Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:03:02,724 --> 00:03:04,516
Tom, glad to see you made it.
3
00:03:04,684 --> 00:03:06,602
I wouldn't miss it.
4
00:03:07,061 --> 00:03:09,563
National Weather Institute,
this is NASA Command.
5
00:03:09,731 --> 00:03:13,025
Transferring control
of satellite Gulf-001...
6
00:03:13,192 --> 00:03:14,276
...in six...
7
00:03:14,444 --> 00:03:16,528
...five, four...
8
00:03:16,696 --> 00:03:18,280
Do source code.
9
00:03:22,035 --> 00:03:25,537
Enter current access code.
Captains Trilling, Gilder...
10
00:03:40,678 --> 00:03:42,763
We got it. It's ours.
11
00:03:43,848 --> 00:03:45,057
Be advised...
12
00:03:45,224 --> 00:03:48,769
...we have received satellite Gulf-001.
Thank you, Houston.
13
00:03:49,228 --> 00:03:51,980
All right, let's see what she can do.
14
00:03:53,441 --> 00:03:56,068
Activating observation function.
15
00:03:56,986 --> 00:03:59,154
Setting for Stage 2.
16
00:04:06,454 --> 00:04:08,538
What have we got here?
17
00:04:08,706 --> 00:04:10,624
Clean it up.
18
00:04:14,087 --> 00:04:16,129
Oh, my God, she's turning over!
19
00:04:18,591 --> 00:04:20,717
Apply full image enhancing.
20
00:04:24,973 --> 00:04:27,683
Holy guacamole!
21
00:04:29,602 --> 00:04:31,687
The damn thing works.
22
00:04:32,689 --> 00:04:35,148
That goddamn Travis Dane.
23
00:04:35,316 --> 00:04:39,403
If the optical circuits are this good,
the targeting system must be great.
24
00:04:39,570 --> 00:04:41,363
Dane would love this.
25
00:04:41,614 --> 00:04:44,658
NASA thinks this is
a weather satellite.
26
00:04:45,743 --> 00:04:47,828
Let's do a weapons check.
27
00:04:49,330 --> 00:04:51,832
This wasn't the bust
Congress thought it was.
28
00:04:52,000 --> 00:04:54,835
What Congress don't know
won't hurt them, or us.
29
00:04:55,169 --> 00:04:56,837
Something wrong, captain?
30
00:04:57,005 --> 00:04:59,339
It's too bad Dane wasn't here today.
31
00:04:59,549 --> 00:05:01,717
Travis Dane was a nut.
32
00:05:01,884 --> 00:05:04,136
He drove his car into a lake.
33
00:05:04,345 --> 00:05:05,679
He was crazy.
34
00:05:05,847 --> 00:05:07,014
They found the body yet?
35
00:05:07,181 --> 00:05:08,974
No, just the car.
36
00:05:09,183 --> 00:05:13,311
And a note that said,
"Chance favors the prepared mind."
37
00:05:13,479 --> 00:05:14,688
Odd, huh?
38
00:05:15,440 --> 00:05:17,691
But then, so was Dane.
39
00:05:18,568 --> 00:05:20,694
Captains, you did a hell of a job.
40
00:05:20,903 --> 00:05:22,779
Be proud of yourselves.
41
00:05:23,114 --> 00:05:24,322
Enjoy your weekend.
42
00:05:24,490 --> 00:05:25,824
Thank you, general.
43
00:05:25,992 --> 00:05:28,035
Can I talk to you? Excuse me.
44
00:05:28,369 --> 00:05:29,911
Have a nice weekend.
45
00:05:30,455 --> 00:05:32,039
Go home.
46
00:05:32,582 --> 00:05:36,209
There's an air show at
the Air Force Academy this weekend.
47
00:05:36,377 --> 00:05:39,129
Maybe you'd like to join me for a drink?
48
00:05:40,048 --> 00:05:42,382
Check out the new technologies.
49
00:05:43,217 --> 00:05:46,136
All the top brass will be there.
Who knows...
50
00:05:46,596 --> 00:05:48,472
...it might help your career.
51
00:05:49,223 --> 00:05:51,141
Sorry, I have plans.
52
00:05:51,726 --> 00:05:53,727
Yeah, sure, I understand.
53
00:05:53,895 --> 00:05:56,063
Like the general said...
54
00:05:56,481 --> 00:05:58,398
...you did a good job.
55
00:05:59,650 --> 00:06:00,901
Thank you...
56
00:06:01,486 --> 00:06:02,736
...sir.
57
00:06:15,458 --> 00:06:18,043
Let's go, you're running late.
58
00:06:23,800 --> 00:06:25,258
Where have you been?
59
00:06:29,555 --> 00:06:31,264
On a special op?
60
00:06:31,724 --> 00:06:33,433
Lieutenant, always a pleasure.
61
00:06:33,601 --> 00:06:35,727
I know, you can't tell me.
62
00:06:36,938 --> 00:06:38,939
Sorry to hear about your brother.
63
00:06:39,107 --> 00:06:40,816
Me too.
64
00:06:41,943 --> 00:06:45,946
You'll have to hurry to make that train.
It leaves in 45 minutes.
65
00:06:46,447 --> 00:06:48,824
Why are you two taking
a train to California?
66
00:06:48,991 --> 00:06:51,535
Would you fly if your parents died
in a plane crash?
67
00:06:51,702 --> 00:06:52,744
Hi, Casey.
68
00:06:54,956 --> 00:06:58,333
This place runs better when you're here.
I can run it, but...
69
00:06:58,501 --> 00:07:00,127
You can't cook.
70
00:07:00,294 --> 00:07:03,755
The patrons come here for you, Casey,
not for me.
71
00:07:08,261 --> 00:07:09,803
Cute kid.
72
00:07:10,138 --> 00:07:13,473
- Is that your niece?
- Yes. She's the only family I have.
73
00:07:14,225 --> 00:07:16,393
I don't know if I'll recognize her.
74
00:07:18,896 --> 00:07:21,064
Come on, we'll miss that train.
75
00:07:21,649 --> 00:07:24,067
I missed my brother's funeral, so...
76
00:07:24,277 --> 00:07:26,069
...we won't miss the train.
77
00:07:26,904 --> 00:07:28,822
Your attention, please.
78
00:07:28,990 --> 00:07:34,828
The Grand Continental, with service from
Denver to Los Angeles, now boarding.
79
00:08:13,367 --> 00:08:16,328
Has a Sarah Ryback
picked up any tickets?
80
00:08:16,662 --> 00:08:18,330
Uncle Casey.
81
00:08:20,458 --> 00:08:21,875
Nice to see you too.
82
00:08:22,585 --> 00:08:24,127
You've gotten big.
83
00:08:24,295 --> 00:08:26,254
A lot can happen in five years.
84
00:08:27,924 --> 00:08:29,424
Just a moment.
85
00:08:29,592 --> 00:08:32,260
So, what have you been doing?
86
00:08:34,513 --> 00:08:38,225
Taking care of airplane crashes,
funerals, stuff like that.
87
00:08:38,392 --> 00:08:40,560
Yeah, so...
88
00:08:40,728 --> 00:08:42,520
Here you are. Track 3.
89
00:08:56,160 --> 00:08:58,286
You know, I was thinking...
90
00:08:58,454 --> 00:09:01,957
I remembered that you collect
teddy bears and I got you one.
91
00:09:02,124 --> 00:09:05,752
It isn't as good as some of yours...
92
00:09:05,920 --> 00:09:08,213
...and I know you may be too mature...
93
00:09:08,422 --> 00:09:10,882
...to hang out with teddy bears now.
94
00:09:11,592 --> 00:09:13,635
But it's the thought that counts.
95
00:09:13,886 --> 00:09:14,970
Thanks.
96
00:09:18,599 --> 00:09:21,226
I guess I'm not trained for this.
97
00:09:24,730 --> 00:09:26,147
Excuse me.
98
00:09:28,401 --> 00:09:30,902
Can I carry your bags? Oh, nice...
99
00:09:31,779 --> 00:09:33,613
...medal you got there.
100
00:09:33,781 --> 00:09:34,864
It's a Navy Cross.
101
00:09:35,032 --> 00:09:37,742
My uncle was in the Navy,
but he's not like you.
102
00:09:37,910 --> 00:09:39,786
- What is that?
- This?
103
00:09:39,954 --> 00:09:41,413
It's Mace.
104
00:09:41,580 --> 00:09:45,875
All right. Listen, I have to look busy,
so why don't you let me take your bag?
105
00:09:46,043 --> 00:09:47,836
If I don't, I could get fired.
106
00:09:48,004 --> 00:09:52,090
If I get fired, I won't have enough money
for college, and I'll be poor.
107
00:09:52,925 --> 00:09:55,385
This will work. I like this.
108
00:09:55,553 --> 00:09:57,804
What compartment did you say
you were in?
109
00:09:58,264 --> 00:09:59,931
My compartment.
110
00:10:12,611 --> 00:10:14,070
Sorry.
111
00:10:57,865 --> 00:10:59,908
- Excuse me.
- Excuse me.
112
00:11:10,878 --> 00:11:12,670
Captain Gilder...
113
00:11:12,838 --> 00:11:14,172
...fancy meeting you here.
114
00:11:15,216 --> 00:11:17,717
Have some champagne, Captain Trilling.
115
00:11:23,766 --> 00:11:25,934
Good things to those who wait.
116
00:11:30,022 --> 00:11:31,356
Okay, you waited.
117
00:12:30,958 --> 00:12:35,044
Colorado Air Base, this is
Chopper Whiskey Bravo requesting...
118
00:12:57,818 --> 00:12:59,402
Hold it!
119
00:13:38,734 --> 00:13:42,862
I was wondering
what that girl over there's drinking.
120
00:13:43,864 --> 00:13:47,033
The girl with the tonic and lime
and the bad ID?
121
00:13:47,201 --> 00:13:48,368
That's the one.
122
00:13:54,500 --> 00:13:56,584
- You're not drinking?
- No.
123
00:13:57,419 --> 00:13:59,712
Join me. I don't like drinking alone.
124
00:13:59,880 --> 00:14:02,048
There's no alcohol in that.
125
00:14:05,052 --> 00:14:07,929
Yeah, you always knew everything,
anyway.
126
00:14:08,389 --> 00:14:12,016
Do you think we could have
a pleasant conversation?
127
00:14:12,476 --> 00:14:13,726
Sure.
128
00:14:14,895 --> 00:14:18,022
Let's talk about why you
and my dad stopped talking.
129
00:14:20,442 --> 00:14:26,030
Listen, I know that your father and I
had our differences.
130
00:14:27,741 --> 00:14:29,784
But that doesn't mean
I didn't love him.
131
00:14:29,952 --> 00:14:31,327
But you didn't even talk.
132
00:14:34,164 --> 00:14:36,249
Time goes by...
133
00:14:37,585 --> 00:14:40,295
...it seems to fly,
and before you know it...
134
00:14:41,005 --> 00:14:42,505
...things happen.
135
00:14:45,467 --> 00:14:47,260
But I never thought...
136
00:14:48,429 --> 00:14:51,556
...I'd never get a chance
to straighten things out with him.
137
00:14:53,017 --> 00:14:54,017
You know...
138
00:14:54,184 --> 00:14:58,730
...he didn't get the medals in the service
by being a choirboy.
139
00:15:01,108 --> 00:15:03,943
I don't want you talking
about my father that way.
140
00:15:08,365 --> 00:15:09,949
Think I need a drink.
141
00:15:14,913 --> 00:15:17,040
What's the strongest stuff you got?
142
00:15:18,167 --> 00:15:20,293
How about Puerto Rican rum?
143
00:15:25,299 --> 00:15:26,799
Uncle Casey...
144
00:15:28,260 --> 00:15:30,553
I don't want to fight.
145
00:15:31,013 --> 00:15:35,475
I just promised myself that before
I got here, I would tell you how I felt.
146
00:15:36,727 --> 00:15:38,019
Now...
147
00:15:38,187 --> 00:15:40,063
...let's just be friends.
148
00:15:42,608 --> 00:15:43,900
Okay.
149
00:15:45,027 --> 00:15:46,277
I'm going for a walk.
150
00:16:02,586 --> 00:16:03,878
- What's up?
- What's in there?
151
00:16:04,046 --> 00:16:07,423
It's top-secret.
I can't let you get in there.
152
00:16:07,591 --> 00:16:08,591
What's in there?
153
00:16:08,759 --> 00:16:12,845
Don't make me restrain you,
because I've been working out, see?
154
00:16:13,514 --> 00:16:14,889
It'd be easy to do that.
155
00:16:15,057 --> 00:16:16,432
Okay. Restrain me.
156
00:16:18,018 --> 00:16:20,311
- You want me to?
- Yeah.
157
00:16:20,479 --> 00:16:23,356
All right, if you say so.
It's gonna be real easy.
158
00:16:30,531 --> 00:16:35,451
There's a mop, a broom and a lot of
smelly stuff you want to avoid.
159
00:16:38,706 --> 00:16:40,039
Who taught you that?
160
00:16:40,207 --> 00:16:44,877
When I was 11 years old, my uncle
taught me all this really neat stuff.
161
00:16:45,504 --> 00:16:47,380
The dude that's with you?
162
00:16:48,465 --> 00:16:51,050
Yeah, I guess.
163
00:16:57,391 --> 00:16:58,808
I can do that.
164
00:17:04,898 --> 00:17:06,232
What are you writing?
165
00:17:06,400 --> 00:17:09,736
It's a book.
My memoirs, stuff like that.
166
00:17:10,237 --> 00:17:13,239
Aren't you too young
to be writing your memoirs?
167
00:17:17,035 --> 00:17:21,038
I know it's against the rules,
but give me a shot of something.
168
00:17:21,582 --> 00:17:23,583
Can you put those up there?
169
00:17:23,751 --> 00:17:24,834
Yeah.
170
00:17:25,377 --> 00:17:28,588
What's up with that niece of yours,
Miss Bruce Lee?
171
00:17:28,756 --> 00:17:30,548
She almost killed me.
172
00:17:31,925 --> 00:17:33,509
Going up!
173
00:17:33,677 --> 00:17:35,928
You taught her all that shit?
174
00:17:36,346 --> 00:17:37,930
I taught her a few things.
175
00:17:38,265 --> 00:17:40,516
She's lucky she's a girl.
176
00:17:41,393 --> 00:17:44,604
- I know a little of that stuff, myself.
- That's what I hear.
177
00:17:44,772 --> 00:17:47,023
From you, but that's what I hear.
178
00:17:47,816 --> 00:17:51,444
Don't give him the brandy.
I need it for the cake.
179
00:17:58,368 --> 00:17:59,535
Look at that.
180
00:17:59,703 --> 00:18:03,456
Because the train is rocking,
it's cramping my style.
181
00:18:03,624 --> 00:18:07,835
I'm making this for Sarah
because it's her favorite thing.
182
00:18:19,431 --> 00:18:21,599
Fifteen minutes, on high.
183
00:18:22,142 --> 00:18:23,810
The rest is up to God.
184
00:18:23,977 --> 00:18:26,896
Now, go find Sarah,
and we'll surprise her.
185
00:18:33,153 --> 00:18:35,947
- What was that?
- It's called a...
186
00:18:36,281 --> 00:18:37,406
...orgasm.
187
00:18:37,574 --> 00:18:40,868
Sounds like torpedoes.
We must be in dark territory.
188
00:18:42,120 --> 00:18:43,663
What the hell is this?
189
00:18:44,456 --> 00:18:45,623
They're not our guys.
190
00:18:56,009 --> 00:18:57,844
What's the trouble?
191
00:18:58,011 --> 00:18:59,428
What's going on?
192
00:18:59,596 --> 00:19:02,515
- Someone's been shot.
- Where?
193
00:19:02,975 --> 00:19:04,100
Here.
194
00:19:12,150 --> 00:19:13,609
Loco secured.
195
00:19:14,236 --> 00:19:16,028
Move! You have four minutes.
196
00:19:35,841 --> 00:19:39,510
Everybody to the back of the train!
Don't make me ask twice!
197
00:19:48,896 --> 00:19:52,565
Everybody up those stairs! Move it!
Come on!
198
00:19:53,734 --> 00:19:56,193
Shut that bitch up, or I will!
Move it!
199
00:19:56,904 --> 00:19:58,529
Get up the stairs! Let's go!
200
00:20:07,205 --> 00:20:11,250
What the fuck is this? Anything else?
Go! Get out of here!
201
00:20:22,638 --> 00:20:24,555
Open that door to the baggage car!
202
00:20:30,854 --> 00:20:32,355
Check the baggage.
203
00:20:36,860 --> 00:20:38,110
Baggage checked.
204
00:20:43,367 --> 00:20:44,575
Any other heroes?
205
00:20:57,297 --> 00:20:59,590
One casualty in the dining car.
206
00:21:04,763 --> 00:21:05,888
Fire in the hole!
207
00:21:06,056 --> 00:21:07,306
Take cover!
208
00:21:22,781 --> 00:21:24,490
Four cooks. Check.
209
00:21:24,658 --> 00:21:27,576
Copy that. Continue with the cleanup.
210
00:21:44,594 --> 00:21:46,345
We leave in 20 seconds.
211
00:22:47,365 --> 00:22:49,408
This, I'm trained for.
212
00:22:52,662 --> 00:22:54,413
Oh, my God.
213
00:22:56,708 --> 00:22:59,543
Well, here you are.
214
00:23:00,253 --> 00:23:03,506
The last place anyone would expect
to find you.
215
00:23:03,757 --> 00:23:05,257
Amazing.
216
00:23:15,769 --> 00:23:17,353
Put something on.
217
00:23:26,613 --> 00:23:28,823
Have a seat, captains.
218
00:23:34,788 --> 00:23:36,247
They said you were dead.
219
00:23:36,414 --> 00:23:37,832
Yeah, very restful.
220
00:23:37,999 --> 00:23:39,917
No phone calls.
221
00:23:43,839 --> 00:23:46,423
You two have been very naughty.
222
00:23:47,217 --> 00:23:51,178
ATAC has strict rules against employees
getting involved with each other.
223
00:23:51,346 --> 00:23:52,972
Is that what this is about?
224
00:23:53,390 --> 00:23:58,144
Yeah, right. I faked my own death
and hijacked a passenger train...
225
00:23:58,311 --> 00:24:00,896
...because I care about who you fuck.
226
00:24:01,064 --> 00:24:05,151
No, I wondered what other rules
you'd be willing to break.
227
00:24:05,318 --> 00:24:07,194
Online transmission's ready, sir.
228
00:24:07,362 --> 00:24:08,821
Don't go away.
229
00:24:11,074 --> 00:24:14,493
Good evening, everyone.
This is your captor speaking.
230
00:24:14,661 --> 00:24:18,414
There's been a slight change
in your travel plans tonight.
231
00:24:18,582 --> 00:24:22,334
You have, you will note, been moved
to the last two cars of the train...
232
00:24:22,502 --> 00:24:24,295
...for your own wellbeing.
233
00:24:24,462 --> 00:24:28,424
First, I'd like to call your attention
to the highly trained men...
234
00:24:28,592 --> 00:24:30,801
...with the automatic weapons.
235
00:24:30,969 --> 00:24:35,472
In the event of an emergency,
they may be called upon to shoot you.
236
00:24:35,891 --> 00:24:38,976
Your safety is our primary concern.
237
00:24:39,477 --> 00:24:42,354
However, if you try anything stupid...
238
00:24:42,522 --> 00:24:45,649
...federal regulations require that I kill you.
239
00:24:45,817 --> 00:24:46,859
He's insane.
240
00:24:47,027 --> 00:24:48,694
So please...
241
00:24:48,862 --> 00:24:50,487
...no hero shit.
242
00:25:11,551 --> 00:25:13,552
Your access code, please.
243
00:25:13,720 --> 00:25:15,387
I'll never...
244
00:25:15,555 --> 00:25:17,223
...give you the code.
245
00:25:18,642 --> 00:25:21,894
The psychological profile we have on you
says you will.
246
00:25:22,229 --> 00:25:25,522
However, if you wish to prove
the profile incorrect...
247
00:25:25,690 --> 00:25:29,485
...sit back and see what happens
when an intensely hot needle...
248
00:25:29,653 --> 00:25:34,031
...penetrates the lens of one
of the most beautiful eyes on earth.
249
00:25:34,241 --> 00:25:38,535
The needle point will pass through
the lens with very little difficulty.
250
00:25:38,703 --> 00:25:41,580
The heat will cauterize
and seal the wound.
251
00:25:41,831 --> 00:25:44,875
But the instrument will continue
to transfer heat...
252
00:25:45,043 --> 00:25:46,877
...to the fluid in the eyeball.
253
00:25:48,755 --> 00:25:51,548
The fluid comes to a boil...
254
00:25:51,716 --> 00:25:54,176
...and the eyeball itself explodes.
255
00:25:55,595 --> 00:25:57,596
J-B-N- 1...
256
00:25:58,723 --> 00:26:00,391
...2- 1.
257
00:26:02,310 --> 00:26:03,852
He can't use it.
258
00:26:04,604 --> 00:26:06,772
Why do you think he's doing this?
259
00:26:07,607 --> 00:26:09,358
Because he's crazy.
260
00:26:09,526 --> 00:26:11,860
You can argue that later. Next!
261
00:26:12,654 --> 00:26:13,946
Are we up for this?
262
00:26:14,990 --> 00:26:19,118
You can't hack into the system.
There are quadruple blocks.
263
00:26:19,286 --> 00:26:23,455
Even if he could, the codes
need to be entered simultaneously.
264
00:26:24,040 --> 00:26:27,918
There's not enough power here.
You've seen the ATAC generators.
265
00:26:30,463 --> 00:26:33,215
Oh, for chrissakes, it's impossible!
266
00:26:33,383 --> 00:26:34,925
You know that!
267
00:26:35,093 --> 00:26:38,304
The codes are different!
You can't use them anymore!
268
00:26:38,471 --> 00:26:40,973
It's no good! He can't use them!
269
00:26:41,808 --> 00:26:46,145
For God's sake, please, give him the code!
Give him the code!
270
00:26:46,688 --> 00:26:48,272
E-U-I...
271
00:26:48,440 --> 00:26:50,607
...4- 7-6.
272
00:27:15,842 --> 00:27:18,552
I not only invented Grazer,
I've updated it...
273
00:27:18,720 --> 00:27:23,891
...to use part of the electromagnetic
spectrum ATAC is only dimly aware of.
274
00:27:24,059 --> 00:27:25,768
What the fuck is that?
275
00:27:25,935 --> 00:27:29,980
As long as we're moving,
the signal is completely transparent.
276
00:27:30,148 --> 00:27:31,857
As you can see...
277
00:27:32,025 --> 00:27:35,694
...we're on a choo-choo.
No stop signs for six hours.
278
00:27:36,112 --> 00:27:38,947
ATAC would kill
to get ahold of this technology.
279
00:27:39,115 --> 00:27:40,783
In fact...
280
00:27:40,950 --> 00:27:42,826
...I'm sure they'll try.
281
00:27:50,502 --> 00:27:54,046
Works just as well underground,
underwater.
282
00:28:08,895 --> 00:28:11,146
I not only designed the system...
283
00:28:11,314 --> 00:28:12,731
...I designed the blocks.
284
00:28:15,485 --> 00:28:16,902
What're you doing, Dane?
285
00:28:18,071 --> 00:28:20,406
I'm hacking into ATAC, Linda.
286
00:28:21,074 --> 00:28:22,324
Now...
287
00:28:22,492 --> 00:28:25,035
...watch this.
288
00:28:38,675 --> 00:28:40,259
It's mine again.
289
00:29:01,990 --> 00:29:03,574
Shut the fuck up!
290
00:29:04,993 --> 00:29:06,285
We're locked.
291
00:29:07,495 --> 00:29:09,288
Oh, they're still here.
292
00:29:09,456 --> 00:29:12,499
I don't need them anymore.
They can go now.
293
00:29:16,087 --> 00:29:17,629
Move it, asshole!
294
00:29:17,797 --> 00:29:19,465
Come on, gorgeous.
295
00:29:19,883 --> 00:29:23,051
Don't you know that man's crazy?
Do you realize...?
296
00:29:23,219 --> 00:29:24,970
He's paying me a lot of money.
297
00:29:25,138 --> 00:29:26,388
That's why?
298
00:29:35,482 --> 00:29:37,024
It's okay.
299
00:29:47,494 --> 00:29:48,827
Goddamn it.
300
00:29:53,750 --> 00:29:56,668
Three hundred thousand pages
of code...
301
00:29:57,128 --> 00:30:00,297
...or 60 minutes of triple-X interactive...
302
00:30:00,465 --> 00:30:03,008
...rubber and leather bondage porno.
303
00:30:05,178 --> 00:30:08,180
Technology can be used for beauty...
304
00:30:10,016 --> 00:30:11,517
...or debasement.
305
00:30:11,684 --> 00:30:13,852
And until you plug it in...
306
00:30:14,020 --> 00:30:15,187
...you just can't tell.
307
00:30:17,357 --> 00:30:18,690
Oh, gee.
308
00:30:18,858 --> 00:30:21,026
I seem to have brought
the targeting codes.
309
00:30:28,451 --> 00:30:31,995
I want every window and door
locked and secured. Airtight.
310
00:30:37,710 --> 00:30:38,710
Shit.
311
00:30:43,800 --> 00:30:45,384
The train is secure.
312
00:30:45,593 --> 00:30:48,929
The major installation is T-minus 10.
The phone lines are two.
313
00:30:49,097 --> 00:30:52,307
We're sweeping the train for stragglers.
Excuse me.
314
00:31:07,198 --> 00:31:10,033
Okay, people, let's start the party.
315
00:31:19,210 --> 00:31:20,377
What's going on?
316
00:31:22,422 --> 00:31:24,381
Captain, give me a report.
317
00:31:24,549 --> 00:31:26,008
I'm still searching.
318
00:31:27,760 --> 00:31:28,969
Try this.
319
00:31:29,137 --> 00:31:31,263
- What is it?
- It's gone, sir.
320
00:31:31,431 --> 00:31:33,640
- What's gone?
- Grazer 1.
321
00:31:34,642 --> 00:31:37,769
What do you mean, it's gone?
Bring it up on the screen.
322
00:31:38,062 --> 00:31:39,605
It's like somebody took it.
323
00:31:39,772 --> 00:31:41,732
How could somebody take it?
324
00:31:41,941 --> 00:31:43,692
Nobody knows it's there.
325
00:31:43,860 --> 00:31:47,696
- Find the damn thing.
- We designed it to be undetectable.
326
00:31:47,864 --> 00:31:49,948
But not from us, for chrissake!
327
00:31:50,533 --> 00:31:54,369
I want a full systems-check,
and I want it in two minutes.
328
00:31:54,704 --> 00:31:56,705
We're in Code 2 status.
329
00:31:56,873 --> 00:31:57,873
Code 2.
330
00:31:58,041 --> 00:32:01,376
Gilder, Trilling and Tom Breaker, A.S.A.P.
331
00:32:01,878 --> 00:32:03,629
All right, let's move it!
332
00:32:04,088 --> 00:32:07,174
Mr. Penn, ATAC is now locked out
of their own system.
333
00:32:07,342 --> 00:32:10,302
Grazer 1 is fully under my control.
334
00:32:14,724 --> 00:32:17,392
I thought you were
those ugly men with guns.
335
00:32:18,645 --> 00:32:20,145
What are you doing?
336
00:32:20,313 --> 00:32:23,649
It was just a nice day for a stroll.
What's in here?
337
00:32:23,816 --> 00:32:26,985
It's the baggage car, but don't go in.
They shot at me.
338
00:32:27,153 --> 00:32:28,820
What are you doing?
339
00:32:29,030 --> 00:32:30,989
Trying to get killed?
340
00:32:31,157 --> 00:32:32,699
They have guns out there.
341
00:32:33,326 --> 00:32:34,493
Come here.
342
00:32:34,661 --> 00:32:38,747
- I ain't coming out there.
- Don't make me yell. Come here.
343
00:32:38,915 --> 00:32:39,998
Investors on the line?
344
00:32:40,166 --> 00:32:43,085
Clients from Asia and the Middle East
standing by, sir.
345
00:32:43,795 --> 00:32:44,920
Gentlemen.
346
00:32:45,088 --> 00:32:49,299
How are we today? How's the weather
out there? Sunny and sandy?
347
00:32:49,509 --> 00:32:52,302
Now, look, it's demonstration time.
348
00:32:52,470 --> 00:32:54,680
Some of you have trouble
with the idea of...
349
00:32:54,847 --> 00:32:58,141
...a non-terrestrially-originated
seismic event.
350
00:32:58,309 --> 00:33:02,604
But I want you to watch China
very closely for the next 10 minutes.
351
00:33:02,855 --> 00:33:05,357
- What's the problem?
- The system won't let us in.
352
00:33:05,525 --> 00:33:08,276
The system? What do you mean?
We are the system.
353
00:33:08,444 --> 00:33:11,321
- Any word from Gilder and Trilling?
- We're still looking.
354
00:33:11,489 --> 00:33:13,365
You lose them as well?
355
00:33:13,533 --> 00:33:18,453
Now the shit will really start to fly.
A fertilizer plant in Guangzhou.
356
00:33:18,913 --> 00:33:20,372
A fertilizer plant?
357
00:33:20,540 --> 00:33:24,710
Yeah, I'm going to shock the world
by spreading ca-ca all over the place.
358
00:33:25,169 --> 00:33:29,506
Guangzhou is a chemical weapons plant
posing as a fertilizer plant.
359
00:33:29,674 --> 00:33:32,008
We know this.
The Chinese know we know.
360
00:33:32,343 --> 00:33:36,304
But we pretend we don't,
and the Chinese pretend we don't...
361
00:33:36,472 --> 00:33:37,472
...but they know.
362
00:33:37,640 --> 00:33:39,307
Everybody knows.
363
00:33:39,475 --> 00:33:44,146
I'm gonna pull the brake cord,
stop the train and get the hell out of here.
364
00:33:44,564 --> 00:33:46,732
I'm going to die. I'm a porter.
365
00:33:46,899 --> 00:33:48,358
You're a fucking cook.
366
00:33:48,526 --> 00:33:51,695
You gotta trust me on this one, okay?
367
00:33:53,156 --> 00:33:55,407
Is there a phone or com unit here?
368
00:33:56,075 --> 00:34:01,079
There's a radio in the locomotive
and a pay phone downstairs in the lounge.
369
00:34:01,247 --> 00:34:02,748
I'll try to call the cavalry.
370
00:34:02,915 --> 00:34:08,336
Meanwhile, search the bags for a weapon
or something that can be used as one.
371
00:34:08,713 --> 00:34:10,922
I even touch a bag, I lose my job.
372
00:34:11,090 --> 00:34:12,632
I'm more concerned...
373
00:34:12,800 --> 00:34:16,428
...about the lives of these people
being held hostage.
374
00:34:17,430 --> 00:34:18,597
The hostages.
375
00:34:18,765 --> 00:34:20,390
I don't want them hurt.
376
00:34:26,439 --> 00:34:28,857
Now, pay close attention, Mr. Penn.
377
00:34:29,108 --> 00:34:33,403
I'm about to make the Bhopal disaster
look like a Girl Scout picnic.
378
00:34:35,782 --> 00:34:37,407
There. It's back.
379
00:34:37,784 --> 00:34:40,619
You see, it's nothing. A minor glitch.
380
00:34:40,787 --> 00:34:42,204
False alarm.
381
00:34:44,707 --> 00:34:46,249
What the hell is that?
382
00:34:46,417 --> 00:34:49,211
Poison gas, chemical fire...
383
00:34:49,378 --> 00:34:52,380
...total devastation for a 100-mile radius.
384
00:34:52,632 --> 00:34:54,966
Thousands of people are going to die.
385
00:34:55,760 --> 00:34:57,636
Listen and do what I say.
386
00:34:57,804 --> 00:34:59,054
Cover and concealment.
387
00:34:59,388 --> 00:35:01,515
Now you know as much as anybody.
388
00:35:02,225 --> 00:35:05,227
Right. Take that fucking
white jacket off.
389
00:35:08,356 --> 00:35:10,440
You touch me again, that's your ass.
390
00:35:10,608 --> 00:35:11,691
Targeting codes.
391
00:35:11,859 --> 00:35:14,736
- They've started our sequence.
- It's arming.
392
00:35:14,987 --> 00:35:18,323
This is nuts. There's gotta be
some kind of malfunction.
393
00:35:18,491 --> 00:35:20,450
It's being controlled elsewhere.
394
00:35:21,494 --> 00:35:23,954
Oh, Jesus, the target's mainland China.
395
00:35:24,914 --> 00:35:26,331
Not China!
396
00:35:26,582 --> 00:35:27,958
Not somebody nuclear.
397
00:35:28,125 --> 00:35:29,417
What's going on?
398
00:35:40,513 --> 00:35:41,680
Sweet Jesus!
399
00:35:41,848 --> 00:35:43,723
She's into acquisition mode.
400
00:35:43,891 --> 00:35:45,600
Somebody shut it down!
401
00:35:45,893 --> 00:35:48,353
They fired me. Took everything.
402
00:35:48,521 --> 00:35:50,355
She's powering up for a hit.
403
00:35:50,523 --> 00:35:52,274
Said the technology wasn't essential.
404
00:35:52,441 --> 00:35:54,359
Blow it! Shut it down!
405
00:35:56,028 --> 00:35:57,529
No response.
406
00:35:57,697 --> 00:35:59,573
They wanted it? They'll get it!
407
00:36:20,553 --> 00:36:22,220
That's what Dane used to say.
408
00:36:23,264 --> 00:36:25,557
Call Admiral Bates at the Pentagon.
409
00:36:26,726 --> 00:36:30,770
Admiral Bates is here in Colorado
attending an air show.
410
00:36:31,731 --> 00:36:33,607
Then get him here, now.
411
00:36:47,538 --> 00:36:50,749
Gentlemen, as you can see, it works.
412
00:37:07,934 --> 00:37:10,727
This is a one-time offer.
413
00:37:10,895 --> 00:37:14,105
Two hundred feet below the Pentagon
is an itty-bitty crack...
414
00:37:14,273 --> 00:37:17,484
...which I propose to make
great, big and wide.
415
00:37:17,652 --> 00:37:20,946
Directly above it
is a strike-hard nuclear reactor.
416
00:37:21,739 --> 00:37:23,573
It ain't hard enough.
417
00:37:24,075 --> 00:37:26,117
We'll take out the Pentagon...
418
00:37:26,285 --> 00:37:28,954
...and, God, Allah...
419
00:37:29,121 --> 00:37:30,789
...and the winds willing...
420
00:37:30,957 --> 00:37:34,125
...Washington and most of
the Eastern seaboard as well.
421
00:37:45,221 --> 00:37:46,763
The fee:
422
00:37:46,931 --> 00:37:49,140
One billion dollars.
423
00:37:49,308 --> 00:37:51,267
A billion dollars.
424
00:37:53,688 --> 00:37:55,063
I owe people money.
425
00:37:55,648 --> 00:37:56,940
Oh, shit.
426
00:37:57,108 --> 00:37:59,651
- What is this place?
- Here we go.
427
00:37:59,819 --> 00:38:01,820
I don't know, nor does Congress.
428
00:38:03,197 --> 00:38:04,948
What the hell is going on?
429
00:38:06,117 --> 00:38:08,368
Don't say this is a weather station.
430
00:38:08,536 --> 00:38:10,161
Bring the rendering up.
431
00:38:10,371 --> 00:38:14,457
Recently we deployed
a particle beam weapon into orbit.
432
00:38:14,625 --> 00:38:16,251
In English, please.
433
00:38:16,419 --> 00:38:20,797
It's a major cash cow. Particle beam
technology, it's the earthquake deal.
434
00:38:21,007 --> 00:38:23,717
It's my understanding
we shut that program down.
435
00:38:25,886 --> 00:38:27,429
We financed it.
436
00:38:27,596 --> 00:38:28,972
Breaker, what...?
437
00:38:30,016 --> 00:38:32,350
This goddamn thing works now?
438
00:38:32,685 --> 00:38:34,644
It works so effectively...
439
00:38:34,812 --> 00:38:38,690
...that if we targeted the Los Angeles
fault lines, in 15 seconds...
440
00:38:39,567 --> 00:38:41,901
...Arizona would be beachfront property.
441
00:38:42,069 --> 00:38:44,320
The problem is, someone else
is commanding the satellite.
442
00:38:44,488 --> 00:38:46,990
We couldn't find it or destroy it...
443
00:38:48,367 --> 00:38:50,660
...so we were unable to stop it.
444
00:38:50,911 --> 00:38:52,370
Oh, my God!
445
00:38:52,705 --> 00:38:53,997
China's earthquake?
446
00:38:54,165 --> 00:38:56,041
We have full deniability.
447
00:38:56,208 --> 00:38:58,835
- Holy shit!
- That's typical.
448
00:38:59,003 --> 00:39:02,672
Typical Agency bullshit!
Do you know who we're dealing with?
449
00:39:02,840 --> 00:39:06,885
We think it's Travis Dane,
the guy who designed the system.
450
00:39:07,136 --> 00:39:08,887
- One of our people?
- Not anymore.
451
00:39:09,055 --> 00:39:12,265
He was decommissioned.
Last month he was an apparent suicide.
452
00:39:12,433 --> 00:39:16,227
He's brilliant. He can do anything
he puts his mind to, but he's crazy.
453
00:39:16,395 --> 00:39:18,938
Why would you hire a maniac?
454
00:39:19,106 --> 00:39:20,482
Because...
455
00:39:20,649 --> 00:39:24,277
...sane people do not build
weapons like this.
456
00:39:26,739 --> 00:39:29,074
You'd think we'd learn from that.
457
00:39:31,702 --> 00:39:34,079
All right, we're upgrading to Code 3.
458
00:39:34,246 --> 00:39:37,624
Gentlemen, let's find the satellite,
and let's find the son of a bitch now!
459
00:40:13,452 --> 00:40:14,786
No power.
460
00:40:19,917 --> 00:40:22,794
Cover and conceal.
You know about that, right?
461
00:40:23,337 --> 00:40:25,255
You know about that, right?
462
00:40:40,813 --> 00:40:43,481
One of our customers has
a personal favor to ask.
463
00:40:44,150 --> 00:40:46,234
He wants you to blow up an airplane.
464
00:40:46,569 --> 00:40:49,904
Tell him to forget about it.
I'm going to blow up the Pentagon.
465
00:40:50,072 --> 00:40:52,157
He either gets on board
or gets left behind.
466
00:40:52,324 --> 00:40:55,743
But, sir, the gentleman's ex-wife
is on board this jet.
467
00:41:01,500 --> 00:41:04,335
He wants you to blow up a jet plane
going 500 miles an hour...
468
00:41:04,503 --> 00:41:08,006
...with a weapon designed
for subterranean strikes?
469
00:41:08,382 --> 00:41:11,718
He says he'll pay us
an additional $100 million.
470
00:41:14,013 --> 00:41:15,221
Really?
471
00:41:15,806 --> 00:41:17,807
What are its transponder numbers?
472
00:41:18,350 --> 00:41:19,851
Sending them now.
473
00:41:22,021 --> 00:41:23,021
I can do this.
474
00:41:23,189 --> 00:41:26,774
His ex-wife is history
when the money is in our account.
475
00:41:26,942 --> 00:41:29,152
Grazer 1 will be in position in...
476
00:41:30,571 --> 00:41:33,072
He has five minutes to make the deposit.
477
00:41:48,797 --> 00:41:51,216
The money's hitting Zurich now!
478
00:41:51,383 --> 00:41:53,509
Good. Here we go.
479
00:42:00,726 --> 00:42:02,393
Grazer's back on-line.
480
00:42:02,561 --> 00:42:06,522
- lf they hooked up, we're in trouble.
- Pegasus C Team is in range.
481
00:42:06,690 --> 00:42:09,734
We have a B-2 bomber
with two anti-satellite missiles onboard.
482
00:42:16,283 --> 00:42:18,618
I thought you cut the power downstairs.
483
00:42:48,607 --> 00:42:51,109
Pegasus locked on Grazer 1.
On your command.
484
00:42:51,277 --> 00:42:52,277
Fire.
485
00:43:03,122 --> 00:43:04,539
Can we get it before it fires?
486
00:43:05,124 --> 00:43:06,708
They are so slow.
487
00:43:22,933 --> 00:43:25,768
- Why is it still counting?
- Still getting the feed.
488
00:43:33,485 --> 00:43:34,986
Boom!
489
00:43:35,654 --> 00:43:37,989
Earthquake in midair.
490
00:43:38,490 --> 00:43:41,701
That is the goddamnedest thing
I've ever seen.
491
00:43:44,538 --> 00:43:46,998
Then what the hell did we shoot down?
492
00:44:02,973 --> 00:44:07,143
I'll ask you again, if we did not
shoot down Grazer 1, what did we shoot?
493
00:44:13,650 --> 00:44:16,027
Check on Herb, downstairs.
494
00:44:27,373 --> 00:44:30,041
Train noise eliminated
from transmission.
495
00:44:30,876 --> 00:44:32,794
Let's get ready to call home.
496
00:44:33,087 --> 00:44:34,379
What's up?
497
00:44:34,630 --> 00:44:36,547
- Where'd you get that gun?
- Get anything?
498
00:44:36,715 --> 00:44:38,549
Fishing rod, pool cue, clothes.
499
00:44:38,717 --> 00:44:40,551
You're a useless son of a bitch.
500
00:44:40,761 --> 00:44:43,888
Encrypted, no good.
This is a.45, okay?
501
00:44:49,561 --> 00:44:54,399
Dynamic tension, left hand, right hand,
palms pressed together, okay?
502
00:44:54,566 --> 00:44:57,568
Cover your ass, 12, 3, 6, 9,
wherever you look always.
503
00:44:57,736 --> 00:45:00,780
Never look in a direction
where the gun ain't pointing, understand?
504
00:45:08,038 --> 00:45:09,414
Who the hell is that?
505
00:45:09,581 --> 00:45:11,249
Jesus Christ!
506
00:45:11,583 --> 00:45:15,586
Not quite, General Cooper, although
I have sort of risen from the dead.
507
00:45:15,796 --> 00:45:18,423
No, it's just your old friend,
Travis Dane.
508
00:45:18,590 --> 00:45:21,259
You remember? The guy you fired?!
509
00:45:21,760 --> 00:45:25,096
And I bet now
you're probably asking yourselves:
510
00:45:25,347 --> 00:45:27,849
"What the hell did we just shoot down?"
511
00:45:28,016 --> 00:45:29,142
The answer is:
512
00:45:29,309 --> 00:45:33,896
The N SA's best and only functional
real-time down-looking satellite...
513
00:45:34,064 --> 00:45:35,648
...the N SP-1.
514
00:45:35,816 --> 00:45:40,445
You'll probably be calling them
any minute now, asking them for its use.
515
00:45:40,612 --> 00:45:44,073
Unfortunately, since even they don't know
where the fuck it is...
516
00:45:44,241 --> 00:45:45,616
...they can't help you.
517
00:45:45,784 --> 00:45:47,243
Have you got him?
518
00:45:47,411 --> 00:45:48,744
I'm closing in.
519
00:45:48,912 --> 00:45:52,206
You do know where
the last transmission came from.
520
00:45:52,374 --> 00:45:54,500
You're probably closing in fast...
521
00:45:54,668 --> 00:45:56,586
...on Grazer 1 's location.
522
00:46:01,717 --> 00:46:03,468
It's in there somewhere...
523
00:46:03,677 --> 00:46:07,680
...hiding among those 50 ghost satellites
I've created...
524
00:46:08,140 --> 00:46:09,807
...just for you.
525
00:46:12,478 --> 00:46:14,145
Motherfucker's gone.
526
00:46:14,605 --> 00:46:16,022
- Gone?
- I don't get it either.
527
00:46:16,190 --> 00:46:18,483
As my demonstration just proved...
528
00:46:18,817 --> 00:46:20,860
...Grazer 1 is Viable...
529
00:46:21,195 --> 00:46:23,362
...and can produce results.
530
00:46:23,530 --> 00:46:25,865
Reproducible results.
531
00:46:26,325 --> 00:46:27,658
And to prove it...
532
00:46:27,826 --> 00:46:31,662
...I'm going to give you
another demonstration.
533
00:46:31,997 --> 00:46:33,539
In 45 minutes...
534
00:46:33,832 --> 00:46:37,376
...as soon as Grazer 1
is in position for a clear shot...
535
00:46:37,794 --> 00:46:41,380
...I'm going to hit the Pentagon
with a 98-percent blast.
536
00:46:41,882 --> 00:46:46,344
Enough to fracture the nuclear reactor
you say you don't have under there.
537
00:46:46,720 --> 00:46:48,387
You son of a bitch.
538
00:46:48,555 --> 00:46:49,972
We'll have fallout.
539
00:46:50,140 --> 00:46:51,891
We'll have devastation.
540
00:46:53,519 --> 00:46:55,228
I've got things to do.
541
00:47:00,526 --> 00:47:02,235
I want you to remember:
542
00:47:02,528 --> 00:47:05,196
I was smarter than you
before I worked there.
543
00:47:05,697 --> 00:47:08,407
I was smarter than you
while I worked there.
544
00:47:08,867 --> 00:47:11,202
And I'm still smarter than all of you.
545
00:47:11,370 --> 00:47:12,662
Au reVoir.
546
00:47:20,754 --> 00:47:23,714
He sure didn't go this way.
We would've heard him.
547
00:47:24,883 --> 00:47:27,718
What are the odds
of tracking Grazer down in time?
548
00:47:27,970 --> 00:47:30,263
We should check over Paris.
549
00:47:32,266 --> 00:47:34,267
Considering the area we must cover...
550
00:47:34,434 --> 00:47:36,352
That's why it's called "space."
551
00:47:36,520 --> 00:47:38,437
What that, son? Speak up.
552
00:47:39,690 --> 00:47:40,856
Well...
553
00:47:41,024 --> 00:47:42,483
...I was just saying...
554
00:47:42,651 --> 00:47:45,611
...that's why they call it space,
because...
555
00:47:46,280 --> 00:47:48,197
...there's a lot of it.
556
00:47:48,949 --> 00:47:50,032
Thank you.
557
00:47:50,200 --> 00:47:51,784
Just be quiet, please.
558
00:47:54,705 --> 00:47:56,038
Where are you going?
559
00:47:56,206 --> 00:47:57,665
Front of the train.
560
00:47:57,833 --> 00:47:59,208
To look for the radio.
561
00:47:59,793 --> 00:48:02,378
Stay out of sight and don't get killed.
562
00:48:03,797 --> 00:48:05,298
Safety off...
563
00:48:05,465 --> 00:48:06,966
...dynamic tension...
564
00:48:07,217 --> 00:48:08,926
...aim, shoot.
565
00:48:11,305 --> 00:48:12,888
That's their ass now.
566
00:48:13,307 --> 00:48:16,392
Do you know what this is?
This is a Navy Cross.
567
00:48:16,560 --> 00:48:18,102
It's awarded for bravery.
568
00:48:18,270 --> 00:48:21,230
This is my father's.
Uncle Casey's got two of them.
569
00:48:21,440 --> 00:48:23,733
He's got medals that are so secret...
570
00:48:26,236 --> 00:48:28,654
...he can never show them to anybody.
571
00:48:28,822 --> 00:48:31,324
He won't let anything happen to us.
572
00:48:33,327 --> 00:48:34,952
I guess he's a hero.
573
00:49:12,783 --> 00:49:13,991
We have an intruder.
574
00:49:14,159 --> 00:49:15,660
Sweep the train.
575
00:49:15,827 --> 00:49:16,869
Do a sweep.
576
00:50:28,608 --> 00:50:29,734
Found our intruder?
577
00:50:29,901 --> 00:50:31,777
Negative. We're still looking.
578
00:50:31,945 --> 00:50:33,362
You clear?
579
00:50:35,615 --> 00:50:36,741
Checking.
580
00:50:41,538 --> 00:50:42,580
Nothing.
581
00:50:44,374 --> 00:50:45,583
We're clear here.
582
00:50:45,751 --> 00:50:47,042
Have you checked everywhere?
583
00:50:47,502 --> 00:50:49,044
Check on the roof.
584
00:51:11,318 --> 00:51:12,318
What the fuck?!
585
00:51:13,862 --> 00:51:15,988
- On top!
- He's on the roof!
586
00:51:36,676 --> 00:51:38,594
We're under fire!
587
00:51:39,179 --> 00:51:40,513
Go get him.
588
00:53:12,856 --> 00:53:16,108
I got him. He fell off
of one of the first cars.
589
00:53:16,693 --> 00:53:18,527
She said he fell over here.
590
00:53:20,238 --> 00:53:22,781
There's blood here. Here!
591
00:53:35,211 --> 00:53:38,589
She got him. He fell between
the first car and the locomotive.
592
00:53:38,757 --> 00:53:40,257
Is this a confirmation?
593
00:53:40,425 --> 00:53:45,137
He's hamburger. He's probably spread
about halfway across the state.
594
00:53:47,724 --> 00:53:49,058
We got him.
595
00:53:49,225 --> 00:53:51,769
But the son of a bitch took out six men.
596
00:53:51,937 --> 00:53:54,438
You stay here, okay? I'm going back.
597
00:53:54,606 --> 00:53:56,148
Be careful.
598
00:54:10,288 --> 00:54:12,164
You said these men were good.
599
00:54:12,582 --> 00:54:13,999
Who was he?
600
00:54:15,919 --> 00:54:17,962
What was he doing downstairs?
601
00:54:18,129 --> 00:54:20,589
The man is a soldier-of-fortune freak.
602
00:54:20,757 --> 00:54:24,343
Ran a war camp in Alabama.
They sat around playing paintball.
603
00:54:24,678 --> 00:54:26,345
That's not the whole story.
604
00:54:26,513 --> 00:54:30,432
The relationship between Penn and Dane
resurfaced during Desert Storm.
605
00:54:30,642 --> 00:54:33,560
When Dane apparently died,
we pulled surveillance off them.
606
00:54:33,728 --> 00:54:35,688
We're all aware of that.
607
00:54:36,022 --> 00:54:38,107
The connection is tenuous.
608
00:54:38,775 --> 00:54:41,193
Let me tell you what it really is.
609
00:54:41,361 --> 00:54:45,030
It's another classic example
of the CIA not doing their homework.
610
00:54:45,490 --> 00:54:46,699
Excuse me?
611
00:54:48,368 --> 00:54:52,162
In the last few years,
Penn developed a network of contacts.
612
00:54:52,330 --> 00:54:55,833
North Korea, here,
in particular in the Middle East.
613
00:54:56,001 --> 00:55:00,838
Best guess is this: If he's hooked up
with Dane, they got the money to do it.
614
00:55:01,798 --> 00:55:04,008
Why did he need power?
615
00:55:04,884 --> 00:55:06,135
The phone!
616
00:55:16,104 --> 00:55:18,647
Call Philippe, tell him to work tomorrow.
617
00:55:18,815 --> 00:55:20,065
Damn it!
618
00:55:21,359 --> 00:55:25,154
On second thought, he worked yesterday.
Call Antoine.
619
00:55:25,530 --> 00:55:26,822
You've been shot.
620
00:55:26,990 --> 00:55:29,992
No, there's no bullet.
No bullet in here.
621
00:55:30,910 --> 00:55:32,786
You think this is "been shot"?
622
00:55:32,954 --> 00:55:34,163
This ain't "been shot."
623
00:55:34,330 --> 00:55:35,622
Let's see here.
624
00:55:38,168 --> 00:55:40,335
Gigabyte of RAM should do the trick.
625
00:55:40,712 --> 00:55:42,755
We're in. What have we got?
626
00:55:45,216 --> 00:55:47,426
"Phone book, recipes.
627
00:55:47,844 --> 00:55:49,219
Chicken cannelloni.
628
00:55:49,387 --> 00:55:51,722
Fruit salad with crystallized ginger."
629
00:55:52,223 --> 00:55:53,474
Sounds good.
630
00:55:57,896 --> 00:55:58,896
Where are we?
631
00:55:59,064 --> 00:56:00,856
We're about right there.
632
00:56:01,441 --> 00:56:04,568
There, about 200 miles,
is where we come out the mountain.
633
00:56:04,736 --> 00:56:07,029
We're without phones for four hours?
634
00:56:08,740 --> 00:56:10,491
"Ryback's Tactics."
635
00:56:10,658 --> 00:56:13,160
- Ryback?
- That's what it says. Ryback.
636
00:56:13,328 --> 00:56:14,745
Casey-fucking-Ryback?
637
00:56:14,913 --> 00:56:16,455
Jesus Christ.
638
00:56:16,956 --> 00:56:19,291
Who's Casey-fucking-Ryback?
639
00:56:19,459 --> 00:56:24,213
Casey Ryback's a former SEAL Team
captain, a counter-terrorist expert.
640
00:56:24,798 --> 00:56:26,340
He was my instructor.
641
00:56:26,508 --> 00:56:27,758
He's the best.
642
00:56:27,926 --> 00:56:29,301
I thought you were.
643
00:56:29,636 --> 00:56:31,929
Did you see the body she shot?
644
00:56:32,097 --> 00:56:35,724
No, just a lot of blood.
If you get run over by a train...
645
00:56:42,148 --> 00:56:44,108
Did you see the body?!
646
00:56:44,275 --> 00:56:45,859
I assumed he was dead.
647
00:56:46,027 --> 00:56:48,278
Assumption is the mother of all fuckups.
648
00:56:50,323 --> 00:56:52,908
Every man resume a full train search...
649
00:56:53,076 --> 00:56:55,035
...inside and out, car by car.
650
00:56:55,203 --> 00:56:59,373
Including all AC ducting, all paneling,
the roof, undercarriage.
651
00:56:59,541 --> 00:57:01,959
Absolutely everything!
Right now!
652
00:57:20,186 --> 00:57:22,938
I can do this.
653
00:57:24,732 --> 00:57:26,775
You think he's alive?
654
00:57:26,943 --> 00:57:29,027
Until I have confirmation otherwise.
655
00:57:29,946 --> 00:57:33,157
What is he doing on my train
besides killing your men?!
656
00:57:33,324 --> 00:57:36,118
See if he's traveling with anyone.
657
00:57:38,997 --> 00:57:42,708
You said your million-dollar mercenaries
would be enough.
658
00:57:42,876 --> 00:57:44,293
They are.
659
00:57:45,170 --> 00:57:46,920
Come on, move it, Bobby.
660
00:57:56,848 --> 00:57:59,683
You picked the wrong place
to hang out with your legs spread.
661
00:57:59,851 --> 00:58:01,810
No, I'm hanging on right here.
662
00:58:25,376 --> 00:58:26,460
Plus one.
663
00:58:28,213 --> 00:58:30,214
Could be a girlfriend or child.
664
00:58:30,632 --> 00:58:32,090
Could be his wife.
665
00:58:32,342 --> 00:58:34,635
A man doesn't call his wife "plus one."
666
00:58:34,802 --> 00:58:37,221
So what? You looking for some babe?
667
00:58:38,389 --> 00:58:39,848
Some bait.
668
00:58:44,896 --> 00:58:46,438
What the hell?
669
00:58:47,106 --> 00:58:49,942
This isn't a produce list, this is...
670
00:58:51,861 --> 00:58:53,570
Oh, my God.
671
00:59:10,922 --> 00:59:13,465
Oh, shit.
Whose fucking blood is this?
672
00:59:28,439 --> 00:59:32,109
Go back to the lounge car.
Check the bar downstairs.
673
00:59:34,654 --> 00:59:35,904
What now?
674
00:59:40,243 --> 00:59:43,120
What am I doing? I'm making a bomb.
675
00:59:58,177 --> 00:59:59,803
What's he looking for?
676
01:00:00,555 --> 01:00:01,972
Me.
677
01:00:05,810 --> 01:00:06,977
Your lunch?
678
01:00:08,855 --> 01:00:10,647
When do I get some action?
679
01:00:11,274 --> 01:00:14,901
We're going to take a bargaining chip
to protect the hostages.
680
01:00:20,325 --> 01:00:23,368
I want an evac order for the president,
and senior staff members...
681
01:00:23,536 --> 01:00:26,288
...on an Alpha status now,
and try not to cause a panic.
682
01:00:26,456 --> 01:00:29,666
I don't think we have a chance in hell.
683
01:00:30,168 --> 01:00:32,461
Hi, honey. It's me.
684
01:00:32,628 --> 01:00:37,549
I want you to take Jamie, and I want you
to get out of Washington tonight.
685
01:00:37,717 --> 01:00:39,926
Go to your mother's.
686
01:00:40,094 --> 01:00:41,678
Yeah, and...
687
01:00:42,221 --> 01:00:43,347
...honey...
688
01:00:43,514 --> 01:00:45,015
...don't tell anyone.
689
01:01:09,582 --> 01:01:10,791
What's your name?
690
01:01:10,958 --> 01:01:12,751
Zachs. Bobby Zachs.
691
01:01:14,754 --> 01:01:16,546
You're not on the list.
692
01:01:17,382 --> 01:01:18,799
I'm an employee.
693
01:01:19,634 --> 01:01:21,510
Where's your uniform?
694
01:01:23,513 --> 01:01:26,056
I'm deadheading, getting a free ride.
695
01:01:37,068 --> 01:01:38,485
Navy Cross.
696
01:01:39,028 --> 01:01:40,112
Mace.
697
01:01:42,740 --> 01:01:44,324
Not Mace...
698
01:01:44,492 --> 01:01:45,909
...pepper spray.
699
01:01:46,077 --> 01:01:48,787
Sold to civilians.
Once you get used to it...
700
01:01:50,289 --> 01:01:52,582
...it just clears the sinuses.
701
01:01:52,750 --> 01:01:54,084
Get her and let's go.
702
01:01:54,752 --> 01:01:56,336
Let her go.
703
01:02:03,761 --> 01:02:05,804
Why do you need lighter fluid?
704
01:02:06,139 --> 01:02:07,806
It's like a detonator.
705
01:02:25,491 --> 01:02:27,826
Okay, Bobby, get in the elevator.
706
01:02:28,578 --> 01:02:30,662
I gotta go beep somebody.
707
01:02:33,499 --> 01:02:36,293
Imagine a fire
from New York to Charleston.
708
01:02:36,627 --> 01:02:38,628
We can do this.
709
01:03:03,696 --> 01:03:05,155
Put him out.
710
01:03:08,242 --> 01:03:09,326
Get a man on the roof!
711
01:03:09,494 --> 01:03:12,496
I need two more downstairs
in the next two cars!
712
01:03:12,872 --> 01:03:15,332
The son of a bitch is using
the AC ducting!
713
01:03:15,500 --> 01:03:18,668
Computer's down!
714
01:03:19,295 --> 01:03:21,546
You and you, get to the baggage car!
715
01:03:22,840 --> 01:03:24,174
Get him!
716
01:03:39,190 --> 01:03:40,690
I got the CD.
717
01:03:40,858 --> 01:03:42,234
He's downstairs. Go get him.
718
01:03:42,401 --> 01:03:43,527
Go.
719
01:03:45,279 --> 01:03:46,279
Now.
720
01:03:51,827 --> 01:03:52,953
They have the CD!
721
01:03:57,959 --> 01:03:59,376
The targeting CD!
722
01:03:59,544 --> 01:04:01,253
I can't do anything without it!
723
01:04:09,470 --> 01:04:12,847
- Let's go!
- Don't shoot the intruder. He's got the CD.
724
01:04:14,016 --> 01:04:15,392
Hold it right there!
725
01:04:22,567 --> 01:04:23,817
Hand over the CD.
726
01:04:26,612 --> 01:04:28,572
They're off the train.
727
01:04:29,073 --> 01:04:30,240
Stop the train.
728
01:04:52,555 --> 01:04:53,888
Back up.
729
01:05:15,995 --> 01:05:17,537
This train...
730
01:05:17,705 --> 01:05:21,875
...might as well be 20 tons
of scrap metal without that CD.
731
01:05:32,261 --> 01:05:33,595
Hold it!
732
01:05:41,854 --> 01:05:42,979
Come on, move!
733
01:05:43,314 --> 01:05:44,814
Hook up right here.
734
01:05:47,652 --> 01:05:48,818
Wait here.
735
01:05:51,656 --> 01:05:52,989
Safety off...
736
01:05:53,616 --> 01:05:55,367
...dynamic tension...
737
01:05:57,328 --> 01:05:58,328
Ass!
738
01:06:02,541 --> 01:06:03,833
It's the porter.
739
01:06:08,464 --> 01:06:09,839
Check the porter!
740
01:06:23,979 --> 01:06:25,689
You cocksucker!
741
01:06:25,856 --> 01:06:27,357
He's got an accomplice!
742
01:06:27,817 --> 01:06:29,901
It's a porter. We're on to him.
743
01:06:33,906 --> 01:06:35,031
Don't shoot him.
744
01:06:35,199 --> 01:06:36,366
He could also have the CD.
745
01:06:36,534 --> 01:06:38,576
Don't put a bullet in it.
746
01:06:44,709 --> 01:06:46,000
Tell me about the porter.
747
01:06:55,469 --> 01:06:56,636
Hello.
748
01:06:56,804 --> 01:06:59,055
The CD. Hand it over.
749
01:06:59,223 --> 01:07:00,390
Down there.
750
01:07:09,817 --> 01:07:11,901
Where did he go under the train?
751
01:07:12,361 --> 01:07:13,903
Two cars up.
752
01:07:20,077 --> 01:07:21,536
You pricks never learn.
753
01:07:27,209 --> 01:07:28,460
Freeze!
754
01:07:29,503 --> 01:07:31,463
Get your goddamn hands up.
755
01:07:31,839 --> 01:07:33,923
Up where I can see them!
756
01:07:34,425 --> 01:07:35,884
Where's that CD?
757
01:07:38,095 --> 01:07:40,013
I ripped my pocket. It fell out.
758
01:07:40,181 --> 01:07:42,307
Don't bullshit with me.
Show me that CD...
759
01:07:42,475 --> 01:07:44,309
...or I'll cap your black ass, bitch!
760
01:07:44,769 --> 01:07:45,935
Empty your pockets.
761
01:07:46,103 --> 01:07:47,687
Right now!
762
01:07:47,855 --> 01:07:49,147
All right, man!
763
01:07:49,315 --> 01:07:52,233
I'm just a kid. I'm just a kid,
I'm trying to tell you.
764
01:07:52,401 --> 01:07:53,485
- Do it!
- I lost it there.
765
01:07:53,652 --> 01:07:55,779
I ripped my pocket.
Everything fell out.
766
01:07:55,946 --> 01:07:57,697
All I've got is your ass!
767
01:08:02,578 --> 01:08:04,621
Porter checked.
768
01:08:14,131 --> 01:08:16,966
Chance favors the prepared mind.
769
01:08:21,555 --> 01:08:23,431
Oh, shit.
770
01:08:30,606 --> 01:08:32,649
Take us west. Full ahead.
771
01:08:36,320 --> 01:08:37,445
Oh, shit.
772
01:08:57,550 --> 01:08:59,884
Your uncle wasn't as good as I thought.
773
01:09:08,561 --> 01:09:11,145
You're back on-line.
Now, get on with it.
774
01:09:30,207 --> 01:09:34,043
We haven't lost anything vital.
I have enough to do this.
775
01:09:34,461 --> 01:09:39,257
Houston, Tranquility Base here.
We are now at T-minus 20 minutes...
776
01:09:39,550 --> 01:09:40,675
...and...
777
01:09:41,176 --> 01:09:42,677
...counting.
778
01:09:43,554 --> 01:09:45,680
That bastard started the countdown.
779
01:09:47,016 --> 01:09:48,433
Williams...
780
01:09:48,601 --> 01:09:52,812
...eliminate orbits that don't offer Grazer
a shot at Washington in 20 minutes.
781
01:09:53,147 --> 01:09:54,522
We must eliminate all of them.
782
01:09:54,690 --> 01:09:57,400
- We only have one Pegasus left.
- We don't need one.
783
01:09:57,568 --> 01:10:01,529
On the last one, we lock on the satellite
and use the self-destruct.
784
01:10:04,033 --> 01:10:05,325
Make it happen.
785
01:10:05,492 --> 01:10:07,285
Start knocking them off.
786
01:10:20,549 --> 01:10:23,885
- We've eliminated 22 possibilities.
- Excellent.
787
01:10:24,053 --> 01:10:25,553
Twenty-three.
788
01:10:26,305 --> 01:10:28,514
- A cook has a message.
- A cook?
789
01:10:28,682 --> 01:10:30,183
He says he has a Code 3 message.
790
01:10:30,351 --> 01:10:32,268
Patch him through on the audio.
791
01:10:38,233 --> 01:10:42,737
Is Joint Chief of Staff Bates there, please?
792
01:10:42,905 --> 01:10:44,614
This is Admiral Bates speaking.
793
01:10:44,782 --> 01:10:48,117
Sir, I have a fax message for you.
794
01:10:48,285 --> 01:10:49,535
It reads:
795
01:10:49,703 --> 01:10:52,538
"Admiral, a force of armed men...
796
01:10:52,706 --> 01:10:55,249
...probably numbering above 20...
797
01:10:55,417 --> 01:10:58,962
...has taken over
the Grand Continental passenger train...
798
01:10:59,129 --> 01:11:01,589
...traveling from Denver to L.A.
799
01:11:01,757 --> 01:11:03,883
Key signature equipment of...
800
01:11:04,051 --> 01:11:09,013
...high-bandwidth satellite transmission
equipment has been loaded on board."
801
01:11:09,181 --> 01:11:12,392
- It's Dane!
- "Aggressors appear to be professional...
802
01:11:12,559 --> 01:11:15,645
...and fully armed."
- Get me the exact location of that train.
803
01:11:15,813 --> 01:11:18,106
- Who sent the message?
- Casey Ryback.
804
01:11:18,273 --> 01:11:21,567
Casey Ryback?
Casey Ryback's on this train?
805
01:11:21,735 --> 01:11:23,277
What is he doing?
806
01:11:23,612 --> 01:11:25,113
Leave it to Casey.
807
01:11:26,490 --> 01:11:28,324
He's on vacation with his niece, sir.
808
01:11:35,874 --> 01:11:37,917
What's the closest air strike group?
809
01:11:38,085 --> 01:11:40,503
Stealth, sir, from the air show.
810
01:11:40,671 --> 01:11:42,338
Get them on their way.
811
01:11:42,506 --> 01:11:44,298
There's over 200 people on that train.
812
01:11:44,466 --> 01:11:47,135
There are over eight million people
in Washington.
813
01:11:47,302 --> 01:11:51,931
Unless Ryback performs a miracle
in 18 minutes, I got no choice.
814
01:11:53,684 --> 01:11:55,226
Scramble the Stealths.
815
01:12:29,803 --> 01:12:31,095
I'm disappointed.
816
01:12:32,097 --> 01:12:35,475
I looked forward to going head-to-head
with the great Casey...
817
01:12:49,740 --> 01:12:51,449
Man, that was good.
818
01:12:55,120 --> 01:12:56,704
Did he teach you that?
819
01:12:58,123 --> 01:12:59,290
Pity...
820
01:13:02,127 --> 01:13:05,046
...you could have been very, very good.
821
01:13:07,424 --> 01:13:09,467
She's insurance, leave her alone.
822
01:13:09,802 --> 01:13:11,719
Ryback's gone, Dane.
823
01:13:13,263 --> 01:13:14,597
Did you see the body?
824
01:13:16,725 --> 01:13:19,227
Assumption is the mother of all fuckups.
825
01:13:19,812 --> 01:13:22,230
It doesn't matter, she'll die anyway...
826
01:13:23,482 --> 01:13:25,149
...with all the rest.
827
01:13:27,820 --> 01:13:30,822
Ryback may be dead, he may be alive...
828
01:13:31,490 --> 01:13:33,991
...but he is not on this train.
829
01:14:19,538 --> 01:14:22,456
I shouldn't have got back on this train.
830
01:14:25,836 --> 01:14:27,211
Drop the gun.
831
01:14:28,297 --> 01:14:29,547
Drop it!
832
01:14:38,348 --> 01:14:41,058
I never considered myself vicious...
833
01:14:41,393 --> 01:14:42,393
...but you...
834
01:14:42,895 --> 01:14:44,937
...you're like a cockroach!
835
01:14:46,315 --> 01:14:49,066
So what do you do
when the bastard shows himself?
836
01:14:49,818 --> 01:14:51,485
You squash him, right?
837
01:14:53,197 --> 01:14:55,573
You get what I'm saying here, busboy?
838
01:14:56,909 --> 01:14:58,242
I'm a porter...
839
01:14:58,410 --> 01:15:00,077
...not a busboy.
840
01:15:01,205 --> 01:15:02,997
Okay, Mr. Porter...
841
01:15:04,833 --> 01:15:06,792
...you got balls, man.
842
01:15:06,960 --> 01:15:08,920
So I'm going to let you decide.
843
01:15:11,006 --> 01:15:12,840
You want to see it coming...
844
01:15:15,344 --> 01:15:17,094
...or you wanna turn around?
845
01:15:19,848 --> 01:15:20,932
Say...
846
01:15:21,850 --> 01:15:23,476
...want to help me?
847
01:15:34,863 --> 01:15:35,905
Shit.
848
01:15:36,198 --> 01:15:38,032
You're a bad motherfucker.
849
01:15:38,200 --> 01:15:40,368
Let's go kick some more ass, though.
850
01:15:46,917 --> 01:15:48,584
Cool, man.
851
01:15:50,087 --> 01:15:52,421
Congratulations, gentlemen...
852
01:15:52,589 --> 01:15:54,507
...there is now one billion dollars...
853
01:15:54,675 --> 01:15:58,386
...waiting for us in the land of banks,
cheese and cuckoo clocks.
854
01:15:58,971 --> 01:16:00,721
All we have to do now...
855
01:16:00,889 --> 01:16:02,974
...is blow up Washington, D.C.
856
01:16:03,141 --> 01:16:04,600
That'd be the fire.
857
01:16:04,768 --> 01:16:07,937
You will be picked up at the next stop.
858
01:16:08,105 --> 01:16:10,147
Thank you for your participation.
859
01:16:14,069 --> 01:16:15,945
It is sort of true.
860
01:16:19,908 --> 01:16:24,370
You're traveling through another dimension,
not only of sight and sound, but of mind.
861
01:16:24,538 --> 01:16:28,124
There's a signpost up ahead.
Your next stop:
862
01:16:28,292 --> 01:16:30,001
Dark territory.
863
01:16:38,302 --> 01:16:40,469
Who says I have a one-track mind?
864
01:16:50,981 --> 01:16:52,732
The town's on the wrong side.
865
01:16:54,026 --> 01:16:56,193
We're not on the right tracks.
866
01:16:56,987 --> 01:16:59,697
We pass it on the inside,
not the outside.
867
01:17:01,992 --> 01:17:03,659
Where are they taking us?
868
01:17:06,246 --> 01:17:09,165
8:00, Nevada Petrol Express.
869
01:17:09,333 --> 01:17:12,835
We're going to collide.
If we don't do something, we'll die.
870
01:17:13,003 --> 01:17:15,171
That's a big motherfucker.
871
01:17:15,339 --> 01:17:18,257
It's got six locos up front,
about a mile long...
872
01:17:18,425 --> 01:17:20,343
...and has 800,000 gallons of gasoline.
873
01:17:21,303 --> 01:17:23,971
You won't let them get away with it.
874
01:17:24,473 --> 01:17:27,141
No, I'm going to get my bag of tricks...
875
01:17:28,060 --> 01:17:30,728
...and we are going
to rescue these hostages.
876
01:17:35,025 --> 01:17:36,942
That's the Nevada Petrol Express.
877
01:17:37,110 --> 01:17:40,321
It's carrying 800, 000 gallons of gasoline.
878
01:17:40,614 --> 01:17:42,323
Can't we contact them?
879
01:17:42,532 --> 01:17:45,826
Not as long as they're in dark territory.
There's no reception in the canyons.
880
01:17:45,994 --> 01:17:48,245
When will they hit? Will it do the job?
881
01:17:48,955 --> 01:17:52,375
It's going to be close,
but I don't think so.
882
01:18:03,303 --> 01:18:06,138
We're closing in, sir,
but there are 11 possibles left.
883
01:18:06,306 --> 01:18:07,890
Can you eliminate them in time?
884
01:18:08,058 --> 01:18:09,266
No, sir.
885
01:18:11,895 --> 01:18:14,355
Foxtrot Flight, vectoring in on target.
886
01:18:18,151 --> 01:18:20,111
Greenlight the bombers.
887
01:18:20,695 --> 01:18:22,321
Roger, Foxtrot heading 0.
888
01:18:26,410 --> 01:18:27,743
God forgive us.
889
01:18:32,916 --> 01:18:34,083
Something's coming in.
890
01:18:34,251 --> 01:18:35,793
Intermittent signal, very faint.
891
01:18:35,961 --> 01:18:37,628
F-117s.
892
01:18:38,547 --> 01:18:39,839
Stealths.
893
01:18:40,132 --> 01:18:41,799
They found us.
894
01:18:42,342 --> 01:18:45,052
- Casey-fucking-Ryback.
- Shoot them down.
895
01:18:45,220 --> 01:18:47,012
I'd have to unlock from Washington.
896
01:18:47,180 --> 01:18:50,766
I don't have the transponder numbers.
I can't target them!
897
01:18:50,934 --> 01:18:52,893
They'd kill all the hostages.
898
01:19:13,748 --> 01:19:15,166
Turbulence.
899
01:19:15,876 --> 01:19:17,960
If it moves, Grazer can see it.
900
01:19:19,129 --> 01:19:21,422
They disturb the air
as they fly through it.
901
01:19:22,215 --> 01:19:25,468
Low-altitude turbulence,
that's how you find these things.
902
01:19:26,803 --> 01:19:28,387
There you are...
903
01:19:28,555 --> 01:19:30,097
...Stealths.
904
01:19:31,808 --> 01:19:33,350
I can target these.
905
01:19:35,479 --> 01:19:37,730
Lady! What's taking you so long?
906
01:19:37,898 --> 01:19:39,398
You've had your two minutes.
907
01:19:39,858 --> 01:19:41,525
We're the good guys.
908
01:19:48,116 --> 01:19:50,618
Wait a minute. Where are you going?
909
01:19:50,994 --> 01:19:52,828
- They split up.
- Is that a problem?
910
01:19:52,996 --> 01:19:55,456
I won't get Grazer onto D.C.
before it passes.
911
01:19:55,624 --> 01:19:56,874
Come out now.
912
01:19:57,709 --> 01:19:59,043
I broke my bra.
913
01:20:04,341 --> 01:20:05,966
Tits to die for, huh?
914
01:20:06,593 --> 01:20:07,760
Where are the hostages?
915
01:20:07,928 --> 01:20:09,512
They're upstairs! Go!
916
01:20:13,934 --> 01:20:15,142
You first.
917
01:20:16,269 --> 01:20:18,145
Say good night, Gracie.
918
01:20:25,028 --> 01:20:26,195
Gotcha.
919
01:21:11,074 --> 01:21:14,702
- Ryback's hitting the hostage cars.
- Good old Ryback!
920
01:21:44,774 --> 01:21:47,735
ATAC, Foxtrot 2.
Target locked on. I have tone.
921
01:21:47,902 --> 01:21:49,111
Going hot pickle. Over.
922
01:21:56,953 --> 01:21:59,622
- Goddamn, I'm good.
- Jesus.
923
01:22:07,756 --> 01:22:08,964
Get me the president.
924
01:22:17,641 --> 01:22:19,642
I'm coming to get my niece now.
925
01:22:25,065 --> 01:22:26,565
Come and get her.
926
01:22:30,236 --> 01:22:32,696
Why are you bringing Ryback here?
Can you handle this?
927
01:22:32,864 --> 01:22:36,617
Looks like you fucked up.
It's time to cut and run.
928
01:22:39,788 --> 01:22:40,996
Excuse me?
929
01:22:52,384 --> 01:22:54,593
Anyone else think I fucked up?
930
01:22:58,181 --> 01:22:59,348
No.
931
01:23:01,351 --> 01:23:02,935
I got it!
932
01:23:03,103 --> 01:23:04,937
The cars are separating!
933
01:23:11,361 --> 01:23:14,279
- What are you doing?
- Coming to help you.
934
01:23:14,447 --> 01:23:16,782
- You're a hero now?
- You're the hero.
935
01:23:17,242 --> 01:23:18,283
We're free!
936
01:23:25,458 --> 01:23:29,545
You want to help? Climb up that ladder
and commandeer that helo.
937
01:23:29,713 --> 01:23:31,964
Are you crazy? Climb up there?
938
01:23:32,132 --> 01:23:33,549
It might not work, but try.
939
01:23:33,717 --> 01:23:35,551
- Where are you going?
- The girl.
940
01:23:36,052 --> 01:23:38,554
Tranquility, this is Sparrow. Over.
941
01:23:38,722 --> 01:23:41,807
This is Tranquility.
Hold position as planned. Out.
942
01:23:47,772 --> 01:23:49,773
Hey, bring that ladder closer.
943
01:23:49,941 --> 01:23:52,526
Can't you see I'm trying to be a hero?
944
01:23:54,696 --> 01:23:55,863
That's better.
945
01:24:03,079 --> 01:24:05,914
This is Sparrow. We made our first pickup.
946
01:24:06,082 --> 01:24:09,042
The hell you have.
Get up there and deal with that.
947
01:24:40,909 --> 01:24:42,201
What's going on?
948
01:24:47,415 --> 01:24:48,749
Kick his butt!
949
01:24:59,427 --> 01:25:01,845
Honey, we sure taught
that boy how to fly.
950
01:25:02,472 --> 01:25:03,680
We sure did.
951
01:25:04,015 --> 01:25:07,142
Now we're going to keep
this chopper right here.
952
01:25:07,310 --> 01:25:11,313
Or I'm going to blow your brains out!
You got that, honey?
953
01:26:28,474 --> 01:26:30,517
Let me handle Ryback.
954
01:26:31,561 --> 01:26:33,395
You take care of the techno shit.
955
01:26:35,023 --> 01:26:36,231
He's mine.
956
01:26:39,485 --> 01:26:41,778
I'll take him myself, hand to hand.
957
01:26:42,280 --> 01:26:46,867
Come on, my little ghost satellites,
I need you with me to hide my baby...
958
01:26:47,035 --> 01:26:49,703
...so she can blow the fuck
out of Washington.
959
01:26:50,580 --> 01:26:52,539
Go get your throat ripped out.
960
01:26:52,957 --> 01:26:56,877
I got eight million people to kill,
and a billion dollars to pick up.
961
01:27:03,259 --> 01:27:04,468
Thank you, sir.
962
01:27:04,636 --> 01:27:07,429
The president and the others
are evacuated.
963
01:27:07,597 --> 01:27:11,058
Leaving millions of innocent people
to die if we don't stop it.
964
01:27:11,225 --> 01:27:13,226
We must use Pegasus now.
965
01:27:13,770 --> 01:27:15,103
But, sir...
966
01:27:17,941 --> 01:27:19,942
...we still have eight possibilities.
967
01:27:22,946 --> 01:27:24,154
Pick one.
968
01:27:26,366 --> 01:27:27,741
Now!
969
01:27:29,077 --> 01:27:30,077
Kappa.
970
01:27:30,244 --> 01:27:33,914
Thank you. Kappa's the target.
Stand by and launch.
971
01:27:39,253 --> 01:27:41,672
I've never been afraid of anybody.
972
01:27:42,799 --> 01:27:44,925
But that uncle of yours scares me.
973
01:27:48,972 --> 01:27:50,681
And I like it.
974
01:28:40,732 --> 01:28:43,108
It's you and me, or me and her.
975
01:29:05,214 --> 01:29:09,217
Now, you hold on real tight
and you'll stay in one piece.
976
01:29:54,138 --> 01:29:55,931
Fuck, you ruined my coat.
977
01:30:06,776 --> 01:30:08,026
Good morning.
978
01:32:01,098 --> 01:32:03,266
Nobody beats me in the kitchen.
979
01:32:13,444 --> 01:32:17,197
I must go. Won't need any of this
anymore. Got everything I need...
980
01:32:17,865 --> 01:32:18,865
...right here.
981
01:32:19,033 --> 01:32:21,243
The Petrol Express
will be here in a minute.
982
01:32:21,410 --> 01:32:22,786
Have a nice life.
983
01:32:22,954 --> 01:32:24,704
What's left of it.
984
01:32:28,125 --> 01:32:30,919
You take one step
and I'm dropping this grenade.
985
01:32:33,214 --> 01:32:34,881
Okay...
986
01:32:35,841 --> 01:32:37,092
...then drop it.
987
01:32:59,115 --> 01:33:00,782
Pegasus missed.
988
01:33:00,950 --> 01:33:02,993
It wasn't Kappa.
989
01:33:03,452 --> 01:33:04,619
Jesus.
990
01:33:14,797 --> 01:33:16,881
Shooting me won't do any good.
991
01:33:17,049 --> 01:33:19,634
ATAC can't get past my ghost satellites.
992
01:33:19,802 --> 01:33:23,096
And you can't get past
my encrypted program.
993
01:33:23,264 --> 01:33:26,099
You mean to tell me there's no way
I can shut that off?
994
01:33:26,267 --> 01:33:27,309
No way.
995
01:33:39,238 --> 01:33:41,323
I never thought of that.
996
01:33:41,490 --> 01:33:42,490
It was Delta.
997
01:33:47,663 --> 01:33:48,663
We're locked on.
998
01:33:51,667 --> 01:33:53,001
Hit it!
999
01:34:45,304 --> 01:34:49,057
Hold the ladder at the top of the train.
And keep this chopper right here.
1000
01:35:03,989 --> 01:35:07,659
Ryback, wait for me!
We make a great team!
1001
01:35:41,277 --> 01:35:42,444
I never doubted you.
1002
01:35:42,611 --> 01:35:44,279
Oh, yes, you did.
1003
01:35:44,780 --> 01:35:47,657
This is a real sweet
Hallmark moment, but...
1004
01:35:48,451 --> 01:35:50,535
...can we go home now, Uncle Casey?
1005
01:35:53,080 --> 01:35:56,583
This is Helo 505 November Mike.
Denver, come in.
1006
01:35:56,750 --> 01:35:59,210
Sir, there's a message coming in.
I'll patch it through.
1007
01:35:59,378 --> 01:36:00,628
This is Casey Ryback.
1008
01:36:00,796 --> 01:36:02,338
The hostages are safe.
1009
01:36:04,300 --> 01:36:06,968
He made it! Ryback made it!
1010
01:39:35,010 --> 01:39:37,011
[ENGLISH]
1011
01:39:38,305 --> 01:40:38,676
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
72520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.