All language subtitles for The Bad Kids - E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,800 --> 00:00:23,799 Can't you slow down a bit 2 00:00:23,800 --> 00:00:25,160 and wait for me 3 00:00:25,550 --> 00:00:26,870 I can barely walk 4 00:00:27,960 --> 00:00:29,230 You wanted to go hiking 5 00:00:29,550 --> 00:00:31,120 and now you're tired 6 00:00:31,830 --> 00:00:33,110 What should we do 7 00:00:33,280 --> 00:00:34,470 Shall we go back 8 00:00:35,070 --> 00:00:36,520 Dad Mom 9 00:00:36,920 --> 00:00:37,840 we've come so far 10 00:00:38,280 --> 00:00:39,640 Just hold on a little longer 11 00:00:40,880 --> 00:00:41,580 Come 12 00:00:41,640 --> 00:00:42,110 Here 13 00:00:42,240 --> 00:00:43,350 Nice spot for photos 14 00:00:43,750 --> 00:00:44,910 Be careful it looks dangerous 15 00:00:45,280 --> 00:00:46,030 Come 16 00:00:59,640 --> 00:01:01,920 Dad lean closer to Mom 17 00:01:04,480 --> 00:01:06,310 Mom turn yourself towards Dad 18 00:01:10,070 --> 00:01:11,200 Alright stay there 19 00:01:11,920 --> 00:01:12,640 Let me see 20 00:01:13,560 --> 00:01:14,640 Let's try this angle 21 00:01:21,039 --> 00:01:22,039 What's wrong again 22 00:01:22,950 --> 00:01:23,920 Just hurry up 23 00:01:30,120 --> 00:01:31,120 Let me help you pose 24 00:01:32,759 --> 00:01:33,950 Step on this 25 00:01:34,710 --> 00:01:36,280 Mom put your foot here 26 00:01:37,509 --> 00:01:38,640 Put it down 27 00:01:40,200 --> 00:01:40,950 Are you done 28 00:01:46,200 --> 00:01:46,920 Yeah 29 00:01:50,560 --> 00:01:51,280 Dad 30 00:01:51,560 --> 00:01:52,509 Mom 31 00:04:21,000 --> 00:04:21,700 What do you want 32 00:04:22,120 --> 00:04:23,430 Can't you tell 33 00:04:26,480 --> 00:04:27,270 Give it back 34 00:04:27,870 --> 00:04:28,950 Come get it if you want 35 00:04:44,920 --> 00:04:45,620 Get up 36 00:04:45,750 --> 00:04:46,450 Let's play 37 00:04:46,680 --> 00:04:47,380 Go on 38 00:04:47,750 --> 00:04:49,190 Get up Zhu Chaoyang 39 00:04:50,560 --> 00:04:51,240 Don't stop 40 00:04:51,241 --> 00:04:52,189 That's right 41 00:04:52,190 --> 00:04:53,070 Get up 42 00:04:54,800 --> 00:04:55,680 Don't leave 43 00:04:56,390 --> 00:04:57,190 Don't go 44 00:04:57,310 --> 00:04:58,000 Come on 45 00:04:58,001 --> 00:04:59,480 Keep playing 46 00:05:01,920 --> 00:05:04,800 Arrogant hypocrite 47 00:05:04,920 --> 00:05:05,620 Totally 48 00:05:06,190 --> 00:05:07,070 That's it He's here 49 00:05:17,430 --> 00:05:18,720 What's wrong with you 50 00:05:21,510 --> 00:05:22,070 I'm sorry 51 00:05:22,071 --> 00:05:23,630 There's rubber scum in the water 52 00:05:25,830 --> 00:05:26,830 Forget it Let's go 53 00:05:34,870 --> 00:05:35,570 Let's go 54 00:06:45,390 --> 00:06:46,239 What are you doing 55 00:06:46,240 --> 00:06:46,940 Stop there 56 00:06:47,070 --> 00:06:47,799 Stop 57 00:06:47,800 --> 00:06:48,510 You little thief 58 00:06:50,630 --> 00:06:51,330 You little thief 59 00:06:51,360 --> 00:06:52,060 Come back here 60 00:06:53,120 --> 00:06:54,430 Don't run you nasty kid 61 00:06:55,830 --> 00:06:56,720 Come back 62 00:07:08,160 --> 00:07:09,040 Pupu how are you doing 63 00:07:10,600 --> 00:07:11,430 Still out of breath? 64 00:07:33,750 --> 00:07:34,950 Have some food 65 00:07:39,720 --> 00:07:40,830 Are we almost there 66 00:07:47,190 --> 00:07:47,890 Almost 67 00:09:10,120 --> 00:09:10,820 Get me this 68 00:09:11,000 --> 00:09:11,720 Wait wait 69 00:09:19,200 --> 00:09:19,900 Who is this 70 00:09:20,440 --> 00:09:22,240 Are you Mr Zhang Jinglin 71 00:09:22,600 --> 00:09:23,300 It's me 72 00:09:25,270 --> 00:09:25,970 Uncle Zhang 73 00:09:26,270 --> 00:09:27,080 I'm Yan Liang 74 00:09:27,720 --> 00:09:29,600 Do you remember me 75 00:09:29,790 --> 00:09:31,000 My dad is Yan Wenbin 76 00:09:37,360 --> 00:09:38,060 Yeah 77 00:09:38,150 --> 00:09:39,240 What can I do for you 78 00:09:39,630 --> 00:09:40,840 Do you have a minute 79 00:09:41,440 --> 00:09:42,670 I want to meet with you 80 00:09:45,320 --> 00:09:46,020 Sir 81 00:09:46,480 --> 00:09:47,150 I think 82 00:09:47,151 --> 00:09:48,360 you should get an X-ray 83 00:09:48,600 --> 00:09:50,080 We'll all be reassured alright? 84 00:09:51,480 --> 00:09:53,630 It's nothing serious so why bother 85 00:09:54,670 --> 00:09:55,440 Tell you what 86 00:09:56,670 --> 00:09:57,549 Had I been ten years younger 87 00:09:57,550 --> 00:09:58,600 No make it five 88 00:09:59,080 --> 00:10:00,480 I would have caught that kid 89 00:10:02,750 --> 00:10:04,390 Alright that's enough 90 00:10:27,790 --> 00:10:28,670 Someone got a fax 91 00:10:29,240 --> 00:10:29,960 It's for me sir 92 00:10:30,630 --> 00:10:32,269 Police in Hang City called this morning 93 00:10:32,270 --> 00:10:33,319 A kid called Yan Liang 94 00:10:33,320 --> 00:10:34,750 ran away from the welfare house 95 00:10:35,240 --> 00:10:36,640 They wanted us to help look for him 96 00:10:38,360 --> 00:10:39,910 He used to live in Guangqiaoli 97 00:10:40,080 --> 00:10:40,830 What's the matter sir 98 00:10:40,840 --> 00:10:41,550 Do you know him 99 00:10:43,000 --> 00:10:44,080 Do you know Yan Wenbin 100 00:10:45,270 --> 00:10:46,240 Sounds familiar 101 00:10:46,510 --> 00:10:48,390 Was he a vendor at Guangqiao Market 102 00:10:50,670 --> 00:10:51,910 This is his son 103 00:10:52,550 --> 00:10:53,250 I see 104 00:10:59,030 --> 00:11:00,150 Let me handle this 105 00:11:01,550 --> 00:11:02,840 I'll go look for him 106 00:11:11,240 --> 00:11:12,240 Wait for me here 107 00:11:32,480 --> 00:11:33,180 Uncle Zhang 108 00:11:34,510 --> 00:11:35,210 I'm Yan Liang 109 00:11:39,080 --> 00:11:39,390 Right 110 00:11:39,390 --> 00:11:39,790 Come 111 00:11:39,791 --> 00:11:40,670 Have a seat 112 00:11:46,840 --> 00:11:47,320 Take it 113 00:11:47,510 --> 00:11:48,000 Here 114 00:11:48,001 --> 00:11:48,870 Order something 115 00:11:49,200 --> 00:11:50,320 Thanks but I already ate 116 00:11:56,320 --> 00:11:57,550 Alright 117 00:11:59,240 --> 00:11:59,940 you see 118 00:12:00,790 --> 00:12:01,600 since Bin 119 00:12:03,200 --> 00:12:04,080 I mean your dad 120 00:12:04,910 --> 00:12:05,670 was taken away 121 00:12:06,080 --> 00:12:06,780 I haven't 122 00:12:07,600 --> 00:12:08,720 seen you again 123 00:12:09,440 --> 00:12:10,600 Apart from my dad 124 00:12:11,390 --> 00:12:12,710 there's no one else in the family 125 00:12:13,440 --> 00:12:14,720 After he was taken away 126 00:12:16,080 --> 00:12:17,320 I was sent to the welfare house 127 00:12:18,150 --> 00:12:19,480 and I haven't seen him ever since 128 00:12:23,150 --> 00:12:23,870 Welfare house 129 00:12:24,200 --> 00:12:25,030 That's not bad 130 00:12:25,790 --> 00:12:26,510 Welfare 131 00:12:27,030 --> 00:12:27,790 They care for you 132 00:12:29,910 --> 00:12:31,080 What's going on 133 00:12:31,240 --> 00:12:32,200 Are you on holiday 134 00:12:32,510 --> 00:12:33,210 Uncle Zhang 135 00:12:33,870 --> 00:12:35,030 Let me tell you the truth 136 00:12:36,390 --> 00:12:37,360 I ran away 137 00:12:37,670 --> 00:12:38,550 I've come 138 00:12:38,840 --> 00:12:40,510 to see my dad 139 00:12:41,240 --> 00:12:42,720 and borrow some money from you 140 00:12:43,150 --> 00:12:44,150 My dad told me 141 00:12:44,360 --> 00:12:45,670 to ask you for help if needed 142 00:12:46,240 --> 00:12:47,480 He said you'd help 143 00:12:49,030 --> 00:12:50,240 Of course no problem 144 00:13:03,000 --> 00:13:03,790 Take it 145 00:13:05,670 --> 00:13:06,370 Keep it 146 00:13:09,360 --> 00:13:10,360 This is not what I meant 147 00:13:10,960 --> 00:13:12,400 I have a friend at the welfare house 148 00:13:12,720 --> 00:13:13,999 Something happend to her family 149 00:13:14,000 --> 00:13:15,160 She's in urgent need of money 150 00:13:16,270 --> 00:13:17,150 So I thought 151 00:13:17,720 --> 00:13:18,670 maybe I could help 152 00:13:23,870 --> 00:13:24,570 So 153 00:13:24,670 --> 00:13:25,550 How 154 00:13:25,870 --> 00:13:27,080 how much are you asking for 155 00:13:28,120 --> 00:13:28,870 300000 yuan 156 00:13:30,360 --> 00:13:31,360 Don't worry 157 00:13:31,720 --> 00:13:32,920 I will definitely pay you back 158 00:13:33,630 --> 00:13:34,360 It will 159 00:13:34,840 --> 00:13:36,030 just take longer 160 00:13:36,320 --> 00:13:37,270 We can write it down 161 00:13:37,360 --> 00:13:38,360 Of course I trust you 162 00:13:39,670 --> 00:13:40,440 Look 163 00:13:41,000 --> 00:13:41,750 you see 164 00:13:42,550 --> 00:13:43,360 Bin and I 165 00:13:44,360 --> 00:13:45,270 I mean your dad and I 166 00:13:45,790 --> 00:13:46,549 We are 167 00:13:46,550 --> 00:13:47,350 really close friends 168 00:13:47,840 --> 00:13:48,540 Now that 169 00:13:48,790 --> 00:13:49,509 you need help 170 00:13:49,510 --> 00:13:50,870 of course I should lend you a hand 171 00:13:52,030 --> 00:13:52,730 But 172 00:13:52,910 --> 00:13:54,390 but it's a tough time for business 173 00:13:54,720 --> 00:13:55,420 You know 174 00:13:55,510 --> 00:13:56,390 it's hard 175 00:13:56,630 --> 00:13:58,479 to have this amount of spare money 176 00:13:58,480 --> 00:13:59,180 Am I right 177 00:14:00,600 --> 00:14:01,300 Uncle Zhang 178 00:14:02,000 --> 00:14:02,960 how much can you lend me 179 00:14:03,720 --> 00:14:04,670 I'll find ways 180 00:14:05,480 --> 00:14:06,440 to get the rest 181 00:14:09,080 --> 00:14:09,480 Well 182 00:14:09,750 --> 00:14:10,450 I'll try my best 183 00:14:11,360 --> 00:14:12,150 Thanks Uncle Zhang 184 00:14:13,480 --> 00:14:14,180 Also 185 00:14:14,320 --> 00:14:15,020 Uncle Zhang 186 00:14:16,200 --> 00:14:17,960 Do you know where my dad is 187 00:14:19,550 --> 00:14:20,870 I'm not sure either 188 00:14:21,670 --> 00:14:22,370 How about this 189 00:14:22,790 --> 00:14:23,790 Let me ask around for you 190 00:14:24,080 --> 00:14:24,840 Thanks Uncle Zhang 191 00:14:29,150 --> 00:14:30,960 Why don't you sit here for a while 192 00:14:31,960 --> 00:14:33,190 Let me get a pack of cigarettes 193 00:14:33,200 --> 00:14:33,900 Have some 194 00:14:34,510 --> 00:14:34,750 Alright 195 00:14:34,751 --> 00:14:35,599 Would you like something else 196 00:14:35,600 --> 00:14:36,320 No no it's fine 197 00:14:36,550 --> 00:14:37,030 Thanks Uncle Zhang 198 00:14:37,031 --> 00:14:37,951 -Thank you -Wait for me 199 00:14:59,720 --> 00:15:00,630 How did it go 200 00:15:12,000 --> 00:15:13,119 He agreed to help us 201 00:15:13,120 --> 00:15:14,030 Have some food 202 00:15:22,080 --> 00:15:22,780 What's wrong 203 00:15:23,390 --> 00:15:23,630 Let's go 204 00:15:23,631 --> 00:15:24,631 He was sitting right here 205 00:15:27,000 --> 00:15:27,550 He he 206 00:15:27,551 --> 00:15:28,911 He ran away from the welfare house 207 00:15:50,320 --> 00:15:51,390 Write down your name there 208 00:15:57,750 --> 00:15:58,719 That's the end 209 00:15:58,720 --> 00:16:00,390 of our weekend sessions this term 210 00:16:02,320 --> 00:16:03,319 The summer term 211 00:16:03,320 --> 00:16:04,390 is about to begin 212 00:16:05,030 --> 00:16:06,750 Come to me if you want to sign up 213 00:16:08,320 --> 00:16:09,390 Math is a subject 214 00:16:09,480 --> 00:16:11,750 studying internal links between objects 215 00:16:13,510 --> 00:16:14,510 I hope my lessons 216 00:16:14,790 --> 00:16:15,789 can help get you 217 00:16:15,790 --> 00:16:17,120 interested in Math 218 00:16:23,840 --> 00:16:25,510 What are we having for lunch 219 00:16:26,000 --> 00:16:27,480 How about hot pot 220 00:16:27,960 --> 00:16:29,240 We fit perfectly at a table 221 00:16:29,360 --> 00:16:30,080 That's great 222 00:16:30,270 --> 00:16:30,750 Ms Tang 223 00:16:30,960 --> 00:16:31,440 Yes 224 00:16:31,550 --> 00:16:33,149 This is the evaluation form for my class 225 00:16:33,150 --> 00:16:33,510 Alright 226 00:16:33,600 --> 00:16:34,300 Thank you 227 00:16:34,870 --> 00:16:35,480 Dongsheng 228 00:16:35,481 --> 00:16:36,600 we're going for lunch 229 00:16:36,670 --> 00:16:37,509 to celebrate this term 230 00:16:37,510 --> 00:16:38,360 Come join us 231 00:16:38,790 --> 00:16:39,670 I'll take a rain check 232 00:16:39,910 --> 00:16:40,870 My wife is at home today 233 00:16:40,960 --> 00:16:42,080 She rarely has a day off 234 00:16:42,670 --> 00:16:43,370 Sure 235 00:16:43,480 --> 00:16:45,599 Perfect family men like Mr Zhang 236 00:16:45,600 --> 00:16:47,199 are getting rarer these days 237 00:16:47,200 --> 00:16:48,720 Take him as your role model 238 00:16:50,150 --> 00:16:50,850 Next time 239 00:16:51,360 --> 00:16:52,080 Let me treat you 240 00:16:53,030 --> 00:16:53,730 Sure 241 00:16:55,360 --> 00:16:56,670 Come on let's get going 242 00:16:56,870 --> 00:16:57,910 I'm already hungry 243 00:16:58,000 --> 00:16:58,840 Alright let's go 244 00:16:59,150 --> 00:16:59,850 Let's go 245 00:17:03,790 --> 00:17:04,490 Alright 246 00:17:42,160 --> 00:17:43,310 What's wrong with you 247 00:17:43,480 --> 00:17:45,110 No more toys for you outside 248 00:17:45,350 --> 00:17:46,960 He peed his pants 249 00:17:48,270 --> 00:17:49,399 I'm so sorry 250 00:17:49,400 --> 00:17:50,240 I'm sorry 251 00:18:02,510 --> 00:18:05,350 I'll talk to him if it's easier for you 252 00:18:05,440 --> 00:18:08,030 It's fine Dad I can handle it 253 00:18:10,160 --> 00:18:11,070 Dad and Mom are here 254 00:18:11,680 --> 00:18:12,600 I'll go for a cigarette 255 00:18:17,070 --> 00:18:18,200 I stopped by the market 256 00:18:18,790 --> 00:18:20,020 Why don't you join us for lunch 257 00:18:20,030 --> 00:18:20,730 No thanks 258 00:18:21,480 --> 00:18:22,590 We'll leave in a while 259 00:18:31,960 --> 00:18:32,960 Did you buy these eggs 260 00:18:34,350 --> 00:18:36,400 Her cousin's baby is one month old 261 00:18:36,550 --> 00:18:37,750 She gave us red eggs 262 00:18:38,750 --> 00:18:39,830 Is it a boy or a girl 263 00:18:40,240 --> 00:18:40,940 Mom 264 00:18:41,960 --> 00:18:43,160 Don't you have to go somewhere 265 00:18:44,880 --> 00:18:45,720 We'll head out then 266 00:18:47,200 --> 00:18:48,000 Stop smoking 267 00:18:48,110 --> 00:18:48,810 Let's go 268 00:18:49,240 --> 00:18:50,240 Have lunch first 269 00:18:50,480 --> 00:18:51,180 No it's fine 270 00:18:55,070 --> 00:18:55,880 See you Dad 271 00:18:58,480 --> 00:19:00,639 Your cousin is hosting dinner tonight 272 00:19:00,640 --> 00:19:02,029 Don't forget 273 00:19:02,030 --> 00:19:03,030 Head out earlier 274 00:19:03,240 --> 00:19:03,940 Okay Mom 275 00:19:04,920 --> 00:19:05,620 Let me 276 00:19:25,440 --> 00:19:27,310 I bought chicken and sand ginger 277 00:19:28,160 --> 00:19:29,310 I'll make some soup 278 00:19:29,510 --> 00:19:30,210 I'm not eating 279 00:19:30,720 --> 00:19:31,420 I'll go swimming 280 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 I thought you quit 281 00:19:35,200 --> 00:19:36,200 Why are you smoking again 282 00:19:37,830 --> 00:19:39,070 Did you think about what I said 283 00:19:46,440 --> 00:19:48,270 Did your mom and dad come for this 284 00:20:00,750 --> 00:20:01,640 Make up your mind 285 00:20:02,000 --> 00:20:02,960 I'd rather not wait 286 00:20:06,110 --> 00:20:07,440 What's their opinion 287 00:20:08,510 --> 00:20:09,350 Do they agree 288 00:20:10,440 --> 00:20:10,920 As I said 289 00:20:10,960 --> 00:20:12,069 it's totally between us 290 00:20:12,070 --> 00:20:13,550 It has nothing to do with them 291 00:20:18,920 --> 00:20:20,030 How can you say that 292 00:20:23,160 --> 00:20:25,110 We should at least think about how they feel 293 00:20:26,880 --> 00:20:28,040 They just want me to be happy 294 00:20:39,680 --> 00:20:41,350 Have some soup before you go 295 00:20:41,880 --> 00:20:43,080 Don't swim on an empty stomach 296 00:20:43,680 --> 00:20:45,159 We adopt opening days 297 00:20:45,160 --> 00:20:46,070 as our method 298 00:20:46,640 --> 00:20:47,679 to give you a better grasp 299 00:20:47,680 --> 00:20:49,919 of how your children are progressing 300 00:20:49,920 --> 00:20:51,720 Today we'll talk about the test result 301 00:20:51,880 --> 00:20:52,960 to summarize your progress 302 00:20:54,440 --> 00:20:55,280 Being in a key school 303 00:20:55,880 --> 00:20:57,200 doesn't mean that you're all safe 304 00:21:02,880 --> 00:21:04,639 We can't ensure you a place 305 00:21:04,640 --> 00:21:05,310 in the high school 306 00:21:05,310 --> 00:21:05,720 Excuse me 307 00:21:05,721 --> 00:21:06,439 Therefore 308 00:21:06,440 --> 00:21:07,239 I'd like to ask all the parents 309 00:21:07,240 --> 00:21:08,190 to get extremely focused 310 00:21:08,200 --> 00:21:10,000 from now on 311 00:21:10,110 --> 00:21:11,510 and get ready for the 8th grade 312 00:21:12,200 --> 00:21:13,560 Let's hand out the transcripts now 313 00:21:16,680 --> 00:21:17,920 The best scores in our class 314 00:21:18,550 --> 00:21:19,270 in this exam 315 00:21:19,400 --> 00:21:20,640 are from Zhu Chaoyang again 316 00:21:21,590 --> 00:21:22,480 What's more 317 00:21:22,750 --> 00:21:24,590 he also got the first place in the whole grade 318 00:21:24,880 --> 00:21:26,480 It's an honor for our whole class 319 00:21:27,400 --> 00:21:28,760 Let's give him a round of applause 320 00:21:34,200 --> 00:21:35,590 The second place in our class 321 00:21:36,200 --> 00:21:37,750 is still Ye Chimin 322 00:21:38,750 --> 00:21:40,199 The gap between them is getting closer 323 00:21:40,200 --> 00:21:40,900 Keep fighting 324 00:21:45,000 --> 00:21:46,310 If there are any issues 325 00:21:46,400 --> 00:21:47,590 please talk to me anytime 326 00:21:47,640 --> 00:21:48,830 And I hope our parents 327 00:21:49,030 --> 00:21:50,920 can coordinate with us teachers 328 00:21:51,240 --> 00:21:52,790 to help the kids perform better 329 00:21:53,400 --> 00:21:54,240 That's all for today 330 00:21:54,440 --> 00:21:55,349 Everyone 331 00:21:55,350 --> 00:21:56,240 you can go home now 332 00:21:57,480 --> 00:21:57,830 Alright 333 00:21:57,830 --> 00:21:58,530 Let's go 334 00:21:59,790 --> 00:22:00,640 Mrs Zhou 335 00:22:01,590 --> 00:22:02,480 Can I speak with you 336 00:22:02,720 --> 00:22:03,420 Sure 337 00:22:11,350 --> 00:22:12,050 Here 338 00:22:13,200 --> 00:22:15,240 Group 1 is on duty today 339 00:22:16,920 --> 00:22:17,959 I don't worry about 340 00:22:17,960 --> 00:22:19,310 Chaoyang's schoolwork 341 00:22:19,680 --> 00:22:21,109 But now the all-round education 342 00:22:21,110 --> 00:22:22,640 focuses on integrated development 343 00:22:23,880 --> 00:22:25,470 Is he only good in some of the subjects? 344 00:22:25,480 --> 00:22:26,240 No no 345 00:22:26,550 --> 00:22:27,430 Chaoyang is very smart 346 00:22:27,590 --> 00:22:28,110 and also willing 347 00:22:28,111 --> 00:22:29,160 to study on his own 348 00:22:29,440 --> 00:22:30,680 But I've noticed 349 00:22:31,160 --> 00:22:32,360 that he's a little introverted 350 00:22:32,960 --> 00:22:33,829 In school 351 00:22:33,830 --> 00:22:35,510 he's hardly close with any other classmate 352 00:22:37,750 --> 00:22:39,640 You mean 353 00:22:39,830 --> 00:22:40,920 Chaoyang is not 354 00:22:41,550 --> 00:22:42,439 getting along with the others 355 00:22:42,440 --> 00:22:43,269 The other classmates 356 00:22:43,270 --> 00:22:44,550 don't want to be with him either 357 00:22:45,030 --> 00:22:45,730 In school 358 00:22:45,830 --> 00:22:47,030 we should be acting as a whole 359 00:22:50,750 --> 00:22:51,510 Ms Wang 360 00:22:52,960 --> 00:22:56,440 a student should just focus on study 361 00:22:56,880 --> 00:23:00,000 he can make friends after he starts working 362 00:23:00,960 --> 00:23:02,679 Actually I don't want Chaoyang 363 00:23:02,680 --> 00:23:04,510 to hang out with some bad kids 364 00:23:04,790 --> 00:23:06,510 that keep him from studying 365 00:23:07,750 --> 00:23:08,240 Mrs Zhou 366 00:23:08,241 --> 00:23:09,830 the reason why I want to talk 367 00:23:10,310 --> 00:23:11,679 is that the students 368 00:23:11,680 --> 00:23:13,240 have been talking about Chaoyang 369 00:23:14,000 --> 00:23:15,720 If the other kids are jealous of Chaoyang 370 00:23:16,110 --> 00:23:18,480 they should study hard like him 371 00:23:18,680 --> 00:23:20,790 instead of being tattletales 372 00:23:21,240 --> 00:23:22,719 Isn't it wrong for the students 373 00:23:22,720 --> 00:23:24,200 to badmouth him? 374 00:23:24,960 --> 00:23:25,830 Ms Wang 375 00:23:26,000 --> 00:23:26,879 shouldn't you also 376 00:23:26,880 --> 00:23:28,720 have a talk with their parents? 377 00:23:29,240 --> 00:23:29,830 Mrs Zhou 378 00:23:29,831 --> 00:23:31,479 I'm doing this for Chaoyang's sake 379 00:23:31,480 --> 00:23:32,880 I know you meant well 380 00:23:33,880 --> 00:23:34,589 Ms Wang Ms Wang 381 00:23:34,590 --> 00:23:34,960 Hi 382 00:23:34,961 --> 00:23:35,679 I'm so sorry 383 00:23:35,680 --> 00:23:37,029 I was tied up at work 384 00:23:37,030 --> 00:23:37,790 Sorry that I'm late 385 00:23:38,070 --> 00:23:38,829 It's okay 386 00:23:38,830 --> 00:23:39,959 I know that you're busy 387 00:23:39,960 --> 00:23:40,350 It's okay 388 00:23:40,640 --> 00:23:41,399 Thank you for understanding 389 00:23:41,400 --> 00:23:42,160 Thank you 390 00:23:43,590 --> 00:23:44,510 Mrs Zhou 391 00:23:45,110 --> 00:23:46,510 Chaoyang is such an outstanding kid 392 00:23:46,590 --> 00:23:47,719 He's in the first place every time 393 00:23:47,720 --> 00:23:48,679 I was just thinking about asking 394 00:23:48,680 --> 00:23:49,720 how you taught him so well 395 00:23:52,480 --> 00:23:54,310 I'm very busy as well 396 00:23:54,350 --> 00:23:55,549 and often stay in the company dorm 397 00:23:55,550 --> 00:23:56,880 I don't have much time for him 398 00:23:56,920 --> 00:23:57,640 My kid 399 00:23:57,880 --> 00:23:59,070 is very independent 400 00:23:59,310 --> 00:24:00,550 He doesn't need me to teach him 401 00:24:00,790 --> 00:24:02,400 and just learns by himself 402 00:24:03,000 --> 00:24:04,029 Even in the summer 403 00:24:04,030 --> 00:24:04,879 he won't relax for a bit 404 00:24:04,880 --> 00:24:06,920 He even signed up for a Math Olympiad class 405 00:24:07,680 --> 00:24:09,639 Students should focus on study 406 00:24:09,640 --> 00:24:11,110 Nothing else matters 407 00:24:11,750 --> 00:24:12,920 Isn't that right Ms Wang? 408 00:24:13,590 --> 00:24:14,550 Yes 409 00:24:15,550 --> 00:24:16,250 Right 410 00:24:21,920 --> 00:24:22,620 Min 411 00:24:22,720 --> 00:24:23,790 What are you doing? 412 00:24:24,030 --> 00:24:25,679 Don't you see Chaoyang is sweeping the floor 413 00:24:25,680 --> 00:24:27,080 Why are you making it hard for him? 414 00:24:27,310 --> 00:24:28,270 I'm not 415 00:24:29,160 --> 00:24:30,200 Stop lying 416 00:24:30,400 --> 00:24:31,830 I just saw that you threw this 417 00:24:39,160 --> 00:24:40,310 Why did you do this 418 00:24:41,160 --> 00:24:42,640 The second place is good enough 419 00:24:43,000 --> 00:24:44,080 Dad is already proud of you 420 00:24:44,350 --> 00:24:45,160 But I'm not 421 00:24:46,550 --> 00:24:47,250 Min 422 00:24:51,200 --> 00:24:51,900 Chaoyang 423 00:24:52,480 --> 00:24:53,200 I'm sorry 424 00:24:53,480 --> 00:24:54,440 Min is spoiled 425 00:24:55,310 --> 00:24:56,310 It's okay Uncle 426 00:24:56,640 --> 00:24:57,720 I know she didn't mean to 427 00:24:58,310 --> 00:24:59,010 Good boy 428 00:25:02,030 --> 00:25:02,730 Min 429 00:25:12,750 --> 00:25:13,450 Mom 430 00:25:15,110 --> 00:25:16,349 I have to go back to the resort 431 00:25:16,350 --> 00:25:17,720 Gonna work night shifts these days 432 00:25:19,000 --> 00:25:21,440 There are freshly made shumai and dumplings in the fridge 433 00:25:21,510 --> 00:25:23,000 All ready to eat after steaming 434 00:25:23,640 --> 00:25:25,080 I've also bought some brined chicken 435 00:25:26,160 --> 00:25:27,160 Here's 50 yuan 436 00:25:28,000 --> 00:25:29,400 Remember to have milk for breakfast 437 00:25:29,550 --> 00:25:31,310 Don't buy those fried food 438 00:25:31,350 --> 00:25:32,789 It's not good for your health 439 00:25:32,790 --> 00:25:33,919 Keep accounts if you buy anything 440 00:25:33,920 --> 00:25:34,620 Okay? 441 00:25:35,160 --> 00:25:35,860 Okay 442 00:25:36,750 --> 00:25:38,150 I'll be home the day after tomorrow 443 00:25:38,200 --> 00:25:39,310 I'll cook fish for you then 444 00:25:43,920 --> 00:25:44,480 Mom 445 00:25:44,480 --> 00:25:45,180 Yeah? 446 00:25:46,640 --> 00:25:47,920 What did Ms Wang tell you 447 00:25:50,790 --> 00:25:51,590 Nothing 448 00:25:52,550 --> 00:25:54,240 Don't care about what other people say 449 00:25:54,400 --> 00:25:55,750 Your only mission is to study 450 00:25:56,160 --> 00:25:57,440 Nothing else is important 451 00:26:44,030 --> 00:26:44,880 Who is it 452 00:26:57,830 --> 00:26:58,750 Chaoyang 453 00:27:00,350 --> 00:27:01,190 it's been a long time 454 00:27:02,550 --> 00:27:03,590 Do you remember me 455 00:27:08,720 --> 00:27:09,420 Yan Liang? 456 00:27:16,200 --> 00:27:16,900 Pupu 457 00:27:17,680 --> 00:27:18,640 this is Zhu Chaoyang 458 00:27:19,920 --> 00:27:21,520 He was my best friend when I was younger 459 00:27:22,550 --> 00:27:23,720 Hi Chaoyang 460 00:27:24,720 --> 00:27:25,830 My name is Pupu 461 00:27:26,400 --> 00:27:27,400 Hi 462 00:27:31,440 --> 00:27:32,550 Just come in 463 00:27:55,270 --> 00:27:56,309 Stop bragging 464 00:27:56,310 --> 00:27:57,030 Officer Chen 465 00:27:58,880 --> 00:27:59,580 Take a seat 466 00:28:04,240 --> 00:28:05,750 Why aren't you in uniform today 467 00:28:06,160 --> 00:28:06,860 Weekends afterall 468 00:28:07,350 --> 00:28:08,110 Oh right 469 00:28:09,350 --> 00:28:10,050 Come on 470 00:28:10,310 --> 00:28:11,000 have a drink 471 00:28:11,000 --> 00:28:11,700 It's the weekend 472 00:28:11,880 --> 00:28:12,580 I drove here 473 00:28:14,510 --> 00:28:14,790 Right 474 00:28:14,920 --> 00:28:16,480 I don't drink and drive either 475 00:28:25,000 --> 00:28:27,199 Have you done anything 476 00:28:27,200 --> 00:28:28,360 that breaks the law recently? 477 00:28:29,160 --> 00:28:30,400 Now I am 478 00:28:31,480 --> 00:28:32,550 a law-abiding citizen 479 00:28:37,830 --> 00:28:38,550 Have you seen him 480 00:28:40,350 --> 00:28:41,050 This is 481 00:28:41,440 --> 00:28:42,960 Bin's son 482 00:28:44,000 --> 00:28:45,160 He came to me yesterday 483 00:28:45,310 --> 00:28:46,010 In the same spot 484 00:28:46,200 --> 00:28:46,960 I was sitting there 485 00:28:47,110 --> 00:28:48,710 I even bought him two fried dough sticks 486 00:28:48,880 --> 00:28:50,350 He came to borrow money from me 487 00:28:51,510 --> 00:28:53,240 Did he tell you what the money was for? 488 00:28:53,480 --> 00:28:54,440 He said 489 00:28:55,400 --> 00:28:56,590 it was for one of his friends 490 00:28:58,200 --> 00:29:00,400 He wanted to borrow money and you called the police? 491 00:29:02,160 --> 00:29:03,480 He ran away from a welfare house 492 00:29:03,550 --> 00:29:04,920 Of course I had to call the police 493 00:29:08,240 --> 00:29:09,270 Now you're right 494 00:29:09,960 --> 00:29:10,660 Thanks 495 00:29:15,000 --> 00:29:15,700 Did you 496 00:29:15,830 --> 00:29:16,720 have dinner? 497 00:29:21,070 --> 00:29:22,160 Just wait for me 498 00:29:31,790 --> 00:29:32,490 Yan Liang 499 00:29:33,830 --> 00:29:35,720 I want to call Xin 500 00:29:48,750 --> 00:29:49,480 Chaoyang 501 00:29:50,200 --> 00:29:52,070 can we borrow your phone 502 00:29:56,400 --> 00:29:57,100 Of course 503 00:29:57,960 --> 00:29:58,660 Thanks 504 00:30:17,000 --> 00:30:17,700 Hello 505 00:30:18,880 --> 00:30:19,640 Auntie Liu 506 00:30:21,240 --> 00:30:22,750 I'm Yue Pu 507 00:30:24,240 --> 00:30:26,160 May I speak to Xin 508 00:30:29,200 --> 00:30:32,110 Yan Liang why don't you eat 509 00:30:40,750 --> 00:30:42,070 If 510 00:30:42,310 --> 00:30:43,029 You see him again 511 00:30:43,030 --> 00:30:43,510 call me 512 00:30:43,510 --> 00:30:44,210 Okay 513 00:30:44,790 --> 00:30:45,749 Do you have my number 514 00:30:45,750 --> 00:30:46,450 Of course 515 00:30:46,640 --> 00:30:47,430 On the police contact card 516 00:30:47,440 --> 00:30:48,160 It's in my home 517 00:30:49,200 --> 00:30:51,000 He's a punk 518 00:30:57,880 --> 00:31:00,239 When Bin got involved 519 00:31:00,240 --> 00:31:01,880 in the gang fight in Coastal Park 520 00:31:02,640 --> 00:31:03,960 wasn't you the one who caused it? 521 00:31:07,000 --> 00:31:07,700 No I didn't 522 00:31:10,400 --> 00:31:12,000 I am a law-abiding citizen 523 00:31:18,000 --> 00:31:19,160 So how 524 00:31:19,680 --> 00:31:20,960 did you get here? 525 00:31:23,110 --> 00:31:24,350 We ate whenever we could 526 00:31:24,960 --> 00:31:26,030 Like homeless people 527 00:31:26,350 --> 00:31:27,720 We nearly got caught this morning 528 00:31:28,160 --> 00:31:29,440 stealing food at the gas station 529 00:31:36,750 --> 00:31:37,790 Didn't the welfare house 530 00:31:38,550 --> 00:31:39,590 try to find you? 531 00:31:41,680 --> 00:31:42,750 We were hiding from them 532 00:31:43,070 --> 00:31:44,270 It's a long story 533 00:31:52,590 --> 00:31:53,290 Chaoyang 534 00:31:53,400 --> 00:31:55,270 if your mom is not coming home tonight 535 00:31:55,830 --> 00:31:57,030 can we stay for one night? 536 00:32:07,550 --> 00:32:08,250 It's okay 537 00:32:08,750 --> 00:32:09,920 If we can't 538 00:32:10,640 --> 00:32:11,789 at least let Pupu stay 539 00:32:11,790 --> 00:32:14,589 But I'm afraid that my mom 540 00:32:14,590 --> 00:32:16,360 Don't put our problems on Chaoyang 541 00:32:17,510 --> 00:32:19,000 I'm all good now 542 00:32:20,350 --> 00:32:21,240 We should leave 543 00:32:33,200 --> 00:32:33,900 Yan Liang 544 00:32:35,830 --> 00:32:37,240 You can stay here 545 00:32:37,790 --> 00:32:39,480 My mom is not coming home tonight 546 00:32:44,350 --> 00:32:45,400 Thank you Chaoyang 547 00:32:46,440 --> 00:32:47,720 We'll leave in the early morning 548 00:32:48,550 --> 00:32:49,680 Thank you Chaoyang 549 00:32:53,480 --> 00:32:54,350 Hurry up 550 00:32:54,790 --> 00:32:55,749 The event at the center 551 00:32:55,750 --> 00:32:57,030 will start at 9 552 00:33:05,880 --> 00:33:07,240 Why aren't you eating 553 00:33:09,590 --> 00:33:11,270 You've had this look since yesterday 554 00:33:11,480 --> 00:33:12,720 What is it this time 555 00:33:15,480 --> 00:33:17,640 Yan Liang ran away from the welfare house and came back 556 00:33:18,640 --> 00:33:19,340 Who 557 00:33:19,830 --> 00:33:20,790 Yan Liang 558 00:33:22,920 --> 00:33:23,960 Yan Wenbin's son 559 00:33:25,070 --> 00:33:25,770 Oh him 560 00:33:26,070 --> 00:33:27,240 He was such a poor boy 561 00:33:28,200 --> 00:33:29,510 Why did he run away 562 00:33:30,640 --> 00:33:31,440 Who knows 563 00:33:33,070 --> 00:33:35,160 Hang City Welfare House faxed us 564 00:33:36,240 --> 00:33:37,349 and asked us to check 565 00:33:37,350 --> 00:33:38,750 if he came back to Ningzhou 566 00:33:42,590 --> 00:33:43,830 You're nearly retired 567 00:33:43,960 --> 00:33:44,920 Don't push yourself 568 00:33:46,070 --> 00:33:47,440 Stop talking about retirement 569 00:33:48,160 --> 00:33:49,720 I am still working 570 00:33:50,640 --> 00:33:51,340 Listen 571 00:33:51,880 --> 00:33:53,110 I'll skip the activity center 572 00:33:53,480 --> 00:33:54,680 I'm going to look for that kid 573 00:33:56,160 --> 00:33:58,030 Why can't you take a rest on the weekend 574 00:33:58,440 --> 00:33:59,790 I've already bought you a fan 575 00:34:00,640 --> 00:34:01,590 I've heard people say 576 00:34:02,310 --> 00:34:04,480 that you have to adapt to retirement now 577 00:34:05,000 --> 00:34:05,830 Otherwise 578 00:34:06,270 --> 00:34:07,350 it'll be easy to fall ill 579 00:34:09,800 --> 00:34:11,589 When Yan Wenbin came back 580 00:34:11,590 --> 00:34:12,960 I was the one responsible for him 581 00:34:13,480 --> 00:34:15,150 I failed to watch him properly 582 00:34:15,480 --> 00:34:16,520 so he made another mistake 583 00:34:18,280 --> 00:34:20,920 That's why that kid is so rebellious 584 00:34:24,030 --> 00:34:26,030 You're just a civilian police 585 00:34:26,150 --> 00:34:28,440 You think you can change every criminal? 586 00:34:29,150 --> 00:34:30,030 I just want you 587 00:34:30,110 --> 00:34:32,150 to retire safely 588 00:34:32,800 --> 00:34:33,880 After that 589 00:34:34,070 --> 00:34:35,320 we can dance 590 00:34:35,710 --> 00:34:36,910 and look after our granddaughter 591 00:34:36,920 --> 00:34:37,620 Isn't that nice 592 00:34:38,480 --> 00:34:40,110 Stop calling me civilian police 593 00:34:40,670 --> 00:34:41,750 I won't be dancing with you 594 00:34:42,630 --> 00:34:43,710 even if I am retired 595 00:37:20,280 --> 00:37:20,980 Chaoyang 596 00:37:23,440 --> 00:37:24,140 Mom 597 00:37:24,480 --> 00:37:25,440 Why are you back 598 00:37:25,880 --> 00:37:27,189 I switched shifts with Auntie Li 599 00:37:27,190 --> 00:37:28,150 so I came back early 600 00:37:28,590 --> 00:37:29,290 Come on 601 00:37:30,190 --> 00:37:31,320 What did you buy 602 00:37:36,070 --> 00:37:38,590 There are many additives in this kind of bread 603 00:37:38,880 --> 00:37:39,880 Don't buy these again 604 00:37:41,510 --> 00:37:42,210 Let's go 605 00:37:42,440 --> 00:37:43,840 Go I'll cook something nice for you 606 00:38:03,590 --> 00:38:05,320 You've grown up 607 00:38:06,030 --> 00:38:07,800 You know to help clean the room 608 00:38:10,320 --> 00:38:11,510 Alright Go do your homework 609 00:38:18,440 --> 00:38:19,840 Do you want some wonton 610 00:38:20,230 --> 00:38:20,930 Okay 611 00:38:35,670 --> 00:38:37,510 Get some milk if you're hungry 612 00:38:38,360 --> 00:38:39,060 Okay 613 00:39:10,230 --> 00:39:10,930 Hello? 614 00:39:13,710 --> 00:39:14,410 Mom 615 00:39:14,440 --> 00:39:15,140 Yeah? 616 00:39:15,190 --> 00:39:16,000 It's for you 617 00:39:16,670 --> 00:39:17,370 Oh 618 00:39:20,480 --> 00:39:21,180 Hello 619 00:39:23,030 --> 00:39:23,960 I just got home 620 00:39:26,590 --> 00:39:27,670 Li is unavailable next week 621 00:39:27,710 --> 00:39:28,800 so we changed shifts 622 00:39:32,920 --> 00:39:34,360 What fire drill 623 00:39:34,480 --> 00:39:35,800 No one told me 624 00:39:36,550 --> 00:39:37,480 Can I skip that 625 00:39:39,880 --> 00:39:41,479 You all know how long it takes 626 00:39:41,480 --> 00:39:42,880 for me to come home and go back 627 00:39:45,510 --> 00:39:46,320 I'll think about it 628 00:39:49,630 --> 00:39:50,400 Mom 629 00:39:51,110 --> 00:39:51,810 What's wrong 630 00:39:54,110 --> 00:39:55,510 I have to go back to the resort 631 00:39:57,440 --> 00:39:58,320 It's okay Mom 632 00:39:58,550 --> 00:39:59,280 Just go 633 00:39:59,760 --> 00:40:00,880 I can cook it myself 634 00:40:11,840 --> 00:40:12,540 Mom 635 00:40:15,070 --> 00:40:17,590 Dad asked me to visit him in the morning 636 00:40:23,030 --> 00:40:23,730 Okay 637 00:40:24,280 --> 00:40:25,070 Don't stay too late 638 00:40:29,920 --> 00:40:31,070 Bring your transcript 639 00:40:32,320 --> 00:40:33,020 Okay 640 00:41:44,590 --> 00:41:45,590 Where did you go 641 00:41:46,550 --> 00:41:47,750 We woke up the moment you left 642 00:41:48,360 --> 00:41:49,360 Pupu said you left 643 00:41:49,670 --> 00:41:50,960 so we couldn't stay at your home 644 00:41:52,440 --> 00:41:53,880 We won't cause trouble for you 645 00:41:56,880 --> 00:41:57,580 Come in please 646 00:42:02,840 --> 00:42:03,540 Take a seat 647 00:42:14,710 --> 00:42:15,840 Here's some milk 648 00:42:16,280 --> 00:42:17,000 Thanks 649 00:42:18,150 --> 00:42:19,360 I'll go wash my face 650 00:42:26,840 --> 00:42:29,230 Chaoyang do you have a camera 651 00:42:29,670 --> 00:42:30,370 Nope 652 00:42:31,320 --> 00:42:32,190 What for 653 00:42:34,590 --> 00:42:36,070 Pupu said she wanted to take pictures 654 00:42:37,360 --> 00:42:38,060 Don't worry 655 00:42:38,590 --> 00:42:39,920 It's fine if you don't have one 656 00:42:51,550 --> 00:42:52,250 Hello 657 00:42:53,030 --> 00:42:53,840 Chaoyang 658 00:42:54,440 --> 00:42:55,510 Why are you still at home 659 00:42:56,630 --> 00:42:57,840 I'm leaving soon 660 00:42:58,280 --> 00:42:59,110 See you later Dad 661 00:42:59,360 --> 00:43:00,880 Come on I'm waiting 662 00:43:11,670 --> 00:43:12,370 Pupu 663 00:43:13,440 --> 00:43:14,140 Thanks 664 00:43:16,190 --> 00:43:17,400 I have to go out later 665 00:43:18,000 --> 00:43:18,920 We'll leave too 666 00:43:19,960 --> 00:43:20,660 It's fine 667 00:43:20,710 --> 00:43:21,510 You can stay here 668 00:43:22,360 --> 00:43:24,000 My mom won't be back today anyway 669 00:43:25,880 --> 00:43:26,670 Thank you Chaoyang 670 00:43:27,110 --> 00:43:27,810 Thank you 671 00:43:33,110 --> 00:43:34,360 Place your bet 672 00:43:34,480 --> 00:43:35,509 Come on 673 00:43:35,510 --> 00:43:38,030 Wish you good fortune 674 00:43:38,070 --> 00:43:40,000 Wish you wealth and good luck 675 00:43:40,150 --> 00:43:43,880 Wish you success and all the best 676 00:43:46,070 --> 00:43:46,770 Jack 677 00:43:47,230 --> 00:43:47,930 2 678 00:43:50,280 --> 00:43:51,190 See see 679 00:43:53,190 --> 00:43:54,319 Come on come on 680 00:43:54,320 --> 00:43:55,960 No edge no edge 681 00:43:56,230 --> 00:43:56,930 No edge 682 00:43:58,150 --> 00:43:58,800 9 683 00:43:58,801 --> 00:43:59,799 You're all doomed 684 00:43:59,800 --> 00:44:01,549 You serious? 685 00:44:01,550 --> 00:44:03,189 Triple your bet everyone 686 00:44:03,190 --> 00:44:04,549 He is really lucky 687 00:44:04,550 --> 00:44:06,550 You know why I am so lucky recently? 688 00:44:06,920 --> 00:44:07,669 Let me tell you 689 00:44:07,670 --> 00:44:09,589 I read a book on feng shui 690 00:44:09,590 --> 00:44:11,709 Put the fortune bamboo in the south 691 00:44:11,710 --> 00:44:14,149 My seat is in the south 692 00:44:14,150 --> 00:44:15,959 It's facing the north 693 00:44:15,960 --> 00:44:17,440 Guaranteed fortune and good luck 694 00:44:17,510 --> 00:44:17,960 It makes sense 695 00:44:18,110 --> 00:44:18,630 That's it 696 00:44:18,631 --> 00:44:20,510 Mr Zhu is not only lucky winning cards 697 00:44:20,760 --> 00:44:21,960 but also lucky with his family 698 00:44:22,110 --> 00:44:22,550 Right 699 00:44:22,670 --> 00:44:23,709 My daughter told me 700 00:44:23,710 --> 00:44:24,630 that his Chaoyang 701 00:44:25,110 --> 00:44:27,480 won the first place in the finals again 702 00:44:27,590 --> 00:44:29,320 The first place of the whole school 703 00:44:29,550 --> 00:44:31,920 Why didn't I know about this 704 00:44:32,630 --> 00:44:34,190 You're his dad 705 00:44:34,230 --> 00:44:36,630 but you know less than his classmate's dad 706 00:44:37,230 --> 00:44:39,189 I don't need to know his grades 707 00:44:39,190 --> 00:44:41,000 because he is the first place every time 708 00:44:41,710 --> 00:44:42,410 Show off 709 00:44:42,960 --> 00:44:43,550 Dad 710 00:44:43,670 --> 00:44:44,510 Wish you good fortune 711 00:44:45,070 --> 00:44:45,770 Chaoyang 712 00:44:45,920 --> 00:44:47,360 Come here 713 00:44:47,880 --> 00:44:49,150 I have a major task for you 714 00:44:51,150 --> 00:44:51,850 Come on 715 00:44:52,510 --> 00:44:53,550 Help me turn the card over 716 00:44:53,880 --> 00:44:54,880 I don't know how to do it 717 00:44:54,920 --> 00:44:55,590 No need to know 718 00:44:55,591 --> 00:44:56,670 Rub and flip it 719 00:44:57,030 --> 00:44:58,000 And say 9 720 00:44:58,360 --> 00:44:58,670 Come on 721 00:44:58,671 --> 00:44:59,399 Come on 722 00:44:59,400 --> 00:44:59,670 9 723 00:44:59,800 --> 00:45:00,500 Rub it 724 00:45:00,630 --> 00:45:01,480 Flip it over for me 725 00:45:03,360 --> 00:45:04,230 It's 9 as he said 726 00:45:07,440 --> 00:45:08,400 Praise him now 727 00:45:08,920 --> 00:45:10,440 What can I do I'm just lucky 728 00:45:10,480 --> 00:45:11,000 Come here 729 00:45:11,070 --> 00:45:11,770 Good boy 730 00:45:12,760 --> 00:45:14,070 He's certainly good 731 00:45:16,110 --> 00:45:16,550 Chaoyang 732 00:45:16,710 --> 00:45:17,799 The rest of us 733 00:45:17,800 --> 00:45:19,630 praised you before your dad just now 734 00:45:19,670 --> 00:45:21,150 because you won the first place again 735 00:45:21,630 --> 00:45:22,400 Thank you Uncle 736 00:45:22,590 --> 00:45:24,230 Don't be the best all the time 737 00:45:24,510 --> 00:45:25,750 Have you brought the transcript 738 00:45:26,400 --> 00:45:26,760 Yes 739 00:45:26,800 --> 00:45:27,670 Let me see 740 00:45:27,960 --> 00:45:29,280 Well it's complicated 741 00:45:30,550 --> 00:45:31,270 Let me have a look 742 00:45:32,360 --> 00:45:33,320 Which which one is yours 743 00:45:33,360 --> 00:45:33,710 Here 744 00:45:33,960 --> 00:45:34,880 Let me see Zhu Chaoyang 745 00:45:36,000 --> 00:45:37,590 Chinese let me see 746 00:45:37,630 --> 00:45:39,359 95 points in Chinese 747 00:45:39,360 --> 00:45:40,839 100 points in math 748 00:45:40,840 --> 00:45:42,479 95 points 97 points and 96 points 749 00:45:42,480 --> 00:45:43,840 483 points in total 750 00:45:43,880 --> 00:45:45,630 The 1st place in the class 751 00:45:46,150 --> 00:45:48,279 and the 1st place in the grade too 752 00:45:48,280 --> 00:45:49,510 Look at what you've done 753 00:45:49,670 --> 00:45:50,370 Now 754 00:45:50,510 --> 00:45:51,910 it's impossible for these uncles' kids 755 00:45:51,920 --> 00:45:53,190 to beat you in exams 756 00:45:54,840 --> 00:45:55,999 Smart smart 757 00:45:56,000 --> 00:45:56,670 Brilliant brilliant 758 00:45:56,670 --> 00:45:57,370 Great 759 00:45:58,920 --> 00:46:00,320 Here's your reward Take it 760 00:46:00,670 --> 00:46:02,030 Dad I don't need that much money 761 00:46:02,840 --> 00:46:03,549 Take your time 762 00:46:03,550 --> 00:46:04,759 Hurry up and take it 763 00:46:04,760 --> 00:46:06,480 Your dad is not short of money 764 00:46:06,960 --> 00:46:07,660 That's right 765 00:46:08,000 --> 00:46:10,150 But my mom asked me not to take it 766 00:46:12,710 --> 00:46:13,410 See 767 00:46:13,440 --> 00:46:15,320 His mom really taught him well 768 00:46:15,510 --> 00:46:16,440 That's the way it is 769 00:46:18,230 --> 00:46:19,230 Well see 770 00:46:19,280 --> 00:46:20,510 Your son's shirt 771 00:46:20,550 --> 00:46:21,630 is almost worn out 772 00:46:21,920 --> 00:46:22,879 Besides 773 00:46:22,880 --> 00:46:24,399 his shoes are well worn 774 00:46:24,400 --> 00:46:26,149 Why didn't you take him out for shopping 775 00:46:26,150 --> 00:46:27,550 and buy him a new pair of shoes? 776 00:46:27,590 --> 00:46:28,799 Get off my back 777 00:46:28,800 --> 00:46:30,070 Why did I ask him to come here 778 00:46:30,280 --> 00:46:32,400 It's to take him for shopping 779 00:46:32,480 --> 00:46:33,180 You know? 780 00:46:34,760 --> 00:46:35,590 Let's go 781 00:46:35,710 --> 00:46:36,620 Let's buy you a pair of shoes 782 00:46:36,630 --> 00:46:38,150 Dad I need to finish my homework 783 00:46:38,230 --> 00:46:38,840 Don't worry about it 784 00:46:38,841 --> 00:46:39,750 You can do it when we get back 785 00:46:39,760 --> 00:46:40,800 Say goodbye to your uncles 786 00:46:41,070 --> 00:46:41,840 Goodbye 787 00:46:42,480 --> 00:46:43,180 Bye 788 00:46:43,480 --> 00:46:44,880 Showdown time 789 00:46:45,030 --> 00:46:46,799 We don't know who will lose money 790 00:46:46,800 --> 00:46:49,320 This time an eye for an eye and a tooth for a tooth 791 00:47:01,230 --> 00:47:01,960 Chaoyang 792 00:47:02,880 --> 00:47:04,320 are you okay with me smoking in here 793 00:47:05,550 --> 00:47:06,250 I'm alright 794 00:47:08,230 --> 00:47:08,630 You know what 795 00:47:08,631 --> 00:47:10,670 You used to like riding shotgun 796 00:47:11,030 --> 00:47:12,670 Why do you prefer sitting in the back now 797 00:47:15,710 --> 00:47:16,630 It's spacious here 798 00:47:17,400 --> 00:47:18,100 Do you remember 799 00:47:18,230 --> 00:47:20,190 when we bought the car 800 00:47:20,400 --> 00:47:21,880 you always asked to have my seat? 801 00:47:27,670 --> 00:47:28,950 How's everything going in school 802 00:47:29,840 --> 00:47:30,590 It's good 803 00:47:31,590 --> 00:47:33,840 Get along with your teachers and classmates 804 00:47:36,070 --> 00:47:37,510 Your classmates now 805 00:47:37,550 --> 00:47:38,759 when you grow up 806 00:47:38,760 --> 00:47:40,629 will be your social resources and network 807 00:47:40,630 --> 00:47:41,670 It's very important 808 00:47:41,710 --> 00:47:42,410 Got it? 809 00:47:49,070 --> 00:47:51,150 Can I borrow your camera for a while 810 00:47:52,510 --> 00:47:53,510 What do you do with it 811 00:47:54,710 --> 00:47:55,480 Well 812 00:47:56,920 --> 00:47:59,190 There's an art show for the finals 813 00:47:59,440 --> 00:48:00,630 I want to take pictures 814 00:48:01,590 --> 00:48:03,670 You don't perform? Just take photos for the others? 815 00:48:04,440 --> 00:48:05,140 No 816 00:48:07,070 --> 00:48:07,770 Take it 817 00:48:10,880 --> 00:48:12,440 This is an old model 818 00:48:12,710 --> 00:48:13,710 Do you know how to use it 819 00:48:14,480 --> 00:48:15,550 I do Thanks Dad 820 00:48:16,960 --> 00:48:17,880 No big deal 821 00:48:18,320 --> 00:48:19,480 I can buy you a new one later 822 00:48:20,150 --> 00:48:20,630 No need for it 823 00:48:20,760 --> 00:48:21,880 This one is good enough 824 00:48:31,510 --> 00:48:32,210 Hey 825 00:48:32,320 --> 00:48:32,670 Hello 826 00:48:32,671 --> 00:48:33,871 Are you finished playing cards 827 00:48:34,440 --> 00:48:35,229 I left 828 00:48:35,230 --> 00:48:36,759 They're still playing there 829 00:48:36,760 --> 00:48:38,479 Mr Yue said you went to the plaza 830 00:48:38,480 --> 00:48:39,180 Yes 831 00:48:39,320 --> 00:48:41,360 Don't hide shopping with your son from me 832 00:48:41,960 --> 00:48:42,999 Jingjing wants a dress 833 00:48:43,000 --> 00:48:43,550 We'll come and find you now 834 00:48:43,550 --> 00:48:44,000 Okay 835 00:48:44,030 --> 00:48:44,960 Wang Yao listen 836 00:48:53,670 --> 00:48:54,400 Chaoyang 837 00:48:55,000 --> 00:48:56,110 Auntie Wang 838 00:48:56,400 --> 00:48:57,920 knows that I'm buying you shoes 839 00:48:58,030 --> 00:48:59,150 She'll come join us now 840 00:48:59,320 --> 00:49:01,070 She wants to choose them for you 841 00:49:01,880 --> 00:49:03,360 She has a better taste than me 842 00:49:04,840 --> 00:49:05,540 Okay 843 00:49:06,000 --> 00:49:07,110 I see 844 00:49:07,480 --> 00:49:08,960 Your younger sister is so happy 845 00:49:09,110 --> 00:49:09,870 that you're with me 846 00:49:09,920 --> 00:49:11,120 and wants to hang out with you 847 00:49:26,710 --> 00:49:28,030 What size do you wear 848 00:49:29,480 --> 00:49:30,630 43 849 00:49:31,030 --> 00:49:32,280 That's one size bigger than me 850 00:49:33,630 --> 00:49:34,840 When I was in primary school 851 00:49:34,880 --> 00:49:36,200 I also had white shoes like these 852 00:49:36,550 --> 00:49:37,250 Back then 853 00:49:37,360 --> 00:49:38,540 they turned brown after a few years 854 00:49:38,550 --> 00:49:40,030 but we couldn't afford another pair 855 00:49:40,480 --> 00:49:41,759 Your grandpa would use chalk 856 00:49:41,760 --> 00:49:43,509 and paint them all white 857 00:49:43,510 --> 00:49:44,999 like a new pair of shoes 858 00:49:45,000 --> 00:49:46,060 But I couldn't put them on when raining 859 00:49:46,070 --> 00:49:47,270 Rain would wash away the chalk 860 00:49:47,360 --> 00:49:48,710 and white fluids were everywhere 861 00:49:49,760 --> 00:49:50,460 This one? 862 00:49:50,630 --> 00:49:51,630 They're quite comfortable 863 00:49:52,110 --> 00:49:52,910 Try and walk in them 864 00:49:56,070 --> 00:49:56,880 Go 865 00:49:57,670 --> 00:49:59,000 Don't worry about folding them 866 00:50:02,000 --> 00:50:03,710 Flexible? Do a jump 867 00:50:06,030 --> 00:50:06,730 How are they 868 00:50:07,000 --> 00:50:07,700 Great 869 00:50:09,440 --> 00:50:10,280 Dad 870 00:50:11,800 --> 00:50:13,150 Honey what are you doing here 871 00:50:15,440 --> 00:50:17,320 Why didn't you come and watch me sing 872 00:50:17,630 --> 00:50:18,589 Because 873 00:50:18,590 --> 00:50:19,800 mommy came for me 874 00:50:23,920 --> 00:50:24,630 Hi Aunt 875 00:50:26,110 --> 00:50:26,920 Well Excuse me 876 00:50:27,030 --> 00:50:28,280 Pack this pair up 877 00:50:28,510 --> 00:50:29,960 Throw the old ones away 878 00:50:33,510 --> 00:50:34,760 Dad Dad Hurry up 879 00:50:35,070 --> 00:50:36,479 -What -Buy me a dress 880 00:50:36,480 --> 00:50:37,230 We can't wait? 881 00:50:37,360 --> 00:50:37,920 No we can't 882 00:50:37,921 --> 00:50:38,630 Alright then 883 00:50:50,190 --> 00:50:50,880 This shop here 884 00:50:50,880 --> 00:50:51,580 All right 885 00:50:51,630 --> 00:50:53,480 Here My daughter wants to pick a new dress 886 00:50:53,590 --> 00:50:56,000 These are the newest dresses 887 00:50:58,030 --> 00:50:58,730 Aunt 888 00:50:59,190 --> 00:50:59,890 Yeah? 889 00:51:00,000 --> 00:51:01,440 Please pack the shoes up for me 890 00:51:06,440 --> 00:51:07,400 Go go 891 00:51:10,280 --> 00:51:11,070 Hurry up 892 00:51:11,400 --> 00:51:12,480 What do you want for dinner 893 00:51:13,960 --> 00:51:14,999 Seafood okay? 894 00:51:15,000 --> 00:51:15,400 Okay 895 00:51:15,400 --> 00:51:16,100 Good 896 00:51:16,150 --> 00:51:17,430 Wait for me I'll pick up the car 897 00:51:17,630 --> 00:51:18,330 Dad 898 00:51:19,030 --> 00:51:19,920 I need to go back now 899 00:51:20,150 --> 00:51:21,670 Why We're having seafood 900 00:51:21,880 --> 00:51:22,580 Wait for me 901 00:51:22,800 --> 00:51:23,500 I'll get the car 902 00:51:31,710 --> 00:51:33,150 Is your alimony not enough 903 00:51:34,550 --> 00:51:35,250 It is 904 00:51:37,510 --> 00:51:38,910 Your mom can't buy you a new shirt? 905 00:51:39,230 --> 00:51:40,400 Your collar is torn 906 00:51:46,960 --> 00:51:47,660 Jingjing 907 00:51:48,590 --> 00:51:50,070 Why did you step on his shoes 908 00:51:50,230 --> 00:51:50,920 Say sorry 909 00:51:50,921 --> 00:51:51,999 No 910 00:51:52,000 --> 00:51:53,190 I didn't mean it 911 00:51:53,880 --> 00:51:55,630 He doesn't have new shoes every day like you 912 00:51:57,360 --> 00:51:58,510 I'm going to find my dad 913 00:52:00,400 --> 00:52:01,510 Don't go too far 914 00:52:05,320 --> 00:52:06,190 She didn't mean it 915 00:52:11,670 --> 00:52:12,510 Aunt 916 00:52:12,630 --> 00:52:13,840 Please tell my dad 917 00:52:13,880 --> 00:52:14,800 that I need to go now 918 00:52:15,710 --> 00:52:16,410 Okay 919 00:52:34,960 --> 00:52:36,480 Dad Mom 920 00:52:38,550 --> 00:52:40,510 I told Xu Jing that I was tied up 921 00:52:40,960 --> 00:52:41,800 Say hi 922 00:52:42,590 --> 00:52:43,800 Hello Uncle and Aunt 923 00:52:44,190 --> 00:52:44,960 Please be seated 924 00:52:46,590 --> 00:52:47,510 You're late 925 00:52:47,880 --> 00:52:48,920 Take three shots first 926 00:52:51,440 --> 00:52:52,140 All right 927 00:52:52,510 --> 00:52:53,230 Since Dad asked 928 00:52:56,110 --> 00:52:56,880 Congratulations 929 00:53:03,800 --> 00:53:04,999 Enough Stop it 930 00:53:05,000 --> 00:53:05,700 I'm fine 931 00:53:06,190 --> 00:53:06,890 I can do it 932 00:53:07,070 --> 00:53:07,770 I'm fine 933 00:53:09,760 --> 00:53:10,460 Dongsheng 934 00:53:10,630 --> 00:53:12,109 didn't you say that you wouldn't come 935 00:53:12,110 --> 00:53:12,810 Brother-in-law 936 00:53:12,920 --> 00:53:13,630 Congratulations 937 00:53:13,670 --> 00:53:14,589 I haven't seen you in a while 938 00:53:14,590 --> 00:53:15,540 You can't avoid a shot with me 939 00:53:15,550 --> 00:53:16,150 Here Fill me up 940 00:53:16,230 --> 00:53:16,930 Come on 941 00:53:17,000 --> 00:53:18,230 Don't drink too much 942 00:53:18,400 --> 00:53:19,990 -It's been long -He already did three shots 943 00:53:20,000 --> 00:53:20,510 Xu Jing 944 00:53:20,670 --> 00:53:21,590 Together? 945 00:53:21,760 --> 00:53:22,520 Say congratulations 946 00:53:22,800 --> 00:53:23,500 Here 947 00:53:23,550 --> 00:53:24,280 Congratulations 948 00:53:25,000 --> 00:53:25,360 Cheers 949 00:53:25,440 --> 00:53:26,230 Congratulations 950 00:53:26,280 --> 00:53:27,160 Congratulations Sister 951 00:53:32,550 --> 00:53:33,800 Come on Sit down 952 00:53:33,960 --> 00:53:35,550 We can talk and eat 953 00:53:45,800 --> 00:53:46,500 Where's the kid 954 00:53:47,630 --> 00:53:49,310 The babysitter took him to the back to play 955 00:53:50,480 --> 00:53:51,920 A little gift for the kid 956 00:53:52,320 --> 00:53:53,550 You don't have to 957 00:53:55,670 --> 00:53:56,440 Dongsheng 958 00:53:57,190 --> 00:53:58,550 How long have you been in Ningzhou 959 00:53:58,880 --> 00:53:59,590 8 years 960 00:54:00,630 --> 00:54:01,400 That's a long time 961 00:54:02,400 --> 00:54:03,400 For Jing 962 00:54:03,670 --> 00:54:04,880 you left your hometown 963 00:54:05,320 --> 00:54:06,320 It's not easy 964 00:54:09,760 --> 00:54:10,670 How's your job 965 00:54:12,030 --> 00:54:13,270 I work at the Children's Palace 966 00:54:14,030 --> 00:54:15,110 Still a teacher? 967 00:54:15,320 --> 00:54:16,839 Not a formal teacher 968 00:54:16,840 --> 00:54:17,629 A school worker 969 00:54:17,630 --> 00:54:19,110 I sometimes stand in for the teachers 970 00:54:20,030 --> 00:54:22,150 So you're not a government employee? 971 00:54:24,360 --> 00:54:26,320 Have your drink and stop talking 972 00:54:26,880 --> 00:54:27,580 No I'm not 973 00:54:27,710 --> 00:54:29,480 The job is actually quite secure 974 00:54:31,480 --> 00:54:32,190 Dongsheng 975 00:54:32,760 --> 00:54:33,880 Listen to me 976 00:54:34,480 --> 00:54:36,190 A man's career is very important 977 00:54:36,440 --> 00:54:38,760 A man without ambition isn't a man 978 00:54:39,190 --> 00:54:41,000 We don't talk about work today 979 00:54:42,670 --> 00:54:43,510 Have something to eat 980 00:54:48,550 --> 00:54:50,190 Mom Here 981 00:54:52,230 --> 00:54:52,930 Dongsheng 982 00:54:53,230 --> 00:54:53,630 Help youself 983 00:54:53,760 --> 00:54:54,460 Alright 984 00:54:57,960 --> 00:54:58,660 Cheers 985 00:55:00,030 --> 00:55:01,670 Wish you get promoted and paid more 986 00:55:02,440 --> 00:55:03,360 Okay Thank you 987 00:55:33,280 --> 00:55:33,980 Dongsheng 988 00:55:35,230 --> 00:55:36,800 He's old and drank too much 989 00:55:36,840 --> 00:55:37,800 He couldn't help himself 990 00:55:37,960 --> 00:55:38,790 Don't take it to heart 991 00:55:38,800 --> 00:55:39,630 I didn't mind 992 00:55:39,710 --> 00:55:40,630 He was enjoying himself 993 00:56:00,880 --> 00:56:02,069 If you're free 994 00:56:02,070 --> 00:56:05,030 you should go out more 995 00:56:06,480 --> 00:56:08,840 Liufeng Mountain is well developed now 996 00:56:09,030 --> 00:56:10,440 It'll be nice to go hiking 997 00:56:11,190 --> 00:56:12,480 It will be sunny tomorrow 998 00:56:12,710 --> 00:56:14,360 Jing can take you there 999 00:56:14,550 --> 00:56:15,550 I can't go tomorrow 1000 00:56:15,710 --> 00:56:16,920 I'm busy with the hospital 1001 00:56:17,920 --> 00:56:19,040 We can go there another time 1002 00:56:20,440 --> 00:56:20,920 It's fine 1003 00:56:20,921 --> 00:56:22,710 We can go there by ferry 1004 00:56:23,920 --> 00:56:24,760 I'm free tomorrow 1005 00:56:25,360 --> 00:56:26,590 How about I take them 1006 00:56:31,110 --> 00:56:32,070 The ferry is too crowded 1007 00:56:32,550 --> 00:56:33,350 You can drive my car 1008 00:56:34,030 --> 00:56:34,730 OK 1009 00:56:37,070 --> 00:56:38,550 Why didn't you tell your dad 1010 00:56:39,670 --> 00:56:41,550 I don't want him to think that I'm inconsiderate 1011 00:56:43,550 --> 00:56:44,670 You are too kind 1012 00:56:45,480 --> 00:56:46,960 If I were you I would've slapped her 1013 00:56:52,670 --> 00:56:53,370 I'm used to it 1014 00:56:55,190 --> 00:56:55,890 Chaoyang 1015 00:56:57,190 --> 00:56:58,630 I think you've changed a lot 1016 00:56:59,510 --> 00:57:00,880 You used to talk a lot 1017 00:57:11,760 --> 00:57:13,240 When I first got in the welfare house 1018 00:57:15,630 --> 00:57:17,360 I didn't think I could survive 1019 00:57:18,480 --> 00:57:20,320 My dad never called me 1020 00:57:20,630 --> 00:57:22,480 I didn't know where he was 1021 00:57:23,360 --> 00:57:24,960 Hadn't Pupu talked to me every day 1022 00:57:27,000 --> 00:57:28,030 I couldn't have made it 1023 00:57:30,510 --> 00:57:31,230 Chaoyang 1024 00:57:32,000 --> 00:57:32,910 think about it this way 1025 00:57:32,920 --> 00:57:34,190 At least you've got your dad 1026 00:57:36,920 --> 00:57:38,960 I can't see my father even if I want to 1027 00:57:42,230 --> 00:57:44,000 Pupu takes a few photos every year 1028 00:57:45,280 --> 00:57:46,840 to burn them for her parents to see 1029 00:57:48,800 --> 00:57:49,760 Wait a minute 1030 00:57:57,590 --> 00:57:58,290 Camera 1031 00:58:00,510 --> 00:58:01,210 Thank you 1032 00:58:01,960 --> 00:58:02,840 You remembered it 1033 00:58:05,960 --> 00:58:07,000 Let me show you to a place 1034 00:58:58,480 --> 00:58:59,360 The wind is picking up 1035 00:59:00,760 --> 00:59:01,630 It's cool here 1036 00:59:08,550 --> 00:59:09,250 Chaoyang 1037 00:59:10,480 --> 00:59:11,180 copy me 1038 00:59:14,630 --> 00:59:15,670 Damn you 1039 00:59:17,510 --> 00:59:18,270 What does that mean 1040 00:59:19,280 --> 00:59:21,440 I learned it from the Beijing kids in the welfare house 1041 00:59:23,150 --> 00:59:24,000 It's a swear word 1042 00:59:32,590 --> 00:59:33,630 Damn you 1043 00:59:35,880 --> 00:59:36,760 That's not loud enough 1044 00:59:37,230 --> 00:59:38,000 Hold your breath 1045 00:59:38,440 --> 00:59:39,480 and shout it out at once 1046 00:59:39,710 --> 00:59:41,110 Damn you 1047 00:59:45,800 --> 00:59:47,550 Damn you 1048 00:59:50,670 --> 00:59:52,320 Yeah that's it 1049 00:59:54,480 --> 00:59:55,800 Damn you 1050 00:59:56,070 --> 00:59:58,759 Damn you Damn you 1051 00:59:58,760 --> 01:00:02,320 Damn you Damn you Damn you 1052 01:00:05,280 --> 01:00:06,000 How do you feel 1053 01:00:06,630 --> 01:00:07,400 Much better right? 1054 01:00:18,030 --> 01:00:18,960 Let's take a picture 1055 01:00:55,030 --> 01:00:57,070 Let's go to the Liufeng Mountain tomorrow 1056 01:00:58,000 --> 01:00:59,360 We can take more pictures for Pupu 1057 01:02:11,150 --> 01:02:12,920 Yan Liang you woke up 1058 01:02:18,480 --> 01:02:19,230 Where is Pupu 1059 01:02:19,590 --> 01:02:20,550 I just woke up 1060 01:02:21,510 --> 01:02:22,590 Hurry up 1061 01:02:22,760 --> 01:02:24,590 We're taking pictures for Pupu today 1062 01:02:27,110 --> 01:02:28,800 Oh no I forgot my hat 1063 01:02:29,190 --> 01:02:29,890 Mom 1064 01:02:29,920 --> 01:02:30,710 go with my dad 1065 01:02:30,800 --> 01:02:31,500 I'll get it 1066 01:02:35,110 --> 01:02:36,030 It's in the back 1067 01:02:36,550 --> 01:02:37,440 Got it Mom 1068 01:02:47,710 --> 01:02:48,590 Hurry up and finish it 1069 01:02:48,710 --> 01:02:50,070 We are gonna go hiking later 1070 01:02:55,440 --> 01:02:56,440 My legs are sore 1071 01:03:03,510 --> 01:03:05,110 Mom have some water 1072 01:03:06,880 --> 01:03:08,000 The Liufeng Mountain 1073 01:03:08,510 --> 01:03:09,920 is great after the development 1074 01:03:11,000 --> 01:03:12,510 Much better than before 1075 01:03:19,190 --> 01:03:19,890 Dad 1076 01:03:20,150 --> 01:03:21,880 I'm thinking if you have time 1077 01:03:22,320 --> 01:03:23,550 to teach me photography 1078 01:03:24,880 --> 01:03:25,960 Lighting is crucial 1079 01:03:26,230 --> 01:03:27,390 As long as the light is right 1080 01:03:27,510 --> 01:03:28,550 anything will look good 1081 01:03:32,800 --> 01:03:33,500 Dad 1082 01:03:34,070 --> 01:03:35,430 do you think I still have a chance 1083 01:03:42,800 --> 01:03:43,760 I think 1084 01:03:44,190 --> 01:03:45,710 you two are not happy together 1085 01:03:47,280 --> 01:03:48,510 so end it before it's too late 1086 01:03:48,670 --> 01:03:49,800 It's better for both of you 1087 01:03:52,760 --> 01:03:53,460 Dad 1088 01:03:55,320 --> 01:03:57,280 I was asking if I have a chance at photography now 1089 01:03:59,960 --> 01:04:01,150 Photography 1090 01:04:01,880 --> 01:04:02,580 Of course 1091 01:04:03,360 --> 01:04:04,710 It's never too late to learn 1092 01:04:07,710 --> 01:04:08,440 Dad 1093 01:04:09,920 --> 01:04:11,840 can you help me persuade Xu Jing 1094 01:04:12,320 --> 01:04:13,670 I know she listens to you 1095 01:04:16,000 --> 01:04:16,920 Dongsheng 1096 01:04:19,000 --> 01:04:20,549 we know you have feelings for her 1097 01:04:20,550 --> 01:04:22,110 after so many years together 1098 01:04:23,670 --> 01:04:24,960 But we can't force her 1099 01:04:25,960 --> 01:04:26,960 to stay in the marriage 1100 01:04:27,550 --> 01:04:28,880 You can put forward your demands 1101 01:04:29,510 --> 01:04:30,879 You've been in Ningzhou for so many years 1102 01:04:30,880 --> 01:04:31,960 In fact we've never 1103 01:04:32,760 --> 01:04:34,760 treated you badly on money 1104 01:04:35,070 --> 01:04:36,319 We just want our daughter 1105 01:04:36,320 --> 01:04:37,550 to be happier 1106 01:04:38,150 --> 01:04:40,070 She has the right to choose a new life 1107 01:04:40,230 --> 01:04:41,480 You have to understand that 1108 01:04:41,670 --> 01:04:42,800 We also hope you well 1109 01:04:44,400 --> 01:04:45,630 We've told you all 1110 01:04:45,960 --> 01:04:47,000 that we want to say 1111 01:04:47,550 --> 01:04:48,550 Think about it 1112 01:04:54,150 --> 01:04:54,850 Dongsheng 1113 01:04:57,150 --> 01:04:57,850 Dongsheng 1114 01:04:59,800 --> 01:05:00,500 Dongsheng 1115 01:05:07,480 --> 01:05:08,230 I see 1116 01:05:15,360 --> 01:05:16,060 Dad 1117 01:05:17,150 --> 01:05:18,320 it is bright and sunny 1118 01:05:19,280 --> 01:05:20,200 We should go further up 1119 01:05:20,480 --> 01:05:21,180 Okay 1120 01:05:21,590 --> 01:05:22,290 Let's go 1121 01:05:28,480 --> 01:05:29,550 This mountain is so high 1122 01:05:33,030 --> 01:05:34,800 Yan Liang wait for me 1123 01:05:35,480 --> 01:05:36,320 Don't go so fast 1124 01:05:37,480 --> 01:05:38,480 You're too weak 1125 01:05:38,840 --> 01:05:40,280 I can totally run a few more miles 1126 01:05:41,840 --> 01:05:42,760 Stop bragging 1127 01:05:44,110 --> 01:05:45,280 I dare you to compete with me 1128 01:05:45,510 --> 01:05:46,670 Alright I'm not afraid of you 1129 01:05:47,760 --> 01:05:49,120 Whoever runs to the top first wins 1130 01:05:49,400 --> 01:05:50,100 Come on 1131 01:05:50,230 --> 01:05:50,960 Start 1132 01:05:52,030 --> 01:05:53,070 Wait for me 1133 01:06:05,630 --> 01:06:06,630 The scenery is nice 1134 01:06:07,110 --> 01:06:08,800 Let's take a picture of Pupu 1135 01:06:09,800 --> 01:06:10,500 All right 1136 01:06:10,670 --> 01:06:11,400 Come here Pupu 1137 01:06:11,710 --> 01:06:13,360 Stand here 1138 01:06:14,070 --> 01:06:14,920 Lean on it 1139 01:06:34,590 --> 01:06:36,480 Good enough? 1140 01:06:37,110 --> 01:06:37,840 Yeah 1141 01:06:38,360 --> 01:06:39,060 Pupu 1142 01:06:39,800 --> 01:06:40,960 You're good at singing right? 1143 01:06:41,320 --> 01:06:42,440 I can record a video for you 1144 01:06:51,440 --> 01:06:52,590 Which one should I sing 1145 01:06:53,880 --> 01:06:54,720 The Little White Boat 1146 01:06:56,760 --> 01:06:57,589 Chaoyang 1147 01:06:57,590 --> 01:06:58,710 sing along with us 1148 01:06:59,360 --> 01:07:00,200 I don't know the song 1149 01:07:00,670 --> 01:07:01,370 Don't worry 1150 01:07:01,480 --> 01:07:02,230 I can teach you 1151 01:07:04,190 --> 01:07:04,890 Okay 1152 01:07:15,840 --> 01:07:17,080 What's the first line of lyrics 1153 01:07:18,320 --> 01:07:23,030 Uder the blue sky and the galaxy 1154 01:07:23,150 --> 01:07:27,549 Uder the blue sky and the galaxy 1155 01:07:27,550 --> 01:07:32,320 there's a little white boat 1156 01:07:32,840 --> 01:07:37,550 On the boat is an osmanthus tree 1157 01:07:37,840 --> 01:07:38,920 Where will you go 1158 01:07:39,960 --> 01:07:40,840 We haven't decided yet 1159 01:07:41,320 --> 01:07:42,560 We need to find a place to live 1160 01:07:43,070 --> 01:07:43,770 Don't worry 1161 01:07:45,800 --> 01:07:47,480 Call me if you are in trouble 1162 01:07:49,880 --> 01:07:50,580 Chaoyang 1163 01:07:53,000 --> 01:07:54,240 thanks for your help these days 1164 01:07:55,480 --> 01:07:56,230 Not at all 1165 01:07:57,360 --> 01:07:59,000 I don't want you to leave 1166 01:08:00,110 --> 01:08:01,400 but my mom is coming back 1167 01:08:03,230 --> 01:08:04,150 We'll meet again 1168 01:08:05,150 --> 01:08:05,850 Go upstairs 1169 01:08:07,800 --> 01:08:08,550 Keep safe 1170 01:08:08,880 --> 01:08:10,360 Goodbye Chaoyang 1171 01:09:30,880 --> 01:09:31,580 Hello 1172 01:09:31,920 --> 01:09:32,620 Chaoyang 1173 01:09:33,000 --> 01:09:34,148 why are you back so late 1174 01:09:34,149 --> 01:09:35,069 Where did you go 1175 01:09:37,390 --> 01:09:38,270 I went to 1176 01:09:38,520 --> 01:09:39,800 I went to the bookshop 1177 01:09:41,149 --> 01:09:42,759 There is milk in the fridge 1178 01:09:42,760 --> 01:09:44,350 Remember to heat and drink it 1179 01:09:45,109 --> 01:09:46,840 There is an accident in our area 1180 01:09:47,430 --> 01:09:49,560 I can't come back in the next few days 1181 01:09:50,029 --> 01:09:51,310 Take care of yourself 1182 01:09:52,109 --> 01:09:52,960 Got it Mom 1183 01:09:53,310 --> 01:09:54,010 I'm hanging up 1184 01:11:40,520 --> 01:11:41,220 Here you go 1185 01:11:42,190 --> 01:11:43,110 There are photos 1186 01:11:43,880 --> 01:11:44,800 that we shot today 1187 01:11:57,760 --> 01:11:59,000 What's the first line of lyrics 1188 01:12:00,150 --> 01:12:05,150 Under the blue sky and the galaxy 1189 01:12:05,960 --> 01:12:06,660 Look 1190 01:12:07,110 --> 01:12:08,520 I said we would meet again 1191 01:12:09,840 --> 01:12:14,390 there's a little white boat 1192 01:12:15,070 --> 01:12:18,309 On the boat is an osmanthus 1193 01:12:18,310 --> 01:12:19,720 Someone were pushed over 1194 01:12:21,640 --> 01:12:22,340 What 1195 01:12:22,600 --> 01:12:23,720 Come here and see 1196 01:12:29,190 --> 01:12:30,430 What's the first line of lyrics 1197 01:12:31,680 --> 01:12:36,350 Under the blue sky and the galaxy 1198 01:12:36,840 --> 01:12:41,070 Under the blue sky and the galaxy 1199 01:12:41,470 --> 01:12:46,310 there's a little white boat 1200 01:12:46,600 --> 01:12:49,760 On the boat is an osmanthus 1201 01:12:54,470 --> 01:12:56,760 On the boat is 1202 01:13:01,920 --> 01:13:06,520 On the boat is an osmanthus tree 1203 01:13:07,230 --> 01:13:09,069 with playing white rabbits 1204 01:13:09,070 --> 01:13:11,070 Dad Mom 1205 01:13:12,880 --> 01:13:18,390 The oars are invisible 1206 01:13:18,720 --> 01:13:23,960 and the boat has no sail 1207 01:13:24,960 --> 01:13:35,680 It is floating out of the sky 1208 01:13:37,230 --> 01:13:43,390 Under the blue sky and the galaxy 1209 01:13:43,800 --> 01:13:48,880 there's a little white boat 1210 01:13:49,760 --> 01:13:55,720 On the boat is an osmanthus tree 1211 01:13:56,030 --> 01:14:01,640 with playing white rabbits 1212 01:14:02,110 --> 01:14:08,150 The oars are invisible 1213 01:14:08,430 --> 01:14:13,920 and the boat has no sail 1214 01:14:14,640 --> 01:14:26,190 It is floating out of the sky 1215 01:14:26,920 --> 01:14:41,640 Floating out of the sky 1216 01:15:27,560 --> 01:15:33,720 Under the blue sky and the galaxy 1217 01:15:34,110 --> 01:15:39,190 there's a little white boat 1218 01:15:40,070 --> 01:15:46,030 On the boat is an osmanthus tree 1219 01:15:46,350 --> 01:15:51,960 with playing white rabbits 1220 01:15:52,430 --> 01:15:58,470 The oars are invisible 1221 01:15:58,760 --> 01:16:04,230 and the boat has no sail 1222 01:16:04,960 --> 01:16:15,430 It is floating out of the sky 1223 01:16:17,230 --> 01:16:23,270 Under the blue sky and the galaxy 1224 01:16:23,640 --> 01:16:28,720 there's a little white boat 1225 01:16:29,600 --> 01:16:35,560 On the boat is an osmanthus tree 72766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.