All language subtitles for PAW Patrol s04e09 Royal Throne.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,674 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 2 00:00:02,769 --> 00:00:05,209 ♪ We'll be there on the double ♪ 3 00:00:05,305 --> 00:00:07,135 ♪ Whenever there's a problem 4 00:00:07,241 --> 00:00:09,281 ♪ 'Round Adventure Bay 5 00:00:09,376 --> 00:00:11,246 ♪ Ryder and his team of pups 6 00:00:11,345 --> 00:00:13,405 ♪ Will come and save the day 7 00:00:13,514 --> 00:00:14,824 ♪ Marshall, Rubble, Chase 8 00:00:14,915 --> 00:00:16,515 ♪ Rocky, Zuma, Skye 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,117 ♪ Yeah, they're on the way 10 00:00:18,218 --> 00:00:20,018 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 11 00:00:20,120 --> 00:00:22,360 ♪ Whenever you're in trouble 12 00:00:22,456 --> 00:00:24,286 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 13 00:00:24,391 --> 00:00:26,391 ♪ We'll be there on the double 14 00:00:26,493 --> 00:00:28,763 ♪ No job's too big, no pup's too small ♪ 15 00:00:28,862 --> 00:00:31,672 ♪ PAW Patrol, we're on a roll! ♪ 16 00:00:31,765 --> 00:00:33,695 ♪ So here we go, PAW Patrol ♪ 17 00:00:33,800 --> 00:00:34,740 ♪ Whoa-oh-oh 18 00:00:34,835 --> 00:00:36,195 ♪ PAW Patrol 19 00:00:36,303 --> 00:00:38,813 ♪ Whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ♪ 20 00:00:46,179 --> 00:00:47,109 Make way 21 00:00:47,213 --> 00:00:49,523 for the king of the castle! 22 00:00:49,615 --> 00:00:51,615 Not if I get there first! 23 00:00:53,019 --> 00:00:54,789 I'm going to be king! 24 00:00:54,887 --> 00:00:56,257 Whoa! 25 00:00:56,355 --> 00:00:58,185 (Groaning) 26 00:00:58,291 --> 00:01:01,231 Guess what? 27 00:01:01,327 --> 00:01:04,227 I'm the queen of the castle! 28 00:01:04,330 --> 00:01:05,930 Milady. 29 00:01:06,032 --> 00:01:08,632 (All giggling) 30 00:01:08,735 --> 00:01:11,295 PRINCESS: Attention. Your princess is ready 31 00:01:11,404 --> 00:01:14,174 to show you the new throne of Barkingburg. 32 00:01:14,273 --> 00:01:15,543 (Giggling) 33 00:01:15,641 --> 00:01:18,311 I decorated it all by myself. 34 00:01:18,411 --> 00:01:20,251 EARL: Magnificent! 35 00:01:20,346 --> 00:01:21,546 Princess, your artistic touch 36 00:01:21,647 --> 00:01:23,677 shines in every detail. 37 00:01:23,783 --> 00:01:26,253 Why, you've even adorned the throne's floor locks! 38 00:01:26,352 --> 00:01:27,792 Thank you. 39 00:01:27,887 --> 00:01:30,657 I've been working for days to get it all just right. 40 00:01:30,757 --> 00:01:34,557 And one day, you shall take your place on it as Queen, 41 00:01:34,660 --> 00:01:37,460 and everyone in Barkingburg will listen to you. 42 00:01:37,563 --> 00:01:39,933 That throne is all I've ever wanted! 43 00:01:40,032 --> 00:01:43,402 Especially the part about having everyone listen to me! 44 00:01:43,503 --> 00:01:46,273 Oh, I just can't stop myself! 45 00:01:46,305 --> 00:01:49,075 (Gasping) 46 00:01:49,175 --> 00:01:50,805 Silly Sweetie. 47 00:01:50,910 --> 00:01:52,980 You know you don't belong up there. 48 00:01:53,079 --> 00:01:54,879 I'm sorry, my princess. 49 00:01:54,981 --> 00:01:56,621 It's so beautiful. 50 00:01:56,716 --> 00:01:59,286 I had to take a closer look. 51 00:01:59,352 --> 00:02:02,422 Can we at least take a picture of it? 52 00:02:02,522 --> 00:02:04,362 What a lovely idea! 53 00:02:04,457 --> 00:02:06,087 I'll get the camera. 54 00:02:06,192 --> 00:02:08,592 I've already arranged for it. 55 00:02:10,430 --> 00:02:14,100 You are such a thoughtful pup. 56 00:02:14,200 --> 00:02:16,600 There. I've got the throne 57 00:02:16,702 --> 00:02:18,002 just the way I want it. 58 00:02:18,104 --> 00:02:19,644 Get ready, Busby. 59 00:02:19,739 --> 00:02:22,609 It's finally time to put my plan into action. 60 00:02:22,709 --> 00:02:25,039 You may take the picture now. 61 00:02:25,144 --> 00:02:26,084 (Camera shutter clicking) 62 00:02:26,179 --> 00:02:27,309 (Coughing) 63 00:02:27,346 --> 00:02:28,506 EARL: Dear! What happened?! 64 00:02:28,614 --> 00:02:29,754 PRINCESS: Sweetie? Are you all right? 65 00:02:29,849 --> 00:02:30,819 (Coughing) 66 00:02:30,917 --> 00:02:31,847 (Squeaking) 67 00:02:31,951 --> 00:02:34,451 (Beeping) 68 00:02:39,492 --> 00:02:40,732 (Coughing) 69 00:02:40,827 --> 00:02:43,027 EARL: I can't see anything! 70 00:02:43,129 --> 00:02:44,459 (Squeaking) 71 00:02:44,564 --> 00:02:47,034 (Beeping) 72 00:02:47,133 --> 00:02:49,643 We've done it, Busby! 73 00:02:49,736 --> 00:02:51,366 We've got the royal throne! 74 00:02:51,471 --> 00:02:55,041 If a pup like me can't be Queen here, 75 00:02:55,141 --> 00:02:58,281 this throne will make me Queen somewhere else. 76 00:02:58,378 --> 00:03:00,078 Cheerio, crow! 77 00:03:00,179 --> 00:03:03,649 (Crowing) 78 00:03:03,750 --> 00:03:06,920 Hey! Shoo, shoo! 79 00:03:07,019 --> 00:03:08,189 (Screaming) 80 00:03:08,287 --> 00:03:09,887 No! 81 00:03:09,989 --> 00:03:12,929 Now I'll have to find another way to get my precious throne 82 00:03:13,025 --> 00:03:14,385 out of Barkingburg. 83 00:03:14,494 --> 00:03:15,464 (Sighing) 84 00:03:15,561 --> 00:03:18,301 Sweetie! Where are you?! 85 00:03:18,364 --> 00:03:20,974 My poor, defenseless poochie is gone! 86 00:03:21,067 --> 00:03:23,367 (Gasping) As well as the royal throne! 87 00:03:23,469 --> 00:03:24,769 (Gasping) 88 00:03:24,871 --> 00:03:27,641 How can you become Queen without the throne? 89 00:03:27,740 --> 00:03:28,740 I can't! 90 00:03:28,841 --> 00:03:31,511 And I so liked the way I decorated it, too. 91 00:03:31,611 --> 00:03:33,311 For something this important, 92 00:03:33,346 --> 00:03:35,416 there's only one thing we can do. 93 00:03:35,515 --> 00:03:37,045 Call the PAW Patrol! 94 00:03:37,150 --> 00:03:38,080 (Beeping) 95 00:03:38,184 --> 00:03:39,324 Perfect. 96 00:03:39,419 --> 00:03:43,519 Now I know how I'll move my throne. 97 00:03:46,959 --> 00:03:47,859 Okay, pups. 98 00:03:47,960 --> 00:03:51,930 Who's ready for some-- (Slurping) 99 00:03:52,031 --> 00:03:53,501 (Cell phone ringing) 100 00:03:53,599 --> 00:03:56,299 Guess you all are. 101 00:03:56,402 --> 00:03:57,542 The Earl of Barkingburg? 102 00:03:57,637 --> 00:03:59,007 Is everything okay, your Earlness? 103 00:03:59,105 --> 00:04:00,135 I'm afraid not, Ryder. 104 00:04:00,273 --> 00:04:01,743 Someone has taken 105 00:04:01,841 --> 00:04:04,981 the most important treasure of Barkingburg! 106 00:04:05,078 --> 00:04:06,448 The royal throne! 107 00:04:06,546 --> 00:04:08,676 And my precious pup, Sweetie! 108 00:04:08,781 --> 00:04:12,651 If you can't find her, I shall never smile again. 109 00:04:12,752 --> 00:04:14,622 Don't worry! We're on our way. 110 00:04:14,721 --> 00:04:17,391 No job is too big, no pup is too small. 111 00:04:17,490 --> 00:04:18,690 PAW Patrol, 112 00:04:18,791 --> 00:04:21,061 to the Air Patroller! 113 00:04:21,160 --> 00:04:23,130 ALL: Ryder needs us! 114 00:04:23,296 --> 00:04:25,396 Wait for me! 115 00:04:25,498 --> 00:04:27,528 Whoa! 116 00:04:27,633 --> 00:04:29,873 Hey, this is fun! 117 00:04:29,969 --> 00:04:32,509 Whoo-hoo! 118 00:04:32,605 --> 00:04:35,305 ALL: Marshall, slow down! 119 00:04:35,375 --> 00:04:37,905 Whoa-oh-oh-oh! 120 00:04:38,010 --> 00:04:39,710 (Crashing) 121 00:04:39,812 --> 00:04:42,622 Now I'm king of the castle! 122 00:04:49,522 --> 00:04:52,362 PAW Patrol, ready for action, Ryder, sir. 123 00:04:52,458 --> 00:04:56,258 Jolly good pups because we're heading to Barkingburg. 124 00:04:56,295 --> 00:04:59,365 Someone took the royal throne and the royal pup. 125 00:04:59,465 --> 00:05:00,395 (Gasping) 126 00:05:00,500 --> 00:05:01,800 An extraordinary mission 127 00:05:01,901 --> 00:05:04,671 like this calls for extraordinary gear. 128 00:05:04,771 --> 00:05:06,471 (Beeping) Sounds like this is a... 129 00:05:06,572 --> 00:05:08,572 ALL: Mission PAW! 130 00:05:08,674 --> 00:05:11,414 Robo-Dog, put us in stealth mode. 131 00:05:11,511 --> 00:05:12,481 (Barking) 132 00:05:12,578 --> 00:05:15,078 (All cheering) 133 00:05:15,181 --> 00:05:17,951 (Whirring) 134 00:05:35,301 --> 00:05:36,401 Whoo! 135 00:05:36,502 --> 00:05:39,212 This way to gear up, Mission PAW style! 136 00:05:39,305 --> 00:05:40,265 (Cheering) (Barking) 137 00:05:40,373 --> 00:05:43,283 (Giggling) 138 00:05:51,050 --> 00:05:55,560 (Giggling) (Snorting) 139 00:05:55,655 --> 00:05:57,715 Okay, pups. 140 00:05:57,824 --> 00:06:00,394 Our Mission PAW is to find the missing throne 141 00:06:00,493 --> 00:06:01,633 and the princess' pup. 142 00:06:01,728 --> 00:06:04,098 Sweetie's always up to something. 143 00:06:04,263 --> 00:06:07,073 I bet if we find her, we find the throne, too. 144 00:06:07,166 --> 00:06:09,866 We won't know until we start looking. 145 00:06:09,969 --> 00:06:12,509 So, for this Mission PAW, I'll need Rocky. 146 00:06:12,605 --> 00:06:13,835 You'll use your radar scanner 147 00:06:13,940 --> 00:06:16,040 to look for any clues in the throne room. 148 00:06:16,142 --> 00:06:18,182 Green means go! 149 00:06:18,277 --> 00:06:22,077 Skye, use your sky cycle to scout the castle from above. 150 00:06:22,181 --> 00:06:24,551 This puppy's gotta fly! 151 00:06:24,650 --> 00:06:28,420 Mission PAW is on a roll! 152 00:06:28,521 --> 00:06:33,091 ♪ PAW Patrol 153 00:06:33,192 --> 00:06:36,662 ♪ PAW Patrol! 154 00:06:36,763 --> 00:06:38,803 (Cheering) 155 00:06:38,898 --> 00:06:40,398 ♪ Go, go, go, go 156 00:06:40,500 --> 00:06:42,700 ♪ Go, go, go, go! 157 00:06:42,802 --> 00:06:45,342 ♪ Go, go, go, go 158 00:06:45,438 --> 00:06:47,238 ♪ Go, go, go, go! 159 00:06:47,306 --> 00:06:50,006 Robo-Dog, put your metal to the pedal! 160 00:06:50,109 --> 00:06:51,379 (Barking) 161 00:06:51,477 --> 00:06:52,407 (Tires squealing) 162 00:06:52,512 --> 00:06:54,712 ♪ PAW Patrol! 163 00:06:54,814 --> 00:06:57,854 ♪ Go, go, go, go, go 164 00:06:57,950 --> 00:07:00,820 ♪ Go, go, go, go 165 00:07:08,728 --> 00:07:11,558 (Humming) 166 00:07:11,664 --> 00:07:13,434 (Whirring) 167 00:07:13,533 --> 00:07:14,873 Excellent. 168 00:07:14,967 --> 00:07:17,267 I'm now in control of the Air Patroller. 169 00:07:17,303 --> 00:07:18,573 Captain Busby, 170 00:07:18,671 --> 00:07:20,611 prepare for take-off. 171 00:07:20,707 --> 00:07:22,937 (Beeping) 172 00:07:23,042 --> 00:07:23,782 PAW Patrol! 173 00:07:23,876 --> 00:07:25,276 Thank goodness you're here 174 00:07:25,311 --> 00:07:29,321 to find my throne and my missing Sweetie. 175 00:07:29,415 --> 00:07:32,385 Rocky, head inside and see what you can find in the throne room. 176 00:07:32,485 --> 00:07:33,445 On it! (Barking) 177 00:07:33,553 --> 00:07:34,753 Radar scanner. 178 00:07:34,854 --> 00:07:37,424 (Whirring) 179 00:07:41,694 --> 00:07:44,304 Nothing suspicious yet. 180 00:07:47,500 --> 00:07:48,630 Hey! 181 00:07:48,735 --> 00:07:50,865 I found a secret panel in the ceiling! 182 00:07:50,970 --> 00:07:53,310 Maybe the throne thief snuck out that way! 183 00:07:53,406 --> 00:07:55,236 Thanks, Rocky! 184 00:07:55,341 --> 00:07:56,781 Skye, time for aerial recon. 185 00:07:56,876 --> 00:07:58,476 Start with the castle roof. 186 00:07:58,578 --> 00:08:03,118 This pup's going up! 187 00:08:03,249 --> 00:08:04,249 (Beeping) 188 00:08:04,283 --> 00:08:05,523 That's strange. 189 00:08:05,618 --> 00:08:09,258 My Pup Pad's telling me the Air Patroller just took off. 190 00:08:09,288 --> 00:08:10,618 But who's flying it? 191 00:08:10,723 --> 00:08:13,733 I see the throne! It's on the roof! 192 00:08:13,826 --> 00:08:15,356 But no sign of Sweetie. 193 00:08:15,461 --> 00:08:16,631 Huh?! 194 00:08:16,729 --> 00:08:19,329 What's the Air Patroller doing here? 195 00:08:19,432 --> 00:08:22,272 Whoa! 196 00:08:25,104 --> 00:08:27,144 Ryder, the Air Patroller took the throne! 197 00:08:27,273 --> 00:08:30,283 Stay on its tail until we figure out what's going on! 198 00:08:30,309 --> 00:08:33,809 Roger that! 199 00:08:33,913 --> 00:08:35,783 (Giggling) (Snorting) 200 00:08:35,882 --> 00:08:38,282 Ryder! The thief is Sweetie! 201 00:08:38,351 --> 00:08:43,421 Ahem, that's Queen Sweetie because I now have 202 00:08:43,523 --> 00:08:45,593 the throne of Barkingburg, 203 00:08:45,691 --> 00:08:47,131 and my autopilot, Busby, 204 00:08:47,226 --> 00:08:50,326 is going to fly me to my very own kingdom. 205 00:08:50,430 --> 00:08:52,770 I'll be the queen of wherever I land. 206 00:08:52,865 --> 00:08:54,495 (Giggling) 207 00:08:54,600 --> 00:08:55,970 That pup! 208 00:08:56,069 --> 00:08:58,369 Someone's not getting her belly rubbed tonight. 209 00:08:58,471 --> 00:09:00,711 Mission PAW is on your tail, Sweetie! 210 00:09:00,807 --> 00:09:03,077 Skye, stay with the Air Patroller! 211 00:09:03,242 --> 00:09:04,512 SKYE: Trying my best, 212 00:09:04,610 --> 00:09:06,480 but it's super fast. 213 00:09:06,579 --> 00:09:10,249 Robo-Dog, don't let it out of your sight. 214 00:09:10,316 --> 00:09:11,276 (Barking) 215 00:09:11,384 --> 00:09:12,524 (Tires squealing) 216 00:09:12,618 --> 00:09:15,318 (Engine roaring) 217 00:09:18,858 --> 00:09:21,658 (Beeping) 218 00:09:21,761 --> 00:09:22,701 (Gasping) 219 00:09:22,795 --> 00:09:23,725 She's behind us! 220 00:09:23,830 --> 00:09:26,330 Captain Busby! 221 00:09:26,432 --> 00:09:29,442 Let's lose that canine and her copter! 222 00:09:32,472 --> 00:09:34,772 Whoa, whoa! 223 00:09:34,874 --> 00:09:36,314 Whoa! 224 00:09:36,409 --> 00:09:38,979 Whew. 225 00:09:39,078 --> 00:09:40,548 Are you okay, Skye? 226 00:09:40,646 --> 00:09:42,006 Yeah, but that was a close one. 227 00:09:42,115 --> 00:09:44,015 Did you see which direction she went? 228 00:09:44,117 --> 00:09:48,687 It looks like she headed southwest. 229 00:09:48,788 --> 00:09:51,388 If she's going that way... 230 00:09:51,491 --> 00:09:54,361 she's taking the Air Patroller to the jungle! 231 00:09:54,460 --> 00:09:55,660 Hit it, Robo-Dog! 232 00:09:55,762 --> 00:09:57,962 (Barking) 233 00:10:03,735 --> 00:10:07,365 I don't have a shovel, Carlos, but I'll help you dig. 234 00:10:07,473 --> 00:10:11,513 Tracker, you could be an archaeologist pup! 235 00:10:11,610 --> 00:10:12,580 (Beeping) 236 00:10:12,678 --> 00:10:15,878 I hear something. 237 00:10:15,981 --> 00:10:17,221 Avión! 238 00:10:17,316 --> 00:10:19,686 I don't hear any-- (Engine whirring) 239 00:10:19,785 --> 00:10:21,645 Airplane, wow! 240 00:10:21,753 --> 00:10:23,393 Tracker, great ears! 241 00:10:23,489 --> 00:10:25,419 Isn't that the Air Patroller? 242 00:10:25,524 --> 00:10:28,834 Yeah, that's the PAW badge on the back! 243 00:10:28,927 --> 00:10:30,227 Cool! 244 00:10:30,329 --> 00:10:33,599 It sounds like they're landing alli. 245 00:10:33,699 --> 00:10:36,299 Vamos! 246 00:10:37,970 --> 00:10:40,540 (Monkeys chattering) 247 00:10:43,075 --> 00:10:45,375 Greetings, loyal subjects. 248 00:10:45,477 --> 00:10:49,307 I am Queen Sweetie, your new ruler! 249 00:10:49,414 --> 00:10:50,384 (Grunting) 250 00:10:50,482 --> 00:10:51,652 As your queen, 251 00:10:51,750 --> 00:10:55,650 I command you to give me all of your precious gems. 252 00:10:55,754 --> 00:10:57,194 (Grunting) 253 00:10:57,289 --> 00:11:00,489 Okay, I'll take bananas. 254 00:11:00,659 --> 00:11:03,999 Queen Sweetie deserves the greatest banana collection 255 00:11:04,096 --> 00:11:05,396 in the world! 256 00:11:05,497 --> 00:11:08,267 (Chattering) 257 00:11:08,367 --> 00:11:09,537 TRACKER: That's not Ryder 258 00:11:09,668 --> 00:11:11,268 or any of our amigos. 259 00:11:11,370 --> 00:11:14,670 CARLOS: But that's definitely the Air Patroller. 260 00:11:14,706 --> 00:11:16,876 Something's going on. 261 00:11:16,975 --> 00:11:18,675 I better pup tag Ryder. 262 00:11:18,744 --> 00:11:20,014 Ryder! 263 00:11:20,112 --> 00:11:21,952 Soy yo Tracker, where are you? 264 00:11:22,047 --> 00:11:23,117 Dónde estás? 265 00:11:23,215 --> 00:11:24,345 We're just heading into the jungle. 266 00:11:24,450 --> 00:11:26,120 Well, your Air Patroller's 267 00:11:26,218 --> 00:11:28,188 already here at the Monkey Temple. 268 00:11:28,287 --> 00:11:29,217 With a pup we don't know! 269 00:11:29,321 --> 00:11:30,891 Thanks for the tip. 270 00:11:30,989 --> 00:11:34,129 Please keep an eye on her, and let us know what she's up to. 271 00:11:34,226 --> 00:11:37,226 We'll be there soon! 272 00:11:39,765 --> 00:11:41,525 (Stomach rumbling) 273 00:11:41,700 --> 00:11:42,570 Yuck! 274 00:11:42,701 --> 00:11:46,411 I guess I don't really like bananas, 275 00:11:46,505 --> 00:11:49,265 but I do like having all of them 276 00:11:49,374 --> 00:11:52,214 because I'm Queen of the Monkeys! 277 00:11:52,311 --> 00:11:55,111 Now, carry me into the temple! 278 00:11:55,214 --> 00:11:58,784 (Monkeys chattering) 279 00:11:58,884 --> 00:12:00,524 (Grunting) 280 00:12:00,652 --> 00:12:01,652 (Chattering) 281 00:12:01,753 --> 00:12:05,763 What do you mean you're the Monkey Queen?! 282 00:12:05,858 --> 00:12:07,228 You may have the crown, 283 00:12:07,326 --> 00:12:09,286 but I have the throne! 284 00:12:09,394 --> 00:12:14,474 Now, move your Sweetie into a new castle. 285 00:12:14,566 --> 00:12:16,396 (Chattering) 286 00:12:16,502 --> 00:12:19,002 (Grunting) 287 00:12:19,104 --> 00:12:20,074 Oyoyoy! 288 00:12:20,172 --> 00:12:21,842 Los monos! 289 00:12:21,940 --> 00:12:23,540 They're taking sides! 290 00:12:23,675 --> 00:12:24,905 Monkey minions! 291 00:12:25,010 --> 00:12:26,250 Push harder! 292 00:12:26,345 --> 00:12:29,675 (Angry chattering) 293 00:12:31,250 --> 00:12:32,180 (Brakes screeching) 294 00:12:32,284 --> 00:12:35,454 (Chattering) 295 00:12:35,554 --> 00:12:37,594 (Cheering) 296 00:12:40,092 --> 00:12:44,802 (Gasping) 297 00:12:44,897 --> 00:12:45,857 (Chattering) 298 00:12:45,964 --> 00:12:47,074 TRACKER: Monkeys, cuidado! 299 00:12:47,166 --> 00:12:48,326 Get away from those statues! 300 00:12:48,434 --> 00:12:50,844 Ryder, we have to stop those statues 301 00:12:50,936 --> 00:12:52,366 from falling on the monkeys! 302 00:12:52,471 --> 00:12:53,711 (Gasping) We're on! 303 00:12:53,772 --> 00:12:54,712 The PAW Patrol? 304 00:12:54,807 --> 00:12:57,137 Time to abandon kingdom. 305 00:12:57,242 --> 00:13:00,112 Monkey subjects, to the Air Patroller! 306 00:13:00,212 --> 00:13:02,182 Okay, Tracker. 307 00:13:02,281 --> 00:13:03,221 Use your cables to fly Chase's winch 308 00:13:03,315 --> 00:13:05,645 up to the top of that palm tree! 309 00:13:05,684 --> 00:13:08,694 Let's go, Tracker! 310 00:13:08,787 --> 00:13:09,957 (Barking) 311 00:13:10,055 --> 00:13:13,255 Cables! 312 00:13:13,358 --> 00:13:16,458 (Barking) Winch! 313 00:13:22,668 --> 00:13:23,968 It's ready! 314 00:13:24,069 --> 00:13:26,709 Winch, retract! 315 00:13:30,776 --> 00:13:31,706 (Cheering, giggling) 316 00:13:31,810 --> 00:13:33,250 Thanks, Ryder. 317 00:13:33,345 --> 00:13:36,045 Hey, guys? 318 00:13:36,148 --> 00:13:38,678 Sweetie's getting away! (Gasping) 319 00:13:38,750 --> 00:13:40,550 (Grunting) 320 00:13:40,686 --> 00:13:44,316 Wow, I haven't even tripped once! 321 00:13:45,924 --> 00:13:46,864 Whoa! 322 00:13:46,959 --> 00:13:48,059 (Crashing) 323 00:13:48,160 --> 00:13:50,760 I'm good! 324 00:13:53,232 --> 00:13:55,002 That sneaky Sweetie got away again! 325 00:13:55,100 --> 00:13:56,030 Sorry, Ryder. 326 00:13:56,135 --> 00:13:57,965 It's okay, Marshall. 327 00:13:58,070 --> 00:13:59,140 We'll catch her next time. 328 00:13:59,238 --> 00:14:00,368 Let's ride! 329 00:14:00,472 --> 00:14:01,542 Good luck, PAW Patrol! 330 00:14:01,640 --> 00:14:05,340 TRACKER: Buena suerte, amigos! 331 00:14:05,444 --> 00:14:06,814 (Pup Pad ringing) 332 00:14:06,912 --> 00:14:10,452 Ryder, have you found my throne yet? 333 00:14:10,549 --> 00:14:13,119 We did, but Sweetie got away again. 334 00:14:13,218 --> 00:14:14,488 Oh, that pup. 335 00:14:14,653 --> 00:14:17,563 No more handbag of treats for her. 336 00:14:17,656 --> 00:14:19,056 Don't worry. We're still on her trail. 337 00:14:19,158 --> 00:14:20,788 I saw her flying the Air Patroller south, 338 00:14:20,893 --> 00:14:24,203 and there's only one thing in that direction. 339 00:14:30,569 --> 00:14:32,339 Greetings, loyal subjects. 340 00:14:32,438 --> 00:14:33,768 I'm Queen-- whoa! 341 00:14:33,872 --> 00:14:36,242 (Crashing) 342 00:14:36,341 --> 00:14:37,711 (Giggling) 343 00:14:37,810 --> 00:14:41,680 (Grunting) 344 00:14:41,713 --> 00:14:42,453 Yuck! 345 00:14:42,548 --> 00:14:44,748 I can't stand fish! 346 00:14:44,850 --> 00:14:49,720 My first royal rule is never give your ruler fish. 347 00:14:49,822 --> 00:14:50,762 (Squawking) 348 00:14:50,856 --> 00:14:53,756 And now, for my first royal command. 349 00:14:53,859 --> 00:14:57,129 Build your beloved queen an ice castle! 350 00:14:57,229 --> 00:15:00,069 The most magnificent castle ever seen 351 00:15:00,165 --> 00:15:01,225 in... 352 00:15:01,333 --> 00:15:04,443 (Gasping) The South Sweetie Pole! 353 00:15:09,341 --> 00:15:10,681 (Engine stopping) 354 00:15:10,776 --> 00:15:12,846 This looks a little too flat for snowboarding. 355 00:15:12,945 --> 00:15:16,515 Yeah, but it's great for penguin watching! 356 00:15:16,648 --> 00:15:18,448 It looks like there's a whole bunch 357 00:15:18,550 --> 00:15:20,220 of our flipper-y friends over there! 358 00:15:20,319 --> 00:15:21,449 Oh, yeah! 359 00:15:21,553 --> 00:15:24,023 Over there, by the Air Patroller! 360 00:15:24,123 --> 00:15:25,523 BOTH: Air Patroller?! 361 00:15:25,657 --> 00:15:27,487 But where's Ryder and the PAW Patrol? 362 00:15:27,659 --> 00:15:30,659 And look at those penguins pushing ice around that pup! 363 00:15:30,762 --> 00:15:32,902 I'll pup tag Ryder and see what's up. 364 00:15:32,998 --> 00:15:35,298 And I'll go say hi to our new friend! 365 00:15:35,400 --> 00:15:38,240 (Giggling) Whoo-hoo! 366 00:15:38,337 --> 00:15:42,067 Oh, oh, oh! Don't forget the drawbridge! 367 00:15:42,174 --> 00:15:44,484 Howdy. Name's Jake. 368 00:15:44,576 --> 00:15:46,676 So, uh, where's Ryder? 369 00:15:46,745 --> 00:15:50,145 Oh, uh, he let me have his plane. 370 00:15:50,249 --> 00:15:51,319 It's okay. 371 00:15:51,416 --> 00:15:52,676 I'm a queen. 372 00:15:52,785 --> 00:15:54,115 See? 373 00:15:54,219 --> 00:15:55,689 This is my royal ice castle. 374 00:15:55,788 --> 00:15:59,728 And I command you, tall person, to help finish it. 375 00:15:59,825 --> 00:16:00,825 (Chuckling) 376 00:16:00,926 --> 00:16:01,886 You're a funny pup. 377 00:16:01,994 --> 00:16:05,204 Go on. The work won't finish itself. 378 00:16:05,297 --> 00:16:06,727 Uh, okay. 379 00:16:06,832 --> 00:16:09,472 Always glad to help. 380 00:16:09,635 --> 00:16:12,865 So that's what the Air Patroller is doing here. 381 00:16:12,971 --> 00:16:14,341 That pup took it! 382 00:16:14,440 --> 00:16:15,970 Along with the throne of Barkingburg! 383 00:16:16,074 --> 00:16:17,344 (Gasping) 384 00:16:17,443 --> 00:16:18,713 She wants to use it to set up her own kingdom. 385 00:16:18,811 --> 00:16:19,781 Can you help us get it back? 386 00:16:19,878 --> 00:16:22,948 Ice or snow, I'm ready to go! 387 00:16:23,048 --> 00:16:24,648 Great! We're on our way. 388 00:16:24,716 --> 00:16:26,546 Just don't let Sweetie take off until we get there. 389 00:16:26,652 --> 00:16:28,052 Jake and I won't let you down! 390 00:16:28,153 --> 00:16:29,123 (Beeping) 391 00:16:29,221 --> 00:16:30,791 Rocky, it's time for you 392 00:16:30,889 --> 00:16:33,359 to do some extraordinary gadget making. 393 00:16:33,459 --> 00:16:36,059 We need a device that will take control of the Air Patroller. 394 00:16:36,161 --> 00:16:39,731 Wow, good thing we travel with a lot of spare parts! 395 00:16:39,832 --> 00:16:42,732 'Cause I don't lose it, I reuse it! 396 00:16:47,738 --> 00:16:49,238 Bigger! Bigger! 397 00:16:49,340 --> 00:16:52,680 I want the biggest, most magnificent ice castle ever! 398 00:16:54,445 --> 00:16:55,805 Oh, hi, Everest! 399 00:16:55,913 --> 00:16:57,183 Wanna help us make an ice castle? 400 00:16:57,281 --> 00:16:58,721 (Chuckling) 401 00:16:58,816 --> 00:17:01,086 (Whispering:) I'm playing along so I can figure out 402 00:17:01,185 --> 00:17:02,145 what she's up to! 403 00:17:02,252 --> 00:17:03,792 She's up to no good. 404 00:17:03,887 --> 00:17:07,387 Jake, that pup took the Air Patroller and that throne. 405 00:17:07,491 --> 00:17:10,431 We've got to stall her till the PAW Patrol gets here! 406 00:17:10,527 --> 00:17:11,857 Hello! 407 00:17:11,962 --> 00:17:14,472 There are no breaks in the South Sweetie Pole. 408 00:17:14,565 --> 00:17:16,165 Okey dokey, Sweetie. 409 00:17:16,266 --> 00:17:20,036 Queen Sweetie, or Your Most Gracious Majesty. 410 00:17:20,137 --> 00:17:22,867 Let's push this ice chunk so it blocks her in! 411 00:17:22,973 --> 00:17:24,113 Good plan! 412 00:17:24,208 --> 00:17:26,378 Lend a flipper, penguins! 413 00:17:26,477 --> 00:17:29,477 (Grunting) 414 00:17:29,580 --> 00:17:31,520 Hey, I can't get out! 415 00:17:31,615 --> 00:17:33,815 I command you to build a castle back door! 416 00:17:33,917 --> 00:17:35,317 Sorry, meanie queenie, 417 00:17:35,419 --> 00:17:38,989 you're staying there till the PAW Patrol gets here! 418 00:17:39,089 --> 00:17:41,229 I don't think so. 419 00:17:41,325 --> 00:17:42,255 (Barking) 420 00:17:42,359 --> 00:17:43,759 Claw! 421 00:17:43,861 --> 00:17:46,931 Fresh fish to the first penguin who builds a staircase 422 00:17:47,031 --> 00:17:50,171 that helps your queen get out! 423 00:17:53,938 --> 00:17:55,068 Whoa! 424 00:17:55,172 --> 00:17:56,612 She played the fish card! 425 00:17:56,707 --> 00:17:58,307 (Crashing) Uh-oh! 426 00:17:58,409 --> 00:18:01,509 That castle is getting too heavy for this ice! 427 00:18:01,612 --> 00:18:04,482 Penguins, no! The ice is going to break! 428 00:18:04,581 --> 00:18:07,181 Get away from that castle! 429 00:18:07,217 --> 00:18:08,787 Whoa! 430 00:18:08,886 --> 00:18:12,086 Penguins should not build castles! 431 00:18:12,189 --> 00:18:13,189 (Grunting) 432 00:18:13,257 --> 00:18:14,187 Come on, little fella! 433 00:18:14,291 --> 00:18:15,631 I'll save you! 434 00:18:15,726 --> 00:18:16,926 (Gasping) 435 00:18:17,027 --> 00:18:18,357 Whoa! 436 00:18:18,462 --> 00:18:19,562 (Gasping) My throne! 437 00:18:19,663 --> 00:18:21,933 I'll get it back with the Air Patroller! 438 00:18:22,032 --> 00:18:25,442 Jake, penguins can swim in freezing cold water! 439 00:18:25,536 --> 00:18:27,366 You can't! 440 00:18:27,471 --> 00:18:29,241 Oh, yeah! 441 00:18:29,340 --> 00:18:30,270 Whoa! 442 00:18:30,374 --> 00:18:31,584 That was close! 443 00:18:31,675 --> 00:18:32,805 I'll get you! 444 00:18:32,910 --> 00:18:34,080 Everest! 445 00:18:34,211 --> 00:18:36,681 You've got to stop Sweetie before she takes off! 446 00:18:36,780 --> 00:18:38,580 I'm okay. You can get me later! 447 00:18:38,682 --> 00:18:41,292 (Barking) Snowboard! 448 00:18:56,800 --> 00:18:58,170 Sorry, Ryder. 449 00:18:58,202 --> 00:19:00,002 We stalled her as long as we could. 450 00:19:00,170 --> 00:19:01,640 It was a good try, Everest. 451 00:19:01,739 --> 00:19:04,609 And look, she left the throne! 452 00:19:04,708 --> 00:19:05,678 Yeah! 453 00:19:05,776 --> 00:19:07,646 It's getting a little small here. 454 00:19:07,745 --> 00:19:10,745 Zuma, use your mini-sub to rescue Jake! 455 00:19:10,848 --> 00:19:13,718 Let's dive in! 456 00:19:19,323 --> 00:19:22,233 (Barking) Scuba! 457 00:19:24,928 --> 00:19:28,028 Hang in there, Jake! 458 00:19:30,501 --> 00:19:32,041 (Grunting) 459 00:19:32,202 --> 00:19:33,272 Oh, thanks! 460 00:19:33,370 --> 00:19:37,680 Kinda like water-skiing but a whole lot chillier. 461 00:19:37,775 --> 00:19:40,375 (Cheering) Way to go! 462 00:19:40,477 --> 00:19:42,647 (Whirring) 463 00:19:42,746 --> 00:19:43,976 (Gasping) 464 00:19:44,081 --> 00:19:46,021 Sweetie's going to grab the throne back! 465 00:19:46,150 --> 00:19:48,450 And take that poor penguin with it! 466 00:19:48,552 --> 00:19:52,062 Everest, use your snowboard to save that bird! 467 00:19:52,156 --> 00:19:54,926 Surf's up! 468 00:19:58,429 --> 00:20:02,699 Hurry, penguin! 469 00:20:02,800 --> 00:20:04,270 At least that little penguin 470 00:20:04,368 --> 00:20:06,168 won't be taking a trip with Sweetie! 471 00:20:06,270 --> 00:20:10,510 Yeah, but that no-good pup is getting away with the throne! 472 00:20:10,608 --> 00:20:11,908 Not for long. 473 00:20:12,009 --> 00:20:13,679 Is your plane controller ready, Rocky? 474 00:20:13,777 --> 00:20:15,807 Yup, it's ready! 475 00:20:15,913 --> 00:20:18,623 Marshall, use your hydro launcher to blast Rocky's gadget 476 00:20:18,716 --> 00:20:20,176 onto the Air Patroller! 477 00:20:20,250 --> 00:20:22,790 (Barking) Hydro launcher! 478 00:20:25,089 --> 00:20:27,419 Your serve, Marshall! 479 00:20:32,363 --> 00:20:33,903 Nice shot, pups! 480 00:20:33,998 --> 00:20:36,528 Rocky, get control of our plane and bring it back! 481 00:20:36,634 --> 00:20:39,044 Roger that, Ryder! 482 00:20:42,773 --> 00:20:43,743 It's working! 483 00:20:43,841 --> 00:20:45,481 Captain Busby! 484 00:20:45,576 --> 00:20:47,006 You're flying the wrong way! 485 00:20:47,144 --> 00:20:49,184 (Powering down) (Squeaking) 486 00:20:49,280 --> 00:20:51,280 The PAW Patrol must have done something! 487 00:20:51,382 --> 00:20:54,422 Fine! I'll fly this thing myself. 488 00:20:54,518 --> 00:20:56,648 Whoa! 489 00:20:56,754 --> 00:20:58,664 I'm afraid not, Sweetie. 490 00:20:58,756 --> 00:21:01,426 Mission PAW is controlling the Air Patroller now! 491 00:21:05,562 --> 00:21:08,572 Okay, okay! I give up! 492 00:21:08,666 --> 00:21:11,166 Just stop this awful ride! 493 00:21:14,071 --> 00:21:17,311 Think we're ready to head back to Barkingburg! 494 00:21:20,044 --> 00:21:21,914 Still no sign of the PAW Patrol 495 00:21:22,012 --> 00:21:24,082 or my beautiful throne. 496 00:21:24,181 --> 00:21:27,521 (Whirring) 497 00:21:27,618 --> 00:21:28,848 It's the Air Patroller! 498 00:21:28,953 --> 00:21:31,193 (Gasping) With my throne! 499 00:21:31,255 --> 00:21:34,455 And here comes the Mission Cruiser! 500 00:21:34,558 --> 00:21:37,358 (Brakes screeching) 501 00:21:37,461 --> 00:21:41,301 Okay, Rocky. Bring her in for a landing! 502 00:21:43,500 --> 00:21:45,170 Wha-- whoa! 503 00:21:45,269 --> 00:21:48,139 Oops, I didn't mean to do that! 504 00:21:53,043 --> 00:21:56,513 Greetings, loyal subjects. 505 00:21:56,614 --> 00:21:58,824 I am Queen... 506 00:21:58,916 --> 00:22:01,786 (Splashing) 507 00:22:03,487 --> 00:22:05,987 I really can't stand fish. 508 00:22:06,156 --> 00:22:08,756 My poor soggy Sweetie! 509 00:22:08,859 --> 00:22:10,289 Come here. 510 00:22:11,695 --> 00:22:14,795 EARL: Now, that's a royal smile, Your Highness. 511 00:22:14,898 --> 00:22:17,498 Thank you, pups, for saving the royal throne 512 00:22:17,601 --> 00:22:20,571 and giving the princess a reason to smile again! 513 00:22:20,671 --> 00:22:22,341 No problem, Your Earlness. 514 00:22:22,439 --> 00:22:24,579 Whenever you have a royal problem, 515 00:22:24,675 --> 00:22:27,075 just say "cheese" for help! 516 00:22:27,177 --> 00:22:29,977 (Giggling) Except for my naughty Sweetie! 517 00:22:30,080 --> 00:22:32,480 She says, "I'm sorry!" 518 00:22:32,583 --> 00:22:33,553 ALL: Cheese! 519 00:22:33,651 --> 00:22:35,191 I'm sorry! 520 00:22:35,219 --> 00:22:36,649 Sorta. (Camera shutter clicking) 521 00:22:36,754 --> 00:22:39,194 ♪ PAW, PAW, PAW, PAW, PAW ♪ PAW Patrol! 522 00:22:41,758 --> 00:22:51,768 ♪ 523 00:22:51,818 --> 00:22:56,368 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.