All language subtitles for Over the Moon in Love (2019) Hark 720p HDTV X264 Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,251 --> 00:00:51,250 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:52,251 --> 00:00:54,190 Is it real? 3 00:00:57,300 --> 00:01:00,700 Am I playing pretend 4 00:01:00,740 --> 00:01:03,470 Getting lost in my head again 5 00:01:05,240 --> 00:01:07,070 You have a really pretty voice. 6 00:01:07,110 --> 00:01:08,880 Not like yours, Dev. 7 00:01:08,910 --> 00:01:10,950 You've been working on that song for a while. 8 00:01:10,980 --> 00:01:13,410 Yeah. I'll probably never finish it. 9 00:01:13,450 --> 00:01:14,420 Yes, you will. 10 00:01:14,450 --> 00:01:16,220 You're gonna write a lot of great songs, Dev. 11 00:01:16,250 --> 00:01:18,750 I'll probably be working fast food the rest of my life. 12 00:01:20,720 --> 00:01:22,390 You're biting your lip again. 13 00:01:22,430 --> 00:01:24,360 They're a perfect match. 14 00:01:24,390 --> 00:01:25,460 I can't help it. 15 00:01:25,490 --> 00:01:27,090 It just... It just happens. 16 00:01:27,130 --> 00:01:28,700 I have no control over it. 17 00:01:28,730 --> 00:01:30,230 More clients? 18 00:01:30,270 --> 00:01:32,100 Well, I'll officially call them "clients" 19 00:01:32,130 --> 00:01:33,270 once I start 20 00:01:33,300 --> 00:01:34,540 "Over the Moon in Love." 21 00:01:34,570 --> 00:01:36,890 So you really think there's someone out there for everyone? 22 00:01:37,940 --> 00:01:39,870 Even the hardest cases can be cracked. 23 00:01:39,910 --> 00:01:41,040 Even me? 24 00:01:41,080 --> 00:01:42,910 A girl could be so lucky, Dev. 25 00:01:45,350 --> 00:01:47,750 So you think we'll still be friends? 26 00:01:47,780 --> 00:01:48,950 Are you kidding? 27 00:01:50,090 --> 00:01:52,320 We've known each other since we were 10 years old. 28 00:01:52,360 --> 00:01:53,736 Nothing's ever gonna change that, Dev. 29 00:01:53,760 --> 00:01:55,620 Okay. Promise? 30 00:01:55,660 --> 00:01:56,960 I don't promise... 31 00:01:58,190 --> 00:02:00,230 I pinky swear. 32 00:02:00,260 --> 00:02:01,230 This is very serious. 33 00:02:01,260 --> 00:02:03,260 Very serious. 34 00:02:34,330 --> 00:02:35,530 Morning, Mia. 35 00:02:35,560 --> 00:02:38,200 Good morning! Here you go. 36 00:02:38,230 --> 00:02:39,470 Fabulous. Thank you. 37 00:02:39,500 --> 00:02:40,500 More fan mail. 38 00:02:41,500 --> 00:02:42,340 "Thank you, Brooklyn. 39 00:02:42,370 --> 00:02:44,140 Celebrating nine years thanks to you. 40 00:02:44,170 --> 00:02:45,010 Love, Scott and Jasmin." 41 00:02:45,040 --> 00:02:47,340 They're my favorite. 42 00:02:47,380 --> 00:02:49,156 I matched them when we were still in high school. 43 00:02:49,180 --> 00:02:51,380 Are there any messages? 44 00:02:51,410 --> 00:02:52,950 Yes. 45 00:02:52,980 --> 00:02:54,820 Okay, I couldn't wait to tell you this, 46 00:02:54,850 --> 00:02:56,620 but you got a call from... 47 00:02:56,650 --> 00:02:58,020 wait for it... 48 00:02:58,050 --> 00:03:00,050 Stephanie Carlton. 49 00:03:00,090 --> 00:03:02,390 Why does that sound familiar? 50 00:03:02,430 --> 00:03:04,860 Because her father is Douglas Carlton. 51 00:03:04,890 --> 00:03:07,076 As in "publisher of Life/Style Magazine" Douglas Carlton? 52 00:03:07,100 --> 00:03:08,800 Yeah! They're doing a feature 53 00:03:08,830 --> 00:03:10,906 on summer love and matchmakers who connect people together. 54 00:03:10,930 --> 00:03:12,130 It's a contest, really, 55 00:03:12,170 --> 00:03:13,870 but the winner makes the cover. 56 00:03:13,900 --> 00:03:15,500 And Stephanie wants to meet with me? 57 00:03:15,540 --> 00:03:16,600 Yeah. She said she read 58 00:03:16,640 --> 00:03:19,470 an article about Bradley Clint and Angelica Angel, 59 00:03:19,510 --> 00:03:21,710 and how you're the one that set them up together. 60 00:03:21,740 --> 00:03:25,080 A Hollywood couple that's lasted... imagine that. 61 00:03:25,110 --> 00:03:26,880 Well, so what else did she say? 62 00:03:26,920 --> 00:03:28,656 Well, she says she's the one writing the article, 63 00:03:28,680 --> 00:03:31,690 so she'll have a lot of say on who her father chooses. 64 00:03:33,190 --> 00:03:34,436 Mia, do you know what it'll mean 65 00:03:34,460 --> 00:03:36,920 if this company makes the cover of Life/Style Magazine? 66 00:03:36,960 --> 00:03:39,290 Yes! 67 00:03:40,560 --> 00:03:42,430 This is huge. 68 00:03:42,470 --> 00:03:44,260 So when does she want to meet? 69 00:03:44,300 --> 00:03:45,670 She wants to meet on Monday. 70 00:03:45,700 --> 00:03:47,370 Okay, great. Clear my schedule. 71 00:03:47,400 --> 00:03:48,370 Got it. 72 00:03:48,400 --> 00:03:50,340 You also have another appointment request. 73 00:03:50,370 --> 00:03:52,170 It was odd, though. 74 00:03:52,210 --> 00:03:54,040 Odd? How so? 75 00:03:54,080 --> 00:03:56,540 It was a guy, he said he wants to meet at the promenade 76 00:03:56,580 --> 00:03:59,050 and eat dinner out of one of the food trucks. 77 00:03:59,080 --> 00:04:01,250 Yeah, no. I don't... I don't do client dinners. 78 00:04:01,280 --> 00:04:02,720 I don't even do lunch. 79 00:04:02,750 --> 00:04:04,920 I know, but he insisted. 80 00:04:04,950 --> 00:04:07,520 He said it's gonna be a clear sky, 81 00:04:07,560 --> 00:04:08,760 with tons of stars, 82 00:04:08,790 --> 00:04:10,260 and it might bring him good luck. 83 00:04:10,290 --> 00:04:11,860 "A clear sky with tons of stars"? 84 00:04:11,890 --> 00:04:13,030 I don't know. 85 00:04:14,160 --> 00:04:16,760 - Where's the appointment request? - In your inbox. 86 00:04:16,800 --> 00:04:19,730 He wants to grab a Gordo's Gourmet Burger. 87 00:04:19,770 --> 00:04:21,770 Gordo's? 88 00:04:21,800 --> 00:04:23,500 They're, like, so good. 89 00:04:24,810 --> 00:04:25,810 Yeah. Yeah. 90 00:04:29,180 --> 00:04:31,210 Devin... 91 00:04:31,250 --> 00:04:33,210 Wait. You know him? 92 00:04:33,250 --> 00:04:34,820 No. I mean, yeah. 93 00:04:34,850 --> 00:04:36,780 Used to. 94 00:04:36,820 --> 00:04:38,650 We went to high school together. 95 00:04:38,690 --> 00:04:40,590 I haven't seen him in probably 12 years. 96 00:04:42,860 --> 00:04:45,090 Is he the one who broke your heart? 97 00:04:45,130 --> 00:04:46,990 No! 98 00:04:48,160 --> 00:04:49,100 He went to college, and... 99 00:04:49,130 --> 00:04:51,770 I don't know, we just sort of lost touch. 100 00:04:51,800 --> 00:04:53,816 And why do you keep on insisting that someone broke my heart? 101 00:04:53,840 --> 00:04:55,840 Because there has to be a reason why 102 00:04:55,870 --> 00:04:57,416 you try to connect everyone else in this world 103 00:04:57,440 --> 00:04:58,510 except yourself. 104 00:04:58,540 --> 00:05:02,610 Well, some cases are harder to crack than others. 105 00:05:16,690 --> 00:05:18,206 You know, some say it's the best burger in town. 106 00:05:18,230 --> 00:05:19,660 Devin! Hi! 107 00:05:20,900 --> 00:05:23,200 - How are you? - Good! How are you? 108 00:05:23,230 --> 00:05:24,260 Good. 109 00:05:24,300 --> 00:05:25,330 You look... 110 00:05:25,370 --> 00:05:26,500 You look amazing. 111 00:05:26,540 --> 00:05:27,700 Well, you look... 112 00:05:27,740 --> 00:05:29,640 fantastic, as always. 113 00:05:29,670 --> 00:05:30,670 When did you come back? 114 00:05:30,710 --> 00:05:31,640 Last week. 115 00:05:31,670 --> 00:05:34,040 Actually, I saw your article in the paper. 116 00:05:34,080 --> 00:05:35,156 I mean, you're really doing it! 117 00:05:35,180 --> 00:05:35,980 Over the Moon in Love. 118 00:05:36,010 --> 00:05:38,110 I never doubted you. It's awesome. 119 00:05:38,150 --> 00:05:39,210 Congratulations. 120 00:05:39,250 --> 00:05:41,050 - Thank you. - Yeah. 121 00:05:41,080 --> 00:05:42,320 Well, are you hungry? 122 00:05:42,350 --> 00:05:43,380 Starving. 123 00:05:43,420 --> 00:05:45,120 Medium-rare... no onions? 124 00:05:45,150 --> 00:05:46,390 Still? 125 00:05:46,420 --> 00:05:47,420 Good memory! 126 00:05:47,460 --> 00:05:50,390 I thought you promised to stay in touch. 127 00:05:50,430 --> 00:05:51,866 You broke your promise, too. 128 00:05:51,890 --> 00:05:53,290 Pinky promise. 129 00:05:53,330 --> 00:05:54,900 You're not supposed to break those. 130 00:05:54,930 --> 00:05:56,200 Okay. 131 00:05:56,230 --> 00:05:58,330 You're right. I'm... 132 00:05:58,370 --> 00:05:59,900 I'm sorry. 133 00:05:59,940 --> 00:06:02,570 I just... I poured myself into my business, 134 00:06:02,610 --> 00:06:05,340 and I lost touch with everyone. 135 00:06:05,370 --> 00:06:07,640 I was off in Europe, and... 136 00:06:07,680 --> 00:06:10,080 It's my fault, your fault, it's nobody's fault. 137 00:06:10,110 --> 00:06:12,380 It's just... Life happens, right? 138 00:06:13,550 --> 00:06:14,580 Here we are. 139 00:06:14,620 --> 00:06:16,680 - Here we are. Cheers. - Cheers. 140 00:06:18,090 --> 00:06:19,490 So are you still writing songs? 141 00:06:19,520 --> 00:06:22,090 Yeah. No, haven't gotten the big... 142 00:06:22,120 --> 00:06:25,160 record deal yet, but... 143 00:06:25,190 --> 00:06:26,736 Yeah. Play enough gigs to pay the bills. 144 00:06:26,760 --> 00:06:28,360 Did you ever finish that song 145 00:06:28,400 --> 00:06:30,000 you were working on in high school? 146 00:06:30,030 --> 00:06:31,506 How is it possible you still remember that? 147 00:06:31,530 --> 00:06:32,570 It was that good! 148 00:06:32,600 --> 00:06:34,270 I'm telling you, it's a hit. 149 00:06:34,300 --> 00:06:36,070 First, thank you, but no. 150 00:06:36,110 --> 00:06:37,740 No, I didn't. 151 00:06:37,770 --> 00:06:39,440 It's still missing that... 152 00:06:39,480 --> 00:06:41,710 You used to call it something... 153 00:06:41,740 --> 00:06:43,840 It was a tingling... 154 00:06:43,880 --> 00:06:45,680 "A tingle from your nose to toes"? 155 00:06:45,710 --> 00:06:46,710 That's it. 156 00:06:46,750 --> 00:06:49,350 Sadly, it's still missing that. 157 00:06:49,390 --> 00:06:51,850 - Well, you'll find it. - Yeah, I hope so. 158 00:06:53,990 --> 00:06:56,020 What are you doing tomorrow? 159 00:06:57,730 --> 00:06:59,290 Just singing songs. 160 00:07:02,060 --> 00:07:03,760 Do you want to come to the office? 161 00:07:03,800 --> 00:07:06,730 I'd really, really like to show you. 162 00:07:06,770 --> 00:07:08,100 I'd love to. 163 00:07:08,140 --> 00:07:09,470 Okay, good. 164 00:07:09,510 --> 00:07:11,270 - You hungry? - So hungry. 165 00:07:15,140 --> 00:07:16,226 Honey, I'm happy that you wanted 166 00:07:16,250 --> 00:07:18,450 to have breakfast with your dad and I this morning, 167 00:07:18,480 --> 00:07:21,080 but it would be nice if you were having breakfast. 168 00:07:21,120 --> 00:07:21,950 Mom, I'm so sorry. 169 00:07:21,980 --> 00:07:23,880 This meeting is so important tomorrow. 170 00:07:23,920 --> 00:07:25,496 And I have a million things I need to do. 171 00:07:25,520 --> 00:07:26,790 Well, I read Life/Style, 172 00:07:26,820 --> 00:07:27,836 if there's anything you want to know. 173 00:07:27,860 --> 00:07:30,390 It's the biggest magazine publication out there. 174 00:07:30,430 --> 00:07:31,836 I wouldn't be able to buy this kind of publicity. 175 00:07:31,860 --> 00:07:34,560 And it's an article about summer love? 176 00:07:34,600 --> 00:07:35,806 I have to prove to Stephanie Carlton 177 00:07:35,830 --> 00:07:38,730 that every couple I've matched has gone on to get married, 178 00:07:38,770 --> 00:07:40,016 or at least they're well on their way. 179 00:07:40,040 --> 00:07:40,870 Maybe you could use 180 00:07:40,900 --> 00:07:43,000 some of that magic charm onto yourself. 181 00:07:43,040 --> 00:07:44,570 Leave her alone, Charlotte. 182 00:07:44,610 --> 00:07:45,816 Well, there is someone out there 183 00:07:45,840 --> 00:07:47,510 who could only be so lucky. 184 00:07:47,540 --> 00:07:50,340 Oh, my gosh. I totally forgot to tell you. 185 00:07:50,380 --> 00:07:52,080 Guess who I ran into yesterday? 186 00:07:52,110 --> 00:07:52,980 Oprah Winfrey. 187 00:07:53,020 --> 00:07:54,750 Devin Knight! 188 00:07:54,780 --> 00:07:56,180 "Devin" Devin? 189 00:07:56,220 --> 00:07:58,290 Yeah, can you believe it? He just moved back. 190 00:07:58,320 --> 00:07:59,320 How is he? 191 00:07:59,360 --> 00:08:00,690 He's really great. 192 00:08:00,720 --> 00:08:02,460 He's definitely not the same old Devin, 193 00:08:02,490 --> 00:08:03,490 that's for sure. 194 00:08:03,530 --> 00:08:04,360 Is he still single? 195 00:08:04,390 --> 00:08:05,506 He is, as a matter of fact. 196 00:08:05,530 --> 00:08:08,630 I just think you two would've made an adorable couple. 197 00:08:08,660 --> 00:08:10,200 Mom... 198 00:08:10,230 --> 00:08:12,330 Cantaloupe, anyone? 199 00:08:13,370 --> 00:08:14,500 I just want to make sure 200 00:08:14,540 --> 00:08:16,616 that you have that special kind of love in your life, 201 00:08:16,640 --> 00:08:17,640 like we do. 202 00:08:18,570 --> 00:08:20,810 I do. Approximately... 203 00:08:20,840 --> 00:08:22,680 500 perfect matches so far. 204 00:08:31,990 --> 00:08:32,990 I read online 205 00:08:33,020 --> 00:08:34,866 that Stephanie likes Pellegrino with two lemons, 206 00:08:34,890 --> 00:08:36,210 so make sure we have that on hand. 207 00:08:37,160 --> 00:08:38,020 And where are those cute pastries 208 00:08:38,060 --> 00:08:39,030 I brought in this morning? 209 00:08:39,060 --> 00:08:40,160 They're right here. 210 00:08:41,400 --> 00:08:42,530 You're nervous. 211 00:08:42,560 --> 00:08:43,560 Is it obvious? 212 00:08:43,600 --> 00:08:44,970 Your cheeks are pink. 213 00:08:45,000 --> 00:08:46,600 It's a natural blush. 214 00:08:48,500 --> 00:08:50,240 Hello? 215 00:08:50,270 --> 00:08:51,970 Hi. 216 00:08:52,010 --> 00:08:55,910 You must be the famous love guru I've been reading all about. 217 00:08:55,940 --> 00:08:56,810 I'm Brooklyn Moore. 218 00:08:56,850 --> 00:08:58,226 It's so nice to meet you, Miss Carlton. 219 00:08:58,250 --> 00:08:59,750 Just Stephanie, please. 220 00:08:59,780 --> 00:09:01,880 Stephanie, this is my assistant, Mia. 221 00:09:01,920 --> 00:09:03,250 Love that shirt! 222 00:09:03,290 --> 00:09:04,420 Thanks. 223 00:09:04,450 --> 00:09:07,920 So? This is where the magic happens. 224 00:09:07,960 --> 00:09:10,020 Welcome to Over the Moon in Love. 225 00:09:10,060 --> 00:09:11,360 Pellegrino, two lemons? 226 00:09:11,390 --> 00:09:13,630 Yes, please. Perfect. 227 00:09:14,960 --> 00:09:17,100 So are these all the people you've connected? 228 00:09:17,130 --> 00:09:19,070 Yes. 100% success rate. 229 00:09:19,100 --> 00:09:20,430 That's amazing. 230 00:09:20,470 --> 00:09:22,340 My father is gonna love this. 231 00:09:22,370 --> 00:09:23,740 I hope so. 232 00:09:23,770 --> 00:09:25,410 I know I'm a little bit more boutique 233 00:09:25,440 --> 00:09:27,110 than the other, bigger sites, 234 00:09:27,140 --> 00:09:29,110 but I'm willing to do whatever it takes. 235 00:09:29,140 --> 00:09:31,950 Well, he's looking for something unique. 236 00:09:31,980 --> 00:09:33,780 Okay, great, because I have an idea. 237 00:09:33,820 --> 00:09:35,050 Tell me. 238 00:09:35,080 --> 00:09:37,680 What about a summer soirée? 239 00:09:37,720 --> 00:09:39,850 Outside, under a full moon... 240 00:09:39,890 --> 00:09:42,590 We could invite past connections, future recruits. 241 00:09:42,620 --> 00:09:43,690 Didn't you connect 242 00:09:43,730 --> 00:09:44,966 Angelica Angel and Bradley Clint? 243 00:09:44,990 --> 00:09:46,260 Yeah, I did. 244 00:09:46,300 --> 00:09:48,360 Well, movie stars of their stature 245 00:09:48,400 --> 00:09:50,230 would be a get, a lot of press. 246 00:09:50,270 --> 00:09:51,700 I will have Mia reach out. 247 00:09:51,730 --> 00:09:52,770 - I like it. - Here you go. 248 00:09:52,800 --> 00:09:55,140 Thank you. 249 00:09:55,170 --> 00:09:57,370 So, how does this work, exactly? 250 00:09:57,410 --> 00:10:00,640 I looked and there was no online questionnaires, 251 00:10:00,680 --> 00:10:04,240 no app for compatibility traits, no personality tests. 252 00:10:04,280 --> 00:10:06,150 How do you do it? 253 00:10:06,180 --> 00:10:07,750 Well, it's hard to explain, 254 00:10:07,780 --> 00:10:09,420 but it's a feeling that comes from within. 255 00:10:10,420 --> 00:10:12,090 You know that feeling you get 256 00:10:12,120 --> 00:10:13,750 when you meet someone for the first time? 257 00:10:15,590 --> 00:10:17,820 It's a tingle that goes from your nose to your toes, 258 00:10:17,860 --> 00:10:20,390 and when I really, really feel it, 259 00:10:20,430 --> 00:10:22,400 I see stars falling in their eyes. 260 00:10:22,430 --> 00:10:23,430 Stars in their eyes? 261 00:10:23,470 --> 00:10:25,130 Well, not literally, 262 00:10:25,170 --> 00:10:26,300 but it just reminds me 263 00:10:26,340 --> 00:10:27,776 of all those nights when I was a kid, 264 00:10:27,800 --> 00:10:29,840 staring up to the stars. 265 00:10:29,870 --> 00:10:31,440 It's a feeling like we're all connected, 266 00:10:31,470 --> 00:10:33,810 yet we're each unique. 267 00:10:33,840 --> 00:10:35,310 That's what I see in people. 268 00:10:35,340 --> 00:10:37,110 So when you meet someone, 269 00:10:37,150 --> 00:10:38,186 you don't always have someone else in mind? 270 00:10:38,210 --> 00:10:40,450 No, actually, most of the time, I don't, in fact. 271 00:10:40,480 --> 00:10:42,820 Let's say you and I have a consultation. 272 00:10:42,850 --> 00:10:44,426 We meet someone, you're not feeling it... 273 00:10:44,450 --> 00:10:45,650 We wait. 274 00:10:45,690 --> 00:10:48,460 A week later, maybe a month, 275 00:10:48,490 --> 00:10:50,490 falling stars, bingo. 276 00:10:50,530 --> 00:10:51,806 And then you arrange for them to meet? 277 00:10:51,830 --> 00:10:52,960 Exactly. 278 00:10:53,000 --> 00:10:54,590 100% success rate? 279 00:10:54,630 --> 00:10:55,900 So far. 280 00:10:57,500 --> 00:11:00,300 I really love your idea for a soirée. 281 00:11:01,670 --> 00:11:03,840 I'm gonna throw a little wrinkle in there, though. 282 00:11:03,870 --> 00:11:05,670 "Wrinkle"? 283 00:11:06,710 --> 00:11:09,510 I'm tired of failed relationships. 284 00:11:09,550 --> 00:11:11,950 I want my own "happily ever after". 285 00:11:11,980 --> 00:11:13,880 You want to be a client? 286 00:11:13,920 --> 00:11:16,320 Let me put it this way. 287 00:11:16,350 --> 00:11:18,450 I have the biggest influence 288 00:11:18,490 --> 00:11:20,750 over who my father chooses for this cover. 289 00:11:21,990 --> 00:11:23,890 You prove to me that this really works, 290 00:11:23,930 --> 00:11:25,290 your chances go up. 291 00:11:25,330 --> 00:11:26,460 Way up. 292 00:11:26,500 --> 00:11:29,330 Okay. 293 00:11:29,360 --> 00:11:30,800 It's just... 294 00:11:30,830 --> 00:11:32,070 It sometimes takes time. 295 00:11:32,100 --> 00:11:33,670 Well, you have two weeks, right? 296 00:11:33,700 --> 00:11:35,470 Two weeks. 297 00:11:36,770 --> 00:11:37,870 Hi. 298 00:11:37,910 --> 00:11:39,710 Excuse me. 299 00:11:39,740 --> 00:11:41,910 - Devin. - How are you? 300 00:11:41,940 --> 00:11:43,686 - Good. How are you? - Good to see you. Good. 301 00:11:43,710 --> 00:11:45,810 Sorry. I didn't know you were with someone. 302 00:11:45,850 --> 00:11:46,810 I can come back later, if that's all right. 303 00:11:46,850 --> 00:11:47,610 No, that's fine. 304 00:11:47,650 --> 00:11:48,896 - Okay. - Stephanie, this is Devin. 305 00:11:48,920 --> 00:11:50,220 - Devin, Stephanie. - Hi. 306 00:11:50,250 --> 00:11:51,520 Hi. 307 00:11:51,550 --> 00:11:52,520 Nice to meet you. 308 00:11:52,550 --> 00:11:54,650 Likewise. 309 00:11:56,730 --> 00:12:00,160 Brooklyn, can I speak to you in private for a minute? 310 00:12:00,200 --> 00:12:01,330 Yeah. Sure. 311 00:12:02,730 --> 00:12:03,860 Okay. 312 00:12:07,140 --> 00:12:09,400 Okay, he is gorgeous. 313 00:12:10,540 --> 00:12:12,270 Devin? 314 00:12:12,310 --> 00:12:15,040 You know that feeling you were talking about, that tingle? 315 00:12:16,240 --> 00:12:17,710 I felt it. I still feel it. 316 00:12:17,750 --> 00:12:19,010 I can't believe this. 317 00:12:19,050 --> 00:12:20,010 No. No, no, no, it doesn't work like that. 318 00:12:20,050 --> 00:12:21,380 He's the one. 319 00:12:21,420 --> 00:12:23,920 Stephanie, maybe we should wait, you know? 320 00:12:23,950 --> 00:12:25,266 There's gonna be a lot of options. 321 00:12:25,290 --> 00:12:26,620 I don't want any other options. 322 00:12:26,660 --> 00:12:28,150 I want him. 323 00:12:36,470 --> 00:12:38,370 I have a call into the reps 324 00:12:38,400 --> 00:12:40,730 for Bradley Clint and Angelica Angel! 325 00:12:40,770 --> 00:12:43,270 We know how much they both appreciate you. 326 00:12:43,310 --> 00:12:45,270 I bet they'll do it. 327 00:12:45,310 --> 00:12:47,410 I just don't see the two of them together. 328 00:12:47,440 --> 00:12:48,580 Do you? 329 00:12:48,610 --> 00:12:50,040 What are you talking about? 330 00:12:50,080 --> 00:12:52,610 They're the celebrity match that put you on the map. 331 00:12:52,650 --> 00:12:54,150 No, not Bradley and Angelica. 332 00:12:54,180 --> 00:12:55,550 Devin and Stephanie. 333 00:12:55,580 --> 00:12:57,880 I don't know. 334 00:12:57,920 --> 00:12:59,620 You're the expert. 335 00:12:59,660 --> 00:13:02,960 I mean, what's the harm in setting them up on one date? 336 00:13:02,990 --> 00:13:05,590 Are you feeling all right? 337 00:13:05,630 --> 00:13:08,400 Does every romance have to end in a happily-ever-after? 338 00:13:08,430 --> 00:13:11,900 Okay, I am not sure who I'm talking to right now. 339 00:13:11,930 --> 00:13:14,600 Maybe I just need to expand my thinking. 340 00:13:14,640 --> 00:13:16,600 You mean lie to them? 341 00:13:16,640 --> 00:13:18,670 Tell them you felt it, 342 00:13:18,710 --> 00:13:19,956 that they're meant for each other? 343 00:13:19,980 --> 00:13:22,110 Well, I mean, no, not exactly. 344 00:13:23,380 --> 00:13:25,010 Sort of. 345 00:13:25,050 --> 00:13:27,750 Does that make me a really terrible person? 346 00:13:35,460 --> 00:13:38,990 So what did you think of Stephanie? 347 00:13:39,030 --> 00:13:40,660 Stephanie... 348 00:13:40,700 --> 00:13:42,500 Stephanie, Stephanie... Who's Stephanie? 349 00:13:42,530 --> 00:13:43,706 The woman who you met in my office yesterday? 350 00:13:43,730 --> 00:13:45,870 Oh, yes. Yes, Stephanie. 351 00:13:45,900 --> 00:13:48,740 She's, yeah, she's really nice. 352 00:13:50,310 --> 00:13:53,440 What if I told you she could be the one for you? 353 00:13:55,140 --> 00:13:56,510 The one for me? 354 00:13:56,550 --> 00:13:58,010 The one for you, yeah. 355 00:13:58,050 --> 00:13:59,610 You felt that? 356 00:13:59,650 --> 00:14:01,680 I think she might be worth a try. 357 00:14:03,050 --> 00:14:05,720 What if I told you 358 00:14:05,750 --> 00:14:07,950 I had feelings for... 359 00:14:07,990 --> 00:14:09,220 somebody else? 360 00:14:09,260 --> 00:14:12,060 Well, I'd say that's completely normal. 361 00:14:12,090 --> 00:14:13,660 I see that all the time, 362 00:14:13,700 --> 00:14:15,300 but then it doesn't work out 363 00:14:15,330 --> 00:14:17,006 and you've wasted weeks, maybe even months. 364 00:14:17,030 --> 00:14:18,130 What I do... 365 00:14:18,170 --> 00:14:19,800 I cut to the chase. 366 00:14:19,840 --> 00:14:22,700 It's my first time at your office, so... 367 00:14:22,740 --> 00:14:24,040 She's beautiful. 368 00:14:24,070 --> 00:14:26,210 She is, you know, she's beautiful. 369 00:14:26,240 --> 00:14:28,240 I don't really know her, though, so... 370 00:14:28,280 --> 00:14:29,380 So take her to lunch. 371 00:14:29,410 --> 00:14:30,440 Ask her out. 372 00:14:32,050 --> 00:14:33,810 Please? It'd be a really big favor to me. 373 00:14:33,850 --> 00:14:35,010 How's that? 374 00:14:36,350 --> 00:14:38,650 She asked me to ask you. 375 00:14:41,090 --> 00:14:43,190 She asked you to ask me out? 376 00:14:44,260 --> 00:14:46,360 This is high school. 377 00:14:46,390 --> 00:14:47,736 You know, that's fine. I'm actually gonna... 378 00:14:47,760 --> 00:14:49,530 I'm gonna leave a note in her locker. 379 00:14:49,560 --> 00:14:50,360 I think that'll work, right? 380 00:14:50,400 --> 00:14:52,000 - No. No. - Here. 381 00:14:52,030 --> 00:14:53,600 - Oh, my... - I'm leaving a note. 382 00:14:55,800 --> 00:14:57,440 You good? 383 00:14:57,470 --> 00:14:58,870 Yeah, that was close. 384 00:14:58,910 --> 00:15:01,040 Yeah, it was. 385 00:15:05,610 --> 00:15:07,580 The truth is... 386 00:15:08,820 --> 00:15:11,450 - I want... - What do you have to lose? 387 00:15:11,490 --> 00:15:13,020 Yeah. 388 00:15:13,050 --> 00:15:15,320 Yeah, you're right. 389 00:15:30,740 --> 00:15:33,210 So? Tell me everything. How'd it go? 390 00:15:34,310 --> 00:15:35,310 Let's just say 391 00:15:35,340 --> 00:15:38,210 there wasn't a lightning strike when she saw me. 392 00:15:38,250 --> 00:15:39,950 You haven't seen her in 12 years. 393 00:15:39,980 --> 00:15:42,750 You got to let the thunderstorm brew a little, you know? 394 00:15:42,780 --> 00:15:44,580 I thought that, 395 00:15:44,620 --> 00:15:47,890 if enough time had gone by and she was single, 396 00:15:47,920 --> 00:15:51,290 then it was gonna be meant to be, and... 397 00:15:51,330 --> 00:15:52,760 I was wrong. 398 00:15:52,790 --> 00:15:54,260 Totally get the "friend" vibe. 399 00:15:55,660 --> 00:15:57,960 She even wants to hook me up with one of her clients. 400 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 Devin, I'm your brother. 401 00:16:00,040 --> 00:16:02,500 I know what's best for you, okay? 402 00:16:02,540 --> 00:16:05,440 You've been holding on to this for way too long. 403 00:16:05,470 --> 00:16:07,110 You didn't come back here 404 00:16:07,140 --> 00:16:09,810 to write music and find new bandmates. 405 00:16:09,850 --> 00:16:13,150 You came here to right a wrong 406 00:16:13,180 --> 00:16:15,480 and find her. 407 00:16:18,490 --> 00:16:20,450 Perfect match. 408 00:16:20,490 --> 00:16:22,490 Yeah. 409 00:16:27,960 --> 00:16:30,600 I'm so glad Brooklyn gave you my number. 410 00:16:30,630 --> 00:16:32,630 Yeah, of course. 411 00:16:40,840 --> 00:16:42,280 - Good? - Yeah. 412 00:16:42,310 --> 00:16:44,110 Ooh, there we go. A little wobbly there. 413 00:16:44,150 --> 00:16:44,940 Yeah. 414 00:16:44,980 --> 00:16:46,210 All right. 415 00:16:46,250 --> 00:16:47,410 Hope you don't mind. 416 00:16:47,450 --> 00:16:49,526 I took the liberty to pre-order some ribs for us, so... 417 00:16:49,550 --> 00:16:53,720 Yeah, I haven't had ribs in... 418 00:16:53,760 --> 00:16:55,390 well, ever. 419 00:16:55,420 --> 00:16:56,690 Ever... 420 00:16:56,730 --> 00:16:58,460 No. 421 00:16:58,490 --> 00:16:59,990 I didn't even think to ask. I'm sorry. 422 00:17:00,030 --> 00:17:01,360 Is ribs okay? 423 00:17:01,400 --> 00:17:04,330 No, no, it's fine. It... looks fun. 424 00:17:05,770 --> 00:17:07,570 They are fun. Yeah. 425 00:17:07,600 --> 00:17:09,670 Barbecue sauce is amazing, too. 426 00:17:09,700 --> 00:17:12,510 I actually can't really do spicy. 427 00:17:12,540 --> 00:17:14,686 Well, you know, I mean, it's barbecue sauce. It's not... 428 00:17:14,710 --> 00:17:16,210 It's fine. It's fine. 429 00:17:16,240 --> 00:17:17,326 There's lots of stuff, lots of other options. 430 00:17:17,350 --> 00:17:19,180 Yeah. 431 00:17:19,210 --> 00:17:20,080 Salads, and... 432 00:17:20,120 --> 00:17:22,220 Yeah. 433 00:17:22,250 --> 00:17:24,550 Speaking of fun... 434 00:17:25,690 --> 00:17:27,490 Bibs. 435 00:17:27,520 --> 00:17:29,160 "I love ribs." 436 00:17:29,190 --> 00:17:31,320 You do? That's good. Good to know. 437 00:17:31,360 --> 00:17:33,490 We'll see. 438 00:17:34,700 --> 00:17:37,060 This... 439 00:17:37,100 --> 00:17:38,870 Try it on for size, and... 440 00:17:40,070 --> 00:17:41,400 - Looks great. - Fits? 441 00:17:41,440 --> 00:17:43,240 - Perfect. - All right. 442 00:17:43,270 --> 00:17:45,200 Now we're having fun. 443 00:17:47,240 --> 00:17:51,010 So you and Brooklyn have known each other for a long time? 444 00:17:51,050 --> 00:17:54,080 Yeah, Brook and I were great friends in high school. 445 00:17:54,120 --> 00:17:56,280 - "Brook"? - Yeah, I call her that. 446 00:17:56,320 --> 00:17:58,350 I assume I'm the only one who does, so... 447 00:17:58,390 --> 00:18:00,250 Yeah. 448 00:18:03,960 --> 00:18:06,890 So how'd you pick Brook for your magazine cover? 449 00:18:06,930 --> 00:18:09,130 Actually, it was an article that I read, 450 00:18:09,160 --> 00:18:11,900 saying that everyone she's ever connected 451 00:18:11,930 --> 00:18:12,900 is still together. 452 00:18:12,930 --> 00:18:13,900 That makes sense. 453 00:18:13,940 --> 00:18:15,476 She was actually doing that in high school. 454 00:18:15,500 --> 00:18:17,070 It's really amazing. 455 00:18:17,110 --> 00:18:18,470 She's an amazing person. 456 00:18:18,510 --> 00:18:20,610 Yeah. She seems to be. 457 00:18:20,640 --> 00:18:22,440 Here we go. 458 00:18:24,180 --> 00:18:25,750 Thank you very much. 459 00:18:25,780 --> 00:18:26,910 Thank you. 460 00:18:28,120 --> 00:18:29,240 I don't know where to start. 461 00:18:30,590 --> 00:18:31,420 Yeah, dig right in. 462 00:18:31,450 --> 00:18:32,320 - Get in there? - Yep. 463 00:18:32,350 --> 00:18:34,090 Well, it looks great... 464 00:18:34,120 --> 00:18:36,920 for a vegetarian. 465 00:18:49,000 --> 00:18:50,900 She's pretty. 466 00:18:56,610 --> 00:18:58,240 Devin, hi. 467 00:18:58,280 --> 00:19:00,080 Hey, Brook. 468 00:19:00,120 --> 00:19:01,326 Hi. Aren't you still with Stephanie? 469 00:19:01,350 --> 00:19:02,950 I dropped her off at her hotel. 470 00:19:02,980 --> 00:19:05,790 Well, I thought maybe you guys would spend the day together. 471 00:19:05,820 --> 00:19:07,820 I'm not really sure things went that well. 472 00:19:07,860 --> 00:19:09,620 Really? Why? What happened? 473 00:19:09,660 --> 00:19:11,920 We just don't have anything in common. 474 00:19:11,960 --> 00:19:13,236 You know, I know you trust your spidey senses, 475 00:19:13,260 --> 00:19:15,830 but I think you may have missed the mark on this one. 476 00:19:15,860 --> 00:19:17,846 Yeah, well, these things don't always stick a landing 477 00:19:17,870 --> 00:19:19,470 on their first date, Dev. 478 00:19:19,500 --> 00:19:21,546 Yeah, well, I'm not sure there's gonna be a second one. 479 00:19:21,570 --> 00:19:23,440 Do you think she feels the same way? 480 00:19:23,470 --> 00:19:24,440 I don't know. 481 00:19:24,470 --> 00:19:25,810 I think she had fun. 482 00:19:25,840 --> 00:19:27,540 I guess. 483 00:19:27,580 --> 00:19:29,110 Well, that's great. 484 00:19:29,140 --> 00:19:30,940 I mean, that's a start, right? 485 00:19:30,980 --> 00:19:32,550 You really are pushing this, aren't you? 486 00:19:32,580 --> 00:19:33,780 Well, I would just love 487 00:19:33,820 --> 00:19:35,280 for you to find the perfect one, Dev. 488 00:19:36,520 --> 00:19:39,150 Yeah, me too. 489 00:19:39,190 --> 00:19:40,990 I'll call you a little bit later, okay? 490 00:19:41,020 --> 00:19:42,690 Bye. 491 00:19:50,600 --> 00:19:52,130 Here. 492 00:19:52,170 --> 00:19:54,570 Thank you. 493 00:19:54,600 --> 00:19:57,370 I'm sure it wasn't that bad. 494 00:19:57,410 --> 00:20:00,010 It wasn't that it was... bad. 495 00:20:00,040 --> 00:20:02,410 It just... it felt like we weren't connecting, you know? 496 00:20:02,440 --> 00:20:04,810 I see this with my clients sometimes. 497 00:20:04,850 --> 00:20:06,156 It's not always love at first sight. 498 00:20:06,180 --> 00:20:08,920 It takes time... three-date minimum. 499 00:20:08,950 --> 00:20:10,550 I haven't even gotten anything from him, 500 00:20:10,590 --> 00:20:11,926 not even a "Hey, had a great time." 501 00:20:11,950 --> 00:20:13,890 He's shy. 502 00:20:13,920 --> 00:20:15,820 Can you just talk to him? One more time? 503 00:20:15,860 --> 00:20:17,520 Stephanie, I don't... 504 00:20:17,560 --> 00:20:19,090 Please, please? 505 00:20:19,130 --> 00:20:22,030 Look, I know we just met, but... 506 00:20:22,060 --> 00:20:23,960 it really feels like we're friends already... 507 00:20:25,400 --> 00:20:27,270 And friends help friends out. 508 00:20:27,300 --> 00:20:29,770 I would be so, so grateful. 509 00:20:29,800 --> 00:20:31,370 Please? 510 00:20:33,210 --> 00:20:34,210 Sure. 511 00:20:34,240 --> 00:20:35,480 You're the best. 512 00:20:35,510 --> 00:20:38,580 Okay, I'm way too stressed out to think about this right now, 513 00:20:38,610 --> 00:20:39,726 so why don't we go finish planning 514 00:20:39,750 --> 00:20:41,110 the details for your party? 515 00:20:41,150 --> 00:20:42,120 Great. 516 00:20:42,150 --> 00:20:44,350 Okay. 517 00:20:55,230 --> 00:20:58,630 This would be one of our premier selections. 518 00:20:58,670 --> 00:21:00,146 Most people don't have dinnerware this nice 519 00:21:00,170 --> 00:21:01,930 in their own homes. And the food... 520 00:21:01,970 --> 00:21:04,640 it will rival that of any five-star restaurant. 521 00:21:04,670 --> 00:21:06,970 And how much does something like this cost? 522 00:21:07,010 --> 00:21:08,710 This starts well into five figures. 523 00:21:08,740 --> 00:21:11,080 Fi... Five figures? 524 00:21:11,110 --> 00:21:12,210 Well into it. 525 00:21:14,020 --> 00:21:15,620 Well, are there any packages 526 00:21:15,650 --> 00:21:17,720 that are maybe not so "well into it"? 527 00:21:17,750 --> 00:21:18,990 Brooklyn, 528 00:21:19,020 --> 00:21:22,160 this event needs to have class. 529 00:21:22,190 --> 00:21:24,820 The place is gonna be filled with plenty of hopeful singles, 530 00:21:24,860 --> 00:21:27,230 bloggers, journalists, socialites. 531 00:21:27,260 --> 00:21:28,460 Trust me. 532 00:21:28,500 --> 00:21:32,130 My father is very particular about these things. 533 00:21:32,170 --> 00:21:34,270 May I ask what is the event for? 534 00:21:34,300 --> 00:21:35,670 Life/Style Magazine. 535 00:21:35,700 --> 00:21:37,500 Oh... my. 536 00:21:37,540 --> 00:21:39,740 Well, that is first-class. 537 00:21:39,770 --> 00:21:41,940 I know. It's just... 538 00:21:47,050 --> 00:21:49,620 You know what? Sure. Let's... Let's do it. 539 00:21:49,650 --> 00:21:50,680 Fantastic. 540 00:21:50,720 --> 00:21:52,150 We have much to discuss. 541 00:21:52,190 --> 00:21:54,320 Let me get all set up, and then... 542 00:21:54,360 --> 00:21:56,420 we can start planning. Ooh! 543 00:21:56,460 --> 00:21:58,120 This is so exciting. 544 00:21:58,160 --> 00:21:59,660 It's so expensive. 545 00:22:00,960 --> 00:22:02,200 Hey, can I ask you a question? 546 00:22:02,230 --> 00:22:04,260 Yeah, of course. Sure. 547 00:22:06,000 --> 00:22:08,170 How well do you know Devin? 548 00:22:08,200 --> 00:22:09,800 Like, did you guys date or anything? 549 00:22:09,840 --> 00:22:12,470 Oh, no. No, we've always just been friends. 550 00:22:12,510 --> 00:22:14,270 But you know him. 551 00:22:14,310 --> 00:22:16,010 You know, things he likes, taste in music, 552 00:22:16,040 --> 00:22:17,040 things like that? 553 00:22:17,080 --> 00:22:18,340 Yeah. 554 00:22:18,380 --> 00:22:19,880 I mean, we just reconnected 555 00:22:19,910 --> 00:22:21,650 for the first time after 12 years, 556 00:22:21,680 --> 00:22:23,320 but I think so. 557 00:22:23,350 --> 00:22:25,120 Do you think he's changed? 558 00:22:26,850 --> 00:22:28,390 No. 559 00:22:28,420 --> 00:22:29,790 I mean, he looks a lot different, 560 00:22:29,820 --> 00:22:31,490 but he's still the same Devin. 561 00:22:31,530 --> 00:22:33,490 Okay, good, 562 00:22:33,530 --> 00:22:35,730 because I have an idea, 563 00:22:35,760 --> 00:22:37,000 but I'm gonna need your help. 564 00:22:37,030 --> 00:22:38,330 What kind of help? 565 00:22:38,370 --> 00:22:39,370 Ready. 566 00:22:39,400 --> 00:22:40,670 Come on in. 567 00:22:40,700 --> 00:22:42,600 We'll talk about it later. 568 00:22:53,750 --> 00:22:55,026 There's no way we can afford this. 569 00:22:55,050 --> 00:22:57,020 I know. 570 00:22:57,050 --> 00:22:58,826 But you've gotta spend money to make money, right? 571 00:22:58,850 --> 00:23:01,390 Except we can't spend money we don't have. 572 00:23:02,860 --> 00:23:05,160 I might've taken a line of credit out at the bank. 573 00:23:06,760 --> 00:23:08,730 Well, we better get that cover. 574 00:23:08,760 --> 00:23:11,330 You're telling me. 575 00:23:13,300 --> 00:23:15,840 Where are you going? 576 00:23:15,870 --> 00:23:18,500 To play "love whisperer." What else? 577 00:23:29,750 --> 00:23:31,180 Knock-knock. 578 00:23:31,220 --> 00:23:32,950 Brooklyn? 579 00:23:32,990 --> 00:23:36,120 - Matt, hi! - Hi! Oh, my gosh. 580 00:23:36,160 --> 00:23:38,390 - It's so nice to see you. - Good to see you! 581 00:23:38,430 --> 00:23:39,590 How've you been? 582 00:23:39,630 --> 00:23:42,030 You know, enjoying life. 583 00:23:42,060 --> 00:23:43,030 Yeah? 584 00:23:43,060 --> 00:23:44,400 Sorry, my maid quit. 585 00:23:46,630 --> 00:23:48,100 Is Devin here? 586 00:23:48,140 --> 00:23:50,140 Oh, no, he's down at Finnegan's. 587 00:23:50,170 --> 00:23:52,040 - Open mic. - At this hour? 588 00:23:52,070 --> 00:23:54,470 Yeah. He's got a wedding gig coming up. 589 00:23:54,510 --> 00:23:56,580 Actually, I think it was one of your clients, 590 00:23:56,610 --> 00:23:59,380 and he likes to practice in front of real people, so... 591 00:23:59,410 --> 00:24:01,426 Okay, cool. Well, I am gonna go track him down there. 592 00:24:01,450 --> 00:24:02,880 Great. 593 00:24:02,920 --> 00:24:03,750 We should all do something together sometime. 594 00:24:03,790 --> 00:24:04,790 That would be awesome. 595 00:24:04,820 --> 00:24:05,990 That would be fun. 596 00:24:06,020 --> 00:24:07,320 All right, nice to see you. 597 00:24:07,360 --> 00:24:08,420 Good to see you. 598 00:24:11,990 --> 00:24:13,930 There are days 599 00:24:13,960 --> 00:24:15,390 That tear 600 00:24:15,430 --> 00:24:16,560 You apart 601 00:24:19,270 --> 00:24:21,400 And dreams 602 00:24:21,440 --> 00:24:22,840 That end 603 00:24:22,870 --> 00:24:25,040 Before they start 604 00:24:26,340 --> 00:24:29,280 So let them Say what they want to 605 00:24:29,310 --> 00:24:31,110 They'll say it anyway 606 00:24:31,150 --> 00:24:32,350 Doesn't matter 607 00:24:32,380 --> 00:24:34,650 I can't hear them I'm gonna be okay 608 00:24:34,680 --> 00:24:36,980 They'll never 609 00:24:37,020 --> 00:24:39,820 Touch my heart 610 00:24:39,850 --> 00:24:42,990 I can see in the dark 611 00:24:54,400 --> 00:24:56,100 And the crowd goes wild. 612 00:24:56,140 --> 00:24:58,770 I mean, you were that good. 613 00:24:58,810 --> 00:24:59,770 I am not sure 614 00:24:59,810 --> 00:25:01,516 how much longer I can do these sold-out shows. 615 00:25:01,540 --> 00:25:02,880 It's exhausting. 616 00:25:02,910 --> 00:25:05,310 Are you kidding? Dev, you are so talented. 617 00:25:05,350 --> 00:25:06,550 You can't just give up. 618 00:25:06,580 --> 00:25:08,150 Listen to the lyrics of your own song, 619 00:25:08,180 --> 00:25:09,120 and live by that. 620 00:25:09,150 --> 00:25:12,620 Thank you, but I can't take my own advice. 621 00:25:12,650 --> 00:25:14,620 Which no one does, but you could be the first. 622 00:25:14,660 --> 00:25:16,190 That's true. 623 00:25:16,220 --> 00:25:18,620 I heard you were playing at a wedding this weekend. 624 00:25:18,660 --> 00:25:20,630 Yes. I'm also a wedding singer. 625 00:25:20,660 --> 00:25:22,730 It's Eric and Lisa. I believe you know them. 626 00:25:22,760 --> 00:25:26,170 I do. Another success story. 627 00:25:26,200 --> 00:25:27,700 In fact, I was invited. 628 00:25:27,740 --> 00:25:29,540 I wasn't sure if I was gonna go, 629 00:25:29,570 --> 00:25:32,370 but if it's a chance to see you play live, I mean... 630 00:25:32,410 --> 00:25:34,540 how could I pass that up? 631 00:25:34,580 --> 00:25:36,016 I'm not sure this is the show you want to see live. 632 00:25:36,040 --> 00:25:37,240 Sappy love songs? 633 00:25:37,280 --> 00:25:38,910 - Yeah. - They're the best kind. 634 00:25:38,950 --> 00:25:40,610 Get you a water? 635 00:25:42,780 --> 00:25:45,850 So are you gonna bring a date? 636 00:25:47,120 --> 00:25:49,520 I was actually thinking of bringing Stephanie. 637 00:25:49,560 --> 00:25:51,560 She's doing research for the magazine, 638 00:25:51,590 --> 00:25:54,490 and they were my clients, so... 639 00:25:54,530 --> 00:25:57,230 Why do I get the feeling this is another set-up? 640 00:25:57,270 --> 00:26:00,330 She said she really enjoyed your date. 641 00:26:00,370 --> 00:26:01,530 Did she? 642 00:26:01,570 --> 00:26:02,540 She did. 643 00:26:02,570 --> 00:26:05,000 Really? You want me to give her another shot? 644 00:26:06,710 --> 00:26:09,540 Just one more date for me. Please? 645 00:26:09,580 --> 00:26:10,740 Yeah, okay. 646 00:26:10,780 --> 00:26:11,880 - Awesome! - Yeah. 647 00:26:19,990 --> 00:26:21,890 So I'll see you at the wedding. 648 00:26:21,920 --> 00:26:23,590 Yeah. 649 00:27:17,180 --> 00:27:18,340 Stephanie, hi. 650 00:27:18,380 --> 00:27:19,480 Hey. 651 00:27:19,510 --> 00:27:21,110 Brooklyn, I need your help. 652 00:27:21,150 --> 00:27:22,350 Now? 653 00:27:22,380 --> 00:27:23,650 Yes. 654 00:27:23,680 --> 00:27:24,950 So, Devin texted me, 655 00:27:24,990 --> 00:27:25,950 and I want to text him back 656 00:27:25,990 --> 00:27:27,950 something that will really get his attention. 657 00:27:27,990 --> 00:27:29,290 Okay. 658 00:27:29,320 --> 00:27:30,520 What did he say? 659 00:27:30,560 --> 00:27:33,360 Okay. He asked me how my night was going. 660 00:27:33,390 --> 00:27:35,330 Okay. 661 00:27:35,360 --> 00:27:36,530 How about... 662 00:27:36,560 --> 00:27:38,130 "good"? 663 00:27:38,170 --> 00:27:39,770 Well, no, I got that far, 664 00:27:39,800 --> 00:27:41,216 and then I asked him how his night was going, 665 00:27:41,240 --> 00:27:42,646 and then he wrote me back the same thing. 666 00:27:42,670 --> 00:27:43,670 Okay. 667 00:27:43,700 --> 00:27:44,770 That's the point. 668 00:27:44,810 --> 00:27:46,840 This is how our conversation went the other night. 669 00:27:46,870 --> 00:27:47,810 I need your cleverness. 670 00:27:47,840 --> 00:27:50,340 Do I do, like, an emoji, 671 00:27:50,380 --> 00:27:52,610 or a smiley happy face, or a thumbs up? 672 00:27:52,650 --> 00:27:55,450 No. No, no, no. Definitely no emoji here. 673 00:27:55,480 --> 00:27:58,850 How about... 674 00:27:58,890 --> 00:28:01,150 "Listening to Paul Simon's 'Late in the Evening' 675 00:28:01,190 --> 00:28:02,450 makes me want to go out 676 00:28:02,490 --> 00:28:03,960 and find some live music somewhere"? 677 00:28:03,990 --> 00:28:06,030 I don't like Paul Simon. 678 00:28:06,060 --> 00:28:07,990 It doesn't matter. He does. 679 00:28:08,030 --> 00:28:09,560 You're brilliant. 680 00:28:09,600 --> 00:28:11,000 Okay. 681 00:28:14,440 --> 00:28:16,200 Sent. 682 00:28:16,240 --> 00:28:18,070 Okay, cool. Anything else? 683 00:28:18,110 --> 00:28:19,910 He just wrote back! 684 00:28:19,940 --> 00:28:22,540 That... that was fast. 685 00:28:22,580 --> 00:28:23,880 "Paul Simon fan?" 686 00:28:23,910 --> 00:28:25,380 You are tonight. 687 00:28:25,410 --> 00:28:27,580 I am tonight. 688 00:28:27,620 --> 00:28:29,420 Wait. No! No, no, no. Don't. Don't write that. 689 00:28:29,450 --> 00:28:32,890 Just... an emoji's fine here. 690 00:28:32,920 --> 00:28:34,090 Heart-eyes. 691 00:28:34,120 --> 00:28:35,850 Okay. So cute. Got it. Sent. 692 00:28:37,960 --> 00:28:40,490 "Feeling restless. Hungry?" 693 00:28:42,300 --> 00:28:43,530 "No." 694 00:28:43,560 --> 00:28:44,930 Yes. 695 00:28:44,970 --> 00:28:47,030 "Yes." 696 00:28:47,070 --> 00:28:49,230 "Gordo's Gourmet?" 697 00:28:50,640 --> 00:28:52,400 He wants to take you to Gordo's? 698 00:28:52,440 --> 00:28:53,940 Sounds delicious. 699 00:28:53,980 --> 00:28:56,410 I should go, though, right? 700 00:28:56,440 --> 00:28:58,610 Brooklyn? 701 00:28:58,650 --> 00:29:01,610 Yeah. It's his favorite. 702 00:29:01,650 --> 00:29:05,120 Okay. I will write him that I'm gonna meet him. 703 00:29:05,150 --> 00:29:07,490 I'm gonna call you if I need your help later on 704 00:29:07,520 --> 00:29:08,490 when we get to the restaurant. 705 00:29:08,520 --> 00:29:10,066 Okay, well, I actually might be heading to... 706 00:29:10,090 --> 00:29:11,090 Love you. Bye. 707 00:29:11,960 --> 00:29:14,090 ...Bed. 708 00:29:17,130 --> 00:29:19,770 Gordo's was always our thing. 709 00:29:29,940 --> 00:29:31,480 Dev? 710 00:29:31,510 --> 00:29:33,750 Hi. So I asked Stephanie 711 00:29:33,780 --> 00:29:35,196 if she wanted to go get some food with me. 712 00:29:35,220 --> 00:29:36,820 That's great. 713 00:29:36,850 --> 00:29:38,950 Is it? I think it's a giant mistake. 714 00:29:40,120 --> 00:29:41,820 It's like I'm in high school 715 00:29:41,860 --> 00:29:42,960 with the two of you guys. 716 00:29:42,990 --> 00:29:45,930 Well, it's just, it doesn't... it doesn't feel right. 717 00:29:45,960 --> 00:29:47,490 Dev, just go. 718 00:29:47,530 --> 00:29:49,830 Have fun. See what happens. 719 00:29:49,860 --> 00:29:51,600 I'm going to give her the quiz. 720 00:29:51,630 --> 00:29:53,100 The personality quiz? 721 00:29:53,130 --> 00:29:54,316 Yes, the personality quiz. Yes. 722 00:29:54,340 --> 00:29:55,970 The same one from high school? 723 00:29:56,000 --> 00:29:58,170 Yes, and if she does okay with it, we're good. 724 00:29:58,210 --> 00:30:01,210 Dev, Dev, I don't... I don't think that's a great idea. 725 00:30:01,240 --> 00:30:03,180 I mean, it's only three questions. 726 00:30:03,210 --> 00:30:05,380 Right, which reveals a lot. 727 00:30:05,410 --> 00:30:06,856 Yeah, which might be a lot to ask, right? 728 00:30:06,880 --> 00:30:08,050 I mean, you hardly know her. 729 00:30:08,080 --> 00:30:08,910 That's the point. 730 00:30:08,950 --> 00:30:11,450 You were the only one who passed it. 731 00:30:11,490 --> 00:30:12,790 You realize that? 732 00:30:12,820 --> 00:30:14,190 I know. 733 00:30:14,220 --> 00:30:15,396 The stars were aligned that night. 734 00:30:15,420 --> 00:30:16,460 I got lucky. 735 00:30:16,490 --> 00:30:18,360 Yeah. 736 00:30:18,390 --> 00:30:19,960 Well, I got to run. 737 00:30:19,990 --> 00:30:22,500 I'll call you and let you know how it went. 738 00:30:22,530 --> 00:30:24,430 Have fun. 739 00:30:27,240 --> 00:30:29,300 Okay. 740 00:30:32,670 --> 00:30:35,410 Hey. I have no idea what to wear. 741 00:30:35,440 --> 00:30:37,680 Listen, Devin's gonna ask you some questions, 742 00:30:37,710 --> 00:30:39,150 and it's really important 743 00:30:39,180 --> 00:30:40,420 that you answer them correctly. 744 00:30:40,450 --> 00:30:42,580 What? What kind of questions? 745 00:30:42,620 --> 00:30:45,890 It's like a personality thing, a quiz. 746 00:30:45,920 --> 00:30:47,390 It's just for fun. 747 00:30:47,420 --> 00:30:50,390 What, like a test? About what? 748 00:30:50,430 --> 00:30:52,530 Well, I wouldn't call it a test. 749 00:30:52,560 --> 00:30:54,830 It's just... It's just something he came up with, 750 00:30:54,860 --> 00:30:56,330 a few questions. 751 00:30:56,360 --> 00:30:57,600 Just play along. 752 00:30:57,630 --> 00:30:59,830 Okay, I'm really confused. 753 00:30:59,870 --> 00:31:01,700 Just use your own words. 754 00:31:01,740 --> 00:31:03,700 I'm not good with my own words, Brooklyn! 755 00:31:03,740 --> 00:31:05,500 That's why we're doing this whole thing. 756 00:31:06,570 --> 00:31:07,870 Can you hold on a minute? 757 00:31:07,910 --> 00:31:09,310 Sorry. 758 00:31:11,110 --> 00:31:13,580 Dev, hey. Is everything okay? 759 00:31:13,610 --> 00:31:15,250 I'm just gonna ask her now. 760 00:31:15,280 --> 00:31:16,296 There's no point wasting my time. 761 00:31:16,320 --> 00:31:18,550 Now? 762 00:31:18,590 --> 00:31:20,720 Shouldn't you wait until you see her in person? 763 00:31:20,760 --> 00:31:22,460 No. I... 764 00:31:22,490 --> 00:31:23,966 I want to know now. I think it's better. 765 00:31:23,990 --> 00:31:25,390 Can you hold on a minute? 766 00:31:26,730 --> 00:31:29,600 Hey, so Devin is going to call you. 767 00:31:29,630 --> 00:31:32,060 Just put him on a quick hold, and then dial me. 768 00:31:32,100 --> 00:31:33,200 Why? 769 00:31:33,230 --> 00:31:34,030 Just do it. 770 00:31:34,070 --> 00:31:36,170 Okay. 771 00:31:37,740 --> 00:31:40,040 Hi. Sorry about that. 772 00:31:40,070 --> 00:31:41,540 You know what? 773 00:31:41,580 --> 00:31:43,540 I think that's actually a really good idea. 774 00:31:43,580 --> 00:31:45,980 Just call her. Ask her on the phone. 775 00:31:46,010 --> 00:31:48,110 Good luck. 776 00:31:50,080 --> 00:31:51,920 Hi. 777 00:31:51,950 --> 00:31:53,620 Okay, he's on the other line. 778 00:31:53,650 --> 00:31:54,450 Okay, great. 779 00:31:54,490 --> 00:31:55,820 Patch me in, but don't say a word. 780 00:31:55,860 --> 00:31:57,990 You have to be quiet. 781 00:31:58,030 --> 00:31:59,960 Okay. 782 00:32:02,630 --> 00:32:04,130 Hi there. 783 00:32:04,170 --> 00:32:06,570 Everything okay? 784 00:32:06,600 --> 00:32:09,070 Yeah. 785 00:32:09,100 --> 00:32:10,940 So what's up? 786 00:32:10,970 --> 00:32:12,916 I was wondering if I could ask you a couple questions. 787 00:32:12,940 --> 00:32:15,110 It's just for fun. 788 00:32:15,140 --> 00:32:16,510 Ask away. 789 00:32:16,540 --> 00:32:19,510 How would you describe your perfect day? 790 00:32:19,550 --> 00:32:22,310 Well, there'd definitely be live music, 791 00:32:22,350 --> 00:32:24,650 lots of great food. 792 00:32:24,690 --> 00:32:27,090 Nothing too fancy, though. 793 00:32:27,120 --> 00:32:28,890 Yeah, me neither. 794 00:32:30,320 --> 00:32:33,330 What's your favorite color? 795 00:32:33,360 --> 00:32:36,760 Well, I'm quite partial to blue... 796 00:32:36,800 --> 00:32:39,830 but not just any shade of blue. 797 00:32:39,870 --> 00:32:41,770 It's more of a... 798 00:32:41,800 --> 00:32:42,900 robin's egg blue. 799 00:32:44,310 --> 00:32:45,940 I... 800 00:32:45,970 --> 00:32:48,010 know the color well. 801 00:32:48,040 --> 00:32:50,680 What do you want to be when you grow up? 802 00:32:50,710 --> 00:32:52,610 Well, I'm never going to grow up. 803 00:32:53,750 --> 00:32:56,150 Hello? 804 00:32:56,180 --> 00:32:57,350 Did I pass? 805 00:32:57,390 --> 00:32:59,120 Yes, you did. 806 00:32:59,150 --> 00:33:00,490 - Great! - I'll see you in 20. 807 00:33:00,520 --> 00:33:01,720 See you there. 808 00:33:05,890 --> 00:33:08,490 - Brooklyn? - Yeah? 809 00:33:08,530 --> 00:33:10,660 Okay, what just happened? 810 00:33:10,700 --> 00:33:12,330 Don't worry about it. 811 00:33:12,370 --> 00:33:13,700 Enjoy. 812 00:33:21,110 --> 00:33:22,980 Hey. What's up? 813 00:33:23,010 --> 00:33:24,880 You're not going to believe this. 814 00:33:24,910 --> 00:33:27,250 She passed? 815 00:33:27,280 --> 00:33:28,410 Aced it. 816 00:33:28,450 --> 00:33:31,550 I'm so glad. That's great. 817 00:33:31,590 --> 00:33:34,190 Yeah, me... me too. 818 00:33:34,220 --> 00:33:36,760 Well, tick-tock. 819 00:33:36,790 --> 00:33:38,320 You... You'd better go. 820 00:33:38,360 --> 00:33:40,330 I really love you for this, Brook. 821 00:33:40,360 --> 00:33:41,390 Thank you. 822 00:33:42,560 --> 00:33:44,400 Yeah. 823 00:33:44,430 --> 00:33:46,400 You're welcome. 824 00:33:56,810 --> 00:34:02,050 I love you truly 825 00:34:03,450 --> 00:34:07,590 Truly, dear 826 00:34:09,390 --> 00:34:11,460 Life 827 00:34:11,490 --> 00:34:15,200 With its sorrow 828 00:34:16,600 --> 00:34:18,370 Life 829 00:34:18,400 --> 00:34:21,700 With its tears 830 00:34:22,970 --> 00:34:27,910 Fades into dreams 831 00:34:27,940 --> 00:34:31,380 When I feel 832 00:34:31,410 --> 00:34:34,750 You are near 833 00:34:34,780 --> 00:34:35,880 Oh 834 00:34:35,920 --> 00:34:38,120 For I 835 00:34:38,150 --> 00:34:41,450 Love you truly 836 00:34:42,920 --> 00:34:47,860 Truly, dear 837 00:34:58,940 --> 00:35:00,910 So when did you first get them together? 838 00:35:00,940 --> 00:35:02,810 When I first met Lisa, 839 00:35:02,840 --> 00:35:03,980 every man she met, 840 00:35:04,010 --> 00:35:06,126 it was love at first sight until after the first date. 841 00:35:06,150 --> 00:35:08,520 Three months later, Eric walked into my office, 842 00:35:08,550 --> 00:35:10,120 and I... I felt it. 843 00:35:10,150 --> 00:35:11,950 I just knew he was the one for her. 844 00:35:11,990 --> 00:35:13,590 Even three months after meeting Lisa? 845 00:35:13,620 --> 00:35:14,490 Yeah. 846 00:35:14,520 --> 00:35:17,260 I just had this feeling I can't explain. 847 00:35:17,290 --> 00:35:19,206 Well, you have to make sure they're at the party. 848 00:35:19,230 --> 00:35:20,930 - For sure! - Here he comes. 849 00:35:20,960 --> 00:35:22,800 Quick, put this in. 850 00:35:22,830 --> 00:35:24,460 What is this? 851 00:35:24,500 --> 00:35:25,400 It's a Bluetooth, 852 00:35:25,430 --> 00:35:27,130 so you can talk to me and feed me lines. 853 00:35:27,170 --> 00:35:28,770 No! I'm not doing that. 854 00:35:28,800 --> 00:35:29,640 Come on, please? 855 00:35:29,670 --> 00:35:31,440 You were so brilliant the other day. 856 00:35:31,470 --> 00:35:33,440 I just need you to get me started. Please? 857 00:35:33,480 --> 00:35:34,556 - I don't want to blow this. - I can't. 858 00:35:34,580 --> 00:35:35,840 Just put it in. Put it... 859 00:35:37,650 --> 00:35:38,650 He's coming. 860 00:35:41,380 --> 00:35:42,980 Hi. 861 00:35:43,020 --> 00:35:44,020 How's it going? 862 00:35:44,050 --> 00:35:45,650 You were so great up there. 863 00:35:45,690 --> 00:35:46,550 Thank you. 864 00:35:46,590 --> 00:35:50,160 I always aspired to be a wedding singer. 865 00:35:50,190 --> 00:35:52,390 You'll be singing your own songs before you know it. 866 00:35:52,430 --> 00:35:54,330 I hope you're right. 867 00:35:54,360 --> 00:35:56,460 - Hi. - Hi. How are you? 868 00:35:56,500 --> 00:35:58,330 I'm good. 869 00:35:58,370 --> 00:35:59,870 I'm gonna leave and... 870 00:35:59,900 --> 00:36:02,000 Yeah. I'm gonna leave. 871 00:36:02,040 --> 00:36:03,800 You're leaving this soon? 872 00:36:03,840 --> 00:36:06,840 Yeah, I've... I've got a really busy day tomorrow. 873 00:36:06,880 --> 00:36:08,170 - Okay. - Have fun. 874 00:36:08,210 --> 00:36:09,710 - Okay. - Bye. 875 00:36:09,750 --> 00:36:10,580 - Okay! - Bye. 876 00:36:10,610 --> 00:36:13,080 So... 877 00:36:13,120 --> 00:36:14,750 Would you like to take a walk? 878 00:36:14,780 --> 00:36:16,220 Yeah, yeah. 879 00:36:22,860 --> 00:36:24,590 So do you do a lot of weddings? 880 00:36:24,630 --> 00:36:27,330 Here and there. 881 00:36:27,360 --> 00:36:30,900 Weddings, birthday parties, graduations. 882 00:36:30,930 --> 00:36:32,330 I'll probably learn 883 00:36:32,370 --> 00:36:33,846 how to do, like, balloon animals pretty soon. 884 00:36:33,870 --> 00:36:35,340 That's great. 885 00:36:35,370 --> 00:36:36,700 Is it? 886 00:36:36,740 --> 00:36:39,840 Well, I mean, I... 887 00:36:39,880 --> 00:36:42,280 "At least it's close to what you want to do." 888 00:36:42,310 --> 00:36:44,210 At least it's close to what you want to do. 889 00:36:44,250 --> 00:36:45,450 That's true. 890 00:36:45,480 --> 00:36:47,210 "At least you're not working fast food." 891 00:36:47,250 --> 00:36:49,750 You know, you're not working fast food. 892 00:36:49,790 --> 00:36:50,950 That's very true. 893 00:36:50,990 --> 00:36:52,690 "So... what's your dream?" 894 00:36:52,720 --> 00:36:54,720 So what's your dream? 895 00:36:54,760 --> 00:36:56,190 With, singing? 896 00:36:57,390 --> 00:36:59,960 Probably to do my own songs. 897 00:37:00,000 --> 00:37:01,606 You know, I mean, sometimes when I do these weddings, 898 00:37:01,630 --> 00:37:03,230 I'll... I know it sounds cheesy, 899 00:37:03,270 --> 00:37:06,370 but I'll pretend that they're there to see me. 900 00:37:06,400 --> 00:37:07,470 I was. 901 00:37:07,500 --> 00:37:09,070 "I was." 902 00:37:09,100 --> 00:37:10,170 Really? 903 00:37:10,210 --> 00:37:12,370 Thought Brooklyn said you were there for research. 904 00:37:14,810 --> 00:37:17,910 "Yeah, a little, but I really wanted to hear you sing." 905 00:37:17,950 --> 00:37:19,310 Yeah, maybe a little, 906 00:37:19,350 --> 00:37:22,280 but I really wanted to hear you sing. 907 00:37:22,320 --> 00:37:24,420 Well, thank you. I appreciate that. 908 00:37:24,450 --> 00:37:26,420 Ask him who his biggest inspiration was 909 00:37:26,450 --> 00:37:27,650 to become a songwriter. 910 00:37:27,690 --> 00:37:29,960 So who was your inspiration? 911 00:37:29,990 --> 00:37:31,490 "Let me guess... Paul Simon?" 912 00:37:31,530 --> 00:37:33,230 Let me guess. Paul Simon? 913 00:37:33,260 --> 00:37:35,500 That was a very good guess, but no. 914 00:37:35,530 --> 00:37:36,660 It was Brooklyn, actually. 915 00:37:36,700 --> 00:37:37,730 Me? 916 00:37:37,770 --> 00:37:39,400 "Me"? 917 00:37:39,430 --> 00:37:40,730 No, Brooklyn. 918 00:37:40,770 --> 00:37:43,900 Brooklyn. Yeah. 919 00:37:43,940 --> 00:37:45,670 Yeah. 920 00:37:45,710 --> 00:37:47,510 Yeah, when we were kids, 921 00:37:47,540 --> 00:37:50,010 I was completely geeked out. 922 00:37:50,050 --> 00:37:52,750 I mean, Brooklyn was never gonna go for a guy like me, 923 00:37:52,780 --> 00:37:53,780 so I... 924 00:37:53,820 --> 00:37:55,180 Do you want to sit? 925 00:37:55,220 --> 00:37:58,480 So I... 926 00:37:58,520 --> 00:38:01,190 I started writing songs, 927 00:38:01,220 --> 00:38:04,290 and they were always about her. 928 00:38:04,330 --> 00:38:08,800 I don't know what to say after that. 929 00:38:08,830 --> 00:38:10,500 Did you hear me? 930 00:38:10,530 --> 00:38:11,970 Yeah, yeah, I heard you. 931 00:38:12,000 --> 00:38:15,100 Yeah. 932 00:38:15,140 --> 00:38:17,540 "That's really sweet. Does she know that?" 933 00:38:17,570 --> 00:38:19,370 That's really sweet. 934 00:38:19,410 --> 00:38:20,340 Does she know that? 935 00:38:20,380 --> 00:38:23,310 No. No, she doesn't know, and I would... 936 00:38:23,350 --> 00:38:24,480 I would never tell her. 937 00:38:25,580 --> 00:38:26,810 "Why not?" 938 00:38:26,850 --> 00:38:28,280 Why not? 939 00:38:30,590 --> 00:38:32,120 I've been in love with Brooklyn 940 00:38:32,150 --> 00:38:33,490 for 20 years. 941 00:38:33,520 --> 00:38:34,820 What? 942 00:38:36,690 --> 00:38:39,190 And you're telling me this because... 943 00:38:39,230 --> 00:38:40,730 Yeah, yeah. No, it's... 944 00:38:40,760 --> 00:38:42,800 It's probably a really bad idea 945 00:38:42,830 --> 00:38:45,030 to tell someone that on a date, so... 946 00:38:45,070 --> 00:38:47,000 "Wait. This is a date?" 947 00:38:47,040 --> 00:38:48,870 This is a date? 948 00:38:50,210 --> 00:38:51,240 Well, yeah. 949 00:38:51,270 --> 00:38:54,340 Well, I didn't think our lunch one went so well. 950 00:38:54,380 --> 00:38:55,980 I had a great time in Gordo's, though. 951 00:38:56,010 --> 00:38:57,510 I mean, that place is the best. 952 00:38:57,550 --> 00:38:59,880 Yeah, it is. 953 00:38:59,920 --> 00:39:01,380 It is. 954 00:39:01,420 --> 00:39:05,920 Yeah. See, the thing is... 955 00:39:05,950 --> 00:39:08,350 Brooklyn never really had the same feelings 956 00:39:08,390 --> 00:39:09,490 as I had for her, 957 00:39:09,520 --> 00:39:12,730 so I really cherished our friendship, 958 00:39:12,760 --> 00:39:15,430 and I would never want to jeopardize that. 959 00:39:15,460 --> 00:39:17,930 Nothing ever will, Dev. 960 00:39:18,070 --> 00:39:19,470 Nothing ever will, Dev. 961 00:39:20,700 --> 00:39:21,770 What? 962 00:39:21,800 --> 00:39:23,870 Nothing. Just... 963 00:39:23,910 --> 00:39:27,740 No one's ever really called me "Dev" but Brook. 964 00:39:29,140 --> 00:39:30,440 Sorry. 965 00:39:30,480 --> 00:39:33,080 No, no. I actually like it. You see... 966 00:39:33,110 --> 00:39:35,720 Because of all that, that I just told you, 967 00:39:35,750 --> 00:39:38,790 I've never really gotten past two dates with anyone. 968 00:39:38,820 --> 00:39:39,790 You haven't? 969 00:39:39,820 --> 00:39:41,050 - You haven't? - No. 970 00:39:41,090 --> 00:39:43,090 No, so... 971 00:39:43,120 --> 00:39:47,460 that's why I've actually considered this a third one, 972 00:39:47,500 --> 00:39:48,930 which is a first for me. 973 00:39:48,960 --> 00:39:52,600 I guess that means I've gotten past Brooklyn. 974 00:39:52,630 --> 00:39:54,070 "You have?" 975 00:39:54,100 --> 00:39:55,870 You have? 976 00:39:55,900 --> 00:39:57,300 Yeah. 977 00:39:57,340 --> 00:39:59,070 And I'd really like to see you again. 978 00:39:59,110 --> 00:40:00,740 You would? 979 00:40:01,910 --> 00:40:04,380 Yeah. 980 00:40:04,410 --> 00:40:06,850 I would. 981 00:40:16,620 --> 00:40:20,130 Won't you sit down And sing a song with me? 982 00:40:21,800 --> 00:40:23,460 Where's my songbird? 983 00:40:23,500 --> 00:40:25,130 The songbird isn't singing today. 984 00:40:26,840 --> 00:40:28,770 Okay... plan B. 985 00:40:30,540 --> 00:40:31,970 I should get to the office. 986 00:40:32,010 --> 00:40:33,110 Tell me what's wrong. 987 00:40:33,140 --> 00:40:35,610 What happened? 988 00:40:35,640 --> 00:40:37,480 It's a really long story. 989 00:40:38,610 --> 00:40:40,310 Has to do with Devin. 990 00:40:40,350 --> 00:40:41,610 "Devin" Devin? 991 00:40:41,650 --> 00:40:44,080 Yeah, Devin, Devin. 992 00:40:44,120 --> 00:40:45,750 On the house. 993 00:40:45,790 --> 00:40:47,290 Thanks, Dad. 994 00:40:47,320 --> 00:40:48,590 Thank you. 995 00:40:48,620 --> 00:40:50,020 What happened? 996 00:40:50,060 --> 00:40:51,690 Well, you know how important it is for me 997 00:40:51,730 --> 00:40:53,290 to get the cover of Life/Style Magazine? 998 00:40:53,900 --> 00:40:55,806 And you know that I've been meeting with Stephanie Carlton, 999 00:40:55,830 --> 00:40:57,946 the daughter of Douglas Carlton, the owner of the magazine? 1000 00:40:57,970 --> 00:40:59,670 You said things were going very well. 1001 00:40:59,700 --> 00:41:01,430 It has! It's been going great. 1002 00:41:01,470 --> 00:41:04,500 I mean, it's gonna cost me a fortune, but... 1003 00:41:04,540 --> 00:41:06,270 it couldn't be going better. 1004 00:41:06,310 --> 00:41:08,340 Okay. 1005 00:41:08,380 --> 00:41:09,810 There's a catch. 1006 00:41:10,980 --> 00:41:12,080 Stephanie told me 1007 00:41:12,110 --> 00:41:13,796 that she would help influence her father's decision 1008 00:41:13,820 --> 00:41:15,280 in exchange for a favor. 1009 00:41:16,480 --> 00:41:17,820 What kind of favor? 1010 00:41:19,690 --> 00:41:20,850 Devin. 1011 00:41:20,890 --> 00:41:22,320 This does not sound good. 1012 00:41:22,360 --> 00:41:25,160 She wanted me to set them up, so I did, 1013 00:41:25,190 --> 00:41:27,490 but I really don't see the two of them together. 1014 00:41:27,530 --> 00:41:29,630 Well, they're two adults. 1015 00:41:29,660 --> 00:41:31,200 They'll figure it out on their own. 1016 00:41:31,230 --> 00:41:33,046 I don't see anything wrong with what you've done. 1017 00:41:33,070 --> 00:41:35,330 No. That's the problem. It's working. 1018 00:41:35,370 --> 00:41:36,870 It's happening, but it's not honest. 1019 00:41:38,040 --> 00:41:39,840 Honey, I'm not following. 1020 00:41:39,870 --> 00:41:41,910 Okay. 1021 00:41:41,940 --> 00:41:44,710 I have been telling her what to say to him, 1022 00:41:44,750 --> 00:41:46,150 so he thinks it's coming from her, 1023 00:41:46,180 --> 00:41:47,480 but it's really coming from me, 1024 00:41:47,520 --> 00:41:50,250 and at first, I thought it was fine, you know? 1025 00:41:50,290 --> 00:41:52,066 It was a way for them to get to know each other 1026 00:41:52,090 --> 00:41:54,690 and break the ice, but now, it... 1027 00:41:54,720 --> 00:41:57,690 You don't want this to work out, do you? 1028 00:41:57,730 --> 00:41:58,760 Do you? 1029 00:41:58,790 --> 00:42:01,190 It's written all over your face. 1030 00:42:02,530 --> 00:42:04,630 I mean, yeah. We're just friends. 1031 00:42:06,630 --> 00:42:08,246 I've known Devin since we were 10 years old. 1032 00:42:08,270 --> 00:42:11,040 If I felt it, I'd know. 1033 00:42:11,070 --> 00:42:14,540 I never got that feeling I get when I connect other people. 1034 00:42:14,580 --> 00:42:16,180 Then, the other night, 1035 00:42:16,210 --> 00:42:17,556 when he was talking to Stephanie... 1036 00:42:17,580 --> 00:42:19,710 You're eavesdropping on their conversations? 1037 00:42:19,750 --> 00:42:21,850 No. Yes. It's complicated. 1038 00:42:21,880 --> 00:42:24,550 I heard him tell her 1039 00:42:24,590 --> 00:42:26,790 that he's had feelings for me all this time, 1040 00:42:26,820 --> 00:42:28,920 and now, after meeting her, he doesn't, 1041 00:42:28,960 --> 00:42:30,320 which made me feel like... 1042 00:42:32,130 --> 00:42:34,790 I lost something. 1043 00:42:34,830 --> 00:42:36,606 I don't know. Maybe I'm just being possessive. 1044 00:42:36,630 --> 00:42:39,400 Maybe I just want him in my life on my terms, as my friend. 1045 00:42:39,430 --> 00:42:42,400 Or maybe you felt something else? 1046 00:42:42,440 --> 00:42:44,700 I know what you're gonna say. Don't say it. 1047 00:42:44,740 --> 00:42:46,770 Love. 1048 00:42:46,810 --> 00:42:48,980 I knew you were gonna say it! 1049 00:42:49,010 --> 00:42:50,710 Well? 1050 00:42:52,150 --> 00:42:53,610 No. No, no, no. 1051 00:42:53,650 --> 00:42:56,080 I am not in love with Devin Knight. 1052 00:42:56,120 --> 00:42:57,150 Okay, well, then, 1053 00:42:57,190 --> 00:43:00,250 it doesn't matter if it works out with Stephanie. 1054 00:43:01,920 --> 00:43:04,090 Look, you're gonna have to be honest with them both. 1055 00:43:04,130 --> 00:43:05,790 I knew you were gonna say that, too. 1056 00:43:10,170 --> 00:43:12,130 Stephanie, hi. 1057 00:43:12,170 --> 00:43:14,000 You're brilliant! 1058 00:43:14,040 --> 00:43:16,100 Okay, that completely changed everything. 1059 00:43:16,140 --> 00:43:17,300 It did? Really? 1060 00:43:17,340 --> 00:43:18,570 Oh, my gosh, yes! 1061 00:43:18,610 --> 00:43:20,610 I can't even thank you enough. 1062 00:43:20,640 --> 00:43:21,670 Are you okay? 1063 00:43:21,710 --> 00:43:23,010 Am I okay? 1064 00:43:23,040 --> 00:43:24,640 Yeah, why wouldn't I be? 1065 00:43:24,680 --> 00:43:25,856 I know you heard what he said about you. 1066 00:43:25,880 --> 00:43:27,980 Did you have any idea? 1067 00:43:28,020 --> 00:43:31,950 No, I didn't, actually. 1068 00:43:31,990 --> 00:43:34,350 You don't feel the same way, right? 1069 00:43:34,390 --> 00:43:35,696 Are you kidding? No! 1070 00:43:35,720 --> 00:43:36,690 Not at all. 1071 00:43:36,720 --> 00:43:38,620 Okay, good. 1072 00:43:38,660 --> 00:43:40,790 I've already told my father how brilliant you are, 1073 00:43:40,830 --> 00:43:43,000 and he cannot wait to come to this party. 1074 00:43:43,030 --> 00:43:44,230 That's great. 1075 00:43:44,270 --> 00:43:46,600 And I'm actually going away for a few days. 1076 00:43:46,630 --> 00:43:48,316 I'm going to check in on some of our other candidates, 1077 00:43:48,340 --> 00:43:50,500 but don't worry, you are still my front-runner. 1078 00:43:50,540 --> 00:43:51,840 I'll be back in no time. 1079 00:43:51,870 --> 00:43:53,610 - Have a great trip. - Ciao! 1080 00:43:55,540 --> 00:43:57,880 I need to be logical here. 1081 00:43:57,910 --> 00:44:00,680 I haven't seen Devin in 12 years. 1082 00:44:00,720 --> 00:44:02,780 I need to be happy for him. 1083 00:44:02,820 --> 00:44:04,496 Logic doesn't have anything to do with this. 1084 00:44:04,520 --> 00:44:08,290 Yeah, well, it'll have to do for now. 1085 00:44:08,320 --> 00:44:10,120 I'm really late. 1086 00:44:10,160 --> 00:44:11,060 Thanks for the pancakes. 1087 00:44:11,090 --> 00:44:13,390 Bye, honey. 1088 00:44:13,430 --> 00:44:14,990 Love you. 1089 00:44:17,170 --> 00:44:18,830 Man, you're joking, right? 1090 00:44:18,870 --> 00:44:20,300 No, it hit me this time. 1091 00:44:20,340 --> 00:44:23,200 Bro, you cannot just 1092 00:44:23,240 --> 00:44:26,670 turn off a 20-year crush like a water tap. 1093 00:44:26,710 --> 00:44:27,810 Says who? 1094 00:44:27,840 --> 00:44:29,640 I don't know. It's an old saying. 1095 00:44:30,780 --> 00:44:31,880 Okay, so you're telling me 1096 00:44:31,910 --> 00:44:34,880 that after being in love with the same girl for 20 years, 1097 00:44:34,920 --> 00:44:36,320 now Stephanie's the one? 1098 00:44:36,350 --> 00:44:38,020 Look, I did not say Stephanie's the one. 1099 00:44:38,050 --> 00:44:39,650 I've always had feelings for Brooklyn, 1100 00:44:39,690 --> 00:44:41,750 and I probably always will, but... 1101 00:44:41,790 --> 00:44:43,460 it's time for me to move on. 1102 00:44:44,690 --> 00:44:47,360 Have you told Brooklyn how you feel? 1103 00:44:47,400 --> 00:44:49,230 - I don't have to. - Dude! 1104 00:44:49,260 --> 00:44:51,900 She's done everything she can to set me up with Stephanie. 1105 00:44:51,930 --> 00:44:53,200 Now, someone doesn't do that 1106 00:44:53,230 --> 00:44:54,790 when you have feelings for someone else. 1107 00:44:55,570 --> 00:44:57,900 You know, besides, we had a great time. 1108 00:44:57,940 --> 00:45:00,270 - Stephanie's super-cool. - She's "super-cool"? 1109 00:45:00,310 --> 00:45:01,410 Yes. 1110 00:45:01,440 --> 00:45:03,110 - You like her? - Yes. I like her. 1111 00:45:03,140 --> 00:45:05,850 You know "like" is a far cry from "love," right? 1112 00:45:07,150 --> 00:45:08,510 Maybe so. 1113 00:45:08,550 --> 00:45:11,880 Maybe love's a bit much to ask for right now. 1114 00:45:13,220 --> 00:45:15,550 You know, you should put that into a song. 1115 00:45:16,660 --> 00:45:18,560 Maybe I already have. 1116 00:45:26,130 --> 00:45:28,700 Just heard from Bradley and Angelica. 1117 00:45:28,740 --> 00:45:30,040 They're into it. 1118 00:45:30,070 --> 00:45:31,646 The fact that they might be featured in Life/Style Magazine 1119 00:45:31,670 --> 00:45:33,410 has them totally jazzed. 1120 00:45:33,440 --> 00:45:35,210 Great. 1121 00:45:35,240 --> 00:45:38,080 I just told you 1122 00:45:38,110 --> 00:45:40,380 that our celebrity couple is coming to our soirée, 1123 00:45:40,420 --> 00:45:41,280 and you sound like 1124 00:45:41,320 --> 00:45:42,796 I just made you a dentist appointment. 1125 00:45:42,820 --> 00:45:45,080 Sorry. 1126 00:45:45,120 --> 00:45:48,590 Did everything go okay with Stephanie at the wedding? 1127 00:45:48,620 --> 00:45:50,160 We're still on track, right? 1128 00:45:50,190 --> 00:45:52,490 Yeah, more than ever. 1129 00:45:52,530 --> 00:45:54,590 Then why do you look so miserable? 1130 00:45:57,370 --> 00:45:58,830 Do you think it's possible 1131 00:45:58,870 --> 00:46:00,470 for me to get the same intuition I get 1132 00:46:00,500 --> 00:46:02,000 for other people on myself? 1133 00:46:02,040 --> 00:46:04,240 I never really thought about it. 1134 00:46:04,270 --> 00:46:05,910 Why? 1135 00:46:05,940 --> 00:46:08,010 Remind me why this cover is so important. 1136 00:46:08,040 --> 00:46:10,610 It'll be huge for the company! 1137 00:46:10,650 --> 00:46:12,480 Triple your fees, remember? 1138 00:46:12,510 --> 00:46:14,750 Yeah, but we were doing just fine before, weren't we? 1139 00:46:14,780 --> 00:46:16,380 Yeah. 1140 00:46:18,620 --> 00:46:21,190 So why am I making this so important? 1141 00:46:21,220 --> 00:46:24,790 Well, it is, if you want to repay the bank. 1142 00:46:25,960 --> 00:46:27,960 Right. There's that. 1143 00:46:28,000 --> 00:46:30,330 What's going on? 1144 00:46:30,370 --> 00:46:33,130 Nothing. Let's just get back at it, shall we? 1145 00:46:33,170 --> 00:46:34,770 Okay. 1146 00:46:34,800 --> 00:46:35,800 Yeah? 1147 00:47:24,320 --> 00:47:25,850 Medium-rare, hold the onions. 1148 00:47:27,120 --> 00:47:28,020 That still it? 1149 00:47:28,060 --> 00:47:29,660 - Yeah. - I was in the area, 1150 00:47:29,690 --> 00:47:31,120 thought you might be hungry, so... 1151 00:47:31,160 --> 00:47:32,206 I know I should've called and I'm sorry. 1152 00:47:32,230 --> 00:47:33,290 But I'm not really sorry. 1153 00:47:33,330 --> 00:47:34,790 Well, I'm really glad you did. 1154 00:47:34,830 --> 00:47:36,930 Come in! 1155 00:47:36,960 --> 00:47:38,130 Thank you. 1156 00:47:38,170 --> 00:47:41,100 Thank you... 1157 00:47:41,140 --> 00:47:42,070 actually. 1158 00:47:42,100 --> 00:47:44,170 But... what do you mean? Thank me? For what? 1159 00:47:44,210 --> 00:47:46,940 Yes, for always being right, 1160 00:47:46,970 --> 00:47:49,640 and, in this case, you were right about Stephanie. 1161 00:47:52,150 --> 00:47:53,510 What changed? 1162 00:47:53,550 --> 00:47:56,320 The conversations. 1163 00:47:56,350 --> 00:47:59,990 You know, she's a lot deeper than I thought, and... 1164 00:48:00,020 --> 00:48:01,490 I don't know. It's... 1165 00:48:01,520 --> 00:48:05,060 She seems like she understands me, you know? 1166 00:48:05,090 --> 00:48:07,560 So... 1167 00:48:07,600 --> 00:48:09,960 Yeah, it's hard to explain. Sorry. 1168 00:48:10,000 --> 00:48:11,630 I don't know. 1169 00:48:11,670 --> 00:48:13,130 So you like her? 1170 00:48:13,170 --> 00:48:14,500 I think so. 1171 00:48:14,540 --> 00:48:15,670 Enough to ask her out again, 1172 00:48:15,700 --> 00:48:18,100 so, yeah, thanks. 1173 00:48:19,370 --> 00:48:21,310 It's about time you set me up with somebody. 1174 00:48:23,040 --> 00:48:24,580 Should we eat? 1175 00:48:24,610 --> 00:48:26,080 Yeah. 1176 00:48:26,110 --> 00:48:28,350 You like Gordo's, right? 1177 00:48:33,050 --> 00:48:35,390 Why do you have that out? 1178 00:48:35,420 --> 00:48:37,560 Our high-school yearbook! 1179 00:48:37,590 --> 00:48:40,260 I was just cleaning my closet... 1180 00:48:40,290 --> 00:48:41,890 ...And found it. 1181 00:48:41,930 --> 00:48:43,600 Didn't even know I still had it. 1182 00:48:43,630 --> 00:48:45,760 Right. 1183 00:48:45,800 --> 00:48:47,500 No! Why did I look like that? 1184 00:48:49,100 --> 00:48:50,340 Come on. It's not that bad. 1185 00:48:50,370 --> 00:48:51,200 You... 1186 00:48:51,240 --> 00:48:53,170 And nobody takes a good yearbook photo. 1187 00:48:54,280 --> 00:48:55,670 You! 1188 00:48:55,710 --> 00:48:57,910 You take a good yearbook photo. Look. 1189 00:48:59,910 --> 00:49:02,010 Are these... Are these people still together? 1190 00:49:02,050 --> 00:49:02,920 - Yep. - No! 1191 00:49:02,950 --> 00:49:04,220 Every single one of them. 1192 00:49:07,420 --> 00:49:09,790 I don't remember you ever dating anyone in high school. 1193 00:49:09,820 --> 00:49:11,100 It's because I looked like that. 1194 00:49:11,130 --> 00:49:12,360 That guy doesn't date. 1195 00:49:12,390 --> 00:49:14,090 Well, did you have a crush on anybody? 1196 00:49:14,130 --> 00:49:15,090 You must have. 1197 00:49:15,130 --> 00:49:17,260 Maybe. 1198 00:49:17,300 --> 00:49:18,460 Who? 1199 00:49:18,500 --> 00:49:19,930 It's not important. 1200 00:49:19,970 --> 00:49:21,116 - Come on, please? - I'm not telling. 1201 00:49:21,140 --> 00:49:23,040 I don't kiss and tell. 1202 00:49:23,070 --> 00:49:24,316 Well, from the sounds of it, you never kissed her. 1203 00:49:24,340 --> 00:49:25,400 That hurts. 1204 00:49:25,440 --> 00:49:28,370 Probably because it's true. 1205 00:49:28,410 --> 00:49:30,910 I didn't, unfortunately. 1206 00:49:30,950 --> 00:49:32,850 Hey, look at this. 1207 00:49:34,120 --> 00:49:35,580 Do you remember this? 1208 00:49:35,620 --> 00:49:38,450 Yes, I do. 1209 00:49:38,490 --> 00:49:41,650 - Look. - We were inseparable? 1210 00:49:41,690 --> 00:49:44,090 Yeah... we really were. 1211 00:49:47,760 --> 00:49:50,400 How did we not see each other for so long? 1212 00:49:50,430 --> 00:49:52,570 Well, I don't think we're the first set of friends 1213 00:49:52,600 --> 00:49:55,700 who've lost touch after high school, so... 1214 00:49:57,040 --> 00:49:58,600 I miss it. 1215 00:49:58,640 --> 00:50:00,010 You miss high school? 1216 00:50:00,040 --> 00:50:03,310 You... You miss that guy? 1217 00:50:03,340 --> 00:50:07,010 No, no. Not high school, per se, but just, like... 1218 00:50:07,050 --> 00:50:10,250 having it all in front of us... 1219 00:50:10,280 --> 00:50:12,620 choices that affect us for the rest of our lives. 1220 00:50:12,650 --> 00:50:14,790 Well, you still have those. 1221 00:50:14,820 --> 00:50:16,360 Maybe... 1222 00:50:16,390 --> 00:50:19,790 it's more me wishing I had made other ones. 1223 00:50:19,830 --> 00:50:21,336 What would be the point in dwelling on that? 1224 00:50:21,360 --> 00:50:23,536 We just make the most of the choices we have from now on. 1225 00:50:23,560 --> 00:50:25,860 That's it. 1226 00:50:25,900 --> 00:50:27,376 You know what's probably gonna happen? 1227 00:50:27,400 --> 00:50:30,300 We're gonna get married, have families, 1228 00:50:30,340 --> 00:50:33,110 and not see each other for another 12 years. 1229 00:50:35,980 --> 00:50:36,980 Don't say that. 1230 00:50:37,010 --> 00:50:38,810 Well, it happens. 1231 00:50:38,850 --> 00:50:41,280 Maybe you and I will never get married. 1232 00:50:41,320 --> 00:50:42,680 Well, see, now, that's impossible, 1233 00:50:42,720 --> 00:50:44,550 because you have your 100% success rate, 1234 00:50:44,590 --> 00:50:46,920 and I can't be the first guy to break it, right? 1235 00:50:48,720 --> 00:50:50,760 I hope not. 1236 00:50:53,390 --> 00:50:54,990 I got to go. 1237 00:50:56,330 --> 00:50:57,730 Cool. 1238 00:50:57,770 --> 00:51:00,700 Well, thanks for the grub. 1239 00:51:00,740 --> 00:51:03,300 We'll always have Gordo's, won't we? 1240 00:51:03,340 --> 00:51:04,570 Yeah. 1241 00:51:04,610 --> 00:51:05,840 All right. Good night, Brook. 1242 00:51:08,040 --> 00:51:09,810 Wait. Devin? 1243 00:51:11,180 --> 00:51:12,750 Yeah? 1244 00:51:12,780 --> 00:51:13,750 What are you doing tomorrow? 1245 00:51:13,780 --> 00:51:15,350 Nothing. 1246 00:51:15,380 --> 00:51:18,020 I have to make a few decisions for the party, 1247 00:51:18,050 --> 00:51:20,550 and Stephanie's out of town for a few days. 1248 00:51:20,590 --> 00:51:22,660 I could really use a guy's opinion. 1249 00:51:22,690 --> 00:51:24,220 Sure. 1250 00:51:24,260 --> 00:51:26,090 Okay, cool. 1251 00:51:26,130 --> 00:51:27,860 I will call you in the morning. 1252 00:51:27,900 --> 00:51:30,360 See you tomorrow. 1253 00:51:38,410 --> 00:51:40,240 It's so pretty! 1254 00:51:40,270 --> 00:51:42,140 Yes, it is. 1255 00:51:42,180 --> 00:51:43,810 What kind of flowers do you like? 1256 00:51:43,850 --> 00:51:45,810 I don't know. I'm a... 1257 00:51:45,850 --> 00:51:48,210 Do guys have favorite flowers? 1258 00:51:48,250 --> 00:51:49,950 Your favorite color is robin's egg blue, 1259 00:51:49,980 --> 00:51:51,920 and you're too manly to have a favorite flower? 1260 00:51:51,950 --> 00:51:53,890 - You took it there. - I mean, it's true. 1261 00:51:53,920 --> 00:51:55,620 Okay... 1262 00:51:55,660 --> 00:51:57,790 that one, favorite flower. 1263 00:51:57,830 --> 00:51:59,130 It's also your favorite color. 1264 00:51:59,160 --> 00:52:00,590 It's pretty. 1265 00:52:00,630 --> 00:52:03,100 Blue roses. 1266 00:52:03,130 --> 00:52:04,230 They are quite popular. 1267 00:52:04,270 --> 00:52:05,400 A romantic flower, 1268 00:52:05,430 --> 00:52:07,300 and are generally gifted 1269 00:52:07,340 --> 00:52:09,100 to those experiencing a secret love. 1270 00:52:09,140 --> 00:52:10,500 Okay. 1271 00:52:10,540 --> 00:52:12,570 Okay. What about these? 1272 00:52:12,610 --> 00:52:13,970 Yellow acacia. 1273 00:52:14,010 --> 00:52:16,010 I like those. Do you like those? 1274 00:52:16,040 --> 00:52:17,340 - Yep. - This pretty flower 1275 00:52:17,380 --> 00:52:20,350 signifies the value of true friendship 1276 00:52:20,380 --> 00:52:22,180 and can also indicate a secret love as well. 1277 00:52:23,520 --> 00:52:24,450 That's a... 1278 00:52:24,490 --> 00:52:25,850 Lot of secrets. 1279 00:52:25,890 --> 00:52:26,650 - Lot of secrets. - Yeah. 1280 00:52:26,690 --> 00:52:29,190 Anything maybe not keeping secrets? 1281 00:52:29,220 --> 00:52:30,460 Well, when's your big day? 1282 00:52:30,490 --> 00:52:33,960 No, it's... It's a... 1283 00:52:34,000 --> 00:52:35,130 It's a summer party. 1284 00:52:35,160 --> 00:52:36,860 We're celebrating summer love. 1285 00:52:38,070 --> 00:52:40,300 Well, you seem like a lovely couple. 1286 00:52:40,330 --> 00:52:42,570 Come. Let me show you some other options. 1287 00:52:45,140 --> 00:52:46,486 Okay, we're all set with our centerpieces, 1288 00:52:46,510 --> 00:52:48,570 now it's on to our gift bags. 1289 00:52:50,040 --> 00:52:51,680 Ooh. 1290 00:52:51,710 --> 00:52:52,980 Hello. 1291 00:52:53,010 --> 00:52:54,250 How can I help you today? 1292 00:52:54,280 --> 00:52:57,280 We would like to sample some of your chocolate, please. 1293 00:52:57,320 --> 00:52:59,950 Perfect, and congratulations. 1294 00:52:59,990 --> 00:53:02,220 When is your big day? 1295 00:53:02,260 --> 00:53:04,360 - We're not... - Couple weeks, thanks. 1296 00:53:04,390 --> 00:53:05,520 Delightful! 1297 00:53:05,560 --> 00:53:07,890 We've been planning this for, what, a couple years now? 1298 00:53:07,930 --> 00:53:09,800 Yeah. Can you believe it? 1299 00:53:09,830 --> 00:53:11,460 Big day's finally here, honey. 1300 00:53:11,500 --> 00:53:13,670 It feels just like yesterday when we met, sweetie. 1301 00:53:13,700 --> 00:53:14,670 I know! 1302 00:53:14,700 --> 00:53:15,570 You wouldn't believe 1303 00:53:15,600 --> 00:53:18,200 how he asked me out on our first date. 1304 00:53:18,240 --> 00:53:20,540 Ooh, I love these stories. 1305 00:53:20,580 --> 00:53:21,870 Yeah, with chocolate. 1306 00:53:21,910 --> 00:53:22,840 Chocolate? 1307 00:53:22,880 --> 00:53:24,910 Yeah. It was quite a surprise. 1308 00:53:24,950 --> 00:53:26,810 Spelled out "I love you" 1309 00:53:26,850 --> 00:53:28,850 with 1,000 miniature chocolate bars 1310 00:53:28,880 --> 00:53:29,980 across the front lawn. 1311 00:53:30,020 --> 00:53:32,350 - How romantic. - Right? 1312 00:53:32,390 --> 00:53:33,950 It was, until it rained. 1313 00:53:35,060 --> 00:53:36,320 It did... It did rain. 1314 00:53:36,360 --> 00:53:37,560 - Didn't it? - It did. 1315 00:53:37,590 --> 00:53:41,230 Yeah, and it was real melty. 1316 00:53:41,260 --> 00:53:44,330 But then he melted my heart. 1317 00:53:44,370 --> 00:53:46,400 - Right, schnookums? - I did do that. 1318 00:53:46,430 --> 00:53:48,100 I've never heard such a wonderful story. 1319 00:53:48,140 --> 00:53:49,400 - Me neither. - Right? 1320 00:53:49,440 --> 00:53:51,540 - Let's get you some samples. - Please. 1321 00:53:51,570 --> 00:53:53,210 Studies prove that eating great chocolate 1322 00:53:53,240 --> 00:53:55,210 can lead to heightened feelings of romance. 1323 00:54:02,420 --> 00:54:03,380 I am holding the best chocolate. 1324 00:54:03,420 --> 00:54:04,250 Wait till you have this one. 1325 00:54:04,290 --> 00:54:06,550 Right? 1326 00:54:06,590 --> 00:54:07,790 This is so good! 1327 00:54:07,820 --> 00:54:08,820 I know. 1328 00:54:10,460 --> 00:54:12,420 I don't think we're gonna go wrong 1329 00:54:12,460 --> 00:54:14,660 with any of those choices. 1330 00:54:16,100 --> 00:54:17,230 What? 1331 00:54:17,270 --> 00:54:18,700 Nothing... 1332 00:54:18,730 --> 00:54:21,730 I've just missed this... 1333 00:54:21,770 --> 00:54:23,900 you. 1334 00:54:23,940 --> 00:54:26,570 I've missed this, too. 1335 00:54:26,610 --> 00:54:28,040 Definitely missed you. 1336 00:54:31,150 --> 00:54:33,350 You know what's actually crazy? 1337 00:54:34,580 --> 00:54:36,720 My parents had their first date on a paddleboat. 1338 00:54:36,750 --> 00:54:37,750 Really? 1339 00:54:37,790 --> 00:54:40,290 Yeah. She thought they were going to the movies, 1340 00:54:40,320 --> 00:54:42,150 and my dad ended up blindfolding her 1341 00:54:42,190 --> 00:54:43,790 and surprising her instead. 1342 00:54:43,820 --> 00:54:45,390 John? 1343 00:54:47,160 --> 00:54:48,060 Didn't know he had it in him. 1344 00:54:48,100 --> 00:54:49,300 Right? 1345 00:54:49,330 --> 00:54:50,760 Clearly worked. 1346 00:54:50,800 --> 00:54:53,900 They're still madly in love, which is pretty cute. 1347 00:54:55,470 --> 00:54:56,770 Have you ever been? 1348 00:54:56,800 --> 00:54:58,100 Been what? 1349 00:54:58,140 --> 00:55:00,770 Been in love? 1350 00:55:02,310 --> 00:55:04,240 I mean, I know it's crazy 1351 00:55:04,280 --> 00:55:06,610 coming from a self-proclaimed "love whisperer", 1352 00:55:06,650 --> 00:55:08,650 but no. 1353 00:55:08,680 --> 00:55:10,720 I've been close, but... 1354 00:55:12,890 --> 00:55:14,820 It just hasn't been right. 1355 00:55:16,160 --> 00:55:17,190 It's hard to explain. 1356 00:55:17,220 --> 00:55:18,590 It's just... 1357 00:55:18,630 --> 00:55:21,590 something you need to feel, you know? 1358 00:55:21,630 --> 00:55:23,300 Yeah. 1359 00:55:26,500 --> 00:55:28,000 Yeah. 1360 00:55:28,040 --> 00:55:30,370 So let me ask you this. 1361 00:55:30,400 --> 00:55:33,040 Where would you say you see yourself 1362 00:55:33,070 --> 00:55:35,810 in, I don't know... five years? 1363 00:55:35,840 --> 00:55:37,610 - Five years? - Five years. 1364 00:55:37,650 --> 00:55:39,450 - It's a tough question. - I know. 1365 00:55:42,150 --> 00:55:43,180 Well, I really want 1366 00:55:43,220 --> 00:55:45,320 to take Over the Moon in Love to the next level, 1367 00:55:45,350 --> 00:55:46,390 maybe build an app. 1368 00:55:46,420 --> 00:55:49,220 I don't mean your... your career. 1369 00:55:49,260 --> 00:55:50,620 I know. 1370 00:55:54,860 --> 00:55:57,500 I'd really like to find my person... 1371 00:55:58,700 --> 00:56:01,200 Get married, have two kids. 1372 00:56:01,240 --> 00:56:03,340 That would be the dream. 1373 00:56:04,410 --> 00:56:05,500 You? 1374 00:56:05,540 --> 00:56:07,670 Same. 1375 00:56:07,710 --> 00:56:10,210 Two kids. 1376 00:56:10,240 --> 00:56:12,010 Boy and a girl. 1377 00:56:12,050 --> 00:56:13,350 Sounds pretty perfect. 1378 00:56:14,580 --> 00:56:15,610 I think it's all about 1379 00:56:15,650 --> 00:56:18,950 finding that person that you want to grow with. 1380 00:56:20,350 --> 00:56:24,560 Life is perfect with them by your side. 1381 00:56:24,590 --> 00:56:26,506 That's when you know you've found something real. 1382 00:56:26,530 --> 00:56:28,390 Exactly. 1383 00:56:31,530 --> 00:56:32,530 Sorry. 1384 00:56:35,570 --> 00:56:37,840 It's Stephanie. 1385 00:56:37,870 --> 00:56:39,200 How is she? 1386 00:56:39,240 --> 00:56:40,740 She's fine. 1387 00:56:40,780 --> 00:56:43,380 She just wants me to call her. 1388 00:56:43,410 --> 00:56:45,710 I had a lot of fun today. 1389 00:56:45,750 --> 00:56:47,050 Me too. 1390 00:56:47,080 --> 00:56:48,380 See you around? 1391 00:56:48,420 --> 00:56:50,050 Not if I see you first. 1392 00:56:54,020 --> 00:56:54,790 So let's make sure 1393 00:56:54,820 --> 00:56:55,760 that we keep the chairs back a bit, 1394 00:56:55,790 --> 00:56:58,060 and we need to keep that center area open 1395 00:56:58,090 --> 00:56:59,606 so that everyone has a view of the sky. 1396 00:56:59,630 --> 00:57:02,300 Perfect. What about Mr. Carlton? 1397 00:57:02,330 --> 00:57:05,260 Ooh... Let's put him and Stephanie over there. 1398 00:57:05,300 --> 00:57:07,216 I want to make sure that they can see everything. 1399 00:57:07,240 --> 00:57:08,940 Got it. 1400 00:57:08,970 --> 00:57:10,100 Hello! 1401 00:57:10,140 --> 00:57:12,040 - Hi! - Hi! 1402 00:57:14,680 --> 00:57:17,610 Okay, this location is amazing. 1403 00:57:17,650 --> 00:57:19,310 Wait until you see it all done. 1404 00:57:19,350 --> 00:57:20,780 It's going to be beautiful. 1405 00:57:20,820 --> 00:57:24,080 My father is going to be very impressed. 1406 00:57:24,120 --> 00:57:25,920 So how's your article coming? 1407 00:57:25,950 --> 00:57:29,290 Well, so far, very flattering to you. 1408 00:57:29,320 --> 00:57:31,220 That's good to hear. 1409 00:57:32,830 --> 00:57:34,560 Is everything okay? 1410 00:57:34,600 --> 00:57:36,260 Yeah. 1411 00:57:36,300 --> 00:57:37,630 No. 1412 00:57:37,670 --> 00:57:38,900 It's Devin. 1413 00:57:38,930 --> 00:57:40,430 I just... 1414 00:57:40,470 --> 00:57:41,500 I feel so nervous 1415 00:57:41,540 --> 00:57:43,900 every time I have to talk to him. 1416 00:57:43,940 --> 00:57:45,410 You're a tough act to follow. 1417 00:57:45,440 --> 00:57:47,070 And... 1418 00:57:47,110 --> 00:57:50,910 he's actually invited me to meet his brother. 1419 00:57:50,950 --> 00:57:52,910 Tomorrow, we're going to some street fair. 1420 00:57:52,950 --> 00:57:55,350 It's not really my cup of tea, but the things we do, right? 1421 00:57:55,380 --> 00:57:57,280 Devin loves street fairs. 1422 00:57:57,320 --> 00:57:58,920 I want you to come with. 1423 00:57:58,950 --> 00:57:59,990 Me? Why? 1424 00:58:00,020 --> 00:58:02,290 Well, I mean, I don't want to make a bad impression 1425 00:58:02,320 --> 00:58:03,390 on his brother, 1426 00:58:03,430 --> 00:58:06,090 and, like I said, I need you when I'm around Devin. 1427 00:58:07,200 --> 00:58:08,690 As your crutch. 1428 00:58:08,730 --> 00:58:10,700 I'm sorry, my crutch? 1429 00:58:10,730 --> 00:58:12,670 I didn't mean it like that. 1430 00:58:12,700 --> 00:58:14,270 I... 1431 00:58:14,300 --> 00:58:15,770 Actually, yeah, I did. 1432 00:58:17,640 --> 00:58:19,810 I mean, why do you even want to be with Devin? 1433 00:58:19,840 --> 00:58:20,870 From the sounds of it, 1434 00:58:20,910 --> 00:58:22,156 you guys have nothing in common. 1435 00:58:22,180 --> 00:58:23,456 You don't even know what to say to him 1436 00:58:23,480 --> 00:58:24,886 without me telling you what to say to him. 1437 00:58:24,910 --> 00:58:26,980 It was the first time I saw him. 1438 00:58:27,020 --> 00:58:28,350 I was like... 1439 00:58:28,380 --> 00:58:30,650 he's gorgeous! 1440 00:58:30,690 --> 00:58:32,890 Yeah, but it's got to go deeper than that... 1441 00:58:32,920 --> 00:58:34,350 common interests being a start. 1442 00:58:34,390 --> 00:58:35,390 Sense of humor. 1443 00:58:37,260 --> 00:58:39,690 The way he makes you feel when he's not around. 1444 00:58:39,730 --> 00:58:41,250 What do you mean, when he's not around? 1445 00:58:42,060 --> 00:58:43,630 The way you count the days 1446 00:58:43,670 --> 00:58:45,130 until you get to see him again... 1447 00:58:47,440 --> 00:58:50,540 Or the way you feel safe when he's close by. 1448 00:58:50,570 --> 00:58:51,470 I know what you're gonna say, 1449 00:58:51,510 --> 00:58:54,740 but you also said I have to give it time, 1450 00:58:54,780 --> 00:58:56,680 and that even if you felt it, 1451 00:58:56,710 --> 00:58:59,780 it doesn't mean that it happens overnight. 1452 00:59:00,850 --> 00:59:02,380 Right. 1453 00:59:02,420 --> 00:59:03,426 Okay, so will you come with us? 1454 00:59:03,450 --> 00:59:04,450 Please? 1455 00:59:06,290 --> 00:59:07,720 Yeah, okay. 1456 00:59:07,760 --> 00:59:09,860 Great. It's gonna be so fun. 1457 00:59:20,070 --> 00:59:20,870 Oh, hey! 1458 00:59:20,900 --> 00:59:22,100 Hi. 1459 00:59:22,140 --> 00:59:23,240 Mwah! 1460 00:59:23,270 --> 00:59:24,540 You look amazing! 1461 00:59:24,570 --> 00:59:26,110 You do, too! Hi. 1462 00:59:26,140 --> 00:59:27,670 How's it going? Good to see you. 1463 00:59:27,710 --> 00:59:28,670 Nice to see you. 1464 00:59:28,710 --> 00:59:30,040 Where's Matt? 1465 00:59:30,080 --> 00:59:31,680 Late, as usual. 1466 00:59:32,810 --> 00:59:34,450 Well, this is so fun. 1467 00:59:34,480 --> 00:59:36,050 I mean, I love these things. 1468 00:59:36,080 --> 00:59:37,726 Yeah, this was actually our favorite place to come 1469 00:59:37,750 --> 00:59:38,890 when we were in high school. 1470 00:59:38,920 --> 00:59:39,966 - Do you remember? - Yeah, it's actually 1471 00:59:39,990 --> 00:59:41,566 where we discovered Gordo's for the first time. 1472 00:59:41,590 --> 00:59:43,690 Ooh. No Gordo's for me today. 1473 00:59:43,730 --> 00:59:45,360 That was just a little bit too greasy. 1474 00:59:46,790 --> 00:59:48,460 But hey, that's just me. 1475 00:59:48,500 --> 00:59:49,876 If that's your kind of thing, go for it. 1476 00:59:49,900 --> 00:59:50,860 I'll find something. 1477 00:59:50,900 --> 00:59:52,770 Should we sit? 1478 00:59:54,940 --> 00:59:56,970 Got you, man. 1479 00:59:57,010 --> 00:59:58,086 What's the matter with you? 1480 00:59:58,110 --> 00:59:59,740 Hey, Brooklyn. 1481 00:59:59,770 --> 01:00:01,070 - Hi! - How are you? 1482 01:00:01,110 --> 01:00:02,110 Good. How are you? 1483 01:00:02,140 --> 01:00:03,540 Sorry I'm late. 1484 01:00:03,580 --> 01:00:05,380 Unfortunately, this is my brother. 1485 01:00:05,410 --> 01:00:06,410 Matt. 1486 01:00:06,450 --> 01:00:07,780 Stephanie. 1487 01:00:07,820 --> 01:00:09,220 Hi. 1488 01:00:09,250 --> 01:00:10,850 Hi... 1489 01:00:12,250 --> 01:00:14,420 So we're gonna get some food later on. You want to? 1490 01:00:14,460 --> 01:00:15,466 Yeah, yeah, that sounds great. 1491 01:00:15,490 --> 01:00:16,590 I passed by 1492 01:00:16,620 --> 01:00:18,166 a really good-looking veggie wrap over there, so... 1493 01:00:18,190 --> 01:00:19,430 Oh, you're a vegetarian? 1494 01:00:19,460 --> 01:00:21,930 Not really, but, sometimes, when I'm in the mood, you know? 1495 01:00:21,960 --> 01:00:23,976 There's a great band that's gonna be playing later, too. 1496 01:00:24,000 --> 01:00:25,430 They're so awesome. 1497 01:00:25,470 --> 01:00:27,900 It's like Christina Aguilera meets Depeche Mode. 1498 01:00:27,940 --> 01:00:29,600 O-M-G! 1499 01:00:29,640 --> 01:00:31,516 Christina Aguilera's only, like, my all-time favorite. 1500 01:00:31,540 --> 01:00:32,970 - Are you kidding me? - No! 1501 01:00:33,010 --> 01:00:34,250 - She's awesome, right? - Right. 1502 01:00:35,280 --> 01:00:36,680 - What are you doing? - Cool. 1503 01:00:37,550 --> 01:00:38,640 Nothing. 1504 01:00:38,680 --> 01:00:39,850 You're doing the lip thing. 1505 01:00:39,880 --> 01:00:40,950 I'm not... 1506 01:00:40,980 --> 01:00:42,796 - You just did it again! - I didn't. I didn't do it. 1507 01:00:42,820 --> 01:00:43,820 - You did! - No. 1508 01:00:43,850 --> 01:00:46,450 - No. - You were! 1509 01:00:46,490 --> 01:00:47,590 You know, 1510 01:00:47,620 --> 01:00:49,320 I think I've had too much popcorn. 1511 01:00:49,360 --> 01:00:51,460 I think... I think I'm gonna go. 1512 01:00:51,490 --> 01:00:52,990 - Wait, what? - I just got here. 1513 01:00:53,030 --> 01:00:53,860 Do you want me to take you? 1514 01:00:53,900 --> 01:00:55,330 No, no. 1515 01:00:55,360 --> 01:00:58,160 Matt, why don't you take me? You guys, have fun. 1516 01:00:58,200 --> 01:00:59,600 Okay, okay. Well... 1517 01:00:59,630 --> 01:01:00,630 Yeah. 1518 01:01:00,670 --> 01:01:03,040 Nice to meet you, and we'll see you guys later. 1519 01:01:03,070 --> 01:01:05,140 Yeah, maybe we could do this tomorrow 1520 01:01:05,170 --> 01:01:06,440 or the day after. 1521 01:01:06,470 --> 01:01:07,470 Are you okay? 1522 01:01:07,510 --> 01:01:10,180 Do you need anything? Do you want some water? 1523 01:01:10,210 --> 01:01:12,450 No, no. I'm actually fine. 1524 01:01:12,480 --> 01:01:13,810 It's just... 1525 01:01:13,850 --> 01:01:16,520 Stephanie... 1526 01:01:16,550 --> 01:01:18,720 I'm matchmaking, so... 1527 01:01:18,750 --> 01:01:19,990 Right. 1528 01:01:20,020 --> 01:01:21,236 I think it's best that we, you know... 1529 01:01:21,260 --> 01:01:22,890 Of course, because they've got to... 1530 01:01:22,920 --> 01:01:23,960 Yeah. 1531 01:01:23,990 --> 01:01:24,890 They got to connect. 1532 01:01:24,930 --> 01:01:25,890 - Yeah. - Okay, good. 1533 01:01:25,930 --> 01:01:27,560 I'll go get a veggie wrap. 1534 01:01:27,600 --> 01:01:29,230 Yeah. I'm gonna go. 1535 01:01:29,260 --> 01:01:31,360 - Okay, good to see you. - Nice to see you. 1536 01:01:32,530 --> 01:01:33,670 - Bye. - Bye. 1537 01:01:50,450 --> 01:01:51,880 Devin, hi. 1538 01:01:51,920 --> 01:01:53,520 Making a bad habit out of this, I know. 1539 01:01:53,550 --> 01:01:54,690 May I? 1540 01:01:54,720 --> 01:01:56,520 Yeah, of course. 1541 01:01:56,560 --> 01:01:59,690 I thought you'd still be with Stephanie. 1542 01:01:59,730 --> 01:02:00,830 I was. 1543 01:02:00,860 --> 01:02:02,006 We actually had an amazing day. 1544 01:02:02,030 --> 01:02:03,700 I'm telling you, this girl knows... 1545 01:02:03,730 --> 01:02:05,100 She knows me like a book. 1546 01:02:05,130 --> 01:02:07,400 - Glad it's working out. - And... 1547 01:02:07,440 --> 01:02:08,670 ...I finished it. 1548 01:02:08,700 --> 01:02:09,840 Finished what? 1549 01:02:09,870 --> 01:02:12,040 My song. The song. 1550 01:02:12,070 --> 01:02:13,070 The song? 1551 01:02:13,110 --> 01:02:14,370 Yes, the one from high school. 1552 01:02:14,410 --> 01:02:15,440 That's amazing. 1553 01:02:15,480 --> 01:02:16,880 I found out what was missing. 1554 01:02:16,910 --> 01:02:17,910 What? 1555 01:02:17,950 --> 01:02:19,380 Stephanie. 1556 01:02:22,780 --> 01:02:24,520 - Stephanie? - Yeah. 1557 01:02:24,550 --> 01:02:28,120 And I can't tell you exactly why or what it was, 1558 01:02:28,160 --> 01:02:29,920 but it just, it clicked. 1559 01:02:29,960 --> 01:02:31,860 Can I? Can I play it for you? 1560 01:02:31,890 --> 01:02:33,130 Okay. 1561 01:02:33,160 --> 01:02:35,430 Now, I kept some of the lyrics 1562 01:02:35,460 --> 01:02:37,630 that we worked on from way back when, 1563 01:02:37,670 --> 01:02:40,130 but let's see if you like the changes. 1564 01:02:40,170 --> 01:02:41,970 I'm a little nervous, okay? 1565 01:02:42,000 --> 01:02:44,540 Because you really need to be the first one to like this. 1566 01:02:54,750 --> 01:02:56,680 Is it her words 1567 01:02:59,450 --> 01:03:01,450 Or the way she makes me laugh? 1568 01:03:01,490 --> 01:03:03,420 Did I find my missing half? 1569 01:03:04,830 --> 01:03:06,790 Is it her mind 1570 01:03:09,700 --> 01:03:12,000 Or maybe her quick wit? 1571 01:03:12,030 --> 01:03:13,530 I'm over the moon with it 1572 01:03:18,470 --> 01:03:21,110 'Cause I searched everywhere 1573 01:03:21,140 --> 01:03:22,480 For a love 1574 01:03:22,510 --> 01:03:25,040 I thought I'd never find... 1575 01:03:28,650 --> 01:03:30,980 Devin, stop. 1576 01:03:31,020 --> 01:03:32,990 Wrong note? 1577 01:03:33,020 --> 01:03:34,290 No, it's amazing. 1578 01:03:34,320 --> 01:03:35,490 It's not her, though. 1579 01:03:36,860 --> 01:03:39,960 It's not her mind or her words 1580 01:03:39,990 --> 01:03:42,700 or her quick wit. 1581 01:03:42,730 --> 01:03:44,160 Well, sure it is. I mean, it's... 1582 01:03:44,200 --> 01:03:45,930 No. No, listen to me. 1583 01:03:45,970 --> 01:03:49,670 Stephanie isn't the one that made you finish the song. 1584 01:03:49,700 --> 01:03:51,270 What does that mean? 1585 01:03:51,310 --> 01:03:53,146 Look, all of those things she's been telling you, 1586 01:03:53,170 --> 01:03:54,316 the things that matter to you, 1587 01:03:54,340 --> 01:03:56,110 the things that make you feel 1588 01:03:56,140 --> 01:03:57,710 like she's known you your entire life... 1589 01:03:57,750 --> 01:03:59,250 Yeah? 1590 01:04:00,480 --> 01:04:02,820 It was me. 1591 01:04:04,020 --> 01:04:05,150 I'm so confused right now. 1592 01:04:05,190 --> 01:04:06,990 It was you? 1593 01:04:07,020 --> 01:04:10,060 I would send her text messages and tell her what to say to you. 1594 01:04:14,060 --> 01:04:15,830 Like the other night, in the park, 1595 01:04:15,860 --> 01:04:17,960 when you guys were walking after the reception, 1596 01:04:18,000 --> 01:04:19,970 I was feeding her lines through an earpiece. 1597 01:04:20,000 --> 01:04:21,870 - I know it's insane... - Okay... 1598 01:04:26,170 --> 01:04:28,510 You... 1599 01:04:28,540 --> 01:04:32,650 You can't stand seeing me with someone else, can you? 1600 01:04:32,680 --> 01:04:33,926 Listen to me. I'm telling the truth, okay? 1601 01:04:33,950 --> 01:04:35,050 It was... 1602 01:04:35,080 --> 01:04:37,480 It was a ruse, and it was... 1603 01:04:37,520 --> 01:04:40,020 wrong, all of it. 1604 01:04:40,050 --> 01:04:42,860 I'm really, really sorry. 1605 01:04:42,890 --> 01:04:45,020 Why are you doing this to me? 1606 01:04:45,060 --> 01:04:47,890 She said that I'd get the cover of Life/Style 1607 01:04:47,930 --> 01:04:49,160 if I got you guys together. 1608 01:04:49,200 --> 01:04:51,400 You used me for that? 1609 01:04:51,430 --> 01:04:53,200 No. I actually thought that it would... 1610 01:04:53,230 --> 01:04:55,000 it would be good for you. 1611 01:04:55,040 --> 01:04:57,440 Thought it'd be good for you is what you mean. 1612 01:04:57,470 --> 01:04:58,700 Brooklyn, 1613 01:04:58,740 --> 01:05:01,970 you know, whoever this is sitting here... 1614 01:05:03,810 --> 01:05:05,380 that's not the girl that I know anymore. 1615 01:05:06,580 --> 01:05:08,880 Are you sure about her? 1616 01:05:08,920 --> 01:05:10,250 Yeah, she's... 1617 01:05:10,280 --> 01:05:11,750 She's sweet. 1618 01:05:11,790 --> 01:05:14,590 No. I mean, are you really sure 1619 01:05:14,620 --> 01:05:16,190 that it's her that you're falling for? 1620 01:05:16,220 --> 01:05:19,020 I'm not sure of a lot right now. 1621 01:05:19,060 --> 01:05:21,330 Because I think I have feelings for you. 1622 01:05:22,430 --> 01:05:24,160 You "think"? 1623 01:05:28,070 --> 01:05:29,440 Dev... 1624 01:05:53,260 --> 01:05:54,260 Ta-dah! 1625 01:05:55,960 --> 01:05:57,600 Coffee won't help. 1626 01:05:57,630 --> 01:06:00,030 Well, it won't hurt. 1627 01:06:02,500 --> 01:06:05,470 How could I be so careless? 1628 01:06:05,510 --> 01:06:07,140 You did the right thing by telling him. 1629 01:06:07,180 --> 01:06:08,880 I know, 1630 01:06:08,910 --> 01:06:10,470 but it wasn't fair to Stephanie, either. 1631 01:06:17,450 --> 01:06:18,550 I'll leave you two to talk. 1632 01:06:20,160 --> 01:06:21,920 Please... sit. 1633 01:06:29,630 --> 01:06:30,930 Stephanie, I... 1634 01:06:30,970 --> 01:06:32,430 He was bound to find out. 1635 01:06:33,970 --> 01:06:35,440 You were right. 1636 01:06:35,470 --> 01:06:37,070 It was dishonest. 1637 01:06:39,470 --> 01:06:42,580 Unfortunately, my father has informed me 1638 01:06:42,610 --> 01:06:44,580 that he'll be traveling next week, 1639 01:06:44,610 --> 01:06:47,450 so he won't be able to make it to the party. 1640 01:06:49,680 --> 01:06:50,866 To be honest, I don't even know 1641 01:06:50,890 --> 01:06:52,920 how I'm going to finish this article. 1642 01:06:52,950 --> 01:06:55,460 The entire premise has gone out the window. 1643 01:06:58,860 --> 01:06:59,860 Stephanie, wait. 1644 01:07:02,800 --> 01:07:04,500 It was never Devin. 1645 01:07:04,530 --> 01:07:06,100 You sabotaged this entire thing 1646 01:07:06,130 --> 01:07:07,770 because you're in love with him. 1647 01:07:07,800 --> 01:07:11,100 I never felt the nose-to-toes with you two. 1648 01:07:12,210 --> 01:07:14,510 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 1649 01:07:14,540 --> 01:07:17,440 Yeah, well, this might sound even more ridiculous. 1650 01:07:17,480 --> 01:07:19,050 It's Matt. 1651 01:07:19,080 --> 01:07:20,780 What are you talking about? 1652 01:07:20,820 --> 01:07:21,950 Devin's brother. 1653 01:07:21,980 --> 01:07:24,020 I felt it at the street fair, 1654 01:07:24,050 --> 01:07:25,320 when you guys met. 1655 01:07:25,350 --> 01:07:26,720 The lip bite? 1656 01:07:26,750 --> 01:07:29,620 It was a lightning bolt... stars in your eyes. 1657 01:07:30,790 --> 01:07:33,560 You will say anything to get this cover, won't you? 1658 01:07:33,600 --> 01:07:35,860 No. I don't even care about the cover anymore. 1659 01:07:35,900 --> 01:07:37,000 I really don't. 1660 01:07:37,030 --> 01:07:39,130 I find that hard to believe. 1661 01:07:39,170 --> 01:07:41,146 And I did the right thing by telling Devin the truth. 1662 01:07:41,170 --> 01:07:42,670 I should have done it a long time ago. 1663 01:07:44,240 --> 01:07:45,640 I like you. 1664 01:07:45,670 --> 01:07:47,340 You're smart, 1665 01:07:47,510 --> 01:07:48,540 and beautiful, 1666 01:07:48,580 --> 01:07:50,410 and so charming. 1667 01:07:50,450 --> 01:07:53,180 I just wish you knew that about yourself, 1668 01:07:53,210 --> 01:07:54,050 because if you did, 1669 01:07:54,080 --> 01:07:56,280 you wouldn't need me to speak for you. 1670 01:08:00,120 --> 01:08:03,660 Love is the purest thing there is. 1671 01:08:04,930 --> 01:08:06,860 It can't be bargained with 1672 01:08:06,900 --> 01:08:09,500 and it can't be fooled. 1673 01:08:10,600 --> 01:08:12,530 Go find Matt. 1674 01:08:12,570 --> 01:08:14,930 Trust me. 1675 01:08:14,970 --> 01:08:16,900 He likes Christina Aguilera, for crying out loud. 1676 01:08:38,790 --> 01:08:40,560 You did yourself proud. 1677 01:08:40,600 --> 01:08:43,230 Mom, what are you doing here? 1678 01:08:43,260 --> 01:08:45,100 Oh, sweetheart. 1679 01:08:45,130 --> 01:08:46,630 Mia told me what happened. 1680 01:08:46,670 --> 01:08:48,570 She said you'd be here. 1681 01:08:48,600 --> 01:08:51,970 Now, since when do you drown your sorrows without me? 1682 01:08:52,010 --> 01:08:54,070 I thought maybe you'd heard enough. 1683 01:08:54,110 --> 01:08:55,610 Nonsense. 1684 01:08:55,640 --> 01:08:58,110 What am I going to do? 1685 01:08:58,150 --> 01:09:00,310 I've lost everything... 1686 01:09:00,350 --> 01:09:01,750 the cover, 1687 01:09:01,780 --> 01:09:04,550 probably my business... 1688 01:09:04,590 --> 01:09:06,750 Devin. 1689 01:09:06,790 --> 01:09:08,550 You will find your way. 1690 01:09:08,590 --> 01:09:10,590 You always do. 1691 01:09:10,630 --> 01:09:12,730 Love will find its way, too. 1692 01:09:12,760 --> 01:09:15,660 I wish I never had this career. 1693 01:09:15,700 --> 01:09:18,460 All I ever feel is everyone else's love. 1694 01:09:21,940 --> 01:09:24,600 I couldn't see that mine was Devin all along. 1695 01:09:24,640 --> 01:09:25,646 Well, you shouldn't say that, 1696 01:09:25,670 --> 01:09:26,470 because you're responsible 1697 01:09:26,510 --> 01:09:28,410 for bringing a lot of people together 1698 01:09:28,440 --> 01:09:30,410 that are the happiest they've ever been. 1699 01:09:30,450 --> 01:09:32,080 You did that. 1700 01:09:32,110 --> 01:09:33,310 After tonight, 1701 01:09:33,350 --> 01:09:35,780 I'm just gonna let everyone figure it out for themselves. 1702 01:09:35,820 --> 01:09:37,950 Oh, now, that's nonsense, too. 1703 01:09:37,990 --> 01:09:40,450 The world needs you, Brooklyn, 1704 01:09:40,490 --> 01:09:42,420 more than ever. 1705 01:10:02,980 --> 01:10:04,340 I want to hear it. 1706 01:10:05,450 --> 01:10:06,380 It's not done. 1707 01:10:06,410 --> 01:10:09,380 No, not that one. 1708 01:10:09,420 --> 01:10:11,620 The song. 1709 01:10:11,650 --> 01:10:13,620 I want to hear the rest of it. 1710 01:10:13,660 --> 01:10:15,490 Maybe some other time. 1711 01:10:15,520 --> 01:10:17,890 Stephanie backed out of everything. 1712 01:10:17,930 --> 01:10:19,390 Sorry to hear that. 1713 01:10:19,430 --> 01:10:21,360 I'm glad. 1714 01:10:22,960 --> 01:10:24,900 I didn't want to get the cover that way. 1715 01:10:26,470 --> 01:10:27,776 Brooklyn, if you want to talk about... 1716 01:10:27,800 --> 01:10:30,270 No. No, hear me out. 1717 01:10:31,510 --> 01:10:33,240 I'm not gonna apologize anymore, 1718 01:10:33,280 --> 01:10:34,486 because there are only so many ways 1719 01:10:34,510 --> 01:10:36,910 I can say I'm sorry... 1720 01:10:36,950 --> 01:10:40,380 but there are so many ways I can say "I love you." 1721 01:10:41,680 --> 01:10:45,250 I was empty for the last 12 years, 1722 01:10:45,290 --> 01:10:47,150 and I didn't know it because I filled that void 1723 01:10:47,190 --> 01:10:49,990 by bringing other people together. 1724 01:10:50,030 --> 01:10:52,290 When, all this time... 1725 01:10:54,030 --> 01:10:56,100 my perfect person... 1726 01:10:58,200 --> 01:10:59,470 was right here. 1727 01:11:03,410 --> 01:11:05,510 Anyway. 1728 01:11:07,710 --> 01:11:09,980 I wanted to tell you that. 1729 01:11:10,010 --> 01:11:12,180 And... 1730 01:11:12,210 --> 01:11:14,680 I still hope you come to the party. 1731 01:11:14,720 --> 01:11:16,950 We picked out some pretty great chocolate together. 1732 01:11:20,690 --> 01:11:23,860 And where it says 1733 01:11:23,890 --> 01:11:25,730 "I searched everywhere for a love 1734 01:11:25,760 --> 01:11:26,960 I thought I would never find," 1735 01:11:27,000 --> 01:11:29,530 the last line should say 1736 01:11:29,560 --> 01:11:31,130 "Until I looked into your eyes." 1737 01:11:32,700 --> 01:11:33,970 Just sayin'. 1738 01:11:52,720 --> 01:11:54,150 Hey. 1739 01:11:54,190 --> 01:11:55,860 I spoke to Bradley and Angelica. 1740 01:11:55,890 --> 01:11:57,120 They've been made aware 1741 01:11:57,160 --> 01:11:59,166 that it's likely they won't be featured in Life/Style. 1742 01:11:59,190 --> 01:12:00,190 How did they take it? 1743 01:12:00,230 --> 01:12:01,860 Fairly well? 1744 01:12:01,900 --> 01:12:03,346 I mean, they still want to make an appearance. 1745 01:12:03,370 --> 01:12:06,230 And you know what? Who needs Life/Style? 1746 01:12:06,270 --> 01:12:08,530 We're gonna get lots of press on social media anyway. 1747 01:12:08,570 --> 01:12:10,000 Well, if this is our last hurrah, 1748 01:12:10,040 --> 01:12:11,446 we might as well go out in style, right? 1749 01:12:11,470 --> 01:12:12,740 Exactly. 1750 01:12:12,770 --> 01:12:13,610 I guess I should probably 1751 01:12:13,640 --> 01:12:15,840 give a welcome speech or something. 1752 01:12:15,880 --> 01:12:17,210 There's still people coming in. 1753 01:12:17,250 --> 01:12:20,080 Maybe you should just wait a little longer? 1754 01:12:20,120 --> 01:12:21,750 It's 8:00. Time to rock. 1755 01:12:23,420 --> 01:12:25,320 Wait, is that Stephanie? 1756 01:12:26,390 --> 01:12:28,190 Oh, my gosh, she's here. 1757 01:12:32,830 --> 01:12:35,630 Brooklyn, this is my father, Douglas Carlton. 1758 01:12:35,660 --> 01:12:38,360 Daddy, this is Brooklyn, "the Love Whisperer." 1759 01:12:38,400 --> 01:12:41,030 Nice to finally meet you, Brooklyn. 1760 01:12:41,070 --> 01:12:42,970 It's my pleasure, sir. 1761 01:12:43,000 --> 01:12:45,070 I read Stephanie's article. 1762 01:12:45,110 --> 01:12:47,040 You wrote it? 1763 01:12:47,080 --> 01:12:50,540 And what I like most is the honesty. 1764 01:12:50,580 --> 01:12:52,480 How did you put it? 1765 01:12:52,510 --> 01:12:54,580 "Love is the purest thing there is. 1766 01:12:54,620 --> 01:12:56,320 It can't be bargained with..." 1767 01:12:56,350 --> 01:12:58,220 "It can't be fooled." 1768 01:12:58,250 --> 01:13:00,450 You know, I find your story rather compelling. 1769 01:13:00,490 --> 01:13:01,920 Thank you. 1770 01:13:01,960 --> 01:13:04,560 This is quite an event. I'm very impressed. 1771 01:13:04,590 --> 01:13:07,230 I'm looking forward to talking with some of your clients 1772 01:13:07,260 --> 01:13:08,276 and hearing more about what you do. 1773 01:13:08,300 --> 01:13:09,600 Yeah, of course. 1774 01:13:09,630 --> 01:13:10,760 Please. 1775 01:13:10,800 --> 01:13:12,100 - Enjoy. - Thank you. 1776 01:13:12,130 --> 01:13:13,276 - I'll catch up with you, Daddy. - Okay. 1777 01:13:13,300 --> 01:13:14,930 Okay. 1778 01:13:18,470 --> 01:13:21,170 I'm sorry for the way I left the other day. 1779 01:13:21,210 --> 01:13:23,680 I was angry, 1780 01:13:23,710 --> 01:13:26,080 but when I sat down to write the article, 1781 01:13:26,110 --> 01:13:27,980 I didn't need a "crutch" anymore. 1782 01:13:29,220 --> 01:13:31,450 I was channeling your voice, 1783 01:13:31,490 --> 01:13:33,450 and, somehow, it just became my own. 1784 01:13:34,660 --> 01:13:36,520 You were right, 1785 01:13:36,560 --> 01:13:38,660 and you made a difference to me. 1786 01:13:39,860 --> 01:13:43,330 Anyway... congratulations. 1787 01:13:43,360 --> 01:13:46,300 Thank you. I... 1788 01:13:46,330 --> 01:13:47,930 I don't know what to say. 1789 01:13:47,970 --> 01:13:50,500 Well, hopefully, soon enough with Devin, 1790 01:13:50,540 --> 01:13:51,970 it will be "I do." 1791 01:13:53,170 --> 01:13:54,810 Yeah, I doubt that, 1792 01:13:54,840 --> 01:13:58,010 because he's not even talking to me at the moment. 1793 01:13:58,050 --> 01:14:00,080 Well, we'll see about that. 1794 01:14:03,250 --> 01:14:04,450 What? 1795 01:14:04,490 --> 01:14:05,850 He didn't...? 1796 01:14:05,890 --> 01:14:06,890 No. 1797 01:14:06,920 --> 01:14:08,190 "He didn't?" 1798 01:14:08,220 --> 01:14:09,790 He didn't what? What's going on? 1799 01:14:11,530 --> 01:14:13,960 Wait. Were you in on this? 1800 01:14:14,000 --> 01:14:16,530 She made me keep it a secret. I'm sorry. 1801 01:14:17,730 --> 01:14:18,600 But it wasn't just her father 1802 01:14:18,630 --> 01:14:21,000 that she wanted to surprise you with. 1803 01:14:22,170 --> 01:14:23,570 - Sorry. - Devin? 1804 01:14:23,610 --> 01:14:27,010 Yeah, but he said no. 1805 01:14:30,180 --> 01:14:31,240 You know... 1806 01:14:31,280 --> 01:14:32,810 I'm gonna be right back. 1807 01:14:50,300 --> 01:14:51,830 You look nice. 1808 01:14:51,870 --> 01:14:53,300 Thank you. 1809 01:14:53,340 --> 01:14:55,340 Is that, coming from you 1810 01:14:55,370 --> 01:14:57,240 or Brooklyn? 1811 01:14:57,270 --> 01:14:58,770 I deserve that. 1812 01:14:58,810 --> 01:15:00,670 Can I come in? 1813 01:15:00,710 --> 01:15:01,810 Sure. 1814 01:15:03,980 --> 01:15:04,850 Did Mia explain? 1815 01:15:04,880 --> 01:15:07,610 She did, but I'm about to head out, so... 1816 01:15:07,650 --> 01:15:09,650 I'll just take a second, okay? I won't be long. 1817 01:15:09,690 --> 01:15:11,290 Okay. 1818 01:15:11,320 --> 01:15:12,520 This wasn't Brooklyn's fault. 1819 01:15:12,560 --> 01:15:14,560 I made her do it. 1820 01:15:14,590 --> 01:15:16,660 I know. I've actually heard all this before. 1821 01:15:16,690 --> 01:15:19,860 Okay, so why are you mad at her for what I did? 1822 01:15:19,900 --> 01:15:21,530 It was pretty awful. 1823 01:15:21,560 --> 01:15:23,130 Can you just come to the party? 1824 01:15:23,170 --> 01:15:25,800 My father is there. 1825 01:15:25,840 --> 01:15:27,216 It's everything she wanted it to be, 1826 01:15:27,240 --> 01:15:28,640 except for one thing... 1827 01:15:28,670 --> 01:15:29,740 you. 1828 01:15:29,770 --> 01:15:30,900 Well, Stephanie, I... 1829 01:15:30,940 --> 01:15:32,810 Please come to the party. 1830 01:15:32,840 --> 01:15:33,970 I am. 1831 01:15:34,010 --> 01:15:35,180 You what? 1832 01:15:35,210 --> 01:15:36,586 Yeah, it's why I'm wearing this suit, 1833 01:15:36,610 --> 01:15:37,686 and I'm actually late, so... 1834 01:15:37,710 --> 01:15:39,750 Devin! 1835 01:15:39,780 --> 01:15:41,220 Did you take my deodorant? 1836 01:15:42,790 --> 01:15:45,220 - Hi. - Hi. 1837 01:15:45,250 --> 01:15:48,260 Okay, my cue. 1838 01:15:48,290 --> 01:15:51,090 - See you two at the party. - Bye. 1839 01:15:51,130 --> 01:15:54,360 You look amazing. 1840 01:15:54,400 --> 01:15:55,600 So do you. 1841 01:15:55,630 --> 01:15:58,100 Thanks. 1842 01:15:58,130 --> 01:16:00,430 She was right. 1843 01:16:00,470 --> 01:16:03,100 Who was right about what? 1844 01:16:03,140 --> 01:16:05,370 I see stars in your eyes. 1845 01:16:07,940 --> 01:16:09,510 Yours too. 1846 01:16:13,220 --> 01:16:15,220 I would like to take you out to dinner sometime. 1847 01:16:15,250 --> 01:16:17,180 Well, that's bold. 1848 01:16:17,220 --> 01:16:20,420 Well, you know what they say, "Be bold or grow old." 1849 01:16:21,560 --> 01:16:23,490 I like it. 1850 01:16:35,440 --> 01:16:36,740 No idea where she went. 1851 01:16:36,770 --> 01:16:38,886 Well, I should probably wait to start until she gets back, right? 1852 01:16:38,910 --> 01:16:39,910 Yeah. 1853 01:16:44,810 --> 01:16:48,420 - Hey! - Hi! 1854 01:16:48,450 --> 01:16:49,780 Hi, everyone. 1855 01:16:52,190 --> 01:16:53,750 How's everyone doing tonight? 1856 01:16:56,990 --> 01:16:58,330 What a night! 1857 01:16:58,360 --> 01:17:00,560 I mean, just look up at the moon, all the stars. 1858 01:17:02,000 --> 01:17:04,000 We would like to call up Brooklyn. 1859 01:17:04,030 --> 01:17:06,416 What? This wasn't part of the program. 1860 01:17:06,440 --> 01:17:07,270 Go! 1861 01:17:07,300 --> 01:17:08,600 There she is! 1862 01:17:09,640 --> 01:17:11,740 Go. 1863 01:17:13,640 --> 01:17:14,810 As many of you know, 1864 01:17:14,840 --> 01:17:17,180 none of us would be here tonight if it wasn't for Brooklyn. 1865 01:17:19,320 --> 01:17:21,950 Speech? 1866 01:17:23,390 --> 01:17:25,190 Thank you. 1867 01:17:25,220 --> 01:17:28,090 I appreciate you guys coming and being here. 1868 01:17:28,120 --> 01:17:29,590 And thank you 1869 01:17:29,630 --> 01:17:31,590 to everyone for coming 1870 01:17:31,630 --> 01:17:34,360 to our first, and hopefully not our last, 1871 01:17:34,400 --> 01:17:36,760 Over the Moon in Love Summer Soirée. 1872 01:17:37,870 --> 01:17:40,270 I see some new faces out in the crowd tonight... 1873 01:17:41,870 --> 01:17:43,150 as well as some familiar ones... 1874 01:17:44,510 --> 01:17:46,510 ...people I know that I'm honored 1875 01:17:46,540 --> 01:17:49,140 to not only call my clients, 1876 01:17:49,180 --> 01:17:51,810 but my friends. 1877 01:17:51,850 --> 01:17:53,780 You've let me into your lives. 1878 01:17:54,950 --> 01:17:57,050 You've told me your deepest secrets. 1879 01:17:57,090 --> 01:17:58,220 You've shared your wants, 1880 01:17:58,250 --> 01:17:59,590 and you've fully trusted me 1881 01:17:59,620 --> 01:18:02,660 by putting your open hearts into my hands. 1882 01:18:02,690 --> 01:18:04,420 I always thought 1883 01:18:04,460 --> 01:18:06,990 that love was supposed to be this... 1884 01:18:07,030 --> 01:18:10,160 magical, euphoric feeling... 1885 01:18:12,800 --> 01:18:15,840 And I would convince you guys to open your hearts 1886 01:18:15,870 --> 01:18:17,440 and to dive in head-first, 1887 01:18:17,470 --> 01:18:19,570 yet I never really took my own advice. 1888 01:18:21,380 --> 01:18:22,940 Over the last 12 years, 1889 01:18:22,980 --> 01:18:24,780 I've poured my energy and my focus 1890 01:18:24,810 --> 01:18:26,680 into my career, 1891 01:18:26,720 --> 01:18:31,290 but over these last few weeks, I've learned a very... 1892 01:18:31,320 --> 01:18:33,690 very valuable lesson. 1893 01:18:33,720 --> 01:18:35,720 A job is replaceable. 1894 01:18:37,290 --> 01:18:39,690 And the people you love... 1895 01:18:39,730 --> 01:18:40,930 are not. 1896 01:18:42,100 --> 01:18:44,770 When I think of love, 1897 01:18:44,800 --> 01:18:46,300 it's like 1898 01:18:46,340 --> 01:18:50,040 doing absolutely nothing with someone 1899 01:18:50,070 --> 01:18:53,170 and realizing you're having the most amazing time. 1900 01:18:54,740 --> 01:18:58,710 Or knowing that your person supports you 1901 01:18:58,750 --> 01:19:00,310 with their whole heart, 1902 01:19:00,350 --> 01:19:02,950 and they're rooting for you to succeed 1903 01:19:02,990 --> 01:19:04,890 every step of the way. 1904 01:19:06,520 --> 01:19:08,920 That feels a lot like love to me. 1905 01:19:10,030 --> 01:19:13,660 And with that comes respect, 1906 01:19:13,700 --> 01:19:15,630 trust... 1907 01:19:17,270 --> 01:19:19,900 honesty... 1908 01:19:19,940 --> 01:19:22,140 And forgiveness. 1909 01:19:36,950 --> 01:19:38,790 You finished this song, Brook. 1910 01:19:49,630 --> 01:19:54,100 Is it love 1911 01:19:54,140 --> 01:19:56,170 That had me running away? 1912 01:19:56,210 --> 01:19:58,540 Afraid to say I felt the same 1913 01:19:59,810 --> 01:20:04,180 Is it fate 1914 01:20:04,210 --> 01:20:06,210 That showed me the way 1915 01:20:06,250 --> 01:20:08,620 To your heart Against the grain? 1916 01:20:12,860 --> 01:20:15,690 'Cause I've searched everywhere 1917 01:20:15,720 --> 01:20:20,490 For a love I thought I'd never find 1918 01:20:20,530 --> 01:20:25,670 Until I looked into your eyes 1919 01:20:25,700 --> 01:20:29,840 And found paradise 1920 01:20:29,870 --> 01:20:35,080 Some beautiful paradise 1921 01:20:35,110 --> 01:20:37,310 Just you and I 1922 01:20:37,350 --> 01:20:40,210 Paradise 1923 01:20:40,250 --> 01:20:44,550 Some wonderful paradise 1924 01:20:48,260 --> 01:20:50,260 I'm so sorry for everything. 1925 01:20:50,290 --> 01:20:52,060 It's you. 1926 01:20:52,090 --> 01:20:54,290 It's always been you. 1927 01:20:56,900 --> 01:20:58,730 I love you, Brooklyn Moore. 1928 01:21:00,200 --> 01:21:03,200 I love you, Devin Knight. 1929 01:21:05,870 --> 01:21:07,510 Prove it. 1930 01:21:09,810 --> 01:21:11,080 What are you doing? 1931 01:21:11,110 --> 01:21:12,450 You know this song. 1932 01:21:12,480 --> 01:21:13,450 No. No, no, no. 1933 01:21:13,480 --> 01:21:14,410 - Yeah. - No. 1934 01:21:14,450 --> 01:21:16,120 Yeah. Hey... 1935 01:21:16,150 --> 01:21:17,620 Sing with me. 1936 01:21:17,650 --> 01:21:20,020 I can't. It's your song. 1937 01:21:20,060 --> 01:21:22,560 It's our song. 1938 01:21:30,300 --> 01:21:33,930 Well, this is real 1939 01:21:33,970 --> 01:21:36,740 I'm not playin' pretend 1940 01:21:40,780 --> 01:21:44,440 Do you feel 1941 01:21:44,480 --> 01:21:47,410 How it's beating out of my chest? 1942 01:21:51,620 --> 01:21:53,890 'Cause I've searched Everywhere 1943 01:21:53,920 --> 01:21:55,460 For the love 1944 01:21:55,490 --> 01:21:58,960 I thought I'd never find 1945 01:21:58,990 --> 01:22:02,800 I see stars falling from your eyes 1946 01:22:05,030 --> 01:22:07,630 Paradise 1947 01:22:07,670 --> 01:22:09,670 Some beautiful 1948 01:22:09,710 --> 01:22:12,610 Paradise 1949 01:22:12,640 --> 01:22:17,210 Just you and I in paradise 1950 01:22:18,350 --> 01:22:22,380 Some wonderful paradise 1951 01:22:25,290 --> 01:22:26,590 Don't go 1952 01:22:26,620 --> 01:22:28,290 Stay here 1953 01:22:28,320 --> 01:22:30,420 I want love I need it 1954 01:22:30,460 --> 01:22:33,190 Don't go Stay here 1955 01:22:33,230 --> 01:22:36,130 I want love I need it 1956 01:22:36,160 --> 01:22:38,300 Don't go Stay here 1957 01:22:38,330 --> 01:22:41,000 I want love I need it 1958 01:22:41,040 --> 01:22:43,600 Don't go Stay here 1959 01:22:43,640 --> 01:22:46,310 Some beautiful 1960 01:22:46,340 --> 01:22:47,610 - Don't go - Paradise 1961 01:22:47,640 --> 01:22:48,840 Stay here 1962 01:22:48,880 --> 01:22:50,680 I want love I need it 1963 01:22:50,710 --> 01:22:52,280 Some beautiful paradise 1964 01:22:52,310 --> 01:22:54,150 Don't go Stay here 1965 01:22:54,180 --> 01:22:54,810 I want love I need it 1966 01:22:54,850 --> 01:22:58,350 Just promise me one thing... 1967 01:22:58,390 --> 01:23:01,690 that our stars will always align. 1968 01:23:01,720 --> 01:23:03,660 I promise. 1969 01:23:07,560 --> 01:23:09,700 - Pinky swear? - Pinky swear. 1970 01:23:09,730 --> 01:23:12,370 I want love I need it 1971 01:23:12,400 --> 01:23:13,950 Don't go Stay here 1972 01:23:13,951 --> 01:23:19,950 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 124319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.