All language subtitles for WhiteWomen

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,933 --> 00:01:24,333 Välkomna till bröllopssviten! Grattis! 2 00:01:25,133 --> 00:01:28,666 Huset bjuder på champagne. Är det första gången? 3 00:01:29,466 --> 00:01:34,133 -Ja. -Heerrn visar er nog hur man gör! 4 00:01:37,200 --> 00:01:39,933 -Var så god. -Tack 5 00:01:40,733 --> 00:01:44,733 -Gratulerar igen. -Adjö 6 00:01:46,866 --> 00:01:51,666 Det skulle han inte ha sagt. Förolämpade han dig? 7 00:01:56,066 --> 00:02:01,133 För oss! För alltid! 8 00:02:03,866 --> 00:02:08,533 Dennis, jag hoppas jag gör dig lycklig! 9 00:02:09,200 --> 00:02:12,800 Det gör du nog. Från och med i natt 10 00:02:13,600 --> 00:02:16,133 Vill du... visa mig? 11 00:02:16,866 --> 00:02:21,733 Vi låter kärleken gå sin naturliga gång 12 00:02:22,466 --> 00:02:25,400 Ja, jag visar dig 13 00:02:34,600 --> 00:02:39,066 -Linda, ska du inte byta? -Jo visst! 14 00:02:39,800 --> 00:02:44,600 Jag har köpt nytt nattlinne. Hoppas du tycker om det 15 00:02:45,333 --> 00:02:47,466 -Det gör jag nog. -Jag kommer strax 16 00:02:48,200 --> 00:02:50,000 Jag väntar 17 00:04:53,200 --> 00:04:56,333 Allt OK? 18 00:05:02,933 --> 00:05:06,600 Dennis, ska jag... 19 00:05:07,466 --> 00:05:09,933 röra vid den? 20 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 -Ja... -OK 21 00:05:17,533 --> 00:05:21,333 Vad stor den är! 22 00:05:22,133 --> 00:05:26,466 Ska jag kyssa den? Jag har hört om sånt 23 00:05:27,200 --> 00:05:30,200 Jag också. Jag tror det är brukligt 24 00:05:31,000 --> 00:05:32,733 Brukligt? 25 00:05:33,400 --> 00:05:37,733 Ja, i hela världen 26 00:06:01,333 --> 00:06:05,000 Gör jag det rä 27 00:06:38,800 --> 00:06:41,600 -Sluta! -Gör jag fel? 28 00:06:42,266 --> 00:06:44,600 Nej, det är rätt 29 00:06:45,333 --> 00:06:47,800 -Det känns bara alltför skönt. -Ursäkta 30 00:06:48,533 --> 00:06:52,466 Saktare. Det är OK nu 31 00:07:31,133 --> 00:07:35,533 -Vad är fel? -Vänta litet 32 00:07:36,333 --> 00:07:39,333 Det känns FÖR bra 33 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 Ok... 34 00:07:52,133 --> 00:07:56,266 Det är så skönt... 35 00:08:06,733 --> 00:08:11,933 Dennis... du kan ta mig nu 36 00:08:12,733 --> 00:08:16,400 Ta dig vart då? Visst ja... 37 00:08:21,200 --> 00:08:25,133 Var försiktig. Gör det sakta 38 00:08:33,600 --> 00:08:36,733 Den går in 39 00:08:47,800 --> 00:08:52,733 Ska jag lägga fötterna runt dig? 40 00:09:17,000 --> 00:09:21,800 Är det skont for dig? Gör jag ratt? 41 00:09:23,200 --> 00:09:26,266 Ska du komma? 42 00:10:30,733 --> 00:10:34,800 Det känns så skönt 43 00:11:08,333 --> 00:11:11,733 Kommer du? 44 00:11:11,933 --> 00:11:14,533 Ska du spruta ut? 45 00:11:15,733 --> 00:11:20,600 Första natten? Blir jag inte med barn då? 46 00:11:21,400 --> 00:11:23,933 -Använder de inget? -Använder? 47 00:11:24,733 --> 00:11:27,600 -Jäklar, jag kommer! -Ta ut den! 48 00:11:35,600 --> 00:11:40,800 -Linda! -Dennis! 49 00:11:43,333 --> 00:11:48,000 Dennis, mitt nattlinne... 50 00:11:54,333 --> 00:11:58,733 -Jag älskar dig. -Jag älskar dig också 51 00:12:22,933 --> 00:12:26,600 Satan också! 52 00:12:30,400 --> 00:12:35,933 Dennis, sover du? 53 00:12:46,200 --> 00:12:49,200 BB 's bar. Vem? 54 00:12:49,933 --> 00:12:51,933 Kan ni tala högre? 55 00:12:52,800 --> 00:12:55,600 Vem? Dash? 56 00:12:56,466 --> 00:12:59,066 Dash, till dig 57 00:13:00,733 --> 00:13:05,400 -Tack. -Dash, det är Linda 58 00:13:06,200 --> 00:13:08,933 Var är du? Varför viskar du? 59 00:13:09,600 --> 00:13:12,933 -För att inte väcka min man. -Har du gift dig? 60 00:13:13,666 --> 00:13:16,666 Jag måste. Jag är ju med barn 61 00:13:17,533 --> 00:13:21,333 -Men jag trodde... -Du trodde fel, Dash 62 00:13:22,066 --> 00:13:26,533 Jag gifte mig med Dennis. Han tar nog väl hand om mig 63 00:13:27,200 --> 00:13:29,800 Han kommer att tro att barnet är hans 64 00:13:30,600 --> 00:13:32,533 Imorgon låter jag honom komma in i mig 65 00:13:33,200 --> 00:13:36,933 -Men jag älskar dig! -Kärlek är inte nog. 66 00:13:37,600 --> 00:13:41,800 Vad kan du göra för mig? Du reser ju hela året! 67 00:13:42,400 --> 00:13:45,600 Jag kan slute turnera. Det sa jag ju 68 00:13:45,933 --> 00:13:50,466 Vi är på vårt vanliga hotell. Jag har bokat för dig 69 00:13:51,200 --> 00:13:54,400 Nu ska du få nåt att minnas. Min syster kommer 70 00:13:55,133 --> 00:13:58,933 Ha roligt med henne. Hej då, Dash 71 00:14:03,933 --> 00:14:06,800 Tack, Jeff 72 00:14:11,000 --> 00:14:12,200 -En drink? -Ja... 73 00:14:18,333 --> 00:14:22,266 -Ställ den där, Denise. -Debbie 74 00:14:23,800 --> 00:14:28,333 -Klockan är 9 på morgonen. -Ja, det är tidigt, Doe 75 00:14:29,000 --> 00:14:35,066 -Senast nån sa Doe var hon, här. -Vad sa du? 76 00:14:36,600 --> 00:14:41,733 Jag maste sova ut. Langt att åka till konserten i kväll 77 00:14:42,600 --> 00:14:44,333 Jag vet att jag lovade dig en rolig kväll... 78 00:14:45,133 --> 00:14:49,400 Det blir det nog. Minns du när jag sög Mickys kuk för 3 år sen? 79 00:14:50,133 --> 00:14:52,600 Nej, det visste jag inte 80 00:14:53,333 --> 00:14:56,600 -Man får inte bli rostig. -Vem är rostig? 81 00:14:57,400 --> 00:15:03,733 Jag menar att jag har sugit många kukar sen Micks 82 00:15:05,000 --> 00:15:09,533 Vill du sitta på mig, så suger jag di röv? 83 00:15:10,200 --> 00:15:14,066 Nej, jag ska bada, Denise... 84 00:15:14,733 --> 00:15:18,333 Debbie, menar jag, och få lite sömn 85 00:15:19,133 --> 00:15:23,200 Du kan sitta på mitt ansikte så suger jag din pung 86 00:15:24,733 --> 00:15:28,933 Kom och tvätta mig på ryggen då 87 00:15:29,933 --> 00:15:34,866 Jag stoppar fingret i din röv och masserar prosta 'n! 88 00:15:35,733 --> 00:15:38,400 -Vad? -Den i din röv! 89 00:15:39,200 --> 00:15:42,533 Jag far dig att komma, över mitt ansikte! 90 00:15:43,400 --> 00:15:45,400 Det var inte det jag hade tänkt mig 91 00:15:46,266 --> 00:15:49,133 Kan du ha i vatten för mig? 92 00:16:03,933 --> 00:16:08,466 Det går åt skogen! Jag förlorar 93 00:16:09,133 --> 00:16:10,800 Du hade rätt, mamma 94 00:16:11,600 --> 00:16:16,133 Jag kan inte tillfredsställa en man 95 00:16:16,933 --> 00:16:21,400 Om jag bara fick chansen att visa nån kille- 96 00:16:22,133 --> 00:16:27,133 -att jag kan älska, skulle jag klara det! 97 00:16:27,933 --> 00:16:34,133 Han tycker inte ens om mig. mamma. Är du lycklig? 98 00:16:44,133 --> 00:16:49,133 -Slappna av! -Poppers! 99 00:16:50,533 --> 00:16:54,200 De får dig att må bra! 100 00:16:54,933 --> 00:16:59,200 Det var de homosexuella som uppfann dem 101 00:16:59,933 --> 00:17:01,933 Jag tar ett bad 102 00:17:03,933 --> 00:17:06,533 Häftigt, va? 103 00:17:10,200 --> 00:17:13,133 Nej tack 104 00:18:05,933 --> 00:18:09,333 Nu är du tuff, va? 105 00:18:19,600 --> 00:18:23,200 Känn här 106 00:18:28,000 --> 00:18:31,400 Det är skönt 107 00:20:22,466 --> 00:20:26,066 Du är så vacker 108 00:21:06,933 --> 00:21:11,400 Jag har en idé. Kom hit 109 00:21:54,933 --> 00:21:58,666 Massera den, baby 110 00:22:21,733 --> 00:22:25,000 Jag vill att du ska knulla mig 111 00:22:25,800 --> 00:22:28,733 -Nej, du knullar mig. -Jag vet inte hur man gör det 112 00:22:29,400 --> 00:22:34,333 -Menar du det? -Ja. Visa mig hur man gör 113 00:22:35,000 --> 00:22:39,533 Var som helst, visa mig bara hur man knullar 114 00:22:40,333 --> 00:22:45,333 Stå upp då. Kom med röven 115 00:23:43,333 --> 00:23:49,200 Mamma, jag blir knullad i toaletten! 116 00:25:27,800 --> 00:25:31,800 -Denise...! -Debbie 117 00:26:07,266 --> 00:26:12,466 Jag vet att jag kan få orgasm! 118 00:26:35,866 --> 00:26:40,533 Jag vet att jag kan! 119 00:27:22,866 --> 00:27:28,533 Dash? Sover du? 120 00:27:32,066 --> 00:27:37,266 Dash, Sover du? 121 00:28:07,666 --> 00:28:10,866 Jag har någon här, Debbie 122 00:28:11,600 --> 00:28:14,200 Jag har precis haft en man 123 00:28:14,933 --> 00:28:19,533 Men jag fick inte orgasm. Kanske får jag det aldrig 124 00:28:20,333 --> 00:28:25,400 Killen är rocksangare. Jag gick till hans hotell 125 00:28:26,133 --> 00:28:31,333 Han knullade mig på toaletten. Vad säger du? 126 00:28:32,200 --> 00:28:38,400 Jag skäms över diig, Debbie! Att få orgasm är så lätt! 127 00:28:39,266 --> 00:28:43,000 Tänk inte på kärlek och romans! 128 00:28:43,733 --> 00:28:48,000 -Slappna av och njut lustan! -Jag försökte det 129 00:28:48,800 --> 00:28:52,333 -Bedelia... -Din idiot 130 00:28:53,133 --> 00:29:00,133 Jag är sjuk i magen. Robert är en skit 131 00:29:01,133 --> 00:29:04,333 Kom med mig 132 00:29:10,200 --> 00:29:17,333 Bedelia, kom nu! Jag tror att jag kräks 133 00:29:18,933 --> 00:29:23,066 Unda, Robert! Ge mig en kudde! 134 00:29:24,133 --> 00:29:30,866 JAG är sjuk, men det skiter du i! 135 00:29:31,600 --> 00:29:36,400 -Bravo! -Sånt får mig att må illa 136 00:29:37,466 --> 00:29:42,133 Jag skulle vilja stypa dig! 137 00:29:42,800 --> 00:29:47,133 Du har rätt. Hör nu... 138 00:29:47,866 --> 00:29:56,200 Jag är sjuk. Men se nu hur man alltid kan klara ett knull 139 00:29:57,000 --> 00:30:00,866 Aven under dessa eländiga omständigheter 140 00:30:01,933 --> 00:30:03,933 Är jag för trött för kuk? Nej! 141 00:30:06,266 --> 00:30:11,400 Idag ska jag ha mig en omgang! 142 00:30:12,600 --> 00:30:18,000 Du kan atminstone hämta vatten åt mig! 143 00:30:23,200 --> 00:30:30,133 Och du, den snälla flickan, du masturberar 144 00:30:30,800 --> 00:30:33,133 Ge mig det 145 00:30:45,800 --> 00:30:55,333 Da kan du komma. Inte jag. Långt därifrån! 146 00:30:56,066 --> 00:31:04,000 Det som strömmar in i min röv och min mus gör elden större 147 00:31:04,733 --> 00:31:10,333 Se själv! Jag brinner! 148 00:31:14,133 --> 00:31:21,000 Ju mer man knullar, desto mer vill man knulla! 149 00:31:21,666 --> 00:31:26,000 -Det stämmer. -En kvinna med mitt temperament- 150 00:31:26,733 --> 00:31:36,400 -kan bara vara lycklig medan hon knulllar 151 00:31:37,266 --> 00:31:44,733 Jag har en dygd: jar är en hora 152 00:31:45,466 --> 00:31:53,733 Förr dyrkades kvinnans lusta i hela världen 153 00:31:54,533 --> 00:31:58,800 Vi hade troende, och tempel 154 00:32:01,933 --> 00:32:06,333 Jag blir mer och mer entusiastisk för Saken 155 00:32:07,066 --> 00:32:10,400 Den förblir min tro och ambition- 156 00:32:11,000 --> 00:32:16,333 -så länge jag har anda kvar, och en kuk i munnen 157 00:32:48,266 --> 00:32:52,266 Titta nu! 158 00:34:43,600 --> 00:34:48,800 Du vill vara jag, men du är du! 159 00:34:49,600 --> 00:34:53,000 Om jag hade en fitta som din... 160 00:34:54,933 --> 00:35:02,400 skulle jag låta hela världen få se den 161 00:35:03,133 --> 00:35:10,200 Annars kan världen lämna dig, i sticket, och du dör av skam! 162 00:35:17,066 --> 00:35:25,266 Idiot! Tror du att ambition kan jämföras med lusta? 163 00:35:26,000 --> 00:35:28,800 Jag knullar bara för pengar 164 00:35:29,533 --> 00:35:32,866 Överraskning, va? 165 00:35:53,333 --> 00:35:56,666 Jag har sagt vad jag ville säga dig! 166 00:36:00,466 --> 00:36:07,533 Inte alla kan vara så sexuella som Bedelia, full eller inte 167 00:36:09,000 --> 00:36:11,133 -Philip, Iyssnar du på mig? -Va? 168 00:36:15,000 --> 00:36:20,000 -Snygga bröst. -Du lyssnade inte 169 00:36:22,000 --> 00:36:24,200 -Du tänkte på din penis. -Nej... 170 00:36:25,400 --> 00:36:31,133 Jag tänkte på Debbies bröst 171 00:36:31,866 --> 00:36:34,600 Debbie, förolämpade han dig? 172 00:36:35,533 --> 00:36:37,800 Nej. Jag tycker om att han tänker på mina bröst 173 00:36:38,533 --> 00:36:41,200 Hörde du? Hon tycker om det 174 00:36:42,000 --> 00:36:45,933 -Visa oss dem. -Inte här 175 00:36:46,733 --> 00:36:51,466 Vi är ju på taket. Och han är het på dig 176 00:36:52,266 --> 00:36:58,066 Ni två får gärna ha ihop det. Eller vi tre 177 00:37:00,600 --> 00:37:05,333 Jag måste kissa. Kom med in nu 178 00:38:33,333 --> 00:38:38,533 -Varför tar hon så lång tid på sig? -Jag går och tittar 179 00:40:44,800 --> 00:40:49,000 -Philip knullade mig i morse. -Älskar han bra? 180 00:40:49,733 --> 00:40:54,133 Han kan vara storartad, men också egoistisk 181 00:40:54,933 --> 00:41:01,000 -Hur är han då? -Obeskrivlig 182 00:44:10,600 --> 00:44:13,800 Knulla mig i munnen 183 00:44:15,266 --> 00:44:18,200 Låter bra 184 00:44:33,000 --> 00:44:38,066 Det smakar så sött att suga din kuk 185 00:48:22,666 --> 00:48:28,466 -Jag har haft min första orgasm. -Hur kändes det? 186 00:48:38,533 --> 00:48:43,800 Vill du ha en hora, ring till Bedelia. Hon är en berömd prostituerad 187 00:48:44,533 --> 00:48:50,133 -Varför tror du jag vill ha en hora? -Du vill ju ta nån genom röven 188 00:48:51,133 --> 00:48:55,200 -Vad är det med dig? -Jag har haft min första orgasm 189 00:48:56,000 --> 00:49:00,000 -Än sen då? -Det var med din fru 190 00:49:00,600 --> 00:49:06,533 Jaha, och nu tror du att du är lesbisk? 191 00:49:07,333 --> 00:49:12,000 Något åt det hållet. Ursäkta 192 00:49:12,666 --> 00:49:19,066 Jag ursäktar dig. Jag går. Stanna här 193 00:49:26,466 --> 00:49:32,933 Pinsamt... sånt har jag inte gjort sen jag gifte mig 194 00:49:33,800 --> 00:49:36,333 Hjälp mig få av den 195 00:49:42,200 --> 00:49:44,866 Lyft armarna 196 00:49:45,533 --> 00:49:49,333 -Vad gör hon här? -Jag ska titta på 197 00:49:50,133 --> 00:49:55,000 -Vet din fru om det här? -Hon sover i rummet bredvid 198 00:52:29,000 --> 00:52:32,400 Jag vill knulla dig i röven nu 199 00:52:33,200 --> 00:52:36,000 Här, i köket 200 00:52:38,200 --> 00:52:44,866 Jag har gjort det i röven förut. Det bör inte bli nåt problem 201 00:52:46,066 --> 00:52:48,140 -Over disken? -Här 202 00:54:04,933 --> 00:54:08,266 Jag får hallucinationer! 203 00:54:08,933 --> 00:54:12,866 Knulla henne mer i röven! 204 00:54:24,066 --> 00:54:27,466 Du är inte klar än 205 00:54:28,266 --> 00:54:34,933 Nej, men hon måste slappna av. Hennes röv krossar min kuk 206 00:57:11,400 --> 00:57:14,933 Vad får vi till middag? 207 00:57:15,600 --> 00:57:19,200 -Hur är det att varas gift? -Toppen 208 00:57:36,733 --> 00:57:41,533 Älskar ni inte min röv? 209 00:57:43,533 --> 00:57:47,133 Jag älskar inte dig, Robert 210 00:57:47,933 --> 00:57:54,800 Jag ville bara ha dina pengar och din kuk 211 00:57:55,600 --> 00:57:58,000 Nu har jag bådara! 212 00:58:01,533 --> 00:58:06,600 Och snart behöver jag dem inte längre 213 00:58:10,133 --> 00:58:14,066 Kyss min röv, båda två! 214 00:58:16,800 --> 00:58:24,400 Kom igen, tveka inte! Jag gillar flickor med skinn på näsan 215 00:58:25,200 --> 00:58:30,666 Flickor med kontaktsvårigheter faller i onåd hos mig 216 00:58:33,600 --> 00:58:36,800 Vill ni inte kyssa min röv? 217 00:58:37,533 --> 00:58:39,200 Tråkmånsar! 218 00:58:46,000 --> 00:58:51,600 Tyst med dig! Dig tar jag hand om senare 219 00:58:52,333 --> 00:58:56,066 Debbie, du förtjänar att förorenas! 220 00:58:56,800 --> 00:59:02,333 Hur vågar du plåga mig? 221 00:59:06,000 --> 00:59:10,333 Ni slår ihop er mot mig! 222 00:59:12,800 --> 00:59:17,800 -Vad heter du då? -Dennis 223 00:59:18,600 --> 00:59:22,400 Det är ett klassiskt namn! 224 00:59:23,200 --> 00:59:27,466 Vet inte... jag har aldrig varit hemma på klassiker... 225 00:59:29,533 --> 00:59:33,200 Du är säkert duktig på annat 226 00:59:34,200 --> 00:59:41,800 Ta av dig den snygga jackan och slappna av 227 00:59:51,000 --> 00:59:54,066 Trevligt tyg... 228 00:59:57,466 --> 01:00:03,866 Ut med er! Jag ska roa mig med dessa två 229 01:00:04,600 --> 01:00:06,333 Gå nu! 230 01:00:17,133 --> 01:00:21,333 Ta av dig de här också 231 01:00:22,600 --> 01:00:27,000 Bry dig inte om honom 232 01:00:27,800 --> 01:00:32,800 Robert... kom hit 233 01:00:35,466 --> 01:00:39,400 Kom och hjälp mig 234 01:01:09,400 --> 01:01:14,133 Ska jag ta av mig det här? Hjälp mig då! 235 01:01:18,466 --> 01:01:23,866 Robert, sitt inte bara där, gör nåt! 236 01:01:31,533 --> 01:01:35,466 Titta på honom! 237 01:01:35,733 --> 01:01:39,133 Han hjälper ju till... 238 01:01:41,133 --> 01:01:48,400 Robert, gor nåt, hjälp mig av med klänningen! 239 01:02:02,000 --> 01:02:05,733 Det är bättre 240 01:02:37,133 --> 01:02:43,600 Knulla mig! Var vill du knulla mig? 241 01:03:39,000 --> 01:03:45,000 Skynda på, Robert! Jag behöver det här! 242 01:03:49,800 --> 01:03:54,733 -Jag heter Robert. -Dennis 243 01:03:55,866 --> 01:04:02,533 -Gör det nu! -Gå ner, så jag kan ta av mig 244 01:05:14,266 --> 01:05:17,600 Robert! 245 01:05:18,333 --> 01:05:22,400 Jag vill ha nåt i röven! 246 01:09:39,133 --> 01:09:42,933 Ditt fähuvud! 247 01:09:46,333 --> 01:09:50,666 Torka mitt ansikte! 248 01:09:52,533 --> 01:09:56,533 Jag älskar att knullas! 249 01:10:00,133 --> 01:10:03,933 Underbara främling! 250 01:10:16,133 --> 01:10:20,533 Dennis...tack 251 01:10:21,333 --> 01:10:24,533 Säg bara till, Robert... 252 01:10:29,133 --> 01:10:35,600 Robert, dick inte så mycket! Du klarar inte komma! 253 01:10:42,533 --> 01:10:47,000 Så nu har du haft orgasm. Vad storartat! 254 01:10:47,666 --> 01:10:52,200 -Han knullade din moster? -Ja, hon är vår moster 255 01:10:52,933 --> 01:10:57,000 Och din man knullade henne medan vi tittade på 256 01:10:58,800 --> 01:11:04,266 -Debbie, kan jag få nåt att dricka? -Fråga henne, hon bor här 257 01:11:04,933 --> 01:11:12,200 Hämta en brandy at mig. Debbie, varför ar du en sån skit? 258 01:11:12,933 --> 01:11:16,333 -Var för säger du sånt? -Därför att det är sant 259 01:11:17,000 --> 01:11:19,533 Vill du ha kärlek. måste du satsa på det 260 01:11:20,133 --> 01:11:25,466 Chansa! "Den som inget vågar, inget vinner!" 261 01:11:26,333 --> 01:11:30,533 Robert, kom hem nu 262 01:11:31,200 --> 01:11:36,066 Jag ska knulla dig. Du kan knulla dig själv! 263 01:11:49,533 --> 01:11:53,933 Debbi, hur har du haft det? 264 01:11:54,333 --> 01:12:00,333 Tills helt nyligen hade jag aldrig haft orgasm. Min syster Linda 265 01:12:02,800 --> 01:12:05,800 låg med rocksångaren Dash och jag ville förföra honom 266 01:12:06,600 --> 01:12:09,933 och få orgasm. Jag gick till hans hotell och så: 267 01:12:10,800 --> 01:12:15,600 "Dash, jag vill knulla dig i röven med fingret", men han ville inte 268 01:12:16,200 --> 01:12:23,666 Jag gick in på badet och fick honom över toan 269 01:12:24,266 --> 01:12:33,666 Men ha tyckte inte om det. Vi höll på i många timmar 270 01:12:34,466 --> 01:12:38,933 Men han tyckte inte om det och jag låtsades få orgasm 271 01:12:39,666 --> 01:12:41,400 Och han trodde på det 272 01:12:42,200 --> 01:12:47,600 Sen gick jag till moster Bedelia. Hon är hora, kan sina saker 273 01:12:48,333 --> 01:12:52,666 Vad ska jag göra, sa jag, jag har aldrig haft orgasm 274 01:12:53,400 --> 01:13:00,733 Hon skämdes för mig och bad mig slappna av 275 01:13:01,400 --> 01:13:11,133 Hon bad mig gå till Sylvia, hon är sån där lesbisk 276 01:13:11,800 --> 01:13:15,333 Jag tände inte på henne men hon gav mig orgasm 277 01:13:16,133 --> 01:13:26,133 Men Philip ville knulla mig också, och Sylvia sög och jag fick orgasm 278 01:13:26,800 --> 01:13:32,066 Då blev Bedelia glad 279 01:13:32,866 --> 01:13:40,333 Sen går vi till min syster Linda, de knullar och är fulla 280 01:13:41,133 --> 01:13:47,533 De säger att de ska må illa och Bedelia säger jag älskar inte Robert 281 01:13:48,400 --> 01:13:54,533 Hon knullar dem båda två, Lindas man och Robert 282 01:13:55,200 --> 01:13:59,933 Linda gick, för hon ville ha sex med dem när vi inte var där 283 01:14:00,600 --> 01:14:05,200 När vi kommer tillbaka säger jag Robert, jag är proffs nu! 284 01:14:05,933 --> 01:14:14,600 Jag skulle ha varit snäll mot Robert, Bedelia är inte snäll 285 01:14:15,533 --> 01:14:19,266 Det sa jag åt henne och hon tittade konstigt på mig 286 01:14:19,933 --> 01:14:23,600 Hon är en engelsk lady, men en hora 287 01:14:24,600 --> 01:14:31,933 Jag ville ha Robert, men han måste tvätta sig, för Bedelia är smutsig 288 01:14:32,733 --> 01:14:36,933 Men hon kan sitt jobb. Hon är en duktig hora 289 01:14:37,733 --> 01:14:42,733 Hon har många killar och så där 290 01:14:43,400 --> 01:14:47,933 Det här ser ut som Dashs vänstra testikel! 291 01:14:48,600 --> 01:14:54,600 Här är hans kuk, här är hans andra testikel... 292 01:15:35,733 --> 01:15:39,000 Knulla mig! 293 01:15:53,000 --> 01:15:57,400 Det här påminnar mig om senaste gången jag var barnvakt 294 01:15:58,133 --> 01:16:03,800 Vi hade kinesmat, ris och sötsur sås 295 01:16:04,733 --> 01:16:09,000 Det påminner mig om Dash, han var söt, men sur! 296 01:16:11,333 --> 01:16:14,800 Smakar som han också 297 01:16:15,933 --> 01:16:19,733 Den här var annorlunda... 298 01:16:23,866 --> 01:16:28,066 Debbie är så underhållande 299 01:16:30,333 --> 01:16:35,933 Undrar när jag får orgasm igen? Det var trevligt 300 01:16:41,333 --> 01:16:45,733 Men nästa gång ska det vara med en kille 301 01:16:49,133 --> 01:16:53,600 Är orgasm med killar bättre? 302 01:16:53,800 --> 01:16:56,533 In och ut... och sen komma- 303 01:16:57,266 --> 01:17:00,066 -istället f¨r slicka slicka slicka 304 01:17:03,000 --> 01:17:08,000 Champagne är inte illa det heller 305 01:19:07,333 --> 01:19:11,000 Knulla mina bröst! 306 01:19:27,533 --> 01:19:32,933 Knulla mina bröst! 307 01:19:54,800 --> 01:19:57,733 Skönt... 308 01:20:14,733 --> 01:20:19,200 Det är så skönt 309 01:20:47,133 --> 01:20:51,333 Sug mig så där! 310 01:22:04,933 --> 01:22:08,666 Kom över mig! 311 01:22:57,333 --> 01:23:00,600 Jag kommer! 312 01:23:25,333 --> 01:23:31,400 Så där kom Dash också, men över min röv 313 01:23:32,133 --> 01:23:36,200 Han sa at det kändes bra, men jag vet att han inte tyckte om det 314 01:23:37,000 --> 01:23:42,733 Jag låtsades få orgasm, men fick det inte 315 01:23:43,933 --> 01:23:50,933 Philip kom i Sylvia, och då kom det inget på bröstet 316 01:23:51,666 --> 01:23:56,733 Men jag fick orgasm i alla fall, av Sylvia 317 01:24:05,800 --> 01:24:08,800 Debbie, vill du ha kaffe? 318 01:24:09,708 --> 01:24:10,708 Nej. 23775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.