All language subtitles for Ruthless.People.1986.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,283 --> 00:00:16,950 * HEY 4 00:00:18,719 --> 00:00:20,854 * STAND UP 5 00:00:25,593 --> 00:00:28,229 * HEY 6 00:00:28,929 --> 00:00:32,266 * RUTHLESS PEOPLE 7 00:00:33,234 --> 00:00:36,470 * RUDE PEOPLE 8 00:00:37,738 --> 00:00:38,572 [HONK HONK] 9 00:00:38,606 --> 00:00:43,611 * GREEDY FOREVER AND EVER * 10 00:00:43,644 --> 00:00:46,214 * SUCCESS 11 00:00:46,247 --> 00:00:51,685 * GREEDY AND EVER SO CLEVER * 12 00:00:51,719 --> 00:00:54,054 * A MESS 13 00:00:54,922 --> 00:01:02,496 * GIVING THEIR RIGHT ARM TO CREEP INTO PARADISE * 14 00:01:03,464 --> 00:01:08,236 * THEY'LL EVEN BLACKMAIL SAINT PETER * 15 00:01:08,269 --> 00:01:11,472 * TO PAY THE PRICE 16 00:01:11,505 --> 00:01:13,907 * HEY 17 00:01:14,675 --> 00:01:16,944 * STAND UP 18 00:01:16,977 --> 00:01:19,079 * GET ON YOUR FEET 19 00:01:19,113 --> 00:01:21,982 * RUTHLESS PEOPLE 20 00:01:22,850 --> 00:01:25,419 * GREED AND EVIL 21 00:01:25,453 --> 00:01:27,221 * OH, YES 22 00:01:27,255 --> 00:01:28,956 * YOU CAN HAVE IT 23 00:01:28,989 --> 00:01:30,591 * IF YOU WANT IT 24 00:01:30,624 --> 00:01:35,929 * IT MIGHT TAKE THE REST OF YOUR LIFE * 25 00:01:35,963 --> 00:01:37,598 * IF YOU WANT IT 26 00:01:37,631 --> 00:01:39,300 * YOU COULD HAVE IT 27 00:01:39,333 --> 00:01:43,637 * DO A BALANCING ACT ON A KNIFE * 28 00:01:43,671 --> 00:01:45,673 * YOU CAN HAVE IT 29 00:01:45,706 --> 00:01:47,575 * IF YOU WANT IT 30 00:01:47,608 --> 00:01:52,112 * IF YOU THINK IT'S CHEAP AT THE PRICE * 31 00:01:52,146 --> 00:01:53,981 * IF YOU WANT IT 32 00:01:54,014 --> 00:01:55,816 * YOU COULD HAVE IT 33 00:01:55,849 --> 00:02:01,355 * BUT SWEAT YOUR SWEET SOUL OUT ON ICE * 34 00:02:08,662 --> 00:02:11,565 * RUTHLESS PEOPLE 35 00:02:16,804 --> 00:02:19,473 * RUTHLESS PEOPLE 36 00:02:20,341 --> 00:02:24,044 CAROL, DID I TELL YOU WHY I MARRIED HER? 37 00:02:24,077 --> 00:02:25,879 YES, SAM, MANY, MANY-- 38 00:02:25,913 --> 00:02:28,549 HER FATHER WAS VERY, VERY RICH 39 00:02:28,582 --> 00:02:31,219 AND VERY, VERY SICK. 40 00:02:31,252 --> 00:02:34,855 THE DOCTORS ASSURED ME HE'D BE DEAD ANY MINUTE. 41 00:02:34,888 --> 00:02:37,157 THERE WASN'T A SECOND TO LOSE. 42 00:02:37,191 --> 00:02:40,961 I RUSHED OUT AND MARRIED THE BOSS' DAUGHTER. 43 00:02:40,994 --> 00:02:42,563 HE WAS SO SICK, 44 00:02:42,596 --> 00:02:45,499 IT WAS LIKE THE ANGEL OF DEATH 45 00:02:45,533 --> 00:02:49,837 WAS SITTING IN THE ROOM WATCHING THE CLOCK. 46 00:02:49,870 --> 00:02:52,640 THEY PULLED THE PLUG ON HIM. 47 00:02:52,673 --> 00:02:57,645 HE WHEEZED AND SHOOK FOR ABOUT AN HOUR, 48 00:02:57,678 --> 00:02:59,847 AND THEN... 49 00:02:59,880 --> 00:03:02,716 HE STABILIZED! 50 00:03:02,750 --> 00:03:04,518 THE SON OF A BITCH 51 00:03:04,552 --> 00:03:08,556 JUST GOT OLDER AND SICKER 52 00:03:08,589 --> 00:03:10,724 AND OLDER AND SICKER 53 00:03:10,758 --> 00:03:12,526 AND OLDER AND SICKER! 54 00:03:12,560 --> 00:03:14,662 MORE COFFEE, SIR? 55 00:03:14,695 --> 00:03:16,264 NO! 56 00:03:16,797 --> 00:03:17,898 I COULDN'T WAIT. 57 00:03:17,931 --> 00:03:20,668 I WENT OUT AND MADE MY OWN FORTUNE. 58 00:03:20,701 --> 00:03:25,873 THE OLD FART HUNG ON FOR ANOTHER 15 YEARS! 59 00:03:25,906 --> 00:03:29,042 FINALLY DIED OF NATURAL CAUSES. 60 00:03:29,076 --> 00:03:31,245 I WANT THE REST OF THAT MONEY. 61 00:03:31,279 --> 00:03:34,948 HIS MONEY, HER MONEY-- IT'S MY MONEY. 62 00:03:34,982 --> 00:03:37,351 I HAD TO LIVE WITH THAT SQUEALING, 63 00:03:37,385 --> 00:03:40,754 CORPULENT LITTLE TOAD ALL THESE YEARS! 64 00:03:40,788 --> 00:03:42,623 I HATE THAT WOMAN! 65 00:03:42,656 --> 00:03:45,693 I HATE THE WAY SHE LICKS STAMPS. 66 00:03:45,726 --> 00:03:47,528 I HATE HER FURNITURE. 67 00:03:47,561 --> 00:03:50,798 AND I HATE THAT LITTLE SOUND SHE MAKES 68 00:03:50,831 --> 00:03:53,200 WHEN SHE SLEEPS. 69 00:03:53,233 --> 00:03:55,102 [SNORE] 70 00:03:55,135 --> 00:03:56,036 BAA! 71 00:03:56,069 --> 00:03:57,104 [SNORE] 72 00:03:57,137 --> 00:03:58,105 BAA! 73 00:03:58,138 --> 00:03:59,440 AH! 74 00:03:59,473 --> 00:04:04,712 AND THAT FILTHY, LITTLE SHITBAG DOG OF HERS--MUFFY! 75 00:04:04,745 --> 00:04:06,980 AREN'T YOU SCARED? 76 00:04:07,014 --> 00:04:09,249 SCARED? 77 00:04:09,283 --> 00:04:10,418 HELL, NO! 78 00:04:10,451 --> 00:04:12,553 I'M LOOKING FORWARD TO IT. 79 00:04:12,586 --> 00:04:14,488 MY ONLY REGRET, CAROL, 80 00:04:14,522 --> 00:04:18,626 IS THAT THE PLAN ISN'T MORE VIOLENT. 81 00:04:18,659 --> 00:04:20,661 DON'T YOU CONSIDER THROWING A BODY 82 00:04:20,694 --> 00:04:24,598 OFF A CLIFF IN THE DEAD OF NIGHT VIOLENT? 83 00:04:24,632 --> 00:04:26,567 NAH! SHE'LL BE UNCONSCIOUS, 84 00:04:26,600 --> 00:04:28,669 KNOCKED OUT FROM THE CHLOROFORM. 85 00:04:28,702 --> 00:04:33,073 I'M TALKING ABOUT HANDS-ON INVOLVEMENT. 86 00:04:33,106 --> 00:04:36,043 HANDS-ON? 87 00:04:39,012 --> 00:04:41,482 OH? 88 00:04:42,149 --> 00:04:43,651 OH HO HO! 89 00:04:43,684 --> 00:04:48,155 I'M GOING NOW. I CAN'T WAIT! 90 00:04:49,222 --> 00:04:50,624 GRRR... 91 00:04:52,493 --> 00:04:54,528 GOOD LUCK. 92 00:05:25,693 --> 00:05:31,365 BARBARA, DEAR, I HAVE SOMETHING FOR YOU. 93 00:05:35,903 --> 00:05:37,871 BARBARA? 94 00:05:37,905 --> 00:05:40,841 WHERE ARE YOU, DEAREST? 95 00:05:41,509 --> 00:05:45,078 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 96 00:05:47,948 --> 00:05:49,917 HONEY? 97 00:05:57,357 --> 00:05:59,292 BARBARA? 98 00:06:11,071 --> 00:06:13,441 DUMPLING? 99 00:06:23,651 --> 00:06:25,419 BARBARA? 100 00:06:25,753 --> 00:06:28,789 NO NOTES? NO MESSAGES? 101 00:06:28,822 --> 00:06:31,625 THIS IS NOT LIKE YOU, YOU METICULOUS BITCH. 102 00:06:31,659 --> 00:06:35,863 IT'S JUST LIKE THAT WOMAN TO SCREW THIS UP! 103 00:06:35,896 --> 00:06:37,965 DAMN IT! 104 00:06:42,736 --> 00:06:44,304 WHAT ARE YOU DOING HERE? 105 00:06:44,337 --> 00:06:47,975 MINING THE CARPET WITH LITTLE POODLE BOMBS? 106 00:06:48,008 --> 00:06:50,744 HERE! TAKE A WHIFF OF THIS. 107 00:06:50,778 --> 00:06:53,547 I'LL KILL YOU! 108 00:06:53,581 --> 00:06:54,748 [ARF! ARF!] 109 00:06:54,782 --> 00:06:57,451 I'LL WRING YOUR NECK! 110 00:07:00,654 --> 00:07:02,656 HAIRY RAT! 111 00:07:20,508 --> 00:07:23,110 [TELEPHONE RINGS] 112 00:07:23,944 --> 00:07:24,845 HELLO. 113 00:07:24,878 --> 00:07:26,947 MR. STONE, LISTEN VERY CAREFULLY. 114 00:07:26,980 --> 00:07:28,649 WE HAVE KIDNAPPED YOUR WIFE. 115 00:07:28,682 --> 00:07:31,451 WE HAVE NO QUALMS ABOUT KILLING 116 00:07:31,485 --> 00:07:34,755 AND WILL DO SO AT THE SLIGHTEST PROVOCATION. 117 00:07:34,788 --> 00:07:36,757 WHO THE HELL IS THIS? 118 00:07:36,790 --> 00:07:38,692 I HAVE NO PATIENCE 119 00:07:38,726 --> 00:07:40,127 FOR STUPID QUESTIONS. 120 00:07:40,160 --> 00:07:42,129 I DON'T LIKE REPEATING MYSELF. 121 00:07:42,162 --> 00:07:44,865 ALL RIGHT. I'M SORRY. PLEASE CONTINUE. 122 00:07:44,898 --> 00:07:46,867 YOU ARE TO OBTAIN A NEW, BLACK 123 00:07:46,900 --> 00:07:50,604 AMERICAN TOURISTER BRIEFCASE, MODEL NUMBER 8104. 124 00:07:50,638 --> 00:07:52,506 DO YOU UNDERSTAND? 125 00:07:52,540 --> 00:07:53,173 YES. 126 00:07:53,206 --> 00:07:55,308 IN IT YOU WILL PLACE $500,000 127 00:07:55,342 --> 00:07:58,946 IN UNMARKED, NON-SEQUENTIALLY NUMBERED $100 BILLS. 128 00:07:58,979 --> 00:08:00,480 DO YOU UNDERSTAND? 129 00:08:00,514 --> 00:08:01,615 SURE. 130 00:08:01,649 --> 00:08:03,651 MONDAY MORNING AT 11 A.M., 131 00:08:03,684 --> 00:08:06,554 YOU WILL PROCEED TO HOPE STREET PLAZA 132 00:08:06,587 --> 00:08:09,857 AND WAIT FOR A PHONE TO RING. 133 00:08:09,890 --> 00:08:11,659 DO YOU UNDERSTAND? 134 00:08:11,692 --> 00:08:12,693 YES, I DO. 135 00:08:12,726 --> 00:08:14,461 YOU WILL BE WATCHED AT ALL TIMES. 136 00:08:14,494 --> 00:08:17,497 IF ANY ACTION IS NOT CARRIED OUT 137 00:08:17,531 --> 00:08:19,567 TO OUR COMPLETE SATISFACTION, 138 00:08:19,600 --> 00:08:22,202 YOUR WIFE WILL BE KILLED. 139 00:08:22,235 --> 00:08:24,304 DO YOU UNDERSTAND? 140 00:08:24,337 --> 00:08:25,238 I BELIEVE SO. 141 00:08:25,272 --> 00:08:27,575 IF YOU NOTIFY THE POLICE OR MEDIA, 142 00:08:27,608 --> 00:08:29,309 YOUR WIFE WILL BE KILLED. 143 00:08:29,342 --> 00:08:33,413 IF YOU DEVIATE FROM OUR INSTRUCTIONS IN ANY WAY, 144 00:08:33,446 --> 00:08:35,482 SHE WILL BE KILLED. 145 00:08:35,515 --> 00:08:37,017 DO YOU UNDERSTAND? 146 00:08:37,050 --> 00:08:39,720 PERFECTLY. 147 00:08:40,621 --> 00:08:43,423 I'M AT THE STONE MANSION IN BEL AIR, 148 00:08:43,456 --> 00:08:46,359 WHERE 45 MINUTES AGO MR. STONE RECEIVED A CALL 149 00:08:46,393 --> 00:08:50,798 FROM A MAN DEMANDING RANSOM FOR HIS WIFE BARBARA. 150 00:09:11,051 --> 00:09:13,120 MMM! MMM! 151 00:09:13,153 --> 00:09:15,288 UHH! 152 00:09:15,322 --> 00:09:16,256 KENNY! 153 00:09:16,289 --> 00:09:18,525 UH! UH! 154 00:09:18,558 --> 00:09:20,127 MMM! MMM! 155 00:09:20,160 --> 00:09:21,561 UNH! 156 00:09:21,595 --> 00:09:23,530 GRAB HER LEGS! 157 00:09:23,563 --> 00:09:27,635 MMM! 158 00:09:40,748 --> 00:09:42,716 YAAH! AAH! 159 00:09:42,750 --> 00:09:44,652 AAH! 160 00:09:48,656 --> 00:09:51,625 DO YOU THINK SHE'S DEAD? 161 00:10:02,535 --> 00:10:04,705 AAH! 162 00:10:40,674 --> 00:10:42,776 YOU FUCKED WITH THE WRONG PERSON! 163 00:10:42,810 --> 00:10:45,679 MY HUSBAND DOES BUSINESS WITH THE MAFIA! 164 00:10:45,713 --> 00:10:47,380 WHEN THEY TRACK YOU DOWN, 165 00:10:47,414 --> 00:10:50,517 YOU, YOUR ENTIRE FAMILY, EVERYBODY YOU EVER KNEW, 166 00:10:50,550 --> 00:10:52,886 WILL ALL GET CHAIN-SAW ENEMAS! 167 00:10:52,920 --> 00:10:55,689 THAT'S NOT ALL! 168 00:10:55,723 --> 00:11:01,228 OH, MY GOD! I'VE BEEN ABDUCTED BY HUEY AND DEWEY! 169 00:11:04,898 --> 00:11:05,833 JESUS CHRIST! 170 00:11:05,866 --> 00:11:08,068 IT SMELLS LIKE A TOILET IN HERE! 171 00:11:08,101 --> 00:11:09,569 IT'S JUST AMMONIA. 172 00:11:09,602 --> 00:11:11,638 WE CLEANED THIS PLACE UP. 173 00:11:11,671 --> 00:11:13,040 I HAD A SPONGE-- 174 00:11:13,073 --> 00:11:15,642 MY HUSBAND WORSHIPS THE GROUND I WALK ON! 175 00:11:15,675 --> 00:11:21,749 WHEN HE HEARS ABOUT THIS, HE WILL EXPLODE! 176 00:11:22,382 --> 00:11:25,418 HA HA HA HA! 177 00:11:26,253 --> 00:11:28,188 BYE-BYE, BARBARA. 178 00:11:28,221 --> 00:11:29,322 HA HA HA! 179 00:11:29,356 --> 00:11:31,491 A KIDNAPPING TODAY IN BEL AIR. 180 00:11:31,524 --> 00:11:33,060 POLICE TELL US BARBARA STONE, 181 00:11:33,093 --> 00:11:36,263 THE WIFE OF CLOTHING TYCOON SAM STONE, 182 00:11:36,296 --> 00:11:40,100 WAS ABDUCTED FROM THE COUPLE'S ESTATE. 183 00:11:40,133 --> 00:11:42,669 PRELIMINARY SOURCES INDICATED THAT MR. STONE 184 00:11:42,702 --> 00:11:44,772 WAS CONTACTED LATE THIS AFTERNOON, 185 00:11:44,805 --> 00:11:47,574 AND THAT A RANSOM DEMAND HAS BEEN MADE. 186 00:11:47,607 --> 00:11:50,878 ....KILL MRS. STONE IF HIS DEMANDS WERE NOT MET. 187 00:11:50,911 --> 00:11:52,746 IT'S ON EVERY GODDAMN CHANNEL! 188 00:11:52,780 --> 00:11:55,415 MILLIONAIRE HEIRESS BARBARA STONE 189 00:11:55,448 --> 00:11:56,349 HAS BEEN KIDNAPPED-- 190 00:11:56,383 --> 00:12:01,121 WHAT DID HE DO, HIRE A PUBLICIST? 191 00:12:01,154 --> 00:12:02,522 I FEEL TERRIBLE. 192 00:12:02,555 --> 00:12:05,926 DO YOU FEEL AS GUILTY AS I DO? 193 00:12:05,959 --> 00:12:07,360 ARE YOU KIDDING? 194 00:12:07,394 --> 00:12:10,563 HE TAKES OUR MONEY, STEALS YOUR IDEA, 195 00:12:10,597 --> 00:12:13,200 GOES OUT AND MAKES A MILLION DOLLARS, 196 00:12:13,233 --> 00:12:15,903 AND YOU FEEL GUILTY? 197 00:12:19,006 --> 00:12:20,740 I CAN'T BELIEVE IT. 198 00:12:20,774 --> 00:12:23,543 HOW MANY TIMES HAVE WE BEEN OVER THIS? 199 00:12:23,576 --> 00:12:25,813 OH, HONEY, NOT AGAIN. 200 00:12:25,846 --> 00:12:27,781 LET ME REMIND YOU OF SOMETHING. 201 00:12:27,815 --> 00:12:31,218 YOU ARE THE SPANDEX MINISKIRT KING, NOT HIM. 202 00:12:31,251 --> 00:12:34,554 HE IS THE SPANDEX MINISKIRT THIEF. 203 00:12:34,587 --> 00:12:37,457 HE'S THE ONE WHO SHOULD FEEL GUILTY. 204 00:12:37,490 --> 00:12:40,593 LOOK AT THIS. DO YOU REMEMBER THIS? 205 00:12:40,627 --> 00:12:43,096 YOU CRIED FOR A WEEK WHEN YOU SAW THIS. 206 00:12:43,130 --> 00:12:45,165 LOOK AT THE SMILE ON THAT ASSHOLE. 207 00:12:45,198 --> 00:12:46,666 I KNOW HE STOLE IT, 208 00:12:46,699 --> 00:12:49,269 BUT S DIDN'T DO ANYTHING. 209 00:12:49,302 --> 00:12:50,670 SHE'S HIS PARTNER! 210 00:12:50,703 --> 00:12:51,905 DAMN IT, SANDY, 211 00:12:51,939 --> 00:12:54,842 DO YOU ENJOY GETTING STEPPED ON? 212 00:12:54,875 --> 00:12:55,943 DO YOU? 213 00:12:55,976 --> 00:12:57,477 'CAUSE I DON'T. 214 00:12:57,510 --> 00:12:59,847 AND I DON'T FEEL GUILTY. 215 00:12:59,880 --> 00:13:03,016 I TAKE IT BACK. I DO FEEL GUILTY. 216 00:13:03,050 --> 00:13:04,684 I FEEL VERY GUILTY. 217 00:13:04,717 --> 00:13:07,520 I TRUSTED A SLEAZEBALL LIKE SAM STONE 218 00:13:07,554 --> 00:13:10,423 WITH OUR LIFE SAVINGS ON A HANDSHAKE DEAL 219 00:13:10,457 --> 00:13:15,328 AND SAT THERE AND WATCHED HIM TAKE IT AWAY. 220 00:13:16,163 --> 00:13:18,665 THAT'S OVER. WE KNOW BETTER NOW. 221 00:13:18,698 --> 00:13:21,268 FROM NOW ON, WE TRUST NO ONE. 222 00:13:21,301 --> 00:13:22,802 TO HELL WITH EVERYBODY ELSE. 223 00:13:22,836 --> 00:13:26,339 WE'VE GOT TO BE RUTHLESS. THINK RUTHLESS. 224 00:13:26,373 --> 00:13:27,875 WHAT IF I CAN'T? 225 00:13:27,908 --> 00:13:30,677 YOU'VE GOT TO. IT MAKES YOU STRONG. 226 00:13:30,710 --> 00:13:34,514 WHY BE DECENT WHEN NOBODY ELSE IS? 227 00:13:35,582 --> 00:13:39,052 LET'S BE ASSHOLES AND GET RICH. 228 00:13:45,725 --> 00:13:47,327 OOH! [VACUUM REVS] 229 00:13:47,360 --> 00:13:48,495 OHH! [REVS] 230 00:13:48,528 --> 00:13:49,496 [REVS] OHH! 231 00:13:49,529 --> 00:13:50,463 OHH! [REVS] 232 00:13:50,497 --> 00:13:51,731 [REVS] OHH! 233 00:13:51,764 --> 00:13:53,166 OH, WHOA! 234 00:13:53,200 --> 00:13:57,070 I'M CRAZY ABOUT YOU, YOU BIG GALOOT! 235 00:13:57,104 --> 00:14:00,673 OOH! YOU WERE SOMETHING TODAY! 236 00:14:00,707 --> 00:14:01,808 YEAH. 237 00:14:01,841 --> 00:14:04,077 IT JUST DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS. 238 00:14:04,111 --> 00:14:06,479 MM, I'LL TAKE A QUICK SHOWER. 239 00:14:06,513 --> 00:14:09,049 CAN YOU BE READY WHEN I GET OUT? 240 00:14:09,082 --> 00:14:09,917 READY? 241 00:14:09,950 --> 00:14:12,685 YOU'RE GETTING READY FOR SAM. 242 00:14:12,719 --> 00:14:14,821 THE VIDEO EQUIPMENT, REMEMBER? 243 00:14:14,854 --> 00:14:16,323 TONIGHT'S THE NIGHT. 244 00:14:16,356 --> 00:14:18,591 OH, YEAH. I KNEW THAT. 245 00:14:18,625 --> 00:14:21,561 YOU REMEMBER WHERE I TOLD YOU TO GO? 246 00:14:21,594 --> 00:14:25,265 THE OLD DESERTED BRIDGE NEAR THE HOLLYWOOD SIGN. 247 00:14:25,298 --> 00:14:27,334 THAT'S RIGHT. HE'LL HAVE A RENTED CAR. 248 00:14:27,367 --> 00:14:31,238 HE'S AFRAID OF GETTING BLOOD ON HIS SPORTS CAR. 249 00:14:31,271 --> 00:14:33,907 GET AS CLOSE AS YOU CAN. 250 00:14:33,941 --> 00:14:36,743 GET A GOOD SHOT OF HIS FACE. 251 00:14:36,776 --> 00:14:39,612 WITHOUT IT, WE CAN'T BLACKMAIL HIM. 252 00:14:39,646 --> 00:14:41,514 YOU GET THAT VIDEOTAPE 253 00:14:41,548 --> 00:14:44,184 OF SAM FINISHING OFF HIS WIFE, 254 00:14:44,217 --> 00:14:47,520 AND HE WILL GIVE US ANYTHING WE WANT 255 00:14:47,554 --> 00:14:50,023 FOR THE REST OF HIS LIFE. 256 00:14:50,057 --> 00:14:54,361 YEAH. THEN WE'RE OFF TO HAITI. 257 00:14:54,394 --> 00:14:58,098 NOT HAITI--TAHITI. 258 00:14:58,898 --> 00:15:00,867 I KNEW THAT. 259 00:15:00,900 --> 00:15:04,471 THE PASSPORTS CAME TODAY. 260 00:15:09,509 --> 00:15:11,311 COOL. 261 00:15:18,451 --> 00:15:21,221 FRANK. GLAD YOU'RE HERE. 262 00:15:21,254 --> 00:15:22,322 WHAT HAVE WE GOT? 263 00:15:22,355 --> 00:15:23,923 WE FOUND A CHLOROFORM-SOAKED HANDKERCHIEF 264 00:15:23,957 --> 00:15:25,592 STUFFED DOWN IN THE GARBAGE, 265 00:15:25,625 --> 00:15:28,495 AND A TIRE PRINT ON THE LAWN. 266 00:15:28,528 --> 00:15:31,664 WE FOUND BLOOD IN THE KITCHEN. 267 00:15:31,698 --> 00:15:33,400 WHERE'S MR. STONE? 268 00:15:33,433 --> 00:15:34,501 UPSTAIRS. 269 00:15:34,534 --> 00:15:37,104 HE SEEMS PRETTY UPSET. 270 00:15:37,137 --> 00:15:39,272 * WHOA! 271 00:15:39,939 --> 00:15:42,142 [KNOCK ON DOOR] 272 00:15:42,175 --> 00:15:43,476 YES? 273 00:15:43,510 --> 00:15:45,945 MR. STONE, LIEUTENANT BENDER AND WALTERS ARE HERE. 274 00:15:45,979 --> 00:15:49,449 THEY'D LIKE TO START AS SOON AS POSSIBLE. 275 00:15:49,482 --> 00:15:52,119 I'LL BE RIGHT THERE. 276 00:15:56,389 --> 00:15:59,726 OW! OH! OH! 277 00:16:00,527 --> 00:16:02,462 AH! 278 00:16:20,680 --> 00:16:23,650 [SOBBING] 279 00:16:23,683 --> 00:16:25,485 SO SOON... 280 00:16:25,518 --> 00:16:27,520 HA HA! 281 00:17:12,065 --> 00:17:15,268 I LIKE TO HEAR A WOMAN MAKE NOISE. 282 00:17:15,302 --> 00:17:18,671 I'LL SCREAM MY HEAD OFF, HONEY. 283 00:17:18,705 --> 00:17:20,039 IT'S YOUR MONEY. 284 00:17:20,073 --> 00:17:24,377 MY WIFE JUST LAYS THERE LIKE A GUNNYSACK. 285 00:17:26,613 --> 00:17:28,448 AAH! 286 00:17:28,481 --> 00:17:30,517 [MOANING] 287 00:17:30,550 --> 00:17:32,385 OH, MY GOD! 288 00:17:32,419 --> 00:17:34,287 SHE ISN'T DEAD YET. 289 00:17:34,321 --> 00:17:37,390 GOING TO KILL HER RIGHT HERE! 290 00:17:37,424 --> 00:17:39,559 OHH! OHH! 291 00:17:39,592 --> 00:17:41,228 AAH! AAH! 292 00:17:41,261 --> 00:17:43,062 OH! 293 00:17:43,096 --> 00:17:45,298 AAH! OHH! 294 00:17:45,332 --> 00:17:46,466 OHH! 295 00:17:46,499 --> 00:17:47,900 AAH! 296 00:17:47,934 --> 00:17:49,569 OHH! 297 00:17:50,337 --> 00:17:52,539 OH! AAH! 298 00:17:52,572 --> 00:17:53,706 AAH! 299 00:17:53,740 --> 00:17:55,108 UNGH... 300 00:17:55,142 --> 00:17:56,976 AAAAH! OHH! 301 00:17:57,009 --> 00:17:59,246 OHH! UNH! 302 00:17:59,279 --> 00:18:01,548 AAH! AAH! 303 00:18:01,581 --> 00:18:02,882 [HORN HONKS] AAAH! 304 00:18:02,915 --> 00:18:05,118 OHH! AAH! 305 00:18:05,152 --> 00:18:06,153 AAAH! 306 00:18:06,186 --> 00:18:09,656 OHH! AAAAH! 307 00:18:09,689 --> 00:18:11,658 [VOMITING] 308 00:18:11,691 --> 00:18:15,462 I HAVE NO ENEMIES THAT I KNOW OF. 309 00:18:15,495 --> 00:18:17,630 I'M A BUSINESSMAN. 310 00:18:17,664 --> 00:18:21,568 I MANUFACTURE WOMEN'S SPORTSWEAR. 311 00:18:21,601 --> 00:18:23,570 I THINK I'VE HEARD OF YOU. 312 00:18:23,603 --> 00:18:26,573 DON'T THEY CALL YOU THE SPANDEX KING? 313 00:18:26,606 --> 00:18:29,242 THE SPANDEX MINISKIRT KING. 314 00:18:29,276 --> 00:18:31,578 PROBABLY READ ONE OF THE ARTICLES. 315 00:18:31,611 --> 00:18:33,946 IT WAS HIS IDEA-- SPANDEX MINISKIRTS. 316 00:18:33,980 --> 00:18:35,682 WAS THERE ANYBODY HERE TODAY 317 00:18:35,715 --> 00:18:37,784 WHEN YOU CAME HOME-- SERVANTS, MAIDS? 318 00:18:37,817 --> 00:18:40,653 IT'S THE MAID'S DAY OFF. 319 00:18:40,687 --> 00:18:43,856 DID YOU NOTICE ANYTHING OUT OF THE ORDINARY? 320 00:18:43,890 --> 00:18:45,825 NOT THAT I CAN REMEMBER. 321 00:18:45,858 --> 00:18:47,460 WHEN DID YOU COME HOME? 322 00:18:47,494 --> 00:18:51,964 THAT'S THE DOG. SHE ISN'T PROPERLY HOUSE TRAINED. 323 00:18:55,902 --> 00:18:58,705 NO, IT'S SWEET. 324 00:18:58,738 --> 00:19:01,474 THE DOG'S A LITTLE DIABETIC. 325 00:19:01,508 --> 00:19:04,010 I THINK IT'S WINE OR-- 326 00:19:04,043 --> 00:19:05,278 OH, OH! 327 00:19:05,312 --> 00:19:07,280 I KNOW WHAT THAT MUST BE. 328 00:19:07,314 --> 00:19:11,618 I CLOSED A VERY IMPORTANT BUSINESS DEAL THIS MORNING, 329 00:19:11,651 --> 00:19:15,622 AND WHEN I CAME HOME, I OPENED A BOTTLE OF CHAMPAGNE. 330 00:19:15,655 --> 00:19:19,726 AS I WAS WALKING THROUGH THE HOUSE CELEBRATING, 331 00:19:19,759 --> 00:19:26,866 I CALLED TO BARBARA TO COME AND SHARE THE MOMENT WITH ME. 332 00:19:26,899 --> 00:19:29,502 SHE NEVER CAME. 333 00:19:29,536 --> 00:19:32,405 THOSE MONSTERS! 334 00:19:42,882 --> 00:19:44,251 EARL! 335 00:19:44,284 --> 00:19:45,518 IT WAS HORRIBLE. 336 00:19:45,552 --> 00:19:47,920 SHE WASN'T DRUGGED OR ANYTHING. 337 00:19:47,954 --> 00:19:49,222 WHAT HAPPENED? 338 00:19:49,256 --> 00:19:51,258 SHE SCREAMED AND SCREAMED, 339 00:19:51,291 --> 00:19:53,092 AND GOD, IT TOOK FOREVER! 340 00:19:53,125 --> 00:19:55,528 IT MUST HAVE LASTED TWO MINUTES. 341 00:19:55,562 --> 00:19:56,896 HE KEPT STOPPING AND STARTING. 342 00:19:56,929 --> 00:20:00,733 HE'D LET HER CATCH HER BREATH AND START AGAIN. 343 00:20:00,767 --> 00:20:02,535 SHE'D SCREAM LOUDER AND LOUDER. 344 00:20:02,569 --> 00:20:07,540 WHEN SHE FINALLY DIED, HE LOOKED SO SATISFIED, 345 00:20:07,574 --> 00:20:08,775 I THOUGHT HE WAS GOING TO 346 00:20:08,808 --> 00:20:10,510 LIGHT A CIGARETTE. 347 00:20:10,543 --> 00:20:14,714 SON OF A BITCH ENJOYED IT. 348 00:20:14,747 --> 00:20:16,215 SAM'S JUST BEEN ON TV 349 00:20:16,249 --> 00:20:17,584 CLAIMING SHE WAS KIDNAPPED. 350 00:20:17,617 --> 00:20:19,519 SHE WASN'T KIDNAPPED. HE KILLED HER. 351 00:20:19,552 --> 00:20:22,455 HONEY, I KNOW. IT'S AN ALIBI. 352 00:20:22,489 --> 00:20:25,525 HE SAID THAT TO THROW THE POLICE OFF HIS TRAIL. 353 00:20:25,558 --> 00:20:27,594 YOU'RE GOING TO WATCH THAT? 354 00:20:27,627 --> 00:20:29,028 I THINK I SHOULD. 355 00:20:29,061 --> 00:20:31,464 BABY, YOU DON'T WANT TO. IT'LL MAKE YOU SICK. 356 00:20:31,498 --> 00:20:34,033 I THINK I CAN TAKE IT. 357 00:20:34,066 --> 00:20:36,269 OH, NO. 358 00:20:36,303 --> 00:20:38,305 AAH! OHH! 359 00:20:38,338 --> 00:20:41,541 OH! OH! 360 00:20:41,574 --> 00:20:43,743 OOH! I CAN'T WATCH THIS. 361 00:20:43,776 --> 00:20:46,446 [DOORBELL RINGS] 362 00:20:48,615 --> 00:20:52,251 HE ACTUALLY WENT THROUGH WITH IT. 363 00:20:52,285 --> 00:20:53,820 [GASPS] 364 00:20:57,657 --> 00:20:59,826 STAY HERE. DON'T COME OUT. 365 00:20:59,859 --> 00:21:01,961 SAM'S HERE. 366 00:21:06,499 --> 00:21:07,667 TA-DA! 367 00:21:07,700 --> 00:21:09,436 * ZIP-A-DEE DOO-DAH 368 00:21:09,469 --> 00:21:10,737 * ZIP-A-DEE-AY 369 00:21:10,770 --> 00:21:14,507 * MY, OH, MY, WHAT A WONDERFUL DAY! * 370 00:21:14,541 --> 00:21:17,410 I'VE BEEN WATCHING YOU ON TV. 371 00:21:17,444 --> 00:21:18,945 GOOD PERFORMANCE, SAM. 372 00:21:18,978 --> 00:21:20,680 WHAT A STORY! 373 00:21:20,713 --> 00:21:22,682 "BARBARA STONE KIDNAPPED." 374 00:21:22,715 --> 00:21:25,452 I COULDN'T HAVE MADE UP ANYTHING BETTER. 375 00:21:25,485 --> 00:21:26,486 IT'S BRILLIANT! 376 00:21:26,519 --> 00:21:28,521 AND THE PRESS LOVES IT. 377 00:21:28,555 --> 00:21:31,324 WELL, THAT'S VERY CLEVER, SAM. 378 00:21:31,358 --> 00:21:33,125 IT'S INSPIRED. 379 00:21:33,159 --> 00:21:36,128 IMAGINE--SOMEONE DEMANDING MONEY FROM ME 380 00:21:36,162 --> 00:21:38,765 TO KEEP BARBARA ALIVE. 381 00:21:38,798 --> 00:21:40,600 UNBELIEVABLE! 382 00:21:40,633 --> 00:21:41,534 IDIOTS! 383 00:21:41,568 --> 00:21:44,471 COME ON. LET'S HAVE A DRINK. 384 00:21:44,504 --> 00:21:46,038 I CAN'T STAY LONG. 385 00:21:46,072 --> 00:21:49,509 I'VE GOT TO GET BACK AND LOOK SAD. 386 00:21:49,542 --> 00:21:51,511 THE POLICE BELIEVED YOU? 387 00:21:51,544 --> 00:21:53,179 THEY ATE IT UP. 388 00:21:53,212 --> 00:21:55,314 I FED 'EM A BANQUET OF BULLSHIT. 389 00:21:55,348 --> 00:21:56,983 I THREW THEM OFF BY MILES. 390 00:21:57,016 --> 00:22:01,488 ALL I HAVE TO DO IS JUST DO NOTHING. 391 00:22:01,521 --> 00:22:05,858 I HAVE TO SHOW UP AT THE FICTITIOUS RANSOM DROP. 392 00:22:05,892 --> 00:22:08,060 YOU MADE UP YOUR OWN RANSOM DROP? 393 00:22:08,094 --> 00:22:12,499 NATURALLY. I GOT NEWS FOR YOU, CAROL. 394 00:22:12,532 --> 00:22:16,168 THAT WOMAN AIN'T COMIN' BACK. 395 00:22:16,202 --> 00:22:18,371 I KNOW. 396 00:22:18,405 --> 00:22:19,539 HA HA HA! 397 00:22:19,572 --> 00:22:21,340 DID YOU HAVE ANY TROUBLE? 398 00:22:21,374 --> 00:22:24,544 NAH! I'M TELLING YOU, I ENJOYED IT! 399 00:22:24,577 --> 00:22:26,245 I'M HAVING FUN. 400 00:22:26,278 --> 00:22:27,380 [POP!] 401 00:22:27,414 --> 00:22:28,548 AAH! 402 00:22:28,581 --> 00:22:30,550 WE'LL CLEAN THE RUG, HONEY. 403 00:22:30,583 --> 00:22:32,685 OH! HA HA! OH! 404 00:22:32,719 --> 00:22:35,221 FOR YOU, MY CUPCAKE. 405 00:22:35,254 --> 00:22:38,591 TO THE KIDNAPPERS. 406 00:22:43,930 --> 00:22:49,869 TO THE FUTURE MRS. SAM STONE. 407 00:22:51,471 --> 00:22:52,672 UMM! 408 00:22:52,705 --> 00:22:55,007 WHOOPS! I GOT TO RUN. 409 00:22:55,041 --> 00:22:56,108 I'M SORRY. 410 00:22:56,142 --> 00:22:58,244 I WAS HOPING WE'D HAVE TIME FOR A LITTLE... 411 00:22:58,277 --> 00:22:59,412 UNH! 412 00:22:59,446 --> 00:23:01,247 POKE IN THE WHISKERS. 413 00:23:01,280 --> 00:23:02,348 WHAT A SHAME. 414 00:23:02,381 --> 00:23:05,852 I'LL TAKE A RAIN CHECK AND A FEW BONBONS. 415 00:23:05,885 --> 00:23:08,120 * ZIP-A-DEE DOO-DAH 416 00:23:08,154 --> 00:23:11,257 * ZIP-A-DEE-AY... 417 00:23:12,792 --> 00:23:16,529 MOOSE ALWAYS WINDS UP WITH AN OPPONENT. 418 00:23:16,563 --> 00:23:19,231 MERDO'S GOING TO GET A TASTE-- 419 00:23:19,265 --> 00:23:20,433 [CRASH] 420 00:23:20,467 --> 00:23:22,769 OOH, MY. LOOK AT ALL THAT HAIR... 421 00:23:22,802 --> 00:23:25,438 OR FUR, IF YOU WOULD. 422 00:23:42,822 --> 00:23:44,824 YOU OK? 423 00:24:06,045 --> 00:24:07,113 SHE'S OUT! 424 00:24:07,146 --> 00:24:08,314 HELP! POLICE! 425 00:24:08,347 --> 00:24:09,415 GET THE CHLOROFORM! 426 00:24:09,448 --> 00:24:13,252 POLICE! SOMEBODY HELP ME! 427 00:24:13,285 --> 00:24:14,286 UHH! 428 00:24:14,320 --> 00:24:15,321 AAH! 429 00:24:15,354 --> 00:24:18,491 GET ME THE POLICE! I'VE BEEN KIDNAPPED! 430 00:24:18,525 --> 00:24:19,291 GOD! 431 00:24:19,325 --> 00:24:22,028 HOW DO I KNOW WHERE I AM? 432 00:24:25,632 --> 00:24:26,432 GOOD. 433 00:24:26,465 --> 00:24:28,701 NOW BE QUIET AND DON'T MOVE. 434 00:24:28,735 --> 00:24:30,469 NICE FACES. 435 00:24:30,503 --> 00:24:34,841 NICE, EASILY IDENTIFIABLE FACES. 436 00:24:36,208 --> 00:24:37,644 BOO! AAAH! 437 00:24:37,677 --> 00:24:40,412 I CAN'T DO THIS ANYMORE! 438 00:24:42,549 --> 00:24:43,850 OW! 439 00:24:43,883 --> 00:24:46,418 GOD, THAT HURTS! 440 00:24:48,555 --> 00:24:50,923 AH. OHH! 441 00:25:02,401 --> 00:25:03,369 AAH! 442 00:25:03,402 --> 00:25:06,973 AAH! OH! 443 00:25:07,006 --> 00:25:08,507 AH! 444 00:25:17,617 --> 00:25:20,553 [whirr...] 445 00:25:20,587 --> 00:25:23,990 [Whirr...WHIRR!] 446 00:25:24,023 --> 00:25:25,224 AAH! 447 00:25:25,257 --> 00:25:26,826 OH! 448 00:25:26,859 --> 00:25:28,861 OH! AAH! 449 00:25:28,895 --> 00:25:30,563 MMM! 450 00:25:30,597 --> 00:25:32,398 MMM! MMM! 451 00:25:32,431 --> 00:25:34,266 AAH! 452 00:25:34,300 --> 00:25:39,271 AAH! UGH. UH... 453 00:26:06,833 --> 00:26:09,535 THIS IS SERGEANT BLAKE AT THE LAB. 454 00:26:09,568 --> 00:26:14,373 I'D LIKE A PURCHASE SEARCH ON UNIROYAL MODEL NXP. 455 00:26:14,406 --> 00:26:18,845 THAT'S RIGHT, FOR ALL OF L.A. COUNTY. 456 00:26:20,179 --> 00:26:21,714 THIS IS ACTION NEWSBREAK. 457 00:26:21,748 --> 00:26:24,050 POLICE ARE AT THE SCENE OF A MURDER IN INGLEWOOD. 458 00:26:24,083 --> 00:26:27,654 IT MAY BE ANOTHER ATTACK BY THE BEDROOM KILLER. 459 00:26:27,687 --> 00:26:31,590 POLICE ARE ASKING ANYONE WHO HAS SEEN THIS MAN 460 00:26:31,624 --> 00:26:34,627 TO CONTACT THEM AT... 461 00:26:34,661 --> 00:26:36,495 POLICE HAVE ISSUED A WARNING 462 00:26:36,528 --> 00:26:38,898 THAT THIS MAN IS EXTREMELY DANGEROUS, 463 00:26:38,931 --> 00:26:42,401 AND CITIZENS SHOULD NOT ATTEMPT TO APPREHEND HIM. 464 00:26:42,434 --> 00:26:44,837 THIS IS ACTION NEWS BREAK. 465 00:26:44,871 --> 00:26:46,605 AWAY IT GOES. 466 00:26:46,639 --> 00:26:48,474 TRYING TO BEAT-- 467 00:26:49,508 --> 00:26:51,277 MONEY--VERY SOUND-- 468 00:26:51,310 --> 00:26:54,914 6, KEEP GOING. STEADY. NICE AND TALL. 469 00:26:54,947 --> 00:26:57,850 COME ON. KNEES UP AND REACH. 470 00:26:57,884 --> 00:26:59,185 GET THOSE HEELS DOWN 471 00:26:59,218 --> 00:27:00,920 AND PULL THOSE ABDOMINALS IN. 472 00:27:00,953 --> 00:27:04,356 PULL THEM IN. SUCK THEM UP. 473 00:27:14,633 --> 00:27:19,105 IF YOU'RE STILL ON THAT COUCH EATING THAT DOUGHNUT, 474 00:27:19,138 --> 00:27:21,473 PUT IT DOWN AND GET UP. 475 00:27:21,507 --> 00:27:22,942 3, 4. 476 00:27:22,975 --> 00:27:26,445 STANDING NICE AND TALL. HEELS DOWN AND FRONT. 477 00:27:26,478 --> 00:27:29,548 COME ON, REACH. 478 00:27:39,525 --> 00:27:42,528 GET THOSE PEPPERONI THIGHS NICE AND HIGH, 479 00:27:42,561 --> 00:27:46,398 AND REACH. DO IT A LITTLE HIGHER. 480 00:27:46,432 --> 00:27:47,800 SQUEEZE THOSE BUNS. 481 00:27:47,834 --> 00:27:51,503 REMEMBER, IF YOU DON'T, NO ONE ELSE WILL. 482 00:27:51,537 --> 00:27:53,639 [PANTING] 483 00:27:53,672 --> 00:27:55,641 DON'T FORGET TO BREATHE. 484 00:27:55,674 --> 00:27:59,011 AHH! AH. AH. 485 00:27:59,045 --> 00:28:01,580 WHAT IF HE DOESN'T SHOW? 486 00:28:01,613 --> 00:28:05,551 WELL, THEN YOU GET TO KEEP HER. 487 00:28:11,357 --> 00:28:14,193 EVERYTHING'S GOING TO WORK. 488 00:28:19,065 --> 00:28:21,600 I'LL CALL YOU. 489 00:28:27,706 --> 00:28:29,876 SANDY, HE'S GOING TO SHOW. 490 00:28:29,909 --> 00:28:32,812 IT'S HIS WIFE. 491 00:28:33,445 --> 00:28:36,749 [TELEPHONE RINGS] 492 00:28:38,217 --> 00:28:40,586 [RING] 493 00:28:42,221 --> 00:28:43,890 [RING] 494 00:28:43,923 --> 00:28:46,092 WHERE ARE YOU, SAM? 495 00:28:46,125 --> 00:28:48,560 [RING] 496 00:28:50,629 --> 00:28:53,165 [RING] 497 00:28:53,800 --> 00:28:56,202 [RING] 498 00:28:56,235 --> 00:28:58,871 YOU SON OF A BITCH. 499 00:28:58,905 --> 00:29:01,540 I'M GONNA TURN YOUR TRANSMITTER ON. 500 00:29:01,573 --> 00:29:02,942 YOU CAN'T SEE THE MICROPHONE? 501 00:29:02,975 --> 00:29:04,610 NO. IT LOOKS FINE. 502 00:29:04,643 --> 00:29:07,746 MR. STONE... TELEPHONE. 503 00:29:12,985 --> 00:29:13,619 HELLO. 504 00:29:13,652 --> 00:29:16,255 MR. STONE, WE HAD A MEETING. 505 00:29:16,288 --> 00:29:19,225 YEAH, HARRY, I HAVE SOME FRIENDS HERE. 506 00:29:19,258 --> 00:29:22,261 WHY DON'T YOU CALL ME ON MY OFFICE LINE? 507 00:29:22,294 --> 00:29:24,964 555-7583, RIGHT? 508 00:29:24,997 --> 00:29:28,167 BUSINESS ASSOCIATE. 509 00:29:28,667 --> 00:29:33,873 555-7583. 555-7583. 510 00:29:35,207 --> 00:29:37,543 [RING] 511 00:29:39,645 --> 00:29:40,679 HELLO. 512 00:29:40,712 --> 00:29:43,015 MR. STONE, WHY HAVE YOU FAILED TO APPEAR 513 00:29:43,049 --> 00:29:44,951 AT THE DESIGNATED DESTINATION? 514 00:29:44,984 --> 00:29:47,586 I JUST COULDN'T MAKE IT. 515 00:29:47,619 --> 00:29:49,488 THE COPS ARE THERE, RIGHT? 516 00:29:49,521 --> 00:29:51,657 THAT'S RIGHT. REPORTERS, TOO. 517 00:29:51,690 --> 00:29:55,661 ALL RIGHT, MR. STONE. I'M A REASONABLE MAN. 518 00:29:55,694 --> 00:29:58,464 I'M GOING TO GIVE YOU ONE MORE CHANCE. 519 00:29:58,497 --> 00:30:02,634 WE WILL RESCHEDULE OUR RENDEZVOUS FOR WEDNESDAY. 520 00:30:02,668 --> 00:30:03,870 DO YOU UNDERSTAND? 521 00:30:03,903 --> 00:30:05,671 YOU'RE RESCHEDULING? 522 00:30:05,704 --> 00:30:07,139 YES, I AM. 523 00:30:07,173 --> 00:30:08,807 SO SHE'S STILL ALIVE? 524 00:30:08,841 --> 00:30:11,543 SHE'S IN PERFECT HEALTH. 525 00:30:11,577 --> 00:30:13,345 UH... 526 00:30:13,379 --> 00:30:15,647 IN OUR PREVIOUS DISCUSSION, 527 00:30:15,681 --> 00:30:18,650 YOU MENTIONED THAT YOU WOULD... UM...KILL MY WIFE 528 00:30:18,684 --> 00:30:21,620 IF PROCEDURE WASN'T FOLLOWED ACCURATELY, 529 00:30:21,653 --> 00:30:23,655 AND THAT STILL GOES? 530 00:30:23,689 --> 00:30:24,991 DEFINITELY. 531 00:30:25,024 --> 00:30:28,460 UH...WHAT METHOD WOULD YOU USE? 532 00:30:28,494 --> 00:30:31,230 A BULLET THROUGH THE HEAD... 533 00:30:31,263 --> 00:30:33,065 AT CLOSE RANGE. 534 00:30:33,099 --> 00:30:37,469 THAT WOULD DO IT. NO QUESTION. 535 00:30:37,503 --> 00:30:41,874 UM...WELL, YOU'VE GOT ME CONVINCED. 536 00:30:42,942 --> 00:30:44,343 UNTIL WEDNESDAY. 537 00:30:44,376 --> 00:30:46,845 TILL WEDNESDAY, THEN. 538 00:30:49,848 --> 00:30:51,350 MUFFY... 539 00:30:51,383 --> 00:30:55,421 YOU'VE TAKEN YOUR LAST PISS ON MY RUG. 540 00:30:55,854 --> 00:30:59,091 TELL MR. STONE IT'S TIME TO LEAVE FOR THE RANSOM DROP. 541 00:30:59,125 --> 00:31:00,392 I HOPE HE'S NOT-- 542 00:31:00,426 --> 00:31:01,527 [GUNSHOTS] 543 00:31:01,560 --> 00:31:03,930 OH, MY GOD! 544 00:31:03,963 --> 00:31:05,531 [RUFF RUFF] 545 00:31:07,466 --> 00:31:11,437 IT JUST... IT JUST WENT OFF. 546 00:31:20,612 --> 00:31:24,716 * COAST TO COAST, VIA SATELLITE * 547 00:31:24,750 --> 00:31:27,954 * THE GREATEST SHOW IN TOWN * 548 00:31:27,987 --> 00:31:32,791 * TONIGHT WE CROWN THE CHAMPION, YEAH * 549 00:31:32,824 --> 00:31:36,695 * SO SPREAD THE WORD AROUND * 550 00:31:36,728 --> 00:31:38,730 * WHO'S THE BEST? 551 00:31:38,764 --> 00:31:41,133 * PASS THE TEST 552 00:31:41,167 --> 00:31:44,803 * WHO'S GOT THAT LOOK IN THEIR EYES? * 553 00:31:44,836 --> 00:31:47,806 BETTER GIVE HIM A CALL. 554 00:31:54,346 --> 00:31:57,449 [RING] 555 00:31:59,351 --> 00:32:01,620 [RING] 556 00:32:03,956 --> 00:32:05,457 HELLO? 557 00:32:05,491 --> 00:32:06,558 THIS IS BENDER. 558 00:32:06,592 --> 00:32:09,661 IT'S BEEN AN HOUR. HE HASN'T SHOWN UP. 559 00:32:09,695 --> 00:32:11,630 I DON'T THINK THEY WILL. 560 00:32:11,663 --> 00:32:13,599 WHY DON'T YOU GO HOME? 561 00:32:13,632 --> 00:32:16,568 WE'LL SEND AN UNMARKED CAR TO FOLLOW YOU. 562 00:32:16,602 --> 00:32:20,272 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 563 00:32:25,677 --> 00:32:28,880 GIVE ME YOUR MONEY, JACK, BEFORE I KILL YOU. 564 00:32:29,448 --> 00:32:31,150 COME ON. COME ON. 565 00:32:31,183 --> 00:32:32,584 HERE YOU GO. 566 00:32:32,618 --> 00:32:33,785 GIVE ME YOUR WALLET 567 00:32:33,819 --> 00:32:37,189 BEFORE I STICK THIS RIGHT THROUGH YOUR BACK. 568 00:32:37,223 --> 00:32:38,624 ALL RIGHT. YO, MY WALLET. 569 00:32:38,657 --> 00:32:41,360 AND YOUR JEWELRY-- YOUR WATCH, RINGS, EVERYTHING. 570 00:32:41,393 --> 00:32:45,597 YOU WANT MY UNDERWEAR, TOO, YOU PIECE OF SHIT? 571 00:32:45,631 --> 00:32:47,166 HERE. 572 00:32:49,335 --> 00:32:53,239 THIS TOWN'S GOT SOME NEIGHBORHOOD WATCH. 573 00:32:54,906 --> 00:32:57,276 I BROUGHT YOU MORE MAGAZINES. 574 00:32:57,309 --> 00:32:58,210 MORE MAGAZINES? 575 00:32:58,244 --> 00:33:00,379 HOW LONG DO YOU PLAN ON KEEPING ME? 576 00:33:00,412 --> 00:33:03,615 AS SOON AS MR. STONE PAYS THE RANSOM. 577 00:33:03,649 --> 00:33:04,983 IT SHOULD BE MONDAY. 578 00:33:05,017 --> 00:33:08,554 GOOD. I'D HATE TO MISS MY DOCTOR'S APPOINTMENT. 579 00:33:08,587 --> 00:33:12,824 DOCTOR'S APPOINTMENT? DO YOU NEED MEDICATION? 580 00:33:12,858 --> 00:33:14,493 I GET A URINE INJECTION. 581 00:33:14,526 --> 00:33:17,363 YOU GET URINE INJECTED? WHY? 582 00:33:17,396 --> 00:33:19,898 IT PROMOTES WEIGHT LOSS. 583 00:33:19,931 --> 00:33:21,467 DOES IT WORK? 584 00:33:21,500 --> 00:33:24,203 YEAH, IT WORKS. 585 00:33:27,339 --> 00:33:30,742 "LANCOME THROAT AND FIRMING MASSAGE CREAMS, 586 00:33:30,776 --> 00:33:32,544 "SPERM WHALE OIL, 587 00:33:32,578 --> 00:33:34,680 ROYAL QUEEN BEE JELLY." 588 00:33:34,713 --> 00:33:36,548 WE CAN'T AFFORD THESE THINGS. 589 00:33:36,582 --> 00:33:38,850 THAT'S NOT MY PROBLEM. IT'S YOURS. 590 00:33:38,884 --> 00:33:42,921 SUPPLY THESE, AND I'LL TELL THE JURY YOU ACTED HUMANELY. 591 00:33:42,954 --> 00:33:46,392 IT MIGHT MAKE THE DIFFERENCE BETWEEN LIFE-- 592 00:33:46,425 --> 00:33:47,593 [CRASH] 593 00:33:47,626 --> 00:33:49,861 AND THE CHAIR. 594 00:33:49,895 --> 00:33:52,931 A-A-A-A-AAGH! 595 00:33:52,964 --> 00:33:54,500 UHH! UHH! 596 00:33:54,533 --> 00:33:56,635 UGH... 597 00:33:57,736 --> 00:33:59,905 OR THE GAS CHAMBER. 598 00:33:59,938 --> 00:34:02,741 [HISS...] 599 00:34:02,774 --> 00:34:05,611 [GASPING] 600 00:34:06,612 --> 00:34:09,415 SOMETIMES, IF IT'S A FIRING SQUAD, 601 00:34:09,448 --> 00:34:13,452 THEY MISS ALL THE MAJOR ARTERIES. 602 00:34:13,485 --> 00:34:14,686 BANG! 603 00:34:14,720 --> 00:34:17,055 AND YOU DON'T DIE RIGHT AWAY. 604 00:34:17,089 --> 00:34:21,893 YOU KIND OF JUST... HANG ON... 605 00:34:21,927 --> 00:34:23,129 BLEEDING... 606 00:34:23,162 --> 00:34:25,197 BLEEDING... 607 00:34:25,231 --> 00:34:27,633 UHH! BLEEDING... 608 00:34:27,666 --> 00:34:29,535 AAH! 609 00:34:29,568 --> 00:34:31,370 ENDLESSLY. 610 00:34:31,403 --> 00:34:33,239 [DOOR SLAMS] 611 00:34:37,476 --> 00:34:40,579 I WANT YOU TO MAIL THIS FROM ACROSS TOWN. 612 00:34:40,612 --> 00:34:42,581 I DON'T WANT HIM SEEING 613 00:34:42,614 --> 00:34:44,450 THE POSTMARK FROM MY NEIGHBORHOOD. 614 00:34:44,483 --> 00:34:46,585 RIGHT. YOU'RE GOOD AT THIS. 615 00:34:46,618 --> 00:34:48,920 WE CAN'T BE TOO CAREFUL WITH SAM. 616 00:34:48,954 --> 00:34:51,457 HE'S A VERY SUSPICIOUS MAN. 617 00:34:51,490 --> 00:34:52,424 YEAH. 618 00:34:52,458 --> 00:34:55,594 I'VE GOT TO SEE HIM ONE MORE TIME. 619 00:34:55,627 --> 00:34:57,896 IF I DON'T SEE HIM ON HIS BIRTHDAY, 620 00:34:57,929 --> 00:34:59,831 HE'LL BE VERY, VERY SUSPICIOUS. 621 00:34:59,865 --> 00:35:04,436 HE'LL BE EXPECTING HIS USUAL PRESENT. 622 00:35:05,804 --> 00:35:07,606 IT'S BEEN HORRIBLE. 623 00:35:07,639 --> 00:35:09,641 NO MATTER WHAT I DO, 624 00:35:09,675 --> 00:35:12,077 SHE JUST TEARS INTO ME. 625 00:35:12,110 --> 00:35:14,580 SHE HATES ME. 626 00:35:14,613 --> 00:35:16,982 SANDY, YOU'RE HER KIDNAPPER. 627 00:35:17,015 --> 00:35:20,286 SHE'S SUPPOSED TO HATE YOU. 628 00:35:21,687 --> 00:35:23,855 I'LL TAKE IT. 629 00:35:23,889 --> 00:35:25,191 OK. 630 00:35:25,224 --> 00:35:27,159 JUST IGNORE HER. 631 00:35:27,193 --> 00:35:28,560 HEEYA! 632 00:35:35,000 --> 00:35:37,135 NO DINNER FOR YOU, THEN. 633 00:35:37,169 --> 00:35:39,605 GEE WHIZ! THAT REALLY HURTS. 634 00:35:39,638 --> 00:35:43,175 I'M A REAL AFICIONADO OF DEATH CAMP CUISINE! 635 00:35:43,209 --> 00:35:44,310 LOOK... 636 00:35:44,343 --> 00:35:46,345 AS LONG AS YOU'RE HERE, 637 00:35:46,378 --> 00:35:48,680 WHY DON'T YOU JUST PRETEND 638 00:35:48,714 --> 00:35:51,049 TO BE A GUEST? 639 00:35:51,082 --> 00:35:52,518 [WOLF WHISTLE] 640 00:35:52,551 --> 00:35:53,652 NICE BUTT. 641 00:35:53,685 --> 00:35:56,322 THAT'S WHAT THEY'LL SAY. 642 00:35:56,355 --> 00:35:58,490 BEG YOUR PARDON? 643 00:35:58,524 --> 00:35:59,658 NICE BUTT. 644 00:35:59,691 --> 00:36:02,961 THAT'S WHAT THEY'LL SAY ON YOUR FIRST DAY 645 00:36:02,994 --> 00:36:05,063 IN THE MEN'S CLUB. 646 00:36:05,096 --> 00:36:06,565 MEN'S CLUB? 647 00:36:06,598 --> 00:36:08,567 THE SAN QUENTIN COUNTRY CLUB. 648 00:36:08,600 --> 00:36:12,003 YOU'LL BE THE BELLE OF THE BALL. 649 00:36:12,037 --> 00:36:15,641 YOUR DANCE CARD WILL BE FILLED EVERY DAY. 650 00:36:15,674 --> 00:36:17,576 YOU'LL BE SO POPULAR, 651 00:36:17,609 --> 00:36:20,746 MAKING ALL KINDS OF NEW, CLOSE FRIENDS-- 652 00:36:20,779 --> 00:36:23,682 BIG, UGLY, HAIRY FRIENDS. 653 00:36:23,715 --> 00:36:25,917 NOT THAT YOU'LL SEE WHAT THEY LOOK LIKE 654 00:36:25,951 --> 00:36:30,956 'CAUSE YOU'LL BE FACING THE OTHER WAY. 655 00:36:33,792 --> 00:36:36,194 YOU'RE VERY GOOD AT THIS. 656 00:36:36,228 --> 00:36:39,598 YOU SHOULD WRITE CHILDREN'S BOOKS. 657 00:36:42,067 --> 00:36:43,935 [RUFF! RUFF!] 658 00:36:43,969 --> 00:36:45,437 OH, GET! GET AWAY! 659 00:36:45,471 --> 00:36:48,574 GET OUT OF HERE, YOU SMELLY PIECE OF... 660 00:36:48,607 --> 00:36:51,042 GET! GET! GO ON! 661 00:36:51,076 --> 00:36:54,012 DO YOUR ATTACK DOGS JUST ATTACK PEOPLE, 662 00:36:54,045 --> 00:36:58,650 OR CAN YOU GET THEM TO ATTACK LITTLE DOGS? 663 00:36:58,917 --> 00:37:03,622 WELL, WHAT IF YOU STARVED THEM FOR A WHILE? 664 00:37:05,291 --> 00:37:08,594 OH. ALL RIGHT, THANK YOU. 665 00:37:09,261 --> 00:37:10,228 [BEEP] 666 00:37:10,262 --> 00:37:11,297 YEAH? 667 00:37:11,330 --> 00:37:12,931 MISS FARNSWORTH TO SEE YOU. 668 00:37:12,964 --> 00:37:14,466 SEND HER IN. 669 00:37:14,500 --> 00:37:16,368 [DOOR OPENS] 670 00:37:16,402 --> 00:37:19,838 HAPPY BIRTHDAY, SAM. 671 00:37:24,476 --> 00:37:27,579 I BROUGHT YOU YOUR PRESENT. 672 00:37:28,680 --> 00:37:31,650 OH, YEAH? WHERE IS IT? 673 00:37:33,652 --> 00:37:35,954 HERE IT IS, SAM. 674 00:37:35,987 --> 00:37:39,325 DOES IT MEET WITH YOUR SATISFACTION? 675 00:37:39,358 --> 00:37:40,326 MMM... 676 00:37:40,359 --> 00:37:43,462 IS THERE ANYTHING ELSE YOU DESIRE? 677 00:37:43,495 --> 00:37:46,298 HOW ABOUT A BIG DOG? 678 00:37:46,332 --> 00:37:48,500 CAN YOU GET ONE? 679 00:37:48,534 --> 00:37:50,469 A BIG DOG? 680 00:37:50,502 --> 00:37:53,472 YEAH, LIKE A GREAT DANE OR A MASTIFF. 681 00:37:53,505 --> 00:37:55,407 HOW BIG'S A SHEPHERD GET? 682 00:37:55,441 --> 00:37:59,077 SAM, AS SEXUALLY PROVOCATIVE 683 00:37:59,110 --> 00:38:00,412 AS I LIKE TO THINK I AM-- 684 00:38:00,446 --> 00:38:03,949 I'M NOT ASKING YOU TO SCREW THE DOG, CAROL. 685 00:38:03,982 --> 00:38:07,052 IT'S FOR ME. 686 00:38:11,490 --> 00:38:12,758 [MUSIC PLAYS] 687 00:38:12,791 --> 00:38:16,161 SEE, THAT'S WHAT I'VE GOT. 688 00:38:16,194 --> 00:38:18,263 IT'S THE BEST THEY CARRY. 689 00:38:18,296 --> 00:38:19,798 CAN I HELP YOU? 690 00:38:19,831 --> 00:38:22,868 YEAH. KATIE'S HERE TO GET A STEREO, 691 00:38:22,901 --> 00:38:26,472 AND I'M SEEING THAT SHE DOESN'T GET RIPPED OFF. 692 00:38:26,505 --> 00:38:29,875 DON'T WORRY. I'M NOT LIKE THE OTHERS. 693 00:38:29,908 --> 00:38:32,678 HOW MUCH DID YOU WANT TO SPEND? 694 00:38:32,711 --> 00:38:34,480 $500. $800. 695 00:38:34,513 --> 00:38:35,514 $500. 696 00:38:35,547 --> 00:38:37,616 OK. I THINK I HAVE AN IDEA. 697 00:38:37,649 --> 00:38:39,184 LET'S START WITH SPEAKERS. 698 00:38:39,217 --> 00:38:42,654 OVER HERE, WE HAVE A GREAT SPEAKER-- 699 00:38:42,688 --> 00:38:43,689 THE CENTURY EV-1. 700 00:38:43,722 --> 00:38:48,860 CONSUMER STEREO RATED THIS A BEST BUY. 701 00:38:48,894 --> 00:38:51,062 WHAT DO YOU THINK OF THIS ONE? 702 00:38:51,096 --> 00:38:53,432 THE DOMINATOR X-1? 703 00:38:53,899 --> 00:38:56,968 WELL, THE DOMINATOR'S A GOOD MARKETING IDEA, 704 00:38:57,002 --> 00:39:00,572 BUT IT'S REALLY NOT A GOOD SPEAKER. 705 00:39:00,606 --> 00:39:05,310 WE MARK IT UP 500% AND SELL IT AT 50% OFF. 706 00:39:05,343 --> 00:39:08,246 THE CUSTOMER THINKS HE'S GETTING A DEAL, 707 00:39:08,279 --> 00:39:09,915 AND WE MAKE A BUNDLE. 708 00:39:09,948 --> 00:39:12,050 IT'S SO BIG AND IMPRESSIVE. 709 00:39:12,083 --> 00:39:13,852 SIZE MEANS VERY LITTLE. 710 00:39:13,885 --> 00:39:16,254 BIGGER IS NOT NECESSARILY BETTER. 711 00:39:16,287 --> 00:39:20,158 I SOUND LIKE DR. RUTH. HA HA HA! 712 00:39:20,191 --> 00:39:24,496 YOU MEAN THE DOMINATOR'S LIKE A... 713 00:39:24,530 --> 00:39:27,666 THE DOMINATORS ARE VERY POPULAR WITH MEN 714 00:39:27,699 --> 00:39:31,570 WHO'D LIKE TO HAVE BIGGER...UH... 715 00:39:31,603 --> 00:39:33,672 EQUIPMENT? 716 00:39:33,705 --> 00:39:35,407 EXACTLY. 717 00:39:37,142 --> 00:39:38,877 ALL RIGHT, LET'S TRY THIS ONE. 718 00:39:38,910 --> 00:39:40,746 THE KNEES ARE BENT DOWN. HIPS TUCKED UNDER. 719 00:39:40,779 --> 00:39:44,950 WE'RE GOING TO WORK ON THE WAIST-- LOOSEN IT UP. 720 00:39:44,983 --> 00:39:49,187 OUT, AND REACH AS FAR AS YOU CAN. 721 00:39:49,220 --> 00:39:51,256 KEEP GOING. OK, LEFT. 722 00:39:51,289 --> 00:39:52,524 HOLD IT TO THE LEFT. 723 00:39:52,558 --> 00:39:54,560 REACH AS FAR AS YOU CAN. 724 00:39:54,593 --> 00:39:56,962 REACH THE RIGHT ARM UP. 725 00:39:56,995 --> 00:39:59,631 VERY SLOWLY TWIST THROUGH THE RIB CAGE, 726 00:39:59,665 --> 00:40:03,535 AND THEN SLOWLY LIFT THAT RIGHT LEG UP 727 00:40:03,569 --> 00:40:05,571 AND HOLD IT. ALL RIGHT. 728 00:40:05,604 --> 00:40:06,905 AAH... 729 00:40:06,938 --> 00:40:08,740 KEEP HOLDING IT. 730 00:40:08,774 --> 00:40:11,943 DOESN'T THAT FEEL GOOD? 731 00:40:16,615 --> 00:40:19,150 MUFFY? OH, MUFFY? 732 00:40:19,184 --> 00:40:20,886 [GROWL...] 733 00:40:20,919 --> 00:40:23,254 [RUFF RUFF] 734 00:40:25,256 --> 00:40:28,660 MUFFY...MEET ADOLPH. 735 00:40:28,694 --> 00:40:32,330 ADOLPH, EAT MUFFY. 736 00:40:34,466 --> 00:40:37,368 BON APPETIT, ADOLPH. 737 00:40:40,506 --> 00:40:44,776 JUNK. GARBAGE. GARBAGE. JUNK. 738 00:40:46,144 --> 00:40:48,780 WHAT DO WE GOT HERE? 739 00:41:05,664 --> 00:41:06,865 AAH! 740 00:41:06,898 --> 00:41:09,501 AAH! OH! 741 00:41:09,535 --> 00:41:11,269 AH! OH! 742 00:41:11,302 --> 00:41:13,038 AAH! 743 00:41:13,071 --> 00:41:14,673 OH... 744 00:41:14,706 --> 00:41:16,608 AH! AH! OH! 745 00:41:16,642 --> 00:41:20,712 OH! OH! OH. UH. 746 00:41:20,746 --> 00:41:23,682 AH! UH...UH... 747 00:41:23,715 --> 00:41:26,852 OH! OH! AHH... 748 00:41:26,885 --> 00:41:31,523 AAH! 749 00:41:32,891 --> 00:41:33,725 OHH! OHH! 750 00:41:33,759 --> 00:41:35,527 MORE! 751 00:41:35,561 --> 00:41:38,196 OH. HA HA HA! 752 00:41:39,230 --> 00:41:41,232 [TELEPHONE RINGS] 753 00:41:43,869 --> 00:41:45,036 HELLO. 754 00:41:45,070 --> 00:41:47,539 CAROL, I GOT YOUR TAPE. 755 00:41:47,573 --> 00:41:50,475 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 756 00:41:50,508 --> 00:41:52,911 THE TAPE. THE VIDEOTAPE. 757 00:41:52,944 --> 00:41:55,246 WHAT MAKES YOU THINK IT WAS ME? 758 00:41:55,280 --> 00:41:59,217 WHO ELSE WOULD SEND ME SOMETHING LIKE THIS? 759 00:41:59,250 --> 00:42:00,719 OHH! 760 00:42:00,752 --> 00:42:03,521 IT'S SAM. HE'S ONTO US. 761 00:42:03,555 --> 00:42:06,592 HOW THE HELL DID YOU GET THIS, CAROL? 762 00:42:06,625 --> 00:42:09,695 A FRIEND OF MINE TOOK IT. 763 00:42:09,728 --> 00:42:10,696 IT'S TERRIFIC. 764 00:42:10,729 --> 00:42:13,431 I KNOW WHY YOU SENT ME THIS TAPE, HONEY. 765 00:42:13,464 --> 00:42:14,866 AND YOU KNOW WHAT I'M GOING TO DO? 766 00:42:14,900 --> 00:42:19,070 I'M GOING TO DO THE SAME THING WITH YOU, 767 00:42:19,104 --> 00:42:22,574 AND YOU, TOO, CAN SCREAM YOUR BRAINS OUT 768 00:42:22,608 --> 00:42:24,509 BECAUSE NO ONE'S GOING TO HEAR. 769 00:42:24,542 --> 00:42:29,047 YOU ARE GOING TO BE BEGGING ME FOR MERCY. 770 00:42:29,080 --> 00:42:30,849 WHIMPERING. HA HA HA! 771 00:42:30,882 --> 00:42:33,551 HERE SHE GOES AGAIN. LISTEN TO THIS. 772 00:42:33,585 --> 00:42:35,621 THIS IS MY FAVORITE PART. 773 00:42:35,654 --> 00:42:39,591 AAH! AAH! AAAAH! 774 00:42:39,625 --> 00:42:41,559 AAH! 775 00:42:45,731 --> 00:42:47,532 HE'S GOING TO KILL ME. 776 00:42:47,565 --> 00:42:50,435 HE'S GOING TO TORTURE ME AND KILL ME. 777 00:42:50,468 --> 00:42:52,137 I CAN'T STAY HERE. 778 00:42:52,170 --> 00:42:54,906 I'M GOING TO HAVE TO STAY... 779 00:42:54,940 --> 00:42:56,642 AT YOUR PLACE. 780 00:42:56,675 --> 00:42:57,976 [HORNS HONKING] 781 00:42:58,009 --> 00:42:59,244 * WELL, JIMMY LEE WAS HOOKIN' ROUND THE FAR TURN * 782 00:42:59,277 --> 00:43:03,114 * OF A FUNKY SOUTHERN FLORIDA DIRT TRACK * 783 00:43:03,148 --> 00:43:04,449 * HE HAD MUD CAKED ON HIS GOGGLES * 784 00:43:04,482 --> 00:43:08,586 * AND A SCREAMIN' 350 STACKED UP ON HIS BACK * 785 00:43:08,620 --> 00:43:10,288 * WELL, AS HE PASSED THE STANDS * 786 00:43:10,321 --> 00:43:11,623 * HE WAS FEELIN' ALL TUCKERED OUT * 787 00:43:11,657 --> 00:43:14,359 * WHEN THROUGH THE ROAR OF HIS ENGINE... * 788 00:43:15,593 --> 00:43:16,594 DON'T WORRY, HONEY. 789 00:43:16,628 --> 00:43:20,465 YOU CAN STAY HERE AS LONG AS YOU WANT. 790 00:43:22,200 --> 00:43:23,601 AW, SHOOT! 791 00:43:23,635 --> 00:43:25,771 CROCKETT AND TUBBS-- THEY'RE FLOATING. 792 00:43:25,804 --> 00:43:28,840 I CAN'T SIT HERE AND WAIT FOR HIM 793 00:43:28,874 --> 00:43:31,777 TO TRACK ME DOWN AND KILL ME. 794 00:43:31,810 --> 00:43:35,480 WE'VE GOT TO GET SAM PUT IN JAIL. 795 00:43:35,513 --> 00:43:37,615 I WANT YOU TO MAKE 796 00:43:37,649 --> 00:43:39,284 ANOTHER COPY OF THAT TAPE, 797 00:43:39,317 --> 00:43:42,553 AND THIS ONE'S FOR THE POLICE. 798 00:43:44,690 --> 00:43:47,625 [RING] 799 00:43:48,293 --> 00:43:50,662 [RING] 800 00:43:51,329 --> 00:43:53,564 [RING] 801 00:43:54,565 --> 00:43:57,568 [RING] 802 00:43:58,403 --> 00:44:00,538 [RING] 803 00:44:01,673 --> 00:44:04,509 I GUESS IT'S JUST A MATTER OF TIME 804 00:44:04,542 --> 00:44:08,379 BEFORE YOU'RE CAUGHT, RIGHT, HONEYBUNS? 805 00:44:08,413 --> 00:44:13,251 BARBARA, I WANT TO ASK YOU A PERSONAL QUESTION. 806 00:44:14,019 --> 00:44:17,655 YOU AND MR. STONE... 807 00:44:17,689 --> 00:44:20,425 DID YOU GET ALONG? 808 00:44:23,028 --> 00:44:25,731 [FOOTSTEPS] 809 00:44:26,231 --> 00:44:28,233 SO, WHAT DID SHE SAY? 810 00:44:28,266 --> 00:44:30,936 SHE JUST INSULTED ME. 811 00:44:32,738 --> 00:44:34,973 I DON'T THINK HE LOVES HER. 812 00:44:35,006 --> 00:44:37,642 FACE IT, SHE'S NOT MOTHER TERESA. 813 00:44:37,675 --> 00:44:39,644 GANDHI WOULD HAVE STRANGLED HER. 814 00:44:39,677 --> 00:44:42,080 WHAT ARE WE GOING TO DO? 815 00:44:42,113 --> 00:44:45,650 I'M TIRED OF BEING SCARED ALL THE TIME. 816 00:44:45,683 --> 00:44:47,819 I CAN'T TAKE THIS ANYMORE. 817 00:44:47,853 --> 00:44:49,888 I KNOW HE'S BLUFFING. 818 00:44:49,921 --> 00:44:52,457 I JUST KNOW IT. 819 00:44:53,624 --> 00:44:57,428 I'VE GOT TO BE REALLY TOUGH WITH HIM. 820 00:44:57,462 --> 00:45:01,332 NEVER LET THE SELLER KNOW YOU'RE HOT TO TROT. 821 00:45:01,366 --> 00:45:03,835 TELL HIM YOU HAVEN'T GOT THE MONEY. 822 00:45:03,869 --> 00:45:06,037 [TELEPHONE RINGS] 823 00:45:07,072 --> 00:45:08,439 HELLO? 824 00:45:08,473 --> 00:45:09,407 DEBBIE? 825 00:45:09,440 --> 00:45:11,777 YEAH, DEBBIE'S HERE. WHO'S THIS? 826 00:45:11,810 --> 00:45:15,513 WELL, RALPH, DEBBIE CAN'T TALK RIGHT NOW. 827 00:45:15,546 --> 00:45:16,782 MY DICK'S IN HER MOUTH. 828 00:45:16,815 --> 00:45:20,185 HOW ABOUT I HAVE HER CALL YOU BACK WHEN I'M DONE? 829 00:45:20,218 --> 00:45:22,020 I LOVE WRONG NUMBERS. 830 00:45:22,053 --> 00:45:25,123 ANYWAY, TELL HIM YOU DON'T HAVE THE MONEY. 831 00:45:25,156 --> 00:45:28,359 THAT IT'S ALL TIED UP IN INVESTMENTS. 832 00:45:28,393 --> 00:45:29,795 [TELEPHONE RINGS] 833 00:45:29,828 --> 00:45:31,362 HANG ON. 834 00:45:31,396 --> 00:45:34,732 A BAD SALESMAN AUTOMATICALLY DROPS HIS PRICE. 835 00:45:34,766 --> 00:45:38,403 BAD SALESMEN MAKE ME SICK. 836 00:45:38,436 --> 00:45:39,370 HELLO? 837 00:45:39,404 --> 00:45:44,109 MR. STONE... DO YOU LOVE YOUR WIFE? 838 00:45:44,142 --> 00:45:44,943 HANG ON. 839 00:45:44,976 --> 00:45:46,744 WOULD YOU EXCUSE ME, PLEASE? 840 00:45:46,778 --> 00:45:48,947 SURE, MR. STONE. 841 00:45:52,984 --> 00:45:54,085 GO AHEAD. 842 00:45:54,119 --> 00:45:58,824 MR. STONE, YOU LOVE YOUR WIFE, DON'T YOU? 843 00:45:58,857 --> 00:46:00,558 SURE, I LOVE HER. 844 00:46:00,591 --> 00:46:04,462 MR. STONE, WE DEMAND A SATISFACTORY EXPLANATION 845 00:46:04,495 --> 00:46:07,065 WHY YOU HAVEN'T SHOWN WITH THE MONEY. 846 00:46:07,098 --> 00:46:09,567 YOU'RE ASKING A LOT OF CASH. 847 00:46:09,600 --> 00:46:11,469 I HAVEN'T GOT THAT KIND OF MONEY. 848 00:46:11,502 --> 00:46:13,571 IT'S ALL TIED UP IN INVESTMENTS. 849 00:46:13,604 --> 00:46:14,472 I'M SORRY. 850 00:46:14,505 --> 00:46:17,408 SORRY? WHAT DO YOU MEAN, "SORRY"? 851 00:46:17,442 --> 00:46:18,844 NO CAN DO. 852 00:46:18,877 --> 00:46:20,445 WHAT?! 853 00:46:20,478 --> 00:46:21,346 NO DEAL. 854 00:46:21,379 --> 00:46:23,648 TAKE YOUR BUSINESS ELSEWHERE. 855 00:46:23,681 --> 00:46:24,515 WHAT? 856 00:46:24,549 --> 00:46:27,052 NO CASHOLA. 857 00:46:27,518 --> 00:46:32,257 UH...WH-WH-WHAT ABOUT...LESS? 858 00:46:32,290 --> 00:46:34,993 YOU MAKE ME SICK. 859 00:46:35,026 --> 00:46:36,661 MAKE ME AN OFFER. 860 00:46:36,694 --> 00:46:39,030 UH...BRING-- 861 00:46:39,697 --> 00:46:43,768 BRING 50,000... 862 00:46:43,801 --> 00:46:45,971 IN UNMARKED BILLS... 863 00:46:46,004 --> 00:46:48,606 TO THE SAME PHONE... 864 00:46:48,639 --> 00:46:50,541 ON--AT NOON ON THURSDAY. 865 00:46:50,575 --> 00:46:53,678 THURSDAY. TOMORROW'S THURSDAY. YOU MEAN TOMORROW? 866 00:46:53,711 --> 00:46:55,046 YES, TOMORROW! 867 00:46:55,080 --> 00:46:57,715 BRING 50,000 TOMORROW! 868 00:46:57,748 --> 00:46:59,851 AND IF I DON'T? 869 00:46:59,885 --> 00:47:04,055 YOU'LL SEE YOUR WIFE IN THE MORGUE, PAL. 870 00:47:13,664 --> 00:47:18,403 MR. STONE, WE THINK WE'VE FOUND YOUR WIFE. 871 00:47:18,436 --> 00:47:22,540 WE'LL NEED YOU TO COME IDENTIFY THE BODY. 872 00:47:38,689 --> 00:47:40,125 UH-HUH. 873 00:47:43,428 --> 00:47:46,898 THAT'S NOT HER. 874 00:47:47,432 --> 00:47:48,666 THERE MUST BE SOME MISTAKE. 875 00:47:48,699 --> 00:47:51,736 WE WANT THE WOMAN WHO WAS BROUGHT IN THIS MORNING. 876 00:47:51,769 --> 00:47:56,407 JANE DOE 56? SHE'S IN THE NEXT ROOM. 877 00:48:06,584 --> 00:48:12,623 IT LOOKS LIKE HER... A LOT LIKE HER, 878 00:48:12,657 --> 00:48:15,626 BUT IT'S NOT HER. 879 00:48:18,829 --> 00:48:22,833 MY BARBARA, SHE'S ALIVE! 880 00:48:23,801 --> 00:48:25,836 [SOBBING] 881 00:48:30,775 --> 00:48:34,212 * YOU SEE HER SITTIN' WITH HER COFFEE AND HER PAPER * 882 00:48:34,245 --> 00:48:36,047 * WITH HER HIGH TOP SNEAKERS * 883 00:48:36,081 --> 00:48:37,448 * OF ITALIAN DESIGN 884 00:48:37,482 --> 00:48:40,651 * WITH A LONG, COOL STARE, SHE AGGRAVATES THE TENSION * 885 00:48:40,685 --> 00:48:45,056 * MAKES UP HER FACE WHILE SHE MAKES UP HER MIND * 886 00:48:45,090 --> 00:48:46,224 * NOW YOU'RE IN TROUBLE 887 00:48:46,257 --> 00:48:47,592 * MAYBE SHE'S AN INTELLECTUAL * 888 00:48:47,625 --> 00:48:51,129 * WHAT IF SHE FIGURES OUT YOU'RE NOT VERY SMART? * 889 00:48:51,162 --> 00:48:53,164 * OR MAYBE SHE'S THE QUIET TYPE * 890 00:48:53,198 --> 00:48:54,565 * WHO'S INTO HEAVY METAL 891 00:48:54,599 --> 00:48:56,167 * BOY, YOU GOT TO GET IT SETTLED * 892 00:48:56,201 --> 00:48:58,636 * 'CAUSE SHE'S BREAKIN' YOUR HEART * 893 00:48:58,669 --> 00:49:00,271 * DON'T TRY TO PUT ON AN ACT * 894 00:49:00,305 --> 00:49:04,909 * YOU CAN'T DO THAT TO A MODERN WOMAN * 895 00:49:04,942 --> 00:49:06,611 * AND YOU'RE AN OLD-FASHIONED MAN * 896 00:49:06,644 --> 00:49:11,582 * SHE UNDERSTANDS THE THINGS YOU'RE DOIN' * 897 00:49:11,616 --> 00:49:17,022 * SHE'S A MODERN WOMAN 898 00:49:28,233 --> 00:49:32,637 * SHE'S A MODERN WOMAN 899 00:49:33,504 --> 00:49:37,475 * SHE'S A MODERN WOMAN 900 00:49:37,508 --> 00:49:39,144 AAH! AAH! 901 00:49:39,177 --> 00:49:40,011 AAH! 902 00:49:40,045 --> 00:49:44,282 AAH! AAH! 903 00:49:44,315 --> 00:49:46,517 AAH! AAH! 904 00:49:46,551 --> 00:49:48,386 MORE! 905 00:49:48,419 --> 00:49:50,621 AAH! AAH! 906 00:49:50,655 --> 00:49:52,323 UHH! 907 00:49:52,357 --> 00:49:54,692 UNH! AAH! 908 00:49:54,725 --> 00:49:56,661 UHH! UHH! 909 00:49:56,694 --> 00:49:57,628 [BEEP] 910 00:49:57,662 --> 00:49:59,430 [CLICK] 911 00:50:00,331 --> 00:50:01,666 [CLICK] 912 00:50:01,699 --> 00:50:03,034 YES? 913 00:50:03,068 --> 00:50:04,369 SIR, THERE'S SOMEONE ON THE PHONE. 914 00:50:04,402 --> 00:50:06,971 THEY SAY THEY SENT YOU THAT TAPE. 915 00:50:07,004 --> 00:50:10,841 PUT THEM THROUGH, PLEASE. 916 00:50:13,678 --> 00:50:14,545 HELLO? 917 00:50:14,579 --> 00:50:17,348 HELLO. IS THIS CHIEF BENTON? 918 00:50:17,382 --> 00:50:20,017 UH...YES. 919 00:50:20,051 --> 00:50:22,487 I'M THE ONE WHO SENT YOU THE TAPE. 920 00:50:22,520 --> 00:50:25,523 HAVE YOU HAD A LOOK AT IT YET? 921 00:50:25,556 --> 00:50:27,892 YES. I JUST SAW IT. 922 00:50:27,925 --> 00:50:29,560 SO WHAT DO YOU THINK? 923 00:50:29,594 --> 00:50:32,263 WELL, OBVIOUSLY IT'S VERY UPSETTING. 924 00:50:32,297 --> 00:50:35,500 THIS WHOLE THING'S MAKING ME ILL. 925 00:50:35,533 --> 00:50:38,169 OH, I AGREE. THAT POOR WOMAN. 926 00:50:38,203 --> 00:50:40,505 SHE HAD TO GO THROUGH A LIVING HELL. 927 00:50:40,538 --> 00:50:42,440 I'D RATHER DIE A QUICK DEATH. 928 00:50:42,473 --> 00:50:44,542 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 929 00:50:44,575 --> 00:50:46,244 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 930 00:50:46,277 --> 00:50:50,115 WELL, ARRESTING SAM STONE WOULD BE A GOOD START. 931 00:50:50,148 --> 00:50:53,184 YOU WANT ME TO ARREST SAM STONE? 932 00:50:53,218 --> 00:50:58,256 ANY SPECIAL REASON WHY I SHOULD ARREST HIM? 933 00:50:58,723 --> 00:51:00,625 FOR MURDERING HIS WIFE! 934 00:51:00,658 --> 00:51:05,062 MURDER? WELL, UH...ALL RIGHT. OK. 935 00:51:05,096 --> 00:51:08,199 BUT YOU KNOW IT'S NOT GOING TO BE EASY. 936 00:51:08,233 --> 00:51:09,367 I'LL NEED EVIDENCE. 937 00:51:09,400 --> 00:51:12,870 THAT TAPE ISN'T ENOUGH TO CONVINCE YOU? 938 00:51:12,903 --> 00:51:13,638 GEEZ. 939 00:51:13,671 --> 00:51:17,475 THINK OF THE PUBLICITY YOU'LL GET. 940 00:51:17,508 --> 00:51:19,877 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 941 00:51:19,910 --> 00:51:20,878 I'M CONVINCED. 942 00:51:20,911 --> 00:51:22,947 I'LL HAVE SAM STONE ARRESTED. 943 00:51:22,980 --> 00:51:25,015 THANK YOU. 944 00:51:29,187 --> 00:51:31,522 SAM STONE? 945 00:51:43,268 --> 00:51:44,235 CHIEF BENTON. 946 00:51:44,269 --> 00:51:46,003 THE INVESTIGATION'S TAKING A NEW DIRECTION. 947 00:51:46,036 --> 00:51:50,675 WE'VE REASON TO BELIEVE STONE MAY HAVE MURDERED HIS WIFE. 948 00:51:50,708 --> 00:51:52,277 MR. STONE? OH, NO. 949 00:51:52,310 --> 00:51:55,313 COMB THIS PLACE UNTIL YOU FIND SOMETHING. 950 00:51:55,346 --> 00:51:57,315 YES, SIR. 951 00:51:58,616 --> 00:52:00,185 [ARF ARF] 952 00:52:00,218 --> 00:52:01,619 MUFFY! 953 00:52:01,652 --> 00:52:03,454 THERE YOU ARE. 954 00:52:03,488 --> 00:52:04,589 AWW. 955 00:52:04,622 --> 00:52:07,458 WHERE HAVE YOU BEEN, HUH? 956 00:52:07,492 --> 00:52:08,626 LITTLE GIRL. 957 00:52:08,659 --> 00:52:12,497 OH, YEAH. THE BIG DOG WON'T HURT YOU, HUH? 958 00:52:12,530 --> 00:52:14,565 JUST A BIG-- 959 00:52:38,088 --> 00:52:38,956 WHAT IS IT? 960 00:52:38,989 --> 00:52:40,558 CHIEF BENTON, I FOUND THIS-- 961 00:52:40,591 --> 00:52:41,959 CHLOROFORM. 962 00:52:41,992 --> 00:52:45,496 WILLIAMS FOUND SNAPSHOTS OF STONE WITH ANOTHER WOMAN. 963 00:52:45,530 --> 00:52:48,399 REALLY? 964 00:53:00,845 --> 00:53:02,780 JACKPOT. 965 00:53:12,890 --> 00:53:15,192 KEN KESSLER? 966 00:53:15,226 --> 00:53:17,161 WE'RE POLICE OFFICERS. 967 00:53:17,194 --> 00:53:18,529 I'M LIEUTENANT BENDER. 968 00:53:18,563 --> 00:53:20,531 THIS IS LIEUTENANT WALTERS. 969 00:53:20,565 --> 00:53:22,567 MAY WE HAVE A WORD WITH YOU? 970 00:53:22,600 --> 00:53:24,669 OH, SURE. COME UPSTAIRS. 971 00:53:24,702 --> 00:53:28,906 WE CAN TALK IN THE SALESMEN'S OFFICE. 972 00:53:39,250 --> 00:53:40,585 HAVE A SEAT. 973 00:53:40,618 --> 00:53:42,887 MR. KESSLER, OVER A WEEK AGO 974 00:53:42,920 --> 00:53:46,257 A LADY NAMED BARBARA STONE WAS KIDNAPPED. 975 00:53:46,291 --> 00:53:48,058 ARE YOU FAMILIAR WITH THIS? 976 00:53:48,092 --> 00:53:51,061 YEAH. I READ ABOUT IT. 977 00:53:51,095 --> 00:53:53,698 WE BELIEVE THE VEHICLE THE KIDNAPPERS USED 978 00:53:53,731 --> 00:53:56,901 LEFT A TIRE PRINT IN HER DRIVEWAY. 979 00:53:56,934 --> 00:54:00,438 WE TOOK A MOLD AND ANALYZED IT. 980 00:54:00,471 --> 00:54:04,542 THESE ARE THE PRINTS OF THE KIDNAPPERS' CAR. 981 00:54:04,575 --> 00:54:07,478 THESE ARE THE PRINTS OF YOUR CAR. 982 00:54:07,512 --> 00:54:10,114 [BEEPING] 983 00:54:10,147 --> 00:54:12,082 IS THERE A PHONE I CAN USE? 984 00:54:12,116 --> 00:54:17,788 UH...SURE. IT'S RIGHT OVER THERE, UH...ON THE DESK. 985 00:54:22,593 --> 00:54:23,594 HUH. 986 00:54:23,628 --> 00:54:25,596 AMAZING SIMILARITY. 987 00:54:25,630 --> 00:54:29,567 WOULD YOU EXCUSE ME? I'VE GOT TO GO TO THE BATHROOM. 988 00:54:29,600 --> 00:54:32,603 I'VE GOT A TOUCH OF THE STOMACH FLU. 989 00:54:33,137 --> 00:54:36,507 SURE. GO RIGHT AHEAD. 990 00:54:36,541 --> 00:54:37,975 CHLOROFORM? 991 00:54:38,008 --> 00:54:41,312 WHAT ABOUT FINGERPRINTS? 992 00:54:41,646 --> 00:54:44,982 BINGO. WE HAVE A WINNER. 993 00:54:49,487 --> 00:54:50,688 YOU WON'T BELIEVE THIS. 994 00:54:50,721 --> 00:54:53,458 THEY FOUND EVIDENCE IMPLICATING STONE. 995 00:54:53,491 --> 00:54:54,925 STONE? YOU'RE KIDDING. 996 00:54:54,959 --> 00:54:57,261 CHLOROFORM AND FINGERPRINTS. 997 00:54:57,294 --> 00:54:58,463 I'LL BE DAMNED. 998 00:54:58,496 --> 00:54:59,830 LET'S GET OUT OF HERE. 999 00:54:59,864 --> 00:55:00,931 WHERE'S KESSLER? 1000 00:55:00,965 --> 00:55:02,500 IN THE JOHN. 1001 00:55:02,533 --> 00:55:03,801 UHH. 1002 00:55:03,834 --> 00:55:05,670 [CRASH] 1003 00:55:05,703 --> 00:55:07,705 OOHH. 1004 00:55:07,738 --> 00:55:10,040 STOMACH FLU. 1005 00:55:11,676 --> 00:55:13,644 MR. KESSLER? 1006 00:55:13,678 --> 00:55:15,646 I'LL BE RIGHT OUT! 1007 00:55:15,680 --> 00:55:17,214 DON'T BOTHER, SIR! 1008 00:55:17,247 --> 00:55:18,483 THANK YOU FOR YOUR HELP. 1009 00:55:18,516 --> 00:55:21,051 WE'LL JUST SHOW OURSELVES OUT. 1010 00:55:21,085 --> 00:55:22,687 OOHH! 1011 00:55:22,720 --> 00:55:24,789 ARRGH. 1012 00:55:24,822 --> 00:55:26,491 UNH. 1013 00:55:40,838 --> 00:55:42,039 HELLO. 1014 00:55:42,072 --> 00:55:46,343 MR. STONE, WE CAME CLOSE TO KILLING YOUR WIFE, 1015 00:55:46,377 --> 00:55:48,413 BUT SHE BEGGED US REPEATEDLY 1016 00:55:48,446 --> 00:55:50,047 FOR JUST ONE MORE CHANCE. 1017 00:55:50,080 --> 00:55:53,384 IN THE SPIRIT OF COMPASSION AND MERCY, 1018 00:55:53,418 --> 00:55:55,920 WE DECIDED NOT TO KILL HER. 1019 00:55:55,953 --> 00:55:57,488 COMPASSION AND MERCY? 1020 00:55:57,522 --> 00:55:59,424 WHAT THE HELL'S GOING ON? 1021 00:55:59,457 --> 00:56:01,992 I THOUGHT YOU PEOPLE WERE RUTHLESS. 1022 00:56:02,026 --> 00:56:03,561 WE ARE, MR. STONE-- 1023 00:56:03,594 --> 00:56:06,263 THEN WHAT'S THIS PHONE CALL ABOUT? 1024 00:56:06,296 --> 00:56:08,833 WE CALLED TO MAKE YOU AN OFFER, 1025 00:56:08,866 --> 00:56:12,236 AN OFFER EVEN YOU CAN'T REFUSE. 1026 00:56:12,269 --> 00:56:13,203 OH? 1027 00:56:13,237 --> 00:56:14,171 YEAH. 1028 00:56:14,204 --> 00:56:15,239 10,000. 1029 00:56:15,272 --> 00:56:17,074 FAT CHANCE! 1030 00:56:17,107 --> 00:56:19,544 MR. STONE, THIS IS NO JOKE! 1031 00:56:19,577 --> 00:56:20,578 WE'RE DESPERATE PEOPLE! 1032 00:56:20,611 --> 00:56:24,582 I BELIEVE THIS IS A JOKE, AND YOU'RE IT! 1033 00:56:24,615 --> 00:56:27,452 WHEN WE SPOKE LAST, YOU SAID MY WIFE 1034 00:56:27,485 --> 00:56:30,455 WOULD BE IN THE MORGUE IF I DIDN'T PAY. 1035 00:56:30,488 --> 00:56:35,726 I WAS AT THE MORGUE, AND SHE WASN'T THERE. YOU LIED. 1036 00:56:35,760 --> 00:56:37,528 KNOW WHAT I THINK? 1037 00:56:37,562 --> 00:56:38,529 NO. 1038 00:56:38,563 --> 00:56:39,864 YOU GOT NO NUTS! 1039 00:56:39,897 --> 00:56:42,700 DO I HAVE TO PUT A GUN IN YOUR HAND, 1040 00:56:42,733 --> 00:56:47,905 AIM, AND PULL YOUR FINGER DOWN, YOU SPINELESS WIMP? 1041 00:56:47,938 --> 00:56:51,041 I DARE YOU TO KILL HER! 1042 00:56:51,075 --> 00:56:55,145 NOW, THAT OUGHT TO DO IT. 1043 00:56:57,815 --> 00:57:00,918 HEY, WANT TO SELL ME A STEREO? 1044 00:57:00,951 --> 00:57:03,488 YEAH, I'LL SELL YOU A STEREO. 1045 00:57:03,521 --> 00:57:06,056 I'M LOOKING FOR SOMETHING HOT. 1046 00:57:06,090 --> 00:57:08,459 I DON'T WANT TO GET RIPPED OFF. 1047 00:57:08,493 --> 00:57:09,827 OK. 1048 00:57:09,860 --> 00:57:14,599 YOU'RE LOOKING FOR SOME REAL HOT SPEAKERS, RIGHT? 1049 00:57:14,632 --> 00:57:17,001 I'M NOT TALKING ABOUT SOMETHING YOU JUST LISTEN TO. 1050 00:57:17,034 --> 00:57:21,271 I'M TALKING ABOUT THE KIND OF SOUND YOU CAN FEEL. 1051 00:57:21,305 --> 00:57:22,106 YEAH! 1052 00:57:22,139 --> 00:57:23,307 YOU KNOW WHAT I MEAN. 1053 00:57:23,340 --> 00:57:25,142 WHEN IT COMES TO GREAT STEREO, 1054 00:57:25,175 --> 00:57:27,077 YOU CAN'T BEAT BIG SPEAKERS. 1055 00:57:27,111 --> 00:57:31,582 I'M TALKING ABOUT BIG SPEAKERS WITH BIG WOOFERS. 1056 00:57:31,616 --> 00:57:32,449 LIKE THIS! 1057 00:57:32,483 --> 00:57:35,686 THIS HAS A NICE LITTLE 8-INCH WOOFER, 1058 00:57:35,720 --> 00:57:36,954 OR THIS 10-INCHER. 1059 00:57:36,987 --> 00:57:39,624 OVER HERE, WE HAVE A BIG 12-INCH. 1060 00:57:39,657 --> 00:57:44,629 BUT I CAN TELL YOU WANT SOMETHING EVEN BIGGER. 1061 00:57:44,662 --> 00:57:46,597 FUCK, YEAH. 1062 00:57:46,631 --> 00:57:47,932 "FUCK, YEAH" IS RIGHT. 1063 00:57:47,965 --> 00:57:51,468 WE'VE GOT TO GO TO THE BIG ROOM FOR THIS. 1064 00:57:51,502 --> 00:57:52,603 THE BIG ROOM! 1065 00:57:52,637 --> 00:57:54,271 CHECK IT OUT, MY MAN! 1066 00:57:54,304 --> 00:57:57,842 THE FLAGSHIP OF THE DOMINATOR LINE-- THE MX-10. 1067 00:57:57,875 --> 00:57:59,009 I HAVE THESE. 1068 00:57:59,043 --> 00:58:02,012 30 INCHES OF THIGH-SLAPPING, BLOOD-PUMPING 1069 00:58:02,046 --> 00:58:03,313 NUCLEAR BRAIN DAMAGE. 1070 00:58:03,347 --> 00:58:06,551 BITCHIN'! HEY, WHAT'S IT FUCKING COST? 1071 00:58:06,584 --> 00:58:08,986 THAT'S THE GREAT PART! IT DON'T MATTER. 1072 00:58:09,019 --> 00:58:13,558 IF YOU CAN'T AFFORD IT, FINANCE IT! 1073 00:58:13,591 --> 00:58:16,226 [ROCK 'N' ROLL PLAYS] 1074 00:58:16,694 --> 00:58:20,631 * KICK IT OUT! KICK IT OUT! * 1075 00:58:20,665 --> 00:58:21,832 YEAH! 1076 00:58:21,866 --> 00:58:24,401 WOOO! 1077 00:58:24,434 --> 00:58:25,836 YEAH! 1078 00:58:27,672 --> 00:58:30,641 SO WHAT IF IT'S AS BIG AS A SUBARU 1079 00:58:30,675 --> 00:58:31,576 AND COSTS AS MUCH? 1080 00:58:31,609 --> 00:58:35,145 YOU'LL NEVER HAVE TO TRADE THIS IN! 1081 00:58:35,179 --> 00:58:39,684 WHEN YOU DIE, THEY CAN BURY YOU IN IT! 1082 00:58:39,717 --> 00:58:40,885 I WANT IT! 1083 00:58:40,918 --> 00:58:41,819 YEAH! 1084 00:58:41,852 --> 00:58:44,521 * WE'RE BETTER OFF DEAD 1085 00:58:44,555 --> 00:58:46,557 * YEAH, FISHHOOK, ELECTRIC PROD * 1086 00:58:46,591 --> 00:58:49,594 * STICK A NEEDLE IN MY MOUTH * 1087 00:58:49,627 --> 00:58:51,361 THIS GUY IS OK. 1088 00:58:51,395 --> 00:58:53,664 THE FIRST GUY I CAN TRUST! 1089 00:58:53,698 --> 00:58:56,767 WHY DON'T I SHOW YOU SOMETHING ELSE? 1090 00:58:56,801 --> 00:58:58,569 THEY'RE NOT VERY BIG, 1091 00:58:58,603 --> 00:59:02,072 BUT THEY'RE RATED THE BEST BUY-- THE CENTURY EV-1s. 1092 00:59:02,106 --> 00:59:04,541 THEY'RE NOT GOING TO BREAK YOU. 1093 00:59:04,575 --> 00:59:07,511 KICK THEM UP! A LITTLE MORE. 1094 00:59:07,544 --> 00:59:08,879 KICK IT OUT! 1095 00:59:08,913 --> 00:59:10,447 TWO MORE! 1096 00:59:10,480 --> 00:59:12,116 THAT'S IT! 1097 00:59:12,149 --> 00:59:14,384 WHEW! I'M POOPED! 1098 00:59:14,418 --> 00:59:15,886 LET'S TAKE A BREAK. 1099 00:59:15,920 --> 00:59:16,587 TAKE A BREAK? 1100 00:59:16,621 --> 00:59:18,088 COME ON, YOU LITTLE WIMP! 1101 00:59:18,122 --> 00:59:20,057 LET'S GO! 1102 00:59:23,628 --> 00:59:26,296 WELL, HERE'S YOUR LUNCH. 1103 00:59:27,064 --> 00:59:28,465 IT'S FRUIT SALAD. 1104 00:59:28,498 --> 00:59:31,401 YOU SEEM TO LIKE THAT THE MOST, 1105 00:59:31,435 --> 00:59:33,070 ALTHOUGH YOU DON'T EAT MUCH. 1106 00:59:33,103 --> 00:59:36,273 MY BODY'S BECOME A MORE EFFICIENT MACHINE. 1107 00:59:36,306 --> 00:59:38,709 I GO FARTHER WITH LESS FOOD. 1108 00:59:38,743 --> 00:59:41,445 YOU MUST BE IN GOOD SHAPE. 1109 00:59:41,478 --> 00:59:42,647 YOU LOOK GOOD. 1110 00:59:42,680 --> 00:59:47,117 YOU'VE--YOU'VE LOST A LOT OF WEIGHT. 1111 00:59:48,853 --> 00:59:50,220 HUH? 1112 00:59:50,254 --> 00:59:51,255 WHAT? 1113 00:59:51,288 --> 00:59:54,291 OH, YEAH. YOU'VE LOST A LOT OF WEIGHT. 1114 00:59:54,324 --> 00:59:57,527 AT LEAST 20 POUNDS. 1115 00:59:58,262 --> 00:59:58,896 WHAT? 1116 00:59:58,929 --> 01:00:04,601 20--DO--DO YOU HAVE A SCALE? 1117 01:00:06,503 --> 01:00:09,740 I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU! 1118 01:00:09,774 --> 01:00:11,075 THANK ME? 1119 01:00:11,108 --> 01:00:12,342 I'VE BEEN TO-- 1120 01:00:12,376 --> 01:00:15,412 10 DIFFERENT FAT FARMS IN THE LAST-- 1121 01:00:15,445 --> 01:00:17,782 I DON'T KNOW HOW MANY YEARS. 1122 01:00:17,815 --> 01:00:21,251 I LOST A TOTAL OF 6 POUNDS. 1123 01:00:21,285 --> 01:00:27,491 I HAVE LOST 20 POUNDS! 1124 01:00:29,626 --> 01:00:35,666 I WASN'T SURE, BUT...IT FELT THIN. 1125 01:00:35,700 --> 01:00:40,204 YOU WOULDN'T HAVE A-- NEVER MIND. 1126 01:00:40,237 --> 01:00:41,638 A--A WHAT? 1127 01:00:41,672 --> 01:00:42,639 NO, NO, NO. 1128 01:00:42,673 --> 01:00:44,675 IT'S--IT'S VERY SILLY. 1129 01:00:44,709 --> 01:00:46,543 NO, WHAT? PLEASE TELL ME. 1130 01:00:46,576 --> 01:00:49,113 OH...ALL MY LIFE I WANTED TO HAVE 1131 01:00:49,146 --> 01:00:52,850 A SLINKY LITTLE FIGURE SO I COULD WEAR SOME... 1132 01:00:52,883 --> 01:00:55,552 BILL BLASS, OR...VALENTINO. 1133 01:00:55,585 --> 01:00:59,556 SOME EXOTIC FULL-LENGTH EVENING GOWN LIKE CHRISTIAN DIOR. 1134 01:00:59,589 --> 01:01:03,460 ARE--ARE YOU KIDDING ME? YOU'RE KIDDING ME! 1135 01:01:03,493 --> 01:01:04,795 I'M SORRY. 1136 01:01:04,829 --> 01:01:08,632 I KNOW IT'S RIDICULOUS TO THINK SOMEBODY OF YOUR... 1137 01:01:08,665 --> 01:01:09,734 MODERATE MEANS-- 1138 01:01:09,767 --> 01:01:14,371 I'LL BE RIGHT BACK! DON'T GO ANYWHERE, OK? 1139 01:01:22,512 --> 01:01:24,014 SAM STONE? 1140 01:01:24,048 --> 01:01:26,083 YOU'RE UNDER ARREST. 1141 01:01:26,116 --> 01:01:29,086 FOR MIXING COTTON WITH SILK? 1142 01:01:31,722 --> 01:01:33,791 * FOXY 1143 01:01:34,925 --> 01:01:36,894 THIS IS ABSOLUTELY BEAUTIFUL! 1144 01:01:36,927 --> 01:01:39,864 WHOSE DESIGN IS THIS? IS THIS BILL BLASS? 1145 01:01:39,897 --> 01:01:41,598 IS THIS ALBERT NIPON? 1146 01:01:41,631 --> 01:01:43,333 TOO CONVENTIONAL. 1147 01:01:43,367 --> 01:01:46,937 I KNOW. OSCAR DE LA RENTA. 1148 01:01:46,971 --> 01:01:48,438 I DESIGNED IT. 1149 01:01:48,472 --> 01:01:50,908 GET OUT OF HERE! REALLY? 1150 01:01:50,941 --> 01:01:53,210 WOW! 1151 01:01:53,577 --> 01:01:55,612 YOU'RE A PROFESSIONAL? 1152 01:01:55,645 --> 01:01:56,446 NAH. 1153 01:01:56,480 --> 01:01:58,515 YOU ARE! THIS IS SENSATIONAL! 1154 01:01:58,548 --> 01:02:00,450 DO YOU HAVE MORE? 1155 01:02:00,484 --> 01:02:02,519 WAIT! 1156 01:02:02,552 --> 01:02:03,420 * YEAH 1157 01:02:03,453 --> 01:02:08,225 * I WON'T DO YOU NO HARM, NO * 1158 01:02:08,492 --> 01:02:13,063 * YOU GOT TO BE ALL MINE, ALL MINE * 1159 01:02:13,097 --> 01:02:16,600 * WOO, FOXY LADY 1160 01:02:19,937 --> 01:02:22,406 * FOXY 1161 01:02:24,174 --> 01:02:28,712 SO SAM TOLD YOU I WAS HIS PARTNER? 1162 01:02:28,745 --> 01:02:29,780 NO WAY! 1163 01:02:29,814 --> 01:02:32,716 HE WAS JUST PASSING THE BUCK. 1164 01:02:32,749 --> 01:02:33,617 OH... 1165 01:02:33,650 --> 01:02:36,987 SO...WHEN DO I GET OUT OF HERE? 1166 01:02:37,021 --> 01:02:39,556 AS SOON AS MR. STONE PAYS THE RANSOM. 1167 01:02:39,589 --> 01:02:43,527 WHAT'S THE PROBLEM? WHAT'S THE RANSOM? 1168 01:02:44,494 --> 01:02:47,497 IT--IT WAS $500,000. 1169 01:02:47,531 --> 01:02:49,733 THAT SHOULDN'T BE A PROBLEM. 1170 01:02:49,766 --> 01:02:52,569 HE COMPLAINED. 1171 01:02:52,602 --> 01:02:54,571 HE COMPLAINED? 1172 01:02:54,604 --> 01:02:56,974 AND THEN WE DROPPED OUR PRICE 1173 01:02:57,007 --> 01:02:58,976 TO $50,000. 1174 01:02:59,009 --> 01:03:00,610 YEAH? 1175 01:03:00,644 --> 01:03:03,013 HE DIDN'T PAY. 1176 01:03:03,047 --> 01:03:05,549 HE DIDN'T PAY? 1177 01:03:07,484 --> 01:03:09,053 SO NOW WHAT? 1178 01:03:09,353 --> 01:03:16,326 SO NOW WE'RE DROPPING OUR PRICE AGAIN TO $10,000. 1179 01:03:16,360 --> 01:03:19,596 DO I UNDERSTAND THIS CORRECTLY? 1180 01:03:19,629 --> 01:03:22,466 I'M BEING MARKED DOWN? 1181 01:03:22,499 --> 01:03:26,536 WHAT IS THIS, THE BARGAIN BASEMENT? 1182 01:03:28,672 --> 01:03:34,478 I'VE BEEN KIDNAPPED BY K-MART. 1183 01:03:34,511 --> 01:03:37,915 OH, DON'T CRY, BARBARA. 1184 01:03:42,186 --> 01:03:44,855 HEY, CHECK IT OUT. 1185 01:03:46,756 --> 01:03:50,327 YOU SURE ARE PRETTY. 1186 01:03:50,360 --> 01:03:52,329 ALL RIGHT, STONE. LET'S GO! 1187 01:03:52,362 --> 01:03:56,033 HEY, IS IT SOMETHING I SAID? 1188 01:03:57,734 --> 01:04:00,304 ALTHOUGH IT'S A CAPITAL CRIME, 1189 01:04:00,337 --> 01:04:03,573 THE ACCUSED IS AN UPSTANDING MEMBER OF THE COMMUNITY, 1190 01:04:03,607 --> 01:04:06,476 A RESPONSIBLE AND SUCCESSFUL BUSINESSMAN, 1191 01:04:06,510 --> 01:04:10,247 AND HAS NEVER BEFORE POSED A THREAT TO SOCIETY. 1192 01:04:10,280 --> 01:04:14,218 BAIL WILL BE GRANTED AND SET AT, UM... 1193 01:04:14,251 --> 01:04:15,552 $700,000. 1194 01:04:15,585 --> 01:04:16,586 [BANG] 1195 01:04:16,620 --> 01:04:18,522 YOU WANT TO TRY FOR A REDUCTION? 1196 01:04:18,555 --> 01:04:20,757 NO. LET'S GET OUT OF HERE. 1197 01:04:20,790 --> 01:04:24,261 THAT FILTHY SLUG. THAT SCREECHING WITCH. 1198 01:04:24,294 --> 01:04:26,096 THAT PASTY-FACED TROLL. 1199 01:04:26,130 --> 01:04:27,031 THE JUDGE? 1200 01:04:27,064 --> 01:04:30,400 MY WIFE. I GOT TO GET HER BACK. 1201 01:04:32,569 --> 01:04:33,537 SANDY? 1202 01:04:33,570 --> 01:04:35,239 KENNY? 1203 01:04:36,140 --> 01:04:39,776 IT'S OVER. SAM ISN'T GOING TO PAY THE RANSOM. 1204 01:04:39,809 --> 01:04:44,248 I'M NO CRIMINAL. I CAN'T EVEN SELL RETAIL... 1205 01:04:44,281 --> 01:04:45,349 AND THAT'S LEGAL. 1206 01:04:45,382 --> 01:04:48,018 WE GOT TO GET PACKING AND GET OUT. 1207 01:04:48,052 --> 01:04:51,855 I'VE GOT SOME VERY INTERESTING NEWS FOR YOU. 1208 01:04:51,888 --> 01:04:56,093 I AM THE NEW RISING STAR 1209 01:04:56,126 --> 01:04:57,727 IN HIGH FASHION! 1210 01:04:57,761 --> 01:05:00,430 LET'S GET A GRIP ON OURSELVES. 1211 01:05:00,464 --> 01:05:03,067 WE'RE GOING TO MEXICO. 1212 01:05:03,100 --> 01:05:05,569 DOES THAT MEAN WE LET BARBARA GO? 1213 01:05:05,602 --> 01:05:07,871 WE'RE NOT TAKING HER WITH US. 1214 01:05:07,904 --> 01:05:09,773 I'VE ALREADY LET HER GO. 1215 01:05:09,806 --> 01:05:12,642 WHAT? YOU LET HER GO? 1216 01:05:16,646 --> 01:05:19,249 OH, MY GOD! 1217 01:05:19,683 --> 01:05:21,585 YOU LET HER RUN OUT? 1218 01:05:21,618 --> 01:05:22,452 YEAH! 1219 01:05:22,486 --> 01:05:23,487 OH, MY GOD! 1220 01:05:23,520 --> 01:05:25,722 SHE KNOWS WHERE WE LIVE. 1221 01:05:25,755 --> 01:05:28,258 THE POLICE WILL BE HERE ANY MINUTE! 1222 01:05:28,292 --> 01:05:30,961 NO. SHE REALLY LIKES US NOW. 1223 01:05:30,995 --> 01:05:34,564 I SHOWED HER MY GOWNS. SHE LOVES THEM! 1224 01:05:34,598 --> 01:05:36,466 WE'RE ALL GOING INTO BUSINESS TOGETHER. 1225 01:05:36,500 --> 01:05:38,635 WE'LL OPEN OUR FALL LINE IN PARIS. 1226 01:05:38,668 --> 01:05:41,671 SHE REALLY, TRULY LOVES ME! 1227 01:05:41,705 --> 01:05:43,840 SHE CAN BE TRUSTED! SHE'S CHANGED! 1228 01:05:43,873 --> 01:05:46,776 CHANGED? DID YOU PERFORM AN EXORCISM? 1229 01:05:46,810 --> 01:05:51,548 KEN, SHE LOST NEARLY 20 POUNDS. 1230 01:05:51,948 --> 01:05:56,920 YOU HAD TO BE THERE. IT WAS A SPECIAL MOMENT. 1231 01:05:56,953 --> 01:05:59,189 [KNOCK AT DOOR] 1232 01:06:02,326 --> 01:06:05,395 I'M SURPRISED THEY KNOCKED. 1233 01:06:11,701 --> 01:06:13,337 OH! 1234 01:06:13,370 --> 01:06:14,471 GOOD AFTERNOON. 1235 01:06:14,504 --> 01:06:16,373 I WAS WONDERING IF YOU'VE SEEN THIS MAN. 1236 01:06:16,406 --> 01:06:19,543 HE WAS SIGHTED IN THE AREA A FEW WEEKS AGO. 1237 01:06:19,576 --> 01:06:22,312 HE'S PSYCHOTIC AND EXTREMELY DANGEROUS. 1238 01:06:22,346 --> 01:06:24,548 HE'S KILLED SIX PEOPLE. 1239 01:06:24,581 --> 01:06:26,683 I GOT TO GET OUT OF HERE! 1240 01:06:26,716 --> 01:06:30,220 MY WIFE, SHE'S... LATE FOR WORK. 1241 01:06:30,254 --> 01:06:32,289 DOESN'T LOOK FAMILIAR. 1242 01:06:32,322 --> 01:06:37,527 KEEP THIS AND GIVE US A CALL IF YOU DO SEE HIM. 1243 01:06:37,561 --> 01:06:39,663 DON'T TRY TO SUBDUE HIM. 1244 01:06:39,696 --> 01:06:41,231 HE'S EXTREMELY VIOLENT. 1245 01:06:41,265 --> 01:06:42,832 HE LOOKS IT. 1246 01:06:42,866 --> 01:06:45,502 THANK YOU VERY MUCH, OFFICER. 1247 01:06:52,176 --> 01:06:53,843 SANDY! 1248 01:06:53,877 --> 01:06:55,479 IT'S OK! IT'S OK! 1249 01:06:55,512 --> 01:06:59,249 THEY'RE LOOKING FOR SOMEBODY ELSE. 1250 01:07:16,400 --> 01:07:20,237 I'LL GET THE OTHER SUITCASE FROM THE BASEMENT. 1251 01:07:45,395 --> 01:07:46,963 AAH! 1252 01:07:52,236 --> 01:07:53,970 HELLO? 1253 01:07:54,604 --> 01:07:56,573 HELLO? 1254 01:07:57,641 --> 01:07:59,609 ANYBODY HOME? 1255 01:08:00,076 --> 01:08:04,914 OH, HELLO. ARE YOU A FRIEND OF KEN AND SANDY'S? 1256 01:08:08,118 --> 01:08:08,885 YOU... 1257 01:08:08,918 --> 01:08:11,655 LOOK LIKE MY MOTHER. 1258 01:08:11,688 --> 01:08:16,293 I HATE MY MOTHER. 1259 01:08:22,299 --> 01:08:23,300 OOH. 1260 01:08:23,333 --> 01:08:24,734 NO. 1261 01:08:24,768 --> 01:08:26,670 OOH. 1262 01:08:29,639 --> 01:08:33,810 YOU... YOU LOOK JUST LIKE MY FATHER. 1263 01:08:33,843 --> 01:08:36,680 I HATE MY FATHER! 1264 01:08:36,713 --> 01:08:38,648 AAH! 1265 01:08:39,216 --> 01:08:42,486 WHAT THE HELL WAS THAT? 1266 01:08:42,519 --> 01:08:45,289 OH, HONEY, DON'T TOUCH HIM! 1267 01:08:45,322 --> 01:08:46,956 OH, MY GOD. 1268 01:08:46,990 --> 01:08:47,991 WHAT? 1269 01:08:48,024 --> 01:08:49,926 IT'S THE BEDROOM KILLER. 1270 01:08:49,959 --> 01:08:53,163 HE TOLD ME I LOOKED LIKE HIS MOTHER. 1271 01:08:53,197 --> 01:08:55,532 HE HATES HIS MOTHER. 1272 01:08:55,565 --> 01:08:57,201 HE'S DEAD. 1273 01:08:57,234 --> 01:09:00,937 SO, IF I LOOK LIKE HIS MOTHER, 1274 01:09:00,970 --> 01:09:03,273 AND YOU LOOK LIKE HIS FATHER, 1275 01:09:03,307 --> 01:09:06,876 THIS IS WHAT OUR SON WOULD LOOK LIKE. 1276 01:09:07,411 --> 01:09:10,614 PRETTY STRONG ARGUMENT FOR BIRTH CONTROL. 1277 01:09:10,647 --> 01:09:12,649 WHAT DO WE DO NOW? 1278 01:09:12,682 --> 01:09:13,717 BARBARA, 1279 01:09:13,750 --> 01:09:16,486 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1280 01:09:26,062 --> 01:09:29,032 I GOT IT. I TELL YOU, I'VE GOT IT! 1281 01:09:29,065 --> 01:09:30,234 LISTEN TO THIS. 1282 01:09:30,267 --> 01:09:32,669 SAM ARRIVES ON A MOTORCYCLE WEARING SHORTS. 1283 01:09:32,702 --> 01:09:36,673 NO SHOES. NO SHIRT. NOTHING. MAYBE JUST A JOCKSTRAP. 1284 01:09:36,706 --> 01:09:39,576 THEN WE SEND HIM ALL OVER TOWN 1285 01:09:39,609 --> 01:09:42,145 IN THE MIDDLE OF A HOT, SUNNY DAY. 1286 01:09:42,178 --> 01:09:43,179 SAM BURNS EASILY. 1287 01:09:43,213 --> 01:09:45,148 HE'LL BE BRIGHT RED IN NO TIME. 1288 01:09:45,181 --> 01:09:46,883 I CAN'T BELIEVE THIS IS HAPPENING. 1289 01:09:46,916 --> 01:09:49,386 THEN HE COVERS HIMSELF WITH HONEY 1290 01:09:49,419 --> 01:09:52,356 AND GOES TO A BEE FARM. 1291 01:09:52,389 --> 01:09:54,324 THE BEES GO NUTS. 1292 01:09:54,358 --> 01:09:56,593 I DON'T THINK SHE MEANS IT. 1293 01:09:56,626 --> 01:09:59,729 THEN WE WATCH WHILE THEY STING HIM TO DEATH. 1294 01:09:59,763 --> 01:10:03,567 BARBARA, DON'T WE WANT A PUNISHMENT THAT WILL LAST? 1295 01:10:03,600 --> 01:10:08,204 MY GOD, HE MUST HAVE BEEN SEEING THIS WOMAN FOR YEARS. 1296 01:10:08,238 --> 01:10:10,206 CASTRATE HIM! 1297 01:10:10,240 --> 01:10:12,576 I WANT TO CASTRATE HIM. 1298 01:10:14,711 --> 01:10:18,582 WOULDN'T IT BE BETTER IF WE STRUCK AT HIS CORE? 1299 01:10:18,615 --> 01:10:20,450 HIS REASON FOR LIVING? 1300 01:10:20,484 --> 01:10:21,785 WHAT WOULD THAT BE? 1301 01:10:21,818 --> 01:10:23,553 HIS TESTICLES. 1302 01:10:23,587 --> 01:10:26,456 WOULD YOU KNOW WHAT SAM'S TOTAL WORTH WOULD BE? 1303 01:10:26,490 --> 01:10:31,127 NOT JUST THE BIG STUFF. THE LITTLE STUFF, TOO. 1304 01:10:31,160 --> 01:10:33,397 YEAH, I THINK SO. 1305 01:10:33,430 --> 01:10:34,631 GOOD. 1306 01:10:34,664 --> 01:10:38,535 I WANT YOU TO WRITE IT DOWN IN PLENTY OF DETAIL. 1307 01:10:38,568 --> 01:10:42,071 FIRE UP THE STOVE. GET THE TOFU BURGERS. 1308 01:10:42,105 --> 01:10:44,441 WE'RE CALLING SAM. 1309 01:11:18,041 --> 01:11:21,611 MY TUX. MY SILK TUX. 1310 01:11:21,645 --> 01:11:24,280 ET TU, ADOLPH? 1311 01:11:24,314 --> 01:11:25,949 ET TU? 1312 01:11:25,982 --> 01:11:28,352 [WHINING] 1313 01:11:30,520 --> 01:11:33,122 [TELEPHONE RINGS] 1314 01:11:33,957 --> 01:11:36,125 [RING] 1315 01:11:38,695 --> 01:11:40,029 HELLO? 1316 01:11:40,063 --> 01:11:41,264 HI, SAM. 1317 01:11:41,297 --> 01:11:42,932 OH, THANK GOD IT'S YOU! 1318 01:11:42,966 --> 01:11:46,102 I'VE BEEN THINKING ABOUT YOUR LAST OFFER. 1319 01:11:46,135 --> 01:11:49,839 $10,000 IS FAIR AND ACCEPTABLE. 1320 01:11:49,873 --> 01:11:51,475 SHE'S IN BAD SHAPE, SAM. 1321 01:11:51,508 --> 01:11:53,643 WE'VE BEEN TORTURING HER. 1322 01:11:53,677 --> 01:11:54,711 [SIZZLING] 1323 01:11:54,744 --> 01:11:55,845 AAH! 1324 01:11:55,879 --> 01:11:57,714 [SIZZLING] 1325 01:11:57,747 --> 01:11:58,782 AAH! 1326 01:11:58,815 --> 01:12:00,384 DON'T KILL HER! 1327 01:12:00,417 --> 01:12:01,718 DON'T KILL HER. 1328 01:12:01,751 --> 01:12:04,521 WE DISCOVERED YOUR WIFE'S WORTH MORE THAN 10,000. 1329 01:12:04,554 --> 01:12:06,656 WHAT DO YOU MEAN? 1330 01:12:06,690 --> 01:12:08,492 WE'VE UPPED THE RANSOM. 1331 01:12:08,525 --> 01:12:09,826 TO WHAT? 1332 01:12:09,859 --> 01:12:11,628 $2 MILLION. 1333 01:12:11,661 --> 01:12:13,129 $2 MILLION? 1334 01:12:13,162 --> 01:12:15,499 ARE YOU OUT OF YOUR FUCKING MIND? 1335 01:12:15,532 --> 01:12:16,566 WHERE'D YOU GET A FIGURE LIKE THAT? 1336 01:12:16,600 --> 01:12:20,236 YOU'D BE SURPRISED AT THE QUALITY OF INFORMATION 1337 01:12:20,269 --> 01:12:22,506 A LIT CIGARETTE CAN PROVIDE. 1338 01:12:22,539 --> 01:12:23,573 [SIZZLING] 1339 01:12:23,607 --> 01:12:24,674 AAH! 1340 01:12:24,708 --> 01:12:26,209 WHAT ELSE? 1341 01:12:26,242 --> 01:12:27,544 SHH. 1342 01:12:27,577 --> 01:12:30,514 HE'S GOT RARE GEMS IN A SAFE. 1343 01:12:30,547 --> 01:12:31,815 SAM, FORGIVE ME. 1344 01:12:31,848 --> 01:12:34,584 WHAT KIND OF GEMS? HOW MANY? 1345 01:12:34,618 --> 01:12:36,920 I DON'T KNOW! 1346 01:12:36,953 --> 01:12:38,488 [SIZZLING] 1347 01:12:38,522 --> 01:12:40,524 AAH! 1348 01:12:40,557 --> 01:12:41,825 AAH! 1349 01:12:41,858 --> 01:12:43,359 [SIZZLING] 1350 01:12:43,393 --> 01:12:44,260 AAH! 1351 01:12:44,293 --> 01:12:47,397 FOUR FLAWLESS ONE-CARAT DIAMONDS! 1352 01:12:47,431 --> 01:12:50,534 AARGH! THE BITCH BLABBED! 1353 01:12:50,567 --> 01:12:53,002 APPARENTLY, YOU GOT A MILLION TWO 1354 01:12:53,036 --> 01:12:55,405 BUILT UP IN SAM'S SPORTSWEAR. 1355 01:12:55,439 --> 01:12:57,741 ANOTHER 350,000 IN YOUR PENSION PLAN. 1356 01:12:57,774 --> 01:13:01,077 GENERAL DYNAMICS CLOSED AT 75 3/4 TODAY, 1357 01:13:01,110 --> 01:13:03,112 WHICH BRINGS ANOTHER 175,000. 1358 01:13:03,146 --> 01:13:04,380 45,000 FOR THE EXCALIBUR. 1359 01:13:04,414 --> 01:13:08,785 NOW THERE'S THE FOUR ONE-CARAT DIAMONDS IN THE SAFE. 1360 01:13:08,818 --> 01:13:11,955 YOU INHUMAN SLIME! 1361 01:13:15,091 --> 01:13:16,292 AFTER HIS RELEASE, 1362 01:13:16,325 --> 01:13:19,095 MR. STONE CONTINUED TO DENY THE CHARGES. 1363 01:13:19,128 --> 01:13:23,633 THE DISTRICT ATTORNEY INSISTS THERE'S OVERWHELMING EVIDENCE. 1364 01:13:23,667 --> 01:13:25,535 OVERWHELMING EVIDENCE IS RIGHT. 1365 01:13:25,569 --> 01:13:27,604 WHAT MORE DO THEY WANT? 1366 01:13:27,637 --> 01:13:31,675 HOW COULD THEY LET HIM GO? 1367 01:13:33,477 --> 01:13:34,478 HELLO? 1368 01:13:34,511 --> 01:13:36,145 HELLO. IT'S ME AGAIN. 1369 01:13:36,179 --> 01:13:38,615 I SEE SAM STONE'S BEEN RELEASED. 1370 01:13:38,648 --> 01:13:41,651 IT'S NOT EASY KEEPING A MAN IN JAIL 1371 01:13:41,685 --> 01:13:43,653 WITH THESE LIBERAL COURTS. 1372 01:13:43,687 --> 01:13:46,623 A MAN IS INNOCENT UNTIL PROVEN GUILTY. 1373 01:13:46,656 --> 01:13:49,493 HOW DO YOU THINK THESE COURTS WOULD FEEL 1374 01:13:49,526 --> 01:13:52,996 IF I GAVE THAT TAPE TO THE MEDIA? 1375 01:13:53,029 --> 01:13:54,263 OH, MY...GOD. 1376 01:13:54,297 --> 01:13:56,633 YEAH. THEY'D GO CRAZY FOR IT. 1377 01:13:56,666 --> 01:13:59,636 THEY LOVE TO SHOW SICK STUFF LIKE THAT. 1378 01:13:59,669 --> 01:14:02,806 IT'D PROBABLY BE ON NATIONAL TV 1379 01:14:02,839 --> 01:14:05,341 24 HOURS A DAY FOR WEEKS. 1380 01:14:05,374 --> 01:14:07,777 I BET THAT'D GET A REACTION. 1381 01:14:07,811 --> 01:14:10,279 PLEASE, DON'T DO THAT! 1382 01:14:10,313 --> 01:14:12,248 WHERE'S YOUR SENSE OF COMPASSION? 1383 01:14:12,281 --> 01:14:15,184 WHY DO YOU HAVE TO BE SO VICIOUS? 1384 01:14:15,218 --> 01:14:18,254 VICIOUS? HAVE YOU SEEN THAT TAPE? 1385 01:14:18,287 --> 01:14:21,958 COME ON, WHAT'S THE BIG DEAL? 1386 01:14:21,991 --> 01:14:23,627 IT'S JUST A LONELY MAN 1387 01:14:23,660 --> 01:14:25,194 WHO WANTED A LITTLE EXCITEMENT. 1388 01:14:25,228 --> 01:14:27,931 THAT KIND OF THING HAPPENS EVERY DAY. 1389 01:14:27,964 --> 01:14:29,666 EVERYBODY DOES IT! 1390 01:14:29,699 --> 01:14:32,301 I DON'T BELIEVE THIS. 1391 01:14:32,335 --> 01:14:35,672 I DON'T BELIEVE YOU SAID THAT. 1392 01:14:35,705 --> 01:14:40,376 MEN GET THE URGE. WE'RE ONLY HUMAN! 1393 01:14:40,409 --> 01:14:42,311 YOU'RE SICK! 1394 01:14:42,345 --> 01:14:43,146 HELLO? 1395 01:14:43,179 --> 01:14:45,515 DON'T HANG UP ON ME, PLEASE! 1396 01:14:45,549 --> 01:14:47,450 SO WHAT DID HE SAY? 1397 01:14:47,483 --> 01:14:50,386 SOMETHING STRANGE IS HAPPENING HERE. 1398 01:14:50,419 --> 01:14:52,488 EITHER THE CHIEF IS A COMPLETE MORON-- 1399 01:14:52,522 --> 01:14:56,425 AND COMPLETE MORONS ARE RARE-- 1400 01:14:58,895 --> 01:15:01,631 OR HE'S PLAYING GAMES WITH ME. 1401 01:15:01,665 --> 01:15:03,199 WE BETTER FIND SOMEPLACE 1402 01:15:03,232 --> 01:15:07,436 WHERE WE CAN LOOK AT THAT TAPE. 1403 01:15:08,772 --> 01:15:11,841 SHALL WE LOOK IN SARA'S ROOM? 1404 01:15:11,875 --> 01:15:13,677 THIS IS PERFECT. 1405 01:15:13,710 --> 01:15:14,811 IT IS? 1406 01:15:14,844 --> 01:15:16,312 GIVE ME THE TAPE. 1407 01:15:16,345 --> 01:15:21,084 I'VE GOT 10 MINUTES TO GET TO THE RADIO STATION. 1408 01:15:21,117 --> 01:15:22,218 OK. 1409 01:15:22,251 --> 01:15:24,888 EASY TO WEAR, HARD TO RESIST. 1410 01:15:24,921 --> 01:15:26,355 OH! 1411 01:15:26,389 --> 01:15:27,490 OH! 1412 01:15:27,523 --> 01:15:29,726 OH! OH! 1413 01:15:29,759 --> 01:15:31,327 OH! 1414 01:15:31,360 --> 01:15:32,328 OHHH! 1415 01:15:32,361 --> 01:15:34,998 YOU IDIOT! THIS ISN'T SAM! 1416 01:15:35,031 --> 01:15:36,666 AND HE ISN'T KILLING HER. 1417 01:15:36,700 --> 01:15:38,568 THAT'S MY HUSBAND! 1418 01:15:38,602 --> 01:15:42,839 BARBARA REALLY WAS KIDNAPPED. 1419 01:15:42,872 --> 01:15:45,041 SHE REALLY WAS KIDNAPPED! 1420 01:15:45,074 --> 01:15:48,411 PLEASE BELIEVE ME! YOU GOT TO BE THERE! 1421 01:15:48,444 --> 01:15:50,113 THEY'RE COMING THIS TIME FOR SURE! 1422 01:15:50,146 --> 01:15:53,583 I THINK THE DELI'S USING A DIFFERENT MUSTARD. 1423 01:15:53,617 --> 01:15:55,585 LAST TIME, IT WAS TANGIER-- 1424 01:15:55,619 --> 01:15:58,755 I'M PLEADING FOR MY LIFE, AND YOU'RE DISCUSSING 1425 01:15:58,788 --> 01:16:01,390 THE INCONSISTENCIES OF LUNCH MEAT CONDIMENTS! 1426 01:16:01,424 --> 01:16:06,129 HAVEN'T YOU HEARD A WORD I'VE SAID? 1427 01:16:10,299 --> 01:16:12,568 AAH! 1428 01:16:13,670 --> 01:16:17,573 SINCE THE HOUSE IS IN YOUR WIFE'S NAME, 1429 01:16:17,607 --> 01:16:19,776 AS WELL AS HER OTHER 15 MILLION IN ASSETS, 1430 01:16:19,809 --> 01:16:24,213 YOU'RE NOT LEGALLY ENTITLED TO IT WHILE SHE'S ALIVE. 1431 01:16:24,247 --> 01:16:25,882 HOWEVER, YOU'VE GOT A MILLION TWO 1432 01:16:25,915 --> 01:16:28,484 BUILT UP IN EQUITY IN YOUR BUSINESS, 1433 01:16:28,517 --> 01:16:31,988 ANOTHER 350,000 IN YOUR PENSION PLAN. 1434 01:16:32,021 --> 01:16:34,891 YOU CAN USE THAT AS COLLATERAL. 1435 01:16:34,924 --> 01:16:38,594 ALL RIGHT, LET'S DO IT! 1436 01:16:50,306 --> 01:16:53,409 [TELEPHONE RINGS] 1437 01:16:53,442 --> 01:16:54,978 HELLO? 1438 01:16:55,011 --> 01:16:55,979 SAM? 1439 01:16:56,012 --> 01:16:57,814 CAROL, WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN? 1440 01:16:57,847 --> 01:16:59,683 I'VE CALLED A HUNDRED TIMES. 1441 01:16:59,716 --> 01:17:02,585 SAM, I MISS YOU. HOW HAVE YOU BEEN? 1442 01:17:02,618 --> 01:17:06,589 I'M GOING CRAZY OVER THIS KIDNAPPING THING, 1443 01:17:06,622 --> 01:17:09,492 AND THE COPS WON'T HELP ME. 1444 01:17:09,525 --> 01:17:10,493 WHY? 1445 01:17:10,526 --> 01:17:13,029 THEY THINK I MADE UP THE KIDNAPPING. 1446 01:17:13,062 --> 01:17:16,700 THEY WON'T EVEN SHOW UP AT THE RANSOM DROP. 1447 01:17:16,733 --> 01:17:19,502 YOU'RE GOING TO BE ALL BY YOURSELF? 1448 01:17:19,535 --> 01:17:23,139 THAT'S TERRIBLE. HOW MUCH MONEY IS IT? 1449 01:17:23,172 --> 01:17:24,874 $2.2 MILLION. 1450 01:17:24,908 --> 01:17:26,109 CASH? 1451 01:17:26,142 --> 01:17:27,310 OF COURSE. 1452 01:17:27,343 --> 01:17:30,279 HAVE YOU HEARD OF A KIDNAPPER TAKING A CHECK? 1453 01:17:30,313 --> 01:17:33,482 WHERE ARE YOU GIVING THEM THE MONEY? 1454 01:17:33,516 --> 01:17:35,819 I MEAN, I HOPE IT ISN'T DANGEROUS. 1455 01:17:35,852 --> 01:17:39,055 I'VE GOT TO GO TO A...A PHONE BOOTH 1456 01:17:39,088 --> 01:17:43,526 ON, UH, HOPE STREET PLAZA. 1457 01:18:12,856 --> 01:18:16,259 [TELEPHONE RINGS] 1458 01:18:16,292 --> 01:18:18,661 [RING] 1459 01:18:18,694 --> 01:18:19,863 HELLO? 1460 01:18:19,896 --> 01:18:20,596 SAM... 1461 01:18:20,629 --> 01:18:22,932 IT'S SO NICE TO HEAR YOUR VOICE. 1462 01:18:22,966 --> 01:18:26,402 HOW'S MUFFY? WE DON'T HAVE MUCH TIME. 1463 01:18:26,435 --> 01:18:28,071 THERE'S A GUN POINTED AT MY HEAD, 1464 01:18:28,104 --> 01:18:30,439 AND THEY'RE MAKING ME GIVE THE RANSOM INSTRUCTIONS 1465 01:18:30,473 --> 01:18:32,108 IN CASE THE POLICE ARE LISTENING. 1466 01:18:32,141 --> 01:18:38,081 YOU MUST MAKE SURE THERE ARE NO POLICE. 1467 01:18:38,114 --> 01:18:40,549 NOPE, NO COPS. 1468 01:18:40,583 --> 01:18:43,452 NOW, HAVE YOU GOT ALL THE MONEY? 1469 01:18:43,486 --> 01:18:45,121 $2.2 MILLION, 1470 01:18:45,154 --> 01:18:48,191 IN UNMARKED, NON-SEQUENTIAL BILLS, 1471 01:18:48,224 --> 01:18:51,360 YOU MISERABLE SCUM-SUCKING PIG? 1472 01:18:51,394 --> 01:18:54,197 OH, HONEY, I'M SO SORRY. 1473 01:18:54,230 --> 01:18:56,032 THEY MADE ME SAY THAT. 1474 01:18:56,065 --> 01:18:57,533 YEAH, I GOT ALL THE MONEY. 1475 01:18:57,566 --> 01:18:59,568 AND IT'S ALL THERE IN THE BRIEFCASE? 1476 01:18:59,602 --> 01:19:02,638 YOU SCUMBAG! YOU LOW-LIFE MOTHERFUCKER! 1477 01:19:02,671 --> 01:19:05,909 OH, DEAR, THEY MADE ME SAY THAT, TOO. 1478 01:19:05,942 --> 01:19:07,643 IT'S IN THE CASE, YEAH! 1479 01:19:07,676 --> 01:19:09,478 THE ROLEX, TOO? THE GOLD ROLEX? 1480 01:19:09,512 --> 01:19:13,149 WHO SAID THE ROLEX? THEY NEVER MENTIONED THE ROLEX! 1481 01:19:13,182 --> 01:19:16,252 THEY WANT THE ROLEX AND YOUR PINKIE RING! 1482 01:19:16,285 --> 01:19:18,087 THEY TORTURED ME WITH CIGARS. 1483 01:19:18,121 --> 01:19:21,457 I HAD TO TELL THEM EVERYTHING. 1484 01:19:31,200 --> 01:19:33,469 ALL RIGHT, WHAT ELSE? 1485 01:19:33,502 --> 01:19:34,603 THAT'S IT. 1486 01:19:34,637 --> 01:19:36,806 JUST WAIT THERE. 1487 01:19:47,817 --> 01:19:49,886 THE BAG, PLEASE. 1488 01:19:51,187 --> 01:19:53,389 COME ON! GIVE ME THE BAG! 1489 01:19:54,123 --> 01:19:57,626 [SCREECHING TIRES] 1490 01:19:58,361 --> 01:20:00,663 FREEZE! 1491 01:20:01,330 --> 01:20:02,966 LOOK OUT! 1492 01:20:09,405 --> 01:20:10,539 PUT THE BAG DOWN, 1493 01:20:10,573 --> 01:20:13,642 AND PUT YOUR HANDS ON YOUR HEAD! 1494 01:20:13,676 --> 01:20:14,810 BENDER! 1495 01:20:14,844 --> 01:20:16,479 THEY'RE HERE TO HELP YOU. 1496 01:20:16,512 --> 01:20:20,716 I SAID NO POLICE. DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 1497 01:20:20,749 --> 01:20:22,651 STAY BACK! 1498 01:20:22,685 --> 01:20:23,887 THEY TOUCH ME, 1499 01:20:23,920 --> 01:20:26,655 AND I GIVE THE ORDER TO KILL! 1500 01:20:26,689 --> 01:20:30,359 LEAVE ME ALONE, OR SHE'S A DEAD WOMAN! 1501 01:20:30,393 --> 01:20:33,462 YOU WANT HER BLOOD ON YOUR HANDS? 1502 01:20:33,496 --> 01:20:35,464 WHAT DO YOU THINK? 1503 01:20:35,498 --> 01:20:37,666 LET'S JUST FOLLOW HIM HOME. 1504 01:20:37,700 --> 01:20:39,368 LET HIM GO. 1505 01:20:39,402 --> 01:20:40,904 WHAT? 1506 01:20:41,570 --> 01:20:43,472 WHAT ARE YOU DOING? 1507 01:20:43,506 --> 01:20:45,574 TELL HIM TO LET GO! 1508 01:20:45,608 --> 01:20:47,310 I'LL GIVE THE ORDER! 1509 01:20:47,343 --> 01:20:48,377 GO AHEAD. GIVE THE ORDER. 1510 01:20:48,411 --> 01:20:51,647 LET GO! SHE'S DEAD IF HE DOESN'T! 1511 01:20:51,680 --> 01:20:54,517 ALL RIGHT! 1512 01:20:56,585 --> 01:20:57,887 DROP IT. 1513 01:20:57,921 --> 01:20:59,222 SHEESH. 1514 01:20:59,255 --> 01:21:00,389 PUNK. 1515 01:21:00,423 --> 01:21:04,027 [TELEPHONE RINGS] 1516 01:21:06,062 --> 01:21:07,196 [RING] 1517 01:21:07,230 --> 01:21:09,598 HELLO? 1518 01:21:10,633 --> 01:21:12,168 [RING] 1519 01:21:12,201 --> 01:21:13,369 HELLO? 1520 01:21:13,402 --> 01:21:15,538 THIS IS LIEUTENANT BENDER. WHAT ARE YOU DOING? 1521 01:21:15,571 --> 01:21:17,573 I'M TAKING MY MONEY! 1522 01:21:17,606 --> 01:21:19,208 YOU GOT YOUR MAN! 1523 01:21:19,242 --> 01:21:22,378 YOU MAY BE GUILTY OF OBSTRUCTING JUSTICE, 1524 01:21:22,411 --> 01:21:23,947 AIDING AND ABETTING A KNOWN FELON, 1525 01:21:23,980 --> 01:21:26,749 ACCOMPLICE TO KIDNAPPING, AND POSSIBLY MURDER. 1526 01:21:26,782 --> 01:21:29,618 DROP THE GUN, GIVE BACK THE BAG. 1527 01:21:29,652 --> 01:21:33,556 WE HAVE 150 OFFICERS, 75 CARS, 1528 01:21:33,589 --> 01:21:37,160 AND 2 HELICOPTERS. HE WON'T GET AWAY. 1529 01:21:47,436 --> 01:21:48,904 THAT'S BETTER. 1530 01:21:48,938 --> 01:21:50,439 HERE! 1531 01:21:50,473 --> 01:21:53,542 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1532 01:21:53,576 --> 01:21:55,078 TELL THEM TO LEAVE! 1533 01:21:55,111 --> 01:21:56,545 IF THEY DON'T GO, SHE'S DEAD! 1534 01:21:56,579 --> 01:22:01,284 ALL RIGHT, GENTLEMEN, CLEAR THE STREET, PLEASE. 1535 01:22:01,317 --> 01:22:03,752 YOU, TOO, MR. STONE. 1536 01:22:03,786 --> 01:22:05,788 BACK AWAY. 1537 01:22:07,290 --> 01:22:10,426 THAT'S BETTER. 1538 01:22:17,967 --> 01:22:19,635 YOU CAN GO NOW. 1539 01:22:19,668 --> 01:22:21,670 NOW DON'T FOLLOW ME! 1540 01:22:21,704 --> 01:22:22,671 UNDERSTAND? 1541 01:22:22,705 --> 01:22:25,641 WE UNDERSTAND. 1542 01:22:28,444 --> 01:22:29,612 DON'T MOVE. 1543 01:22:29,645 --> 01:22:31,514 WHO THE HELL ARE YOU? 1544 01:22:31,547 --> 01:22:34,183 WHAT THE HELL IS GOING ON? 1545 01:22:34,217 --> 01:22:37,520 I'M ROBBING YOU! 1546 01:22:38,287 --> 01:22:40,456 STOP HIM! 1547 01:22:40,489 --> 01:22:42,591 [GUNSHOT] 1548 01:22:42,625 --> 01:22:43,626 DID YOU SHOOT AT ME? 1549 01:22:43,659 --> 01:22:47,830 NO, YOU MORON! THERE'S POLICE ALL OVER THE PLACE! 1550 01:22:47,863 --> 01:22:49,965 HUNDREDS OF THEM! 1551 01:22:49,999 --> 01:22:52,668 DO I LOOK THAT STUPID? 1552 01:22:52,701 --> 01:22:55,071 YES, YOU DO! 1553 01:22:56,305 --> 01:22:59,608 IF YOU SHOT AT ME, WHERE'S YOUR GUN? 1554 01:22:59,642 --> 01:23:02,378 WELL, YOU'RE TOO SHARP FOR ME! 1555 01:23:02,411 --> 01:23:04,547 I DON'T HAVE ONE! 1556 01:23:04,580 --> 01:23:07,016 [GUNSHOT] 1557 01:23:07,050 --> 01:23:11,920 THAT WAS A BRAND-NEW TIRE. 1558 01:23:12,521 --> 01:23:14,690 GIVE ME YOUR KEYS. 1559 01:23:14,723 --> 01:23:16,325 I DON'T BELIEVE THIS! 1560 01:23:16,359 --> 01:23:17,593 GIVE THE BAG TO BOZO, 1561 01:23:17,626 --> 01:23:23,566 DROP THE GUN, AND PUT YOUR HANDS IN THE AIR. 1562 01:23:24,500 --> 01:23:25,868 WHO SAID THAT? 1563 01:23:25,901 --> 01:23:28,904 THIS COULD VERY WELL BE THE STUPIDEST PERSON 1564 01:23:28,937 --> 01:23:31,840 ON THE FACE OF THE EARTH. 1565 01:23:34,677 --> 01:23:37,012 PERHAPS WE SHOULD SHOOT HIM. 1566 01:23:37,046 --> 01:23:40,683 IT'S THE POLICE DEPARTMENT. 1567 01:23:40,716 --> 01:23:42,818 REALLY? 1568 01:23:42,851 --> 01:23:48,557 NO, WE'RE THE NATIONAL RIFLE ASSOCIATION. 1569 01:23:55,631 --> 01:23:57,433 CHRIST. 1570 01:24:11,614 --> 01:24:12,548 I'M LEAVING NOW. 1571 01:24:12,581 --> 01:24:15,784 THEY SAID THEY WOULDN'T FOLLOW ME. 1572 01:24:16,585 --> 01:24:18,954 * HEY! 1573 01:24:18,987 --> 01:24:19,888 * OW! 1574 01:24:19,922 --> 01:24:21,690 * STAND UP 1575 01:24:21,724 --> 01:24:23,692 * NO, NO, NO 1576 01:24:23,726 --> 01:24:27,029 * RUTHLESS PEOPLE 1577 01:24:27,062 --> 01:24:30,433 * YEAH, WATCH YOURSELF 1578 01:24:31,300 --> 01:24:33,769 * HEY! 1579 01:24:35,070 --> 01:24:36,739 * STAND UP 1580 01:24:36,772 --> 01:24:38,107 * WOO! 1581 01:24:38,141 --> 01:24:41,977 * RUTHLESS PEOPLE 1582 01:24:42,010 --> 01:24:45,414 * RUTHLESS PEOPLE 1583 01:24:45,914 --> 01:24:48,451 * YOU CAN HAVE IT 1584 01:24:48,484 --> 01:24:50,386 * IF YOU WANT IT 1585 01:24:50,419 --> 01:24:53,556 * IT MIGHT TAKE THE REST OF YOUR LIFE * 1586 01:24:53,589 --> 01:24:56,058 * IF YOU WANT IT 1587 01:24:56,091 --> 01:24:57,059 * YOU COULD HAVE IT 1588 01:24:57,092 --> 01:25:01,930 * DO A BALANCING ACT ON A KNIFE * 1589 01:25:06,702 --> 01:25:08,471 * RUTHLESS PEOPLE 1590 01:25:08,504 --> 01:25:09,805 THEY'RE STILL FOLLOWING ME. 1591 01:25:09,838 --> 01:25:13,676 I SHOULD'VE KNOWN. I KNEW THIS WOULDN'T WORK. 1592 01:25:13,709 --> 01:25:17,180 YOU CAN'T TRUST THE POLICE! 1593 01:25:28,157 --> 01:25:29,792 OH, GOD! 1594 01:25:29,825 --> 01:25:31,594 OH, BOY! 1595 01:25:31,627 --> 01:25:32,928 HE'S CORNERED, AND HE KNOWS IT. 1596 01:25:32,961 --> 01:25:35,564 I HOPE NOBODY GETS HURT. 1597 01:25:52,080 --> 01:25:55,584 OH! 1598 01:25:56,652 --> 01:26:01,590 I'M NOT GOING TO JAIL! I'M NOT GOING TO JAIL! 1599 01:26:04,227 --> 01:26:05,561 OH, MY GOD! 1600 01:26:05,594 --> 01:26:07,530 [HONK] 1601 01:26:07,563 --> 01:26:09,398 LOOK OUT! 1602 01:26:10,065 --> 01:26:11,700 [HONK] 1603 01:26:11,734 --> 01:26:13,502 WATCH IT! 1604 01:26:13,536 --> 01:26:15,704 LOOK OUT BEHIND YOU! 1605 01:26:15,738 --> 01:26:17,606 HOLY GOD! 1606 01:26:28,116 --> 01:26:31,520 WELL, SOMEBODY HELP! HE'LL DROWN! 1607 01:26:31,554 --> 01:26:33,522 THE WATER'S WAY TOO COLD. 1608 01:26:33,556 --> 01:26:35,724 THERE'S RIP TIDES OUT THERE. 1609 01:26:35,758 --> 01:26:37,493 I'VE SEEN SHARKS. 1610 01:26:37,526 --> 01:26:39,762 LOOK THERE! 1611 01:26:39,795 --> 01:26:42,064 THAT'S MONEY! 1612 01:26:42,097 --> 01:26:42,998 AAH! 1613 01:26:43,031 --> 01:26:45,100 GET IN THERE! 1614 01:26:45,133 --> 01:26:46,669 GO! COME ON! 1615 01:26:46,702 --> 01:26:49,204 $100 BILLS! 1616 01:26:49,238 --> 01:26:51,340 MY MONEY! 1617 01:26:51,374 --> 01:26:54,543 LET'S GET THE COAST GUARD AND FISH HIM OUT! 1618 01:26:54,577 --> 01:26:57,212 I WONDER IF IT'S REAL! 1619 01:26:57,246 --> 01:26:59,548 YOU CAN'T DO THAT! 1620 01:26:59,582 --> 01:27:01,917 THAT'S NOT YOUR MONEY! 1621 01:27:01,950 --> 01:27:03,752 THAT'S MY MONEY! 1622 01:27:03,786 --> 01:27:05,754 STOP THEM! 1623 01:27:05,788 --> 01:27:07,290 AAH! 1624 01:27:07,323 --> 01:27:09,825 GET THE MONEY! 1625 01:27:29,778 --> 01:27:31,113 THE BEDROOM KILLER. 1626 01:27:31,146 --> 01:27:32,948 WHAT ABOUT THE MONEY? 1627 01:27:32,981 --> 01:27:37,152 THEY RECOVERED A FEW THOUSAND. THE REST WASHED AWAY. 1628 01:27:37,185 --> 01:27:40,088 HE SAID IF ANYTHING WENT WRONG, 1629 01:27:40,122 --> 01:27:42,958 THEY'D KILL BARBARA. 1630 01:27:42,991 --> 01:27:44,927 THINGS COULDN'T HAVE GONE 1631 01:27:44,960 --> 01:27:48,464 MORE WRONG THAN THIS, COULD THEY? 1632 01:27:49,598 --> 01:27:52,368 THAT MEANS SHE'S DEAD. 1633 01:27:57,606 --> 01:28:01,477 AH HA HA HA HA! 1634 01:28:01,510 --> 01:28:03,579 AH HA! 1635 01:28:03,612 --> 01:28:05,781 AH HA HA HA! 1636 01:28:18,727 --> 01:28:19,928 MRS. STONE! 1637 01:28:19,962 --> 01:28:23,499 I'LL BE DAMNED! MRS. STONE? 1638 01:28:23,532 --> 01:28:24,166 YES? 1639 01:28:24,199 --> 01:28:26,469 WE'RE GLAD TO SEE YOU'RE OK. 1640 01:28:26,502 --> 01:28:29,605 I'M SORRY TO ASK YOU RIGHT NOW, 1641 01:28:29,638 --> 01:28:34,477 BUT WE NEED YOU TO IDENTIFY THE BODY. 1642 01:28:36,512 --> 01:28:38,447 YES, THAT'S HIM. 1643 01:28:38,481 --> 01:28:40,849 OH, I COULD NEVER FORGET THAT FACE. 1644 01:28:40,883 --> 01:28:43,285 WHAT HELL HE PUT ME THROUGH. 1645 01:28:43,318 --> 01:28:45,388 YOU'RE SURE HE WORKED ALONE? 1646 01:28:45,421 --> 01:28:46,622 OH, POSITIVE. 1647 01:28:46,655 --> 01:28:48,190 HE MENTIONED HAVING A PARTNER. 1648 01:28:48,223 --> 01:28:51,827 HE WAS SCHIZOPHRENIC. HE THOUGHT HE HAD PARTNERS. 1649 01:28:51,860 --> 01:28:53,061 WHERE'S SAM? 1650 01:28:53,095 --> 01:28:54,897 HE'S OVER THERE, MRS. STONE. 1651 01:28:54,930 --> 01:28:57,566 WOULD YOU EXCUSE ME FOR A MOMENT? 1652 01:28:57,600 --> 01:29:01,370 I'D JUST LIKE TO BE ALONE WITH MY HUSBAND. 1653 01:29:01,404 --> 01:29:03,439 THANK YOU. 1654 01:29:04,373 --> 01:29:06,442 HELLO, SAM. 1655 01:29:09,845 --> 01:29:11,380 BARBARA. 1656 01:29:11,414 --> 01:29:13,015 UH... 1657 01:29:13,048 --> 01:29:16,184 YOU LOOK TERRIFIC. 1658 01:29:16,218 --> 01:29:18,854 YOU THINK SO? 1659 01:29:18,887 --> 01:29:20,656 YEAH, I MEAN... 1660 01:29:20,689 --> 01:29:23,426 YOU'RE SO THIN. 1661 01:29:23,459 --> 01:29:24,560 REALLY? 1662 01:29:24,593 --> 01:29:27,596 DOES IT SHOW? 1663 01:29:27,630 --> 01:29:28,931 YEAH, YEAH... 1664 01:29:28,964 --> 01:29:32,067 I MEAN, YOU'RE BEAUTIFUL. 1665 01:29:32,100 --> 01:29:35,237 OH, SAM. 1666 01:29:35,270 --> 01:29:37,540 OH, BARBARA. 1667 01:29:38,974 --> 01:29:42,445 HOPE MY MARRIAGE IS LIKE THEIRS AFTER 15 YEARS. 1668 01:29:42,478 --> 01:29:44,179 I CAN'T BELIEVE WE DOUBTED 1669 01:29:44,212 --> 01:29:46,348 STONE'S AFFECTION FOR HIS WIFE. 1670 01:29:46,381 --> 01:29:48,350 YEAH, WE ALMOST BLEW IT. 1671 01:29:48,383 --> 01:29:51,920 YOU WORK THE LONG HOURS, 1672 01:29:51,954 --> 01:29:53,589 BUT IT ALL SEEMS WORTH IT 1673 01:29:53,622 --> 01:29:55,190 WHEN YOU GET MOMENTS LIKE THIS. 1674 01:29:55,223 --> 01:29:57,292 YEAH, I LOVE A HAPPY ENDING. 1675 01:29:57,325 --> 01:29:59,528 NO! OH! OH! BARBARA-A-A-A! 1676 01:29:59,562 --> 01:30:01,597 [SPLASH] 1677 01:30:56,719 --> 01:30:59,655 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY BUENA VISTA TELEVISION 1678 01:30:59,688 --> 01:31:04,159 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1679 01:31:12,334 --> 01:31:15,538 * YOU SEE HER SITTIN' WITH HER COFFEE AND HER PAPER * 1680 01:31:15,571 --> 01:31:19,207 * WITH HER HIGH TOP SNEAKERS OF ITALIAN DESIGN * 1681 01:31:19,241 --> 01:31:22,611 * WITH A LONG, COOL STARE, SHE AGGRAVATES THE TENSION * 1682 01:31:22,645 --> 01:31:26,048 * MAKES UP HER FACE WHILE SHE MAKES UP HER MIND * 1683 01:31:26,081 --> 01:31:29,217 * NOW YOU'RE IN TROUBLE, MAYBE SHE'S AN INTELLECTUAL * 1684 01:31:29,251 --> 01:31:32,621 * WHAT IF SHE FIGURES OUT YOU'RE NOT VERY SMART? * 1685 01:31:32,655 --> 01:31:34,857 * OR MAYBE SHE'S THE QUIET TYPE * 1686 01:31:34,890 --> 01:31:35,724 * WHO'S INTO HEAVY METAL 1687 01:31:35,758 --> 01:31:37,492 * BOY, YOU GOT TO GET IT SETTLED * 1688 01:31:37,526 --> 01:31:39,828 * 'CAUSE SHE'S BREAKIN' YOUR HEART * 1689 01:31:39,862 --> 01:31:41,496 * DON'T TRY TO PUT ON AN ACT * 1690 01:31:41,530 --> 01:31:46,134 * YOU CAN'T DO THAT TO MODERN WOMAN * 1691 01:31:46,168 --> 01:31:48,003 * AND YOU'RE AN OLD-FASHIONED MAN * 1692 01:31:48,036 --> 01:31:53,241 * SHE UNDERSTANDS THE THINGS YOU'RE DOIN' * 1693 01:31:53,275 --> 01:31:58,180 * SHE'S A MODERN WOMAN 1694 01:31:58,213 --> 01:32:00,749 * HMM 1695 01:32:01,449 --> 01:32:04,252 * SHE LOOKS SLEEK, SHE SEEMS SO PROFESSIONAL * 1696 01:32:04,286 --> 01:32:06,589 * SHE'S GOT A LOT OF CONFIDENCE * 1697 01:32:06,622 --> 01:32:08,023 * IT'S EASY TO SEE 1698 01:32:08,056 --> 01:32:10,993 * YOU WANT TO MAKE A MOVE, BUT YOU FEEL SO INFERIOR * 1699 01:32:11,026 --> 01:32:14,830 * 'CAUSE UNDER THAT EXTERIOR IS SOMEONE WHO'S FREE * 1700 01:32:14,863 --> 01:32:17,700 * SHE'S GOT STYLE, SHE'S GOT HER OWN MONEY * 1701 01:32:17,733 --> 01:32:19,668 * SO SHE'S NOT ANOTHER HONEY 1702 01:32:19,702 --> 01:32:21,369 * YOU CAN QUICKLY DISARM 1703 01:32:21,403 --> 01:32:24,573 * SHE'S GOT THE EYES THAT MAKE YOU REALIZE * 1704 01:32:24,607 --> 01:32:28,510 * SHE WON'T BE HYPNOTIZED BY YOUR USUAL CHARM * 1705 01:32:28,543 --> 01:32:29,912 * YOU'VE GOT YOUR PLAN OF ATTACK * 1706 01:32:29,945 --> 01:32:35,117 * THAT WON'T ATTRACT THE MODERN WOMAN * 1707 01:32:35,150 --> 01:32:36,785 * WHEN YOU'RE AN OLD-FASHIONED MAN * 1708 01:32:36,819 --> 01:32:42,057 * SHE UNDERSTANDS THE THINGS YOU'RE DOIN' * 1709 01:32:42,090 --> 01:32:46,729 * SHE'S A MODERN WOMAN 1710 01:32:46,762 --> 01:32:49,598 * UH-HUH 1711 01:32:49,632 --> 01:32:53,068 * TIME GOES BY, AND YOU'RE SHARIN' AN APARTMENT * 1712 01:32:53,101 --> 01:32:56,538 * SHE SAYS SHE LOVES YOU, BUT SHE DOESN'T KNOW WHY * 1713 01:32:56,571 --> 01:32:57,806 * IN THE MORNING, SHE LEAVES YOU * 1714 01:32:57,840 --> 01:32:59,374 * WITH YOUR COFFEE AND YOUR PAPER * 1715 01:32:59,407 --> 01:33:03,779 * IT'S A STRANGE SITUATION FOR AN OLD-FASHIONED GUY * 1716 01:33:03,812 --> 01:33:04,780 * BUT TIMES HAVE CHANGED 1717 01:33:04,813 --> 01:33:06,715 * THINGS ARE NOT THE SAME, BABY * 1718 01:33:06,749 --> 01:33:09,652 * YOU OVERCAME SUCH A BAD ATTITUDE * 1719 01:33:09,685 --> 01:33:11,586 * ROCK 'N' ROLL JUST USED TO BE FOR KICKS * 1720 01:33:11,620 --> 01:33:13,221 * AND NOWADAYS IT'S POLITICS 1721 01:33:13,255 --> 01:33:17,125 * AND AFTER 1986, WHAT ELSE COULD BE NEW? * 1722 01:33:17,159 --> 01:33:18,460 * YOU GOT TO LEARN TO RELAX * 1723 01:33:18,493 --> 01:33:23,598 * AND FACE THE FACTS OF MODERN WOMAN * 1724 01:33:23,632 --> 01:33:25,500 * AND YOU'RE AN OLD-FASHIONED MAN * 1725 01:33:25,533 --> 01:33:30,639 * SHE UNDERSTANDS THE THINGS YOU'RE DOIN' * 1726 01:33:30,673 --> 01:33:36,679 * SHE'S A MODERN WOMAN 1727 01:33:37,279 --> 01:33:41,283 * SHE'S A MODERN WOMAN 1728 01:33:45,620 --> 01:33:47,422 * YOU GOT THE CASUAL HIP * 1729 01:33:47,455 --> 01:33:49,024 * THAT DON'T MEAN ZIP 1730 01:33:49,057 --> 01:33:53,628 * TO THE MODERN WOMAN 1731 01:33:53,662 --> 01:33:55,063 * SHE'S OUT MAKIN' THE BREAD... * 104551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.