All language subtitles for The Heights s02e23.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,833 --> 00:00:07,460 VOICEOVER: Previously on The Heights... 2 00:00:07,485 --> 00:00:09,166 I actually had fun tonight. 3 00:00:10,880 --> 00:00:13,056 You got more of those staying-awake pills on you? 4 00:00:13,080 --> 00:00:14,296 How many do you need? 5 00:00:14,854 --> 00:00:17,656 You're suspended from school pending further investigation. 6 00:00:17,680 --> 00:00:19,016 I don't understand how she got to this. 7 00:00:19,040 --> 00:00:21,536 It's a common concern with needle use. 8 00:00:21,719 --> 00:00:23,981 - What did I do wrong? - I'm gay. 9 00:00:24,006 --> 00:00:25,382 What? 10 00:00:25,407 --> 00:00:26,663 So it is cancer. 11 00:00:26,688 --> 00:00:28,423 I want to start a course of chemotherapy. 12 00:00:28,448 --> 00:00:29,735 Juliana won. 13 00:00:29,760 --> 00:00:31,776 You think we're going to let her bulldoze our home 14 00:00:31,800 --> 00:00:34,016 just because she won some popularity contest? 15 00:00:34,040 --> 00:00:37,440 We are going to keep fighting until the end! 16 00:00:42,407 --> 00:00:47,407 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 17 00:00:48,520 --> 00:00:52,335 Juliana Worsfield and her no-good government 18 00:00:52,360 --> 00:00:54,736 want to sell the Towers, our home, 19 00:00:54,871 --> 00:00:56,546 to the highest bidder. 20 00:00:57,139 --> 00:01:00,274 Tomorrow they're holding a community consultation meeting. 21 00:01:00,299 --> 00:01:03,495 They say they want our two cents on the new building, 22 00:01:03,520 --> 00:01:04,976 but that's a load of bulldust! 23 00:01:05,000 --> 00:01:06,616 Gob-shite! 24 00:01:06,640 --> 00:01:10,656 It's just another box they have to tick so they can tear the place down. 25 00:01:10,680 --> 00:01:12,574 We'll tear them new A-holes! 26 00:01:13,330 --> 00:01:17,335 They'll try to con us with big words and empty promises, 27 00:01:17,360 --> 00:01:19,749 but we're gonna keep the bastards honest. 28 00:01:19,774 --> 00:01:23,935 Juliana Worsfield has a forked tongue that's only fit for lying. 29 00:01:23,960 --> 00:01:27,240 And our garden of Eden is filled with weeds! 30 00:01:29,593 --> 00:01:30,774 Thanks, Watto. 31 00:01:30,799 --> 00:01:33,936 There's power in numbers, so tell all your friends and family, 32 00:01:33,960 --> 00:01:37,296 your co-workers, your barista, your hairdresser. 33 00:01:37,320 --> 00:01:38,696 We need to spread the word. 34 00:01:38,720 --> 00:01:40,376 I'll go down to the junior footy club in the morning 35 00:01:40,400 --> 00:01:41,776 try and rustle up some more bodies. 36 00:01:41,800 --> 00:01:43,176 I'm doing the Blue Gum run. 37 00:01:43,200 --> 00:01:44,736 No-one wants to see your arse cheeks. 38 00:01:44,760 --> 00:01:47,776 No, blue Gum Nursing Home. Watto's picking up the oldies. 39 00:01:47,800 --> 00:01:49,216 Anyone who can't make it, 40 00:01:49,240 --> 00:01:52,056 get 'em tweeting or get 'em to go onto our Facebook page. 41 00:01:52,080 --> 00:01:53,936 The ABC will be there tomorrow. 42 00:01:53,960 --> 00:01:56,616 But it's up to us to make sure that we make some noise 43 00:01:56,640 --> 00:01:59,016 and ensure that our message goes beyond that room. 44 00:01:59,040 --> 00:02:02,056 If the bastards are determined to take the Towers, 45 00:02:02,080 --> 00:02:04,136 we're not going to go quietly. 46 00:02:04,160 --> 00:02:05,736 RESIDENTS: No! 47 00:02:05,760 --> 00:02:08,776 (CHEERING AND APPLAUSE) 48 00:02:08,800 --> 00:02:10,126 (COUGHS) 49 00:02:10,151 --> 00:02:13,207 Yeah, um, thanks for coming. Make sure you're back here tomorrow, 50 00:02:13,232 --> 00:02:15,591 12 noon, for the march on the Community Centre. 51 00:02:15,616 --> 00:02:17,616 Is Max going to be okay to march tomorrow? 52 00:02:17,640 --> 00:02:20,856 Oh, this business is keeping his mind off the big C. 53 00:02:20,880 --> 00:02:23,432 - He'll be there. Yep. - Okay. 54 00:02:28,560 --> 00:02:30,289 How are you getting to the airport? 55 00:02:30,314 --> 00:02:32,442 I've got a cab charge. 56 00:02:32,467 --> 00:02:36,385 Ha. The perks of working for an evil multi-national mining company. 57 00:02:36,410 --> 00:02:38,250 Ah, yeah. What have you got there? 58 00:02:38,840 --> 00:02:40,256 My new business cards. 59 00:02:40,280 --> 00:02:43,360 Just in time for your first home open tomorrow. 60 00:02:45,298 --> 00:02:47,040 I hope that's not an omen. 61 00:02:52,840 --> 00:02:55,816 I've got my work cut out for me. It's a dog of a house. 62 00:02:55,840 --> 00:02:57,656 It's been on the market for months. 63 00:02:57,681 --> 00:02:59,361 (CAR BEEPS OUTSIDE) 64 00:03:00,193 --> 00:03:02,983 Well, you know, if anyone can do it... 65 00:03:05,225 --> 00:03:07,582 - You'll be great. - Thanks. 66 00:03:08,480 --> 00:03:09,640 Here. 67 00:03:11,440 --> 00:03:14,709 I'll, uh... see you in a few weeks. 68 00:03:16,800 --> 00:03:18,000 Bye. 69 00:03:26,680 --> 00:03:28,576 - Hi. - Hi. 70 00:03:28,898 --> 00:03:30,616 I've spoken to your physician. 71 00:03:30,640 --> 00:03:32,768 He said your bloods are looking better. 72 00:03:33,240 --> 00:03:35,215 Oh, Mum brought it in. 73 00:03:35,240 --> 00:03:37,988 Her attempt to make the place more homely. 74 00:03:40,429 --> 00:03:42,656 They said I might be here a while. 75 00:03:42,898 --> 00:03:45,776 Yeah. At least a few weeks. 76 00:03:45,965 --> 00:03:48,240 Give the antibiotics a chance to work. 77 00:03:54,354 --> 00:03:55,914 (CHUCKLES) Thanks. 78 00:04:07,600 --> 00:04:10,809 If I were doing park, I'd just hang off the monkey bars all day. 79 00:04:10,834 --> 00:04:12,890 You'd get like a blood nose or something. 80 00:04:12,915 --> 00:04:14,655 No, I love being upside down. 81 00:04:14,680 --> 00:04:17,056 I used to have this dream of being a gymnast. 82 00:04:17,080 --> 00:04:18,376 What happened? 83 00:04:18,400 --> 00:04:22,256 Realised I wasn't into chronic camel toe and eating disorders. 84 00:04:22,280 --> 00:04:25,536 Also, the chalk dust effed with my asthma. 85 00:04:25,560 --> 00:04:27,056 I didn't know you had asthma. 86 00:04:27,080 --> 00:04:29,319 I've pretty much grown out of it now. 87 00:04:29,344 --> 00:04:30,896 But some things still trigger it, 88 00:04:30,920 --> 00:04:33,616 like powdered laundry detergent, 89 00:04:33,640 --> 00:04:36,709 those gross orange toilet sprays, 90 00:04:36,734 --> 00:04:38,096 flowers. 91 00:04:38,120 --> 00:04:40,176 Okay, so I won't buy you any then. 92 00:04:40,200 --> 00:04:42,056 If you did, I'd probably dump you. 93 00:04:42,080 --> 00:04:44,696 I hate all that tacky romantic stuff. 94 00:04:44,720 --> 00:04:47,336 So no big, fluffy teddy bears? 95 00:04:47,360 --> 00:04:49,376 No chocolates in a big heart-shaped box? 96 00:04:49,400 --> 00:04:52,536 I would smack it over your head so the chocolates all fall out 97 00:04:52,560 --> 00:04:56,070 and then I'd squish them into your stupid face to teach you a lesson. 98 00:04:56,095 --> 00:04:57,255 Stop! 99 00:05:04,200 --> 00:05:05,970 Bye, loser. 100 00:05:06,040 --> 00:05:07,520 Bye. 101 00:05:17,214 --> 00:05:20,256 HAMID: Mr Roberts called. From your school. 102 00:05:20,280 --> 00:05:22,840 To remind us you're allowed to return next week. 103 00:05:26,058 --> 00:05:27,096 Uncle, I... 104 00:05:27,120 --> 00:05:29,456 You were suspended because they found drugs in your locker?! 105 00:05:29,480 --> 00:05:31,570 Kamran, I am shocked! 106 00:05:31,841 --> 00:05:33,657 What are these drugs? 107 00:05:34,079 --> 00:05:35,776 They're just stay-awake pills. 108 00:05:35,800 --> 00:05:37,549 They're prescription. It was just the one time. 109 00:05:37,573 --> 00:05:38,749 When? 110 00:05:38,774 --> 00:05:40,176 During exams, alright? 111 00:05:40,200 --> 00:05:42,216 I was stressed out. I thought it would help me study. 112 00:05:42,240 --> 00:05:43,696 It is haram to take drugs! 113 00:05:43,720 --> 00:05:45,376 I know, I know. I'm sorry. 114 00:05:45,638 --> 00:05:46,998 Where did you get them? 115 00:05:47,760 --> 00:05:49,136 A guy from school buys them online. 116 00:05:49,160 --> 00:05:51,096 So they could be from anywhere, be made from anything. 117 00:05:51,120 --> 00:05:52,976 Do you know how dangerous that is?! 118 00:05:53,187 --> 00:05:54,622 Are you friends with this boy? 119 00:05:54,647 --> 00:05:56,421 Yes. But it... 120 00:05:56,960 --> 00:05:59,056 It's not his fault, alright? I asked for the stuff. 121 00:05:59,080 --> 00:06:01,616 - So you're protecting him? - It's not like that. 122 00:06:01,640 --> 00:06:04,960 Then tell me why you are the one to get suspended? 123 00:06:06,400 --> 00:06:09,776 (ARGUMENT CONTINUES LOUDLY THROUGH WALL) 124 00:06:09,800 --> 00:06:12,696 Ever since Ryan gave you that crash course, 125 00:06:12,720 --> 00:06:15,936 you've taken like a duck to the digital pond. 126 00:06:15,960 --> 00:06:18,176 (ARGUMENT CONTINUES LOUDLY THROUGH WALL) 127 00:06:18,200 --> 00:06:22,543 Facebook group has just reached 400 friends. 128 00:06:22,568 --> 00:06:24,655 Some woman named Tennille. 129 00:06:24,983 --> 00:06:27,095 Captain and Tennille. 130 00:06:27,437 --> 00:06:28,896 Afternoon Delight. 131 00:06:28,920 --> 00:06:32,056 Don't you dare sing it. You'll get it stuck in my head. 132 00:06:32,080 --> 00:06:33,856 (ARGUMENT CONTINUES LOUDLY THROUGH WALL) 133 00:06:33,880 --> 00:06:35,170 Big day tomorrow. 134 00:06:35,195 --> 00:06:36,980 You should have an early one. 135 00:06:37,673 --> 00:06:40,615 No way I'm staying here with that racket going on. 136 00:06:40,640 --> 00:06:42,683 Hamid was happy as earlier. 137 00:06:42,708 --> 00:06:44,272 Wonder what's got his jocks in a knot. 138 00:06:44,297 --> 00:06:45,656 I don't know, 139 00:06:45,680 --> 00:06:47,562 but I wish they'd keep it down. 140 00:06:47,587 --> 00:06:49,455 Take drugs in the first place! 141 00:06:49,603 --> 00:06:51,404 And you! You knew he was suspended! 142 00:06:51,429 --> 00:06:52,696 - You said nothing! - What? 143 00:06:52,721 --> 00:06:55,363 He was suspended from school! You knew and you said nothing! 144 00:06:55,388 --> 00:06:56,976 I didn't want to worry you, okay? I... 145 00:06:57,000 --> 00:06:59,496 He is my responsibility. He's under my roof. 146 00:06:59,520 --> 00:07:01,576 I deserved to know. Your aunty too. 147 00:07:01,600 --> 00:07:03,576 And it seems we should be worried. 148 00:07:03,820 --> 00:07:05,216 What else are you keeping from us? 149 00:07:05,240 --> 00:07:06,912 This has nothing to do with Ash. 150 00:07:07,879 --> 00:07:10,415 Kamran, Laila, Fatema, they look up to you. 151 00:07:10,440 --> 00:07:11,709 What are you teaching them? 152 00:07:11,734 --> 00:07:14,294 You lie about this, what other lies are there, huh? 153 00:07:15,400 --> 00:07:17,256 You're a bad influence. 154 00:07:17,280 --> 00:07:19,736 And you will tell Mr Roberts who gave you those drugs. 155 00:07:19,760 --> 00:07:21,336 The suspension's almost over. 156 00:07:21,360 --> 00:07:22,976 The teachers need to know. 157 00:07:23,000 --> 00:07:24,232 Who is this boy? 158 00:07:24,257 --> 00:07:27,535 You are disrespecting the school and this family by saying nothing. 159 00:07:27,560 --> 00:07:29,096 Why can't you just forget about it? 160 00:07:29,120 --> 00:07:30,936 I will call the school first thing in the morning 161 00:07:30,960 --> 00:07:32,724 and arrange a meeting. 162 00:07:34,078 --> 00:07:35,718 (SIGHS HEAVILY) 163 00:07:54,360 --> 00:07:56,016 (SIGHS HEAVILY) It's only me. 164 00:07:56,040 --> 00:07:57,856 You want a snag with brekkie? 165 00:07:57,880 --> 00:07:59,320 (GROANS) 166 00:08:00,960 --> 00:08:03,280 - (GROANS) - Why aren't you ready? 167 00:08:05,053 --> 00:08:06,579 I didn't get much sleep. 168 00:08:06,604 --> 00:08:08,575 And whose fault is that? 169 00:08:08,600 --> 00:08:10,225 Told you to get an early one. 170 00:08:10,250 --> 00:08:12,895 No. Pain kept me up. 171 00:08:12,920 --> 00:08:14,516 You should've called me. 172 00:08:14,928 --> 00:08:16,608 Wouldn't have helped none. 173 00:08:17,720 --> 00:08:20,336 Well, you can forget about marching to the Community Centre. 174 00:08:20,360 --> 00:08:23,200 I'll call Watto. We'll go in the minibus. 175 00:08:24,114 --> 00:08:25,570 (SIGHS) 176 00:08:25,776 --> 00:08:28,032 I'm too crook to go at all. 177 00:08:28,425 --> 00:08:31,700 But you're the Community Rep, the mouthpiece. 178 00:08:31,725 --> 00:08:34,056 (SIGHS) You're going to have to take the reins for me. 179 00:08:34,080 --> 00:08:35,536 (SCOFFS) I wouldn't know what to say. 180 00:08:35,560 --> 00:08:37,063 That'd be a first. 181 00:08:37,088 --> 00:08:38,775 I'm serious. 182 00:08:38,800 --> 00:08:41,096 You've got all those questions you want to ask. 183 00:08:41,583 --> 00:08:43,600 I'll write 'em down for ya. 184 00:08:45,560 --> 00:08:47,136 (SIGHS) 185 00:08:47,160 --> 00:08:48,846 If you don't wanna... 186 00:08:49,360 --> 00:08:50,840 I'll ask Pav. 187 00:08:53,645 --> 00:08:54,965 I'll do it. 188 00:08:56,280 --> 00:08:57,877 Thanks, love. 189 00:09:09,436 --> 00:09:13,036 (DOGS BARK) 190 00:09:28,900 --> 00:09:32,288 (DOGS BARK) 191 00:09:43,753 --> 00:09:45,593 (FLY BUZZES) 192 00:09:51,841 --> 00:09:53,920 - ROSE: That's rough. - Yeah. 193 00:09:53,945 --> 00:09:55,357 Ash copped it too. 194 00:09:55,382 --> 00:09:56,638 Why? 195 00:09:56,663 --> 00:09:58,199 Covering for me. 196 00:09:58,335 --> 00:10:00,455 That's what big bros are supposed to do. 197 00:10:01,432 --> 00:10:02,848 When's the meeting? 198 00:10:02,873 --> 00:10:04,329 In a few hours. 199 00:10:04,354 --> 00:10:06,410 So why are we seeing Dane? 200 00:10:06,491 --> 00:10:08,962 He's been at Embleton since kindergarten. 201 00:10:08,987 --> 00:10:11,483 He can let me know the type of punishment for selling drugs. 202 00:10:11,508 --> 00:10:13,530 Are you seriously going to dob in your mate? 203 00:10:13,555 --> 00:10:14,811 I dunno. 204 00:10:15,325 --> 00:10:16,896 It's the whole point of the meeting. 205 00:10:16,920 --> 00:10:18,560 - DANE: Hey, man. - Hey. 206 00:10:19,432 --> 00:10:20,912 Hey, Rose. 207 00:10:22,088 --> 00:10:24,945 Well, can't believe your uncle's making you do this. 208 00:10:24,970 --> 00:10:26,255 He's making you go, 209 00:10:26,280 --> 00:10:28,744 but you still have a choice on whether you say anything. 210 00:10:28,769 --> 00:10:30,531 I reckon you should. 211 00:10:30,556 --> 00:10:31,616 Since you've been gone, 212 00:10:31,640 --> 00:10:33,856 they've done another locker search and found nothing. 213 00:10:33,880 --> 00:10:35,256 They probably think you're the dealer. 214 00:10:35,280 --> 00:10:37,143 Let them. He's not. 215 00:10:37,840 --> 00:10:40,651 If I did name Huang Fu, 216 00:10:40,676 --> 00:10:42,256 what do you think would happen to him? 217 00:10:42,280 --> 00:10:44,296 Probably just suspend him. 218 00:10:44,320 --> 00:10:46,416 I mean, his stuff's not illegal. 219 00:10:46,440 --> 00:10:48,171 You know my mate James McGee? 220 00:10:48,196 --> 00:10:51,855 He took MDMA at school and they only suspended him. 221 00:10:51,880 --> 00:10:54,175 Look, the way I see it is you asked for the drugs, 222 00:10:54,200 --> 00:10:55,897 you were dumb enough to get caught with them, 223 00:10:55,921 --> 00:10:58,601 so why should this guy Huang Fu suffer for that? 224 00:11:03,680 --> 00:11:05,150 RENEE: Have you been looking for long? 225 00:11:05,174 --> 00:11:07,174 Just transferred here from NZ. 226 00:11:07,199 --> 00:11:09,055 Waiting for the family to arrive. 227 00:11:09,080 --> 00:11:10,736 Got a new job in the city. 228 00:11:10,760 --> 00:11:12,696 Oh, well, Arcadia's where you want to be. 229 00:11:12,720 --> 00:11:14,416 It's close to the city. 230 00:11:14,440 --> 00:11:16,136 It's a stone's throw from the river. 231 00:11:16,160 --> 00:11:18,856 But, hey, I'm biased. (CHUCKLES) 232 00:11:18,880 --> 00:11:20,416 You local? 233 00:11:20,440 --> 00:11:21,617 Yeah. 234 00:11:21,642 --> 00:11:25,018 I've heard the area's a bit... rough in parts. 235 00:11:25,240 --> 00:11:27,576 Oh, I mean, it used to be. 236 00:11:27,600 --> 00:11:29,960 But the suburb's changed a lot since I moved here. 237 00:11:29,985 --> 00:11:32,096 Actually the local government's just announced some plans 238 00:11:32,120 --> 00:11:34,096 to rejuvenate the area. 239 00:11:34,171 --> 00:11:37,102 Trust me, now is the time to buy. 240 00:11:37,127 --> 00:11:38,143 Mm. 241 00:11:38,168 --> 00:11:41,255 So, as you can see, it's a really big backyard. 242 00:11:41,280 --> 00:11:43,388 I mean, it's a bit messy. 243 00:11:44,200 --> 00:11:45,380 Oh! 244 00:11:45,405 --> 00:11:48,165 Uh... This is private property. 245 00:11:48,190 --> 00:11:49,990 You can't be doing that here. 246 00:11:51,720 --> 00:11:53,456 Um... I am so, so sorry. 247 00:11:53,480 --> 00:11:56,056 Nothing like that has ever, ever happened in my backyard. 248 00:11:56,614 --> 00:11:59,100 Look, this house has been empty for a very long time. 249 00:11:59,125 --> 00:12:00,530 He must have known that. 250 00:12:00,555 --> 00:12:02,456 He must have known it was a quiet place. 251 00:12:02,480 --> 00:12:04,136 Once someone is living here then... 252 00:12:04,160 --> 00:12:05,976 Well, it won't be me. 253 00:12:06,538 --> 00:12:09,681 Uh... Here, just in case you change your mind. 254 00:12:10,488 --> 00:12:11,984 Thanks anyway. 255 00:12:12,009 --> 00:12:15,009 (HELICOPTER WHIRRS OVERHEAD) 256 00:12:18,800 --> 00:12:20,256 Where are my good shoes? 257 00:12:20,280 --> 00:12:21,604 They're not at the door? 258 00:12:21,629 --> 00:12:23,736 Why would they be there? I hardly ever wear them. 259 00:12:23,760 --> 00:12:25,936 Only to special meetings. 260 00:12:25,960 --> 00:12:28,976 This is not a special meeting. It is a shameful one. 261 00:12:29,000 --> 00:12:31,096 And because of it, I can't go to the Community Centre. 262 00:12:31,120 --> 00:12:32,576 Well, I'm still going. 263 00:12:32,600 --> 00:12:35,056 I'll get all the information. 264 00:12:35,335 --> 00:12:37,661 Your shoes are on top of the bedroom cupboard. 265 00:12:37,686 --> 00:12:39,526 No time. Kamran! 266 00:12:43,408 --> 00:12:45,243 Where do you think you're going? 267 00:12:45,268 --> 00:12:47,068 I thought I'd be coming. 268 00:12:58,657 --> 00:13:01,897 Why don't you come to the Towers meeting with me instead? 269 00:13:03,015 --> 00:13:04,359 Okay. 270 00:13:05,593 --> 00:13:09,233 (INDISTINCT CHATTER) 271 00:13:11,024 --> 00:13:12,535 Didn't expect to see you here. 272 00:13:12,560 --> 00:13:14,816 - What? I'm civic-minded. - (CHUCKLES) 273 00:13:14,840 --> 00:13:16,256 Also heard there'd be free cupcakes. 274 00:13:16,280 --> 00:13:17,536 Ah, yes. 275 00:13:17,560 --> 00:13:18,637 Good turnout. 276 00:13:18,662 --> 00:13:20,878 Yeah, Max and Helenareally came through. 277 00:13:21,039 --> 00:13:22,775 Speaking of, have you seen the old fella? 278 00:13:22,800 --> 00:13:24,336 Uh... No. 279 00:13:25,252 --> 00:13:27,652 The meeting's about to start. I might go have a look for him. 280 00:13:30,240 --> 00:13:32,656 You've given Juliana a serve before. 281 00:13:32,680 --> 00:13:34,696 (SCOFFS) That was different. 282 00:13:34,720 --> 00:13:36,696 Didn't have half so many eyes on me. 283 00:13:36,721 --> 00:13:38,164 But you know everyone here. 284 00:13:38,189 --> 00:13:40,496 You're not worried about what Watto and Aunty Pam think of you? 285 00:13:40,520 --> 00:13:41,696 Of course not. 286 00:13:41,720 --> 00:13:43,336 But it's my job to keep 'em in line. 287 00:13:43,360 --> 00:13:45,936 And I've got a bunch of questions I have to ask for Max. 288 00:13:46,243 --> 00:13:48,696 I don't want to muck up all his hard work. 289 00:13:48,720 --> 00:13:50,479 You won't. You'll be fine. 290 00:13:51,160 --> 00:13:54,416 Hey, uh... seeing as Uncle Max couldn't make it, 291 00:13:54,440 --> 00:13:57,360 would you mind doing the planned media interview afterwards? 292 00:13:59,062 --> 00:14:00,517 She'd be happy to. 293 00:14:00,542 --> 00:14:02,016 Great. Thank you, thank you. 294 00:14:02,040 --> 00:14:03,776 I'll come find you when it's time. Yeah? 295 00:14:03,800 --> 00:14:05,280 - Alright. - Thanks. 296 00:14:13,400 --> 00:14:15,780 Hey. How'd your first home open go? 297 00:14:15,805 --> 00:14:17,656 I'm going to need a wine to talk about it. 298 00:14:17,680 --> 00:14:19,376 Eek. That bad? 299 00:14:19,400 --> 00:14:21,136 Okay, straight to the pub after this then. 300 00:14:21,160 --> 00:14:22,856 - Yes. - JULIANA: Hello, everyone. 301 00:14:22,880 --> 00:14:25,000 If you could all find a seat, then we can get started. 302 00:14:26,135 --> 00:14:27,585 I'm Juliana Worsfield 303 00:14:27,610 --> 00:14:30,680 and I'd like to thank you all for coming down today. 304 00:14:31,410 --> 00:14:32,416 I'm going to be talking about 305 00:14:32,440 --> 00:14:34,668 the government's public-housing renewal program. 306 00:14:34,693 --> 00:14:37,455 - RESIDENTS: Boo! - HAZEL: Oi! Let the lady speak. 307 00:14:37,480 --> 00:14:39,040 You'll get your turn. 308 00:14:41,556 --> 00:14:46,236 And, specifically, our plan to redevelop Arcadia Heights Towers. 309 00:14:47,488 --> 00:14:49,008 (DOOR OPENS) 310 00:14:53,199 --> 00:14:54,895 I don't believe we've met. 311 00:14:54,920 --> 00:14:57,496 I'm Kamran's uncle, Hamid Jafari. 312 00:14:57,520 --> 00:15:00,496 When Kamran was suspended, I dealt with his brother, Aarash. 313 00:15:00,520 --> 00:15:02,176 Both boys live with me. 314 00:15:02,200 --> 00:15:05,096 But from now on, I ask that you contact me regarding Kamran, 315 00:15:05,120 --> 00:15:06,097 not Aarash. 316 00:15:06,121 --> 00:15:07,507 That we can do. 317 00:15:08,453 --> 00:15:11,986 I was very upset to hear of Kamran's actions. 318 00:15:12,011 --> 00:15:13,496 As was I. 319 00:15:13,520 --> 00:15:15,656 Kamran's one of our top students. 320 00:15:15,842 --> 00:15:18,096 To find pills in his locker, 321 00:15:18,121 --> 00:15:21,052 I now question if he's handling the workload 322 00:15:21,077 --> 00:15:22,416 but, more concerning, 323 00:15:22,440 --> 00:15:25,153 that he may be supplying pills to the other students. 324 00:15:25,391 --> 00:15:26,816 I swear that I'm not. 325 00:15:26,840 --> 00:15:30,176 But he knows who is. That's why I asked for this meeting. 326 00:15:30,200 --> 00:15:34,296 Kamran is very ashamed and he wants to show you how sorry he is, 327 00:15:34,577 --> 00:15:36,896 that he respects the values of this school 328 00:15:36,920 --> 00:15:39,640 and he does not abide such behaviour. 329 00:15:41,120 --> 00:15:42,982 Is that right, Kamran? 330 00:15:46,691 --> 00:15:50,075 So who is the boy that gave you the pills? 331 00:15:59,153 --> 00:16:00,649 We'll get you to work 332 00:16:00,674 --> 00:16:03,860 and them maybe I'll make the Towers meeting after all. 333 00:16:03,885 --> 00:16:06,015 You can just drop me at the Community Centre, Uncle. 334 00:16:06,040 --> 00:16:08,016 I'll just walk from there. It'll save you time. 335 00:16:08,040 --> 00:16:10,216 You will not be walking anywhere on your own from now. 336 00:16:10,240 --> 00:16:12,840 I will drop you off at the shop and pick you up when you are done. 337 00:16:18,080 --> 00:16:19,520 (SIGHS) 338 00:16:21,729 --> 00:16:23,816 JULIANA: And, lastly, a reminder that the government 339 00:16:23,840 --> 00:16:26,630 is simply considering tenders at this stage. 340 00:16:26,655 --> 00:16:29,333 That's why we wanted to hear from the community, 341 00:16:29,358 --> 00:16:32,575 because your input will impact on the model planning. 342 00:16:33,272 --> 00:16:34,536 Question time now. Um... 343 00:16:34,560 --> 00:16:36,919 Put your hand up if you have one. We have a roving mic. 344 00:16:41,800 --> 00:16:43,056 (CLEARS THROAT) 345 00:16:43,080 --> 00:16:44,536 In the new tower, 346 00:16:44,560 --> 00:16:47,856 you say there is going to be 10% more public-housing units 347 00:16:47,880 --> 00:16:49,877 - than there are now... - Well, roughly. 348 00:16:50,600 --> 00:16:53,536 But how many more private owners are we going to end up with? 349 00:16:53,560 --> 00:16:55,256 Well, it's in the ballpark of, uh... 350 00:16:55,280 --> 00:16:58,184 80% private dwellings to 20% public. 351 00:16:58,209 --> 00:17:00,976 But those figures will be confirmed at contracting stage. 352 00:17:01,000 --> 00:17:03,347 You're just pulling those out of a bingo barrel, 353 00:17:03,372 --> 00:17:05,536 making us feel like we're going to get a better deal than we are. 354 00:17:05,560 --> 00:17:07,216 No, not at all. No, it... (SIGHS) 355 00:17:07,240 --> 00:17:10,416 It's not our intention to deceive residents. Please. 356 00:17:10,440 --> 00:17:12,336 Now, my party has been very clear 357 00:17:12,360 --> 00:17:14,056 that we believe that this move to mixed living 358 00:17:14,080 --> 00:17:15,726 is a good thing for Arcadia. 359 00:17:15,751 --> 00:17:18,135 We're getting the brown end of the stick and you know it. 360 00:17:18,160 --> 00:17:19,256 Yeah, exactly! 361 00:17:19,280 --> 00:17:21,336 More private owners will increase the median income. 362 00:17:21,360 --> 00:17:23,441 IRIS: When people earn more, they spend more. 363 00:17:23,466 --> 00:17:24,776 It's good for small businesses. 364 00:17:24,800 --> 00:17:27,936 Exactly, exactly. Thank you, Iris, but, please, no more statements. 365 00:17:27,960 --> 00:17:29,678 Let's keep to questions. 366 00:17:29,703 --> 00:17:32,896 If you demolish the towers, what happens to us while you rebuild? 367 00:17:32,920 --> 00:17:35,736 Well, everyone will be relocated to temporary housing. 368 00:17:35,760 --> 00:17:38,056 Yeah, can you guarantee we'll all be coming back? 369 00:17:38,080 --> 00:17:40,616 Do you plan to reduce the number of two-bedroom units? 370 00:17:40,640 --> 00:17:42,456 Did you know that there are 22,000 people 371 00:17:42,480 --> 00:17:43,816 on the public-housing waitlist, 372 00:17:43,840 --> 00:17:46,522 many of whom require one-bedroom dwellings? 373 00:17:46,547 --> 00:17:47,858 That doesn't answer my question. 374 00:17:47,883 --> 00:17:49,536 Well, yes... in all likelihood, 375 00:17:49,560 --> 00:17:52,840 there will be more one-bedroom apartments in the new development. 376 00:17:54,120 --> 00:17:55,696 - A lot of... - (MICROPHONE FEEDBACK) 377 00:17:55,720 --> 00:17:58,896 A lot of families are cramped into two-bedroom apartments, 378 00:17:58,920 --> 00:18:01,616 do you expect them to downsize to one-bedders? 379 00:18:01,640 --> 00:18:03,856 No, not at all. No, we recognise that many families 380 00:18:03,880 --> 00:18:06,567 have been living in unsatisfactory accommodation. 381 00:18:06,592 --> 00:18:09,638 That's why we're planning to relocate them to better suburbs 382 00:18:09,663 --> 00:18:10,959 like Bedford Hills... 383 00:18:10,984 --> 00:18:12,598 - and Lakeview. - (RESIDENTS EXCLAIM) 384 00:18:12,623 --> 00:18:16,221 - So we're not all coming back! - Arcadia is home, okay? 385 00:18:16,246 --> 00:18:18,230 My... My cousins, they go to school here. 386 00:18:18,255 --> 00:18:20,056 My aunty, she works at Arcadia Hospital. 387 00:18:20,080 --> 00:18:21,576 My family, they go to the local mosque. 388 00:18:21,600 --> 00:18:23,056 What are you saying? 389 00:18:23,080 --> 00:18:25,416 His brother works at my shop. You know Kam. 390 00:18:25,440 --> 00:18:27,783 How can he do that if he moves to Lakeview? 391 00:18:27,808 --> 00:18:29,465 We... We came to Australia from Iran, okay? 392 00:18:29,489 --> 00:18:31,276 We worked hard, my whole family, everyone. 393 00:18:31,301 --> 00:18:32,539 They've made lives here. 394 00:18:32,564 --> 00:18:34,176 Now you're saying we have to go start from zero, 395 00:18:34,200 --> 00:18:36,016 in a new suburb over an hour away? 396 00:18:36,040 --> 00:18:38,176 (ON PHONE) Please, please, just let reiterate 397 00:18:38,200 --> 00:18:41,454 that we are simply in the consultation phase. 398 00:18:41,882 --> 00:18:45,296 Plans for the new building can and will change. 399 00:18:45,320 --> 00:18:47,913 - (PHONE CHIMES) - (UNCLE MAX SIGHS) 400 00:18:52,046 --> 00:18:53,490 (GROANS) 401 00:18:54,490 --> 00:18:56,410 (SIGHS) 402 00:19:19,641 --> 00:19:21,497 (GROANS) 403 00:19:21,760 --> 00:19:23,896 What we're doing is creating a blended suburb 404 00:19:23,920 --> 00:19:26,416 with mixed socioeconomic backgrounds. 405 00:19:26,440 --> 00:19:29,928 Bulldust! You're doing the old salt-and-pepper trick, 406 00:19:29,953 --> 00:19:32,493 moving in all the rich, white fellas 407 00:19:32,518 --> 00:19:34,574 and pepper it with the odd black fella. 408 00:19:34,599 --> 00:19:37,815 RENEE: Uh... As a homeowner and a mother, 409 00:19:37,840 --> 00:19:40,732 I actually see a lot of benefit to the suburb's renewal. 410 00:19:41,026 --> 00:19:44,256 I'm dealing with regular theft from my yard, 411 00:19:44,280 --> 00:19:47,456 blatant drug deals happening outside of my children's school. 412 00:19:47,480 --> 00:19:49,576 - Well, that's a concern. - Yeah, I'm a real-estate agent 413 00:19:49,600 --> 00:19:52,336 and just this morning I held a home open 414 00:19:52,498 --> 00:19:55,656 and there was a man shooting up right in the backyard. 415 00:19:55,680 --> 00:19:57,096 It's not safe. 416 00:19:57,120 --> 00:19:58,616 People are taking drugs on the street 417 00:19:58,640 --> 00:20:01,618 because there's no safe space in the suburb for them to do it. 418 00:20:01,643 --> 00:20:03,096 What are you suggesting? 419 00:20:03,739 --> 00:20:05,176 I don't know, um... 420 00:20:05,200 --> 00:20:07,176 Somewhere like a safe injecting room. 421 00:20:07,200 --> 00:20:09,296 If the government's truly invested in the people of Arcadia, 422 00:20:09,320 --> 00:20:10,976 you might want to consider starting with that. 423 00:20:11,000 --> 00:20:12,616 We're getting off-topic, ladies. 424 00:20:12,640 --> 00:20:15,435 That will only draw more junkies into the area. 425 00:20:15,460 --> 00:20:17,469 Buying and taking drugs is illegal. 426 00:20:17,494 --> 00:20:19,175 See, that's the problem right there, 427 00:20:19,200 --> 00:20:20,656 people thinking about addiction as a crime 428 00:20:20,680 --> 00:20:22,376 when it's really a health issue. 429 00:20:22,400 --> 00:20:24,936 The last thing that Arcadia needs is a shooting gallery. 430 00:20:24,960 --> 00:20:28,122 Oh, that's an ignorant and small-minded attitude. 431 00:20:28,689 --> 00:20:30,157 Are you calling me small-minded? 432 00:20:30,182 --> 00:20:32,175 We're supposed to be talking about the Towers. 433 00:20:32,200 --> 00:20:33,616 I didn't mean you are. 434 00:20:33,640 --> 00:20:36,056 Maybe the new towers could have an injecting room. 435 00:20:36,080 --> 00:20:38,176 - (RESIDENTS EXCLAIM) - No bloody way! 436 00:20:38,200 --> 00:20:41,760 (CACOPHONY) 437 00:20:46,440 --> 00:20:47,483 Hey. 438 00:20:47,508 --> 00:20:50,160 Roberts called my dad. They think I'm dealing drugs. 439 00:20:51,834 --> 00:20:53,587 It's just weird timing 440 00:20:53,612 --> 00:20:56,102 'cause I've been doing my thing all of last year and... 441 00:20:56,127 --> 00:20:58,638 - and suddenly you get... - I gave them your name. 442 00:20:59,600 --> 00:21:02,656 Is this some kind of a deal to get back to school sooner? 443 00:21:03,207 --> 00:21:04,861 No, there was no deal. 444 00:21:04,886 --> 00:21:06,535 So you ratted me out for no reason? 445 00:21:06,560 --> 00:21:08,176 Look, my uncle made me do it. 446 00:21:08,200 --> 00:21:10,720 Okay, I'm sorry. You don't understand what he's like. 447 00:21:12,000 --> 00:21:13,874 I only got suspended for a week. 448 00:21:13,899 --> 00:21:15,615 Right? You'll probably get the same. 449 00:21:15,972 --> 00:21:18,291 They actually found it in my locker. 450 00:21:18,316 --> 00:21:20,500 Okay? They've got nothing on you. No proof. 451 00:21:20,525 --> 00:21:22,775 It doesn't matter. You have a clean record. 452 00:21:22,800 --> 00:21:24,776 - So do you. - No, dickhead. 453 00:21:24,800 --> 00:21:26,936 I've two strikes to my name. 454 00:21:26,960 --> 00:21:30,040 One for not wearing a blazer, one for vaping on school grounds. 455 00:21:31,065 --> 00:21:32,745 This will make it three. 456 00:21:33,825 --> 00:21:35,345 I'll be expelled. 457 00:21:49,000 --> 00:21:51,376 Well, that could have gone worse. 458 00:21:51,400 --> 00:21:53,056 (CHUCKLES) 459 00:21:53,080 --> 00:21:54,536 - Alright. See ya. - Bye, Iris. 460 00:21:54,560 --> 00:21:56,040 Yeah, bye. 461 00:21:57,546 --> 00:22:00,016 After that, I bet we all feel like jumping off a bridge. 462 00:22:00,040 --> 00:22:01,535 But a wine might do the trick. 463 00:22:01,560 --> 00:22:03,016 I'll drive so you ladies can have a few. 464 00:22:03,040 --> 00:22:04,680 - I've got to... - I'd better not... 465 00:22:05,680 --> 00:22:06,976 You should go. 466 00:22:07,000 --> 00:22:09,816 Oh, no, um... I was about to say I'm on-call, so I can't drink. 467 00:22:09,840 --> 00:22:11,336 Well, come for a softie then. 468 00:22:11,360 --> 00:22:13,953 I've got to get Frankie ready for a sleepover, so... 469 00:22:13,978 --> 00:22:16,455 You're turning down wine to pack your child's overnight bag? 470 00:22:16,480 --> 00:22:17,976 She's got nothing to wear. 471 00:22:18,000 --> 00:22:20,734 I've got a mountain of washing to do before I drop her off. 472 00:22:20,885 --> 00:22:22,501 Another time then. 473 00:22:22,526 --> 00:22:23,646 Mm-hm. 474 00:22:30,039 --> 00:22:31,856 Thank goodness you came, Ash. 475 00:22:31,880 --> 00:22:33,656 He spoke well. 476 00:22:33,947 --> 00:22:35,016 Helena! 477 00:22:35,040 --> 00:22:36,180 Hey! 478 00:22:36,205 --> 00:22:39,095 You know the Towers are lucky to have you working so hard for us. 479 00:22:39,120 --> 00:22:40,696 Not for much longer, I'm afraid. 480 00:22:40,720 --> 00:22:42,136 I've taken a job in Canberra. 481 00:22:42,160 --> 00:22:44,679 Oh, your poor mother will miss you! 482 00:22:44,704 --> 00:22:45,856 But she'll love being able to say, 483 00:22:45,880 --> 00:22:48,696 "My daughter, policy advisor on community affairs." 484 00:22:48,720 --> 00:22:50,656 - Congratulations. - Thank you. 485 00:22:50,958 --> 00:22:52,798 - Take care. - Thanks. 486 00:22:57,178 --> 00:22:59,853 - When do you leave? - Next week. 487 00:23:01,360 --> 00:23:03,960 Do you want to maybe go for a coffee? 488 00:23:05,336 --> 00:23:07,401 Yeah, I'm not sure that's a good idea. 489 00:23:09,040 --> 00:23:10,560 Yeah. 490 00:23:13,478 --> 00:23:14,958 Good luck with it all. 491 00:23:22,529 --> 00:23:24,415 All the blokes in there are packing up. 492 00:23:24,802 --> 00:23:26,256 Yeah, you're off the hook. 493 00:23:26,280 --> 00:23:28,805 The media, they decided they've got enough coverage. 494 00:23:35,280 --> 00:23:37,736 It wasn't all bad. J-Dubs made some good points. 495 00:23:37,760 --> 00:23:39,296 Course you'd think that. 496 00:23:39,320 --> 00:23:41,816 You own your apartment, so you'll cash in. 497 00:23:42,050 --> 00:23:45,096 Not to mention all the new customers you'll get for your cafe. 498 00:23:45,120 --> 00:23:47,376 You'll be making a motza out of our misery. 499 00:23:47,400 --> 00:23:50,256 Hazel, you own a pub, you trade in misery. 500 00:23:50,281 --> 00:23:52,846 One pint of misery, please. 501 00:23:52,871 --> 00:23:54,271 (CHUCKLES) 502 00:24:00,926 --> 00:24:02,360 Seen this? 503 00:24:04,891 --> 00:24:07,602 _ 504 00:24:08,494 --> 00:24:09,967 I'm sorry, love. 505 00:24:17,248 --> 00:24:19,048 So Dane was full of it. 506 00:24:20,512 --> 00:24:21,896 There's no way that he could have known 507 00:24:21,920 --> 00:24:24,008 Huang Fu had those marks against his name. 508 00:24:24,889 --> 00:24:26,456 Neither of us did. 509 00:24:26,986 --> 00:24:28,760 He might not get expelled. 510 00:24:29,760 --> 00:24:31,216 Dane's mate didn't get expelled. 511 00:24:31,240 --> 00:24:34,496 Dane and all his dumb mates have rich parents. 512 00:24:35,081 --> 00:24:37,920 Different rules apply for guys like you and Huang Fu. 513 00:24:39,791 --> 00:24:42,991 Either way, I couldn't let Roberts think that I was dealing. 514 00:24:43,880 --> 00:24:46,496 Does his opinion really matter that much to you? 515 00:24:46,520 --> 00:24:48,461 Yes, it does. 516 00:24:49,215 --> 00:24:53,377 This is my reputation, okay? My school record. 517 00:24:53,402 --> 00:24:55,736 It's all going to matter when it comes to getting into uni. 518 00:24:56,173 --> 00:24:59,535 Does Embleton do some kind of creepy brain reprogramming thing? 519 00:24:59,560 --> 00:25:01,536 'Cause I thought we already had this conversation. 520 00:25:01,560 --> 00:25:03,096 What are you talking about? 521 00:25:03,120 --> 00:25:04,456 What you do in high school 522 00:25:04,480 --> 00:25:07,616 has no bearing over how happy or successful you're going to be. 523 00:25:07,640 --> 00:25:09,656 Rea... Okay, well, then with that logic, 524 00:25:09,680 --> 00:25:11,216 why are you worried about Huang Fu? 525 00:25:11,240 --> 00:25:12,936 He should be fine, right? 526 00:25:12,960 --> 00:25:14,256 You're a pussy. 527 00:25:14,280 --> 00:25:16,816 You're just too afraid of being in the bad books with your uncle. 528 00:25:16,840 --> 00:25:18,642 I did it so he'd lay off Ash. 529 00:25:18,667 --> 00:25:20,535 Ash can handle himself. 530 00:25:20,560 --> 00:25:22,496 You know what? You just don't get it, do you? 531 00:25:22,520 --> 00:25:24,160 You never will. 532 00:25:26,150 --> 00:25:27,296 Rose. 533 00:25:27,320 --> 00:25:29,541 I'm sick of you and your issues. 534 00:25:29,566 --> 00:25:31,486 Cancel my subscription. 535 00:25:44,565 --> 00:25:46,533 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 536 00:25:51,560 --> 00:25:53,465 I thought I was going to get more of a lecture. 537 00:25:53,490 --> 00:25:56,047 If you want to be a bloody idiot, who am I to stop you? 538 00:25:56,072 --> 00:25:57,528 Wait, did you get my texts? 539 00:25:57,553 --> 00:25:59,375 - My phone's broken. - Really? 540 00:25:59,400 --> 00:26:00,896 No, I'm ignoring you. 541 00:26:00,920 --> 00:26:03,616 - Are you excited to see her? - I am so excited. 542 00:26:03,640 --> 00:26:05,565 - Thanks for coming. - Wouldn't miss it. 543 00:26:05,590 --> 00:26:06,849 What are you guys talking about? 544 00:26:06,873 --> 00:26:08,494 Oh, it's just this thing from high school. 545 00:26:08,518 --> 00:26:09,934 I know you guys slept together. 546 00:26:10,377 --> 00:26:11,960 Oh. 547 00:26:12,960 --> 00:26:14,320 What are you doing here? 548 00:26:14,370 --> 00:26:18,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.