Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,537
Previously:
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,418
Knock it off.
Got a goddamn lump.
3
00:00:04,713 --> 00:00:06,954
I'm not gonna
let you ruin my life.
4
00:00:07,257 --> 00:00:08,372
Sure you are.
You are my hero.
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,881
Why?
Hanlon?
6
00:00:10,177 --> 00:00:11,918
Sorry, I assumed,
the way she talks about you.
7
00:00:12,221 --> 00:00:14,588
So Dutch man has a shot, then?
Dutch? Sure.
8
00:00:14,890 --> 00:00:16,551
He's been working that
caring-mentor angle.
9
00:00:16,850 --> 00:00:18,432
Your loss, my friend.
10
00:00:32,074 --> 00:00:34,065
Did you talk to Shane?
He killed Lem.
11
00:00:34,368 --> 00:00:35,904
I did what I thought
had to be done at the time.
12
00:00:36,203 --> 00:00:38,786
I see you again
and I will kill you.
13
00:00:39,081 --> 00:00:42,039
Just imagine every wrong
thing we have ever done.
14
00:00:42,334 --> 00:00:44,666
Anything happens to me
or my wife or my son
15
00:00:46,505 --> 00:00:48,462
that lands on IAD's doorstep.
16
00:00:48,757 --> 00:00:49,667
I'm Kesakian.
17
00:00:49,967 --> 00:00:51,128
I need to speak
to the real Kesakian.
18
00:00:51,426 --> 00:00:52,416
My father's out of town.
19
00:00:52,719 --> 00:00:54,130
You think can
keep this a secret?
20
00:00:54,429 --> 00:00:55,544
Long enough for a miracle.
21
00:00:55,847 --> 00:00:57,383
You think you're
running the show?
22
00:00:57,683 --> 00:00:59,390
You'll be my partner
in this country.
23
00:00:59,685 --> 00:01:01,517
Who's putting the most cash
into pockets?
24
00:01:01,812 --> 00:01:03,177
Rezian. He runs the ports.
25
00:01:03,480 --> 00:01:04,515
He's the one looking
to take over.
26
00:01:04,815 --> 00:01:05,896
You're under arrest.
27
00:01:06,191 --> 00:01:07,101
My people won't let you do this.
28
00:01:07,401 --> 00:01:09,187
You don't have people.
29
00:01:09,486 --> 00:01:11,898
Kesakian Jr.'s in charge,
so your crew ain't happening.
30
00:01:12,197 --> 00:01:13,904
Sounds like Shane
made a big bust today.
31
00:01:14,199 --> 00:01:16,190
I don't know what arrangement
you have, but just know:
32
00:01:16,493 --> 00:01:17,403
when the chips fall,
33
00:01:17,703 --> 00:01:19,569
they land on Shane's
side of the table.
34
00:01:19,871 --> 00:01:21,157
That cop knows what's going on.
35
00:01:21,456 --> 00:01:22,787
We cannot be partners.
I must be careful.
36
00:01:23,083 --> 00:01:24,665
You just stay out of my way.
37
00:01:24,960 --> 00:01:27,543
Looking to make you as miserable
as I possibly can.
38
00:01:27,838 --> 00:01:30,796
I'll stop by and say hi when
you start your security job.
39
00:01:31,091 --> 00:01:33,253
Vic stole from your father.
The Armenian money train?
40
00:01:33,552 --> 00:01:36,260
Got robbed a few years back?
That was Vic.
41
00:01:36,555 --> 00:01:37,386
They asked me
to be a part of it.
42
00:01:37,681 --> 00:01:39,467
When I said no,
I became a threat.
43
00:01:39,766 --> 00:01:41,473
We'll have to deal with him too.
44
00:01:41,768 --> 00:01:42,678
Wait, I didn't tell you that.
45
00:01:42,978 --> 00:01:45,140
But you have.
I must finish the job.
46
00:01:45,439 --> 00:01:47,931
San Marcos is officially closed.
47
00:01:48,233 --> 00:01:49,268
We got guys
who wielded machetes,
48
00:01:49,568 --> 00:01:50,808
but not who ordered it.
49
00:01:51,111 --> 00:01:53,398
Remember the one-armed man,
the suitcase of cash?
50
00:01:53,697 --> 00:01:56,280
I'm a Mexican official.
Diplomatic immunity.
51
00:01:56,575 --> 00:01:58,816
He was present
at the San Marcos murders.
52
00:01:59,119 --> 00:02:00,405
We want him to stick around
53
00:02:00,704 --> 00:02:03,446
and make sure his $230,000
luggage gets lost.
54
00:02:03,749 --> 00:02:05,831
And Pezuela shows up with
his arm up Aceveda's ass.
55
00:02:06,126 --> 00:02:07,332
Thank you.
56
00:02:07,628 --> 00:02:09,835
Getting tips from prison,
representing a company
57
00:02:10,130 --> 00:02:11,962
with the backing
of Mexican interests?
58
00:02:12,257 --> 00:02:14,544
Now there's a conspiracy?
Why'd you kill those people?
59
00:02:14,843 --> 00:02:15,833
Something big's coming up.
60
00:02:16,136 --> 00:02:17,922
There's a dude
by the name of Romero.
61
00:02:18,221 --> 00:02:19,427
We were supposed
to leave him alive.
62
00:02:19,723 --> 00:02:21,339
So you just cut off his arm.
63
00:02:21,642 --> 00:02:24,304
I understand you went to college
with Cruz Pezuela.
64
00:02:24,603 --> 00:02:25,934
Gonna use every second
to find out what's going on.
65
00:02:26,980 --> 00:02:28,812
Why those people died
and you didn't.
66
00:02:29,107 --> 00:02:30,563
Where that money was going.
67
00:02:30,859 --> 00:02:32,600
What Pezuela's angle
is on all of this.
68
00:02:32,903 --> 00:02:35,315
I solved this thing before
the quarterly stats were due.
69
00:02:35,614 --> 00:02:38,652
So saving this place doesn't
earn me a spot here?
70
00:02:38,950 --> 00:02:41,282
Nothing that happened is gonna
change what I have to say.
71
00:02:41,578 --> 00:02:43,034
I have one more picture.
72
00:02:44,581 --> 00:02:45,662
That's Aceveda.
73
00:02:45,957 --> 00:02:47,618
Gun to his head.
74
00:02:47,918 --> 00:02:50,706
Rather than stand up
like a man to his attackers,
75
00:02:51,004 --> 00:02:52,665
he takes a man's dick
in his mouth.
76
00:02:52,964 --> 00:02:54,625
Don't think that'll
play too well with the voters.
77
00:02:54,925 --> 00:02:56,165
Save your job.
78
00:02:56,468 --> 00:02:58,675
But stop digging.
Right now.
79
00:03:10,607 --> 00:03:12,189
Hello?
80
00:03:12,484 --> 00:03:14,270
I'm in your driveway.
Come outside.
81
00:03:14,569 --> 00:03:18,107
What?
Come outside.
82
00:03:18,407 --> 00:03:20,114
Vic?
You don't wanna have
83
00:03:20,409 --> 00:03:21,991
this conversation where
your wife and kid could hear.
84
00:03:48,103 --> 00:03:49,389
What?
85
00:03:49,688 --> 00:03:51,975
My appeals hearing's
tomorrow night.
86
00:03:52,274 --> 00:03:54,185
Last chance to save my badge.
87
00:03:54,484 --> 00:03:55,724
If you're looking
for a pep talk,
88
00:03:56,027 --> 00:03:57,768
you came to the wrong man.
89
00:03:58,071 --> 00:03:59,061
No, I didn't.
90
00:04:02,951 --> 00:04:04,737
This is you, isn't it?
91
00:04:07,873 --> 00:04:09,989
What is this?
92
00:04:10,292 --> 00:04:11,578
I think you know what it is.
93
00:04:12,878 --> 00:04:14,869
You and your boyfriend.
94
00:04:15,172 --> 00:04:18,881
It's a fake. Photoshop.
95
00:04:19,176 --> 00:04:21,008
This didn't happen.
96
00:04:21,303 --> 00:04:23,214
Explain that to your voters.
97
00:04:23,513 --> 00:04:25,595
You think you can use some
shitty forgery against me?
98
00:04:25,891 --> 00:04:27,848
Man, I'm surprised
whoever pasted this together
99
00:04:28,143 --> 00:04:29,759
on his computer
didn't give me tits.
100
00:04:30,061 --> 00:04:31,722
I'm just looking
for a little help in exchange
101
00:04:32,022 --> 00:04:34,514
for bringing this
to your attention.
102
00:04:34,816 --> 00:04:36,432
Help with your review board?
103
00:04:36,735 --> 00:04:38,317
Just a nudge.
104
00:04:38,612 --> 00:04:40,979
Enough to keep me at the Barn.
105
00:04:41,281 --> 00:04:43,192
Well, if you're gonna blackmail
someone, do it right.
106
00:04:44,701 --> 00:04:46,908
This picture's a fake
107
00:04:47,204 --> 00:04:50,913
and any other copies that
you're gonna hold back are fake.
108
00:05:17,067 --> 00:05:19,855
Dr. Gettleman, 6144.
109
00:05:20,153 --> 00:05:21,814
Dr. Gettleman, call 6144.
110
00:05:27,744 --> 00:05:29,860
That your guy down
at the end of the hallway too?
111
00:05:30,163 --> 00:05:32,450
I thought it'd be best.
112
00:05:32,749 --> 00:05:34,160
Hospital doesn't
mind the muscle?
113
00:05:34,459 --> 00:05:36,166
They acknowledge
my father's generosity
114
00:05:36,461 --> 00:05:39,544
by being sensitive
to our need for privacy.
115
00:05:39,840 --> 00:05:40,955
He's gotten worse.
116
00:05:41,258 --> 00:05:43,295
Put him on life support.
117
00:05:43,593 --> 00:05:45,584
They say he has just
a day or two.
118
00:05:45,887 --> 00:05:47,093
I'm sorry.
119
00:06:01,194 --> 00:06:04,403
For you.
Your information about the men
120
00:06:04,698 --> 00:06:07,736
who robbed our money-laundering
operation is appreciated.
121
00:06:08,034 --> 00:06:10,617
Put a lot of unanswered
questions to rest.
122
00:06:10,912 --> 00:06:12,448
Look, I been wanting to talk
to you about that.
123
00:06:14,583 --> 00:06:16,620
Things have been pretty quiet
for your crew
124
00:06:16,918 --> 00:06:18,408
ever since
the feet chopping ended.
125
00:06:18,712 --> 00:06:19,167
You're off everybody's radar.
126
00:06:20,213 --> 00:06:23,205
My father worked hard
to establish that peace.
127
00:06:23,508 --> 00:06:24,464
Well, I think it best
if we lay low
128
00:06:24,759 --> 00:06:25,669
on any kind of retaliation.
129
00:06:25,969 --> 00:06:27,710
You want me to do nothing?
130
00:06:28,013 --> 00:06:29,299
Look, a couple of cops
end up hurt,
131
00:06:29,598 --> 00:06:32,465
that sets things
on fire all over again.
132
00:06:32,767 --> 00:06:34,974
My colleagues, the feds,
they will jump in.
133
00:06:35,270 --> 00:06:37,181
It will hurt business,
134
00:06:37,480 --> 00:06:40,347
and we already shut down
your port revenue temporarily.
135
00:06:42,819 --> 00:06:44,935
I have no say in what
the retaliation will be,
136
00:06:45,238 --> 00:06:46,319
or when.
137
00:06:46,615 --> 00:06:47,400
I passed the information
138
00:06:47,699 --> 00:06:49,360
to my father's
associates back home.
139
00:06:49,659 --> 00:06:50,990
It's entirely in their hands.
140
00:06:51,286 --> 00:06:53,653
Maybe you need to pass
along more information.
141
00:06:53,955 --> 00:06:55,571
Tell them that they can't
just kill two cops
142
00:06:55,874 --> 00:06:57,080
without it wrecking everything.
143
00:06:57,375 --> 00:06:58,661
Those men stole millions.
144
00:06:58,960 --> 00:06:59,791
I understand that,
145
00:07:00,086 --> 00:07:02,293
but we gotta play
this game smart.
146
00:07:02,589 --> 00:07:04,375
I am not playing a game, Shane.
Are you?
147
00:07:12,307 --> 00:07:13,843
I'm just trying
to protect your family's
148
00:07:14,142 --> 00:07:15,598
long-term interest.
149
00:07:15,894 --> 00:07:16,975
That's what a good partner does.
150
00:07:31,952 --> 00:07:35,946
Detective Mackey. Benjamin Webb.
Counsel for Mr. Aceveda.
151
00:07:36,247 --> 00:07:37,237
How can I help you?
152
00:07:38,291 --> 00:07:39,827
My client so wishes you'd
153
00:07:40,126 --> 00:07:41,958
exercised better judgment
earlier tonight,
154
00:07:42,253 --> 00:07:46,167
but you left him no choice
in responding to your threats.
155
00:07:46,466 --> 00:07:47,501
The truth's not a threat.
156
00:07:47,801 --> 00:07:49,212
Our legal remedies
will be two-pronged.
157
00:07:49,511 --> 00:07:52,720
A laundry list of criminal
charges for extortion.
158
00:07:53,014 --> 00:07:54,800
Our civil suit will be seeking
damages for defamation
159
00:07:55,100 --> 00:07:56,636
to be determined later.
160
00:07:56,935 --> 00:07:59,393
Since you approached my client
as a private citizen
161
00:07:59,688 --> 00:08:01,599
the department will not
provide you with counsel.
162
00:08:01,898 --> 00:08:03,684
You'll be forced to foot
the legal bills on your own.
163
00:08:03,984 --> 00:08:06,396
You're ineligible
for a police pension
164
00:08:06,695 --> 00:08:07,856
and you'll be
out of a job shortly.
165
00:08:08,154 --> 00:08:10,111
You'll have to liquidate
your assets to fight this.
166
00:08:10,407 --> 00:08:12,944
Look who's making threats now.
167
00:08:13,243 --> 00:08:16,702
I'm just giving you a preview
of the next seven years
168
00:08:16,997 --> 00:08:18,362
of legal hell you're in for,
detective.
169
00:08:18,665 --> 00:08:20,497
Have a nice night.
170
00:08:27,757 --> 00:08:28,918
You know?
171
00:08:31,011 --> 00:08:32,467
I need a minute.
172
00:08:32,762 --> 00:08:33,593
I'll get us another drink.
173
00:08:39,769 --> 00:08:42,352
You branching out to the Orient?
174
00:08:42,647 --> 00:08:45,435
I didn't expect
to see you so soon.
175
00:08:45,734 --> 00:08:47,065
I need every copy
of that picture
176
00:08:47,360 --> 00:08:49,067
and I need the story
that goes along with it.
177
00:08:49,362 --> 00:08:50,818
May be impossible.
178
00:08:51,114 --> 00:08:52,946
Well, then so's our arrangement.
179
00:08:53,241 --> 00:08:54,322
I guess I gotta go back
to turning over those rocks
180
00:08:55,368 --> 00:08:57,780
on the San Marcos murders.
181
00:08:58,079 --> 00:09:01,663
My connection is only tertiary.
Certainly nothing criminal.
182
00:09:01,958 --> 00:09:03,323
Then why are you afraid
of what I might find?
183
00:09:03,626 --> 00:09:04,331
Afraid?
184
00:09:04,627 --> 00:09:06,743
No.
185
00:09:07,047 --> 00:09:09,630
I have larger interests
I'd like to protect.
186
00:09:09,924 --> 00:09:12,291
Things too big for me to follow?
187
00:09:14,471 --> 00:09:16,132
I understand you're a very
effective officer
188
00:09:16,431 --> 00:09:17,592
on a street level.
189
00:09:17,891 --> 00:09:20,633
I've made some arrests.
I hope many more.
190
00:09:20,935 --> 00:09:24,519
But understand,
you are nothing more than a fly
191
00:09:24,814 --> 00:09:26,270
on one of my many shits.
192
00:09:28,068 --> 00:09:29,775
I'm offering you an opportunity
193
00:09:30,070 --> 00:09:33,279
not because I fear you,
but to save myself the trouble
194
00:09:33,573 --> 00:09:36,986
of having to take more drastic
measures in the future.
195
00:09:46,336 --> 00:09:48,247
I'm sorry if I offended you.
196
00:09:48,546 --> 00:09:51,379
I may have future jobs for you.
197
00:09:51,674 --> 00:09:53,381
Ways you can help me.
Good.
198
00:09:54,427 --> 00:09:58,842
Have you talked with our friend?
Have you saved your job?
199
00:09:59,140 --> 00:10:02,678
Look, pictures can be copied.
Manufactured.
200
00:10:02,977 --> 00:10:05,309
I need the original,
all the copies,
201
00:10:05,605 --> 00:10:08,017
and the story that goes with it.
202
00:10:08,316 --> 00:10:11,934
You understand I have to sell
him an end to this,
203
00:10:12,237 --> 00:10:14,604
otherwise I won't have a badge
to do those jobs for you.
204
00:10:18,952 --> 00:10:21,785
You'll find I'm a very good man
to work under.
205
00:10:28,670 --> 00:10:32,129
It's an unfortunate series
of events down at the docks.
206
00:10:32,423 --> 00:10:35,916
Orange isn't your color.
What if I told you was willing
207
00:10:36,219 --> 00:10:37,675
to help steer you clear
of these troubles?
208
00:10:37,971 --> 00:10:39,006
Trusting you is what landed me
209
00:10:39,305 --> 00:10:40,761
in this shithole.
210
00:10:41,057 --> 00:10:42,547
Importing untaxed gas
landed you here.
211
00:10:43,726 --> 00:10:44,431
You, uh,
212
00:10:47,188 --> 00:10:48,895
recognize your business ledgers?
213
00:10:51,568 --> 00:10:54,060
They disappear
from our evidence locker
214
00:10:54,362 --> 00:10:56,228
DA'll be forced to cut a deal.
215
00:10:56,531 --> 00:10:57,692
That means months
instead of years.
216
00:11:00,702 --> 00:11:01,988
Look, I made a bad judgment call
217
00:11:02,287 --> 00:11:04,574
pairing up
with Kesakian's daughter.
218
00:11:04,873 --> 00:11:06,705
She's got some bad intel
about a couple innocents
219
00:11:07,000 --> 00:11:08,582
she thinks robbed
that Armenian money train
220
00:11:08,877 --> 00:11:11,960
and I gotta stop the bloodshed.
221
00:11:12,255 --> 00:11:14,041
So I just need to know
who the bosses will send
222
00:11:14,340 --> 00:11:15,671
to do the job and when.
223
00:11:15,967 --> 00:11:17,753
You backed a woman
in this fight.
224
00:11:18,052 --> 00:11:19,838
You want these books
lost or not?
225
00:11:22,265 --> 00:11:24,176
Is it true her father's
near death?
226
00:11:28,605 --> 00:11:30,721
If Diro's smart, and she is,
227
00:11:31,024 --> 00:11:32,685
she'll handle
the retaliation herself.
228
00:11:32,984 --> 00:11:37,319
Hire locally. When it's done,
she'll make the call.
229
00:11:37,614 --> 00:11:38,695
Tell our friends back home
230
00:11:38,990 --> 00:11:40,856
that she found the problem,
solved it.
231
00:11:41,159 --> 00:11:43,947
Who will she use
to do the whack?
232
00:11:44,245 --> 00:11:47,112
Somebody that's been extremely
loyal to her father.
233
00:11:47,415 --> 00:11:49,782
Zadofian would be her choice.
234
00:11:50,084 --> 00:11:51,825
Where can I find him?
235
00:11:52,128 --> 00:11:55,462
No idea, but betrayal like this?
236
00:11:55,757 --> 00:11:58,124
Your friends won't be first.
237
00:11:58,426 --> 00:12:02,920
First she'll kill
their children. The wives.
238
00:12:03,223 --> 00:12:05,760
When the pain of that suffering
begins to fade
239
00:12:06,059 --> 00:12:07,595
she'll kill the men involved.
240
00:12:22,533 --> 00:12:26,777
I got three DMV listings
on Zadofian in L.A. County.
241
00:12:27,080 --> 00:12:30,198
Yeah, looks like a father
and daughter in Whittier
242
00:12:30,500 --> 00:12:32,491
and a 45-year-old male
in Glendale.
243
00:12:32,794 --> 00:12:35,206
All right, give me Glendale's
license and registration.
244
00:12:35,505 --> 00:12:38,873
Okay. Ari Zadofian.
'03 Lexus. Black.
245
00:12:39,175 --> 00:12:39,960
Registered to a P.O. box.
246
00:12:40,260 --> 00:12:42,672
Stake and notify on the Lexus.
247
00:12:42,971 --> 00:12:45,508
It's urgent, so pass it along
to Wilshire and Pasadena.
248
00:12:45,807 --> 00:12:46,763
Sure thing.
249
00:12:50,728 --> 00:12:52,969
I was buying your
denial about the photo
250
00:12:53,273 --> 00:12:56,436
but, uh, that Doberman you sent
gave away your hand.
251
00:12:58,278 --> 00:13:00,565
What now, huh? Pictures of me
screwing the Bush twins?
252
00:13:02,073 --> 00:13:04,110
No.
253
00:13:04,409 --> 00:13:07,492
The original memory stick that
Juan downloaded the picture onto
254
00:13:07,787 --> 00:13:09,824
and every existing copy.
255
00:13:10,123 --> 00:13:13,457
Juan Lozano.
Low-level Byz Lat banger.
256
00:13:13,751 --> 00:13:15,913
I had some run-ins with him.
So did you.
257
00:13:16,212 --> 00:13:17,919
You shot his buddy
during a hold-up.
258
00:13:18,214 --> 00:13:20,376
Later on, Lozano got his skull
crushed in County.
259
00:13:20,675 --> 00:13:22,211
Uh, but you knew all that.
260
00:13:28,850 --> 00:13:32,388
He had a gun to my head,
and my wife, my daughter...
261
00:13:32,687 --> 00:13:35,600
Stop. I don't need to hear this.
262
00:13:35,898 --> 00:13:37,229
Do you know where
I got these pictures?
263
00:13:38,776 --> 00:13:41,643
Cruz Pezuela.
264
00:13:41,946 --> 00:13:43,653
In exchange for not looking into
265
00:13:43,948 --> 00:13:45,814
his involvement
in the San Marcos murders
266
00:13:46,117 --> 00:13:47,949
and favors to be named later.
Heh.
267
00:13:48,244 --> 00:13:50,656
He spoke to me like I was
one of his errand boys.
268
00:13:50,955 --> 00:13:52,195
Cruz?
You wonder how a photo
269
00:13:52,498 --> 00:13:55,286
from a Byz Lat banger
winds up in his hands?
270
00:13:55,585 --> 00:13:57,792
Why Mexican and American
government officials
271
00:13:58,087 --> 00:13:59,703
tried to stop
the San Marcos investigation?
272
00:14:00,006 --> 00:14:01,121
Wait, Cruz?
273
00:14:01,424 --> 00:14:03,756
He's hip deep in 11
San Marcos murders.
274
00:14:04,052 --> 00:14:08,091
His buddy he went to college
with was the sole survivor
275
00:14:08,389 --> 00:14:10,130
who lost an arm in the attacks.
276
00:14:10,433 --> 00:14:11,719
So that's your price? My help?
277
00:14:12,018 --> 00:14:15,682
Oh, Cruz is into some dark shit.
278
00:14:15,980 --> 00:14:18,347
I'm gonna need my badge more
than three days to prove it.
279
00:14:18,649 --> 00:14:21,016
The review board.
280
00:14:21,319 --> 00:14:23,230
Well, I can't help with that.
281
00:14:23,529 --> 00:14:25,111
It's too late and it goes
too far up the ladder.
282
00:14:28,951 --> 00:14:31,409
You can do something to help me.
283
00:14:33,873 --> 00:14:35,580
- Claudette.
- Yes.
284
00:14:35,875 --> 00:14:37,741
You still have Eduardo Romero's
briefcase of cash?
285
00:14:38,044 --> 00:14:39,000
All $230,000 of it.
286
00:14:40,046 --> 00:14:41,002
I would like you to release
287
00:14:41,297 --> 00:14:43,629
it to Romero
as soon as possible.
288
00:14:43,925 --> 00:14:45,586
Why would I do that?
289
00:14:45,885 --> 00:14:48,593
The money's connected
to the San Marcos murders.
290
00:14:48,888 --> 00:14:51,095
Vic feels following it will
expose a deeper cover-up.
291
00:14:51,391 --> 00:14:52,881
You want me to put
292
00:14:53,184 --> 00:14:55,016
a quarter-million dollars
in play on the streets
293
00:14:55,311 --> 00:14:56,847
for someone who's out of here
in three days?
294
00:14:57,146 --> 00:14:59,137
I understand the case
is officially closed.
295
00:14:59,440 --> 00:15:00,646
Closing it saved this place.
296
00:15:00,942 --> 00:15:02,432
There's no desire
to open it back up.
297
00:15:02,735 --> 00:15:03,691
And you know this goes higher
298
00:15:03,986 --> 00:15:06,819
than just three cholos
with machetes.
299
00:15:10,159 --> 00:15:11,866
Okay. Off the books,
300
00:15:12,161 --> 00:15:14,198
and if this blows up,
it's on you.
301
00:15:14,497 --> 00:15:16,238
I'll call Romero's attorney
and arrange it.
302
00:15:16,541 --> 00:15:19,078
Just let Vic know
the whens and wheres.
303
00:15:22,422 --> 00:15:25,380
You make a new friend?
No.
304
00:15:25,675 --> 00:15:28,042
There gonna be a surprise
at the review board tonight?
305
00:15:28,344 --> 00:15:29,584
Shouldn't be.
Hope not.
306
00:15:34,350 --> 00:15:36,307
All units please be advised
307
00:15:36,602 --> 00:15:38,218
Detective Vendrell,
Farmington Division,
308
00:15:38,521 --> 00:15:42,310
has issued a stake and notify
for a black 2003 Lexus sedan
309
00:15:42,608 --> 00:15:46,647
plate number
310
00:15:46,946 --> 00:15:48,607
Driver is an Ari Zadofian,
311
00:15:48,906 --> 00:15:51,113
45-year-old male wanted for
questioning. Please be...
312
00:16:01,711 --> 00:16:03,952
- Yeah.
- You hear that notify?
313
00:16:04,255 --> 00:16:06,622
- More Armenian mob play?
- Whatever it is,
314
00:16:06,924 --> 00:16:07,880
it doesn't concern us.
315
00:16:08,176 --> 00:16:08,961
Look, I gotta go.
316
00:16:12,263 --> 00:16:15,051
Hey.
Hey.
317
00:16:15,349 --> 00:16:16,805
Thanks for bringing it.
318
00:16:17,101 --> 00:16:18,637
Sure.
Sorry I forgot it the last time.
319
00:16:18,936 --> 00:16:21,098
You two have a good time
at Grandma's this weekend.
320
00:16:21,397 --> 00:16:23,513
Yes, Daddy.
Love you, Matty.
321
00:16:23,816 --> 00:16:25,306
You too, baby. Ooh!
322
00:16:25,610 --> 00:16:27,192
Oh. Who's a big girl?
323
00:16:27,487 --> 00:16:29,353
Listen, I, um,
shouldn't be home too late
324
00:16:29,655 --> 00:16:30,645
if you wanna give Cass a call.
325
00:16:30,948 --> 00:16:32,609
Yeah? Thanks.
326
00:17:09,320 --> 00:17:10,185
Hello.
327
00:17:10,488 --> 00:17:11,819
Hey. I got a hit on your Lexus.
328
00:17:12,114 --> 00:17:14,572
One-Tango-16 just spotted
in Little Armenia.
329
00:17:14,867 --> 00:17:16,403
Do you want me
to have them intercept?
330
00:17:16,702 --> 00:17:17,612
No, no, no.
Just give me the address?
331
00:17:31,300 --> 00:17:33,257
Hello.
We need to talk.
332
00:17:33,553 --> 00:17:35,510
Yeah, look, I'm a
little tied up right now.
333
00:17:35,805 --> 00:17:38,672
The man you're looking for
is no longer where you are.
334
00:17:38,975 --> 00:17:42,138
I want to discuss a solution
to our problem.
335
00:17:52,530 --> 00:17:54,191
Two hundred and
thirty thousand dollars.
336
00:17:58,119 --> 00:17:59,405
I just need your signature.
337
00:17:59,704 --> 00:18:00,819
With all your delays,
338
00:18:01,122 --> 00:18:02,533
you won't mind
if we forget to say "gracias."
339
00:18:53,090 --> 00:18:55,001
The doctors think it's best
to turn off the machines.
340
00:18:55,301 --> 00:18:56,791
Let him go peacefully.
341
00:18:59,138 --> 00:19:00,970
I said no.
342
00:19:01,265 --> 00:19:03,097
Look, what I told you
about those cops,
343
00:19:03,392 --> 00:19:05,178
Mackey and Gardocki,
I was wrong.
344
00:19:05,478 --> 00:19:07,344
The facts were wrong,
or you were wrong to tell me?
345
00:19:07,647 --> 00:19:10,765
It's complicated, but the fight
is between me and them.
346
00:19:11,067 --> 00:19:12,603
Their families
shouldn't be hurt.
347
00:19:12,902 --> 00:19:15,519
We can't separate the ones we
love from the choices we make.
348
00:19:15,821 --> 00:19:17,528
It didn't have to be that way.
349
00:19:17,823 --> 00:19:19,313
You're the one
making the decisions now.
350
00:19:19,617 --> 00:19:21,858
You need to accept the fate
of your associates.
351
00:19:22,161 --> 00:19:22,866
No, I can't.
352
00:19:23,162 --> 00:19:25,244
I can't do that.
353
00:19:25,539 --> 00:19:26,654
Now, you said
you had a solution.
354
00:19:26,957 --> 00:19:28,163
This is the solution.
355
00:19:28,459 --> 00:19:29,824
They get punished
for their betrayal,
356
00:19:30,127 --> 00:19:31,117
you get punished for yours.
357
00:19:33,089 --> 00:19:37,083
You really thought I wouldn't
find out you went to Rezian?
358
00:19:37,385 --> 00:19:39,717
You can't kill
Vic's wife and kids.
359
00:19:41,055 --> 00:19:42,386
Sorry.
360
00:19:46,310 --> 00:19:47,425
No. No!
361
00:19:47,728 --> 00:19:48,638
One step forward,
362
00:19:48,938 --> 00:19:50,645
I swear to God,
I'll snap his goddamn trachea.
363
00:19:50,940 --> 00:19:51,896
Don't hurt him.
364
00:19:52,191 --> 00:19:53,477
We can't distance
the ones we love
365
00:19:53,776 --> 00:19:55,608
from the choices we make, right?
Huh?
366
00:19:55,903 --> 00:19:58,144
Give me my gun.
Now, or I swear to God,
367
00:19:58,447 --> 00:19:59,312
I'll end his life.
Move.
368
00:19:59,615 --> 00:20:00,229
Give it to me.
369
00:20:02,576 --> 00:20:05,443
Yours too. Let's go. Right now.
370
00:20:05,746 --> 00:20:07,407
Hands over your head.
371
00:20:07,707 --> 00:20:09,664
What's this?
372
00:20:09,959 --> 00:20:11,165
Thanks for the smokes.
373
00:20:17,258 --> 00:20:21,343
No, no, no. No, no, no.
Zadofian will finish him too.
374
00:20:21,637 --> 00:20:23,423
Get a nurse. Get a nurse.
375
00:20:55,087 --> 00:20:56,543
Vic, come on. Pick up the phone.
376
00:20:56,839 --> 00:20:57,374
This is Mackey.
Leave a message.
377
00:20:58,424 --> 00:20:59,539
Goddamn it.
378
00:21:56,023 --> 00:21:58,981
Hello.
Can I help you?
379
00:21:59,276 --> 00:22:01,187
Uh, yeah, I, um...
380
00:22:01,487 --> 00:22:02,522
I work right down the street,
381
00:22:02,822 --> 00:22:05,029
and I got this letter
that was addressed to here.
382
00:22:06,367 --> 00:22:07,607
Thank you.
Sure.
383
00:22:11,330 --> 00:22:13,697
I didn't see a sign out front.
Didn't know what was in here.
384
00:22:13,999 --> 00:22:15,364
Oh, we're a very small company.
385
00:22:15,668 --> 00:22:17,534
Really. What do you sell?
386
00:22:17,837 --> 00:22:18,918
More of a service provider.
387
00:22:19,213 --> 00:22:20,578
Really? What kind of service?
388
00:22:20,881 --> 00:22:22,167
Oh, I just answer the phones.
389
00:22:22,466 --> 00:22:23,672
Please.
Sure.
390
00:22:26,303 --> 00:22:28,385
Mr. Aramboles,
he owns the place?
391
00:22:28,681 --> 00:22:30,513
His name was on the letter.
392
00:22:32,268 --> 00:22:34,225
Right.
393
00:22:34,520 --> 00:22:36,431
Do you have a copier here?
What?
394
00:22:36,730 --> 00:22:39,313
Copier. That's what I do.
I sell copiers.
395
00:22:39,608 --> 00:22:40,564
How's yours treating you?
396
00:22:40,860 --> 00:22:42,191
Mind if I take a look?
Just a second.
397
00:22:42,486 --> 00:22:43,396
No. Sorry, but...
398
00:22:43,696 --> 00:22:46,108
Listen, I'm behind on my sales
this month.
399
00:22:46,407 --> 00:22:47,647
You'd be doing me
such a big favor,
400
00:22:47,950 --> 00:22:48,860
if I could take a quick look.
401
00:22:49,159 --> 00:22:50,900
I'll list you
as a service contact.
402
00:22:51,203 --> 00:22:53,160
Look, I'm really not supposed
to have anybody here. Please...
403
00:22:53,455 --> 00:22:54,695
Ten seconds, 10 seconds.
404
00:22:54,999 --> 00:22:56,615
Look, you really need
to leave right now.
405
00:22:56,917 --> 00:22:58,954
I can give you a great deal
on a Pantera 5150.
406
00:22:59,253 --> 00:23:01,961
Staple, sort, auto fold,
all the bells and whistles.
407
00:23:02,256 --> 00:23:02,961
Please...
408
00:23:06,176 --> 00:23:10,545
I guess this isn't a copy room.
Come here. Sit down.
409
00:23:10,848 --> 00:23:13,681
I'm a cop. See?
What do you want?
410
00:23:13,976 --> 00:23:15,808
Everything there is to know
about your jefe
411
00:23:16,103 --> 00:23:17,184
and what goes
on around this place.
412
00:23:17,479 --> 00:23:18,310
I just answer the phones.
413
00:23:18,606 --> 00:23:19,562
Who calls?
I don't know.
414
00:23:21,650 --> 00:23:23,607
A few minutes ago a one-armed
man was in here.
415
00:23:23,903 --> 00:23:26,736
He dropped off a bag
with $200,000 in it.
416
00:23:27,031 --> 00:23:28,442
I don't know
anything about that.
417
00:23:28,741 --> 00:23:30,323
Money laundering, conspiracy,
418
00:23:30,618 --> 00:23:33,326
illegal transfer of currency
out of the country.
419
00:23:33,621 --> 00:23:36,704
You'll do time for just picking
up the phone and saying "hola."
420
00:23:36,999 --> 00:23:40,583
Now, who is Aramboles
and what does he do?
421
00:23:40,878 --> 00:23:42,494
I've only been here a month.
422
00:23:42,796 --> 00:23:44,457
We're from Mexico City.
423
00:23:44,757 --> 00:23:47,465
He was in military
intelligence or something.
424
00:23:47,760 --> 00:23:49,296
He offered me a job.
425
00:23:49,595 --> 00:23:50,756
Answering phones?
426
00:23:51,055 --> 00:23:52,511
Better than swallowing verga
gringo at the club
427
00:23:52,806 --> 00:23:53,511
I danced in back home.
428
00:23:56,936 --> 00:23:58,768
So he keeps his oral
recreation in-house.
429
00:24:01,482 --> 00:24:03,723
What's all this for?
The electronics.
430
00:24:04,026 --> 00:24:06,358
All I know is that
he's some kind of consultant.
431
00:24:06,654 --> 00:24:07,894
Security or something.
432
00:24:08,197 --> 00:24:09,187
Where was he just headed?
433
00:24:09,490 --> 00:24:10,730
To the bank.
434
00:24:11,033 --> 00:24:13,525
He has an important meeting
with a client tonight.
435
00:24:13,827 --> 00:24:14,862
Who's the client?
436
00:24:15,162 --> 00:24:16,527
I don't know.
437
00:24:19,041 --> 00:24:22,159
He doesn't say much
to me usually.
438
00:24:22,461 --> 00:24:24,122
I don't think listening's
what you do best.
439
00:24:26,507 --> 00:24:27,838
Here's how it goes.
440
00:24:28,133 --> 00:24:29,874
You forget that you ever saw me,
441
00:24:30,177 --> 00:24:32,418
or I tell your boss
you took me on a little tour
442
00:24:32,721 --> 00:24:35,053
of his closet
full of guns and goodies.
443
00:24:35,349 --> 00:24:35,884
Entiendes?
444
00:24:56,078 --> 00:24:57,910
Just in time.
445
00:24:58,205 --> 00:25:00,162
Here's our guy Aramboles.
You see him?
446
00:25:02,584 --> 00:25:05,918
He's 200K light.
What did you learn about him?
447
00:25:06,213 --> 00:25:08,250
Aramboles was a Mexican
intelligence officer
448
00:25:08,549 --> 00:25:10,506
assigned to investigate
the cartels,
449
00:25:10,801 --> 00:25:12,883
but he was fired a year ago.
450
00:25:13,178 --> 00:25:14,543
Speculation
was he switched sides.
451
00:25:17,224 --> 00:25:18,965
What's Pezuela's
connection to him?
452
00:25:19,268 --> 00:25:20,349
I don't know.
453
00:25:20,644 --> 00:25:22,635
What's your relationship
with Pezuela like now?
454
00:25:22,938 --> 00:25:25,179
Strained.
455
00:25:25,482 --> 00:25:27,849
When I heard your suspicions,
I started to distance myself.
456
00:25:28,152 --> 00:25:29,608
I didn't cash a large check
457
00:25:29,903 --> 00:25:31,109
he wrote
to my political committee.
458
00:25:31,405 --> 00:25:33,146
Pezuela would have given
me that picture
459
00:25:33,449 --> 00:25:35,861
unless he had something
far more valuable to protect.
460
00:25:36,160 --> 00:25:37,491
You have to get close
to him again.
461
00:25:37,786 --> 00:25:39,948
I'm already
playing Russian roulette
462
00:25:40,247 --> 00:25:40,577
by not cutting
all my ties with Cruz.
463
00:25:41,623 --> 00:25:43,660
Then you're going down
the political toilet with him
464
00:25:43,959 --> 00:25:45,575
unless we do the flushing first.
465
00:25:45,878 --> 00:25:49,212
Pezuela gave me the picture
knowing I'd go straight to you.
466
00:25:49,506 --> 00:25:50,837
Having the ammunition
to screw you
467
00:25:51,133 --> 00:25:53,374
only gave you one place
to run for cover:
468
00:25:53,677 --> 00:25:55,008
right back to him.
469
00:25:55,304 --> 00:25:57,921
He needs something. A favor.
470
00:25:58,223 --> 00:26:00,385
Something that ties
into all this.
471
00:26:06,815 --> 00:26:07,771
This is the memory stick
472
00:26:08,067 --> 00:26:09,353
and every last copy
of the picture.
473
00:26:11,653 --> 00:26:13,143
It's all yours.
474
00:26:16,408 --> 00:26:19,901
I can't tackle Cruz alone
475
00:26:20,204 --> 00:26:22,320
so there's gotta be trust.
Right?
476
00:26:31,715 --> 00:26:32,671
You mind if I kill the a.c.?
477
00:26:34,384 --> 00:26:35,715
Oh, the Freon gives me
a headache
478
00:26:36,011 --> 00:26:38,969
ever since I played peacemaker
between Mackey and Kavanaugh.
479
00:26:42,893 --> 00:26:44,224
So how was your night
last night?
480
00:26:44,520 --> 00:26:46,727
Fine. Yours?
481
00:26:49,399 --> 00:26:50,810
Entertaining.
482
00:26:59,159 --> 00:27:00,240
Excuse me one moment.
483
00:27:00,536 --> 00:27:04,029
The witness over here
saw a white male, 20s,
484
00:27:04,331 --> 00:27:06,447
just dump the body
from his truck and take off.
485
00:27:06,750 --> 00:27:08,536
She get a plate number?
Peeled off too quickly.
486
00:27:08,836 --> 00:27:10,873
ID on the victim?
Joe Barnes.
487
00:27:13,298 --> 00:27:14,379
It's Miracle Joe.
488
00:27:14,675 --> 00:27:16,541
Oh, Jesus, no.
489
00:27:16,844 --> 00:27:19,302
Yeah. Really sucks.
490
00:27:19,596 --> 00:27:21,052
Who's Miracle Joe?
491
00:27:21,348 --> 00:27:23,965
He lived on the streets
of Farmington for 20 years.
492
00:27:24,268 --> 00:27:28,262
Survived riots, earthquakes,
gunshots, stabbings, beatings.
493
00:27:28,564 --> 00:27:31,101
Always had that crazy grin,
jokes never made any sense.
494
00:27:31,400 --> 00:27:35,143
Uh, ma'am, you saw who did this?
495
00:27:35,445 --> 00:27:37,482
Teenager works for Ray Stodds
drove up,
496
00:27:37,781 --> 00:27:40,364
dumped his body from the truck
like he was a bag of garbage.
497
00:27:40,659 --> 00:27:41,990
Who's Ray Stodds?
498
00:27:42,286 --> 00:27:44,618
Charges us a fee to beg
the freeway off-ramps.
499
00:27:44,913 --> 00:27:46,870
You don't pay, his guy comes by,
500
00:27:47,166 --> 00:27:48,406
smacks you up,
empties your pockets.
501
00:27:50,460 --> 00:27:51,416
Thank you.
502
00:27:54,548 --> 00:27:55,754
Hey.
503
00:27:57,301 --> 00:27:59,542
Got nothing to say to you
or your wife, okay?
504
00:27:59,845 --> 00:28:00,880
Where's Matt and Megan?
505
00:28:01,180 --> 00:28:01,885
None of your business.
506
00:28:02,181 --> 00:28:04,092
Where are they, Corrine?
Not here.
507
00:28:04,391 --> 00:28:05,756
Look, I know this is gonna
sound crazy,
508
00:28:06,059 --> 00:28:07,641
but you both...
You need to come with me. Okay?
509
00:28:07,936 --> 00:28:09,722
Why, what's...?
Shane, what are you doing here?
510
00:28:10,022 --> 00:28:11,854
Does Vic know you're here?
I can't tell you more.
511
00:28:12,149 --> 00:28:13,480
Well, you better tell me more.
512
00:28:13,775 --> 00:28:15,106
Get in the van or someone's
gonna kill you
513
00:28:15,402 --> 00:28:16,107
and your goddamn kids.
514
00:28:16,403 --> 00:28:17,188
Call Dad.
Call, fine.
515
00:28:17,487 --> 00:28:18,773
I've been trying
for the last hour.
516
00:28:19,072 --> 00:28:21,109
He's in the field.
517
00:28:21,408 --> 00:28:23,820
Fine, I'll call the Barn.
You're in danger because of Vic.
518
00:28:24,119 --> 00:28:25,951
Bring the Barn into this,
he will not just lose his job,
519
00:28:26,246 --> 00:28:27,077
he will be going to jail.
520
00:28:27,372 --> 00:28:28,783
Do you get that?
521
00:28:29,082 --> 00:28:30,197
This more of your shit, huh?
522
00:28:30,500 --> 00:28:32,867
Hey, listen.
Aah! Jesus Christ.
523
00:28:33,170 --> 00:28:35,252
It's all right, Mom.
Get in. Now. Please.
524
00:28:35,547 --> 00:28:37,037
Look, I'm not gonna hurt you.
525
00:28:37,341 --> 00:28:39,378
Then put that away.
Corrine, get in the van.
526
00:28:39,676 --> 00:28:40,837
Okay. Get in. Get in.
Get in, Cass. Get in.
527
00:28:50,437 --> 00:28:51,552
Hey, Dutch.
528
00:28:51,855 --> 00:28:53,596
I got a composite of the guy
529
00:28:53,899 --> 00:28:55,230
the witness saw dumping
Miracle Joe's body.
530
00:28:57,236 --> 00:29:00,604
Uh, have some unis
spread it around, huh?
531
00:29:00,906 --> 00:29:02,271
Hey, who's this?
532
00:29:02,574 --> 00:29:05,566
That is the nephew Miracle Joe
533
00:29:05,869 --> 00:29:07,359
was always talking
about seeing someday.
534
00:29:07,663 --> 00:29:08,869
I found it in his wallet.
535
00:29:09,164 --> 00:29:11,075
I'll run his name through
register, see what matches up.
536
00:29:11,375 --> 00:29:12,365
Great.
537
00:29:14,419 --> 00:29:18,083
So I heard Tina and Kevin
hooked up last night.
538
00:29:18,382 --> 00:29:20,043
Really?
539
00:29:20,342 --> 00:29:21,457
Dutch,
540
00:29:23,679 --> 00:29:26,046
a couple unis said
you were there.
541
00:29:26,348 --> 00:29:27,804
Watching.
542
00:29:31,019 --> 00:29:32,760
Okay, I was tricked
into being there.
543
00:29:33,063 --> 00:29:34,679
I'm sure Billings did it,
but I can't prove it.
544
00:29:36,566 --> 00:29:38,102
Sorry.
545
00:29:41,071 --> 00:29:43,108
I thought maybe
you had a thing for her.
546
00:29:43,407 --> 00:29:46,195
It was a crush. Nothing deep.
547
00:29:46,493 --> 00:29:50,111
What about you?
Maybe, uh, a little into Hiatt?
548
00:29:50,414 --> 00:29:53,372
Uh, no. Not really, I just...
I don't know.
549
00:29:53,667 --> 00:29:54,873
I think I was just trying
to prove to myself
550
00:29:55,168 --> 00:29:56,954
I could still get my girl on.
551
00:29:57,254 --> 00:29:58,335
You know, now that I'm a mom.
552
00:29:58,630 --> 00:30:00,792
Serves us both right for, uh,
553
00:30:01,091 --> 00:30:03,002
succumbing to our
shallower instincts.
554
00:30:11,393 --> 00:30:14,306
I understand you're expanding
your business enterprises, Ray.
555
00:30:17,024 --> 00:30:18,890
Charging the homeless
a panhandle tax.
556
00:30:19,192 --> 00:30:20,023
That's real upstanding.
557
00:30:20,319 --> 00:30:21,650
Never underestimate how low
558
00:30:21,945 --> 00:30:23,777
people will stoop
to make a buck.
559
00:30:26,158 --> 00:30:27,523
That can't be easy.
560
00:30:27,826 --> 00:30:28,907
Everybody talking.
561
00:30:29,202 --> 00:30:31,489
I just can't believe
Dutch watched.
562
00:30:31,788 --> 00:30:33,324
He was tricked.
563
00:30:33,623 --> 00:30:35,284
Someone used you and Kevin
to pull one over on him.
564
00:30:37,627 --> 00:30:38,867
Oh, come on.
565
00:30:39,171 --> 00:30:41,287
You knew what you
were doing with Dutch.
566
00:30:41,590 --> 00:30:42,955
Using him to get special favors
567
00:30:43,258 --> 00:30:44,623
even though
he never had a chance.
568
00:30:44,926 --> 00:30:47,338
He had a chance.
He just never took it.
569
00:30:49,431 --> 00:30:51,297
Anyway,
Kevin was an impulse thing
570
00:30:51,600 --> 00:30:52,681
and judging by the way
he's avoiding me,
571
00:30:52,976 --> 00:30:54,432
it was a big mistake.
572
00:30:54,728 --> 00:30:55,263
Well...
573
00:30:56,938 --> 00:30:58,394
We all make a few.
574
00:31:02,235 --> 00:31:03,316
You know this guy?
575
00:31:06,323 --> 00:31:08,610
Yeah, that's Bones.
Runs errands for me.
576
00:31:08,909 --> 00:31:11,276
Witness saw Bones dump his body.
577
00:31:11,578 --> 00:31:13,740
You and Joe have a beef
over off-ramp rent?
578
00:31:14,039 --> 00:31:16,656
No, I quit trying
to get payments out of Joe.
579
00:31:16,958 --> 00:31:19,120
Few months ago, I saw the old
man get hit by a bus.
580
00:31:19,419 --> 00:31:20,500
I mean, "bam."
581
00:31:20,796 --> 00:31:22,628
Just picks himself up,
walks away.
582
00:31:22,923 --> 00:31:24,584
It was freaky.
583
00:31:24,883 --> 00:31:27,250
I figured it was
some sort of sign.
584
00:31:27,552 --> 00:31:28,292
Left him alone ever since.
585
00:31:35,644 --> 00:31:36,850
Corrine, get out of the car.
586
00:31:40,107 --> 00:31:42,018
Corrine. Get out of the car.
587
00:31:44,945 --> 00:31:46,276
Come on, let's go. Come on.
Hey.
588
00:31:46,571 --> 00:31:48,562
Come on. Let's go.
Why are you doing this?
589
00:31:48,865 --> 00:31:50,355
Over there. Come on, let's go.
590
00:31:50,659 --> 00:31:52,070
Get in.
Shane, please, no.
591
00:31:52,369 --> 00:31:55,157
Please... Goddamn it. Shane.
Come on.
592
00:31:55,455 --> 00:31:57,037
Shane. Please don't hurt us,
okay, please?
593
00:31:57,332 --> 00:31:58,914
Not Cassidy, okay?
Just let her go.
594
00:31:59,209 --> 00:32:00,825
You're gonna be safe.
Leave us alone.
595
00:32:01,128 --> 00:32:02,994
Come on, get in.
Just get in, okay?
596
00:32:03,296 --> 00:32:06,254
Goddamn you. No. No, no.
Come here. Come here.
597
00:32:06,550 --> 00:32:08,382
Come on. Let's go, come on.
Cass. No!
598
00:32:10,595 --> 00:32:13,633
Corrine, just stay here, okay?
God, don't. No.
599
00:32:13,932 --> 00:32:14,842
Just stay there.
600
00:32:17,310 --> 00:32:18,892
Corrine, I've got
my family hiding too.
601
00:32:19,187 --> 00:32:20,518
It's not just you.
602
00:32:20,814 --> 00:32:22,396
Shane.
603
00:32:22,691 --> 00:32:23,647
Shane!
604
00:32:25,444 --> 00:32:28,106
Oh, my God!
Hey, listen to me.
605
00:32:28,405 --> 00:32:30,237
Look, as soon as it's safe,
I'll come and get you, okay?
606
00:32:30,532 --> 00:32:31,272
Shane.
607
00:32:33,535 --> 00:32:36,527
Shane. Shane.
Shane, goddamn it, Shane.
608
00:32:36,830 --> 00:32:37,740
Shane!
609
00:32:40,083 --> 00:32:42,290
I'm having trouble
with a former employee.
610
00:32:42,586 --> 00:32:44,076
He's trying to embarrass me.
611
00:32:44,379 --> 00:32:45,710
How?
612
00:32:46,006 --> 00:32:48,498
It's not important.
I'm taking care of it.
613
00:32:48,800 --> 00:32:51,041
But I may not be able to handle
things exactly as he wishes.
614
00:32:52,804 --> 00:32:55,762
May require some money.
615
00:32:56,057 --> 00:32:57,889
I was beginning to think
that you were growing
616
00:32:58,185 --> 00:32:59,675
allergic to my donations.
617
00:32:59,978 --> 00:33:02,845
I cashed your check.
And again, thank you.
618
00:33:03,148 --> 00:33:05,139
But you need more.
619
00:33:05,442 --> 00:33:07,228
How much?
620
00:33:09,571 --> 00:33:11,357
Hundred and fifty thousand.
621
00:33:13,200 --> 00:33:14,156
But it goes without saying
622
00:33:14,451 --> 00:33:16,818
that I would
be tremendously indebted.
623
00:33:17,120 --> 00:33:19,862
Oh, it's... It's done.
624
00:33:20,165 --> 00:33:23,374
And coincidentally,
I have a favor to ask from you.
625
00:33:25,128 --> 00:33:27,085
I'm going to add another check.
626
00:33:27,380 --> 00:33:30,589
It'll be made out to a small
private college in the area.
627
00:33:30,884 --> 00:33:32,750
I'd like you to create
a research grant,
628
00:33:33,053 --> 00:33:34,543
anonymously, in that amount.
629
00:33:34,846 --> 00:33:36,302
Okay, what kind of research?
630
00:33:36,598 --> 00:33:38,839
Voter behavior,
631
00:33:39,142 --> 00:33:41,429
demographic pattern shifts
in Farmington and elsewhere.
632
00:33:41,728 --> 00:33:44,811
I'll give you
the specifics later.
633
00:33:45,106 --> 00:33:47,438
But all the information
comes directly back to me.
634
00:33:47,734 --> 00:33:48,724
Yeah.
635
00:33:53,615 --> 00:33:54,980
Cruz wants to fund a study.
636
00:33:55,283 --> 00:33:56,944
Demographics, voter behavior,
things like that.
637
00:33:57,244 --> 00:33:58,780
Why?
Redistricting.
638
00:33:59,079 --> 00:34:01,992
He can manipulate the votes
to get me, others elected.
639
00:34:02,290 --> 00:34:04,247
Let me see your map.
640
00:34:09,881 --> 00:34:12,293
These were the areas highlighted
on the map in Aramboles' office.
641
00:34:15,011 --> 00:34:17,878
Cruz is the connection.
These are all his developments.
642
00:34:18,181 --> 00:34:20,513
That's low-income housing.
Goes up next month.
643
00:34:20,809 --> 00:34:22,015
And that's Eighth Street
Medical Center.
644
00:34:22,310 --> 00:34:24,551
This?
Uh...
645
00:34:24,854 --> 00:34:28,267
Office park
for small businesses.
646
00:34:28,567 --> 00:34:31,025
Hell, with me in his pocket
and my influence on council,
647
00:34:31,319 --> 00:34:33,731
he's gonna be able to get
contracts easier and expand.
648
00:34:34,030 --> 00:34:36,647
And how does Aramboles
and his Mexican mob money
649
00:34:36,950 --> 00:34:38,315
play into all this?
650
00:34:44,165 --> 00:34:45,121
Think globally.
651
00:34:45,417 --> 00:34:47,749
All right,
the money's coming into the U.S.
652
00:34:48,044 --> 00:34:50,001
From the mob in Mexico.
Anti-terrorism laws
653
00:34:50,297 --> 00:34:53,790
have made international money
laundering much more difficult.
654
00:34:54,092 --> 00:34:55,332
So all their profit in Mexico.
655
00:34:55,635 --> 00:34:57,546
What do they do with it?
656
00:34:57,846 --> 00:35:01,384
Their profit here,
too hard to ship south.
657
00:35:02,976 --> 00:35:05,013
So what?
658
00:35:05,312 --> 00:35:07,553
The Mexican mob
is buying up Farmington?
659
00:35:07,856 --> 00:35:09,972
Along with four or five
other districts in L.A.
660
00:35:10,275 --> 00:35:13,063
Legitimate businesses
are the best front
661
00:35:13,361 --> 00:35:15,147
for organized crime.
662
00:35:15,447 --> 00:35:18,485
They can run prostitution
out of low-income housing.
663
00:35:18,783 --> 00:35:21,491
Sell illegal scrips
out of the medical center.
664
00:35:21,786 --> 00:35:22,446
Jesus Christ.
665
00:35:25,874 --> 00:35:27,239
I gotta take a run at Aramboles.
666
00:35:27,542 --> 00:35:30,409
His secretary said he had
an important meet with a client.
667
00:35:30,712 --> 00:35:32,953
W-Wait.
And risk tipping Pezuela off
668
00:35:33,256 --> 00:35:35,668
that you've turned on him?
That'll start a war,
669
00:35:35,967 --> 00:35:37,457
and we don't know what army
he's fighting with.
670
00:35:37,761 --> 00:35:40,298
No, we need patience.
671
00:35:40,597 --> 00:35:41,928
The review board
doesn't go my way,
672
00:35:42,223 --> 00:35:43,429
I'm out of here in three days.
673
00:35:43,725 --> 00:35:46,433
Vic, this thing can't come down
in three days.
674
00:35:46,728 --> 00:35:47,638
This will take three years.
675
00:35:47,937 --> 00:35:50,429
Then don't let them
take my badge from me.
676
00:35:50,732 --> 00:35:53,224
Forget about our bullshit
history, already.
677
00:35:53,526 --> 00:35:55,938
Help me so I can stay
and finish this.
678
00:35:58,156 --> 00:36:00,523
I was serious
when I said I couldn't help.
679
00:36:03,912 --> 00:36:07,405
But listen,
the board has three members.
680
00:36:07,707 --> 00:36:10,495
The senior member
is Howard Gregson. Now, he...
681
00:36:10,794 --> 00:36:12,080
He has an autistic grandson.
682
00:36:12,379 --> 00:36:13,164
Dotes on him.
683
00:36:13,463 --> 00:36:15,625
Even serves on the board
for Cure Autism Now.
684
00:36:15,924 --> 00:36:17,210
What, you want me
to bring my kids into this?
685
00:36:19,177 --> 00:36:21,214
Two autistic children.
686
00:36:21,513 --> 00:36:23,845
Okay, you're the breadwinner.
There are doctors, therapists.
687
00:36:24,140 --> 00:36:26,347
You know, you say you're sorry
for past transgressions,
688
00:36:26,643 --> 00:36:27,758
but that you wanna change.
689
00:36:28,061 --> 00:36:31,770
You want me to put
my two sick kids on display?
690
00:36:32,065 --> 00:36:32,850
To use Megan and Matthew?
691
00:36:33,149 --> 00:36:35,516
Maybe you sway Gregson.
692
00:36:35,819 --> 00:36:38,652
And maybe he sways
a second vote.
693
00:36:38,947 --> 00:36:40,483
I know, it's 20-to-1.
694
00:36:58,508 --> 00:36:59,339
Hi.
695
00:36:59,634 --> 00:37:01,545
Hey. How are you?
696
00:37:01,845 --> 00:37:04,052
I think we should talk
about last night.
697
00:37:08,476 --> 00:37:09,557
I'm sorry I saw anything.
698
00:37:09,853 --> 00:37:11,389
I don't know
who's been spreading rumors...
699
00:37:11,688 --> 00:37:13,429
I never meant
for you to get hurt.
700
00:37:16,151 --> 00:37:17,391
I liked mentoring you,
701
00:37:17,694 --> 00:37:18,775
but I redirected those feelings
702
00:37:19,070 --> 00:37:21,607
into something
that was unrealistic.
703
00:37:21,906 --> 00:37:24,773
You have nothing
to apologize for.
704
00:37:25,076 --> 00:37:27,784
So let's forget last night
and move past it.
705
00:37:28,079 --> 00:37:28,659
Okay?
706
00:37:30,123 --> 00:37:31,238
Okay.
707
00:37:31,541 --> 00:37:32,576
- Thanks.
- Come on.
708
00:37:34,210 --> 00:37:35,917
This way.
I gotta go, my suspect is here.
709
00:37:36,212 --> 00:37:37,327
Oh, right.
710
00:37:37,630 --> 00:37:38,335
Good luck.
711
00:37:41,801 --> 00:37:44,213
So I got a hit on a Jimmy
Barnes living in Whittier.
712
00:37:44,512 --> 00:37:46,628
Says he's Miracle Joe's nephew.
He's driving down later.
713
00:37:46,931 --> 00:37:48,342
Great. Um, listen,
714
00:37:48,641 --> 00:37:50,882
Billings is AWOL,
my suspect is here.
715
00:37:51,186 --> 00:37:52,802
Do you wanna take a crack
at him with me?
716
00:37:53,104 --> 00:37:54,970
Yeah, I'd love to.
Great, let's go.
717
00:38:02,238 --> 00:38:04,320
Ray's innocent.
You can let him go now.
718
00:38:04,616 --> 00:38:06,152
You admit to killing Joe
yourself?
719
00:38:06,451 --> 00:38:07,236
Ray didn't order it?
720
00:38:07,535 --> 00:38:08,741
I didn't kill anybody.
721
00:38:09,037 --> 00:38:10,448
We have a witness
who saw you dump his body
722
00:38:10,747 --> 00:38:11,703
at the convenience store.
723
00:38:14,417 --> 00:38:16,704
Guess I need a lawyer,
then, huh?
724
00:38:17,003 --> 00:38:18,710
Can't get a public defender
down here till morning.
725
00:38:19,005 --> 00:38:20,746
Yeah, but if these guys
are innocent,
726
00:38:21,049 --> 00:38:22,665
real trail will be cold by then.
727
00:38:22,967 --> 00:38:25,709
Coroner's preliminary report
on Joe Barnes.
728
00:38:26,012 --> 00:38:29,255
Systolic cardiac dysfunction
resulting in heart failure.
729
00:38:29,557 --> 00:38:30,638
He died of natural causes.
730
00:38:32,685 --> 00:38:34,426
Guy survived
about every indignity
731
00:38:34,729 --> 00:38:36,265
and injury a man can suffer,
732
00:38:36,564 --> 00:38:38,396
lived his life alone.
733
00:38:38,691 --> 00:38:40,307
In the end, his heart just quit.
734
00:38:40,610 --> 00:38:42,021
Maybe he figured
this place wasn't worth
735
00:38:42,320 --> 00:38:43,355
sticking around for any longer.
736
00:38:49,327 --> 00:38:51,238
Hey, where you going, Ronnie?
Checking in with Vic.
737
00:38:51,538 --> 00:38:52,903
Stick around, I found something.
738
00:38:53,206 --> 00:38:55,698
Gang initiation on Hauser.
Dealer passed it on to me.
739
00:38:56,000 --> 00:38:57,661
Who's the dealer?
Guy named Burnout.
740
00:38:57,961 --> 00:39:00,077
I know Burnout.
Why is he giving you intel?
741
00:39:00,380 --> 00:39:02,041
We thought he'd walk
on a possession charge.
742
00:39:02,340 --> 00:39:04,297
You guys are being too easy
on these clowns.
743
00:39:04,592 --> 00:39:06,708
So you burned a source
for a gang-initiation tip?
744
00:39:09,097 --> 00:39:11,930
We're gonna stop four kids
getting jumped into a gang.
745
00:39:12,225 --> 00:39:14,762
Stop them young, less problems
when they're older.
746
00:39:15,061 --> 00:39:16,722
Now, we might not
see results tomorrow,
747
00:39:17,021 --> 00:39:18,557
but things are gonna look
a lot better over time.
748
00:39:24,696 --> 00:39:25,811
Yeah, that's it.
749
00:39:28,867 --> 00:39:30,653
Hey, the cops are coming.
750
00:39:32,412 --> 00:39:33,902
Come here. Come here.
751
00:39:34,205 --> 00:39:36,162
- Come here.
- Hold it right there.
752
00:39:36,457 --> 00:39:38,539
- Come here.
- Get your hands off me.
753
00:39:38,835 --> 00:39:40,872
What you doing, man?
He ain't complaining.
754
00:39:41,170 --> 00:39:42,786
He doesn't need to.
I saw it with my eyes.
755
00:39:43,089 --> 00:39:44,124
What do we do
with the little ones?
756
00:39:44,424 --> 00:39:45,835
- Can't hold 'em.
- Let 'em go.
757
00:39:46,134 --> 00:39:48,091
Take their names,
call their parents.
758
00:39:48,386 --> 00:39:49,876
He's good enough to travel.
759
00:39:50,179 --> 00:39:51,340
I'm gonna take him
to Mission Cross.
760
00:39:51,639 --> 00:39:54,051
All right, take it easy.
761
00:40:01,608 --> 00:40:03,190
What the hell
is Burnout doing there?
762
00:40:03,484 --> 00:40:05,100
Hiatt squeezed him,
Burnout gave him a tip.
763
00:40:05,403 --> 00:40:06,438
Hiatt popped him anyway.
764
00:40:06,738 --> 00:40:07,648
What was the tip?
765
00:40:07,947 --> 00:40:09,153
It was no big deal.
It was gang initiation.
766
00:40:12,785 --> 00:40:13,616
Hey, man.
767
00:40:13,912 --> 00:40:15,198
Call your boy off.
768
00:40:15,496 --> 00:40:16,657
Keep it down.
769
00:40:19,667 --> 00:40:20,498
This guy's a CI of mine.
770
00:40:20,793 --> 00:40:22,283
Oh, yeah?
Where's his paperwork?
771
00:40:22,587 --> 00:40:23,748
He's unofficial.
772
00:40:24,047 --> 00:40:25,082
You won't be needing
him anymore.
773
00:40:25,381 --> 00:40:25,995
Three days, right?
774
00:40:27,842 --> 00:40:29,003
Burnout gives decent intel.
775
00:40:29,302 --> 00:40:30,838
What good does burning
that bridge do?
776
00:40:31,137 --> 00:40:32,593
Listen,
that door is always open.
777
00:40:32,889 --> 00:40:34,721
So when he's ready
to deal again,
778
00:40:35,016 --> 00:40:36,347
maybe he'll try a little harder.
779
00:40:36,643 --> 00:40:38,304
These assholes
banging on each other,
780
00:40:38,603 --> 00:40:40,310
it keeps the rage in-house.
781
00:40:40,605 --> 00:40:42,516
Once these kids are in the gang,
they're in for life.
782
00:40:42,815 --> 00:40:45,147
I'd rather give him a chance now
than a set of cuffs later.
783
00:41:16,891 --> 00:41:19,132
I'm with HTZ Security.
784
00:41:19,435 --> 00:41:22,177
Had a bunch of silent alarms
go off in your neighborhood.
785
00:41:22,480 --> 00:41:24,812
Need to talk to a Mrs. Mackey,
786
00:41:25,108 --> 00:41:26,849
get her to sign off
so I can reset your system.
787
00:41:28,778 --> 00:41:29,609
Sure, yeah. Come, uh...
788
00:41:29,904 --> 00:41:30,609
Come on in.
789
00:41:32,198 --> 00:41:33,609
I'll go get her.
790
00:42:05,648 --> 00:42:06,729
Aw, you dumb shit.
791
00:42:17,118 --> 00:42:18,574
All right, it's your lucky day.
792
00:42:18,870 --> 00:42:20,452
I don't have time
to bury a body, so listen up.
793
00:42:20,747 --> 00:42:22,579
Look, it's over for Diro.
794
00:42:22,874 --> 00:42:24,160
Rezian pulled off a power play,
795
00:42:24,459 --> 00:42:25,995
taking control
of the Armenian operation.
796
00:42:26,294 --> 00:42:28,410
So you got a choice.
Listen to me.
797
00:42:28,713 --> 00:42:30,169
Now, you either join him,
798
00:42:30,465 --> 00:42:32,376
I let you drive
yourself to the hospital,
799
00:42:32,675 --> 00:42:33,415
or you bleed out here and die.
800
00:42:33,718 --> 00:42:35,800
What is it?
801
00:42:45,021 --> 00:42:46,432
What happened?
802
00:42:46,731 --> 00:42:48,893
Woman was assaulted
by a kid with a lead pipe.
803
00:42:49,192 --> 00:42:50,774
Simple assault.
Why are you here?
804
00:42:51,069 --> 00:42:52,730
Well, we got a heads-up
that the suspect was a kid
805
00:42:53,029 --> 00:42:54,315
that we had in custody earlier.
806
00:42:54,614 --> 00:42:56,821
We broke up a Spookstreet gang
initiation this morning.
807
00:42:57,116 --> 00:42:58,902
This is round two.
We don't know that.
808
00:42:59,202 --> 00:43:00,237
Kids gotta earn their way in.
809
00:43:00,536 --> 00:43:02,072
Take that away,
they turn outside.
810
00:43:02,371 --> 00:43:03,907
Anyone who skulls
a woman like that
811
00:43:04,207 --> 00:43:05,493
is gonna do worse
once they join.
812
00:43:05,792 --> 00:43:08,250
Kids were getting assaulted.
We couldn't let that happen.
813
00:43:08,544 --> 00:43:10,785
How many were being jumped in?
Besides him, one more.
814
00:43:11,089 --> 00:43:13,296
Well, let's find him, see what
he's doing to earn his stripes.
815
00:43:20,598 --> 00:43:22,339
Hey, any chance
you can pick me up?
816
00:43:22,642 --> 00:43:23,803
Help me clean up Hiatt's mess?
817
00:43:25,770 --> 00:43:27,852
Heard your recruitment's
been taking a few hits, Streetz.
818
00:43:28,147 --> 00:43:29,228
I ain't heard of none.
819
00:43:29,524 --> 00:43:31,891
First your gang
initiation gets shut down.
820
00:43:32,193 --> 00:43:34,150
Then one of your baby bangers
bashes a woman's head in.
821
00:43:34,445 --> 00:43:36,482
Woman's dome got cracked?
822
00:43:36,781 --> 00:43:39,819
I'd send flowers
if I gave a shit.
823
00:43:40,118 --> 00:43:42,701
Besides, I hear your ass ain't
gonna be on the streets no more.
824
00:43:42,995 --> 00:43:46,238
Maybe. Maybe not.
825
00:43:46,541 --> 00:43:49,499
If so, my hand-picked
successor is Ronnie.
826
00:43:49,794 --> 00:43:52,912
You, him, don't much matter
if I can't bring in new talent.
827
00:43:53,214 --> 00:43:54,375
To show I'm fair,
schedule another.
828
00:43:54,674 --> 00:43:56,005
I'll make sure
it doesn't get broken up.
829
00:43:56,300 --> 00:43:58,086
Don't help us find this kid,
830
00:43:58,386 --> 00:43:59,751
we'll show you how
we jump someone in.
831
00:44:04,684 --> 00:44:05,799
Anything I can do for you
832
00:44:06,102 --> 00:44:08,560
on that thing
you've been working on?
833
00:44:08,855 --> 00:44:12,689
No. Guess I'm gonna have
to cool my heels for a while.
834
00:44:12,984 --> 00:44:14,566
Hey, you sure this kid
is around here?
835
00:44:14,861 --> 00:44:16,477
Wetback shops on Alvarado.
836
00:44:16,779 --> 00:44:18,269
Nothing more specific?
837
00:44:18,573 --> 00:44:20,985
They gotta think
on their own some, right?
838
00:44:21,284 --> 00:44:23,742
The cream rises to the top.
839
00:44:25,538 --> 00:44:27,495
Oh, I think that's him
right there.
840
00:44:29,542 --> 00:44:31,874
You think?
He ain't even in the crew yet.
841
00:44:57,945 --> 00:44:59,106
Hey!
842
00:44:59,405 --> 00:45:01,442
Don't move. Give me your hand.
843
00:45:01,741 --> 00:45:03,231
Get off... Don't fight.
844
00:45:03,534 --> 00:45:04,239
Gun.
845
00:45:04,535 --> 00:45:06,321
Sorry, kid.
846
00:45:06,621 --> 00:45:07,861
Gang life will
just have to wait.
847
00:45:09,707 --> 00:45:12,165
Good news is, you've been
cleared of all murder charges.
848
00:45:12,460 --> 00:45:13,746
The bad news is,
we can still charge you
849
00:45:14,045 --> 00:45:15,911
with desecrating a corpse.
850
00:45:16,214 --> 00:45:18,251
When's my lawyer rolling up?
851
00:45:18,549 --> 00:45:20,256
Can't get a public defender
down here today.
852
00:45:20,551 --> 00:45:23,168
Which means you can spend
a night in County with Ray,
853
00:45:23,471 --> 00:45:25,132
or come clean about what you
did with Joe's body,
854
00:45:25,431 --> 00:45:26,717
go home.
855
00:45:27,016 --> 00:45:29,303
Look, man, I found him cold.
856
00:45:29,602 --> 00:45:30,808
Figured since he was just a bum,
who would miss him?
857
00:45:31,854 --> 00:45:34,016
Why did you dump his body
at the Fast Mart?
858
00:45:34,315 --> 00:45:36,352
'Cause the new owner's
an asshole.
859
00:45:36,651 --> 00:45:38,187
The old one let me hang inside,
and beat the heat.
860
00:45:38,486 --> 00:45:40,602
This guy called cops,
said I was loitering.
861
00:45:40,905 --> 00:45:42,737
So you dumped a corpse
on his front door?
862
00:45:43,032 --> 00:45:45,069
Who wants to step over
a dead body to buy a Slurpee?
863
00:45:45,368 --> 00:45:47,109
He ruined my day,
so I figured I'd ruin his.
864
00:45:48,746 --> 00:45:51,329
That clear enough for y'all?
865
00:45:53,376 --> 00:45:54,787
What happened
with the Joe thing?
866
00:45:55,086 --> 00:45:56,247
It's done. Where have you been?
867
00:45:56,545 --> 00:45:57,910
It's nice to know
I closed my last case.
868
00:45:58,214 --> 00:45:59,625
I'm getting out
of this shithole.
869
00:45:59,924 --> 00:46:01,085
Here's the official paperwork
870
00:46:01,384 --> 00:46:04,046
confirming my disability.
My doctor just signed it.
871
00:46:04,345 --> 00:46:05,176
I'm suing the department.
872
00:46:05,471 --> 00:46:06,802
My lawyer's gonna
have you subpoenaed.
873
00:46:07,098 --> 00:46:07,803
Suing for what?
874
00:46:08,099 --> 00:46:09,589
Three-point-four
million dollars.
875
00:46:09,892 --> 00:46:10,848
Pain and suffering,
876
00:46:11,143 --> 00:46:12,474
for making me work
after being injured.
877
00:46:12,770 --> 00:46:15,228
What injury?
Don't you remember?
878
00:46:15,523 --> 00:46:16,934
I got knocked down
trying to break up the fight
879
00:46:17,233 --> 00:46:18,598
between Mackey and Kavanaugh?
880
00:46:18,901 --> 00:46:20,767
I've had headaches, neck pain,
and nausea since.
881
00:46:21,070 --> 00:46:22,231
Don't act like
I never mentioned it.
882
00:46:22,530 --> 00:46:25,488
Steve. You understand
insurance fraud is a felony?
883
00:46:25,783 --> 00:46:27,239
Dutch knows all about
the headaches.
884
00:46:27,535 --> 00:46:29,367
I've got everything documented
by my physician.
885
00:46:29,662 --> 00:46:31,403
Go ahead and read it.
It was nice knowing you.
886
00:46:34,667 --> 00:46:36,783
Who's Dr. Nero Yamamoto?
887
00:46:37,086 --> 00:46:37,996
I didn't do nothing.
888
00:46:38,296 --> 00:46:40,833
Is that the last one?
Yeah.
889
00:46:41,132 --> 00:46:43,464
He was about to shoot somebody
on a crowded sidewalk.
890
00:46:43,759 --> 00:46:45,591
Nice save.
891
00:46:45,886 --> 00:46:48,253
Uh, that Aceveda thing...
892
00:46:48,556 --> 00:46:49,762
Too big to solve in a day.
Or three?
893
00:46:50,057 --> 00:46:52,014
I'm not out yet.
Well,
894
00:46:52,310 --> 00:46:54,096
if you are, what next?
Don't know.
895
00:46:54,395 --> 00:46:56,727
Always thought
you were three steps ahead.
896
00:46:57,023 --> 00:46:58,309
Well, there's still
the review board.
897
00:46:58,607 --> 00:46:59,597
I have a few last words.
898
00:46:59,900 --> 00:47:01,641
Are you gonna use those words
to save yourself
899
00:47:01,944 --> 00:47:03,605
or burn this place down?
900
00:47:03,904 --> 00:47:06,191
You always wanted to do
what was better for other cops.
901
00:47:06,490 --> 00:47:07,321
What's next for you?
902
00:47:07,616 --> 00:47:09,653
With the San Marcos case closed,
903
00:47:09,952 --> 00:47:11,693
well, at least officially,
thanks to me,
904
00:47:11,996 --> 00:47:13,657
there's no threat
of this place closing down.
905
00:47:13,956 --> 00:47:15,071
You gonna put your chips
on Hiatt?
906
00:47:15,374 --> 00:47:16,580
He'll get there.
907
00:47:16,876 --> 00:47:20,039
This isn't AYSO,
everybody plays.
908
00:47:20,338 --> 00:47:22,170
You need someone
who can read the streets.
909
00:47:22,465 --> 00:47:24,923
You brought him in here
to move me out smoothly.
910
00:47:25,217 --> 00:47:26,707
You really ready to ride him
all the way home?
911
00:47:28,929 --> 00:47:29,919
Get his parents down here.
912
00:47:30,222 --> 00:47:31,303
Call juvie.
Got it.
913
00:47:31,599 --> 00:47:33,010
Since when have you
been working on this?
914
00:47:33,309 --> 00:47:36,017
You took a shit on the streets.
I'm just scooping it up.
915
00:47:36,312 --> 00:47:38,474
Vic.
We just got a shots-fired call.
916
00:47:38,773 --> 00:47:39,478
It's Corrine's address.
917
00:47:44,779 --> 00:47:46,736
Asher. Where's my family?
I don't know, I don't know.
918
00:47:47,031 --> 00:47:49,443
The lady across the street
made the call. Place is empty.
919
00:47:49,742 --> 00:47:51,403
Oh, Jesus Christ.
920
00:47:55,956 --> 00:47:57,446
Did you look in every room?
Yes, we did.
921
00:48:02,505 --> 00:48:04,837
There's a notebook full
of family numbers in the drawer.
922
00:48:05,132 --> 00:48:07,089
Start calling, see if anyone's
heard from Corrine.
923
00:48:07,385 --> 00:48:08,125
Okay. Okay.
924
00:48:15,935 --> 00:48:16,800
Oh, my God.
925
00:48:22,358 --> 00:48:23,894
My lawyer tells me the DA
926
00:48:24,193 --> 00:48:27,060
suddenly seems open
to a lesser plea.
927
00:48:27,363 --> 00:48:30,025
Yeah, well, I guess
some evidence went missing.
928
00:48:30,324 --> 00:48:32,031
How's your problem?
929
00:48:32,326 --> 00:48:33,987
It's solved.
930
00:48:34,286 --> 00:48:36,072
Temporarily.
931
00:48:36,372 --> 00:48:38,739
But you need a permanent fix?
932
00:48:39,041 --> 00:48:40,907
I do.
933
00:48:41,210 --> 00:48:43,952
Here is my fix. I offer it once.
934
00:48:44,255 --> 00:48:47,418
No discussion, no negotiation.
935
00:48:47,716 --> 00:48:49,298
I'll make sure
that your cop friends
936
00:48:49,593 --> 00:48:51,129
and their families
don't get hurt.
937
00:48:52,346 --> 00:48:55,179
You tell me where Kesakian is.
938
00:48:55,474 --> 00:48:57,431
The old man and the girl.
939
00:48:57,726 --> 00:48:59,967
I'll handle transfer of power.
940
00:49:04,358 --> 00:49:07,020
The organization
lost over $2 million
941
00:49:07,319 --> 00:49:09,606
when that money train
was robbed.
942
00:49:09,905 --> 00:49:11,236
I need to be reimbursed.
943
00:49:11,532 --> 00:49:15,275
Your favors and your protection
will serve as ongoing payment.
944
00:49:15,578 --> 00:49:17,489
You expect me
to be your gratis snitch?
945
00:49:17,788 --> 00:49:19,244
Until we're even.
Well, I can't do that.
946
00:49:19,540 --> 00:49:21,030
Sure, you can.
947
00:49:21,333 --> 00:49:23,791
Because the moment you
don't do something that I ask,
948
00:49:24,086 --> 00:49:28,250
get a shipment into the country,
warn me about a bust, whatever,
949
00:49:28,549 --> 00:49:30,961
first I kill the children,
then the wives,
950
00:49:31,260 --> 00:49:33,718
then I kill your friends.
951
00:49:34,013 --> 00:49:35,720
That's our deal.
952
00:49:49,320 --> 00:49:50,230
Taxi's on the way.
953
00:49:50,529 --> 00:49:53,692
That's it?
No explanation, nothing?
954
00:49:53,991 --> 00:49:55,322
I'm sorry it had
to happen this way.
955
00:49:55,618 --> 00:49:57,359
- You do not do this to me.
- Mom, it's okay.
956
00:49:57,661 --> 00:49:59,493
Just let him go.
No, Cass, not okay.
957
00:49:59,788 --> 00:50:02,621
This is not okay!
Do not walk away from me!
958
00:50:02,917 --> 00:50:04,157
Look, you know who you married.
959
00:50:04,460 --> 00:50:05,495
That's the only explanation
you need.
960
00:50:14,303 --> 00:50:15,919
Hungry, honey?
You want something to eat?
961
00:50:16,222 --> 00:50:18,088
Oh, here's Mommy.
962
00:50:21,101 --> 00:50:22,637
Daddy.
963
00:50:22,937 --> 00:50:24,848
It's okay, sweetheart.
Daddy's here.
964
00:50:25,147 --> 00:50:26,854
Okay. Hey.
965
00:50:28,651 --> 00:50:29,732
What happened to you?
966
00:50:30,027 --> 00:50:31,483
Shane pulled a gun on us.
967
00:50:31,779 --> 00:50:33,736
He took us somewhere
to East L.A.,
968
00:50:34,031 --> 00:50:35,146
he locked us in a truck.
969
00:50:35,449 --> 00:50:36,655
I thought he was gonna kill us.
970
00:50:36,951 --> 00:50:38,032
He said he was doing
it to protect us
971
00:50:38,327 --> 00:50:39,863
from something that you did.
972
00:50:40,162 --> 00:50:43,450
Uh, look, Shane's in business
with some very dangerous people.
973
00:50:43,749 --> 00:50:48,118
This is him trying to scare you
to get back at me, okay?
974
00:50:48,420 --> 00:50:50,002
What are you gonna do about it?
975
00:50:51,882 --> 00:50:54,499
- Hey, Asher. Come here.
- Yeah?
976
00:50:54,802 --> 00:50:56,509
Take my family to my house.
Stay with them.
977
00:50:56,804 --> 00:50:58,966
Come on, kids,
here you go. Come on.
978
00:50:59,265 --> 00:51:00,972
Let me finish up here, okay?
979
00:51:01,267 --> 00:51:03,725
I'll handle Shane.
Okay.
980
00:51:04,019 --> 00:51:06,181
You'll come home after?
Yes, I will.
981
00:51:06,480 --> 00:51:08,596
I got a work thing tonight,
but I'll be there.
982
00:51:08,899 --> 00:51:10,481
Found a shell casing.
983
00:51:10,776 --> 00:51:12,107
Trail of blood
leads to the street.
984
00:51:12,403 --> 00:51:14,144
Whoever got shot walked away.
985
00:51:14,446 --> 00:51:17,859
Also found a cigarette butt
inside. Armenian.
986
00:51:18,158 --> 00:51:19,865
Shane's sending us a warning.
987
00:51:20,160 --> 00:51:21,400
He and his Armenian friends
988
00:51:21,704 --> 00:51:24,071
can get to our families
any time they want.
989
00:51:24,373 --> 00:51:27,161
What do you want me to do?
Watch him.
990
00:51:27,459 --> 00:51:29,951
Figure out what he's doing,
who he's doing it with.
991
00:51:30,254 --> 00:51:32,370
And then we're gonna crush him.
992
00:51:40,639 --> 00:51:42,755
You know, Vic should have called
me with the lead.
993
00:51:43,058 --> 00:51:44,719
You and Tina Hanlon.
Something you want to tell me?
994
00:51:46,854 --> 00:51:48,515
Uh, not especially.
995
00:51:48,814 --> 00:51:50,304
Well, I can't keep ignoring
996
00:51:50,608 --> 00:51:53,225
everything I've been hearing
about you two.
997
00:51:53,527 --> 00:51:54,267
What about the rumor
there's a witness?
998
00:51:55,321 --> 00:51:56,777
Okay, you can tell
your old partner
999
00:51:57,072 --> 00:51:59,564
that I'm not pressing charges
for being a peeping tom.
1000
00:51:59,867 --> 00:52:01,824
You're obligated to disclose
a sexual relationship.
1001
00:52:02,119 --> 00:52:04,201
You outrank her.
It's not ongoing.
1002
00:52:04,496 --> 00:52:07,329
It was a one-time thing.
1003
00:52:07,625 --> 00:52:10,413
A wink and a look the other way
every other place I've been.
1004
00:52:10,711 --> 00:52:11,416
Not here.
1005
00:52:14,590 --> 00:52:16,456
This is about me
and the Strike Team.
1006
00:52:16,759 --> 00:52:18,466
The circumstances you
walked into were difficult.
1007
00:52:18,761 --> 00:52:20,126
I haven't even had a chance
1008
00:52:20,429 --> 00:52:22,090
without Vic Mackey
looking over my shoulder.
1009
00:52:22,389 --> 00:52:24,801
I don't want Vic.
Too much cost.
1010
00:52:25,100 --> 00:52:26,386
But I need someone
with a little Vic.
1011
00:52:26,685 --> 00:52:29,177
The right kind,
and that's not you.
1012
00:52:29,480 --> 00:52:32,017
I've got to look out for the Barn.
Hey.
1013
00:52:32,316 --> 00:52:34,227
I had departments
fighting over me,
1014
00:52:34,526 --> 00:52:35,436
I'm gonna land on my feet.
1015
00:52:37,738 --> 00:52:39,695
I guess somebody else
just got lucky.
1016
00:52:58,676 --> 00:53:00,883
Hey, kids, here's your dad.
1017
00:53:02,388 --> 00:53:04,129
- Hey.
- Hey, Dad.
1018
00:53:04,431 --> 00:53:05,921
Kids wanted to be here with you.
1019
00:53:23,325 --> 00:53:24,736
I guess they're running
a little late.
1020
00:53:25,035 --> 00:53:25,740
You ready?
1021
00:53:26,036 --> 00:53:26,821
I've got a plan.
1022
00:53:27,121 --> 00:53:29,909
Well, we're all here for you.
1023
00:53:31,959 --> 00:53:33,370
Yeah.
1024
00:53:42,553 --> 00:53:43,588
Detective Mackey.
1025
00:53:45,013 --> 00:53:46,503
The review board
is ready to see you now.
1026
00:53:52,354 --> 00:53:56,143
Well, whatever the
plan is, good luck with it.
1027
00:53:58,444 --> 00:53:59,479
Detective?
1028
00:54:07,828 --> 00:54:08,659
Detective Mackey?
1029
00:54:08,954 --> 00:54:09,568
Vic?
1030
00:54:16,003 --> 00:54:17,994
Jimmy Barnes?
1031
00:54:18,297 --> 00:54:19,128
They call me Jim now.
1032
00:54:19,423 --> 00:54:21,084
Detective Wagenbach.
This is Officer Sofer.
1033
00:54:21,383 --> 00:54:22,088
Hi.
Hi.
1034
00:54:22,384 --> 00:54:23,465
We're very sorry
about your uncle.
1035
00:54:23,761 --> 00:54:25,217
Thanks.
Sit down.
1036
00:54:25,512 --> 00:54:27,423
I appreciate you finding me.
1037
00:54:28,474 --> 00:54:30,841
He deserves a proper burial.
1038
00:54:31,143 --> 00:54:31,974
You should know,
1039
00:54:32,269 --> 00:54:33,930
your uncle wasn't
just a homeless guy.
1040
00:54:34,229 --> 00:54:36,095
He was a legend around here.
1041
00:54:36,398 --> 00:54:37,138
Everybody really liked him.
1042
00:54:37,441 --> 00:54:38,146
And, uh...
1043
00:54:40,110 --> 00:54:41,771
I'm...
I'm sorry that he was alone.
1044
00:54:42,070 --> 00:54:44,687
He always had that way
with people.
1045
00:54:44,990 --> 00:54:46,947
You know?
And alone is how he liked it.
1046
00:54:47,242 --> 00:54:49,859
So I guess this is you?
1047
00:54:50,162 --> 00:54:50,697
We found it in his wallet.
1048
00:54:54,041 --> 00:54:55,372
When was the
last time you saw him?
1049
00:54:56,710 --> 00:54:58,872
Almost 12 years ago.
1050
00:54:59,171 --> 00:55:01,663
Joe was my dad's older brother.
They were really close.
1051
00:55:01,965 --> 00:55:04,172
And when my dad got sick
1052
00:55:04,468 --> 00:55:08,553
the doctors told him
that he only had a year to live.
1053
00:55:08,847 --> 00:55:11,214
So Joe quit his job,
1054
00:55:11,517 --> 00:55:14,305
dropped everything
to take care of him.
1055
00:55:14,603 --> 00:55:16,765
Kept him alive for five years.
1056
00:55:20,484 --> 00:55:24,148
When my dad died
Joe just lost it.
1057
00:55:24,446 --> 00:55:25,402
And disappeared.
1058
00:55:27,533 --> 00:55:30,616
We finally found him
living on the street.
1059
00:55:30,911 --> 00:55:32,527
And we tried a couple of times
to bring him home,
1060
00:55:32,830 --> 00:55:33,615
but he didn't want that.
1061
00:55:37,501 --> 00:55:38,582
He just asked us to leave.
1062
00:55:43,757 --> 00:55:46,044
I guess he's with my dad now.
1063
00:56:10,492 --> 00:56:12,358
I'm okay. Um...
1064
00:56:14,913 --> 00:56:17,780
I sometimes just get hit
by the little things.
1065
00:56:20,043 --> 00:56:22,626
Give me a serial killer
and I'm fine.
1066
00:56:38,145 --> 00:56:40,853
Hey.
Hey, I'm... I'm okay. I'm okay.
1067
00:58:19,663 --> 00:58:21,370
Hello, officer.
Hi.
1068
00:58:21,665 --> 00:58:23,201
Is there a problem?
1069
00:58:23,500 --> 00:58:24,786
I don't know yet.
1070
00:58:30,507 --> 00:58:32,919
Keep a pretty clean car.
1071
00:58:33,218 --> 00:58:34,800
Wanna pop the trunk for me?
1072
00:58:35,095 --> 00:58:37,052
Have I done something wrong?
Yeah.
1073
00:58:37,347 --> 00:58:38,837
You didn't open the trunk
liked I asked.
1074
00:58:41,351 --> 00:58:42,136
Okay.
1075
00:58:48,775 --> 00:58:49,640
Stop the car.
1076
00:59:05,584 --> 00:59:06,540
Get out.
1077
00:59:45,040 --> 00:59:47,532
I sent my men away
so they would be safe.
1078
00:59:48,919 --> 00:59:50,330
Rezian sent you to kill me?
1079
00:59:50,629 --> 00:59:51,664
Look, you need to leave
right now.
1080
00:59:51,963 --> 00:59:52,873
His people are on their way.
1081
00:59:53,173 --> 00:59:55,505
Just go home.
Back to school in Germany.
1082
00:59:55,801 --> 00:59:57,132
Just leave before they kill you.
1083
00:59:59,137 --> 01:00:01,094
You didn't need to warn me.
Thank you.
1084
01:00:04,518 --> 01:00:06,555
Look, you can't stay here.
1085
01:00:06,853 --> 01:00:08,764
They're on their way
here right now.
1086
01:00:09,064 --> 01:00:10,600
I'm not leaving his fate
up to those monsters.
1087
01:00:12,651 --> 01:00:15,393
I will be with him for it.
1088
01:00:15,695 --> 01:00:16,605
Look, it needs to be fast.
1089
01:00:58,780 --> 01:01:00,771
Look, I'm sorry.
1090
01:01:03,201 --> 01:01:05,533
Your sentiment will destroy you.
1091
01:01:34,149 --> 01:01:36,311
Wanna tell me why
I had to come in a taxi?
1092
01:01:37,903 --> 01:01:40,144
Jesus. That's some equipment.
1093
01:01:41,615 --> 01:01:44,232
Aramboles' car.
Pulled him over.
1094
01:01:45,785 --> 01:01:47,947
Is this Maria Echeveria?
1095
01:01:48,246 --> 01:01:49,907
She's the mayor's
financial adviser.
1096
01:01:50,207 --> 01:01:53,370
Well, someone's conducting
a tongue audit between her legs.
1097
01:01:53,668 --> 01:01:56,660
This is a paternity
suit for Rabbi Korman.
1098
01:01:59,424 --> 01:02:01,085
Drug-rehab receipts
for Judge Quail.
1099
01:02:01,384 --> 01:02:03,125
Well, this one's labeled, uh,
1100
01:02:03,428 --> 01:02:06,637
"Senator Bradwell
and the Campfire Boys."
1101
01:02:09,309 --> 01:02:10,265
Holy shit.
1102
01:02:12,229 --> 01:02:13,811
That's how Pezuela's
getting everyone
1103
01:02:14,105 --> 01:02:15,436
on board the train
to Cartel Town.
1104
01:02:15,732 --> 01:02:16,517
Blackmail.
1105
01:02:16,816 --> 01:02:19,103
Just like he did you.
1106
01:02:19,402 --> 01:02:21,518
You think this goes far enough
up the ladder to save my job?
1107
01:02:26,409 --> 01:02:27,865
Are you ready for this?
1108
01:02:36,795 --> 01:02:40,083
Take my car. I have a ride.
1109
01:02:40,382 --> 01:02:43,170
Uh, don't let this guy
see your face.
1110
01:02:56,773 --> 01:02:59,936
All right, asshole.
Come on, let's go.
1111
01:03:00,235 --> 01:03:01,566
Get out.
1112
01:03:01,861 --> 01:03:02,475
Call Pezuela.
1113
01:03:02,779 --> 01:03:04,315
Have him give you a lift.
1114
01:03:06,366 --> 01:03:07,606
On the ride home,
1115
01:03:07,909 --> 01:03:09,695
you can explain to him
how you just lost
1116
01:03:09,995 --> 01:03:10,905
his trunk full of leverage.
1117
01:03:13,498 --> 01:03:15,159
Buenas noches.
82666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.