All language subtitles for The Bad Kids - E09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,200 --> 00:02:04,350 Yan Liang 2 00:02:04,790 --> 00:02:07,230 Shall we walk Chaoyang back 3 00:02:08,750 --> 00:02:10,710 Okay Let's walk him home 4 00:02:40,680 --> 00:02:41,680 Chaoyang 5 00:02:45,470 --> 00:02:46,280 Let go of me 6 00:02:46,430 --> 00:02:47,240 Beat it 7 00:02:47,310 --> 00:02:48,120 Let go of my brother 8 00:02:48,200 --> 00:02:49,000 Get lost 9 00:02:52,240 --> 00:02:53,470 -Run Pupu -Yan Liang 10 00:02:53,560 --> 00:02:54,400 Run Pupu 11 00:02:54,470 --> 00:02:55,430 Chaoyang Run with Pupu 12 00:02:55,710 --> 00:02:56,710 -Now -Yan Liang 13 00:02:56,800 --> 00:02:57,870 Let's go Pupu Go 14 00:02:57,960 --> 00:02:58,750 Yan Liang 15 00:02:59,920 --> 00:03:00,710 Pupu Let's go 16 00:03:01,240 --> 00:03:02,280 You're playing with fire 17 00:03:02,800 --> 00:03:03,590 Stay back 18 00:03:04,120 --> 00:03:04,920 Stab here 19 00:03:05,750 --> 00:03:06,830 Do you know how to stab a guy 20 00:03:06,840 --> 00:03:07,750 Stop 21 00:03:11,400 --> 00:03:12,560 This is none of your business 22 00:03:12,710 --> 00:03:13,590 Drop the bottle 23 00:03:13,870 --> 00:03:14,680 Drop the bottle 24 00:03:17,710 --> 00:03:19,190 What's wrong with you Back off 25 00:03:19,430 --> 00:03:20,240 Run Now 26 00:03:31,079 --> 00:03:31,870 Chen 27 00:03:33,840 --> 00:03:35,120 Are you okay Chen 28 00:03:36,120 --> 00:03:36,910 Are you okay 29 00:03:37,560 --> 00:03:39,360 It's fine I'll live 30 00:03:46,310 --> 00:03:47,120 Hello 31 00:03:48,310 --> 00:03:49,120 Someone's stabbed 32 00:04:00,150 --> 00:04:00,960 Let go 33 00:04:10,400 --> 00:04:11,360 Let him go 34 00:04:12,030 --> 00:04:13,000 Chaoyang 35 00:04:14,360 --> 00:04:15,310 Chaoyang 36 00:04:20,160 --> 00:04:20,950 Let go of him 37 00:04:22,680 --> 00:04:23,480 Let go of him 38 00:04:33,920 --> 00:04:34,720 Get in the car 39 00:04:36,950 --> 00:04:38,120 Or we'll lose sight of them 40 00:04:54,070 --> 00:04:55,240 Who's that guy 41 00:04:57,159 --> 00:04:58,430 Why does he want Zhu Chaoyang 42 00:04:59,430 --> 00:05:00,510 I don't know neither 43 00:05:01,950 --> 00:05:03,070 I've never seen him before 44 00:05:05,270 --> 00:05:06,510 I can pull over anytime 45 00:05:06,750 --> 00:05:08,390 so if you want me to help 46 00:05:09,270 --> 00:05:11,430 answer my questions honestly 47 00:05:17,120 --> 00:05:18,430 Don't pull over please 48 00:05:21,430 --> 00:05:22,830 Then you'd better tell me the truth 49 00:05:24,070 --> 00:05:25,630 Why are you going to Ha City 50 00:05:26,800 --> 00:05:27,960 Why do you need so much money 51 00:05:31,680 --> 00:05:33,310 Chen hang in there 52 00:05:33,560 --> 00:05:34,830 The ambulance is coming 53 00:05:36,800 --> 00:05:38,070 You brat 54 00:05:38,950 --> 00:05:40,070 Always getting into trouble 55 00:05:44,800 --> 00:05:47,120 I told you to stay out of it 56 00:05:47,830 --> 00:05:49,360 Why do you have to be the hero 57 00:05:54,680 --> 00:05:56,920 I'm your guardian now 58 00:05:59,560 --> 00:06:01,870 You tell me should I stay out of it 59 00:06:13,190 --> 00:06:15,160 Chen Chen Are you alright 60 00:06:16,800 --> 00:06:17,600 Chen 61 00:06:21,120 --> 00:06:21,920 Chen 62 00:06:45,190 --> 00:06:46,000 Let me out 63 00:06:47,560 --> 00:06:49,000 If you want me to save him 64 00:06:49,750 --> 00:06:51,830 promise me to stay in the car and wait 65 00:07:31,800 --> 00:07:33,430 What do you want me to say 66 00:07:34,120 --> 00:07:35,310 I'm not lying 67 00:07:35,920 --> 00:07:37,680 I don't know what happened to her 68 00:07:38,480 --> 00:07:39,280 Fine 69 00:07:39,920 --> 00:07:41,270 I'll get your dad here too 70 00:07:42,000 --> 00:07:43,070 To keep you company 71 00:07:43,240 --> 00:07:44,040 No 72 00:07:44,830 --> 00:07:45,680 I'm begging you 73 00:07:46,190 --> 00:07:47,240 Don't tell my dad 74 00:07:48,159 --> 00:07:49,830 I was on the 5th floor 75 00:07:50,040 --> 00:07:50,840 Then what 76 00:07:51,390 --> 00:07:52,239 You killed her didn't you 77 00:07:52,240 --> 00:07:53,040 I didn't 78 00:07:53,600 --> 00:07:55,240 She fell off herself 79 00:08:03,720 --> 00:08:04,950 Tell your dad 80 00:08:05,600 --> 00:08:06,800 what you've said to me 81 00:08:11,190 --> 00:08:12,630 Hello Who's this 82 00:08:13,870 --> 00:08:14,720 Zhu Yongping 83 00:08:15,240 --> 00:08:16,070 Wang Li 84 00:08:16,160 --> 00:08:17,680 Your son has something to tell you 85 00:08:18,800 --> 00:08:19,600 Wang Li 86 00:08:19,750 --> 00:08:20,720 What are you doing 87 00:08:21,070 --> 00:08:21,949 Don't touch him 88 00:08:21,950 --> 00:08:24,430 Dad I'm at the fish factory Help 89 00:08:26,510 --> 00:08:27,559 Fine Forget it 90 00:08:27,560 --> 00:08:28,390 No 91 00:08:33,510 --> 00:08:35,119 No No 92 00:08:35,120 --> 00:08:36,080 Hurry 93 00:08:39,870 --> 00:08:41,030 Are you his relative 94 00:08:42,789 --> 00:08:44,200 Yes he's my guardian 95 00:08:44,240 --> 00:08:45,510 Okay Wait here please 96 00:10:01,200 --> 00:10:02,200 Mr Zhang 97 00:10:02,600 --> 00:10:03,600 Mr Zhang 98 00:10:05,200 --> 00:10:06,120 Help me 99 00:10:28,870 --> 00:10:29,840 Mr Zhang 100 00:10:34,630 --> 00:10:35,600 Mr Zhang 101 00:10:42,960 --> 00:10:43,870 He's got a helper 102 00:10:46,600 --> 00:10:47,640 This is a misunderstanding 103 00:10:48,240 --> 00:10:49,790 I'm his teacher actually 104 00:10:54,550 --> 00:10:56,070 You helped to kill Jingjing didn't you 105 00:10:56,320 --> 00:10:57,150 Listen to me 106 00:10:57,240 --> 00:10:59,200 I don't know what happened between you 107 00:11:06,390 --> 00:11:07,200 On your feet 108 00:11:08,270 --> 00:11:09,080 On your feet 109 00:11:12,200 --> 00:11:13,270 Listen to me 110 00:11:13,670 --> 00:11:15,030 He took my money 111 00:11:26,840 --> 00:11:27,630 On your knees 112 00:11:31,630 --> 00:11:33,080 He did take my money 113 00:11:33,270 --> 00:11:34,079 It's in the car 114 00:11:34,080 --> 00:11:34,910 Let me go 115 00:11:35,440 --> 00:11:36,360 I'll leave it 116 00:11:36,550 --> 00:11:37,550 I didn't see anything 117 00:11:40,080 --> 00:11:41,440 Let you go? 118 00:11:42,870 --> 00:11:43,790 You didn't see 119 00:11:44,720 --> 00:11:45,630 You didn't see 120 00:11:46,150 --> 00:11:47,000 You didn't see 121 00:12:51,630 --> 00:12:52,440 He hung up 122 00:12:52,510 --> 00:12:53,480 Keep dialing 123 00:12:55,120 --> 00:12:55,920 Now 124 00:12:56,510 --> 00:12:57,510 Why isn't he answering 125 00:12:57,600 --> 00:12:58,390 Why 126 00:12:58,480 --> 00:12:59,600 Hold on Calm down 127 00:12:59,670 --> 00:13:00,480 Wang Yao 128 00:13:00,550 --> 00:13:02,270 I put up with what you did earlier 129 00:13:02,440 --> 00:13:03,600 Now it's your younger brother 130 00:13:03,750 --> 00:13:05,030 What do you guys want 131 00:13:05,270 --> 00:13:06,840 Why do you do this to Chaoyang 132 00:13:07,150 --> 00:13:08,910 Let him pick up the phone Now 133 00:13:09,200 --> 00:13:10,200 Is he answering the phone 134 00:13:10,390 --> 00:13:11,200 Let me talk to him 135 00:13:11,270 --> 00:13:12,150 He hung up again 136 00:13:12,510 --> 00:13:13,920 I didn't know he'd do this 137 00:13:14,000 --> 00:13:15,440 I don't care if you know about it 138 00:13:15,720 --> 00:13:16,510 Wang Yao 139 00:13:16,670 --> 00:13:18,599 If anything bad happens to my baby son 140 00:13:18,600 --> 00:13:19,750 If anything happens to him 141 00:13:20,150 --> 00:13:21,360 I'll send your brother to hell 142 00:13:21,720 --> 00:13:22,840 I'll kill him 143 00:13:23,200 --> 00:13:24,000 Do you hear me 144 00:13:24,720 --> 00:13:25,510 Call him now 145 00:13:27,360 --> 00:13:28,360 Answer the phone 146 00:13:28,910 --> 00:13:29,720 Give it to me 147 00:13:32,030 --> 00:13:33,080 Answer the phone 148 00:13:33,510 --> 00:13:34,839 Don't be like this please 149 00:13:34,840 --> 00:13:35,910 Answer the phone 150 00:15:24,720 --> 00:15:25,510 Chaoyang 151 00:15:26,360 --> 00:15:27,150 Chaoyang 152 00:15:28,200 --> 00:15:29,080 Chaoyang 153 00:15:30,750 --> 00:15:31,870 Chaoyang 154 00:15:33,240 --> 00:15:34,080 Chaoyang 155 00:15:36,080 --> 00:15:37,000 Chaoyang 156 00:15:39,600 --> 00:15:40,510 Chaoyang 157 00:15:44,560 --> 00:15:45,360 Chaoyang 158 00:15:45,750 --> 00:15:46,560 Are you okay 159 00:15:46,630 --> 00:15:47,600 I'm here for you 160 00:16:30,480 --> 00:16:31,910 Find your brother now 161 00:16:32,960 --> 00:16:33,959 This isn't over 162 00:16:33,960 --> 00:16:35,029 Fine Be careful 163 00:16:35,030 --> 00:16:35,839 Get lost 164 00:16:35,840 --> 00:16:36,750 Watch your steps 165 00:16:37,200 --> 00:16:38,000 Yongping 166 00:16:46,080 --> 00:16:46,960 Where's Chaoyang 167 00:16:53,360 --> 00:16:54,150 He's fine 168 00:16:54,550 --> 00:16:55,360 Don't worry 169 00:16:55,870 --> 00:16:56,840 Thank you 170 00:16:59,080 --> 00:17:00,080 Is your face alright 171 00:17:04,030 --> 00:17:04,829 I'm fine 172 00:17:09,589 --> 00:17:10,400 Open the door 173 00:17:12,400 --> 00:17:13,550 Go inside Chaoyang 174 00:17:16,640 --> 00:17:17,440 Here 175 00:17:19,000 --> 00:17:19,790 It'll be alright 176 00:17:22,550 --> 00:17:23,510 Go find Wang Li now 177 00:17:23,750 --> 00:17:24,790 and then call me 178 00:19:00,750 --> 00:19:01,550 Ma'am 179 00:19:02,480 --> 00:19:03,399 Don't worry 180 00:19:03,400 --> 00:19:04,480 Mr Chen is okay 181 00:19:04,720 --> 00:19:05,510 Calm down 182 00:19:08,510 --> 00:19:09,440 Alright 183 00:19:10,590 --> 00:19:11,680 How is Chen doing? 184 00:19:11,830 --> 00:19:12,640 Captain Ye 185 00:19:13,240 --> 00:19:14,070 Abdominal trauma 186 00:19:14,160 --> 00:19:15,440 It almost got to his spleen 187 00:19:15,510 --> 00:19:16,750 Thank God he was here in time 188 00:19:17,160 --> 00:19:19,000 He's out of critical condition now 189 00:19:19,440 --> 00:19:20,240 Who sent him here 190 00:19:20,590 --> 00:19:21,790 I heard it was a young boy 191 00:19:21,960 --> 00:19:23,320 but he was gone before I came here 192 00:19:24,070 --> 00:19:25,719 Alright Look after Chen 193 00:19:25,720 --> 00:19:27,160 -We'll go to the scene -Okay 194 00:19:27,240 --> 00:19:28,400 Call us when he wakes up 195 00:19:28,480 --> 00:19:29,270 I will 196 00:19:37,680 --> 00:19:38,960 Zhu Yongping answer my questions 197 00:19:40,240 --> 00:19:42,510 What exactly happened today 198 00:19:43,070 --> 00:19:45,110 What did you do to my son 199 00:19:46,880 --> 00:19:47,680 Well 200 00:19:48,510 --> 00:19:49,440 Chaoyang is asleep now 201 00:19:49,960 --> 00:19:51,550 I'll tell you when he wakes up 202 00:19:52,000 --> 00:19:53,479 You and your wife Wang Yao 203 00:19:53,480 --> 00:19:55,510 have once and again abused my son 204 00:19:55,750 --> 00:19:56,640 Let me tell you 205 00:19:57,440 --> 00:19:59,959 If anything happens to my son this time 206 00:19:59,960 --> 00:20:01,509 I promise I won't go easy on you 207 00:20:01,510 --> 00:20:03,350 I will get to the bottom of this 208 00:20:04,030 --> 00:20:05,070 It's a misunderstanding 209 00:20:05,400 --> 00:20:06,510 Chaoyang is my son too 210 00:20:06,640 --> 00:20:07,880 How could I abuse him 211 00:20:12,000 --> 00:20:12,790 Don't be mad now 212 00:20:13,110 --> 00:20:14,589 The doctor told me it's nothing serious 213 00:20:14,590 --> 00:20:15,400 Nothing serious 214 00:20:15,960 --> 00:20:17,550 So what do you think is serious 215 00:20:18,200 --> 00:20:19,440 A broken arm or leg? 216 00:20:19,680 --> 00:20:20,480 Fine Leave 217 00:20:20,550 --> 00:20:21,750 Don't interrupt my son's sleep 218 00:20:25,000 --> 00:20:26,590 They went too far 219 00:21:04,030 --> 00:21:05,029 The storm has hit 220 00:21:05,030 --> 00:21:07,999 the docks in Shanbanzhou on Longxue Street 221 00:21:08,000 --> 00:21:08,879 At around 12:00 222 00:21:08,880 --> 00:21:10,829 the strongest wind of force 17 was recorded 223 00:21:10,830 --> 00:21:12,639 with a speed of 61.3m/s 224 00:21:12,640 --> 00:21:14,959 It rains moderately or heavily in Ningzhou 225 00:21:14,960 --> 00:21:15,879 and storms at some areas 226 00:21:15,880 --> 00:21:17,829 Currently all buses across Ningzhou 227 00:21:17,830 --> 00:21:18,719 have been suspended 228 00:21:18,720 --> 00:21:20,680 10 operating ferries have been shut down 229 00:21:32,070 --> 00:21:33,720 The docks and stations are all closed 230 00:21:33,830 --> 00:21:34,790 He mustn't have left 231 00:21:35,550 --> 00:21:38,030 Check all the hotels and bathing centers again 232 00:21:43,880 --> 00:21:44,680 Captain Ye 233 00:21:44,750 --> 00:21:46,160 Zhu Chaoyang's mother's here 234 00:21:46,240 --> 00:21:47,080 She's looking for you 235 00:21:48,070 --> 00:21:48,880 Thanks 236 00:21:50,680 --> 00:21:53,000 Captain Ye could you do me a favor 237 00:21:55,070 --> 00:21:56,639 Ms Zhou Take your time 238 00:21:56,640 --> 00:21:57,560 Let's talk in my office 239 00:21:57,750 --> 00:21:58,550 Okay 240 00:22:31,400 --> 00:22:32,480 Why did you come here 241 00:22:34,000 --> 00:22:35,440 Thank God Zhou Chunhong has left 242 00:22:35,720 --> 00:22:36,589 If she sees you now 243 00:22:36,590 --> 00:22:37,750 you're gonna have a big fight 244 00:22:39,440 --> 00:22:40,240 Go back 245 00:22:41,920 --> 00:22:43,070 Is Chaoyang awake 246 00:22:44,510 --> 00:22:45,310 What 247 00:22:46,830 --> 00:22:48,200 Can you please ask him 248 00:22:49,350 --> 00:22:50,510 Ask him what 249 00:22:52,680 --> 00:22:54,440 To not report Wang Li 250 00:22:55,350 --> 00:22:56,270 If Chaoyang says yes 251 00:22:57,000 --> 00:22:57,960 I can apologize to him 252 00:22:58,510 --> 00:22:59,440 Or do whatever he want 253 00:23:00,000 --> 00:23:01,829 You don't need to apologize It's not your fault 254 00:23:01,830 --> 00:23:02,750 It's your brother 255 00:23:03,240 --> 00:23:04,030 Yongping 256 00:23:06,400 --> 00:23:07,200 I'm begging you 257 00:23:12,200 --> 00:23:13,160 Chaoyang is still asleep 258 00:23:13,240 --> 00:23:14,030 Go back now 259 00:24:43,680 --> 00:24:44,480 Dad 260 00:24:47,750 --> 00:24:49,790 Chaoyang you're awake 261 00:24:50,270 --> 00:24:51,070 How are you feeling 262 00:24:51,960 --> 00:24:52,790 Not bad 263 00:24:55,200 --> 00:24:56,400 Do you want a glass of water 264 00:24:56,880 --> 00:24:57,680 Okay 265 00:25:03,830 --> 00:25:04,680 When I was a child 266 00:25:04,920 --> 00:25:06,000 every time I fell ill 267 00:25:06,160 --> 00:25:07,760 your grandpa would ask me to drink water 268 00:25:08,310 --> 00:25:09,270 Now it's your turn 269 00:25:11,680 --> 00:25:12,480 Sit up 270 00:25:13,440 --> 00:25:14,240 Good 271 00:25:27,310 --> 00:25:29,510 Wang Li went to far 272 00:25:31,030 --> 00:25:32,750 Don't worry I'm here 273 00:25:34,440 --> 00:25:35,240 Don't worry 274 00:25:36,640 --> 00:25:37,790 When I have the chance 275 00:25:38,070 --> 00:25:38,960 I'll catch him 276 00:25:39,030 --> 00:25:39,920 and tie him to a tree 277 00:25:41,000 --> 00:25:42,350 Then we'll beat him up 278 00:25:42,830 --> 00:25:44,400 with all kinds of punches 279 00:25:45,750 --> 00:25:48,070 that I've tought you alright? 280 00:25:53,880 --> 00:25:55,240 When you were asleep 281 00:25:55,880 --> 00:25:57,000 Wang Yao came here 282 00:25:57,920 --> 00:25:59,160 She wanted to apologize to you 283 00:26:00,880 --> 00:26:02,110 She's always like this 284 00:26:02,590 --> 00:26:04,270 A kid who never grows up 285 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 We don't need her apology 286 00:26:06,720 --> 00:26:07,880 It has nothing to do with her 287 00:26:08,440 --> 00:26:10,480 It's her jerk brother's fault am I right 288 00:26:12,440 --> 00:26:13,310 Wang Yao said 289 00:26:13,590 --> 00:26:15,160 when you're discharged 290 00:26:15,640 --> 00:26:17,790 she'll bring Wang Li to you 291 00:26:18,000 --> 00:26:19,440 He'll kneel down and kowtow 292 00:26:20,440 --> 00:26:21,280 He'll apologize to us 293 00:26:22,110 --> 00:26:22,920 If 294 00:26:23,790 --> 00:26:25,790 We tell the police about it 295 00:26:27,270 --> 00:26:30,720 he'll at least be sentenced to 3-5 years 296 00:26:39,440 --> 00:26:40,240 Dad 297 00:26:41,240 --> 00:26:43,030 What are you trying to tell me 298 00:26:57,240 --> 00:26:58,030 Chaoyang 299 00:27:01,160 --> 00:27:02,240 Wang Yao 300 00:27:03,000 --> 00:27:04,160 has only one brother 301 00:27:04,830 --> 00:27:06,440 Now she knows she's wrong 302 00:27:08,480 --> 00:27:09,520 I'm asking you for a favor 303 00:27:10,350 --> 00:27:11,240 Could you 304 00:27:13,880 --> 00:27:15,480 please not tell the police 305 00:27:22,510 --> 00:27:23,310 Dad 306 00:27:26,750 --> 00:27:27,880 didn't you tell me 307 00:27:28,440 --> 00:27:30,680 to always be an honest child? 308 00:27:57,310 --> 00:27:58,120 Hi 309 00:27:58,480 --> 00:27:59,270 Chaoyang 310 00:28:00,440 --> 00:28:01,309 Hello You are? 311 00:28:01,310 --> 00:28:02,510 You must be Chaoyang's dad 312 00:28:02,600 --> 00:28:03,400 Yes 313 00:28:03,480 --> 00:28:05,190 I'm his teacher from the Math Olympiad class 314 00:28:05,200 --> 00:28:06,070 I'm Zhang 315 00:28:06,440 --> 00:28:07,440 Nice to meet you Mr Zhang 316 00:28:07,600 --> 00:28:08,440 I'm Zhu Yongping 317 00:28:08,880 --> 00:28:09,680 Have a seat 318 00:28:12,200 --> 00:28:13,000 How do you feel 319 00:28:13,070 --> 00:28:13,960 Better? 320 00:28:14,480 --> 00:28:15,740 I heard you mom say that you fell ill 321 00:28:15,750 --> 00:28:16,550 Mr Zhang 322 00:28:16,640 --> 00:28:18,200 What are you here for today 323 00:28:19,000 --> 00:28:19,880 The thing is 324 00:28:19,960 --> 00:28:21,679 We need to decide who will go to Guangzhou 325 00:28:21,680 --> 00:28:23,680 for the Math Olympiad Contest at the end of August 326 00:28:24,270 --> 00:28:26,550 -It's a rare opportunity -You're right 327 00:28:26,640 --> 00:28:27,920 Chaoyang is my favorite student 328 00:28:28,400 --> 00:28:29,350 Would you like to go 329 00:28:30,160 --> 00:28:31,830 Chaoyang this is a good opportunity 330 00:28:32,790 --> 00:28:33,640 Chaoyang 331 00:28:34,750 --> 00:28:35,960 do you want challenge yourself 332 00:28:38,000 --> 00:28:40,110 Dad I'm a little hungry 333 00:28:41,240 --> 00:28:42,550 I'll get you wonton now 334 00:28:43,920 --> 00:28:44,720 Mr Zhang 335 00:28:44,960 --> 00:28:46,480 Sorry You just came in 336 00:28:46,600 --> 00:28:47,400 I'll have to go 337 00:28:47,480 --> 00:28:48,640 Next time I'll buy you dinner 338 00:28:49,270 --> 00:28:51,030 Hurry and learn from your teacher 339 00:29:08,720 --> 00:29:09,829 I didn't tell anyone 340 00:29:09,830 --> 00:29:11,030 about what happened last night 341 00:29:12,310 --> 00:29:13,120 I know 342 00:29:14,440 --> 00:29:15,270 If you told anyone 343 00:29:16,550 --> 00:29:17,720 I couldn't have come here 344 00:29:26,920 --> 00:29:27,720 Thanks 345 00:29:29,200 --> 00:29:30,240 You don't have to thank me 346 00:29:31,030 --> 00:29:32,110 You weren't the only reason 347 00:29:32,750 --> 00:29:33,950 why I went to the cold storage 348 00:29:40,000 --> 00:29:41,070 Why are you here 349 00:29:44,070 --> 00:29:45,110 I need the key 350 00:29:47,030 --> 00:29:47,920 To the cold storage 351 00:29:49,110 --> 00:29:50,240 The corpse is still in it 352 00:29:51,070 --> 00:29:52,510 Someone can find it at anytime 353 00:29:54,550 --> 00:29:55,480 If they find me 354 00:29:56,720 --> 00:29:58,110 you'll be exposed too 355 00:29:59,160 --> 00:29:59,960 Likewise 356 00:30:00,920 --> 00:30:01,880 they'll find out 357 00:30:02,480 --> 00:30:03,550 about your two friends too 358 00:30:07,400 --> 00:30:08,880 In order to ask me to save you 359 00:30:09,400 --> 00:30:11,240 Pupu told me what happened to you guys 360 00:30:12,640 --> 00:30:14,110 I can relate to you especially 361 00:30:18,270 --> 00:30:19,310 Actually we are the same 362 00:30:20,550 --> 00:30:22,590 We all want to go back to our old lives 363 00:30:25,110 --> 00:30:27,070 We don't want to lose anything anymore 364 00:30:30,510 --> 00:30:31,310 Don't worry 365 00:30:33,720 --> 00:30:35,070 I gave them the money 366 00:30:37,070 --> 00:30:39,070 They're probably on the ship now 367 00:30:40,240 --> 00:30:41,510 When this is all over 368 00:30:42,270 --> 00:30:43,830 I'll keep being a school worker 369 00:30:44,600 --> 00:30:45,400 And you 370 00:30:46,240 --> 00:30:48,880 will still be a good son and a top student 371 00:30:50,880 --> 00:30:51,790 This summer vacation 372 00:30:54,110 --> 00:30:55,270 can finally come to an end 373 00:30:59,480 --> 00:31:00,480 I don't have the key 374 00:31:02,790 --> 00:31:03,960 My dad has it 375 00:31:16,240 --> 00:31:18,590 I got you an application form from Ms Tang 376 00:31:20,920 --> 00:31:22,640 Tell her if you want to take part 377 00:31:58,350 --> 00:32:00,200 Are you sure we can't leave 378 00:32:02,070 --> 00:32:02,960 I'm sure 379 00:32:03,750 --> 00:32:04,750 What should we do then 380 00:32:08,510 --> 00:32:09,830 We can't go back to the boat 381 00:32:10,030 --> 00:32:11,160 Police are all over there 382 00:32:11,550 --> 00:32:13,200 If they catch us we'll lose the money 383 00:32:30,400 --> 00:32:31,830 Excuse me are there rooms available 384 00:32:33,480 --> 00:32:34,920 Just you two No adult? 385 00:32:35,000 --> 00:32:35,790 No 386 00:32:37,110 --> 00:32:38,830 500 yuan per night and the deposite is 1000 387 00:32:39,830 --> 00:32:41,440 Are you serious That's too expensive 388 00:32:42,270 --> 00:32:43,960 Young man there's a typhoon 389 00:32:44,350 --> 00:32:46,000 Go home if it's too expensive 390 00:32:46,830 --> 00:32:47,750 Yan Liang 391 00:32:48,480 --> 00:32:49,960 Maybe we should leave 392 00:33:16,550 --> 00:33:18,030 2nd floor The room at the end 393 00:33:39,030 --> 00:33:39,960 Yan Liang 394 00:33:42,240 --> 00:33:43,310 Sorry 395 00:33:48,030 --> 00:33:49,240 For what 396 00:33:49,720 --> 00:33:51,590 I feel like it's all my fault 397 00:33:53,310 --> 00:33:54,680 If it weren't for me 398 00:33:55,400 --> 00:33:57,960 so many things wouldn't have happened 399 00:34:00,030 --> 00:34:00,830 Don't think too much 400 00:34:02,000 --> 00:34:03,720 We can save Xin's life soon 401 00:34:04,790 --> 00:34:05,720 Take the pills 402 00:34:06,070 --> 00:34:07,710 We'll leave as soon as the typhoon leaves 403 00:34:30,070 --> 00:34:32,109 Sir you're still on duty during a typhoon? 404 00:34:32,110 --> 00:34:33,879 Show me your customer logs 405 00:34:33,880 --> 00:34:35,359 Okay Okay 406 00:34:35,360 --> 00:34:37,279 Why didn't they write down their ID number 407 00:34:37,280 --> 00:34:38,670 Who are these two 408 00:34:39,320 --> 00:34:40,320 Who are they 409 00:34:47,880 --> 00:34:48,670 Pupu 410 00:34:49,030 --> 00:34:49,960 Pupu 411 00:34:52,800 --> 00:34:54,000 What's the matter Yan Liang 412 00:34:54,480 --> 00:34:55,320 It's not safe here 413 00:34:55,840 --> 00:34:57,030 We'd better leave 414 00:34:59,590 --> 00:35:01,000 Where should we go 415 00:35:15,510 --> 00:35:16,630 Mr Zhang 416 00:35:44,510 --> 00:35:45,670 Xu Jing 417 00:35:45,760 --> 00:35:46,550 Yeah? 418 00:35:46,630 --> 00:35:47,670 Let's have a child 419 00:35:48,150 --> 00:35:48,960 Okay 420 00:35:50,670 --> 00:35:52,550 Do you want a boy or girl 421 00:35:53,440 --> 00:35:54,480 Maybe a girl 422 00:35:54,920 --> 00:35:56,800 With big eyes 423 00:35:57,230 --> 00:35:58,710 and neat bangs 424 00:35:59,190 --> 00:36:00,510 Who looks like a doll 25105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.