 00:08:05,610
No, no, no. Not right now.
185
00:08:05,610 --> 00:08:08,321
‐ ♪ We go together ♪
186
00:08:08,321 --> 00:08:12,492
♪ Better than birds
of a feather, you and me ♪
187
00:08:12,492 --> 00:08:14,327
♪ We change the weather ♪
188
00:08:14,327 --> 00:08:15,745
♪ Yeah ♪
‐ Max.
189
00:08:15,745 --> 00:08:17,872
‐ ♪ I'm feeling heat
in December ♪
190
00:08:17,872 --> 00:08:19,708
♪ When you're round me ♪
‐ Do you mind?
191
00:08:19,708 --> 00:08:22,168
I'm kinda trying to give
a speech to the troops here.
192
00:08:22,168 --> 00:08:24,295
‐ ♪ I've been
dancing on top of cars ♪
193
00:08:24,295 --> 00:08:26,005
♪ And stumbling out of bars ♪
194
00:08:26,005 --> 00:08:27,674
♪ I follow you
through the dark ♪
195
00:08:27,674 --> 00:08:29,008
♪ Can't get enough ♪
196
00:08:29,008 --> 00:08:30,802
‐ This really
isn't the best time.
197
00:08:30,802 --> 00:08:33,680
‐ ♪ You're the medicine
and the pain ♪
198
00:08:33,680 --> 00:08:35,473
♪ The tattoo inside my brain ♪
199
00:08:35,473 --> 00:08:38,184
♪ And, baby,
you know it's obvious ♪
200
00:08:38,184 --> 00:08:40,019
‐ What's obvious?
201
00:08:40,019 --> 00:08:43,356
‐ ♪ I'm a sucker for you ♪
‐ Oh, God, really?
202
00:08:43,356 --> 00:08:47,444
‐ ♪ You say the word,
and I'll go anywhere blindly ♪
203
00:08:47,444 --> 00:08:51,031
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
204
00:08:51,031 --> 00:08:54,826
♪ Any road you take,
you know that you'll find me ♪
205
00:08:54,826 --> 00:08:58,371
♪ I'm a sucker for all
the subliminal things ♪
206
00:08:58,371 --> 00:09:02,917
♪ No one knows about you,
about you, about you ♪
207
00:09:02,917 --> 00:09:05,795
♪ And you're making
the typical me ♪
208
00:09:05,795 --> 00:09:08,715
♪ Break my typical rules ♪
209
00:09:08,715 --> 00:09:11,676
♪ It's true,
I'm a sucker for you ♪
210
00:09:11,676 --> 00:09:15,680
♪ Ooh whoo ooh,
ooh ooh ooh ooh ♪
211
00:09:15,680 --> 00:09:19,017
♪ It's true,
I'm a sucker for you ♪
212
00:09:19,017 --> 00:09:23,188
♪ Ooh ooh ooh,
ooh ooh ooh ooh ♪
213
00:09:23,188 --> 00:09:26,399
♪ It's true,
I'm a sucker for you ♪
214
00:09:26,399 --> 00:09:27,609
[music stops]
215
00:09:32,322 --> 00:09:33,823
‐ I'm sorry.
Uh, where was I?
216
00:09:33,823 --> 00:09:36,576
‐ I think you were explaining
what a journal is for.
217
00:09:36,576 --> 00:09:39,412
‐ Right. Um, how about
you read the section
218
00:09:39,412 --> 00:09:41,915
on, um, better work efficiency
219
00:09:41,915 --> 00:09:43,625
and how not to be distracted
in the workplace,
220
00:09:43,625 --> 00:09:46,002
and we'll reconvene later.
221
00:09:46,002 --> 00:09:47,337
Go, team.
222
00:09:47,337 --> 00:09:49,506
‐ Whoo! Go, team!
223
00:09:49,506 --> 00:09:51,007
‐ You're yelling, bro.
224
00:10:00,225 --> 00:10:02,102
‐ Hey.
225
00:10:02,102 --> 00:10:05,105
‐ Hey, friendo.
226
00:10:05,105 --> 00:10:06,272
‐ Great news.
227
00:10:06,272 --> 00:10:07,398
I won the lottery.
228
00:10:07,398 --> 00:10:08,441
‐ What?
229
00:10:08,441 --> 00:10:10,235
‐ Well, the restaurant lottery.
230
00:10:10,235 --> 00:10:12,612
I finally got us into
that fancy farm‐to‐table place.
231
00:10:12,612 --> 00:10:14,280
‐ You got us into Hand‐Picked?
232
00:10:14,280 --> 00:10:16,241
‐ Yeah, Thursday night.
Is it a date?
233
00:10:17,283 --> 00:10:18,451
‐ Is it a date?
234
00:10:18,451 --> 00:10:20,120
‐ What? No.
235
00:10:20,120 --> 00:10:22,831
I just mean like, can you go?
Why are you acting weird?
236
00:10:22,831 --> 00:10:24,999
‐ Am I acting weirder
than normal?
237
00:10:24,999 --> 00:10:27,418
‐ Hard to tell. Anyway,
they're doing this fancy,
238
00:10:27,418 --> 00:10:28,753
uh, 10‐course tasting meal and‐‐
239
00:10:28,753 --> 00:10:30,797
‐ Sounds romantic.
‐ Or delicious.
240
00:10:30,797 --> 00:10:32,590
Do you know that they make
their own butter?
241
00:10:32,590 --> 00:10:34,801
Apparently there's an actual cow
on the premises and‐‐
242
00:10:34,801 --> 00:10:35,760
‐ What's happening over here?
243
00:10:35,760 --> 00:10:37,929
‐ Nothing. Not a thing.
244
00:10:37,929 --> 00:10:39,973
Max, you remember Simon.
245
00:10:39,973 --> 00:10:41,474
‐ Uh, well, we haven't
officially met yet,
246
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
but Zoey might have mentioned
your name once or twice.
247
00:10:43,476 --> 00:10:45,645
Or‐‐Well,
it's a very common name.
248
00:10:45,645 --> 00:10:47,272
You know, maybe it
actually wasn't you.
249
00:10:47,272 --> 00:10:48,273
‐ You two must be close.
250
00:10:48,273 --> 00:10:50,150
I feel like I see you
together all the time.
251
00:10:50,150 --> 00:10:51,609
‐ Just close the way
friends are close
252
00:10:51,609 --> 00:10:52,777
when they're friends
with each other.
253
00:10:52,777 --> 00:10:54,821
‐ Yeah. What she said.
254
00:10:54,821 --> 00:10:56,489
‐ Listen, Zoey,
I've got a project for your team
255
00:10:56,489 --> 00:10:57,824
I need to talk to you about.
256
00:10:57,824 --> 00:11:00,326
‐ Great. Let's go talk about it.
257
00:11:00,326 --> 00:11:02,328
Max, let me
just check my schedge,
258
00:11:02,328 --> 00:11:04,205
and I'll get back to you
about that dinner ASAP.
259
00:11:05,206 --> 00:11:06,875
Was that code for
260
00:11:06,875 --> 00:11:08,126
"I've got some heavy
dad stuff to unpack?"
261
00:11:08,126 --> 00:11:09,627
‐ No. This is actually
a real work thing.
262
00:11:09,627 --> 00:11:10,962
‐ Oh.
‐ The marketing team
263
00:11:10,962 --> 00:11:12,630
is gonna throw a party here
at the offices
264
00:11:12,630 --> 00:11:14,674
to get the word out
about the new Sprq Point Watch.
265
00:11:14,674 --> 00:11:17,343
‐ And you want me
to post about it,
266
00:11:17,343 --> 00:11:19,804
'cause my Insta's
blowing up right now.
267
00:11:19,804 --> 00:11:22,182
Pretty sure I've got
at least 12 followers.
268
00:11:22,182 --> 00:11:25,518
‐ [laughs] Uh, thanks, but we
already sent out beta versions
269
00:11:25,518 --> 00:11:27,854
to various bloggers
and YouTubers and tech titans
270
00:11:27,854 --> 00:11:29,355
months ago,
so I think we're covered.
271
00:11:29,355 --> 00:11:31,149
‐ Okay, well, my followers
are gonna be devastated,
272
00:11:31,149 --> 00:11:32,817
but, you know,
do what you gotta do.
273
00:11:32,817 --> 00:11:34,360
‐ However, here's how
I could use your help.
274
00:11:34,360 --> 00:11:36,321
I talked to Joan,
and she said your team
275
00:11:36,321 --> 00:11:38,156
could send push notifications
on the watch
276
00:11:38,156 --> 00:11:39,490
as an official party invite?
277
00:11:39,490 --> 00:11:41,159
‐ Anything specific?
278
00:11:41,159 --> 00:11:43,203
‐ Blast to all the beta users
with the party details‐‐
279
00:11:43,203 --> 00:11:45,371
time, place, whatnot.
‐ I could do that.
280
00:11:45,371 --> 00:11:46,414
Or...
281
00:11:48,082 --> 00:11:51,127
we could have a little bit
more fun with it instead.
282
00:11:52,045 --> 00:11:54,047
‐ What'd you have in mind?
283
00:11:54,047 --> 00:11:57,175
‐ We could turn the whole thing
into a massive scavenger hunt.
284
00:11:57,175 --> 00:12:00,553
‐ Oh.
‐ Um, we could push live clues
285
00:12:00,553 --> 00:12:02,388
to everyone's watches.
286
00:12:02,388 --> 00:12:05,183
‐ Taking them to different
landmarks all around the city.
287
00:12:05,183 --> 00:12:08,895
‐ We then merge them into
even bigger groups as they go,
288
00:12:08,895 --> 00:12:11,231
and, once they've converged
into a critical mass,
289
00:12:11,231 --> 00:12:15,068
the final clue will lead them
here for a total rager.
290
00:12:15,068 --> 00:12:17,362
Boo‐yah!
‐ [objects shatter]
291
00:12:18,404 --> 00:12:21,199
I'm so sorry.
292
00:12:21,199 --> 00:12:24,577
‐ It's okay. Just a major
humanitarian award I won.
293
00:12:24,577 --> 00:12:26,246
Super sentimental.
‐ No biggie.
294
00:12:26,246 --> 00:12:27,914
‐ Mm‐hmm.
295
00:12:29,791 --> 00:12:31,251
‐ Believe it or not,
296
00:12:31,251 --> 00:12:32,752
I didn't really play
any sports growing up.
297
00:12:32,752 --> 00:12:34,921
‐ I'm not surprised
by that information.
298
00:12:37,257 --> 00:12:40,093
I gotta say, it is nice
to talk to you about something
299
00:12:40,093 --> 00:12:42,095
other than dead
and dying dads for once.
300
00:12:43,054 --> 00:12:44,722
‐ That reminds me,
301
00:12:44,722 --> 00:12:46,557
I actually got some good news
about my father today.
302
00:12:46,557 --> 00:12:48,768
The new drug he's on seems to be
having some positive effects.
303
00:12:48,768 --> 00:12:49,936
‐ That's amazing, Zoey.
I love that.
304
00:12:49,936 --> 00:12:51,396
What does that mean?
305
00:12:51,396 --> 00:12:53,773
‐ It means
a tiny bit more mobility
306
00:12:53,773 --> 00:12:55,942
and a few more
facial expressions.
307
00:12:55,942 --> 00:12:57,902
We'll take the win.
308
00:12:57,902 --> 00:12:59,279
‐ Pyoo.
309
00:12:59,279 --> 00:13:00,238
All right.
310
00:13:01,948 --> 00:13:04,284
‐ Uh, have your team
start working on the art,
311
00:13:04,284 --> 00:13:06,035
and I'll get
my team on the tech.
312
00:13:08,413 --> 00:13:11,165
[trolley bell ringing]
It happened again.
313
00:13:11,165 --> 00:13:13,459
I heard Max sing another
love song to me this morning,
314
00:13:13,459 --> 00:13:16,963
and, this time, it seemed way
less ambiguous than last time.
315
00:13:16,963 --> 00:13:18,464
‐ Mm, what song was it?
316
00:13:18,464 --> 00:13:20,425
‐ "Sucker."
‐ Ooh, that song's hot.
317
00:13:20,425 --> 00:13:22,427
How did Max look doing it?
‐ It doesn't matter.
318
00:13:22,427 --> 00:13:25,638
My best friend
is super into me, Mo, and now
319
00:13:25,638 --> 00:13:28,099
he wants me to go to Hand‐Picked
for dinner with him.
320
00:13:28,099 --> 00:13:29,976
‐ He won the lottery? Huh.
321
00:13:29,976 --> 00:13:32,145
So go. He doesn't know
you're aware of how he feels.
322
00:13:32,145 --> 00:13:33,980
‐ But I know,
and I can't unknow it.
323
00:13:33,980 --> 00:13:35,982
And I don't want to talk
about his feelings with him,
324
00:13:35,982 --> 00:13:37,483
and I don't wanna live
in the awkwardness.
325
00:13:37,483 --> 00:13:39,319
With everything
that's going on in my life,
326
00:13:39,319 --> 00:13:42,113
I just want to keep things
exactly how they are between us.
327
00:13:42,113 --> 00:13:43,823
‐ Then, tell him you got sick
or that Hand‐Picked
328
00:13:43,823 --> 00:13:45,450
uses store‐bought arugula
or something.
329
00:13:45,450 --> 00:13:47,326
‐ It's bigger
than just one dinner.
330
00:13:47,326 --> 00:13:49,662
Max is becoming
a major distraction at work.
331
00:13:49,662 --> 00:13:53,207
I can't focus and be the team
leader that I need to be
332
00:13:53,207 --> 00:13:55,334
with him singing heart songs
to me all the time.
333
00:13:55,334 --> 00:13:56,961
‐ Heart songs?
‐ I just coined the phrase.
334
00:13:56,961 --> 00:13:58,504
‐ I'll allow it.
‐ [sighs]
335
00:13:58,504 --> 00:14:01,132
I've got to figure out
how to control this thing
336
00:14:01,132 --> 00:14:05,636
and get Max off me so I
don't lose my mind or my job.
337
00:14:05,636 --> 00:14:07,805
‐ Uh, Zo‐ldilocks, calm down.
338
00:14:07,805 --> 00:14:11,184
I have the answer to all
of your musical‐based problems.
339
00:14:11,184 --> 00:14:14,353
These are the best
noise‐canceling headphones
340
00:14:14,353 --> 00:14:16,022
in the entire world.
341
00:14:16,022 --> 00:14:18,191
I wear them to sleep,
when I'm DJing at the club,
342
00:14:18,191 --> 00:14:21,194
every time an Uber driver says,
"How's your day going?"
343
00:14:21,194 --> 00:14:22,820
[pops lips]
They're incredible.
344
00:14:22,820 --> 00:14:24,530
Ooh, check them out.
345
00:14:24,530 --> 00:14:26,991
Looks like they're trying
to make a baby up in here.
346
00:14:30,495 --> 00:14:31,871
[music playing]
347
00:14:31,871 --> 00:14:35,374
‐ ♪ Clock strikes
upon the hour ♪
348
00:14:35,374 --> 00:14:39,337
♪ And the sun begins to fade ♪
349
00:14:40,546 --> 00:14:43,883
♪ Still enough time
to figure out ♪
350
00:14:43,883 --> 00:14:47,720
♪ How to chase my blues away ♪
351
00:14:47,720 --> 00:14:49,347
‐ Mo, can I try those on?
352
00:14:51,390 --> 00:14:54,727
‐ ♪ I've done all right
up till now ♪
353
00:14:54,727 --> 00:14:59,398
‐ ♪ It's the light of day
that shows me how ♪
354
00:14:59,398 --> 00:15:02,860
♪ And when the night falls ♪
355
00:15:02,860 --> 00:15:06,197
‐ ♪ The loneliness calls ♪
356
00:15:06,197 --> 00:15:07,573
‐ These headphones are useless.
357
00:15:07,573 --> 00:15:09,408
‐ Wait. Are you hearing
a song right now?
358
00:15:09,408 --> 00:15:11,410
‐ Yes, and the music's
in my head, not my ears,
359
00:15:11,410 --> 00:15:12,745
and I can't just block it out.
360
00:15:12,745 --> 00:15:18,084
‐ ♪ Oh, I wanna dance
with somebody ♪
361
00:15:18,084 --> 00:15:21,754
♪ I wanna feel the heat
with somebody ♪
362
00:15:21,754 --> 00:15:26,008
♪ Yeah, I wanna dance
with somebody ♪
363
00:15:26,926 --> 00:15:29,595
♪ With somebody who loves me ♪
364
00:15:29,595 --> 00:15:31,264
‐ Unbelievable.
365
00:15:31,264 --> 00:15:33,558
All I see is a bunch
of mostly white people
366
00:15:33,558 --> 00:15:35,893
drinking overpriced coffee
while you get a whole show?
367
00:15:35,893 --> 00:15:37,270
What song is it?
368
00:15:37,270 --> 00:15:39,272
‐ Uh, I think
it's Whitney Houston.
369
00:15:39,272 --> 00:15:42,608
‐ You think Whit‐‐
This power is wasted on you.
370
00:15:42,608 --> 00:15:44,110
What are they doing now?
371
00:15:44,110 --> 00:15:45,570
‐ Now they're
in the middle of some sort
372
00:15:45,570 --> 00:15:47,780
of emotional dance‐
slash‐instrumental break.
373
00:15:47,780 --> 00:15:49,240
It's actually...
374
00:15:49,240 --> 00:15:51,409
very beautiful.
375
00:15:51,409 --> 00:15:53,077
‐ And you're
still talking to me.
376
00:15:53,077 --> 00:15:54,787
Has this ever happened before?
‐ No.
377
00:15:54,787 --> 00:15:56,330
I've never spoken to anyone
378
00:15:56,330 --> 00:15:57,999
during a song before.
What are you doing?
379
00:15:57,999 --> 00:15:59,959
‐ We want to figure out how
to control this thing, right?
380
00:15:59,959 --> 00:16:01,294
Somebody has to take notes.
381
00:16:01,294 --> 00:16:04,297
‐ ♪ Oh, I wanna dance
with somebody ♪
382
00:16:04,297 --> 00:16:05,965
‐ And they're back.
383
00:16:05,965 --> 00:16:09,468
‐ ♪ I wanna feel the heat
with somebody ♪
384
00:16:09,468 --> 00:16:14,807
♪ Yeah, I wanna dance
with somebody ♪
385
00:16:14,807 --> 00:16:18,436
♪ With somebody who loves me ♪
386
00:16:22,773 --> 00:16:26,319
‐ ♪ I need a man
who'll take a chance ♪
387
00:16:26,319 --> 00:16:30,948
♪ On a love that burns
hot enough to last ♪
388
00:16:30,948 --> 00:16:34,327
♪ So when the night falls ♪
389
00:16:34,327 --> 00:16:38,664
♪ My lonely heart calls ♪
390
00:16:38,664 --> 00:16:39,624
[music fades]
391
00:16:42,627 --> 00:16:43,586
‐ Hey, Autumn.
392
00:16:44,795 --> 00:16:47,506
‐ Hey, Zoey. The usual?
393
00:16:47,506 --> 00:16:51,177
‐ Yeah. And, actually,
I think I'll get something to go
394
00:16:51,177 --> 00:16:52,970
for my buddy, Max.
395
00:16:52,970 --> 00:16:55,973
Speaking of Max,
what's your take on Max?
396
00:16:55,973 --> 00:16:57,475
You like his vibe? Appearance?
397
00:16:57,475 --> 00:16:59,018
General outlook? You a fan?
398
00:16:59,018 --> 00:17:01,020
‐ Um, Zoey?
‐ Working here, Mo.
399
00:17:01,020 --> 00:17:04,023
‐ Sure, he's cute and funny,
I guess.
400
00:17:04,023 --> 00:17:05,191
Why are you asking?
401
00:17:05,191 --> 00:17:07,693
‐ Oh, no reason. Just curious.
402
00:17:07,693 --> 00:17:09,528
But, you know, while we're
shooting the breeze,
403
00:17:09,528 --> 00:17:13,157
what do you, uh, think
about farm‐to‐table food?
404
00:17:13,157 --> 00:17:14,533
‐ Oh, I love it.
405
00:17:14,533 --> 00:17:16,827
Have you heard
of this place Hand‐Picked?
406
00:17:16,827 --> 00:17:19,747
Turns out they have
an actual cow on the premises.
407
00:17:19,747 --> 00:17:21,249
How great is that?
408
00:17:21,249 --> 00:17:23,626
‐ So, so great.
409
00:17:29,840 --> 00:17:30,841
Autumn: Is this weird?
410
00:17:30,841 --> 00:17:32,218
This feels weird.
411
00:17:32,218 --> 00:17:33,886
Are you sure he's cool with it?
412
00:17:33,886 --> 00:17:35,054
‐ Are you kidding?
413
00:17:35,054 --> 00:17:37,890
Max is the coolest.
414
00:17:37,890 --> 00:17:39,058
Come here.
415
00:17:40,184 --> 00:17:41,727
Max.
‐ Hey.
416
00:17:41,727 --> 00:17:43,729
Guess what?
I used Dijkstra's algorithm
417
00:17:43,729 --> 00:17:46,566
to find the shortest paths
between all the hunt locations
418
00:17:46,566 --> 00:17:49,235
so we can make sure our guests
get to where the‐‐Hi.
419
00:17:49,235 --> 00:17:50,736
‐ Max, you remember Autumn
420
00:17:50,736 --> 00:17:53,239
from our favorite place,
The Golden Gate Grind.
421
00:17:53,239 --> 00:17:54,699
‐ Yeah. Hi, Autumn.
422
00:17:54,699 --> 00:17:57,076
Uh, did we win free coffee
or something?
423
00:17:57,076 --> 00:17:58,744
‐ [laughs] Better than that.
424
00:17:58,744 --> 00:18:01,914
So, turns out I got
a family thing Thursday night.
425
00:18:01,914 --> 00:18:03,958
‐ Oh. What?
‐ But Autumn is a huge foodie,
426
00:18:03,958 --> 00:18:06,377
and she would love
to go to dinner in my place.
427
00:18:06,377 --> 00:18:08,588
‐ But only
if you're cool with it.
428
00:18:08,588 --> 00:18:11,090
I promise I will still
serve you your black coffee
429
00:18:11,090 --> 00:18:12,508
every morning if you say no.
430
00:18:13,884 --> 00:18:15,094
‐ You remember my drink order?
431
00:18:15,094 --> 00:18:17,096
‐ I remember everyone's order.
432
00:18:17,096 --> 00:18:19,932
People say I have
a foam‐o‐graphic memory.
433
00:18:19,932 --> 00:18:21,601
[Max chuckles] Well, yeah.
434
00:18:21,601 --> 00:18:23,603
Um, I mean, I can't
really think of anyone else
435
00:18:23,603 --> 00:18:26,772
I would take at the moment,
because, I mean,
436
00:18:26,772 --> 00:18:29,775
I just ended things with, like,
four girls last week, so...
437
00:18:29,775 --> 00:18:31,444
‐ Their loss.
438
00:18:31,444 --> 00:18:33,446
‐ Yeah.
439
00:18:33,446 --> 00:18:37,283
‐ I gotta say
I am loving the energy.
440
00:18:37,283 --> 00:18:38,784
[chuckles]
441
00:18:38,784 --> 00:18:41,454
So, I am gonna leave it
to you two
442
00:18:41,454 --> 00:18:42,955
to sort out the details.
443
00:18:42,955 --> 00:18:44,665
‐ Okay.
444
00:18:44,665 --> 00:18:45,958
‐ Zoey: Hello?
‐ Hey, you remember
445
00:18:45,958 --> 00:18:47,918
that old game
we used to play, Taboo?
446
00:18:47,918 --> 00:18:49,462
You remember that?
‐ Uh, I remember Dad and I
447
00:18:49,462 --> 00:18:50,921
crushing you and Mom at it. Why?
448
00:18:50,921 --> 00:18:52,465
‐ Yeah, okay, so check this out.
449
00:18:52,465 --> 00:18:54,634
One buzz for yes.
Two buzzes for no.
450
00:18:54,634 --> 00:18:57,803
Watch this. Hey, Dad,
do you like talking like this?
451
00:18:57,803 --> 00:19:00,097
‐ [buzz]
452
00:19:00,097 --> 00:19:02,642
‐ Would you rather watch TV?
453
00:19:02,642 --> 00:19:04,810
‐ [buzz buzz]
454
00:19:04,810 --> 00:19:07,480
‐ Do you find that sound just
to be a little bit annoying?
455
00:19:07,480 --> 00:19:09,148
‐ [buzz]
456
00:19:09,148 --> 00:19:10,483
‐ All right, Zoey, you try.
457
00:19:10,483 --> 00:19:13,653
‐ Okay, uh, Dad,
are we going too fast?
458
00:19:13,653 --> 00:19:16,656
‐ [buzz buzz]
459
00:19:17,782 --> 00:19:20,159
‐ Do you want me
to come over later?
460
00:19:20,159 --> 00:19:22,161
‐ [buzz]
461
00:19:23,496 --> 00:19:26,374
‐ Do you like me more than Zoey?
‐ [buzz]
462
00:19:26,374 --> 00:19:28,751
‐ I am really sorry
you had to find out like this.
463
00:19:32,296 --> 00:19:34,674
Isn't this awesome?
I‐‐This is the first time
464
00:19:34,674 --> 00:19:37,176
we've been able to really
communicate with him in months.
465
00:19:37,176 --> 00:19:40,513
[sighs]
I can't wait to show Mom.
466
00:19:52,525 --> 00:19:54,443
‐ Hey.
‐ Looks good.
467
00:19:56,696 --> 00:19:57,697
‐ Hey, Zo‐‐
468
00:20:03,536 --> 00:20:05,371
Will you tell me the truth?
469
00:20:05,371 --> 00:20:07,748
Why didn't you want to go
to dinner with me?
470
00:20:07,748 --> 00:20:09,417
‐ What are you talking about?
‐ Don't do that.
471
00:20:09,417 --> 00:20:11,335
You tried to set me up
with our barista.
472
00:20:11,335 --> 00:20:12,670
Ever since
I mentioned Hand‐Picked,
473
00:20:12,670 --> 00:20:15,214
it's like
you haven't been into it.
474
00:20:15,214 --> 00:20:16,841
‐ I have a lot going on, Max.
475
00:20:16,841 --> 00:20:19,009
‐ I know, I know, but,
you know, something just feels
476
00:20:19,009 --> 00:20:22,179
a little bit different
between us all of a sudden.
477
00:20:22,179 --> 00:20:24,014
Is this because
of your new power?
478
00:20:26,892 --> 00:20:29,895
‐ Um, come here for a second.
479
00:20:29,895 --> 00:20:31,230
‐ Okay.
480
00:20:31,230 --> 00:20:32,898
‐ My new power?
‐ Yes.
481
00:20:32,898 --> 00:20:35,526
Your new power over me
as my boss.
482
00:20:35,526 --> 00:20:36,902
Is that what this is about?
483
00:20:36,902 --> 00:20:40,406
‐ Yes, that is exactly...
484
00:20:40,406 --> 00:20:41,741
what this is about.
‐ Okay.
485
00:20:41,741 --> 00:20:43,576
‐ As your boss,
I feel it's necessary
486
00:20:43,576 --> 00:20:45,244
to create some boundaries
between the two of us,
487
00:20:45,244 --> 00:20:48,456
and I guess I‐I don't think
it's quite appropriate for us
488
00:20:48,456 --> 00:20:50,416
to be dining at fancy
foodie restaurants right now.
489
00:20:50,416 --> 00:20:51,917
‐ And what's the fear, exactly?
490
00:20:51,917 --> 00:20:54,086
That we eat some pickled beets
out of a Mason jar
491
00:20:54,086 --> 00:20:55,921
and I end up with stock options?
492
00:20:55,921 --> 00:20:57,590
‐ This is all new to me,
and I'm figuring it out
493
00:20:57,590 --> 00:20:59,258
as I go, so please respect that.
‐ Okay,
494
00:20:59,258 --> 00:21:01,927
but I just think that you're
seriously overreacting.
495
00:21:01,927 --> 00:21:03,721
Everyone knows we're friends.
We've been friends
496
00:21:03,721 --> 00:21:05,890
since the day we met
at company orientation.
497
00:21:05,890 --> 00:21:08,100
You becoming team manager
shouldn't change any of that.
498
00:21:08,100 --> 00:21:10,936
‐ And, yet, it does.
It changes everything, Max,
499
00:21:10,936 --> 00:21:13,439
because, when people look at us,
they don't see two friends.
500
00:21:13,439 --> 00:21:16,066
They see a boss and an employee
501
00:21:16,066 --> 00:21:19,737
who look like they're
in the middle of a...
502
00:21:19,737 --> 00:21:20,780
lovers' quarrel.
503
00:21:23,741 --> 00:21:25,284
‐ I'm pretty sure nobody cares,
504
00:21:25,284 --> 00:21:29,163
but if you need to create some
boundaries between us, fine.
505
00:21:29,163 --> 00:21:31,123
Now, if you'll excuse me,
I should go back to work
506
00:21:31,123 --> 00:21:33,459
before my boss
starts yelling at me again.
507
00:21:41,842 --> 00:21:43,427
‐ [buzz buzz]
‐ Oh, God.
508
00:21:43,427 --> 00:21:44,720
[clattering]
509
00:21:44,720 --> 00:21:46,722
What about, um, this?
‐ [buzz buzz]
510
00:21:46,722 --> 00:21:49,308
‐ What is going on,
you crazy kids?
511
00:21:49,308 --> 00:21:50,643
I leave you alone
for two minutes.
512
00:21:50,643 --> 00:21:52,311
‐ Oh, I can't even
joke about this.
513
00:21:52,311 --> 00:21:55,481
Your father has been trying to
tell me something all afternoon,
514
00:21:55,481 --> 00:21:57,483
and I don't know what it is.
515
00:21:57,483 --> 00:22:00,653
Mitch, is it like...
‐ [buzz buzz]
516
00:22:00,653 --> 00:22:02,738
‐ I've taken everything
out of the cupboards,
517
00:22:02,738 --> 00:22:04,281
everything out of the fridge.
518
00:22:04,281 --> 00:22:06,659
I've gone through
eight different photo albums.
519
00:22:06,659 --> 00:22:08,160
I even tried on
that old hula skirt
520
00:22:08,160 --> 00:22:10,746
when I thought maybe Hawaii
was leading us somewhere.
521
00:22:10,746 --> 00:22:14,291
Nothing.
Apparently it's a lot harder
522
00:22:14,291 --> 00:22:17,336
to communicate with
yes‐no answers than we thought.
523
00:22:17,336 --> 00:22:19,129
‐ That must be
really frustrating.
524
00:22:19,129 --> 00:22:21,340
‐ [buzz]
525
00:22:21,340 --> 00:22:22,967
‐ It is.
526
00:22:22,967 --> 00:22:26,011
But on the bright side,
the hula skirt still fits.
527
00:22:26,011 --> 00:22:28,681
You know what?
I'm gonna clean all this up.
528
00:22:28,681 --> 00:22:30,140
Why don't you talk to him?
529
00:22:30,140 --> 00:22:32,142
Maybe you can have
better luck than I did.
530
00:22:40,317 --> 00:22:42,319
‐ Hey, Dad.
531
00:22:42,319 --> 00:22:45,614
Any desire to tell me
what this is all about?
532
00:22:47,032 --> 00:22:48,367
Take your time.
533
00:22:48,367 --> 00:22:50,035
[sighs deeply]
534
00:22:50,035 --> 00:22:51,871
While you gather your thoughts,
I'm just gonna vent.
535
00:22:51,871 --> 00:22:54,915
[sighs] I'm fighting with Max.
536
00:22:54,915 --> 00:22:58,043
I don't know how I'm supposed
to be his boss while also...
537
00:22:58,043 --> 00:23:00,170
[music playing]
538
00:23:06,802 --> 00:23:10,180
‐ ♪ Well, it's a marvelous night
for a moondance ♪
539
00:23:10,180 --> 00:23:14,560
♪ With the stars
up above in your eyes ♪
540
00:23:14,560 --> 00:23:17,980
♪ A fantabulous night
to make romance ♪
541
00:23:17,980 --> 00:23:22,234
♪ 'Neath the cover
of October skies ♪
542
00:23:22,234 --> 00:23:25,988
♪ And all the leaves
on the trees are falling ♪
543
00:23:25,988 --> 00:23:30,159
♪ To the sound
of the breezes that blow ♪
544
00:23:30,159 --> 00:23:33,746
♪ And I'm trying to please
to the calling ♪
545
00:23:33,746 --> 00:23:37,958
♪ Of your heartstrings
that play soft and low ♪
546
00:23:37,958 --> 00:23:41,712
♪ And all the night's magic ♪
547
00:23:41,712 --> 00:23:45,841
♪ Seems to whisper and hush ♪
548
00:23:45,841 --> 00:23:49,595
♪ And all the soft moonlight ♪
549
00:23:49,595 --> 00:23:54,016
♪ Seems to shine in your blush ♪
550
00:23:54,016 --> 00:23:59,688
♪ Can I just have
one more moondance with you ♪
551
00:23:59,688 --> 00:24:01,857
♪ My love? ♪
552
00:24:01,857 --> 00:24:07,613
♪ Can I just make
some more romance with you ♪
553
00:24:07,613 --> 00:24:09,198
♪ My love? ♪
554
00:24:20,125 --> 00:24:22,211
‐ Remember how
I told you I could hear
555
00:24:22,211 --> 00:24:24,964
people's innermost feelings
expressed through song?
556
00:24:26,131 --> 00:24:27,633
‐ [buzz]
557
00:24:28,467 --> 00:24:30,552
‐ Well‐‐[sighs]
558
00:24:30,552 --> 00:24:34,723
I just heard you
sing a song to Mom
559
00:24:34,723 --> 00:24:36,475
that I've never heard before,
560
00:24:36,475 --> 00:24:41,563
but it definitely had the word
"moon" in it multiple times.
561
00:24:41,563 --> 00:24:43,148
Does what you want to say to Mom
562
00:24:43,148 --> 00:24:44,733
have something
to do with that song?
563
00:24:45,567 --> 00:24:48,278
‐ [long buzz]
564
00:24:48,278 --> 00:24:51,490
‐ Good. We're getting somewhere.
565
00:24:51,490 --> 00:24:54,284
Now, why the moon song, Dad?
566
00:24:54,284 --> 00:24:55,828
‐ [sighs]
567
00:24:55,828 --> 00:24:57,788
‐ Right. Not yes or no.
568
00:24:57,788 --> 00:24:58,956
‐ [wheezes]
569
00:24:58,956 --> 00:25:01,375
‐ Okay, don't despair.
570
00:25:01,375 --> 00:25:04,211
I'm gonna go do some research
on this and get back to you.
571
00:25:06,338 --> 00:25:08,465
Thank you for getting those.
572
00:25:08,465 --> 00:25:10,009
Oh, I just wasn't in the mood
573
00:25:10,009 --> 00:25:12,011
for another over‐the‐top
song‐and‐dance number
574
00:25:12,011 --> 00:25:14,471
by lonely,
overcaffeinated people again.
575
00:25:14,471 --> 00:25:15,848
‐ Huh. Understood.
576
00:25:15,848 --> 00:25:17,850
Having to witness
amazing private concerts
577
00:25:17,850 --> 00:25:20,269
throughout the day
must be incredibly tedious.
578
00:25:20,269 --> 00:25:22,438
My heart breaks for you.
579
00:25:22,438 --> 00:25:24,356
[sighs] So, since we really want
580
00:25:24,356 --> 00:25:26,942
figure this thing out,
I have some new ideas.
581
00:25:26,942 --> 00:25:28,652
Seems to me, since you're
hearing people's inner thoughts,
582
00:25:28,652 --> 00:25:30,946
we need to go where their
inner thoughts are the loudest.
583
00:25:30,946 --> 00:25:32,865
‐ I got bigger fish to fry
right now,
584
00:25:32,865 --> 00:25:36,785
like trying to figure out
why my father sang "Moondance"
585
00:25:36,785 --> 00:25:38,620
to my mother
in front of me last night.
586
00:25:38,620 --> 00:25:39,872
You don't know
that song, do you?
587
00:25:39,872 --> 00:25:41,498
‐ Of course I know that song.
588
00:25:41,498 --> 00:25:43,417
It's a very famous song.
Do you know that song?
589
00:25:43,417 --> 00:25:45,794
‐ Not until last night.
‐ Oh, Jesus, take the wheel.
590
00:25:45,794 --> 00:25:47,046
‐ I've been racking my brain,
591
00:25:47,046 --> 00:25:49,214
trying to figure out
why that song,
592
00:25:49,214 --> 00:25:50,799
and after going home
and googling the lyrics,
593
00:25:50,799 --> 00:25:52,217
I think that maybe‐‐
594
00:25:52,217 --> 00:25:53,719
‐ Your daddy wants
to get it on with your mama.
595
00:25:53,719 --> 00:25:54,970
‐ Does he, though?
‐ Mm.
596
00:25:54,970 --> 00:25:55,971
‐ That's not open
to interpretation?
597
00:25:55,971 --> 00:25:58,390
‐ "Well, I want to make love
to you tonight.
598
00:25:58,390 --> 00:26:00,017
I can't wait
till the morning has come."
599
00:26:00,017 --> 00:26:01,518
It doesn't
get more clear than that.
600
00:26:01,518 --> 00:26:04,521
‐ We didn't quite get
to that verse when he sang it.
601
00:26:04,521 --> 00:26:06,899
Fine. Guess I have no choice,
602
00:26:06,899 --> 00:26:09,318
but to talk to my mom
about my parents' sex life.
603
00:26:09,318 --> 00:26:11,153
‐ Mm, with great power
604
00:26:11,153 --> 00:26:13,405
comes a whole lot of nasty stuff
don't nobody want to do.
605
00:26:13,405 --> 00:26:14,406
Hi, Daddy.
606
00:26:23,540 --> 00:26:25,751
‐ [sighs]
607
00:26:25,751 --> 00:26:26,919
I don't get it, guys.
608
00:26:26,919 --> 00:26:30,255
I told you to establish a model
609
00:26:30,255 --> 00:26:32,716
for how fast each leg
of the scavenger hunt will go.
610
00:26:32,716 --> 00:26:34,176
I gave you all the parameters.
611
00:26:34,176 --> 00:26:36,095
I told you I'd be
checking your progress.
612
00:26:36,095 --> 00:26:39,431
The project needs to be done
by tomorrow morning.
613
00:26:39,431 --> 00:26:41,725
I couldn't have been clearer,
so can somebody tell me
614
00:26:41,725 --> 00:26:44,353
why isn't the work getting done
and getting done properly?
615
00:26:44,353 --> 00:26:46,021
‐ Maybe we're
just not used to someone
616
00:26:46,021 --> 00:26:47,898
standing over our shoulder
every five minutes.
617
00:26:47,898 --> 00:26:49,858
‐ He's right. I haven't felt
this kind of stress
618
00:26:49,858 --> 00:26:51,735
since I got into
both MIT and Harvard.
619
00:26:51,735 --> 00:26:54,113
"What are you gonna do, Tobin?
What are you gonna do?"
620
00:26:54,113 --> 00:26:56,281
Hack into the CIA and go to
prison for three years instead.
621
00:26:56,281 --> 00:26:58,575
What?
‐ I think I need to sit down.
622
00:26:58,575 --> 00:27:00,953
My sciatic is acting up.
‐ Now?
623
00:27:00,953 --> 00:27:03,789
You've been at a standing desk
for years.
624
00:27:03,789 --> 00:27:05,082
Are these actual complaints,
625
00:27:05,082 --> 00:27:06,917
or are you guys
just messing with me?
626
00:27:09,378 --> 00:27:11,380
Okay, forget about it.
627
00:27:11,380 --> 00:27:15,134
It was my idea.
I have the vision.
628
00:27:15,134 --> 00:27:18,971
I'll just do
the entire project myself.
629
00:27:28,313 --> 00:27:30,190
[traffic honking]
630
00:27:38,574 --> 00:27:40,826
[Max sighs]
631
00:27:40,826 --> 00:27:41,952
‐ Wait.
632
00:27:41,952 --> 00:27:44,454
What am I doing wrong?
633
00:27:44,454 --> 00:27:46,456
Am I being too hard
on everybody?
634
00:27:46,456 --> 00:27:48,125
‐ I don't know.
I'm just following orders
635
00:27:48,125 --> 00:27:49,418
and trying my best
to please you.
636
00:27:49,418 --> 00:27:51,253
‐ Right.
637
00:27:51,253 --> 00:27:53,255
‐ I'll text you some pictures
of the food at Hand‐Picked,
638
00:27:53,255 --> 00:27:55,841
unless you think that's
crossing another boundary.
639
00:27:55,841 --> 00:27:58,343
‐ No, that would be nice.
640
00:27:58,343 --> 00:28:00,846
‐ Well, um,
I hope you and your work
641
00:28:00,846 --> 00:28:02,890
have a lovely evening together.
642
00:28:20,532 --> 00:28:23,368
[knocks on desk]
643
00:28:23,368 --> 00:28:24,661
‐ Are you all right?
644
00:28:26,079 --> 00:28:28,165
‐ Yeah. Hi. What's going on?
645
00:28:28,165 --> 00:28:30,042
‐ Well, everyone's waiting
in the conference room
646
00:28:30,042 --> 00:28:31,376
to see our final presentation.
647
00:28:31,376 --> 00:28:33,962
Should we do it later, or...
648
00:28:33,962 --> 00:28:35,213
‐ Oh, no, uh‐uh.
649
00:28:35,213 --> 00:28:37,716
I finished it. Let's do this.
650
00:28:37,716 --> 00:28:40,010
‐ Wait. Oh, wait.
You have a little...
651
00:28:42,220 --> 00:28:43,221
‐ Hmm.
‐ Mm‐hmm.
652
00:28:43,221 --> 00:28:45,223
‐ Okay. [laughs]
653
00:28:45,223 --> 00:28:47,142
I'm not not mortified right now.
654
00:28:47,142 --> 00:28:48,226
‐ Don't worry.
655
00:28:48,226 --> 00:28:50,729
Ohh! Oh.
656
00:28:53,065 --> 00:28:55,901
‐ And once all the influencers
are grouped together,
657
00:28:55,901 --> 00:28:58,570
the last clue
will lead them all here
658
00:28:58,570 --> 00:29:01,406
to our offices
for one big rocking shindig.
659
00:29:01,406 --> 00:29:06,078
This is a seamless integration
of Simon's marketing department
660
00:29:06,078 --> 00:29:09,790
and my‐‐well,
our engineering skills.
661
00:29:09,790 --> 00:29:12,584
Yes, team, we've done it again.
662
00:29:12,584 --> 00:29:16,254
Go Sprq Point and Sprq Point
and Sprq Point!
663
00:29:16,254 --> 00:29:17,714
Whoo!
664
00:29:19,508 --> 00:29:21,927
‐ Hey, Zoey, um...
665
00:29:21,927 --> 00:29:24,763
good work on the app,
but what is going on?
666
00:29:24,763 --> 00:29:26,765
Your hair is a mess, and you're
wearing leftover clothes
667
00:29:26,765 --> 00:29:28,433
from the company
volleyball tournament.
668
00:29:28,433 --> 00:29:30,185
That presentation
was like a talk of shame.
669
00:29:30,185 --> 00:29:31,603
‐ Oh, wow,
that is not good at all.
670
00:29:31,603 --> 00:29:33,772
‐ No.
‐ But, still, are we only
671
00:29:33,772 --> 00:29:35,774
talking about my appearance?
'Cause if I was a guy‐‐
672
00:29:35,774 --> 00:29:38,777
‐ No, no, you smell bad, too.
Listen, as talented as you are,
673
00:29:38,777 --> 00:29:40,946
you can't take on these projects
all by yourself.
674
00:29:40,946 --> 00:29:43,115
It's unsustainable,
so go home, get some rest,
675
00:29:43,115 --> 00:29:44,950
and, remember,
the swag is for the interns.
676
00:29:44,950 --> 00:29:47,411
It keeps them happy
so we don't have to pay them.
677
00:29:54,459 --> 00:29:56,294
‐ Please tell me your day
was better than mine
678
00:29:56,294 --> 00:30:00,132
and you finally solved the case
of the mystery Taboo buzzer.
679
00:30:00,132 --> 00:30:03,635
‐ [chuckles] Sadly, no.
680
00:30:03,635 --> 00:30:07,305
I thought for a moment we
got back a tiny bit of control
681
00:30:07,305 --> 00:30:10,976
over this thing, and then‐‐
[sighs] Is it possible
682
00:30:10,976 --> 00:30:15,313
that nonverbal communication
was almost easier?
683
00:30:15,313 --> 00:30:18,316
‐ You really
don't know what he wants
684
00:30:18,316 --> 00:30:20,986
or what he's trying to say?
‐ No.
685
00:30:20,986 --> 00:30:22,988
‐ Okay. Okay.
686
00:30:22,988 --> 00:30:27,492
Well, um,
I am just spitballing here,
687
00:30:27,492 --> 00:30:29,077
but have you
ever thought that maybe,
688
00:30:29,077 --> 00:30:32,039
just maybe...
689
00:30:32,039 --> 00:30:34,958
he wants to have...
690
00:30:35,959 --> 00:30:37,169
sex with you?
691
00:30:37,169 --> 00:30:39,337
‐ [laughs]
692
00:30:39,337 --> 00:30:42,466
Sweetheart,
it is very kind of you
693
00:30:42,466 --> 00:30:44,509
to be worried
about our love life,
694
00:30:44,509 --> 00:30:46,344
but we're doing just fine
in that department,
695
00:30:46,344 --> 00:30:47,929
thank you very much.
696
00:30:47,929 --> 00:30:49,056
‐ You are?
697
00:30:53,685 --> 00:30:55,812
Do you know
the song "Moondance"?
698
00:30:58,857 --> 00:31:00,859
‐ Yes. Why?
699
00:31:00,859 --> 00:31:05,030
‐ Because I was just watching
a show with Dad the other day,
700
00:31:05,030 --> 00:31:07,699
and his face lit up
when that song came on,
701
00:31:07,699 --> 00:31:09,951
and he kept pressing
the buzzer over and over again,
702
00:31:09,951 --> 00:31:12,621
almost like he wanted
to sing along or something.
703
00:31:18,543 --> 00:31:22,005
‐ Uh, when we were dating...
704
00:31:23,381 --> 00:31:27,511
your dad and I went
to a Van Morrison concert.
705
00:31:28,386 --> 00:31:29,721
Do you know who that is?
706
00:31:29,721 --> 00:31:32,724
‐ Um, yes. I have recently
707
00:31:32,724 --> 00:31:35,977
become quite acquainted
with his body of work.
708
00:31:35,977 --> 00:31:37,854
‐ [sighs] Sorry.
709
00:31:39,231 --> 00:31:44,402
And, in the middle
of that exact song,
710
00:31:44,402 --> 00:31:48,907
your dad turned to me
and gave me the biggest kiss
711
00:31:48,907 --> 00:31:53,328
and said, "I love you,"
for the very first time.
712
00:31:53,328 --> 00:31:57,749
‐ Mom, then maybe that's
what he's trying to say...
713
00:31:59,584 --> 00:32:01,586
that he loves you.
714
00:32:01,586 --> 00:32:03,255
‐ [chuckles]
715
00:32:03,255 --> 00:32:07,551
‐ And he wishes he could
go back to that night with you.
716
00:32:10,679 --> 00:32:11,888
[doorbell rings]
717
00:32:13,223 --> 00:32:14,933
Are you expecting somebody?
718
00:32:16,184 --> 00:32:17,227
‐ Mm‐mm.
719
00:32:18,520 --> 00:32:20,939
‐ Max. What are you doing here?
720
00:32:20,939 --> 00:32:23,942
‐ Oh, I was just
dropping this off for your dad.
721
00:32:23,942 --> 00:32:25,777
I didn't think you'd be here.
722
00:32:25,777 --> 00:32:27,279
After the all‐nighter
you pulled last night,
723
00:32:27,279 --> 00:32:30,907
I thought that you'd be
at your place sleeping.
724
00:32:30,907 --> 00:32:33,451
‐ Mm, I power napped,
and then I had to talk
725
00:32:33,451 --> 00:32:35,120
to my mom
about my parents' sex life.
726
00:32:36,288 --> 00:32:37,664
What's in the bag?
727
00:32:37,664 --> 00:32:39,499
‐ Oh, Hand‐Picked has this
728
00:32:39,499 --> 00:32:42,961
incredible butterscotch pudding,
and I remember you saying
729
00:32:42,961 --> 00:32:44,963
that your dad
can only swallow soft food,
730
00:32:44,963 --> 00:32:47,632
so I thought
maybe he'd want to try some.
731
00:32:47,632 --> 00:32:50,302
‐ That's really nice of you.
732
00:32:52,304 --> 00:32:53,930
Uh, come on in.
733
00:32:58,977 --> 00:33:02,397
‐ Yeah, well, your dad's
always been so nice to me,
734
00:33:02,397 --> 00:33:03,899
letting me crash holiday dinners
735
00:33:03,899 --> 00:33:07,152
and birthdays
and barbeques in the summer.
736
00:33:07,152 --> 00:33:09,321
And you know I don't have
that same dynamic
737
00:33:09,321 --> 00:33:13,283
with my own dad,
so it's always meant a lot.
738
00:33:16,077 --> 00:33:18,705
‐ It was really hard
not asking you to stay at work
739
00:33:18,705 --> 00:33:19,873
and help me last night.
740
00:33:19,873 --> 00:33:22,709
‐ Yeah, it was really hard
741
00:33:22,709 --> 00:33:24,961
to see you all alone
and not stay.
742
00:33:27,505 --> 00:33:28,715
Here.
743
00:33:30,926 --> 00:33:32,510
‐ And Hand‐Picked was?
744
00:33:32,510 --> 00:33:33,803
‐ Was fantastic. Yeah.
745
00:33:33,803 --> 00:33:35,138
You really missed out.
746
00:33:36,348 --> 00:33:37,682
‐ And how was Autumn?
747
00:33:37,682 --> 00:33:39,851
‐ She was also good.
748
00:33:43,688 --> 00:33:46,024
‐ I know I didn't handle
the work thing well.
749
00:33:46,024 --> 00:33:49,986
‐ Yeah, well,
that makes two of us.
750
00:33:51,655 --> 00:33:55,367
‐ Oh, um,
do you want to see him?
751
00:33:55,367 --> 00:33:57,702
‐ Can I?
752
00:33:57,702 --> 00:33:59,371
‐ Yeah, of course.
753
00:33:59,371 --> 00:34:01,915
Um, just prepare yourself,
754
00:34:01,915 --> 00:34:04,376
'cause it's been a few months,
755
00:34:04,376 --> 00:34:07,003
and he might not be
exactly how you remember him.
756
00:34:08,713 --> 00:34:09,881
‐ [softly] Okay.
757
00:34:09,881 --> 00:34:12,217
[classical music playing]
758
00:34:12,217 --> 00:34:15,095
‐ Dad, Max is here.
759
00:34:20,725 --> 00:34:22,060
‐ Hey, Mitch.
760
00:34:23,561 --> 00:34:25,021
How you doing?
761
00:34:27,190 --> 00:34:29,734
I see you're
in your favorite chair.
762
00:34:29,734 --> 00:34:32,904
That hasn't changed.
763
00:34:32,904 --> 00:34:35,240
Remember when I spilled soda
all over this chair
764
00:34:35,240 --> 00:34:38,076
and Maggie got so mad
and you didn't care at all?
765
00:34:38,076 --> 00:34:40,203
[chuckles]
‐ [Mitch coughs]
766
00:34:43,123 --> 00:34:45,041
‐ [sighs]
‐ It's good to see you.
767
00:34:53,133 --> 00:34:54,718
And she's back.
768
00:34:54,718 --> 00:34:56,761
Do I need to hide
all of my breakables?
769
00:34:56,761 --> 00:34:58,597
‐ Nah, I think you're safe.
770
00:34:58,597 --> 00:35:03,226
This QB is hanging up
his jersey.
771
00:35:03,226 --> 00:35:06,271
Um, can I ask you something?
‐ Hmm?
772
00:35:06,271 --> 00:35:07,606
‐ You manage a whole team
773
00:35:07,606 --> 00:35:10,442
of people just like me, right?
‐ Yeah.
774
00:35:10,442 --> 00:35:13,069
‐ How are you out of here
at 6:00 every night?
775
00:35:13,069 --> 00:35:14,613
'Cause I've read
a bunch of books‐‐
776
00:35:14,613 --> 00:35:17,198
‐ I‐I never did any of that.
‐ [groans]
777
00:35:18,617 --> 00:35:20,285
‐ It's actually something
my pops taught me.
778
00:35:20,285 --> 00:35:22,746
‐ Oh. Well, then,
we don't have‐‐
779
00:35:22,746 --> 00:35:24,456
‐ No, no, it's a good story.
780
00:35:29,461 --> 00:35:32,297
So, growing up,
my dad owned a small chain
781
00:35:32,297 --> 00:35:35,091
of electronic stores
in Michigan.
782
00:35:35,091 --> 00:35:39,471
Uh, had a lot of stress,
lots of employees,
783
00:35:39,471 --> 00:35:43,475
but every Friday
was "Let's eat" day.
784
00:35:43,475 --> 00:35:47,437
He'd make a giant vat of chili
or cinnamon rolls or spaghetti
785
00:35:47,437 --> 00:35:51,941
and go from location to location
and serve everyone.
786
00:35:51,941 --> 00:35:55,236
It's just a small personal touch
he'd bring to the table...
787
00:35:56,613 --> 00:35:58,782
just to let everyone know
he cared about 'em.
788
00:36:00,492 --> 00:36:02,661
And that one thing made everyone
789
00:36:02,661 --> 00:36:05,664
want to work
that much harder for him.
790
00:36:06,873 --> 00:36:08,541
‐ I...
791
00:36:08,541 --> 00:36:10,001
can't cook.
‐ [laughs]
792
00:36:10,001 --> 00:36:11,795
‐ You should see
the inside of my fridge.
793
00:36:11,795 --> 00:36:14,339
Just mustard and baking soda
and several science experiments
794
00:36:14,339 --> 00:36:16,007
growing out
of an old chow mein.
795
00:36:16,007 --> 00:36:19,177
‐ Then, find another way to let
them know you care about them.
796
00:36:19,177 --> 00:36:21,262
‐ But what if I don't?
797
00:36:22,013 --> 00:36:23,348
‐ Is that really true?
798
00:36:23,348 --> 00:36:26,643
There's nothing good
about those guys?
799
00:36:30,188 --> 00:36:31,523
‐ [sighs]
800
00:36:31,523 --> 00:36:33,983
I want to read
you all something.
801
00:36:33,983 --> 00:36:36,319
‐ If it's from "Sisterhood
of the Traveling Pants,"
802
00:36:36,319 --> 00:36:38,029
please don't spoil the ending.
803
00:36:38,029 --> 00:36:41,825
‐ [laughing]
‐ It's, uh, my journal
804
00:36:41,825 --> 00:36:46,204
that I've kept
since my first day on the job.
805
00:36:46,204 --> 00:36:48,707
Thought maybe you'd like to hear
806
00:36:48,707 --> 00:36:51,459
my initial impressions
of everyone.
807
00:36:53,336 --> 00:36:59,217
"Wow, I can't believe
I get to work at Sprq Point
808
00:36:59,217 --> 00:37:01,219
"with all these
incredibly smart,
809
00:37:01,219 --> 00:37:03,221
"talented, and impressive men.
810
00:37:03,221 --> 00:37:05,515
"Please don't say
anything stupid.
811
00:37:07,726 --> 00:37:08,518
Andy Howard is‐‐"
812
00:37:08,518 --> 00:37:10,186
Oh, wait.
He works at Google now.
813
00:37:10,186 --> 00:37:11,896
Sorry.
814
00:37:11,896 --> 00:37:14,357
"Chin Wu‐‐" Got fired.
815
00:37:14,357 --> 00:37:17,402
"JP Feakins‐‐"
He had a nervous breakdown.
816
00:37:17,402 --> 00:37:19,028
Okay. Okay, okay, okay, okay.
817
00:37:19,028 --> 00:37:20,697
Here's one. Um...
818
00:37:20,697 --> 00:37:23,074
"Has there ever been a bigger
genius than Leif Donnelly?
819
00:37:23,074 --> 00:37:24,909
‐ [chuckles]
820
00:37:24,909 --> 00:37:26,911
‐ "I'm intimated
to even be in the same room
821
00:37:26,911 --> 00:37:28,580
as him and his dope cardigans."
822
00:37:28,580 --> 00:37:30,915
‐ Yeah, hey.
823
00:37:30,915 --> 00:37:32,959
‐ "And Tobin Batra?
824
00:37:32,959 --> 00:37:36,212
"This dude's a legend
in the hacking community,
825
00:37:36,212 --> 00:37:39,424
"and now he actually
knows my name?
826
00:37:39,424 --> 00:37:41,384
"I think I might be dreaming.
827
00:37:45,430 --> 00:37:46,556
"And Max Richman.
828
00:37:49,058 --> 00:37:51,770
Is it too early to say,
'Friend for life?'"
829
00:37:55,732 --> 00:37:59,444
Look, I know
not everyone is thrilled
830
00:37:59,444 --> 00:38:03,615
to have me as their boss,
but believe me when I say
831
00:38:03,615 --> 00:38:06,451
I know how good
you are at your jobs,
832
00:38:06,451 --> 00:38:10,830
so I'm gonna try to let go
and trust you more,
833
00:38:10,830 --> 00:38:15,919
and, in return, all I ask
is that you trust me back.
834
00:38:17,128 --> 00:38:18,296
Understood?
835
00:38:18,296 --> 00:38:19,798
‐ Yeah.
‐ Yep.
836
00:38:19,798 --> 00:38:21,257
‐ Yeah.
‐ Mm‐hmm.
837
00:38:23,134 --> 00:38:25,386
‐ Now get back to work.
838
00:38:35,939 --> 00:38:42,612
‐ [a cappella] ♪ Well, I want
to make love to you tonight ♪
839
00:38:42,612 --> 00:38:48,660
♪ I can't wait
till the morning has come ♪
840
00:38:48,660 --> 00:38:55,166
♪ And I know now
the time is just right ♪
841
00:38:55,166 --> 00:39:00,463
♪ And straight into my arms,
you will run ♪
842
00:39:00,463 --> 00:39:07,178
♪ Can I just have
one more moondance ♪
843
00:39:07,178 --> 00:39:11,015
♪ With you, my love? ♪
844
00:39:11,015 --> 00:39:19,691
♪ Can I just make
some more romance ♪
845
00:39:19,691 --> 00:39:24,654
♪ With you, my love? ♪
846
00:39:26,990 --> 00:39:28,825
‐ [buzz]
847
00:39:29,868 --> 00:39:32,537
[both chuckle]
848
00:39:35,039 --> 00:39:37,000
[music playing]
849
00:39:47,552 --> 00:39:49,679
[no audible dialogue]
850
00:40:03,902 --> 00:40:05,403
[door opens]
851
00:40:05,403 --> 00:40:07,238
‐ Yo, Zo.
852
00:40:07,238 --> 00:40:09,365
‐ Uh, okay. Wow.
853
00:40:09,365 --> 00:40:12,410
I guess we've just breezed
right past the whole knocking
854
00:40:12,410 --> 00:40:14,245
and waiting for the other person
to answer phase.
855
00:40:14,245 --> 00:40:16,915
‐ When I get inspired,
no doors will stand in my way.
856
00:40:16,915 --> 00:40:18,958
Now, I got
a whole bunch of new ideas
857
00:40:18,958 --> 00:40:21,920
for us to try
to test your musical powers.
858
00:40:21,920 --> 00:40:25,423
First one,
sensory deprivation tank.
859
00:40:25,423 --> 00:40:27,759
"I can't see anything.
I can't hear anything.
860
00:40:27,759 --> 00:40:30,219
But is there music?
I don't know. Let's find out."
861
00:40:30,219 --> 00:40:34,724
Number two, we put you in a room
with a whole bunch of mimes.
862
00:40:34,724 --> 00:40:37,435
My worst nightmare may be
your musical breakthrough.
863
00:40:37,435 --> 00:40:38,436
‐ Creative.
864
00:40:38,436 --> 00:40:39,938
Absolutely terrifying.
865
00:40:39,938 --> 00:40:41,439
‐ Oh, praise God. Hoo!
866
00:40:41,439 --> 00:40:43,942
Number three,
we go to karaoke,
867
00:40:43,942 --> 00:40:46,110
see if people sing you
their inner song
868
00:40:46,110 --> 00:40:48,947
at the same time they sing
the crowd their outer songs.
869
00:40:48,947 --> 00:40:50,949
Eh, could be cool.
Could be confusing.
870
00:40:50,949 --> 00:40:52,575
Could be both. Let's see.
871
00:40:52,575 --> 00:40:55,244
‐ Look, we can keep
looking for ways
872
00:40:55,244 --> 00:40:57,497
to control my new ability.
873
00:40:57,497 --> 00:40:59,332
[sighs]
874
00:40:59,332 --> 00:41:01,793
But what if there are no ways?
875
00:41:01,793 --> 00:41:03,419
‐ I don't like that attitude.
‐ Nope.
876
00:41:03,419 --> 00:41:05,129
Listen, it has
happened enough times
877
00:41:05,129 --> 00:41:07,632
that we have actual
research and data now.
878
00:41:07,632 --> 00:41:10,635
Some songs go by in a blip,
as if no time has elapsed.
879
00:41:10,635 --> 00:41:13,137
Other songs, I'm able
to talk to you the entire time.
880
00:41:13,137 --> 00:41:15,640
Some songs are sung to me
by complete strangers,
881
00:41:15,640 --> 00:41:18,434
others by my closest friends
and family.
882
00:41:18,434 --> 00:41:21,604
Songs never happen
when I want them to...
883
00:41:22,772 --> 00:41:25,149
only when I'm
meant to hear them.
884
00:41:25,149 --> 00:41:26,943
‐ Then, what do we do about it?
885
00:41:26,943 --> 00:41:28,653
‐ [exhales]
886
00:41:28,653 --> 00:41:31,322
As a kid who took apart
my parents' broken VCR
887
00:41:31,322 --> 00:41:33,491
and put it back together
when I was five,
888
00:41:33,491 --> 00:41:35,076
I can't believe
I'm saying this, but...
889
00:41:36,119 --> 00:41:37,495
nothing?
890
00:41:37,495 --> 00:41:39,539
I think
I'm just gonna have to live
891
00:41:39,539 --> 00:41:43,084
with my new musical power
for a bit and...
892
00:41:44,335 --> 00:41:46,004
see what the universe brings.
893
00:41:46,004 --> 00:41:47,797
Did I really
just say that out loud?
894
00:41:47,797 --> 00:41:50,466
‐ Yeah, you did, and I'm
kind of obsessed with you
895
00:41:50,466 --> 00:41:52,427
and inspired to paint
right now. Mm.
896
00:41:55,471 --> 00:41:58,683
‐ Silver lining in all of this,
at least it's got us talking
897
00:41:58,683 --> 00:42:01,352
and invading
each other's personal spaces.
898
00:42:01,352 --> 00:42:02,979
‐ Door's always open, honey.
899
00:42:02,979 --> 00:42:05,982
Unless I have
a gentlemen caller over,
900
00:42:05,982 --> 00:42:08,609
so if you hear Sade playing,
I'd keep my distance.
901
00:42:09,694 --> 00:42:11,487
You do know who Sade is, right?
902
00:42:12,989 --> 00:42:13,990
‐ Mm‐hmm.
903
00:42:25,668 --> 00:42:27,879
‐ ♪ I got the music in me ♪
904
00:42:27,879 --> 00:42:31,215
♪ I got the music in me ♪
65486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.