Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,283 --> 00:00:16,950
* HEY
4
00:00:18,719 --> 00:00:20,854
* STAND UP
5
00:00:25,593 --> 00:00:28,229
* HEY
6
00:00:28,929 --> 00:00:32,266
* RUTHLESS PEOPLE
7
00:00:33,234 --> 00:00:36,470
* RUDE PEOPLE
8
00:00:37,738 --> 00:00:38,572
[HONK HONK]
9
00:00:38,606 --> 00:00:43,611
* GREEDY
FOREVER AND EVER *
10
00:00:43,644 --> 00:00:46,214
* SUCCESS
11
00:00:46,247 --> 00:00:51,685
* GREEDY
AND EVER SO CLEVER *
12
00:00:51,719 --> 00:00:54,054
* A MESS
13
00:00:54,922 --> 00:01:02,496
* GIVING THEIR RIGHT ARM
TO CREEP INTO PARADISE *
14
00:01:03,464 --> 00:01:08,236
* THEY'LL EVEN BLACKMAIL
SAINT PETER *
15
00:01:08,269 --> 00:01:11,472
* TO PAY THE PRICE
16
00:01:11,505 --> 00:01:13,907
* HEY
17
00:01:14,675 --> 00:01:16,944
* STAND UP
18
00:01:16,977 --> 00:01:19,079
* GET ON YOUR FEET
19
00:01:19,113 --> 00:01:21,982
* RUTHLESS PEOPLE
20
00:01:22,850 --> 00:01:25,419
* GREED AND EVIL
21
00:01:25,453 --> 00:01:27,221
* OH, YES
22
00:01:27,255 --> 00:01:28,956
* YOU CAN HAVE IT
23
00:01:28,989 --> 00:01:30,591
* IF YOU WANT IT
24
00:01:30,624 --> 00:01:35,929
* IT MIGHT TAKE
THE REST OF YOUR LIFE *
25
00:01:35,963 --> 00:01:37,598
* IF YOU WANT IT
26
00:01:37,631 --> 00:01:39,300
* YOU COULD HAVE IT
27
00:01:39,333 --> 00:01:43,637
* DO A BALANCING ACT
ON A KNIFE *
28
00:01:43,671 --> 00:01:45,673
* YOU CAN HAVE IT
29
00:01:45,706 --> 00:01:47,575
* IF YOU WANT IT
30
00:01:47,608 --> 00:01:52,112
* IF YOU THINK IT'S CHEAP
AT THE PRICE *
31
00:01:52,146 --> 00:01:53,981
* IF YOU WANT IT
32
00:01:54,014 --> 00:01:55,816
* YOU COULD HAVE IT
33
00:01:55,849 --> 00:02:01,355
* BUT SWEAT YOUR SWEET SOUL
OUT ON ICE *
34
00:02:08,662 --> 00:02:11,565
* RUTHLESS PEOPLE
35
00:02:16,804 --> 00:02:19,473
* RUTHLESS PEOPLE
36
00:02:20,341 --> 00:02:24,044
CAROL, DID I TELL YOU
WHY I MARRIED HER?
37
00:02:24,077 --> 00:02:25,879
YES, SAM,
MANY, MANY--
38
00:02:25,913 --> 00:02:28,549
HER FATHER WAS
VERY, VERY RICH
39
00:02:28,582 --> 00:02:31,219
AND VERY, VERY SICK.
40
00:02:31,252 --> 00:02:34,855
THE DOCTORS ASSURED ME
HE'D BE DEAD ANY MINUTE.
41
00:02:34,888 --> 00:02:37,157
THERE WASN'T
A SECOND TO LOSE.
42
00:02:37,191 --> 00:02:40,961
I RUSHED OUT AND MARRIED
THE BOSS' DAUGHTER.
43
00:02:40,994 --> 00:02:42,563
HE WAS SO SICK,
44
00:02:42,596 --> 00:02:45,499
IT WAS LIKE
THE ANGEL OF DEATH
45
00:02:45,533 --> 00:02:49,837
WAS SITTING IN THE ROOM
WATCHING THE CLOCK.
46
00:02:49,870 --> 00:02:52,640
THEY PULLED
THE PLUG ON HIM.
47
00:02:52,673 --> 00:02:57,645
HE WHEEZED AND SHOOK
FOR ABOUT AN HOUR,
48
00:02:57,678 --> 00:02:59,847
AND THEN...
49
00:02:59,880 --> 00:03:02,716
HE STABILIZED!
50
00:03:02,750 --> 00:03:04,518
THE SON OF A BITCH
51
00:03:04,552 --> 00:03:08,556
JUST GOT
OLDER AND SICKER
52
00:03:08,589 --> 00:03:10,724
AND OLDER AND SICKER
53
00:03:10,758 --> 00:03:12,526
AND OLDER AND SICKER!
54
00:03:12,560 --> 00:03:14,662
MORE COFFEE, SIR?
55
00:03:14,695 --> 00:03:16,264
NO!
56
00:03:16,797 --> 00:03:17,898
I COULDN'T WAIT.
57
00:03:17,931 --> 00:03:20,668
I WENT OUT AND MADE
MY OWN FORTUNE.
58
00:03:20,701 --> 00:03:25,873
THE OLD FART HUNG ON
FOR ANOTHER 15 YEARS!
59
00:03:25,906 --> 00:03:29,042
FINALLY DIED
OF NATURAL CAUSES.
60
00:03:29,076 --> 00:03:31,245
I WANT THE REST
OF THAT MONEY.
61
00:03:31,279 --> 00:03:34,948
HIS MONEY, HER MONEY--
IT'S MY MONEY.
62
00:03:34,982 --> 00:03:37,351
I HAD TO LIVE
WITH THAT SQUEALING,
63
00:03:37,385 --> 00:03:40,754
CORPULENT LITTLE TOAD
ALL THESE YEARS!
64
00:03:40,788 --> 00:03:42,623
I HATE THAT WOMAN!
65
00:03:42,656 --> 00:03:45,693
I HATE THE WAY
SHE LICKS STAMPS.
66
00:03:45,726 --> 00:03:47,528
I HATE HER FURNITURE.
67
00:03:47,561 --> 00:03:50,798
AND I HATE THAT LITTLE
SOUND SHE MAKES
68
00:03:50,831 --> 00:03:53,200
WHEN SHE SLEEPS.
69
00:03:53,233 --> 00:03:55,102
[SNORE]
70
00:03:55,135 --> 00:03:56,036
BAA!
71
00:03:56,069 --> 00:03:57,104
[SNORE]
72
00:03:57,137 --> 00:03:58,105
BAA!
73
00:03:58,138 --> 00:03:59,440
AH!
74
00:03:59,473 --> 00:04:04,712
AND THAT FILTHY, LITTLE
SHITBAG DOG OF HERS--MUFFY!
75
00:04:04,745 --> 00:04:06,980
AREN'T YOU SCARED?
76
00:04:07,014 --> 00:04:09,249
SCARED?
77
00:04:09,283 --> 00:04:10,418
HELL, NO!
78
00:04:10,451 --> 00:04:12,553
I'M LOOKING FORWARD TO IT.
79
00:04:12,586 --> 00:04:14,488
MY ONLY REGRET, CAROL,
80
00:04:14,522 --> 00:04:18,626
IS THAT THE PLAN
ISN'T MORE VIOLENT.
81
00:04:18,659 --> 00:04:20,661
DON'T YOU CONSIDER
THROWING A BODY
82
00:04:20,694 --> 00:04:24,598
OFF A CLIFF
IN THE DEAD OF NIGHT
VIOLENT?
83
00:04:24,632 --> 00:04:26,567
NAH! SHE'LL BE
UNCONSCIOUS,
84
00:04:26,600 --> 00:04:28,669
KNOCKED OUT
FROM THE CHLOROFORM.
85
00:04:28,702 --> 00:04:33,073
I'M TALKING ABOUT
HANDS-ON INVOLVEMENT.
86
00:04:33,106 --> 00:04:36,043
HANDS-ON?
87
00:04:39,012 --> 00:04:41,482
OH?
88
00:04:42,149 --> 00:04:43,651
OH HO HO!
89
00:04:43,684 --> 00:04:48,155
I'M GOING NOW.
I CAN'T WAIT!
90
00:04:49,222 --> 00:04:50,624
GRRR...
91
00:04:52,493 --> 00:04:54,528
GOOD LUCK.
92
00:05:25,693 --> 00:05:31,365
BARBARA, DEAR,
I HAVE SOMETHING
FOR YOU.
93
00:05:35,903 --> 00:05:37,871
BARBARA?
94
00:05:37,905 --> 00:05:40,841
WHERE ARE YOU, DEAREST?
95
00:05:41,509 --> 00:05:45,078
I HAVE SOMETHING FOR YOU.
96
00:05:47,948 --> 00:05:49,917
HONEY?
97
00:05:57,357 --> 00:05:59,292
BARBARA?
98
00:06:11,071 --> 00:06:13,441
DUMPLING?
99
00:06:23,651 --> 00:06:25,419
BARBARA?
100
00:06:25,753 --> 00:06:28,789
NO NOTES?
NO MESSAGES?
101
00:06:28,822 --> 00:06:31,625
THIS IS NOT LIKE YOU,
YOU METICULOUS BITCH.
102
00:06:31,659 --> 00:06:35,863
IT'S JUST LIKE THAT WOMAN
TO SCREW THIS UP!
103
00:06:35,896 --> 00:06:37,965
DAMN IT!
104
00:06:42,736 --> 00:06:44,304
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
105
00:06:44,337 --> 00:06:47,975
MINING THE CARPET
WITH LITTLE POODLE BOMBS?
106
00:06:48,008 --> 00:06:50,744
HERE! TAKE A WHIFF OF THIS.
107
00:06:50,778 --> 00:06:53,547
I'LL KILL YOU!
108
00:06:53,581 --> 00:06:54,748
[ARF! ARF!]
109
00:06:54,782 --> 00:06:57,451
I'LL WRING YOUR NECK!
110
00:07:00,654 --> 00:07:02,656
HAIRY RAT!
111
00:07:20,508 --> 00:07:23,110
[TELEPHONE RINGS]
112
00:07:23,944 --> 00:07:24,845
HELLO.
113
00:07:24,878 --> 00:07:26,947
MR. STONE,
LISTEN VERY
CAREFULLY.
114
00:07:26,980 --> 00:07:28,649
WE HAVE KIDNAPPED
YOUR WIFE.
115
00:07:28,682 --> 00:07:31,451
WE HAVE
NO QUALMS
ABOUT KILLING
116
00:07:31,485 --> 00:07:34,755
AND WILL DO SO
AT THE SLIGHTEST
PROVOCATION.
117
00:07:34,788 --> 00:07:36,757
WHO THE HELL IS THIS?
118
00:07:36,790 --> 00:07:38,692
I HAVE
NO PATIENCE
119
00:07:38,726 --> 00:07:40,127
FOR STUPID
QUESTIONS.
120
00:07:40,160 --> 00:07:42,129
I DON'T LIKE
REPEATING MYSELF.
121
00:07:42,162 --> 00:07:44,865
ALL RIGHT. I'M SORRY.
PLEASE CONTINUE.
122
00:07:44,898 --> 00:07:46,867
YOU ARE TO OBTAIN
A NEW, BLACK
123
00:07:46,900 --> 00:07:50,604
AMERICAN TOURISTER
BRIEFCASE,
MODEL NUMBER 8104.
124
00:07:50,638 --> 00:07:52,506
DO YOU UNDERSTAND?
125
00:07:52,540 --> 00:07:53,173
YES.
126
00:07:53,206 --> 00:07:55,308
IN IT YOU WILL PLACE
$500,000
127
00:07:55,342 --> 00:07:58,946
IN UNMARKED,
NON-SEQUENTIALLY
NUMBERED $100 BILLS.
128
00:07:58,979 --> 00:08:00,480
DO YOU UNDERSTAND?
129
00:08:00,514 --> 00:08:01,615
SURE.
130
00:08:01,649 --> 00:08:03,651
MONDAY MORNING
AT 11 A.M.,
131
00:08:03,684 --> 00:08:06,554
YOU WILL PROCEED
TO HOPE STREET PLAZA
132
00:08:06,587 --> 00:08:09,857
AND WAIT
FOR A PHONE TO RING.
133
00:08:09,890 --> 00:08:11,659
DO YOU UNDERSTAND?
134
00:08:11,692 --> 00:08:12,693
YES, I DO.
135
00:08:12,726 --> 00:08:14,461
YOU WILL BE WATCHED
AT ALL TIMES.
136
00:08:14,494 --> 00:08:17,497
IF ANY ACTION
IS NOT CARRIED OUT
137
00:08:17,531 --> 00:08:19,567
TO OUR COMPLETE
SATISFACTION,
138
00:08:19,600 --> 00:08:22,202
YOUR WIFE
WILL BE KILLED.
139
00:08:22,235 --> 00:08:24,304
DO YOU UNDERSTAND?
140
00:08:24,337 --> 00:08:25,238
I BELIEVE SO.
141
00:08:25,272 --> 00:08:27,575
IF YOU NOTIFY
THE POLICE OR MEDIA,
142
00:08:27,608 --> 00:08:29,309
YOUR WIFE
WILL BE KILLED.
143
00:08:29,342 --> 00:08:33,413
IF YOU DEVIATE FROM
OUR INSTRUCTIONS
IN ANY WAY,
144
00:08:33,446 --> 00:08:35,482
SHE WILL BE KILLED.
145
00:08:35,515 --> 00:08:37,017
DO YOU UNDERSTAND?
146
00:08:37,050 --> 00:08:39,720
PERFECTLY.
147
00:08:40,621 --> 00:08:43,423
I'M AT THE STONE MANSION
IN BEL AIR,
148
00:08:43,456 --> 00:08:46,359
WHERE 45 MINUTES AGO
MR. STONE RECEIVED A CALL
149
00:08:46,393 --> 00:08:50,798
FROM A MAN DEMANDING RANSOM
FOR HIS WIFE BARBARA.
150
00:09:11,051 --> 00:09:13,120
MMM! MMM!
151
00:09:13,153 --> 00:09:15,288
UHH!
152
00:09:15,322 --> 00:09:16,256
KENNY!
153
00:09:16,289 --> 00:09:18,525
UH! UH!
154
00:09:18,558 --> 00:09:20,127
MMM! MMM!
155
00:09:20,160 --> 00:09:21,561
UNH!
156
00:09:21,595 --> 00:09:23,530
GRAB HER LEGS!
157
00:09:23,563 --> 00:09:27,635
MMM!
158
00:09:40,748 --> 00:09:42,716
YAAH! AAH!
159
00:09:42,750 --> 00:09:44,652
AAH!
160
00:09:48,656 --> 00:09:51,625
DO YOU THINK
SHE'S DEAD?
161
00:10:02,535 --> 00:10:04,705
AAH!
162
00:10:40,674 --> 00:10:42,776
YOU FUCKED WITH
THE WRONG PERSON!
163
00:10:42,810 --> 00:10:45,679
MY HUSBAND DOES BUSINESS
WITH THE MAFIA!
164
00:10:45,713 --> 00:10:47,380
WHEN THEY TRACK YOU DOWN,
165
00:10:47,414 --> 00:10:50,517
YOU, YOUR ENTIRE FAMILY,
EVERYBODY YOU EVER KNEW,
166
00:10:50,550 --> 00:10:52,886
WILL ALL GET
CHAIN-SAW ENEMAS!
167
00:10:52,920 --> 00:10:55,689
THAT'S NOT ALL!
168
00:10:55,723 --> 00:11:01,228
OH, MY GOD!
I'VE BEEN ABDUCTED
BY HUEY AND DEWEY!
169
00:11:04,898 --> 00:11:05,833
JESUS CHRIST!
170
00:11:05,866 --> 00:11:08,068
IT SMELLS LIKE
A TOILET IN HERE!
171
00:11:08,101 --> 00:11:09,569
IT'S JUST AMMONIA.
172
00:11:09,602 --> 00:11:11,638
WE CLEANED
THIS PLACE UP.
173
00:11:11,671 --> 00:11:13,040
I HAD A SPONGE--
174
00:11:13,073 --> 00:11:15,642
MY HUSBAND WORSHIPS
THE GROUND I WALK ON!
175
00:11:15,675 --> 00:11:21,749
WHEN HE HEARS ABOUT THIS,
HE WILL EXPLODE!
176
00:11:22,382 --> 00:11:25,418
HA HA HA HA!
177
00:11:26,253 --> 00:11:28,188
BYE-BYE, BARBARA.
178
00:11:28,221 --> 00:11:29,322
HA HA HA!
179
00:11:29,356 --> 00:11:31,491
A KIDNAPPING TODAY
IN BEL AIR.
180
00:11:31,524 --> 00:11:33,060
POLICE TELL US
BARBARA STONE,
181
00:11:33,093 --> 00:11:36,263
THE WIFE
OF CLOTHING TYCOON
SAM STONE,
182
00:11:36,296 --> 00:11:40,100
WAS ABDUCTED
FROM THE COUPLE'S ESTATE.
183
00:11:40,133 --> 00:11:42,669
PRELIMINARY SOURCES
INDICATED THAT MR. STONE
184
00:11:42,702 --> 00:11:44,772
WAS CONTACTED
LATE THIS AFTERNOON,
185
00:11:44,805 --> 00:11:47,574
AND THAT A RANSOM DEMAND
HAS BEEN MADE.
186
00:11:47,607 --> 00:11:50,878
....KILL MRS. STONE
IF HIS DEMANDS
WERE NOT MET.
187
00:11:50,911 --> 00:11:52,746
IT'S ON EVERY
GODDAMN CHANNEL!
188
00:11:52,780 --> 00:11:55,415
MILLIONAIRE HEIRESS
BARBARA STONE
189
00:11:55,448 --> 00:11:56,349
HAS BEEN KIDNAPPED--
190
00:11:56,383 --> 00:12:01,121
WHAT DID HE DO,
HIRE A PUBLICIST?
191
00:12:01,154 --> 00:12:02,522
I FEEL TERRIBLE.
192
00:12:02,555 --> 00:12:05,926
DO YOU FEEL
AS GUILTY AS I DO?
193
00:12:05,959 --> 00:12:07,360
ARE YOU KIDDING?
194
00:12:07,394 --> 00:12:10,563
HE TAKES OUR MONEY,
STEALS YOUR IDEA,
195
00:12:10,597 --> 00:12:13,200
GOES OUT AND MAKES
A MILLION DOLLARS,
196
00:12:13,233 --> 00:12:15,903
AND YOU FEEL GUILTY?
197
00:12:19,006 --> 00:12:20,740
I CAN'T BELIEVE IT.
198
00:12:20,774 --> 00:12:23,543
HOW MANY TIMES
HAVE WE BEEN OVER THIS?
199
00:12:23,576 --> 00:12:25,813
OH, HONEY,
NOT AGAIN.
200
00:12:25,846 --> 00:12:27,781
LET ME REMIND YOU
OF SOMETHING.
201
00:12:27,815 --> 00:12:31,218
YOU ARE THE SPANDEX
MINISKIRT KING,
NOT HIM.
202
00:12:31,251 --> 00:12:34,554
HE IS THE SPANDEX
MINISKIRT THIEF.
203
00:12:34,587 --> 00:12:37,457
HE'S THE ONE
WHO SHOULD FEEL GUILTY.
204
00:12:37,490 --> 00:12:40,593
LOOK AT THIS.
DO YOU REMEMBER THIS?
205
00:12:40,627 --> 00:12:43,096
YOU CRIED FOR A WEEK
WHEN YOU SAW THIS.
206
00:12:43,130 --> 00:12:45,165
LOOK AT THE SMILE
ON THAT ASSHOLE.
207
00:12:45,198 --> 00:12:46,666
I KNOW HE STOLE IT,
208
00:12:46,699 --> 00:12:49,269
BUT S DIDN'T
DO ANYTHING.
209
00:12:49,302 --> 00:12:50,670
SHE'S HIS PARTNER!
210
00:12:50,703 --> 00:12:51,905
DAMN IT, SANDY,
211
00:12:51,939 --> 00:12:54,842
DO YOU ENJOY
GETTING STEPPED ON?
212
00:12:54,875 --> 00:12:55,943
DO YOU?
213
00:12:55,976 --> 00:12:57,477
'CAUSE I DON'T.
214
00:12:57,510 --> 00:12:59,847
AND I DON'T FEEL GUILTY.
215
00:12:59,880 --> 00:13:03,016
I TAKE IT BACK.
I DO FEEL GUILTY.
216
00:13:03,050 --> 00:13:04,684
I FEEL VERY GUILTY.
217
00:13:04,717 --> 00:13:07,520
I TRUSTED A SLEAZEBALL
LIKE SAM STONE
218
00:13:07,554 --> 00:13:10,423
WITH OUR LIFE SAVINGS
ON A HANDSHAKE DEAL
219
00:13:10,457 --> 00:13:15,328
AND SAT THERE
AND WATCHED HIM
TAKE IT AWAY.
220
00:13:16,163 --> 00:13:18,665
THAT'S OVER.
WE KNOW BETTER NOW.
221
00:13:18,698 --> 00:13:21,268
FROM NOW ON,
WE TRUST NO ONE.
222
00:13:21,301 --> 00:13:22,802
TO HELL
WITH EVERYBODY ELSE.
223
00:13:22,836 --> 00:13:26,339
WE'VE GOT TO BE RUTHLESS.
THINK RUTHLESS.
224
00:13:26,373 --> 00:13:27,875
WHAT IF I CAN'T?
225
00:13:27,908 --> 00:13:30,677
YOU'VE GOT TO.
IT MAKES YOU STRONG.
226
00:13:30,710 --> 00:13:34,514
WHY BE DECENT
WHEN NOBODY ELSE IS?
227
00:13:35,582 --> 00:13:39,052
LET'S BE ASSHOLES
AND GET RICH.
228
00:13:45,725 --> 00:13:47,327
OOH!
[VACUUM REVS]
229
00:13:47,360 --> 00:13:48,495
OHH!
[REVS]
230
00:13:48,528 --> 00:13:49,496
[REVS]
OHH!
231
00:13:49,529 --> 00:13:50,463
OHH!
[REVS]
232
00:13:50,497 --> 00:13:51,731
[REVS]
OHH!
233
00:13:51,764 --> 00:13:53,166
OH, WHOA!
234
00:13:53,200 --> 00:13:57,070
I'M CRAZY ABOUT YOU,
YOU BIG GALOOT!
235
00:13:57,104 --> 00:14:00,673
OOH! YOU WERE
SOMETHING TODAY!
236
00:14:00,707 --> 00:14:01,808
YEAH.
237
00:14:01,841 --> 00:14:04,077
IT JUST DOESN'T GET
ANY BETTER THAN THIS.
238
00:14:04,111 --> 00:14:06,479
MM, I'LL TAKE
A QUICK SHOWER.
239
00:14:06,513 --> 00:14:09,049
CAN YOU BE READY
WHEN I GET OUT?
240
00:14:09,082 --> 00:14:09,917
READY?
241
00:14:09,950 --> 00:14:12,685
YOU'RE GETTING READY
FOR SAM.
242
00:14:12,719 --> 00:14:14,821
THE VIDEO EQUIPMENT,
REMEMBER?
243
00:14:14,854 --> 00:14:16,323
TONIGHT'S THE NIGHT.
244
00:14:16,356 --> 00:14:18,591
OH, YEAH.
I KNEW THAT.
245
00:14:18,625 --> 00:14:21,561
YOU REMEMBER WHERE
I TOLD YOU TO GO?
246
00:14:21,594 --> 00:14:25,265
THE OLD DESERTED BRIDGE
NEAR THE HOLLYWOOD SIGN.
247
00:14:25,298 --> 00:14:27,334
THAT'S RIGHT.
HE'LL HAVE A RENTED CAR.
248
00:14:27,367 --> 00:14:31,238
HE'S AFRAID
OF GETTING BLOOD
ON HIS SPORTS CAR.
249
00:14:31,271 --> 00:14:33,907
GET AS CLOSE
AS YOU CAN.
250
00:14:33,941 --> 00:14:36,743
GET A GOOD SHOT
OF HIS FACE.
251
00:14:36,776 --> 00:14:39,612
WITHOUT IT,
WE CAN'T BLACKMAIL HIM.
252
00:14:39,646 --> 00:14:41,514
YOU GET THAT VIDEOTAPE
253
00:14:41,548 --> 00:14:44,184
OF SAM FINISHING OFF
HIS WIFE,
254
00:14:44,217 --> 00:14:47,520
AND HE WILL GIVE US
ANYTHING WE WANT
255
00:14:47,554 --> 00:14:50,023
FOR THE REST OF HIS LIFE.
256
00:14:50,057 --> 00:14:54,361
YEAH. THEN WE'RE
OFF TO HAITI.
257
00:14:54,394 --> 00:14:58,098
NOT HAITI--TAHITI.
258
00:14:58,898 --> 00:15:00,867
I KNEW THAT.
259
00:15:00,900 --> 00:15:04,471
THE PASSPORTS
CAME TODAY.
260
00:15:09,509 --> 00:15:11,311
COOL.
261
00:15:18,451 --> 00:15:21,221
FRANK.
GLAD YOU'RE HERE.
262
00:15:21,254 --> 00:15:22,322
WHAT HAVE WE GOT?
263
00:15:22,355 --> 00:15:23,923
WE FOUND
A CHLOROFORM-SOAKED
HANDKERCHIEF
264
00:15:23,957 --> 00:15:25,592
STUFFED DOWN
IN THE GARBAGE,
265
00:15:25,625 --> 00:15:28,495
AND A TIRE PRINT
ON THE LAWN.
266
00:15:28,528 --> 00:15:31,664
WE FOUND BLOOD
IN THE KITCHEN.
267
00:15:31,698 --> 00:15:33,400
WHERE'S MR. STONE?
268
00:15:33,433 --> 00:15:34,501
UPSTAIRS.
269
00:15:34,534 --> 00:15:37,104
HE SEEMS
PRETTY UPSET.
270
00:15:37,137 --> 00:15:39,272
* WHOA!
271
00:15:39,939 --> 00:15:42,142
[KNOCK ON DOOR]
272
00:15:42,175 --> 00:15:43,476
YES?
273
00:15:43,510 --> 00:15:45,945
MR. STONE,
LIEUTENANT BENDER
AND WALTERS ARE HERE.
274
00:15:45,979 --> 00:15:49,449
THEY'D LIKE TO START
AS SOON AS POSSIBLE.
275
00:15:49,482 --> 00:15:52,119
I'LL BE RIGHT THERE.
276
00:15:56,389 --> 00:15:59,726
OW! OH! OH!
277
00:16:00,527 --> 00:16:02,462
AH!
278
00:16:20,680 --> 00:16:23,650
[SOBBING]
279
00:16:23,683 --> 00:16:25,485
SO SOON...
280
00:16:25,518 --> 00:16:27,520
HA HA!
281
00:17:12,065 --> 00:17:15,268
I LIKE TO HEAR
A WOMAN MAKE NOISE.
282
00:17:15,302 --> 00:17:18,671
I'LL SCREAM
MY HEAD OFF, HONEY.
283
00:17:18,705 --> 00:17:20,039
IT'S YOUR MONEY.
284
00:17:20,073 --> 00:17:24,377
MY WIFE JUST LAYS THERE
LIKE A GUNNYSACK.
285
00:17:26,613 --> 00:17:28,448
AAH!
286
00:17:28,481 --> 00:17:30,517
[MOANING]
287
00:17:30,550 --> 00:17:32,385
OH, MY GOD!
288
00:17:32,419 --> 00:17:34,287
SHE ISN'T DEAD YET.
289
00:17:34,321 --> 00:17:37,390
GOING TO KILL HER
RIGHT HERE!
290
00:17:37,424 --> 00:17:39,559
OHH! OHH!
291
00:17:39,592 --> 00:17:41,228
AAH! AAH!
292
00:17:41,261 --> 00:17:43,062
OH!
293
00:17:43,096 --> 00:17:45,298
AAH! OHH!
294
00:17:45,332 --> 00:17:46,466
OHH!
295
00:17:46,499 --> 00:17:47,900
AAH!
296
00:17:47,934 --> 00:17:49,569
OHH!
297
00:17:50,337 --> 00:17:52,539
OH! AAH!
298
00:17:52,572 --> 00:17:53,706
AAH!
299
00:17:53,740 --> 00:17:55,108
UNGH...
300
00:17:55,142 --> 00:17:56,976
AAAAH! OHH!
301
00:17:57,009 --> 00:17:59,246
OHH!
UNH!
302
00:17:59,279 --> 00:18:01,548
AAH! AAH!
303
00:18:01,581 --> 00:18:02,882
[HORN HONKS]
AAAH!
304
00:18:02,915 --> 00:18:05,118
OHH! AAH!
305
00:18:05,152 --> 00:18:06,153
AAAH!
306
00:18:06,186 --> 00:18:09,656
OHH! AAAAH!
307
00:18:09,689 --> 00:18:11,658
[VOMITING]
308
00:18:11,691 --> 00:18:15,462
I HAVE NO ENEMIES
THAT I KNOW OF.
309
00:18:15,495 --> 00:18:17,630
I'M A BUSINESSMAN.
310
00:18:17,664 --> 00:18:21,568
I MANUFACTURE
WOMEN'S SPORTSWEAR.
311
00:18:21,601 --> 00:18:23,570
I THINK I'VE
HEARD OF YOU.
312
00:18:23,603 --> 00:18:26,573
DON'T THEY CALL YOU
THE SPANDEX KING?
313
00:18:26,606 --> 00:18:29,242
THE SPANDEX
MINISKIRT KING.
314
00:18:29,276 --> 00:18:31,578
PROBABLY READ
ONE OF THE ARTICLES.
315
00:18:31,611 --> 00:18:33,946
IT WAS HIS IDEA--
SPANDEX MINISKIRTS.
316
00:18:33,980 --> 00:18:35,682
WAS THERE
ANYBODY HERE TODAY
317
00:18:35,715 --> 00:18:37,784
WHEN YOU CAME HOME--
SERVANTS, MAIDS?
318
00:18:37,817 --> 00:18:40,653
IT'S THE MAID'S
DAY OFF.
319
00:18:40,687 --> 00:18:43,856
DID YOU NOTICE ANYTHING
OUT OF THE ORDINARY?
320
00:18:43,890 --> 00:18:45,825
NOT THAT I CAN REMEMBER.
321
00:18:45,858 --> 00:18:47,460
WHEN DID YOU
COME HOME?
322
00:18:47,494 --> 00:18:51,964
THAT'S THE DOG.
SHE ISN'T PROPERLY
HOUSE TRAINED.
323
00:18:55,902 --> 00:18:58,705
NO, IT'S SWEET.
324
00:18:58,738 --> 00:19:01,474
THE DOG'S
A LITTLE DIABETIC.
325
00:19:01,508 --> 00:19:04,010
I THINK IT'S WINE OR--
326
00:19:04,043 --> 00:19:05,278
OH, OH!
327
00:19:05,312 --> 00:19:07,280
I KNOW
WHAT THAT MUST BE.
328
00:19:07,314 --> 00:19:11,618
I CLOSED A VERY IMPORTANT
BUSINESS DEAL THIS MORNING,
329
00:19:11,651 --> 00:19:15,622
AND WHEN I CAME HOME,
I OPENED A BOTTLE OF CHAMPAGNE.
330
00:19:15,655 --> 00:19:19,726
AS I WAS WALKING
THROUGH THE HOUSE CELEBRATING,
331
00:19:19,759 --> 00:19:26,866
I CALLED TO BARBARA TO COME
AND SHARE THE MOMENT WITH ME.
332
00:19:26,899 --> 00:19:29,502
SHE NEVER CAME.
333
00:19:29,536 --> 00:19:32,405
THOSE MONSTERS!
334
00:19:42,882 --> 00:19:44,251
EARL!
335
00:19:44,284 --> 00:19:45,518
IT WAS HORRIBLE.
336
00:19:45,552 --> 00:19:47,920
SHE WASN'T DRUGGED
OR ANYTHING.
337
00:19:47,954 --> 00:19:49,222
WHAT HAPPENED?
338
00:19:49,256 --> 00:19:51,258
SHE SCREAMED
AND SCREAMED,
339
00:19:51,291 --> 00:19:53,092
AND GOD,
IT TOOK FOREVER!
340
00:19:53,125 --> 00:19:55,528
IT MUST HAVE LASTED
TWO MINUTES.
341
00:19:55,562 --> 00:19:56,896
HE KEPT STOPPING
AND STARTING.
342
00:19:56,929 --> 00:20:00,733
HE'D LET HER
CATCH HER BREATH
AND START AGAIN.
343
00:20:00,767 --> 00:20:02,535
SHE'D SCREAM
LOUDER AND LOUDER.
344
00:20:02,569 --> 00:20:07,540
WHEN SHE FINALLY DIED,
HE LOOKED SO SATISFIED,
345
00:20:07,574 --> 00:20:08,775
I THOUGHT
HE WAS GOING TO
346
00:20:08,808 --> 00:20:10,510
LIGHT A CIGARETTE.
347
00:20:10,543 --> 00:20:14,714
SON OF A BITCH
ENJOYED IT.
348
00:20:14,747 --> 00:20:16,215
SAM'S JUST BEEN ON TV
349
00:20:16,249 --> 00:20:17,584
CLAIMING SHE WAS KIDNAPPED.
350
00:20:17,617 --> 00:20:19,519
SHE WASN'T KIDNAPPED.
HE KILLED HER.
351
00:20:19,552 --> 00:20:22,455
HONEY, I KNOW.
IT'S AN ALIBI.
352
00:20:22,489 --> 00:20:25,525
HE SAID THAT
TO THROW THE POLICE
OFF HIS TRAIL.
353
00:20:25,558 --> 00:20:27,594
YOU'RE GOING TO
WATCH THAT?
354
00:20:27,627 --> 00:20:29,028
I THINK I SHOULD.
355
00:20:29,061 --> 00:20:31,464
BABY, YOU DON'T WANT TO.
IT'LL MAKE YOU SICK.
356
00:20:31,498 --> 00:20:34,033
I THINK
I CAN TAKE IT.
357
00:20:34,066 --> 00:20:36,269
OH, NO.
358
00:20:36,303 --> 00:20:38,305
AAH! OHH!
359
00:20:38,338 --> 00:20:41,541
OH! OH!
360
00:20:41,574 --> 00:20:43,743
OOH! I CAN'T
WATCH THIS.
361
00:20:43,776 --> 00:20:46,446
[DOORBELL RINGS]
362
00:20:48,615 --> 00:20:52,251
HE ACTUALLY
WENT THROUGH WITH IT.
363
00:20:52,285 --> 00:20:53,820
[GASPS]
364
00:20:57,657 --> 00:20:59,826
STAY HERE.
DON'T COME OUT.
365
00:20:59,859 --> 00:21:01,961
SAM'S HERE.
366
00:21:06,499 --> 00:21:07,667
TA-DA!
367
00:21:07,700 --> 00:21:09,436
* ZIP-A-DEE DOO-DAH
368
00:21:09,469 --> 00:21:10,737
* ZIP-A-DEE-AY
369
00:21:10,770 --> 00:21:14,507
* MY, OH, MY,
WHAT A WONDERFUL DAY! *
370
00:21:14,541 --> 00:21:17,410
I'VE BEEN
WATCHING YOU ON TV.
371
00:21:17,444 --> 00:21:18,945
GOOD PERFORMANCE, SAM.
372
00:21:18,978 --> 00:21:20,680
WHAT A STORY!
373
00:21:20,713 --> 00:21:22,682
"BARBARA STONE KIDNAPPED."
374
00:21:22,715 --> 00:21:25,452
I COULDN'T HAVE MADE UP
ANYTHING BETTER.
375
00:21:25,485 --> 00:21:26,486
IT'S BRILLIANT!
376
00:21:26,519 --> 00:21:28,521
AND THE PRESS
LOVES IT.
377
00:21:28,555 --> 00:21:31,324
WELL, THAT'S
VERY CLEVER, SAM.
378
00:21:31,358 --> 00:21:33,125
IT'S INSPIRED.
379
00:21:33,159 --> 00:21:36,128
IMAGINE--SOMEONE
DEMANDING MONEY FROM ME
380
00:21:36,162 --> 00:21:38,765
TO KEEP BARBARA ALIVE.
381
00:21:38,798 --> 00:21:40,600
UNBELIEVABLE!
382
00:21:40,633 --> 00:21:41,534
IDIOTS!
383
00:21:41,568 --> 00:21:44,471
COME ON.
LET'S HAVE A DRINK.
384
00:21:44,504 --> 00:21:46,038
I CAN'T STAY LONG.
385
00:21:46,072 --> 00:21:49,509
I'VE GOT TO GET BACK
AND LOOK SAD.
386
00:21:49,542 --> 00:21:51,511
THE POLICE BELIEVED YOU?
387
00:21:51,544 --> 00:21:53,179
THEY ATE IT UP.
388
00:21:53,212 --> 00:21:55,314
I FED 'EM A BANQUET
OF BULLSHIT.
389
00:21:55,348 --> 00:21:56,983
I THREW THEM OFF
BY MILES.
390
00:21:57,016 --> 00:22:01,488
ALL I HAVE TO DO
IS JUST DO NOTHING.
391
00:22:01,521 --> 00:22:05,858
I HAVE TO SHOW UP
AT THE FICTITIOUS
RANSOM DROP.
392
00:22:05,892 --> 00:22:08,060
YOU MADE UP YOUR OWN
RANSOM DROP?
393
00:22:08,094 --> 00:22:12,499
NATURALLY.
I GOT NEWS
FOR YOU, CAROL.
394
00:22:12,532 --> 00:22:16,168
THAT WOMAN
AIN'T COMIN' BACK.
395
00:22:16,202 --> 00:22:18,371
I KNOW.
396
00:22:18,405 --> 00:22:19,539
HA HA HA!
397
00:22:19,572 --> 00:22:21,340
DID YOU HAVE
ANY TROUBLE?
398
00:22:21,374 --> 00:22:24,544
NAH! I'M TELLING YOU,
I ENJOYED IT!
399
00:22:24,577 --> 00:22:26,245
I'M HAVING FUN.
400
00:22:26,278 --> 00:22:27,380
[POP!]
401
00:22:27,414 --> 00:22:28,548
AAH!
402
00:22:28,581 --> 00:22:30,550
WE'LL CLEAN
THE RUG, HONEY.
403
00:22:30,583 --> 00:22:32,685
OH! HA HA! OH!
404
00:22:32,719 --> 00:22:35,221
FOR YOU, MY CUPCAKE.
405
00:22:35,254 --> 00:22:38,591
TO THE KIDNAPPERS.
406
00:22:43,930 --> 00:22:49,869
TO THE FUTURE
MRS. SAM STONE.
407
00:22:51,471 --> 00:22:52,672
UMM!
408
00:22:52,705 --> 00:22:55,007
WHOOPS! I GOT TO RUN.
409
00:22:55,041 --> 00:22:56,108
I'M SORRY.
410
00:22:56,142 --> 00:22:58,244
I WAS HOPING WE'D HAVE
TIME FOR A LITTLE...
411
00:22:58,277 --> 00:22:59,412
UNH!
412
00:22:59,446 --> 00:23:01,247
POKE IN THE WHISKERS.
413
00:23:01,280 --> 00:23:02,348
WHAT A SHAME.
414
00:23:02,381 --> 00:23:05,852
I'LL TAKE A RAIN CHECK
AND A FEW BONBONS.
415
00:23:05,885 --> 00:23:08,120
* ZIP-A-DEE DOO-DAH
416
00:23:08,154 --> 00:23:11,257
* ZIP-A-DEE-AY...
417
00:23:12,792 --> 00:23:16,529
MOOSE ALWAYS WINDS UP
WITH AN OPPONENT.
418
00:23:16,563 --> 00:23:19,231
MERDO'S GOING TO GET
A TASTE--
419
00:23:19,265 --> 00:23:20,433
[CRASH]
420
00:23:20,467 --> 00:23:22,769
OOH, MY. LOOK
AT ALL THAT HAIR...
421
00:23:22,802 --> 00:23:25,438
OR FUR, IF YOU WOULD.
422
00:23:42,822 --> 00:23:44,824
YOU OK?
423
00:24:06,045 --> 00:24:07,113
SHE'S OUT!
424
00:24:07,146 --> 00:24:08,314
HELP! POLICE!
425
00:24:08,347 --> 00:24:09,415
GET THE CHLOROFORM!
426
00:24:09,448 --> 00:24:13,252
POLICE!
SOMEBODY HELP ME!
427
00:24:13,285 --> 00:24:14,286
UHH!
428
00:24:14,320 --> 00:24:15,321
AAH!
429
00:24:15,354 --> 00:24:18,491
GET ME THE POLICE!
I'VE BEEN KIDNAPPED!
430
00:24:18,525 --> 00:24:19,291
GOD!
431
00:24:19,325 --> 00:24:22,028
HOW DO I KNOW
WHERE I AM?
432
00:24:25,632 --> 00:24:26,432
GOOD.
433
00:24:26,465 --> 00:24:28,701
NOW BE QUIET
AND DON'T MOVE.
434
00:24:28,735 --> 00:24:30,469
NICE FACES.
435
00:24:30,503 --> 00:24:34,841
NICE, EASILY
IDENTIFIABLE FACES.
436
00:24:36,208 --> 00:24:37,644
BOO!
AAAH!
437
00:24:37,677 --> 00:24:40,412
I CAN'T DO THIS
ANYMORE!
438
00:24:42,549 --> 00:24:43,850
OW!
439
00:24:43,883 --> 00:24:46,418
GOD, THAT HURTS!
440
00:24:48,555 --> 00:24:50,923
AH. OHH!
441
00:25:02,401 --> 00:25:03,369
AAH!
442
00:25:03,402 --> 00:25:06,973
AAH! OH!
443
00:25:07,006 --> 00:25:08,507
AH!
444
00:25:17,617 --> 00:25:20,553
[whirr...]
445
00:25:20,587 --> 00:25:23,990
[Whirr...WHIRR!]
446
00:25:24,023 --> 00:25:25,224
AAH!
447
00:25:25,257 --> 00:25:26,826
OH!
448
00:25:26,859 --> 00:25:28,861
OH! AAH!
449
00:25:28,895 --> 00:25:30,563
MMM!
450
00:25:30,597 --> 00:25:32,398
MMM! MMM!
451
00:25:32,431 --> 00:25:34,266
AAH!
452
00:25:34,300 --> 00:25:39,271
AAH! UGH. UH...
453
00:26:06,833 --> 00:26:09,535
THIS IS SERGEANT BLAKE
AT THE LAB.
454
00:26:09,568 --> 00:26:14,373
I'D LIKE A PURCHASE SEARCH
ON UNIROYAL MODEL NXP.
455
00:26:14,406 --> 00:26:18,845
THAT'S RIGHT,
FOR ALL OF L.A. COUNTY.
456
00:26:20,179 --> 00:26:21,714
THIS IS ACTION NEWSBREAK.
457
00:26:21,748 --> 00:26:24,050
POLICE ARE AT THE SCENE
OF A MURDER IN INGLEWOOD.
458
00:26:24,083 --> 00:26:27,654
IT MAY BE ANOTHER ATTACK
BY THE BEDROOM KILLER.
459
00:26:27,687 --> 00:26:31,590
POLICE ARE ASKING ANYONE
WHO HAS SEEN THIS MAN
460
00:26:31,624 --> 00:26:34,627
TO CONTACT THEM AT...
461
00:26:34,661 --> 00:26:36,495
POLICE HAVE ISSUED
A WARNING
462
00:26:36,528 --> 00:26:38,898
THAT THIS MAN
IS EXTREMELY DANGEROUS,
463
00:26:38,931 --> 00:26:42,401
AND CITIZENS SHOULD NOT ATTEMPT
TO APPREHEND HIM.
464
00:26:42,434 --> 00:26:44,837
THIS IS
ACTION NEWS BREAK.
465
00:26:44,871 --> 00:26:46,605
AWAY IT GOES.
466
00:26:46,639 --> 00:26:48,474
TRYING TO BEAT--
467
00:26:49,508 --> 00:26:51,277
MONEY--VERY SOUND--
468
00:26:51,310 --> 00:26:54,914
6, KEEP GOING.
STEADY. NICE AND TALL.
469
00:26:54,947 --> 00:26:57,850
COME ON.
KNEES UP AND REACH.
470
00:26:57,884 --> 00:26:59,185
GET THOSE HEELS DOWN
471
00:26:59,218 --> 00:27:00,920
AND PULL THOSE
ABDOMINALS IN.
472
00:27:00,953 --> 00:27:04,356
PULL THEM IN.
SUCK THEM UP.
473
00:27:14,633 --> 00:27:19,105
IF YOU'RE STILL ON THAT COUCH
EATING THAT DOUGHNUT,
474
00:27:19,138 --> 00:27:21,473
PUT IT DOWN AND GET UP.
475
00:27:21,507 --> 00:27:22,942
3, 4.
476
00:27:22,975 --> 00:27:26,445
STANDING NICE AND TALL.
HEELS DOWN AND FRONT.
477
00:27:26,478 --> 00:27:29,548
COME ON, REACH.
478
00:27:39,525 --> 00:27:42,528
GET THOSE PEPPERONI THIGHS
NICE AND HIGH,
479
00:27:42,561 --> 00:27:46,398
AND REACH.
DO IT A LITTLE HIGHER.
480
00:27:46,432 --> 00:27:47,800
SQUEEZE THOSE BUNS.
481
00:27:47,834 --> 00:27:51,503
REMEMBER, IF YOU DON'T,
NO ONE ELSE WILL.
482
00:27:51,537 --> 00:27:53,639
[PANTING]
483
00:27:53,672 --> 00:27:55,641
DON'T FORGET TO BREATHE.
484
00:27:55,674 --> 00:27:59,011
AHH! AH. AH.
485
00:27:59,045 --> 00:28:01,580
WHAT IF HE
DOESN'T SHOW?
486
00:28:01,613 --> 00:28:05,551
WELL, THEN YOU
GET TO KEEP HER.
487
00:28:11,357 --> 00:28:14,193
EVERYTHING'S
GOING TO WORK.
488
00:28:19,065 --> 00:28:21,600
I'LL CALL YOU.
489
00:28:27,706 --> 00:28:29,876
SANDY,
HE'S GOING TO SHOW.
490
00:28:29,909 --> 00:28:32,812
IT'S HIS WIFE.
491
00:28:33,445 --> 00:28:36,749
[TELEPHONE RINGS]
492
00:28:38,217 --> 00:28:40,586
[RING]
493
00:28:42,221 --> 00:28:43,890
[RING]
494
00:28:43,923 --> 00:28:46,092
WHERE ARE YOU, SAM?
495
00:28:46,125 --> 00:28:48,560
[RING]
496
00:28:50,629 --> 00:28:53,165
[RING]
497
00:28:53,800 --> 00:28:56,202
[RING]
498
00:28:56,235 --> 00:28:58,871
YOU SON OF A BITCH.
499
00:28:58,905 --> 00:29:01,540
I'M GONNA TURN
YOUR TRANSMITTER ON.
500
00:29:01,573 --> 00:29:02,942
YOU CAN'T SEE
THE MICROPHONE?
501
00:29:02,975 --> 00:29:04,610
NO. IT
LOOKS FINE.
502
00:29:04,643 --> 00:29:07,746
MR. STONE...
TELEPHONE.
503
00:29:12,985 --> 00:29:13,619
HELLO.
504
00:29:13,652 --> 00:29:16,255
MR. STONE,
WE HAD A MEETING.
505
00:29:16,288 --> 00:29:19,225
YEAH, HARRY, I HAVE
SOME FRIENDS HERE.
506
00:29:19,258 --> 00:29:22,261
WHY DON'T YOU CALL ME
ON MY OFFICE LINE?
507
00:29:22,294 --> 00:29:24,964
555-7583, RIGHT?
508
00:29:24,997 --> 00:29:28,167
BUSINESS ASSOCIATE.
509
00:29:28,667 --> 00:29:33,873
555-7583. 555-7583.
510
00:29:35,207 --> 00:29:37,543
[RING]
511
00:29:39,645 --> 00:29:40,679
HELLO.
512
00:29:40,712 --> 00:29:43,015
MR. STONE, WHY HAVE
YOU FAILED TO APPEAR
513
00:29:43,049 --> 00:29:44,951
AT THE DESIGNATED
DESTINATION?
514
00:29:44,984 --> 00:29:47,586
I JUST COULDN'T
MAKE IT.
515
00:29:47,619 --> 00:29:49,488
THE COPS ARE
THERE, RIGHT?
516
00:29:49,521 --> 00:29:51,657
THAT'S RIGHT.
REPORTERS, TOO.
517
00:29:51,690 --> 00:29:55,661
ALL RIGHT, MR. STONE.
I'M A REASONABLE MAN.
518
00:29:55,694 --> 00:29:58,464
I'M GOING TO GIVE YOU
ONE MORE CHANCE.
519
00:29:58,497 --> 00:30:02,634
WE WILL RESCHEDULE
OUR RENDEZVOUS
FOR WEDNESDAY.
520
00:30:02,668 --> 00:30:03,870
DO YOU UNDERSTAND?
521
00:30:03,903 --> 00:30:05,671
YOU'RE RESCHEDULING?
522
00:30:05,704 --> 00:30:07,139
YES, I AM.
523
00:30:07,173 --> 00:30:08,807
SO SHE'S STILL ALIVE?
524
00:30:08,841 --> 00:30:11,543
SHE'S IN
PERFECT HEALTH.
525
00:30:11,577 --> 00:30:13,345
UH...
526
00:30:13,379 --> 00:30:15,647
IN OUR PREVIOUS
DISCUSSION,
527
00:30:15,681 --> 00:30:18,650
YOU MENTIONED
THAT YOU WOULD...
UM...KILL MY WIFE
528
00:30:18,684 --> 00:30:21,620
IF PROCEDURE WASN'T
FOLLOWED ACCURATELY,
529
00:30:21,653 --> 00:30:23,655
AND THAT STILL GOES?
530
00:30:23,689 --> 00:30:24,991
DEFINITELY.
531
00:30:25,024 --> 00:30:28,460
UH...WHAT METHOD
WOULD YOU USE?
532
00:30:28,494 --> 00:30:31,230
A BULLET
THROUGH THE HEAD...
533
00:30:31,263 --> 00:30:33,065
AT CLOSE RANGE.
534
00:30:33,099 --> 00:30:37,469
THAT WOULD DO IT.
NO QUESTION.
535
00:30:37,503 --> 00:30:41,874
UM...WELL, YOU'VE
GOT ME CONVINCED.
536
00:30:42,942 --> 00:30:44,343
UNTIL WEDNESDAY.
537
00:30:44,376 --> 00:30:46,845
TILL WEDNESDAY, THEN.
538
00:30:49,848 --> 00:30:51,350
MUFFY...
539
00:30:51,383 --> 00:30:55,421
YOU'VE TAKEN
YOUR LAST PISS ON MY RUG.
540
00:30:55,854 --> 00:30:59,091
TELL MR. STONE
IT'S TIME TO LEAVE
FOR THE RANSOM DROP.
541
00:30:59,125 --> 00:31:00,392
I HOPE HE'S NOT--
542
00:31:00,426 --> 00:31:01,527
[GUNSHOTS]
543
00:31:01,560 --> 00:31:03,930
OH, MY GOD!
544
00:31:03,963 --> 00:31:05,531
[RUFF RUFF]
545
00:31:07,466 --> 00:31:11,437
IT JUST...
IT JUST WENT OFF.
546
00:31:20,612 --> 00:31:24,716
* COAST TO COAST,
VIA SATELLITE *
547
00:31:24,750 --> 00:31:27,954
* THE GREATEST SHOW
IN TOWN *
548
00:31:27,987 --> 00:31:32,791
* TONIGHT WE CROWN
THE CHAMPION, YEAH *
549
00:31:32,824 --> 00:31:36,695
* SO SPREAD THE WORD
AROUND *
550
00:31:36,728 --> 00:31:38,730
* WHO'S THE BEST?
551
00:31:38,764 --> 00:31:41,133
* PASS THE TEST
552
00:31:41,167 --> 00:31:44,803
* WHO'S GOT THAT LOOK
IN THEIR EYES? *
553
00:31:44,836 --> 00:31:47,806
BETTER GIVE HIM
A CALL.
554
00:31:54,346 --> 00:31:57,449
[RING]
555
00:31:59,351 --> 00:32:01,620
[RING]
556
00:32:03,956 --> 00:32:05,457
HELLO?
557
00:32:05,491 --> 00:32:06,558
THIS IS BENDER.
558
00:32:06,592 --> 00:32:09,661
IT'S BEEN AN HOUR.
HE HASN'T SHOWN UP.
559
00:32:09,695 --> 00:32:11,630
I DON'T THINK
THEY WILL.
560
00:32:11,663 --> 00:32:13,599
WHY DON'T YOU
GO HOME?
561
00:32:13,632 --> 00:32:16,568
WE'LL SEND
AN UNMARKED CAR
TO FOLLOW YOU.
562
00:32:16,602 --> 00:32:20,272
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
563
00:32:25,677 --> 00:32:28,880
GIVE ME YOUR MONEY, JACK,
BEFORE I KILL YOU.
564
00:32:29,448 --> 00:32:31,150
COME ON.
COME ON.
565
00:32:31,183 --> 00:32:32,584
HERE YOU GO.
566
00:32:32,618 --> 00:32:33,785
GIVE ME YOUR WALLET
567
00:32:33,819 --> 00:32:37,189
BEFORE I STICK THIS
RIGHT THROUGH YOUR BACK.
568
00:32:37,223 --> 00:32:38,624
ALL RIGHT.
YO, MY WALLET.
569
00:32:38,657 --> 00:32:41,360
AND YOUR JEWELRY--
YOUR WATCH, RINGS,
EVERYTHING.
570
00:32:41,393 --> 00:32:45,597
YOU WANT MY UNDERWEAR, TOO,
YOU PIECE OF SHIT?
571
00:32:45,631 --> 00:32:47,166
HERE.
572
00:32:49,335 --> 00:32:53,239
THIS TOWN'S GOT
SOME NEIGHBORHOOD WATCH.
573
00:32:54,906 --> 00:32:57,276
I BROUGHT YOU
MORE MAGAZINES.
574
00:32:57,309 --> 00:32:58,210
MORE MAGAZINES?
575
00:32:58,244 --> 00:33:00,379
HOW LONG DO YOU PLAN
ON KEEPING ME?
576
00:33:00,412 --> 00:33:03,615
AS SOON AS MR. STONE
PAYS THE RANSOM.
577
00:33:03,649 --> 00:33:04,983
IT SHOULD BE MONDAY.
578
00:33:05,017 --> 00:33:08,554
GOOD. I'D HATE TO MISS
MY DOCTOR'S APPOINTMENT.
579
00:33:08,587 --> 00:33:12,824
DOCTOR'S APPOINTMENT?
DO YOU NEED MEDICATION?
580
00:33:12,858 --> 00:33:14,493
I GET
A URINE INJECTION.
581
00:33:14,526 --> 00:33:17,363
YOU GET URINE
INJECTED? WHY?
582
00:33:17,396 --> 00:33:19,898
IT PROMOTES WEIGHT LOSS.
583
00:33:19,931 --> 00:33:21,467
DOES IT WORK?
584
00:33:21,500 --> 00:33:24,203
YEAH, IT WORKS.
585
00:33:27,339 --> 00:33:30,742
"LANCOME THROAT
AND FIRMING
MASSAGE CREAMS,
586
00:33:30,776 --> 00:33:32,544
"SPERM WHALE OIL,
587
00:33:32,578 --> 00:33:34,680
ROYAL QUEEN BEE
JELLY."
588
00:33:34,713 --> 00:33:36,548
WE CAN'T AFFORD
THESE THINGS.
589
00:33:36,582 --> 00:33:38,850
THAT'S NOT MY PROBLEM.
IT'S YOURS.
590
00:33:38,884 --> 00:33:42,921
SUPPLY THESE, AND
I'LL TELL THE JURY
YOU ACTED HUMANELY.
591
00:33:42,954 --> 00:33:46,392
IT MIGHT MAKE
THE DIFFERENCE
BETWEEN LIFE--
592
00:33:46,425 --> 00:33:47,593
[CRASH]
593
00:33:47,626 --> 00:33:49,861
AND THE CHAIR.
594
00:33:49,895 --> 00:33:52,931
A-A-A-A-AAGH!
595
00:33:52,964 --> 00:33:54,500
UHH! UHH!
596
00:33:54,533 --> 00:33:56,635
UGH...
597
00:33:57,736 --> 00:33:59,905
OR THE GAS CHAMBER.
598
00:33:59,938 --> 00:34:02,741
[HISS...]
599
00:34:02,774 --> 00:34:05,611
[GASPING]
600
00:34:06,612 --> 00:34:09,415
SOMETIMES, IF IT'S
A FIRING SQUAD,
601
00:34:09,448 --> 00:34:13,452
THEY MISS ALL
THE MAJOR ARTERIES.
602
00:34:13,485 --> 00:34:14,686
BANG!
603
00:34:14,720 --> 00:34:17,055
AND YOU DON'T DIE
RIGHT AWAY.
604
00:34:17,089 --> 00:34:21,893
YOU KIND OF JUST...
HANG ON...
605
00:34:21,927 --> 00:34:23,129
BLEEDING...
606
00:34:23,162 --> 00:34:25,197
BLEEDING...
607
00:34:25,231 --> 00:34:27,633
UHH! BLEEDING...
608
00:34:27,666 --> 00:34:29,535
AAH!
609
00:34:29,568 --> 00:34:31,370
ENDLESSLY.
610
00:34:31,403 --> 00:34:33,239
[DOOR SLAMS]
611
00:34:37,476 --> 00:34:40,579
I WANT YOU TO MAIL THIS
FROM ACROSS TOWN.
612
00:34:40,612 --> 00:34:42,581
I DON'T WANT
HIM SEEING
613
00:34:42,614 --> 00:34:44,450
THE POSTMARK
FROM MY NEIGHBORHOOD.
614
00:34:44,483 --> 00:34:46,585
RIGHT. YOU'RE
GOOD AT THIS.
615
00:34:46,618 --> 00:34:48,920
WE CAN'T BE
TOO CAREFUL WITH SAM.
616
00:34:48,954 --> 00:34:51,457
HE'S A VERY
SUSPICIOUS MAN.
617
00:34:51,490 --> 00:34:52,424
YEAH.
618
00:34:52,458 --> 00:34:55,594
I'VE GOT TO SEE HIM
ONE MORE TIME.
619
00:34:55,627 --> 00:34:57,896
IF I DON'T SEE HIM
ON HIS BIRTHDAY,
620
00:34:57,929 --> 00:34:59,831
HE'LL BE VERY,
VERY SUSPICIOUS.
621
00:34:59,865 --> 00:35:04,436
HE'LL BE EXPECTING
HIS USUAL PRESENT.
622
00:35:05,804 --> 00:35:07,606
IT'S BEEN HORRIBLE.
623
00:35:07,639 --> 00:35:09,641
NO MATTER
WHAT I DO,
624
00:35:09,675 --> 00:35:12,077
SHE JUST TEARS
INTO ME.
625
00:35:12,110 --> 00:35:14,580
SHE HATES ME.
626
00:35:14,613 --> 00:35:16,982
SANDY, YOU'RE
HER KIDNAPPER.
627
00:35:17,015 --> 00:35:20,286
SHE'S SUPPOSED
TO HATE YOU.
628
00:35:21,687 --> 00:35:23,855
I'LL TAKE IT.
629
00:35:23,889 --> 00:35:25,191
OK.
630
00:35:25,224 --> 00:35:27,159
JUST IGNORE HER.
631
00:35:27,193 --> 00:35:28,560
HEEYA!
632
00:35:35,000 --> 00:35:37,135
NO DINNER
FOR YOU, THEN.
633
00:35:37,169 --> 00:35:39,605
GEE WHIZ!
THAT REALLY HURTS.
634
00:35:39,638 --> 00:35:43,175
I'M A REAL AFICIONADO
OF DEATH CAMP CUISINE!
635
00:35:43,209 --> 00:35:44,310
LOOK...
636
00:35:44,343 --> 00:35:46,345
AS LONG
AS YOU'RE HERE,
637
00:35:46,378 --> 00:35:48,680
WHY DON'T YOU
JUST PRETEND
638
00:35:48,714 --> 00:35:51,049
TO BE A GUEST?
639
00:35:51,082 --> 00:35:52,518
[WOLF WHISTLE]
640
00:35:52,551 --> 00:35:53,652
NICE BUTT.
641
00:35:53,685 --> 00:35:56,322
THAT'S WHAT
THEY'LL SAY.
642
00:35:56,355 --> 00:35:58,490
BEG YOUR PARDON?
643
00:35:58,524 --> 00:35:59,658
NICE BUTT.
644
00:35:59,691 --> 00:36:02,961
THAT'S WHAT THEY'LL SAY
ON YOUR FIRST DAY
645
00:36:02,994 --> 00:36:05,063
IN THE MEN'S CLUB.
646
00:36:05,096 --> 00:36:06,565
MEN'S CLUB?
647
00:36:06,598 --> 00:36:08,567
THE SAN QUENTIN
COUNTRY CLUB.
648
00:36:08,600 --> 00:36:12,003
YOU'LL BE THE BELLE
OF THE BALL.
649
00:36:12,037 --> 00:36:15,641
YOUR DANCE CARD WILL BE
FILLED EVERY DAY.
650
00:36:15,674 --> 00:36:17,576
YOU'LL BE
SO POPULAR,
651
00:36:17,609 --> 00:36:20,746
MAKING ALL KINDS
OF NEW, CLOSE FRIENDS--
652
00:36:20,779 --> 00:36:23,682
BIG, UGLY,
HAIRY FRIENDS.
653
00:36:23,715 --> 00:36:25,917
NOT THAT YOU'LL SEE
WHAT THEY LOOK LIKE
654
00:36:25,951 --> 00:36:30,956
'CAUSE YOU'LL BE
FACING THE OTHER WAY.
655
00:36:33,792 --> 00:36:36,194
YOU'RE VERY GOOD
AT THIS.
656
00:36:36,228 --> 00:36:39,598
YOU SHOULD WRITE
CHILDREN'S BOOKS.
657
00:36:42,067 --> 00:36:43,935
[RUFF! RUFF!]
658
00:36:43,969 --> 00:36:45,437
OH, GET! GET AWAY!
659
00:36:45,471 --> 00:36:48,574
GET OUT OF HERE,
YOU SMELLY PIECE OF...
660
00:36:48,607 --> 00:36:51,042
GET! GET! GO ON!
661
00:36:51,076 --> 00:36:54,012
DO YOUR ATTACK DOGS
JUST ATTACK PEOPLE,
662
00:36:54,045 --> 00:36:58,650
OR CAN YOU GET THEM
TO ATTACK LITTLE DOGS?
663
00:36:58,917 --> 00:37:03,622
WELL, WHAT IF YOU
STARVED THEM FOR A WHILE?
664
00:37:05,291 --> 00:37:08,594
OH. ALL RIGHT, THANK YOU.
665
00:37:09,261 --> 00:37:10,228
[BEEP]
666
00:37:10,262 --> 00:37:11,297
YEAH?
667
00:37:11,330 --> 00:37:12,931
MISS FARNSWORTH
TO SEE YOU.
668
00:37:12,964 --> 00:37:14,466
SEND HER IN.
669
00:37:14,500 --> 00:37:16,368
[DOOR OPENS]
670
00:37:16,402 --> 00:37:19,838
HAPPY BIRTHDAY, SAM.
671
00:37:24,476 --> 00:37:27,579
I BROUGHT YOU
YOUR PRESENT.
672
00:37:28,680 --> 00:37:31,650
OH, YEAH?
WHERE IS IT?
673
00:37:33,652 --> 00:37:35,954
HERE IT IS, SAM.
674
00:37:35,987 --> 00:37:39,325
DOES IT MEET WITH
YOUR SATISFACTION?
675
00:37:39,358 --> 00:37:40,326
MMM...
676
00:37:40,359 --> 00:37:43,462
IS THERE
ANYTHING ELSE
YOU DESIRE?
677
00:37:43,495 --> 00:37:46,298
HOW ABOUT A BIG DOG?
678
00:37:46,332 --> 00:37:48,500
CAN YOU GET ONE?
679
00:37:48,534 --> 00:37:50,469
A BIG DOG?
680
00:37:50,502 --> 00:37:53,472
YEAH, LIKE A GREAT DANE
OR A MASTIFF.
681
00:37:53,505 --> 00:37:55,407
HOW BIG'S
A SHEPHERD GET?
682
00:37:55,441 --> 00:37:59,077
SAM, AS SEXUALLY
PROVOCATIVE
683
00:37:59,110 --> 00:38:00,412
AS I LIKE
TO THINK I AM--
684
00:38:00,446 --> 00:38:03,949
I'M NOT ASKING YOU
TO SCREW THE DOG, CAROL.
685
00:38:03,982 --> 00:38:07,052
IT'S FOR ME.
686
00:38:11,490 --> 00:38:12,758
[MUSIC PLAYS]
687
00:38:12,791 --> 00:38:16,161
SEE, THAT'S
WHAT I'VE GOT.
688
00:38:16,194 --> 00:38:18,263
IT'S THE BEST
THEY CARRY.
689
00:38:18,296 --> 00:38:19,798
CAN I HELP YOU?
690
00:38:19,831 --> 00:38:22,868
YEAH. KATIE'S HERE
TO GET A STEREO,
691
00:38:22,901 --> 00:38:26,472
AND I'M SEEING
THAT SHE DOESN'T
GET RIPPED OFF.
692
00:38:26,505 --> 00:38:29,875
DON'T WORRY.
I'M NOT LIKE
THE OTHERS.
693
00:38:29,908 --> 00:38:32,678
HOW MUCH DID YOU
WANT TO SPEND?
694
00:38:32,711 --> 00:38:34,480
$500.
$800.
695
00:38:34,513 --> 00:38:35,514
$500.
696
00:38:35,547 --> 00:38:37,616
OK. I THINK
I HAVE AN IDEA.
697
00:38:37,649 --> 00:38:39,184
LET'S START
WITH SPEAKERS.
698
00:38:39,217 --> 00:38:42,654
OVER HERE, WE HAVE
A GREAT SPEAKER--
699
00:38:42,688 --> 00:38:43,689
THE CENTURY EV-1.
700
00:38:43,722 --> 00:38:48,860
CONSUMER STEREO RATED
THIS A BEST BUY.
701
00:38:48,894 --> 00:38:51,062
WHAT DO YOU THINK
OF THIS ONE?
702
00:38:51,096 --> 00:38:53,432
THE DOMINATOR X-1?
703
00:38:53,899 --> 00:38:56,968
WELL, THE DOMINATOR'S
A GOOD MARKETING IDEA,
704
00:38:57,002 --> 00:39:00,572
BUT IT'S REALLY NOT
A GOOD SPEAKER.
705
00:39:00,606 --> 00:39:05,310
WE MARK IT UP 500%
AND SELL IT AT 50% OFF.
706
00:39:05,343 --> 00:39:08,246
THE CUSTOMER THINKS
HE'S GETTING A DEAL,
707
00:39:08,279 --> 00:39:09,915
AND WE MAKE A BUNDLE.
708
00:39:09,948 --> 00:39:12,050
IT'S SO BIG
AND IMPRESSIVE.
709
00:39:12,083 --> 00:39:13,852
SIZE MEANS
VERY LITTLE.
710
00:39:13,885 --> 00:39:16,254
BIGGER IS NOT
NECESSARILY BETTER.
711
00:39:16,287 --> 00:39:20,158
I SOUND LIKE
DR. RUTH. HA HA HA!
712
00:39:20,191 --> 00:39:24,496
YOU MEAN
THE DOMINATOR'S
LIKE A...
713
00:39:24,530 --> 00:39:27,666
THE DOMINATORS ARE
VERY POPULAR WITH MEN
714
00:39:27,699 --> 00:39:31,570
WHO'D LIKE TO HAVE
BIGGER...UH...
715
00:39:31,603 --> 00:39:33,672
EQUIPMENT?
716
00:39:33,705 --> 00:39:35,407
EXACTLY.
717
00:39:37,142 --> 00:39:38,877
ALL RIGHT,
LET'S TRY THIS ONE.
718
00:39:38,910 --> 00:39:40,746
THE KNEES ARE BENT DOWN.
HIPS TUCKED UNDER.
719
00:39:40,779 --> 00:39:44,950
WE'RE GOING TO
WORK ON THE WAIST--
LOOSEN IT UP.
720
00:39:44,983 --> 00:39:49,187
OUT, AND REACH
AS FAR AS YOU CAN.
721
00:39:49,220 --> 00:39:51,256
KEEP GOING. OK, LEFT.
722
00:39:51,289 --> 00:39:52,524
HOLD IT TO THE LEFT.
723
00:39:52,558 --> 00:39:54,560
REACH AS FAR
AS YOU CAN.
724
00:39:54,593 --> 00:39:56,962
REACH THE RIGHT ARM UP.
725
00:39:56,995 --> 00:39:59,631
VERY SLOWLY TWIST
THROUGH THE RIB CAGE,
726
00:39:59,665 --> 00:40:03,535
AND THEN SLOWLY LIFT
THAT RIGHT LEG UP
727
00:40:03,569 --> 00:40:05,571
AND HOLD IT. ALL RIGHT.
728
00:40:05,604 --> 00:40:06,905
AAH...
729
00:40:06,938 --> 00:40:08,740
KEEP HOLDING IT.
730
00:40:08,774 --> 00:40:11,943
DOESN'T THAT FEEL GOOD?
731
00:40:16,615 --> 00:40:19,150
MUFFY? OH, MUFFY?
732
00:40:19,184 --> 00:40:20,886
[GROWL...]
733
00:40:20,919 --> 00:40:23,254
[RUFF RUFF]
734
00:40:25,256 --> 00:40:28,660
MUFFY...MEET ADOLPH.
735
00:40:28,694 --> 00:40:32,330
ADOLPH, EAT MUFFY.
736
00:40:34,466 --> 00:40:37,368
BON APPETIT, ADOLPH.
737
00:40:40,506 --> 00:40:44,776
JUNK. GARBAGE.
GARBAGE. JUNK.
738
00:40:46,144 --> 00:40:48,780
WHAT DO WE GOT HERE?
739
00:41:05,664 --> 00:41:06,865
AAH!
740
00:41:06,898 --> 00:41:09,501
AAH! OH!
741
00:41:09,535 --> 00:41:11,269
AH! OH!
742
00:41:11,302 --> 00:41:13,038
AAH!
743
00:41:13,071 --> 00:41:14,673
OH...
744
00:41:14,706 --> 00:41:16,608
AH! AH! OH!
745
00:41:16,642 --> 00:41:20,712
OH! OH! OH. UH.
746
00:41:20,746 --> 00:41:23,682
AH! UH...UH...
747
00:41:23,715 --> 00:41:26,852
OH! OH! AHH...
748
00:41:26,885 --> 00:41:31,523
AAH!
749
00:41:32,891 --> 00:41:33,725
OHH! OHH!
750
00:41:33,759 --> 00:41:35,527
MORE!
751
00:41:35,561 --> 00:41:38,196
OH. HA HA HA!
752
00:41:39,230 --> 00:41:41,232
[TELEPHONE RINGS]
753
00:41:43,869 --> 00:41:45,036
HELLO.
754
00:41:45,070 --> 00:41:47,539
CAROL,
I GOT YOUR TAPE.
755
00:41:47,573 --> 00:41:50,475
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
756
00:41:50,508 --> 00:41:52,911
THE TAPE.
THE VIDEOTAPE.
757
00:41:52,944 --> 00:41:55,246
WHAT MAKES YOU THINK
IT WAS ME?
758
00:41:55,280 --> 00:41:59,217
WHO ELSE WOULD SEND ME
SOMETHING LIKE THIS?
759
00:41:59,250 --> 00:42:00,719
OHH!
760
00:42:00,752 --> 00:42:03,521
IT'S SAM.
HE'S ONTO US.
761
00:42:03,555 --> 00:42:06,592
HOW THE HELL
DID YOU GET
THIS, CAROL?
762
00:42:06,625 --> 00:42:09,695
A FRIEND OF MINE
TOOK IT.
763
00:42:09,728 --> 00:42:10,696
IT'S TERRIFIC.
764
00:42:10,729 --> 00:42:13,431
I KNOW WHY YOU SENT ME
THIS TAPE, HONEY.
765
00:42:13,464 --> 00:42:14,866
AND YOU KNOW WHAT
I'M GOING TO DO?
766
00:42:14,900 --> 00:42:19,070
I'M GOING TO DO
THE SAME THING WITH YOU,
767
00:42:19,104 --> 00:42:22,574
AND YOU, TOO, CAN
SCREAM YOUR BRAINS OUT
768
00:42:22,608 --> 00:42:24,509
BECAUSE NO ONE'S
GOING TO HEAR.
769
00:42:24,542 --> 00:42:29,047
YOU ARE GOING TO BE
BEGGING ME FOR MERCY.
770
00:42:29,080 --> 00:42:30,849
WHIMPERING. HA HA HA!
771
00:42:30,882 --> 00:42:33,551
HERE SHE GOES AGAIN.
LISTEN TO THIS.
772
00:42:33,585 --> 00:42:35,621
THIS IS
MY FAVORITE PART.
773
00:42:35,654 --> 00:42:39,591
AAH! AAH! AAAAH!
774
00:42:39,625 --> 00:42:41,559
AAH!
775
00:42:45,731 --> 00:42:47,532
HE'S GOING TO
KILL ME.
776
00:42:47,565 --> 00:42:50,435
HE'S GOING TO
TORTURE ME
AND KILL ME.
777
00:42:50,468 --> 00:42:52,137
I CAN'T STAY HERE.
778
00:42:52,170 --> 00:42:54,906
I'M GOING TO
HAVE TO STAY...
779
00:42:54,940 --> 00:42:56,642
AT YOUR PLACE.
780
00:42:56,675 --> 00:42:57,976
[HORNS HONKING]
781
00:42:58,009 --> 00:42:59,244
* WELL, JIMMY LEE WAS HOOKIN'
ROUND THE FAR TURN *
782
00:42:59,277 --> 00:43:03,114
* OF A FUNKY SOUTHERN FLORIDA
DIRT TRACK *
783
00:43:03,148 --> 00:43:04,449
* HE HAD MUD CAKED
ON HIS GOGGLES *
784
00:43:04,482 --> 00:43:08,586
* AND A SCREAMIN' 350
STACKED UP ON HIS BACK *
785
00:43:08,620 --> 00:43:10,288
* WELL, AS HE PASSED
THE STANDS *
786
00:43:10,321 --> 00:43:11,623
* HE WAS FEELIN'
ALL TUCKERED OUT *
787
00:43:11,657 --> 00:43:14,359
* WHEN THROUGH THE ROAR
OF HIS ENGINE... *
788
00:43:15,593 --> 00:43:16,594
DON'T WORRY, HONEY.
789
00:43:16,628 --> 00:43:20,465
YOU CAN STAY HERE
AS LONG AS YOU WANT.
790
00:43:22,200 --> 00:43:23,601
AW, SHOOT!
791
00:43:23,635 --> 00:43:25,771
CROCKETT AND TUBBS--
THEY'RE FLOATING.
792
00:43:25,804 --> 00:43:28,840
I CAN'T SIT HERE
AND WAIT FOR HIM
793
00:43:28,874 --> 00:43:31,777
TO TRACK ME DOWN
AND KILL ME.
794
00:43:31,810 --> 00:43:35,480
WE'VE GOT TO GET SAM
PUT IN JAIL.
795
00:43:35,513 --> 00:43:37,615
I WANT YOU TO MAKE
796
00:43:37,649 --> 00:43:39,284
ANOTHER COPY
OF THAT TAPE,
797
00:43:39,317 --> 00:43:42,553
AND THIS ONE'S
FOR THE POLICE.
798
00:43:44,690 --> 00:43:47,625
[RING]
799
00:43:48,293 --> 00:43:50,662
[RING]
800
00:43:51,329 --> 00:43:53,564
[RING]
801
00:43:54,565 --> 00:43:57,568
[RING]
802
00:43:58,403 --> 00:44:00,538
[RING]
803
00:44:01,673 --> 00:44:04,509
I GUESS IT'S JUST
A MATTER OF TIME
804
00:44:04,542 --> 00:44:08,379
BEFORE YOU'RE CAUGHT,
RIGHT, HONEYBUNS?
805
00:44:08,413 --> 00:44:13,251
BARBARA, I WANT TO ASK YOU
A PERSONAL QUESTION.
806
00:44:14,019 --> 00:44:17,655
YOU AND MR. STONE...
807
00:44:17,689 --> 00:44:20,425
DID YOU GET ALONG?
808
00:44:23,028 --> 00:44:25,731
[FOOTSTEPS]
809
00:44:26,231 --> 00:44:28,233
SO, WHAT DID
SHE SAY?
810
00:44:28,266 --> 00:44:30,936
SHE JUST INSULTED ME.
811
00:44:32,738 --> 00:44:34,973
I DON'T THINK
HE LOVES HER.
812
00:44:35,006 --> 00:44:37,642
FACE IT, SHE'S
NOT MOTHER TERESA.
813
00:44:37,675 --> 00:44:39,644
GANDHI WOULD HAVE
STRANGLED HER.
814
00:44:39,677 --> 00:44:42,080
WHAT ARE WE
GOING TO DO?
815
00:44:42,113 --> 00:44:45,650
I'M TIRED OF BEING
SCARED ALL THE TIME.
816
00:44:45,683 --> 00:44:47,819
I CAN'T TAKE THIS
ANYMORE.
817
00:44:47,853 --> 00:44:49,888
I KNOW HE'S BLUFFING.
818
00:44:49,921 --> 00:44:52,457
I JUST KNOW IT.
819
00:44:53,624 --> 00:44:57,428
I'VE GOT TO BE
REALLY TOUGH WITH HIM.
820
00:44:57,462 --> 00:45:01,332
NEVER LET
THE SELLER KNOW
YOU'RE HOT TO TROT.
821
00:45:01,366 --> 00:45:03,835
TELL HIM YOU HAVEN'T
GOT THE MONEY.
822
00:45:03,869 --> 00:45:06,037
[TELEPHONE RINGS]
823
00:45:07,072 --> 00:45:08,439
HELLO?
824
00:45:08,473 --> 00:45:09,407
DEBBIE?
825
00:45:09,440 --> 00:45:11,777
YEAH, DEBBIE'S HERE.
WHO'S THIS?
826
00:45:11,810 --> 00:45:15,513
WELL, RALPH,
DEBBIE CAN'T TALK
RIGHT NOW.
827
00:45:15,546 --> 00:45:16,782
MY DICK'S IN HER MOUTH.
828
00:45:16,815 --> 00:45:20,185
HOW ABOUT I HAVE HER
CALL YOU BACK
WHEN I'M DONE?
829
00:45:20,218 --> 00:45:22,020
I LOVE WRONG NUMBERS.
830
00:45:22,053 --> 00:45:25,123
ANYWAY, TELL HIM YOU
DON'T HAVE THE MONEY.
831
00:45:25,156 --> 00:45:28,359
THAT IT'S ALL TIED UP
IN INVESTMENTS.
832
00:45:28,393 --> 00:45:29,795
[TELEPHONE RINGS]
833
00:45:29,828 --> 00:45:31,362
HANG ON.
834
00:45:31,396 --> 00:45:34,732
A BAD SALESMAN
AUTOMATICALLY
DROPS HIS PRICE.
835
00:45:34,766 --> 00:45:38,403
BAD SALESMEN
MAKE ME SICK.
836
00:45:38,436 --> 00:45:39,370
HELLO?
837
00:45:39,404 --> 00:45:44,109
MR. STONE...
DO YOU LOVE YOUR WIFE?
838
00:45:44,142 --> 00:45:44,943
HANG ON.
839
00:45:44,976 --> 00:45:46,744
WOULD YOU
EXCUSE ME, PLEASE?
840
00:45:46,778 --> 00:45:48,947
SURE, MR. STONE.
841
00:45:52,984 --> 00:45:54,085
GO AHEAD.
842
00:45:54,119 --> 00:45:58,824
MR. STONE, YOU LOVE
YOUR WIFE, DON'T YOU?
843
00:45:58,857 --> 00:46:00,558
SURE, I LOVE HER.
844
00:46:00,591 --> 00:46:04,462
MR. STONE, WE DEMAND
A SATISFACTORY
EXPLANATION
845
00:46:04,495 --> 00:46:07,065
WHY YOU HAVEN'T SHOWN
WITH THE MONEY.
846
00:46:07,098 --> 00:46:09,567
YOU'RE ASKING
A LOT OF CASH.
847
00:46:09,600 --> 00:46:11,469
I HAVEN'T GOT
THAT KIND OF MONEY.
848
00:46:11,502 --> 00:46:13,571
IT'S ALL TIED UP
IN INVESTMENTS.
849
00:46:13,604 --> 00:46:14,472
I'M SORRY.
850
00:46:14,505 --> 00:46:17,408
SORRY? WHAT DO
YOU MEAN, "SORRY"?
851
00:46:17,442 --> 00:46:18,844
NO CAN DO.
852
00:46:18,877 --> 00:46:20,445
WHAT?!
853
00:46:20,478 --> 00:46:21,346
NO DEAL.
854
00:46:21,379 --> 00:46:23,648
TAKE YOUR BUSINESS
ELSEWHERE.
855
00:46:23,681 --> 00:46:24,515
WHAT?
856
00:46:24,549 --> 00:46:27,052
NO CASHOLA.
857
00:46:27,518 --> 00:46:32,257
UH...WH-WH-WHAT
ABOUT...LESS?
858
00:46:32,290 --> 00:46:34,993
YOU MAKE ME SICK.
859
00:46:35,026 --> 00:46:36,661
MAKE ME AN OFFER.
860
00:46:36,694 --> 00:46:39,030
UH...BRING--
861
00:46:39,697 --> 00:46:43,768
BRING 50,000...
862
00:46:43,801 --> 00:46:45,971
IN UNMARKED BILLS...
863
00:46:46,004 --> 00:46:48,606
TO THE SAME PHONE...
864
00:46:48,639 --> 00:46:50,541
ON--AT NOON
ON THURSDAY.
865
00:46:50,575 --> 00:46:53,678
THURSDAY.
TOMORROW'S THURSDAY.
YOU MEAN TOMORROW?
866
00:46:53,711 --> 00:46:55,046
YES, TOMORROW!
867
00:46:55,080 --> 00:46:57,715
BRING 50,000
TOMORROW!
868
00:46:57,748 --> 00:46:59,851
AND IF I DON'T?
869
00:46:59,885 --> 00:47:04,055
YOU'LL SEE YOUR WIFE
IN THE MORGUE, PAL.
870
00:47:13,664 --> 00:47:18,403
MR. STONE, WE THINK
WE'VE FOUND YOUR WIFE.
871
00:47:18,436 --> 00:47:22,540
WE'LL NEED YOU
TO COME IDENTIFY
THE BODY.
872
00:47:38,689 --> 00:47:40,125
UH-HUH.
873
00:47:43,428 --> 00:47:46,898
THAT'S NOT HER.
874
00:47:47,432 --> 00:47:48,666
THERE MUST
BE SOME MISTAKE.
875
00:47:48,699 --> 00:47:51,736
WE WANT THE WOMAN
WHO WAS BROUGHT IN
THIS MORNING.
876
00:47:51,769 --> 00:47:56,407
JANE DOE 56?
SHE'S IN THE NEXT ROOM.
877
00:48:06,584 --> 00:48:12,623
IT LOOKS LIKE HER...
A LOT LIKE HER,
878
00:48:12,657 --> 00:48:15,626
BUT IT'S NOT HER.
879
00:48:18,829 --> 00:48:22,833
MY BARBARA,
SHE'S ALIVE!
880
00:48:23,801 --> 00:48:25,836
[SOBBING]
881
00:48:30,775 --> 00:48:34,212
* YOU SEE HER SITTIN'
WITH HER COFFEE AND HER PAPER *
882
00:48:34,245 --> 00:48:36,047
* WITH HER HIGH TOP
SNEAKERS *
883
00:48:36,081 --> 00:48:37,448
* OF ITALIAN DESIGN
884
00:48:37,482 --> 00:48:40,651
* WITH A LONG, COOL STARE,
SHE AGGRAVATES THE TENSION *
885
00:48:40,685 --> 00:48:45,056
* MAKES UP HER FACE
WHILE SHE MAKES UP HER MIND *
886
00:48:45,090 --> 00:48:46,224
* NOW YOU'RE IN TROUBLE
887
00:48:46,257 --> 00:48:47,592
* MAYBE SHE'S
AN INTELLECTUAL *
888
00:48:47,625 --> 00:48:51,129
* WHAT IF SHE FIGURES OUT
YOU'RE NOT VERY SMART? *
889
00:48:51,162 --> 00:48:53,164
* OR MAYBE SHE'S
THE QUIET TYPE *
890
00:48:53,198 --> 00:48:54,565
* WHO'S INTO HEAVY METAL
891
00:48:54,599 --> 00:48:56,167
* BOY, YOU GOT TO
GET IT SETTLED *
892
00:48:56,201 --> 00:48:58,636
* 'CAUSE SHE'S
BREAKIN' YOUR HEART *
893
00:48:58,669 --> 00:49:00,271
* DON'T TRY TO
PUT ON AN ACT *
894
00:49:00,305 --> 00:49:04,909
* YOU CAN'T DO THAT
TO A MODERN WOMAN *
895
00:49:04,942 --> 00:49:06,611
* AND YOU'RE
AN OLD-FASHIONED MAN *
896
00:49:06,644 --> 00:49:11,582
* SHE UNDERSTANDS
THE THINGS YOU'RE DOIN' *
897
00:49:11,616 --> 00:49:17,022
* SHE'S A MODERN WOMAN
898
00:49:28,233 --> 00:49:32,637
* SHE'S A MODERN WOMAN
899
00:49:33,504 --> 00:49:37,475
* SHE'S A MODERN WOMAN
900
00:49:37,508 --> 00:49:39,144
AAH! AAH!
901
00:49:39,177 --> 00:49:40,011
AAH!
902
00:49:40,045 --> 00:49:44,282
AAH! AAH!
903
00:49:44,315 --> 00:49:46,517
AAH! AAH!
904
00:49:46,551 --> 00:49:48,386
MORE!
905
00:49:48,419 --> 00:49:50,621
AAH! AAH!
906
00:49:50,655 --> 00:49:52,323
UHH!
907
00:49:52,357 --> 00:49:54,692
UNH! AAH!
908
00:49:54,725 --> 00:49:56,661
UHH! UHH!
909
00:49:56,694 --> 00:49:57,628
[BEEP]
910
00:49:57,662 --> 00:49:59,430
[CLICK]
911
00:50:00,331 --> 00:50:01,666
[CLICK]
912
00:50:01,699 --> 00:50:03,034
YES?
913
00:50:03,068 --> 00:50:04,369
SIR,
THERE'S SOMEONE
ON THE PHONE.
914
00:50:04,402 --> 00:50:06,971
THEY SAY
THEY SENT YOU
THAT TAPE.
915
00:50:07,004 --> 00:50:10,841
PUT THEM THROUGH,
PLEASE.
916
00:50:13,678 --> 00:50:14,545
HELLO?
917
00:50:14,579 --> 00:50:17,348
HELLO. IS THIS
CHIEF BENTON?
918
00:50:17,382 --> 00:50:20,017
UH...YES.
919
00:50:20,051 --> 00:50:22,487
I'M THE ONE
WHO SENT YOU THE TAPE.
920
00:50:22,520 --> 00:50:25,523
HAVE YOU HAD
A LOOK AT IT YET?
921
00:50:25,556 --> 00:50:27,892
YES.
I JUST SAW IT.
922
00:50:27,925 --> 00:50:29,560
SO WHAT DO YOU
THINK?
923
00:50:29,594 --> 00:50:32,263
WELL, OBVIOUSLY
IT'S VERY UPSETTING.
924
00:50:32,297 --> 00:50:35,500
THIS WHOLE THING'S
MAKING ME ILL.
925
00:50:35,533 --> 00:50:38,169
OH, I AGREE.
THAT POOR WOMAN.
926
00:50:38,203 --> 00:50:40,505
SHE HAD TO GO THROUGH
A LIVING HELL.
927
00:50:40,538 --> 00:50:42,440
I'D RATHER DIE
A QUICK DEATH.
928
00:50:42,473 --> 00:50:44,542
ALL RIGHT!
ALL RIGHT!
929
00:50:44,575 --> 00:50:46,244
WHAT DO YOU
WANT FROM ME?
930
00:50:46,277 --> 00:50:50,115
WELL,
ARRESTING SAM STONE
WOULD BE A GOOD START.
931
00:50:50,148 --> 00:50:53,184
YOU WANT ME
TO ARREST SAM STONE?
932
00:50:53,218 --> 00:50:58,256
ANY SPECIAL REASON
WHY I SHOULD
ARREST HIM?
933
00:50:58,723 --> 00:51:00,625
FOR MURDERING
HIS WIFE!
934
00:51:00,658 --> 00:51:05,062
MURDER? WELL,
UH...ALL RIGHT. OK.
935
00:51:05,096 --> 00:51:08,199
BUT YOU KNOW
IT'S NOT GOING TO
BE EASY.
936
00:51:08,233 --> 00:51:09,367
I'LL NEED EVIDENCE.
937
00:51:09,400 --> 00:51:12,870
THAT TAPE ISN'T ENOUGH
TO CONVINCE YOU?
938
00:51:12,903 --> 00:51:13,638
GEEZ.
939
00:51:13,671 --> 00:51:17,475
THINK OF THE PUBLICITY
YOU'LL GET.
940
00:51:17,508 --> 00:51:19,877
ALL RIGHT!
ALL RIGHT!
941
00:51:19,910 --> 00:51:20,878
I'M CONVINCED.
942
00:51:20,911 --> 00:51:22,947
I'LL HAVE SAM STONE
ARRESTED.
943
00:51:22,980 --> 00:51:25,015
THANK YOU.
944
00:51:29,187 --> 00:51:31,522
SAM STONE?
945
00:51:43,268 --> 00:51:44,235
CHIEF BENTON.
946
00:51:44,269 --> 00:51:46,003
THE INVESTIGATION'S
TAKING A NEW DIRECTION.
947
00:51:46,036 --> 00:51:50,675
WE'VE REASON TO BELIEVE
STONE MAY HAVE MURDERED
HIS WIFE.
948
00:51:50,708 --> 00:51:52,277
MR. STONE?
OH, NO.
949
00:51:52,310 --> 00:51:55,313
COMB THIS PLACE
UNTIL YOU FIND
SOMETHING.
950
00:51:55,346 --> 00:51:57,315
YES, SIR.
951
00:51:58,616 --> 00:52:00,185
[ARF ARF]
952
00:52:00,218 --> 00:52:01,619
MUFFY!
953
00:52:01,652 --> 00:52:03,454
THERE YOU ARE.
954
00:52:03,488 --> 00:52:04,589
AWW.
955
00:52:04,622 --> 00:52:07,458
WHERE HAVE YOU
BEEN, HUH?
956
00:52:07,492 --> 00:52:08,626
LITTLE GIRL.
957
00:52:08,659 --> 00:52:12,497
OH, YEAH.
THE BIG DOG
WON'T HURT YOU, HUH?
958
00:52:12,530 --> 00:52:14,565
JUST A BIG--
959
00:52:38,088 --> 00:52:38,956
WHAT IS IT?
960
00:52:38,989 --> 00:52:40,558
CHIEF BENTON,
I FOUND THIS--
961
00:52:40,591 --> 00:52:41,959
CHLOROFORM.
962
00:52:41,992 --> 00:52:45,496
WILLIAMS FOUND
SNAPSHOTS OF STONE
WITH ANOTHER WOMAN.
963
00:52:45,530 --> 00:52:48,399
REALLY?
964
00:53:00,845 --> 00:53:02,780
JACKPOT.
965
00:53:12,890 --> 00:53:15,192
KEN KESSLER?
966
00:53:15,226 --> 00:53:17,161
WE'RE
POLICE OFFICERS.
967
00:53:17,194 --> 00:53:18,529
I'M LIEUTENANT
BENDER.
968
00:53:18,563 --> 00:53:20,531
THIS IS
LIEUTENANT WALTERS.
969
00:53:20,565 --> 00:53:22,567
MAY WE HAVE
A WORD WITH YOU?
970
00:53:22,600 --> 00:53:24,669
OH, SURE.
COME UPSTAIRS.
971
00:53:24,702 --> 00:53:28,906
WE CAN TALK
IN THE SALESMEN'S OFFICE.
972
00:53:39,250 --> 00:53:40,585
HAVE A SEAT.
973
00:53:40,618 --> 00:53:42,887
MR. KESSLER,
OVER A WEEK AGO
974
00:53:42,920 --> 00:53:46,257
A LADY NAMED
BARBARA STONE
WAS KIDNAPPED.
975
00:53:46,291 --> 00:53:48,058
ARE YOU FAMILIAR
WITH THIS?
976
00:53:48,092 --> 00:53:51,061
YEAH.
I READ ABOUT IT.
977
00:53:51,095 --> 00:53:53,698
WE BELIEVE
THE VEHICLE
THE KIDNAPPERS USED
978
00:53:53,731 --> 00:53:56,901
LEFT A TIRE PRINT
IN HER DRIVEWAY.
979
00:53:56,934 --> 00:54:00,438
WE TOOK A MOLD
AND ANALYZED IT.
980
00:54:00,471 --> 00:54:04,542
THESE ARE THE PRINTS
OF THE KIDNAPPERS' CAR.
981
00:54:04,575 --> 00:54:07,478
THESE ARE THE PRINTS
OF YOUR CAR.
982
00:54:07,512 --> 00:54:10,114
[BEEPING]
983
00:54:10,147 --> 00:54:12,082
IS THERE A PHONE
I CAN USE?
984
00:54:12,116 --> 00:54:17,788
UH...SURE.
IT'S RIGHT OVER THERE,
UH...ON THE DESK.
985
00:54:22,593 --> 00:54:23,594
HUH.
986
00:54:23,628 --> 00:54:25,596
AMAZING SIMILARITY.
987
00:54:25,630 --> 00:54:29,567
WOULD YOU EXCUSE ME?
I'VE GOT TO GO TO
THE BATHROOM.
988
00:54:29,600 --> 00:54:32,603
I'VE GOT A TOUCH
OF THE STOMACH FLU.
989
00:54:33,137 --> 00:54:36,507
SURE.
GO RIGHT AHEAD.
990
00:54:36,541 --> 00:54:37,975
CHLOROFORM?
991
00:54:38,008 --> 00:54:41,312
WHAT ABOUT
FINGERPRINTS?
992
00:54:41,646 --> 00:54:44,982
BINGO.
WE HAVE A WINNER.
993
00:54:49,487 --> 00:54:50,688
YOU WON'T
BELIEVE THIS.
994
00:54:50,721 --> 00:54:53,458
THEY FOUND EVIDENCE
IMPLICATING STONE.
995
00:54:53,491 --> 00:54:54,925
STONE?
YOU'RE KIDDING.
996
00:54:54,959 --> 00:54:57,261
CHLOROFORM
AND FINGERPRINTS.
997
00:54:57,294 --> 00:54:58,463
I'LL BE DAMNED.
998
00:54:58,496 --> 00:54:59,830
LET'S GET OUT
OF HERE.
999
00:54:59,864 --> 00:55:00,931
WHERE'S KESSLER?
1000
00:55:00,965 --> 00:55:02,500
IN THE JOHN.
1001
00:55:02,533 --> 00:55:03,801
UHH.
1002
00:55:03,834 --> 00:55:05,670
[CRASH]
1003
00:55:05,703 --> 00:55:07,705
OOHH.
1004
00:55:07,738 --> 00:55:10,040
STOMACH FLU.
1005
00:55:11,676 --> 00:55:13,644
MR. KESSLER?
1006
00:55:13,678 --> 00:55:15,646
I'LL BE
RIGHT OUT!
1007
00:55:15,680 --> 00:55:17,214
DON'T BOTHER, SIR!
1008
00:55:17,247 --> 00:55:18,483
THANK YOU
FOR YOUR HELP.
1009
00:55:18,516 --> 00:55:21,051
WE'LL JUST
SHOW OURSELVES OUT.
1010
00:55:21,085 --> 00:55:22,687
OOHH!
1011
00:55:22,720 --> 00:55:24,789
ARRGH.
1012
00:55:24,822 --> 00:55:26,491
UNH.
1013
00:55:40,838 --> 00:55:42,039
HELLO.
1014
00:55:42,072 --> 00:55:46,343
MR. STONE, WE CAME
CLOSE TO KILLING
YOUR WIFE,
1015
00:55:46,377 --> 00:55:48,413
BUT SHE BEGGED US
REPEATEDLY
1016
00:55:48,446 --> 00:55:50,047
FOR JUST
ONE MORE CHANCE.
1017
00:55:50,080 --> 00:55:53,384
IN THE SPIRIT
OF COMPASSION
AND MERCY,
1018
00:55:53,418 --> 00:55:55,920
WE DECIDED
NOT TO KILL HER.
1019
00:55:55,953 --> 00:55:57,488
COMPASSION AND MERCY?
1020
00:55:57,522 --> 00:55:59,424
WHAT THE HELL'S
GOING ON?
1021
00:55:59,457 --> 00:56:01,992
I THOUGHT YOU PEOPLE
WERE RUTHLESS.
1022
00:56:02,026 --> 00:56:03,561
WE ARE, MR. STONE--
1023
00:56:03,594 --> 00:56:06,263
THEN WHAT'S
THIS PHONE CALL ABOUT?
1024
00:56:06,296 --> 00:56:08,833
WE CALLED TO
MAKE YOU AN OFFER,
1025
00:56:08,866 --> 00:56:12,236
AN OFFER EVEN YOU
CAN'T REFUSE.
1026
00:56:12,269 --> 00:56:13,203
OH?
1027
00:56:13,237 --> 00:56:14,171
YEAH.
1028
00:56:14,204 --> 00:56:15,239
10,000.
1029
00:56:15,272 --> 00:56:17,074
FAT CHANCE!
1030
00:56:17,107 --> 00:56:19,544
MR. STONE,
THIS IS NO JOKE!
1031
00:56:19,577 --> 00:56:20,578
WE'RE
DESPERATE PEOPLE!
1032
00:56:20,611 --> 00:56:24,582
I BELIEVE
THIS IS A JOKE,
AND YOU'RE IT!
1033
00:56:24,615 --> 00:56:27,452
WHEN WE SPOKE LAST,
YOU SAID MY WIFE
1034
00:56:27,485 --> 00:56:30,455
WOULD BE IN THE MORGUE
IF I DIDN'T PAY.
1035
00:56:30,488 --> 00:56:35,726
I WAS AT THE MORGUE,
AND SHE WASN'T THERE.
YOU LIED.
1036
00:56:35,760 --> 00:56:37,528
KNOW WHAT I THINK?
1037
00:56:37,562 --> 00:56:38,529
NO.
1038
00:56:38,563 --> 00:56:39,864
YOU GOT NO NUTS!
1039
00:56:39,897 --> 00:56:42,700
DO I HAVE TO PUT
A GUN IN YOUR HAND,
1040
00:56:42,733 --> 00:56:47,905
AIM, AND PULL
YOUR FINGER DOWN,
YOU SPINELESS WIMP?
1041
00:56:47,938 --> 00:56:51,041
I DARE YOU
TO KILL HER!
1042
00:56:51,075 --> 00:56:55,145
NOW, THAT
OUGHT TO DO IT.
1043
00:56:57,815 --> 00:57:00,918
HEY, WANT TO
SELL ME A STEREO?
1044
00:57:00,951 --> 00:57:03,488
YEAH, I'LL
SELL YOU A STEREO.
1045
00:57:03,521 --> 00:57:06,056
I'M LOOKING
FOR SOMETHING HOT.
1046
00:57:06,090 --> 00:57:08,459
I DON'T WANT TO
GET RIPPED OFF.
1047
00:57:08,493 --> 00:57:09,827
OK.
1048
00:57:09,860 --> 00:57:14,599
YOU'RE LOOKING
FOR SOME REAL HOT
SPEAKERS, RIGHT?
1049
00:57:14,632 --> 00:57:17,001
I'M NOT TALKING
ABOUT SOMETHING
YOU JUST LISTEN TO.
1050
00:57:17,034 --> 00:57:21,271
I'M TALKING ABOUT
THE KIND OF SOUND
YOU CAN FEEL.
1051
00:57:21,305 --> 00:57:22,106
YEAH!
1052
00:57:22,139 --> 00:57:23,307
YOU KNOW
WHAT I MEAN.
1053
00:57:23,340 --> 00:57:25,142
WHEN IT COMES
TO GREAT STEREO,
1054
00:57:25,175 --> 00:57:27,077
YOU CAN'T BEAT
BIG SPEAKERS.
1055
00:57:27,111 --> 00:57:31,582
I'M TALKING ABOUT
BIG SPEAKERS
WITH BIG WOOFERS.
1056
00:57:31,616 --> 00:57:32,449
LIKE THIS!
1057
00:57:32,483 --> 00:57:35,686
THIS HAS
A NICE LITTLE
8-INCH WOOFER,
1058
00:57:35,720 --> 00:57:36,954
OR THIS 10-INCHER.
1059
00:57:36,987 --> 00:57:39,624
OVER HERE, WE HAVE
A BIG 12-INCH.
1060
00:57:39,657 --> 00:57:44,629
BUT I CAN TELL
YOU WANT SOMETHING
EVEN BIGGER.
1061
00:57:44,662 --> 00:57:46,597
FUCK, YEAH.
1062
00:57:46,631 --> 00:57:47,932
"FUCK, YEAH"
IS RIGHT.
1063
00:57:47,965 --> 00:57:51,468
WE'VE GOT TO
GO TO THE BIG ROOM
FOR THIS.
1064
00:57:51,502 --> 00:57:52,603
THE BIG ROOM!
1065
00:57:52,637 --> 00:57:54,271
CHECK IT OUT,
MY MAN!
1066
00:57:54,304 --> 00:57:57,842
THE FLAGSHIP
OF THE DOMINATOR LINE--
THE MX-10.
1067
00:57:57,875 --> 00:57:59,009
I HAVE THESE.
1068
00:57:59,043 --> 00:58:02,012
30 INCHES
OF THIGH-SLAPPING,
BLOOD-PUMPING
1069
00:58:02,046 --> 00:58:03,313
NUCLEAR
BRAIN DAMAGE.
1070
00:58:03,347 --> 00:58:06,551
BITCHIN'! HEY,
WHAT'S IT FUCKING COST?
1071
00:58:06,584 --> 00:58:08,986
THAT'S THE GREAT PART!
IT DON'T MATTER.
1072
00:58:09,019 --> 00:58:13,558
IF YOU
CAN'T AFFORD IT,
FINANCE IT!
1073
00:58:13,591 --> 00:58:16,226
[ROCK 'N' ROLL PLAYS]
1074
00:58:16,694 --> 00:58:20,631
* KICK IT OUT!
KICK IT OUT! *
1075
00:58:20,665 --> 00:58:21,832
YEAH!
1076
00:58:21,866 --> 00:58:24,401
WOOO!
1077
00:58:24,434 --> 00:58:25,836
YEAH!
1078
00:58:27,672 --> 00:58:30,641
SO WHAT IF IT'S
AS BIG AS A SUBARU
1079
00:58:30,675 --> 00:58:31,576
AND COSTS AS MUCH?
1080
00:58:31,609 --> 00:58:35,145
YOU'LL NEVER HAVE TO
TRADE THIS IN!
1081
00:58:35,179 --> 00:58:39,684
WHEN YOU DIE,
THEY CAN BURY YOU IN IT!
1082
00:58:39,717 --> 00:58:40,885
I WANT IT!
1083
00:58:40,918 --> 00:58:41,819
YEAH!
1084
00:58:41,852 --> 00:58:44,521
* WE'RE BETTER OFF DEAD
1085
00:58:44,555 --> 00:58:46,557
* YEAH, FISHHOOK,
ELECTRIC PROD *
1086
00:58:46,591 --> 00:58:49,594
* STICK A NEEDLE
IN MY MOUTH *
1087
00:58:49,627 --> 00:58:51,361
THIS GUY IS OK.
1088
00:58:51,395 --> 00:58:53,664
THE FIRST GUY
I CAN TRUST!
1089
00:58:53,698 --> 00:58:56,767
WHY DON'T I SHOW YOU
SOMETHING ELSE?
1090
00:58:56,801 --> 00:58:58,569
THEY'RE NOT
VERY BIG,
1091
00:58:58,603 --> 00:59:02,072
BUT THEY'RE RATED
THE BEST BUY--
THE CENTURY EV-1s.
1092
00:59:02,106 --> 00:59:04,541
THEY'RE NOT
GOING TO BREAK YOU.
1093
00:59:04,575 --> 00:59:07,511
KICK THEM UP!
A LITTLE MORE.
1094
00:59:07,544 --> 00:59:08,879
KICK IT OUT!
1095
00:59:08,913 --> 00:59:10,447
TWO MORE!
1096
00:59:10,480 --> 00:59:12,116
THAT'S IT!
1097
00:59:12,149 --> 00:59:14,384
WHEW!
I'M POOPED!
1098
00:59:14,418 --> 00:59:15,886
LET'S TAKE A BREAK.
1099
00:59:15,920 --> 00:59:16,587
TAKE A BREAK?
1100
00:59:16,621 --> 00:59:18,088
COME ON,
YOU LITTLE WIMP!
1101
00:59:18,122 --> 00:59:20,057
LET'S GO!
1102
00:59:23,628 --> 00:59:26,296
WELL,
HERE'S YOUR LUNCH.
1103
00:59:27,064 --> 00:59:28,465
IT'S FRUIT SALAD.
1104
00:59:28,498 --> 00:59:31,401
YOU SEEM TO
LIKE THAT THE MOST,
1105
00:59:31,435 --> 00:59:33,070
ALTHOUGH YOU DON'T
EAT MUCH.
1106
00:59:33,103 --> 00:59:36,273
MY BODY'S BECOME
A MORE EFFICIENT
MACHINE.
1107
00:59:36,306 --> 00:59:38,709
I GO FARTHER
WITH LESS FOOD.
1108
00:59:38,743 --> 00:59:41,445
YOU MUST BE
IN GOOD SHAPE.
1109
00:59:41,478 --> 00:59:42,647
YOU LOOK GOOD.
1110
00:59:42,680 --> 00:59:47,117
YOU'VE--YOU'VE LOST
A LOT OF WEIGHT.
1111
00:59:48,853 --> 00:59:50,220
HUH?
1112
00:59:50,254 --> 00:59:51,255
WHAT?
1113
00:59:51,288 --> 00:59:54,291
OH, YEAH. YOU'VE LOST
A LOT OF WEIGHT.
1114
00:59:54,324 --> 00:59:57,527
AT LEAST 20 POUNDS.
1115
00:59:58,262 --> 00:59:58,896
WHAT?
1116
00:59:58,929 --> 01:00:04,601
20--DO--DO YOU
HAVE A SCALE?
1117
01:00:06,503 --> 01:00:09,740
I DON'T KNOW HOW
TO THANK YOU!
1118
01:00:09,774 --> 01:00:11,075
THANK ME?
1119
01:00:11,108 --> 01:00:12,342
I'VE BEEN TO--
1120
01:00:12,376 --> 01:00:15,412
10 DIFFERENT FAT FARMS
IN THE LAST--
1121
01:00:15,445 --> 01:00:17,782
I DON'T KNOW
HOW MANY YEARS.
1122
01:00:17,815 --> 01:00:21,251
I LOST A TOTAL
OF 6 POUNDS.
1123
01:00:21,285 --> 01:00:27,491
I HAVE LOST 20 POUNDS!
1124
01:00:29,626 --> 01:00:35,666
I WASN'T SURE,
BUT...IT FELT THIN.
1125
01:00:35,700 --> 01:00:40,204
YOU WOULDN'T HAVE A--
NEVER MIND.
1126
01:00:40,237 --> 01:00:41,638
A--A WHAT?
1127
01:00:41,672 --> 01:00:42,639
NO, NO, NO.
1128
01:00:42,673 --> 01:00:44,675
IT'S--IT'S VERY SILLY.
1129
01:00:44,709 --> 01:00:46,543
NO, WHAT?
PLEASE TELL ME.
1130
01:00:46,576 --> 01:00:49,113
OH...ALL MY LIFE
I WANTED TO HAVE
1131
01:00:49,146 --> 01:00:52,850
A SLINKY LITTLE FIGURE
SO I COULD WEAR SOME...
1132
01:00:52,883 --> 01:00:55,552
BILL BLASS,
OR...VALENTINO.
1133
01:00:55,585 --> 01:00:59,556
SOME EXOTIC
FULL-LENGTH EVENING GOWN
LIKE CHRISTIAN DIOR.
1134
01:00:59,589 --> 01:01:03,460
ARE--ARE YOU
KIDDING ME?
YOU'RE KIDDING ME!
1135
01:01:03,493 --> 01:01:04,795
I'M SORRY.
1136
01:01:04,829 --> 01:01:08,632
I KNOW IT'S RIDICULOUS
TO THINK SOMEBODY
OF YOUR...
1137
01:01:08,665 --> 01:01:09,734
MODERATE MEANS--
1138
01:01:09,767 --> 01:01:14,371
I'LL BE RIGHT BACK!
DON'T GO ANYWHERE, OK?
1139
01:01:22,512 --> 01:01:24,014
SAM STONE?
1140
01:01:24,048 --> 01:01:26,083
YOU'RE
UNDER ARREST.
1141
01:01:26,116 --> 01:01:29,086
FOR MIXING COTTON
WITH SILK?
1142
01:01:31,722 --> 01:01:33,791
* FOXY
1143
01:01:34,925 --> 01:01:36,894
THIS IS ABSOLUTELY
BEAUTIFUL!
1144
01:01:36,927 --> 01:01:39,864
WHOSE DESIGN IS THIS?
IS THIS BILL BLASS?
1145
01:01:39,897 --> 01:01:41,598
IS THIS ALBERT NIPON?
1146
01:01:41,631 --> 01:01:43,333
TOO CONVENTIONAL.
1147
01:01:43,367 --> 01:01:46,937
I KNOW.
OSCAR DE LA RENTA.
1148
01:01:46,971 --> 01:01:48,438
I DESIGNED IT.
1149
01:01:48,472 --> 01:01:50,908
GET OUT OF HERE!
REALLY?
1150
01:01:50,941 --> 01:01:53,210
WOW!
1151
01:01:53,577 --> 01:01:55,612
YOU'RE
A PROFESSIONAL?
1152
01:01:55,645 --> 01:01:56,446
NAH.
1153
01:01:56,480 --> 01:01:58,515
YOU ARE!
THIS IS SENSATIONAL!
1154
01:01:58,548 --> 01:02:00,450
DO YOU HAVE MORE?
1155
01:02:00,484 --> 01:02:02,519
WAIT!
1156
01:02:02,552 --> 01:02:03,420
* YEAH
1157
01:02:03,453 --> 01:02:08,225
* I WON'T DO YOU
NO HARM, NO *
1158
01:02:08,492 --> 01:02:13,063
* YOU GOT TO BE
ALL MINE, ALL MINE *
1159
01:02:13,097 --> 01:02:16,600
* WOO, FOXY LADY
1160
01:02:19,937 --> 01:02:22,406
* FOXY
1161
01:02:24,174 --> 01:02:28,712
SO SAM TOLD YOU
I WAS HIS PARTNER?
1162
01:02:28,745 --> 01:02:29,780
NO WAY!
1163
01:02:29,814 --> 01:02:32,716
HE WAS JUST
PASSING THE BUCK.
1164
01:02:32,749 --> 01:02:33,617
OH...
1165
01:02:33,650 --> 01:02:36,987
SO...WHEN DO I
GET OUT OF HERE?
1166
01:02:37,021 --> 01:02:39,556
AS SOON AS MR. STONE
PAYS THE RANSOM.
1167
01:02:39,589 --> 01:02:43,527
WHAT'S THE PROBLEM?
WHAT'S THE RANSOM?
1168
01:02:44,494 --> 01:02:47,497
IT--IT WAS $500,000.
1169
01:02:47,531 --> 01:02:49,733
THAT SHOULDN'T
BE A PROBLEM.
1170
01:02:49,766 --> 01:02:52,569
HE COMPLAINED.
1171
01:02:52,602 --> 01:02:54,571
HE COMPLAINED?
1172
01:02:54,604 --> 01:02:56,974
AND THEN WE
DROPPED OUR PRICE
1173
01:02:57,007 --> 01:02:58,976
TO $50,000.
1174
01:02:59,009 --> 01:03:00,610
YEAH?
1175
01:03:00,644 --> 01:03:03,013
HE DIDN'T PAY.
1176
01:03:03,047 --> 01:03:05,549
HE DIDN'T PAY?
1177
01:03:07,484 --> 01:03:09,053
SO NOW WHAT?
1178
01:03:09,353 --> 01:03:16,326
SO NOW WE'RE DROPPING
OUR PRICE AGAIN
TO $10,000.
1179
01:03:16,360 --> 01:03:19,596
DO I UNDERSTAND
THIS CORRECTLY?
1180
01:03:19,629 --> 01:03:22,466
I'M BEING
MARKED DOWN?
1181
01:03:22,499 --> 01:03:26,536
WHAT IS THIS,
THE BARGAIN BASEMENT?
1182
01:03:28,672 --> 01:03:34,478
I'VE BEEN KIDNAPPED
BY K-MART.
1183
01:03:34,511 --> 01:03:37,915
OH, DON'T CRY,
BARBARA.
1184
01:03:42,186 --> 01:03:44,855
HEY,
CHECK IT OUT.
1185
01:03:46,756 --> 01:03:50,327
YOU SURE ARE PRETTY.
1186
01:03:50,360 --> 01:03:52,329
ALL RIGHT, STONE.
LET'S GO!
1187
01:03:52,362 --> 01:03:56,033
HEY, IS IT
SOMETHING I SAID?
1188
01:03:57,734 --> 01:04:00,304
ALTHOUGH IT'S
A CAPITAL CRIME,
1189
01:04:00,337 --> 01:04:03,573
THE ACCUSED IS
AN UPSTANDING MEMBER
OF THE COMMUNITY,
1190
01:04:03,607 --> 01:04:06,476
A RESPONSIBLE AND SUCCESSFUL
BUSINESSMAN,
1191
01:04:06,510 --> 01:04:10,247
AND HAS NEVER BEFORE
POSED A THREAT TO SOCIETY.
1192
01:04:10,280 --> 01:04:14,218
BAIL WILL BE GRANTED
AND SET AT, UM...
1193
01:04:14,251 --> 01:04:15,552
$700,000.
1194
01:04:15,585 --> 01:04:16,586
[BANG]
1195
01:04:16,620 --> 01:04:18,522
YOU WANT TO TRY
FOR A REDUCTION?
1196
01:04:18,555 --> 01:04:20,757
NO. LET'S GET
OUT OF HERE.
1197
01:04:20,790 --> 01:04:24,261
THAT FILTHY SLUG.
THAT SCREECHING WITCH.
1198
01:04:24,294 --> 01:04:26,096
THAT PASTY-FACED TROLL.
1199
01:04:26,130 --> 01:04:27,031
THE JUDGE?
1200
01:04:27,064 --> 01:04:30,400
MY WIFE. I GOT TO
GET HER BACK.
1201
01:04:32,569 --> 01:04:33,537
SANDY?
1202
01:04:33,570 --> 01:04:35,239
KENNY?
1203
01:04:36,140 --> 01:04:39,776
IT'S OVER.
SAM ISN'T GOING TO
PAY THE RANSOM.
1204
01:04:39,809 --> 01:04:44,248
I'M NO CRIMINAL.
I CAN'T EVEN
SELL RETAIL...
1205
01:04:44,281 --> 01:04:45,349
AND THAT'S LEGAL.
1206
01:04:45,382 --> 01:04:48,018
WE GOT TO GET PACKING
AND GET OUT.
1207
01:04:48,052 --> 01:04:51,855
I'VE GOT
SOME VERY INTERESTING
NEWS FOR YOU.
1208
01:04:51,888 --> 01:04:56,093
I AM THE NEW
RISING STAR
1209
01:04:56,126 --> 01:04:57,727
IN HIGH FASHION!
1210
01:04:57,761 --> 01:05:00,430
LET'S GET A GRIP
ON OURSELVES.
1211
01:05:00,464 --> 01:05:03,067
WE'RE GOING TO
MEXICO.
1212
01:05:03,100 --> 01:05:05,569
DOES THAT MEAN
WE LET BARBARA GO?
1213
01:05:05,602 --> 01:05:07,871
WE'RE NOT
TAKING HER WITH US.
1214
01:05:07,904 --> 01:05:09,773
I'VE ALREADY
LET HER GO.
1215
01:05:09,806 --> 01:05:12,642
WHAT?
YOU LET HER GO?
1216
01:05:16,646 --> 01:05:19,249
OH, MY GOD!
1217
01:05:19,683 --> 01:05:21,585
YOU LET HER RUN OUT?
1218
01:05:21,618 --> 01:05:22,452
YEAH!
1219
01:05:22,486 --> 01:05:23,487
OH, MY GOD!
1220
01:05:23,520 --> 01:05:25,722
SHE KNOWS
WHERE WE LIVE.
1221
01:05:25,755 --> 01:05:28,258
THE POLICE WILL
BE HERE ANY MINUTE!
1222
01:05:28,292 --> 01:05:30,961
NO. SHE REALLY
LIKES US NOW.
1223
01:05:30,995 --> 01:05:34,564
I SHOWED HER
MY GOWNS.
SHE LOVES THEM!
1224
01:05:34,598 --> 01:05:36,466
WE'RE ALL GOING
INTO BUSINESS
TOGETHER.
1225
01:05:36,500 --> 01:05:38,635
WE'LL OPEN
OUR FALL LINE
IN PARIS.
1226
01:05:38,668 --> 01:05:41,671
SHE REALLY,
TRULY LOVES ME!
1227
01:05:41,705 --> 01:05:43,840
SHE CAN
BE TRUSTED!
SHE'S CHANGED!
1228
01:05:43,873 --> 01:05:46,776
CHANGED?
DID YOU PERFORM
AN EXORCISM?
1229
01:05:46,810 --> 01:05:51,548
KEN, SHE LOST
NEARLY 20 POUNDS.
1230
01:05:51,948 --> 01:05:56,920
YOU HAD TO BE THERE.
IT WAS A SPECIAL MOMENT.
1231
01:05:56,953 --> 01:05:59,189
[KNOCK AT DOOR]
1232
01:06:02,326 --> 01:06:05,395
I'M SURPRISED
THEY KNOCKED.
1233
01:06:11,701 --> 01:06:13,337
OH!
1234
01:06:13,370 --> 01:06:14,471
GOOD AFTERNOON.
1235
01:06:14,504 --> 01:06:16,373
I WAS WONDERING
IF YOU'VE SEEN
THIS MAN.
1236
01:06:16,406 --> 01:06:19,543
HE WAS SIGHTED
IN THE AREA
A FEW WEEKS AGO.
1237
01:06:19,576 --> 01:06:22,312
HE'S PSYCHOTIC
AND EXTREMELY DANGEROUS.
1238
01:06:22,346 --> 01:06:24,548
HE'S KILLED
SIX PEOPLE.
1239
01:06:24,581 --> 01:06:26,683
I GOT TO GET
OUT OF HERE!
1240
01:06:26,716 --> 01:06:30,220
MY WIFE, SHE'S...
LATE FOR WORK.
1241
01:06:30,254 --> 01:06:32,289
DOESN'T LOOK
FAMILIAR.
1242
01:06:32,322 --> 01:06:37,527
KEEP THIS
AND GIVE US A CALL
IF YOU DO SEE HIM.
1243
01:06:37,561 --> 01:06:39,663
DON'T TRY
TO SUBDUE HIM.
1244
01:06:39,696 --> 01:06:41,231
HE'S
EXTREMELY VIOLENT.
1245
01:06:41,265 --> 01:06:42,832
HE LOOKS IT.
1246
01:06:42,866 --> 01:06:45,502
THANK YOU VERY MUCH,
OFFICER.
1247
01:06:52,176 --> 01:06:53,843
SANDY!
1248
01:06:53,877 --> 01:06:55,479
IT'S OK!
IT'S OK!
1249
01:06:55,512 --> 01:06:59,249
THEY'RE LOOKING
FOR SOMEBODY ELSE.
1250
01:07:16,400 --> 01:07:20,237
I'LL GET THE OTHER SUITCASE
FROM THE BASEMENT.
1251
01:07:45,395 --> 01:07:46,963
AAH!
1252
01:07:52,236 --> 01:07:53,970
HELLO?
1253
01:07:54,604 --> 01:07:56,573
HELLO?
1254
01:07:57,641 --> 01:07:59,609
ANYBODY HOME?
1255
01:08:00,076 --> 01:08:04,914
OH, HELLO.
ARE YOU A FRIEND
OF KEN AND SANDY'S?
1256
01:08:08,118 --> 01:08:08,885
YOU...
1257
01:08:08,918 --> 01:08:11,655
LOOK LIKE
MY MOTHER.
1258
01:08:11,688 --> 01:08:16,293
I HATE MY MOTHER.
1259
01:08:22,299 --> 01:08:23,300
OOH.
1260
01:08:23,333 --> 01:08:24,734
NO.
1261
01:08:24,768 --> 01:08:26,670
OOH.
1262
01:08:29,639 --> 01:08:33,810
YOU...
YOU LOOK JUST LIKE
MY FATHER.
1263
01:08:33,843 --> 01:08:36,680
I HATE MY FATHER!
1264
01:08:36,713 --> 01:08:38,648
AAH!
1265
01:08:39,216 --> 01:08:42,486
WHAT THE HELL WAS THAT?
1266
01:08:42,519 --> 01:08:45,289
OH, HONEY,
DON'T TOUCH HIM!
1267
01:08:45,322 --> 01:08:46,956
OH, MY GOD.
1268
01:08:46,990 --> 01:08:47,991
WHAT?
1269
01:08:48,024 --> 01:08:49,926
IT'S THE BEDROOM
KILLER.
1270
01:08:49,959 --> 01:08:53,163
HE TOLD ME I LOOKED
LIKE HIS MOTHER.
1271
01:08:53,197 --> 01:08:55,532
HE HATES HIS MOTHER.
1272
01:08:55,565 --> 01:08:57,201
HE'S DEAD.
1273
01:08:57,234 --> 01:09:00,937
SO, IF I LOOK LIKE
HIS MOTHER,
1274
01:09:00,970 --> 01:09:03,273
AND YOU LOOK LIKE
HIS FATHER,
1275
01:09:03,307 --> 01:09:06,876
THIS IS WHAT OUR SON
WOULD LOOK LIKE.
1276
01:09:07,411 --> 01:09:10,614
PRETTY STRONG ARGUMENT
FOR BIRTH CONTROL.
1277
01:09:10,647 --> 01:09:12,649
WHAT DO
WE DO NOW?
1278
01:09:12,682 --> 01:09:13,717
BARBARA,
1279
01:09:13,750 --> 01:09:16,486
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1280
01:09:26,062 --> 01:09:29,032
I GOT IT.
I TELL YOU, I'VE GOT IT!
1281
01:09:29,065 --> 01:09:30,234
LISTEN TO THIS.
1282
01:09:30,267 --> 01:09:32,669
SAM ARRIVES
ON A MOTORCYCLE
WEARING SHORTS.
1283
01:09:32,702 --> 01:09:36,673
NO SHOES. NO SHIRT. NOTHING.
MAYBE JUST A JOCKSTRAP.
1284
01:09:36,706 --> 01:09:39,576
THEN WE SEND HIM
ALL OVER TOWN
1285
01:09:39,609 --> 01:09:42,145
IN THE MIDDLE
OF A HOT, SUNNY DAY.
1286
01:09:42,178 --> 01:09:43,179
SAM BURNS EASILY.
1287
01:09:43,213 --> 01:09:45,148
HE'LL BE BRIGHT RED
IN NO TIME.
1288
01:09:45,181 --> 01:09:46,883
I CAN'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
1289
01:09:46,916 --> 01:09:49,386
THEN HE COVERS HIMSELF
WITH HONEY
1290
01:09:49,419 --> 01:09:52,356
AND GOES
TO A BEE FARM.
1291
01:09:52,389 --> 01:09:54,324
THE BEES GO NUTS.
1292
01:09:54,358 --> 01:09:56,593
I DON'T THINK
SHE MEANS IT.
1293
01:09:56,626 --> 01:09:59,729
THEN WE WATCH WHILE
THEY STING HIM TO DEATH.
1294
01:09:59,763 --> 01:10:03,567
BARBARA, DON'T WE
WANT A PUNISHMENT
THAT WILL LAST?
1295
01:10:03,600 --> 01:10:08,204
MY GOD, HE MUST
HAVE BEEN SEEING
THIS WOMAN FOR YEARS.
1296
01:10:08,238 --> 01:10:10,206
CASTRATE HIM!
1297
01:10:10,240 --> 01:10:12,576
I WANT TO CASTRATE HIM.
1298
01:10:14,711 --> 01:10:18,582
WOULDN'T IT BE BETTER
IF WE STRUCK AT HIS CORE?
1299
01:10:18,615 --> 01:10:20,450
HIS REASON FOR LIVING?
1300
01:10:20,484 --> 01:10:21,785
WHAT WOULD THAT BE?
1301
01:10:21,818 --> 01:10:23,553
HIS TESTICLES.
1302
01:10:23,587 --> 01:10:26,456
WOULD YOU
KNOW WHAT SAM'S
TOTAL WORTH WOULD BE?
1303
01:10:26,490 --> 01:10:31,127
NOT JUST THE BIG STUFF.
THE LITTLE STUFF, TOO.
1304
01:10:31,160 --> 01:10:33,397
YEAH, I THINK SO.
1305
01:10:33,430 --> 01:10:34,631
GOOD.
1306
01:10:34,664 --> 01:10:38,535
I WANT YOU
TO WRITE IT DOWN
IN PLENTY OF DETAIL.
1307
01:10:38,568 --> 01:10:42,071
FIRE UP THE STOVE.
GET THE TOFU BURGERS.
1308
01:10:42,105 --> 01:10:44,441
WE'RE CALLING SAM.
1309
01:11:18,041 --> 01:11:21,611
MY TUX.
MY SILK TUX.
1310
01:11:21,645 --> 01:11:24,280
ET TU, ADOLPH?
1311
01:11:24,314 --> 01:11:25,949
ET TU?
1312
01:11:25,982 --> 01:11:28,352
[WHINING]
1313
01:11:30,520 --> 01:11:33,122
[TELEPHONE RINGS]
1314
01:11:33,957 --> 01:11:36,125
[RING]
1315
01:11:38,695 --> 01:11:40,029
HELLO?
1316
01:11:40,063 --> 01:11:41,264
HI, SAM.
1317
01:11:41,297 --> 01:11:42,932
OH, THANK GOD
IT'S YOU!
1318
01:11:42,966 --> 01:11:46,102
I'VE BEEN THINKING
ABOUT YOUR LAST OFFER.
1319
01:11:46,135 --> 01:11:49,839
$10,000 IS FAIR
AND ACCEPTABLE.
1320
01:11:49,873 --> 01:11:51,475
SHE'S
IN BAD SHAPE, SAM.
1321
01:11:51,508 --> 01:11:53,643
WE'VE BEEN
TORTURING HER.
1322
01:11:53,677 --> 01:11:54,711
[SIZZLING]
1323
01:11:54,744 --> 01:11:55,845
AAH!
1324
01:11:55,879 --> 01:11:57,714
[SIZZLING]
1325
01:11:57,747 --> 01:11:58,782
AAH!
1326
01:11:58,815 --> 01:12:00,384
DON'T KILL HER!
1327
01:12:00,417 --> 01:12:01,718
DON'T KILL HER.
1328
01:12:01,751 --> 01:12:04,521
WE DISCOVERED
YOUR WIFE'S WORTH
MORE THAN 10,000.
1329
01:12:04,554 --> 01:12:06,656
WHAT DO YOU MEAN?
1330
01:12:06,690 --> 01:12:08,492
WE'VE UPPED
THE RANSOM.
1331
01:12:08,525 --> 01:12:09,826
TO WHAT?
1332
01:12:09,859 --> 01:12:11,628
$2 MILLION.
1333
01:12:11,661 --> 01:12:13,129
$2 MILLION?
1334
01:12:13,162 --> 01:12:15,499
ARE YOU OUT
OF YOUR FUCKING MIND?
1335
01:12:15,532 --> 01:12:16,566
WHERE'D YOU GET
A FIGURE LIKE THAT?
1336
01:12:16,600 --> 01:12:20,236
YOU'D BE SURPRISED
AT THE QUALITY
OF INFORMATION
1337
01:12:20,269 --> 01:12:22,506
A LIT CIGARETTE
CAN PROVIDE.
1338
01:12:22,539 --> 01:12:23,573
[SIZZLING]
1339
01:12:23,607 --> 01:12:24,674
AAH!
1340
01:12:24,708 --> 01:12:26,209
WHAT ELSE?
1341
01:12:26,242 --> 01:12:27,544
SHH.
1342
01:12:27,577 --> 01:12:30,514
HE'S GOT RARE GEMS
IN A SAFE.
1343
01:12:30,547 --> 01:12:31,815
SAM, FORGIVE ME.
1344
01:12:31,848 --> 01:12:34,584
WHAT KIND OF GEMS?
HOW MANY?
1345
01:12:34,618 --> 01:12:36,920
I DON'T KNOW!
1346
01:12:36,953 --> 01:12:38,488
[SIZZLING]
1347
01:12:38,522 --> 01:12:40,524
AAH!
1348
01:12:40,557 --> 01:12:41,825
AAH!
1349
01:12:41,858 --> 01:12:43,359
[SIZZLING]
1350
01:12:43,393 --> 01:12:44,260
AAH!
1351
01:12:44,293 --> 01:12:47,397
FOUR FLAWLESS
ONE-CARAT DIAMONDS!
1352
01:12:47,431 --> 01:12:50,534
AARGH!
THE BITCH BLABBED!
1353
01:12:50,567 --> 01:12:53,002
APPARENTLY, YOU GOT
A MILLION TWO
1354
01:12:53,036 --> 01:12:55,405
BUILT UP
IN SAM'S SPORTSWEAR.
1355
01:12:55,439 --> 01:12:57,741
ANOTHER 350,000
IN YOUR PENSION PLAN.
1356
01:12:57,774 --> 01:13:01,077
GENERAL DYNAMICS
CLOSED AT 75 3/4 TODAY,
1357
01:13:01,110 --> 01:13:03,112
WHICH BRINGS
ANOTHER 175,000.
1358
01:13:03,146 --> 01:13:04,380
45,000
FOR THE EXCALIBUR.
1359
01:13:04,414 --> 01:13:08,785
NOW THERE'S THE FOUR
ONE-CARAT DIAMONDS IN THE SAFE.
1360
01:13:08,818 --> 01:13:11,955
YOU INHUMAN SLIME!
1361
01:13:15,091 --> 01:13:16,292
AFTER HIS RELEASE,
1362
01:13:16,325 --> 01:13:19,095
MR. STONE CONTINUED
TO DENY THE CHARGES.
1363
01:13:19,128 --> 01:13:23,633
THE DISTRICT ATTORNEY INSISTS
THERE'S OVERWHELMING EVIDENCE.
1364
01:13:23,667 --> 01:13:25,535
OVERWHELMING
EVIDENCE IS RIGHT.
1365
01:13:25,569 --> 01:13:27,604
WHAT MORE
DO THEY WANT?
1366
01:13:27,637 --> 01:13:31,675
HOW COULD THEY
LET HIM GO?
1367
01:13:33,477 --> 01:13:34,478
HELLO?
1368
01:13:34,511 --> 01:13:36,145
HELLO.
IT'S ME AGAIN.
1369
01:13:36,179 --> 01:13:38,615
I SEE SAM STONE'S
BEEN RELEASED.
1370
01:13:38,648 --> 01:13:41,651
IT'S NOT EASY
KEEPING A MAN
IN JAIL
1371
01:13:41,685 --> 01:13:43,653
WITH THESE
LIBERAL COURTS.
1372
01:13:43,687 --> 01:13:46,623
A MAN IS INNOCENT
UNTIL PROVEN GUILTY.
1373
01:13:46,656 --> 01:13:49,493
HOW DO YOU THINK
THESE COURTS WOULD FEEL
1374
01:13:49,526 --> 01:13:52,996
IF I GAVE THAT TAPE
TO THE MEDIA?
1375
01:13:53,029 --> 01:13:54,263
OH, MY...GOD.
1376
01:13:54,297 --> 01:13:56,633
YEAH. THEY'D
GO CRAZY FOR IT.
1377
01:13:56,666 --> 01:13:59,636
THEY LOVE TO SHOW
SICK STUFF LIKE THAT.
1378
01:13:59,669 --> 01:14:02,806
IT'D PROBABLY
BE ON NATIONAL TV
1379
01:14:02,839 --> 01:14:05,341
24 HOURS A DAY
FOR WEEKS.
1380
01:14:05,374 --> 01:14:07,777
I BET THAT'D
GET A REACTION.
1381
01:14:07,811 --> 01:14:10,279
PLEASE,
DON'T DO THAT!
1382
01:14:10,313 --> 01:14:12,248
WHERE'S YOUR
SENSE OF COMPASSION?
1383
01:14:12,281 --> 01:14:15,184
WHY DO YOU HAVE TO
BE SO VICIOUS?
1384
01:14:15,218 --> 01:14:18,254
VICIOUS? HAVE YOU
SEEN THAT TAPE?
1385
01:14:18,287 --> 01:14:21,958
COME ON,
WHAT'S THE BIG DEAL?
1386
01:14:21,991 --> 01:14:23,627
IT'S JUST
A LONELY MAN
1387
01:14:23,660 --> 01:14:25,194
WHO WANTED
A LITTLE EXCITEMENT.
1388
01:14:25,228 --> 01:14:27,931
THAT KIND OF THING
HAPPENS EVERY DAY.
1389
01:14:27,964 --> 01:14:29,666
EVERYBODY DOES IT!
1390
01:14:29,699 --> 01:14:32,301
I DON'T BELIEVE THIS.
1391
01:14:32,335 --> 01:14:35,672
I DON'T BELIEVE
YOU SAID THAT.
1392
01:14:35,705 --> 01:14:40,376
MEN GET THE URGE.
WE'RE ONLY HUMAN!
1393
01:14:40,409 --> 01:14:42,311
YOU'RE SICK!
1394
01:14:42,345 --> 01:14:43,146
HELLO?
1395
01:14:43,179 --> 01:14:45,515
DON'T HANG UP
ON ME, PLEASE!
1396
01:14:45,549 --> 01:14:47,450
SO WHAT DID HE SAY?
1397
01:14:47,483 --> 01:14:50,386
SOMETHING STRANGE
IS HAPPENING HERE.
1398
01:14:50,419 --> 01:14:52,488
EITHER THE CHIEF IS
A COMPLETE MORON--
1399
01:14:52,522 --> 01:14:56,425
AND COMPLETE MORONS
ARE RARE--
1400
01:14:58,895 --> 01:15:01,631
OR HE'S PLAYING
GAMES WITH ME.
1401
01:15:01,665 --> 01:15:03,199
WE BETTER
FIND SOMEPLACE
1402
01:15:03,232 --> 01:15:07,436
WHERE WE CAN
LOOK AT THAT TAPE.
1403
01:15:08,772 --> 01:15:11,841
SHALL WE LOOK
IN SARA'S ROOM?
1404
01:15:11,875 --> 01:15:13,677
THIS IS PERFECT.
1405
01:15:13,710 --> 01:15:14,811
IT IS?
1406
01:15:14,844 --> 01:15:16,312
GIVE ME THE TAPE.
1407
01:15:16,345 --> 01:15:21,084
I'VE GOT 10 MINUTES
TO GET TO THE RADIO STATION.
1408
01:15:21,117 --> 01:15:22,218
OK.
1409
01:15:22,251 --> 01:15:24,888
EASY TO WEAR,
HARD TO RESIST.
1410
01:15:24,921 --> 01:15:26,355
OH!
1411
01:15:26,389 --> 01:15:27,490
OH!
1412
01:15:27,523 --> 01:15:29,726
OH! OH!
1413
01:15:29,759 --> 01:15:31,327
OH!
1414
01:15:31,360 --> 01:15:32,328
OHHH!
1415
01:15:32,361 --> 01:15:34,998
YOU IDIOT!
THIS ISN'T SAM!
1416
01:15:35,031 --> 01:15:36,666
AND HE ISN'T
KILLING HER.
1417
01:15:36,700 --> 01:15:38,568
THAT'S
MY HUSBAND!
1418
01:15:38,602 --> 01:15:42,839
BARBARA REALLY
WAS KIDNAPPED.
1419
01:15:42,872 --> 01:15:45,041
SHE REALLY
WAS KIDNAPPED!
1420
01:15:45,074 --> 01:15:48,411
PLEASE BELIEVE ME!
YOU GOT TO BE THERE!
1421
01:15:48,444 --> 01:15:50,113
THEY'RE COMING
THIS TIME FOR SURE!
1422
01:15:50,146 --> 01:15:53,583
I THINK THE DELI'S
USING A DIFFERENT MUSTARD.
1423
01:15:53,617 --> 01:15:55,585
LAST TIME,
IT WAS TANGIER--
1424
01:15:55,619 --> 01:15:58,755
I'M PLEADING FOR MY LIFE,
AND YOU'RE DISCUSSING
1425
01:15:58,788 --> 01:16:01,390
THE INCONSISTENCIES
OF LUNCH MEAT CONDIMENTS!
1426
01:16:01,424 --> 01:16:06,129
HAVEN'T YOU HEARD
A WORD I'VE SAID?
1427
01:16:10,299 --> 01:16:12,568
AAH!
1428
01:16:13,670 --> 01:16:17,573
SINCE THE HOUSE
IS IN YOUR WIFE'S NAME,
1429
01:16:17,607 --> 01:16:19,776
AS WELL AS HER OTHER
15 MILLION IN ASSETS,
1430
01:16:19,809 --> 01:16:24,213
YOU'RE NOT LEGALLY
ENTITLED TO IT
WHILE SHE'S ALIVE.
1431
01:16:24,247 --> 01:16:25,882
HOWEVER, YOU'VE GOT
A MILLION TWO
1432
01:16:25,915 --> 01:16:28,484
BUILT UP IN EQUITY
IN YOUR BUSINESS,
1433
01:16:28,517 --> 01:16:31,988
ANOTHER 350,000
IN YOUR PENSION PLAN.
1434
01:16:32,021 --> 01:16:34,891
YOU CAN USE THAT
AS COLLATERAL.
1435
01:16:34,924 --> 01:16:38,594
ALL RIGHT, LET'S DO IT!
1436
01:16:50,306 --> 01:16:53,409
[TELEPHONE RINGS]
1437
01:16:53,442 --> 01:16:54,978
HELLO?
1438
01:16:55,011 --> 01:16:55,979
SAM?
1439
01:16:56,012 --> 01:16:57,814
CAROL, WHERE THE HELL
HAVE YOU BEEN?
1440
01:16:57,847 --> 01:16:59,683
I'VE CALLED
A HUNDRED TIMES.
1441
01:16:59,716 --> 01:17:02,585
SAM, I MISS YOU.
HOW HAVE YOU BEEN?
1442
01:17:02,618 --> 01:17:06,589
I'M GOING CRAZY OVER
THIS KIDNAPPING THING,
1443
01:17:06,622 --> 01:17:09,492
AND THE COPS
WON'T HELP ME.
1444
01:17:09,525 --> 01:17:10,493
WHY?
1445
01:17:10,526 --> 01:17:13,029
THEY THINK I MADE UP
THE KIDNAPPING.
1446
01:17:13,062 --> 01:17:16,700
THEY WON'T EVEN SHOW UP
AT THE RANSOM DROP.
1447
01:17:16,733 --> 01:17:19,502
YOU'RE GOING TO BE
ALL BY YOURSELF?
1448
01:17:19,535 --> 01:17:23,139
THAT'S TERRIBLE.
HOW MUCH MONEY
IS IT?
1449
01:17:23,172 --> 01:17:24,874
$2.2 MILLION.
1450
01:17:24,908 --> 01:17:26,109
CASH?
1451
01:17:26,142 --> 01:17:27,310
OF COURSE.
1452
01:17:27,343 --> 01:17:30,279
HAVE YOU HEARD
OF A KIDNAPPER
TAKING A CHECK?
1453
01:17:30,313 --> 01:17:33,482
WHERE ARE YOU
GIVING THEM
THE MONEY?
1454
01:17:33,516 --> 01:17:35,819
I MEAN, I HOPE
IT ISN'T DANGEROUS.
1455
01:17:35,852 --> 01:17:39,055
I'VE GOT TO GO
TO A...A PHONE BOOTH
1456
01:17:39,088 --> 01:17:43,526
ON, UH,
HOPE STREET PLAZA.
1457
01:18:12,856 --> 01:18:16,259
[TELEPHONE RINGS]
1458
01:18:16,292 --> 01:18:18,661
[RING]
1459
01:18:18,694 --> 01:18:19,863
HELLO?
1460
01:18:19,896 --> 01:18:20,596
SAM...
1461
01:18:20,629 --> 01:18:22,932
IT'S SO NICE
TO HEAR YOUR VOICE.
1462
01:18:22,966 --> 01:18:26,402
HOW'S MUFFY?
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
1463
01:18:26,435 --> 01:18:28,071
THERE'S A GUN
POINTED AT MY HEAD,
1464
01:18:28,104 --> 01:18:30,439
AND THEY'RE MAKING ME
GIVE THE RANSOM INSTRUCTIONS
1465
01:18:30,473 --> 01:18:32,108
IN CASE THE POLICE
ARE LISTENING.
1466
01:18:32,141 --> 01:18:38,081
YOU MUST MAKE SURE
THERE ARE NO POLICE.
1467
01:18:38,114 --> 01:18:40,549
NOPE, NO COPS.
1468
01:18:40,583 --> 01:18:43,452
NOW, HAVE YOU GOT
ALL THE MONEY?
1469
01:18:43,486 --> 01:18:45,121
$2.2 MILLION,
1470
01:18:45,154 --> 01:18:48,191
IN UNMARKED,
NON-SEQUENTIAL BILLS,
1471
01:18:48,224 --> 01:18:51,360
YOU MISERABLE
SCUM-SUCKING PIG?
1472
01:18:51,394 --> 01:18:54,197
OH, HONEY,
I'M SO SORRY.
1473
01:18:54,230 --> 01:18:56,032
THEY MADE ME
SAY THAT.
1474
01:18:56,065 --> 01:18:57,533
YEAH, I GOT
ALL THE MONEY.
1475
01:18:57,566 --> 01:18:59,568
AND IT'S ALL THERE
IN THE BRIEFCASE?
1476
01:18:59,602 --> 01:19:02,638
YOU SCUMBAG!
YOU LOW-LIFE MOTHERFUCKER!
1477
01:19:02,671 --> 01:19:05,909
OH, DEAR,
THEY MADE ME
SAY THAT, TOO.
1478
01:19:05,942 --> 01:19:07,643
IT'S IN THE CASE, YEAH!
1479
01:19:07,676 --> 01:19:09,478
THE ROLEX, TOO?
THE GOLD ROLEX?
1480
01:19:09,512 --> 01:19:13,149
WHO SAID THE ROLEX?
THEY NEVER MENTIONED
THE ROLEX!
1481
01:19:13,182 --> 01:19:16,252
THEY WANT THE ROLEX
AND YOUR PINKIE RING!
1482
01:19:16,285 --> 01:19:18,087
THEY TORTURED ME
WITH CIGARS.
1483
01:19:18,121 --> 01:19:21,457
I HAD TO
TELL THEM EVERYTHING.
1484
01:19:31,200 --> 01:19:33,469
ALL RIGHT, WHAT ELSE?
1485
01:19:33,502 --> 01:19:34,603
THAT'S IT.
1486
01:19:34,637 --> 01:19:36,806
JUST WAIT THERE.
1487
01:19:47,817 --> 01:19:49,886
THE BAG, PLEASE.
1488
01:19:51,187 --> 01:19:53,389
COME ON!
GIVE ME THE BAG!
1489
01:19:54,123 --> 01:19:57,626
[SCREECHING TIRES]
1490
01:19:58,361 --> 01:20:00,663
FREEZE!
1491
01:20:01,330 --> 01:20:02,966
LOOK OUT!
1492
01:20:09,405 --> 01:20:10,539
PUT THE BAG DOWN,
1493
01:20:10,573 --> 01:20:13,642
AND PUT YOUR HANDS
ON YOUR HEAD!
1494
01:20:13,676 --> 01:20:14,810
BENDER!
1495
01:20:14,844 --> 01:20:16,479
THEY'RE HERE
TO HELP YOU.
1496
01:20:16,512 --> 01:20:20,716
I SAID NO POLICE.
DO YOU KNOW
WHAT THIS MEANS?
1497
01:20:20,749 --> 01:20:22,651
STAY BACK!
1498
01:20:22,685 --> 01:20:23,887
THEY TOUCH ME,
1499
01:20:23,920 --> 01:20:26,655
AND I GIVE
THE ORDER TO KILL!
1500
01:20:26,689 --> 01:20:30,359
LEAVE ME ALONE,
OR SHE'S A DEAD WOMAN!
1501
01:20:30,393 --> 01:20:33,462
YOU WANT HER BLOOD
ON YOUR HANDS?
1502
01:20:33,496 --> 01:20:35,464
WHAT DO
YOU THINK?
1503
01:20:35,498 --> 01:20:37,666
LET'S JUST
FOLLOW HIM HOME.
1504
01:20:37,700 --> 01:20:39,368
LET HIM GO.
1505
01:20:39,402 --> 01:20:40,904
WHAT?
1506
01:20:41,570 --> 01:20:43,472
WHAT ARE YOU DOING?
1507
01:20:43,506 --> 01:20:45,574
TELL HIM TO LET GO!
1508
01:20:45,608 --> 01:20:47,310
I'LL GIVE THE ORDER!
1509
01:20:47,343 --> 01:20:48,377
GO AHEAD.
GIVE THE ORDER.
1510
01:20:48,411 --> 01:20:51,647
LET GO!
SHE'S DEAD
IF HE DOESN'T!
1511
01:20:51,680 --> 01:20:54,517
ALL RIGHT!
1512
01:20:56,585 --> 01:20:57,887
DROP IT.
1513
01:20:57,921 --> 01:20:59,222
SHEESH.
1514
01:20:59,255 --> 01:21:00,389
PUNK.
1515
01:21:00,423 --> 01:21:04,027
[TELEPHONE RINGS]
1516
01:21:06,062 --> 01:21:07,196
[RING]
1517
01:21:07,230 --> 01:21:09,598
HELLO?
1518
01:21:10,633 --> 01:21:12,168
[RING]
1519
01:21:12,201 --> 01:21:13,369
HELLO?
1520
01:21:13,402 --> 01:21:15,538
THIS IS LIEUTENANT BENDER.
WHAT ARE YOU DOING?
1521
01:21:15,571 --> 01:21:17,573
I'M TAKING MY MONEY!
1522
01:21:17,606 --> 01:21:19,208
YOU GOT YOUR MAN!
1523
01:21:19,242 --> 01:21:22,378
YOU MAY BE GUILTY
OF OBSTRUCTING JUSTICE,
1524
01:21:22,411 --> 01:21:23,947
AIDING AND ABETTING
A KNOWN FELON,
1525
01:21:23,980 --> 01:21:26,749
ACCOMPLICE TO KIDNAPPING,
AND POSSIBLY MURDER.
1526
01:21:26,782 --> 01:21:29,618
DROP THE GUN,
GIVE BACK THE BAG.
1527
01:21:29,652 --> 01:21:33,556
WE HAVE 150 OFFICERS,
75 CARS,
1528
01:21:33,589 --> 01:21:37,160
AND 2 HELICOPTERS.
HE WON'T GET AWAY.
1529
01:21:47,436 --> 01:21:48,904
THAT'S BETTER.
1530
01:21:48,938 --> 01:21:50,439
HERE!
1531
01:21:50,473 --> 01:21:53,542
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1532
01:21:53,576 --> 01:21:55,078
TELL THEM TO LEAVE!
1533
01:21:55,111 --> 01:21:56,545
IF THEY DON'T GO,
SHE'S DEAD!
1534
01:21:56,579 --> 01:22:01,284
ALL RIGHT, GENTLEMEN,
CLEAR THE STREET, PLEASE.
1535
01:22:01,317 --> 01:22:03,752
YOU, TOO, MR. STONE.
1536
01:22:03,786 --> 01:22:05,788
BACK AWAY.
1537
01:22:07,290 --> 01:22:10,426
THAT'S BETTER.
1538
01:22:17,967 --> 01:22:19,635
YOU CAN GO NOW.
1539
01:22:19,668 --> 01:22:21,670
NOW DON'T FOLLOW ME!
1540
01:22:21,704 --> 01:22:22,671
UNDERSTAND?
1541
01:22:22,705 --> 01:22:25,641
WE UNDERSTAND.
1542
01:22:28,444 --> 01:22:29,612
DON'T MOVE.
1543
01:22:29,645 --> 01:22:31,514
WHO THE HELL
ARE YOU?
1544
01:22:31,547 --> 01:22:34,183
WHAT THE HELL
IS GOING ON?
1545
01:22:34,217 --> 01:22:37,520
I'M ROBBING YOU!
1546
01:22:38,287 --> 01:22:40,456
STOP HIM!
1547
01:22:40,489 --> 01:22:42,591
[GUNSHOT]
1548
01:22:42,625 --> 01:22:43,626
DID YOU
SHOOT AT ME?
1549
01:22:43,659 --> 01:22:47,830
NO, YOU MORON!
THERE'S POLICE
ALL OVER THE PLACE!
1550
01:22:47,863 --> 01:22:49,965
HUNDREDS OF THEM!
1551
01:22:49,999 --> 01:22:52,668
DO I LOOK THAT STUPID?
1552
01:22:52,701 --> 01:22:55,071
YES, YOU DO!
1553
01:22:56,305 --> 01:22:59,608
IF YOU SHOT AT ME,
WHERE'S YOUR GUN?
1554
01:22:59,642 --> 01:23:02,378
WELL, YOU'RE
TOO SHARP FOR ME!
1555
01:23:02,411 --> 01:23:04,547
I DON'T HAVE ONE!
1556
01:23:04,580 --> 01:23:07,016
[GUNSHOT]
1557
01:23:07,050 --> 01:23:11,920
THAT WAS
A BRAND-NEW TIRE.
1558
01:23:12,521 --> 01:23:14,690
GIVE ME YOUR KEYS.
1559
01:23:14,723 --> 01:23:16,325
I DON'T BELIEVE THIS!
1560
01:23:16,359 --> 01:23:17,593
GIVE THE BAG TO BOZO,
1561
01:23:17,626 --> 01:23:23,566
DROP THE GUN,
AND PUT YOUR HANDS
IN THE AIR.
1562
01:23:24,500 --> 01:23:25,868
WHO SAID THAT?
1563
01:23:25,901 --> 01:23:28,904
THIS COULD
VERY WELL BE
THE STUPIDEST PERSON
1564
01:23:28,937 --> 01:23:31,840
ON THE FACE
OF THE EARTH.
1565
01:23:34,677 --> 01:23:37,012
PERHAPS WE
SHOULD SHOOT HIM.
1566
01:23:37,046 --> 01:23:40,683
IT'S THE POLICE DEPARTMENT.
1567
01:23:40,716 --> 01:23:42,818
REALLY?
1568
01:23:42,851 --> 01:23:48,557
NO, WE'RE THE NATIONAL
RIFLE ASSOCIATION.
1569
01:23:55,631 --> 01:23:57,433
CHRIST.
1570
01:24:11,614 --> 01:24:12,548
I'M LEAVING NOW.
1571
01:24:12,581 --> 01:24:15,784
THEY SAID THEY WOULDN'T
FOLLOW ME.
1572
01:24:16,585 --> 01:24:18,954
* HEY!
1573
01:24:18,987 --> 01:24:19,888
* OW!
1574
01:24:19,922 --> 01:24:21,690
* STAND UP
1575
01:24:21,724 --> 01:24:23,692
* NO, NO, NO
1576
01:24:23,726 --> 01:24:27,029
* RUTHLESS PEOPLE
1577
01:24:27,062 --> 01:24:30,433
* YEAH, WATCH YOURSELF
1578
01:24:31,300 --> 01:24:33,769
* HEY!
1579
01:24:35,070 --> 01:24:36,739
* STAND UP
1580
01:24:36,772 --> 01:24:38,107
* WOO!
1581
01:24:38,141 --> 01:24:41,977
* RUTHLESS PEOPLE
1582
01:24:42,010 --> 01:24:45,414
* RUTHLESS PEOPLE
1583
01:24:45,914 --> 01:24:48,451
* YOU CAN HAVE IT
1584
01:24:48,484 --> 01:24:50,386
* IF YOU WANT IT
1585
01:24:50,419 --> 01:24:53,556
* IT MIGHT TAKE
THE REST OF YOUR LIFE *
1586
01:24:53,589 --> 01:24:56,058
* IF YOU WANT IT
1587
01:24:56,091 --> 01:24:57,059
* YOU COULD HAVE IT
1588
01:24:57,092 --> 01:25:01,930
* DO A BALANCING ACT
ON A KNIFE *
1589
01:25:06,702 --> 01:25:08,471
* RUTHLESS PEOPLE
1590
01:25:08,504 --> 01:25:09,805
THEY'RE STILL
FOLLOWING ME.
1591
01:25:09,838 --> 01:25:13,676
I SHOULD'VE KNOWN.
I KNEW THIS WOULDN'T WORK.
1592
01:25:13,709 --> 01:25:17,180
YOU CAN'T TRUST
THE POLICE!
1593
01:25:28,157 --> 01:25:29,792
OH, GOD!
1594
01:25:29,825 --> 01:25:31,594
OH, BOY!
1595
01:25:31,627 --> 01:25:32,928
HE'S CORNERED,
AND HE KNOWS IT.
1596
01:25:32,961 --> 01:25:35,564
I HOPE NOBODY
GETS HURT.
1597
01:25:52,080 --> 01:25:55,584
OH!
1598
01:25:56,652 --> 01:26:01,590
I'M NOT GOING TO JAIL!
I'M NOT GOING TO JAIL!
1599
01:26:04,227 --> 01:26:05,561
OH, MY GOD!
1600
01:26:05,594 --> 01:26:07,530
[HONK]
1601
01:26:07,563 --> 01:26:09,398
LOOK OUT!
1602
01:26:10,065 --> 01:26:11,700
[HONK]
1603
01:26:11,734 --> 01:26:13,502
WATCH IT!
1604
01:26:13,536 --> 01:26:15,704
LOOK OUT
BEHIND YOU!
1605
01:26:15,738 --> 01:26:17,606
HOLY GOD!
1606
01:26:28,116 --> 01:26:31,520
WELL, SOMEBODY HELP!
HE'LL DROWN!
1607
01:26:31,554 --> 01:26:33,522
THE WATER'S
WAY TOO COLD.
1608
01:26:33,556 --> 01:26:35,724
THERE'S RIP TIDES
OUT THERE.
1609
01:26:35,758 --> 01:26:37,493
I'VE SEEN SHARKS.
1610
01:26:37,526 --> 01:26:39,762
LOOK THERE!
1611
01:26:39,795 --> 01:26:42,064
THAT'S MONEY!
1612
01:26:42,097 --> 01:26:42,998
AAH!
1613
01:26:43,031 --> 01:26:45,100
GET IN THERE!
1614
01:26:45,133 --> 01:26:46,669
GO! COME ON!
1615
01:26:46,702 --> 01:26:49,204
$100 BILLS!
1616
01:26:49,238 --> 01:26:51,340
MY MONEY!
1617
01:26:51,374 --> 01:26:54,543
LET'S GET THE COAST GUARD
AND FISH HIM OUT!
1618
01:26:54,577 --> 01:26:57,212
I WONDER
IF IT'S REAL!
1619
01:26:57,246 --> 01:26:59,548
YOU CAN'T DO THAT!
1620
01:26:59,582 --> 01:27:01,917
THAT'S NOT
YOUR MONEY!
1621
01:27:01,950 --> 01:27:03,752
THAT'S MY MONEY!
1622
01:27:03,786 --> 01:27:05,754
STOP THEM!
1623
01:27:05,788 --> 01:27:07,290
AAH!
1624
01:27:07,323 --> 01:27:09,825
GET THE MONEY!
1625
01:27:29,778 --> 01:27:31,113
THE BEDROOM KILLER.
1626
01:27:31,146 --> 01:27:32,948
WHAT ABOUT THE MONEY?
1627
01:27:32,981 --> 01:27:37,152
THEY RECOVERED
A FEW THOUSAND.
THE REST WASHED AWAY.
1628
01:27:37,185 --> 01:27:40,088
HE SAID
IF ANYTHING WENT WRONG,
1629
01:27:40,122 --> 01:27:42,958
THEY'D KILL BARBARA.
1630
01:27:42,991 --> 01:27:44,927
THINGS COULDN'T HAVE GONE
1631
01:27:44,960 --> 01:27:48,464
MORE WRONG THAN THIS,
COULD THEY?
1632
01:27:49,598 --> 01:27:52,368
THAT MEANS SHE'S DEAD.
1633
01:27:57,606 --> 01:28:01,477
AH HA HA HA HA!
1634
01:28:01,510 --> 01:28:03,579
AH HA!
1635
01:28:03,612 --> 01:28:05,781
AH HA HA HA!
1636
01:28:18,727 --> 01:28:19,928
MRS. STONE!
1637
01:28:19,962 --> 01:28:23,499
I'LL BE DAMNED!
MRS. STONE?
1638
01:28:23,532 --> 01:28:24,166
YES?
1639
01:28:24,199 --> 01:28:26,469
WE'RE GLAD TO SEE
YOU'RE OK.
1640
01:28:26,502 --> 01:28:29,605
I'M SORRY TO
ASK YOU RIGHT NOW,
1641
01:28:29,638 --> 01:28:34,477
BUT WE NEED YOU TO
IDENTIFY THE BODY.
1642
01:28:36,512 --> 01:28:38,447
YES, THAT'S HIM.
1643
01:28:38,481 --> 01:28:40,849
OH, I COULD NEVER
FORGET THAT FACE.
1644
01:28:40,883 --> 01:28:43,285
WHAT HELL
HE PUT ME THROUGH.
1645
01:28:43,318 --> 01:28:45,388
YOU'RE SURE
HE WORKED ALONE?
1646
01:28:45,421 --> 01:28:46,622
OH, POSITIVE.
1647
01:28:46,655 --> 01:28:48,190
HE MENTIONED
HAVING A PARTNER.
1648
01:28:48,223 --> 01:28:51,827
HE WAS SCHIZOPHRENIC.
HE THOUGHT HE HAD PARTNERS.
1649
01:28:51,860 --> 01:28:53,061
WHERE'S SAM?
1650
01:28:53,095 --> 01:28:54,897
HE'S OVER THERE,
MRS. STONE.
1651
01:28:54,930 --> 01:28:57,566
WOULD YOU EXCUSE ME
FOR A MOMENT?
1652
01:28:57,600 --> 01:29:01,370
I'D JUST LIKE TO BE ALONE
WITH MY HUSBAND.
1653
01:29:01,404 --> 01:29:03,439
THANK YOU.
1654
01:29:04,373 --> 01:29:06,442
HELLO, SAM.
1655
01:29:09,845 --> 01:29:11,380
BARBARA.
1656
01:29:11,414 --> 01:29:13,015
UH...
1657
01:29:13,048 --> 01:29:16,184
YOU LOOK TERRIFIC.
1658
01:29:16,218 --> 01:29:18,854
YOU THINK SO?
1659
01:29:18,887 --> 01:29:20,656
YEAH, I MEAN...
1660
01:29:20,689 --> 01:29:23,426
YOU'RE SO THIN.
1661
01:29:23,459 --> 01:29:24,560
REALLY?
1662
01:29:24,593 --> 01:29:27,596
DOES IT SHOW?
1663
01:29:27,630 --> 01:29:28,931
YEAH, YEAH...
1664
01:29:28,964 --> 01:29:32,067
I MEAN,
YOU'RE BEAUTIFUL.
1665
01:29:32,100 --> 01:29:35,237
OH, SAM.
1666
01:29:35,270 --> 01:29:37,540
OH, BARBARA.
1667
01:29:38,974 --> 01:29:42,445
HOPE MY MARRIAGE
IS LIKE THEIRS
AFTER 15 YEARS.
1668
01:29:42,478 --> 01:29:44,179
I CAN'T BELIEVE
WE DOUBTED
1669
01:29:44,212 --> 01:29:46,348
STONE'S AFFECTION
FOR HIS WIFE.
1670
01:29:46,381 --> 01:29:48,350
YEAH, WE ALMOST
BLEW IT.
1671
01:29:48,383 --> 01:29:51,920
YOU WORK
THE LONG HOURS,
1672
01:29:51,954 --> 01:29:53,589
BUT IT ALL
SEEMS WORTH IT
1673
01:29:53,622 --> 01:29:55,190
WHEN YOU GET
MOMENTS LIKE THIS.
1674
01:29:55,223 --> 01:29:57,292
YEAH, I LOVE
A HAPPY ENDING.
1675
01:29:57,325 --> 01:29:59,528
NO! OH! OH!
BARBARA-A-A-A!
1676
01:29:59,562 --> 01:30:01,597
[SPLASH]
1677
01:30:56,719 --> 01:30:59,655
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
BUENA VISTA TELEVISION
1678
01:30:59,688 --> 01:31:04,159
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1679
01:31:12,334 --> 01:31:15,538
* YOU SEE HER SITTIN'
WITH HER COFFEE AND HER PAPER *
1680
01:31:15,571 --> 01:31:19,207
* WITH HER HIGH TOP SNEAKERS
OF ITALIAN DESIGN *
1681
01:31:19,241 --> 01:31:22,611
* WITH A LONG, COOL STARE,
SHE AGGRAVATES THE TENSION *
1682
01:31:22,645 --> 01:31:26,048
* MAKES UP HER FACE
WHILE SHE MAKES UP HER MIND *
1683
01:31:26,081 --> 01:31:29,217
* NOW YOU'RE IN TROUBLE,
MAYBE SHE'S AN INTELLECTUAL *
1684
01:31:29,251 --> 01:31:32,621
* WHAT IF SHE FIGURES OUT
YOU'RE NOT VERY SMART? *
1685
01:31:32,655 --> 01:31:34,857
* OR MAYBE SHE'S
THE QUIET TYPE *
1686
01:31:34,890 --> 01:31:35,724
* WHO'S INTO HEAVY METAL
1687
01:31:35,758 --> 01:31:37,492
* BOY, YOU GOT TO
GET IT SETTLED *
1688
01:31:37,526 --> 01:31:39,828
* 'CAUSE SHE'S
BREAKIN' YOUR HEART *
1689
01:31:39,862 --> 01:31:41,496
* DON'T TRY TO
PUT ON AN ACT *
1690
01:31:41,530 --> 01:31:46,134
* YOU CAN'T DO THAT
TO MODERN WOMAN *
1691
01:31:46,168 --> 01:31:48,003
* AND YOU'RE
AN OLD-FASHIONED MAN *
1692
01:31:48,036 --> 01:31:53,241
* SHE UNDERSTANDS
THE THINGS YOU'RE DOIN' *
1693
01:31:53,275 --> 01:31:58,180
* SHE'S A MODERN WOMAN
1694
01:31:58,213 --> 01:32:00,749
* HMM
1695
01:32:01,449 --> 01:32:04,252
* SHE LOOKS SLEEK,
SHE SEEMS SO PROFESSIONAL *
1696
01:32:04,286 --> 01:32:06,589
* SHE'S GOT A LOT
OF CONFIDENCE *
1697
01:32:06,622 --> 01:32:08,023
* IT'S EASY TO SEE
1698
01:32:08,056 --> 01:32:10,993
* YOU WANT TO MAKE A MOVE,
BUT YOU FEEL SO INFERIOR *
1699
01:32:11,026 --> 01:32:14,830
* 'CAUSE UNDER THAT EXTERIOR
IS SOMEONE WHO'S FREE *
1700
01:32:14,863 --> 01:32:17,700
* SHE'S GOT STYLE,
SHE'S GOT HER OWN MONEY *
1701
01:32:17,733 --> 01:32:19,668
* SO SHE'S NOT ANOTHER HONEY
1702
01:32:19,702 --> 01:32:21,369
* YOU CAN QUICKLY DISARM
1703
01:32:21,403 --> 01:32:24,573
* SHE'S GOT THE EYES
THAT MAKE YOU REALIZE *
1704
01:32:24,607 --> 01:32:28,510
* SHE WON'T BE HYPNOTIZED
BY YOUR USUAL CHARM *
1705
01:32:28,543 --> 01:32:29,912
* YOU'VE GOT
YOUR PLAN OF ATTACK *
1706
01:32:29,945 --> 01:32:35,117
* THAT WON'T ATTRACT
THE MODERN WOMAN *
1707
01:32:35,150 --> 01:32:36,785
* WHEN YOU'RE
AN OLD-FASHIONED MAN *
1708
01:32:36,819 --> 01:32:42,057
* SHE UNDERSTANDS
THE THINGS YOU'RE DOIN' *
1709
01:32:42,090 --> 01:32:46,729
* SHE'S A MODERN WOMAN
1710
01:32:46,762 --> 01:32:49,598
* UH-HUH
1711
01:32:49,632 --> 01:32:53,068
* TIME GOES BY, AND YOU'RE
SHARIN' AN APARTMENT *
1712
01:32:53,101 --> 01:32:56,538
* SHE SAYS SHE LOVES YOU,
BUT SHE DOESN'T KNOW WHY *
1713
01:32:56,571 --> 01:32:57,806
* IN THE MORNING,
SHE LEAVES YOU *
1714
01:32:57,840 --> 01:32:59,374
* WITH YOUR COFFEE
AND YOUR PAPER *
1715
01:32:59,407 --> 01:33:03,779
* IT'S A STRANGE SITUATION
FOR AN OLD-FASHIONED GUY *
1716
01:33:03,812 --> 01:33:04,780
* BUT TIMES HAVE CHANGED
1717
01:33:04,813 --> 01:33:06,715
* THINGS ARE NOT
THE SAME, BABY *
1718
01:33:06,749 --> 01:33:09,652
* YOU OVERCAME
SUCH A BAD ATTITUDE *
1719
01:33:09,685 --> 01:33:11,586
* ROCK 'N' ROLL JUST USED TO
BE FOR KICKS *
1720
01:33:11,620 --> 01:33:13,221
* AND NOWADAYS IT'S POLITICS
1721
01:33:13,255 --> 01:33:17,125
* AND AFTER 1986,
WHAT ELSE COULD BE NEW? *
1722
01:33:17,159 --> 01:33:18,460
* YOU GOT TO
LEARN TO RELAX *
1723
01:33:18,493 --> 01:33:23,598
* AND FACE THE FACTS
OF MODERN WOMAN *
1724
01:33:23,632 --> 01:33:25,500
* AND YOU'RE
AN OLD-FASHIONED MAN *
1725
01:33:25,533 --> 01:33:30,639
* SHE UNDERSTANDS
THE THINGS YOU'RE DOIN' *
1726
01:33:30,673 --> 01:33:36,679
* SHE'S A MODERN WOMAN
1727
01:33:37,279 --> 01:33:41,283
* SHE'S A MODERN WOMAN
1728
01:33:45,620 --> 01:33:47,422
* YOU GOT
THE CASUAL HIP *
1729
01:33:47,455 --> 01:33:49,024
* THAT DON'T MEAN ZIP
1730
01:33:49,057 --> 01:33:53,628
* TO THE MODERN WOMAN
1731
01:33:53,662 --> 01:33:55,063
* SHE'S OUT
MAKIN' THE BREAD... *
104551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.