All language subtitles for Marvel Rising Heart Of Iron (2019) [WEB]en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,543 --> 00:00:04,463 (ROCK MUSIC) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,053 --> 00:00:12,596 (PANTING) 5 00:00:12,679 --> 00:00:13,931 Slow down, Doreen! 6 00:00:14,014 --> 00:00:17,017 First you drag me out to see sunrise over the Brooklyn Bridge. 7 00:00:17,100 --> 00:00:20,062 Then we had to have "the best smoothies" in Queens. 8 00:00:20,145 --> 00:00:21,605 Now we're at Empire Tech? 9 00:00:21,688 --> 00:00:22,856 What are we even here for? 10 00:00:22,940 --> 00:00:25,067 Come on, Kamala. Where's your sense of adventure? 11 00:00:25,150 --> 00:00:26,276 (CHITTERS) 12 00:00:26,360 --> 00:00:28,362 Um, it's telling me to go home and study 13 00:00:28,445 --> 00:00:30,656 if I want a chance of getting into a place like this 14 00:00:30,739 --> 00:00:31,865 when I graduate. 15 00:00:31,949 --> 00:00:33,825 Being part of a top secret superhero team 16 00:00:33,909 --> 00:00:35,869 is rough on the GPA. 17 00:00:35,953 --> 00:00:39,790 Really? Or are you just too busy daydreaming about Dante to study? 18 00:00:39,873 --> 00:00:40,958 What? No! 19 00:00:41,041 --> 00:00:42,668 Shut up! You're the one always going on 20 00:00:42,751 --> 00:00:46,129 about how Rayshaun's "cute as a bag of hazelnuts." 21 00:00:46,213 --> 00:00:48,215 Hmm. (GASPS) 22 00:00:48,298 --> 00:00:49,466 (GROANS) 23 00:00:50,634 --> 00:00:53,095 So cool! 24 00:00:53,178 --> 00:00:54,388 (GASPS SOFTLY) 25 00:00:54,471 --> 00:00:57,933 I mean, for Mr. Stark to donate all this to Empire Tech for our research? 26 00:00:58,016 --> 00:00:59,810 (ELECTRICITY CRACKLING) 27 00:00:59,893 --> 00:01:02,521 How can you guys not be all over this? 28 00:01:02,604 --> 00:01:04,773 I'm excited on the inside. 29 00:01:04,857 --> 00:01:06,275 (YAWNS) 30 00:01:07,276 --> 00:01:08,944 -(YAWNS) -This is hopeless. 31 00:01:09,027 --> 00:01:11,613 Robert, why did I let you guys talk me into going to that club? 32 00:01:11,697 --> 00:01:14,032 I'm so tired, I can't think. 33 00:01:14,700 --> 00:01:17,202 Is that where everyone was last night? 34 00:01:17,286 --> 00:01:21,373 Yeah, well, it was a last-minute concert, Riri. 35 00:01:21,456 --> 00:01:26,128 And we figured you wouldn't be interested, seeing that you're working all the time. 36 00:01:26,211 --> 00:01:28,130 Besides, you're only 15. 37 00:01:28,213 --> 00:01:30,632 I don't think you could've gotten in. 38 00:01:30,716 --> 00:01:32,467 Pfft, it's fine. I get it. 39 00:01:32,551 --> 00:01:35,888 Not like I want to go to some dumb club anyway. 40 00:01:36,597 --> 00:01:40,642 So... If this thing is from an alien spaceship, 41 00:01:40,726 --> 00:01:42,644 maybe it's a navigation device? 42 00:01:42,728 --> 00:01:43,979 That doesn't make sense. 43 00:01:44,062 --> 00:01:47,816 A navigation device wouldn't need so many power capacitor crystals. 44 00:01:48,400 --> 00:01:51,987 Unless the aliens use gravitational mapping. 45 00:01:52,070 --> 00:01:53,155 Ugh, here she goes again. 46 00:01:53,238 --> 00:01:55,699 But that would need way more shielding to compensate for graviton interference. 47 00:01:55,782 --> 00:01:59,369 No, you don't just put that many power capacitor crystals in something 48 00:01:59,453 --> 00:02:02,915 unless it needs to handle a whole lot of power. 49 00:02:02,998 --> 00:02:07,336 It's a self-contained cool-fusion power source. 50 00:02:07,419 --> 00:02:08,462 WOMAN: How did you... ROBERT: A what? 51 00:02:08,545 --> 00:02:10,255 Machines make sense to me. 52 00:02:10,339 --> 00:02:12,508 Alien machines are still machines. 53 00:02:12,591 --> 00:02:13,717 ROBERT: So... 54 00:02:13,800 --> 00:02:14,927 (GRUNTS) 55 00:02:15,511 --> 00:02:16,970 Filthy thieves! 56 00:02:18,347 --> 00:02:20,057 (WEAPON WHOOSHING) 57 00:02:21,225 --> 00:02:22,559 RIRI: Look out! 58 00:02:25,062 --> 00:02:26,313 BOTH: Whoa! 59 00:02:27,481 --> 00:02:30,692 (EXCITING ROCK MUSIC) 60 00:02:30,776 --> 00:02:33,487 Uh, by the way, that's what we're here for! 61 00:02:34,863 --> 00:02:37,074 (PEOPLE GRUNTING AND GASPING) 62 00:02:37,157 --> 00:02:38,909 I can't believe this morning was just your sneaky way 63 00:02:38,992 --> 00:02:41,161 of stalking Captain Marvel on Hero Watch! 64 00:02:41,245 --> 00:02:42,329 Our. 65 00:02:42,412 --> 00:02:45,582 This morning was our way of stalking Captain Marvel. 66 00:02:45,666 --> 00:02:48,126 You always say we should learn from watching the best. 67 00:02:48,210 --> 00:02:50,462 This way, we can learn from helping the best! 68 00:02:50,546 --> 00:02:53,048 In a fight against Hala the Accuser? 69 00:02:53,131 --> 00:02:56,176 You realize we're not trained up for this sort of thing yet, right? 70 00:02:56,260 --> 00:02:58,095 Oh, we've fought Hala before. 71 00:02:58,178 --> 00:02:59,638 Captain Marvel does not need backup. 72 00:02:59,721 --> 00:03:01,014 -(EXPLOSION) -(YELLS) 73 00:03:02,933 --> 00:03:05,018 Captain Marvel's gonna need backup. 74 00:03:05,102 --> 00:03:07,521 Mmm-hmm. A lot of backup. 75 00:03:07,604 --> 00:03:10,399 -I'll call Daisy. -Summon the Secret Warriors! 76 00:03:10,482 --> 00:03:12,568 Call to action needs some work, Double-M. 77 00:03:12,651 --> 00:03:13,777 (CHITTERS) 78 00:03:13,861 --> 00:03:15,237 (GRUNTING) 79 00:03:17,531 --> 00:03:20,200 If we crawl under that table, then stick close to the wall 80 00:03:20,284 --> 00:03:23,787 and use the fume hoods for cover, we can make it to that hole in the door. 81 00:03:23,871 --> 00:03:25,622 Look, I know you think you know everything, 82 00:03:25,706 --> 00:03:26,874 but it's too risky. 83 00:03:26,957 --> 00:03:28,208 We should just try and hide. 84 00:03:28,292 --> 00:03:29,793 Hiding here isn't safe! 85 00:03:29,877 --> 00:03:31,628 Come on. Follow me. 86 00:03:33,797 --> 00:03:35,799 (ELECTRICITY CRACKLING) 87 00:03:35,883 --> 00:03:37,426 -(GRUNTS) -What are you doing? 88 00:03:37,509 --> 00:03:39,094 People are still trapped. 89 00:03:39,178 --> 00:03:41,388 Are you crazy? It's too dangerous! 90 00:03:41,471 --> 00:03:42,681 (GRUNTS) 91 00:03:43,765 --> 00:03:45,976 (BOTH COUGHING) 92 00:03:46,059 --> 00:03:48,103 Hey! Where do you think you're going? 93 00:03:48,187 --> 00:03:49,605 What do you care? 94 00:03:49,688 --> 00:03:51,690 (SOMBER MUSIC) 95 00:03:51,773 --> 00:03:52,941 (GRUNTING) 96 00:03:53,025 --> 00:03:54,610 (YELLS, GRUNTS) 97 00:03:54,693 --> 00:03:57,613 (EXCITING ROCK MUSIC) 98 00:03:58,947 --> 00:03:59,948 (GRUNTS) 99 00:04:01,450 --> 00:04:04,912 Give it up, Hala. Stark designed that force field himself. 100 00:04:04,995 --> 00:04:07,122 The Kree devices are staying right here. 101 00:04:07,206 --> 00:04:08,540 Hmm. 102 00:04:08,624 --> 00:04:11,793 Did he build the power conduits too? 103 00:04:13,879 --> 00:04:16,048 (WHIRRING) 104 00:04:16,131 --> 00:04:17,508 Uh-oh. 105 00:04:17,591 --> 00:04:18,675 (ROARS) 106 00:04:18,759 --> 00:04:20,135 (YELLS) 107 00:04:20,219 --> 00:04:22,221 -(SHOUTS) -(SHIMMERING TONE) 108 00:04:22,304 --> 00:04:23,472 (GASPS) 109 00:04:23,555 --> 00:04:25,516 Agent Johnson, what are you doing here? 110 00:04:25,599 --> 00:04:27,643 Whatever you need us to do, ma'am. 111 00:04:27,726 --> 00:04:29,061 I didn't call for backup. 112 00:04:29,144 --> 00:04:31,146 You've got no business being in this fight. 113 00:04:31,230 --> 00:04:32,356 (GROANS) 114 00:04:32,439 --> 00:04:34,233 But since you are, have your team 115 00:04:34,316 --> 00:04:37,778 evacuate civilians and contain the damage, understood? 116 00:04:37,861 --> 00:04:38,862 Understood. 117 00:04:38,946 --> 00:04:40,197 (RUMBLING) 118 00:04:40,280 --> 00:04:41,490 We've got to coordinate, guys. 119 00:04:41,573 --> 00:04:43,784 Someone put out that fire and prop up the roof. 120 00:04:43,867 --> 00:04:45,410 Get these students out of here! 121 00:04:45,494 --> 00:04:46,912 (SHIMMERING TONE) 122 00:04:46,995 --> 00:04:49,414 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 123 00:04:49,498 --> 00:04:51,333 GHOST-SPIDER: Better living through web-slinging! 124 00:04:51,416 --> 00:04:52,835 Watch your aim, chica! 125 00:04:52,918 --> 00:04:54,086 Uh, oops. 126 00:04:54,169 --> 00:04:56,004 (BLAST) 127 00:05:01,468 --> 00:05:03,846 (STRAINING) 128 00:05:03,929 --> 00:05:05,764 (GRUNTS) Hi. 129 00:05:05,848 --> 00:05:07,266 (NERVOUSLY) Hi. 130 00:05:07,349 --> 00:05:09,142 (GRUNTS) 131 00:05:09,226 --> 00:05:12,563 Come on! We're here to eat nuts and save your butts! 132 00:05:14,439 --> 00:05:16,149 What are you? 133 00:05:16,233 --> 00:05:18,026 Seriously? People are just fine getting rescued 134 00:05:18,110 --> 00:05:22,322 by a dude dressed like a spider, but I have to explain myself? 135 00:05:22,406 --> 00:05:25,242 Hi, I'm the Unbeatable Squirrel Girl. 136 00:05:25,325 --> 00:05:26,618 Obviously! 137 00:05:26,702 --> 00:05:28,078 (YELLS) 138 00:05:29,246 --> 00:05:32,207 It doesn't matter who we are. We've got to get you out of here! 139 00:05:32,958 --> 00:05:34,501 (CHITTERING) 140 00:05:36,545 --> 00:05:38,046 (GASPS, YELLS) 141 00:05:38,130 --> 00:05:40,799 Don't tell me. You're Bulldog Boy? 142 00:05:40,883 --> 00:05:43,260 -(SLURPS) -(SHIMMERING TONE) 143 00:05:46,138 --> 00:05:47,514 Good boy, Lockjaw. 144 00:05:47,598 --> 00:05:49,349 Come on, I see some other students over there. 145 00:05:49,433 --> 00:05:50,475 (SHIMMERING TONE) 146 00:05:52,269 --> 00:05:53,729 Got it! Now what? 147 00:05:53,812 --> 00:05:55,731 (WHOOSHING) 148 00:05:55,814 --> 00:05:56,899 I've got an idea. 149 00:06:00,277 --> 00:06:01,278 It's working! 150 00:06:01,778 --> 00:06:02,779 Ouch! 151 00:06:02,863 --> 00:06:04,281 (DRAMATIC MUSIC) 152 00:06:04,573 --> 00:06:07,826 Metal's overheating. It's starting to buckle. 153 00:06:07,910 --> 00:06:09,620 Heads up! 154 00:06:09,953 --> 00:06:10,954 Huh? 155 00:06:11,038 --> 00:06:13,457 AUTOMATED VOICE: Warning. Containment field failing. 156 00:06:13,540 --> 00:06:14,625 Oh, no. 157 00:06:20,047 --> 00:06:23,008 (LAUGHS) At last. 158 00:06:23,091 --> 00:06:24,843 So helpful. 159 00:06:24,927 --> 00:06:26,345 Stop Hala! 160 00:06:32,226 --> 00:06:34,311 (WHOOSHING) 161 00:06:34,394 --> 00:06:36,146 (TRIUMPHANT MUSIC) 162 00:06:38,565 --> 00:06:42,152 Wow! It's Iron Man in the... 163 00:06:42,903 --> 00:06:44,404 Iron. 164 00:06:44,488 --> 00:06:46,573 Welcome to the party, Iron Man. 165 00:06:46,657 --> 00:06:48,492 Daisy asked for help. You go. 166 00:06:50,577 --> 00:06:51,578 (GRUNTS) 167 00:06:53,497 --> 00:06:55,040 (DRAMATIC MUSIC) 168 00:06:55,123 --> 00:06:56,208 (GRUNTS) 169 00:06:56,291 --> 00:06:58,085 (CLATTERING) 170 00:06:58,168 --> 00:06:59,711 SQUIRREL GIRL: I got it! 171 00:07:00,963 --> 00:07:02,047 (ROARS) 172 00:07:04,007 --> 00:07:07,094 -(GASPS) -HALA: That power source is mine! 173 00:07:07,511 --> 00:07:09,805 (BEEPING AND WHIRRING) 174 00:07:14,184 --> 00:07:15,769 (GROANING) 175 00:07:15,853 --> 00:07:16,895 Huh? 176 00:07:16,979 --> 00:07:18,689 -(ALARM BLARING) -Hmm. 177 00:07:21,692 --> 00:07:23,068 (ELECTRICITY CRACKLING) 178 00:07:23,151 --> 00:07:24,570 (WHOOSHING) 179 00:07:24,653 --> 00:07:26,572 (EXCITING MUSIC) 180 00:07:28,490 --> 00:07:30,492 Everyone here? Anyone hurt? 181 00:07:31,827 --> 00:07:33,495 TONY: What happened to my lab? 182 00:07:35,247 --> 00:07:38,250 What do you mean, what happened? It was Hala. 183 00:07:38,333 --> 00:07:39,918 Weren't you chasing her down? 184 00:07:40,002 --> 00:07:41,837 I will be once I move what's left 185 00:07:41,920 --> 00:07:44,590 of these Kree devices to Avengers compound. 186 00:07:44,673 --> 00:07:46,383 Let me guess, Carol. 187 00:07:46,466 --> 00:07:49,094 Your team of tiny heroes got in over their heads 188 00:07:49,178 --> 00:07:53,515 and reduced my multimillion-dollar endowed lab to rubble. 189 00:07:53,932 --> 00:07:55,350 Way to go, guys. 190 00:07:55,434 --> 00:07:58,437 Really... Effective. 191 00:07:58,520 --> 00:08:02,107 Yeah, I need a retrieval team at Empire Tech, a big one. 192 00:08:04,151 --> 00:08:05,986 Um, is that a tail? 193 00:08:06,695 --> 00:08:08,447 Yeah, that's a choice. 194 00:08:08,530 --> 00:08:10,115 (CHITTERING) 195 00:08:11,200 --> 00:08:14,828 You mind telling me what I just witnessed here, Agent Johnson? 196 00:08:14,912 --> 00:08:16,288 Because it looked like you showed up 197 00:08:16,371 --> 00:08:19,708 in the middle of a firefight you had no business being in. 198 00:08:19,791 --> 00:08:22,711 We're lucky no one was seriously hurt. 199 00:08:22,961 --> 00:08:24,379 No excuses, ma'am. 200 00:08:24,463 --> 00:08:26,840 Your team is supposed to be in training. 201 00:08:26,924 --> 00:08:29,051 What is a fiasco like this teaching them? 202 00:08:29,134 --> 00:08:30,677 Hey, we fought Hala before. 203 00:08:30,761 --> 00:08:32,221 You didn't complain then. 204 00:08:33,222 --> 00:08:34,890 (DRAMATIC MUSIC) 205 00:08:35,349 --> 00:08:39,478 You are all capable of great things, but you can't go charging into danger 206 00:08:39,561 --> 00:08:41,813 with no coordination and no plan. 207 00:08:42,189 --> 00:08:47,402 Daisy, this was the wrong call. You need to step up. 208 00:08:47,486 --> 00:08:49,404 Yes, ma'am. Understood. 209 00:08:50,322 --> 00:08:51,990 (WHOOSHING) 210 00:08:53,200 --> 00:08:56,453 I want everyone back at the garage for debrief, ASAP. 211 00:08:56,537 --> 00:08:57,996 (SIREN WAILING) 212 00:09:00,624 --> 00:09:01,750 (SIGHS) 213 00:09:02,960 --> 00:09:04,002 (WHOOSHING) 214 00:09:04,086 --> 00:09:06,880 (TRIUMPHANT MUSIC) 215 00:09:14,096 --> 00:09:15,931 (SOFT MUSIC) 216 00:09:16,014 --> 00:09:17,933 -(WHIRRING) -ROBERT: She's gonna say no. 217 00:09:18,016 --> 00:09:19,476 WOMAN: We should still ask. 218 00:09:19,560 --> 00:09:22,396 She's a kid, not a robot, right? 219 00:09:22,479 --> 00:09:24,189 Uh, Riri? 220 00:09:26,400 --> 00:09:27,484 Hey. 221 00:09:27,568 --> 00:09:28,819 Hey. 222 00:09:29,236 --> 00:09:32,072 Um, are you okay? 223 00:09:32,155 --> 00:09:35,075 I... I mean, this morning was pretty intense. 224 00:09:35,826 --> 00:09:37,160 Mmm-hmm. 225 00:09:37,536 --> 00:09:39,955 Well, a bunch of us are going to get lunch, 226 00:09:40,038 --> 00:09:42,249 maybe talk about what happened. 227 00:09:42,332 --> 00:09:43,542 Want to come? 228 00:09:43,625 --> 00:09:46,336 Nothing I need to talk about. I'd rather work. 229 00:09:47,462 --> 00:09:48,589 Suit yourself. 230 00:09:50,048 --> 00:09:51,550 I tried. 231 00:09:51,633 --> 00:09:54,136 Guess machines don't need to eat. 232 00:09:55,596 --> 00:09:58,223 A.M.I.: Did she call you a machine? 233 00:09:59,308 --> 00:10:01,268 A.M.I., people here don't really get me. 234 00:10:01,351 --> 00:10:04,605 I'm just the 15-year-old genius freak. 235 00:10:05,606 --> 00:10:08,400 Perhaps spending time with them would help you make friends. 236 00:10:08,483 --> 00:10:10,903 -(DRILL WHIRRING) -I don't need them. 237 00:10:10,986 --> 00:10:12,279 I have you. 238 00:10:12,362 --> 00:10:13,697 I am flattered. 239 00:10:13,780 --> 00:10:16,450 But an Artificial Multifaceted Intelligence 240 00:10:16,533 --> 00:10:18,952 is not the same as a friend. 241 00:10:19,328 --> 00:10:20,787 (DRAMATIC MUSIC) 242 00:10:25,959 --> 00:10:28,921 I was right there when the accident happened, Natalie. 243 00:10:29,004 --> 00:10:32,049 If that driver had been five degrees father left, 244 00:10:32,132 --> 00:10:34,468 he would have skidded into a telephone pole, 245 00:10:34,551 --> 00:10:39,515 the airbag would have gone off, and everyone walks away. 246 00:10:39,598 --> 00:10:42,309 (SIGHS) If I could have done something, 247 00:10:42,392 --> 00:10:44,311 maybe my stepdad... 248 00:10:44,394 --> 00:10:46,647 (CRYING) 249 00:10:46,730 --> 00:10:49,149 The accident wasn't your fault, Riri. 250 00:10:49,233 --> 00:10:52,569 You're smart, but that doesn't make you a superhero. 251 00:10:54,404 --> 00:10:58,075 What good is being smart if I can't protect the people I love 252 00:10:58,158 --> 00:11:01,954 or keep something like this from happening to another family? 253 00:11:02,037 --> 00:11:07,251 If only I could use my brain to build a superpower, like... 254 00:11:07,626 --> 00:11:10,420 Like Tony Stark did? 255 00:11:10,921 --> 00:11:12,673 Who's the genius now? 256 00:11:13,090 --> 00:11:15,717 You. Always you. 257 00:11:17,052 --> 00:11:19,805 If I'm going to be a hero, the suit has to be perfect. 258 00:11:19,888 --> 00:11:22,683 That's why I came to Empire Tech to learn from the best, 259 00:11:22,766 --> 00:11:25,727 not to go to clubs or talk about my feelings. 260 00:11:25,811 --> 00:11:27,312 Now, are you okay with that, 261 00:11:27,396 --> 00:11:30,107 or would you rather I didn't repair your right thruster? 262 00:11:30,190 --> 00:11:33,026 I'd rather you repair them both, friend. 263 00:11:33,360 --> 00:11:35,904 Okay. Be quiet. I'm trying to work. 264 00:11:39,199 --> 00:11:40,909 HALA: Greetings, Supreme Intelligence. 265 00:11:40,993 --> 00:11:42,369 SUPREME INTELLIGENCE: If you keep failing like this, 266 00:11:42,452 --> 00:11:45,831 you're going to be trapped on Earth forever, Hala. 267 00:11:45,914 --> 00:11:47,875 The lab was hardly a failure. 268 00:11:47,958 --> 00:11:50,669 The fusion device is out of human hands. 269 00:11:50,752 --> 00:11:53,088 I have a lead on a new power source, 270 00:11:53,172 --> 00:11:56,800 and with a few modifications to this tracker, I... 271 00:11:56,884 --> 00:12:01,263 What makes you think your attempt to steal this "new power source" 272 00:12:01,346 --> 00:12:04,683 will be more successful than your last? 273 00:12:04,766 --> 00:12:07,227 Because now I have these. 274 00:12:07,311 --> 00:12:10,856 And if you can arrange a small distraction for Captain Marvel, 275 00:12:10,939 --> 00:12:13,984 I'll leave Earth a little present on my way out the door. 276 00:12:17,654 --> 00:12:19,364 How long are we supposed to wait? 277 00:12:19,448 --> 00:12:21,116 Until she gets here. 278 00:12:21,200 --> 00:12:23,160 (SIGHS) It doesn't seem fair for Captain Marvel 279 00:12:23,243 --> 00:12:25,245 to blame everything on Daisy. 280 00:12:25,329 --> 00:12:27,706 Yeah, dressing her down like that wasn't cool. 281 00:12:28,081 --> 00:12:29,583 Daisy's team leader. 282 00:12:29,666 --> 00:12:32,294 That means part of her job is taking the heat for us. 283 00:12:32,377 --> 00:12:34,963 Uh, you mean for Kamala and Doreen. 284 00:12:35,047 --> 00:12:36,131 KAMALA: What? 285 00:12:36,215 --> 00:12:38,383 What? You are the reason we were there. 286 00:12:38,467 --> 00:12:39,760 KAMALA: Ugh! 287 00:12:39,843 --> 00:12:43,430 If only we hadn't been following Captain Marvel. 288 00:12:43,514 --> 00:12:45,307 No, wait. 289 00:12:45,390 --> 00:12:47,643 You were the one following Captain Marvel. 290 00:12:47,726 --> 00:12:49,269 I was just following you. 291 00:12:49,353 --> 00:12:51,563 Hang on, that's not... 292 00:12:51,647 --> 00:12:53,565 Yeah, that's exactly what happened. 293 00:12:53,649 --> 00:12:54,942 (SIGHS) 294 00:12:55,025 --> 00:12:57,444 Daisy said to go back to the garage. 295 00:12:57,528 --> 00:12:59,696 She didn't say we were under common-room arrest. 296 00:12:59,780 --> 00:13:01,240 Ugh, I'm getting a snack. 297 00:13:01,323 --> 00:13:03,033 Call me when the lecture starts. 298 00:13:04,368 --> 00:13:06,119 Hey, where are you going? 299 00:13:06,203 --> 00:13:10,290 In my experience, it's always better to get yelled at on a full stomach. 300 00:13:10,707 --> 00:13:13,293 Good point. You guys want anything? 301 00:13:13,585 --> 00:13:15,045 No, thanks. 302 00:13:15,128 --> 00:13:16,380 -(CRUNCHING) -(SHIMMERING TONE) 303 00:13:16,463 --> 00:13:18,298 -(CHITTERS) -(PANTING) 304 00:13:18,382 --> 00:13:20,509 -(SLURPS) -(SQUEALS) 305 00:13:20,592 --> 00:13:22,302 (CHITTERING) 306 00:13:22,386 --> 00:13:23,887 (SHIMMERING TONE) 307 00:13:23,971 --> 00:13:25,514 -(PANTING) -(YELPS) 308 00:13:25,597 --> 00:13:26,807 (CRASH) 309 00:13:27,432 --> 00:13:29,893 (CHITTERING ANGRILY) 310 00:13:29,977 --> 00:13:32,855 Kind of sorry I put this on Hero Watch now. 311 00:13:32,938 --> 00:13:34,565 It's a really good shot, though. 312 00:13:34,648 --> 00:13:36,608 You can see so much detail. 313 00:13:36,692 --> 00:13:37,734 Wait a second. 314 00:13:38,443 --> 00:13:39,486 What is it? 315 00:13:39,570 --> 00:13:43,323 Oh, um... Uh, hmm, I... I'm not sure. 316 00:13:43,407 --> 00:13:47,077 Something looks off, but the screen's so small. 317 00:13:47,160 --> 00:13:48,829 Doreen, could you... 318 00:13:48,912 --> 00:13:50,581 (BLIPPING) 319 00:13:51,498 --> 00:13:53,292 (WHOOSHING) 320 00:13:54,001 --> 00:13:56,336 I'm not sure what's different, but... 321 00:13:56,420 --> 00:13:58,589 -DOREEN: It's the boots! -Oh, yeah! 322 00:13:58,922 --> 00:14:00,924 How did you spot that? 323 00:14:01,008 --> 00:14:04,428 And how many pictures of Iron Man do you have on your phone? 324 00:14:04,511 --> 00:14:07,097 Just a... A totally normal amount. 325 00:14:07,181 --> 00:14:08,515 No, no, she's right, though. 326 00:14:08,599 --> 00:14:11,310 You guys, remember how Mr. Stark showed up at the lab 327 00:14:11,393 --> 00:14:13,020 and didn't know what had happened? 328 00:14:13,103 --> 00:14:15,981 What if the Iron Man who was in the fight with us 329 00:14:16,064 --> 00:14:18,567 wasn't Iron Man? 330 00:14:18,650 --> 00:14:20,777 I don't know, Kamala. That's a pretty big assumption. 331 00:14:20,861 --> 00:14:22,362 I mean, Mr. Stark has a lot of different versions 332 00:14:22,446 --> 00:14:23,614 of the suit, doesn't he? 333 00:14:23,697 --> 00:14:27,409 Sure, but a different suit doesn't explain the post-fight amnesia 334 00:14:27,492 --> 00:14:29,870 or why during it, Iron Man didn't say a word, 335 00:14:29,953 --> 00:14:32,706 even though quips are a Tony Stark signature. 336 00:14:32,789 --> 00:14:35,542 But if that isn't Tony Stark in the suit, who is it? 337 00:14:35,626 --> 00:14:37,669 I don't know. It'd have to be someone really smart, 338 00:14:37,753 --> 00:14:41,131 and with access to a level-three engineering lab at least. 339 00:14:41,215 --> 00:14:44,051 Assuming they're local, that means... 340 00:14:44,718 --> 00:14:46,136 Do you think we should tell Iron Man 341 00:14:46,220 --> 00:14:48,222 that there's someone out there impersonating him? 342 00:14:48,305 --> 00:14:51,308 I think, before we do anything, we should call Daisy. 343 00:14:51,391 --> 00:14:53,894 -(KEYBOARD CLACKING) -(KNOCK AT DOOR) 344 00:14:54,895 --> 00:14:56,230 Uh, just a second! 345 00:14:56,313 --> 00:14:57,314 (WHIRRING) 346 00:15:00,400 --> 00:15:02,611 I'm sorry, do I know you? 347 00:15:02,694 --> 00:15:05,906 Wait, you were at the lab this morning. 348 00:15:05,989 --> 00:15:08,116 Daisy Johnson, Agents of SHIELD. 349 00:15:08,200 --> 00:15:09,493 Mind if I come in? 350 00:15:09,576 --> 00:15:11,078 Mmm, you might not want to have this discussion 351 00:15:11,161 --> 00:15:12,663 in the middle of the hall. 352 00:15:12,746 --> 00:15:14,414 Impersonating an Avenger? 353 00:15:14,498 --> 00:15:16,166 Kind of a serious crime. 354 00:15:21,296 --> 00:15:22,840 Are you here to arrest me? 355 00:15:23,590 --> 00:15:24,716 Arrest you? 356 00:15:24,800 --> 00:15:27,761 No, I'm here to offer you a job. 357 00:15:27,845 --> 00:15:29,763 How would you like to join SHIELD? 358 00:15:30,973 --> 00:15:32,975 But I'm only 15. 359 00:15:33,058 --> 00:15:36,520 Don't SHIELD agents have to drive and stuff? 360 00:15:36,603 --> 00:15:39,273 (SCOFFS) Please, anyone can drive. 361 00:15:39,356 --> 00:15:42,442 You built a power suit and micro-fusion generator. 362 00:15:42,526 --> 00:15:44,862 Actually, it's an arc reactor. 363 00:15:44,945 --> 00:15:46,446 Really? 364 00:15:46,530 --> 00:15:47,656 Even better. 365 00:15:47,739 --> 00:15:49,283 Mind if I take a look? 366 00:15:49,783 --> 00:15:52,786 If I mind, will you arrest me? 367 00:15:55,497 --> 00:15:56,707 (SIGHS) 368 00:15:56,790 --> 00:15:58,500 (SOFT MUSIC) 369 00:16:00,919 --> 00:16:02,045 (BLIPPING) 370 00:16:02,129 --> 00:16:03,797 (WHIRRING) 371 00:16:07,634 --> 00:16:09,261 -(ZAPPING) -(YELLS) 372 00:16:09,595 --> 00:16:10,596 (GRUNTS) 373 00:16:10,679 --> 00:16:13,015 Well, maybe not arrest you. 374 00:16:13,098 --> 00:16:14,641 (OMINOUS MUSIC) 375 00:16:18,729 --> 00:16:20,105 (BREATHING RAGGEDLY) 376 00:16:21,273 --> 00:16:25,777 The Kree Empire thanks you for your assistance. 377 00:16:26,445 --> 00:16:27,446 Mmm. 378 00:16:27,529 --> 00:16:28,614 Can I get another round 379 00:16:28,697 --> 00:16:31,366 of the zucchini-pomegranate crullers, Karl? 380 00:16:31,450 --> 00:16:33,952 For you, doll? Sure thing. 381 00:16:35,037 --> 00:16:38,665 Look, it was nice of you to come check on me, but I'm fine. 382 00:16:38,749 --> 00:16:40,626 Yeah, because nothing says "fine" 383 00:16:40,709 --> 00:16:43,921 like three plates of zucchini-pomegranate crullers. 384 00:16:44,004 --> 00:16:46,715 I mean, zucchini-pomegranate? Really? 385 00:16:47,216 --> 00:16:48,509 Please come back. 386 00:16:48,592 --> 00:16:51,178 Everyone feels terrible for letting you down. 387 00:16:51,261 --> 00:16:53,805 No, I'm the one who let you guys down. 388 00:16:53,889 --> 00:16:55,015 (SIGHS) 389 00:16:55,098 --> 00:16:58,143 I think maybe I'm just not cut out to be a leader. 390 00:16:58,227 --> 00:17:00,562 I mean, I have enough trouble dealing with my own stuff. 391 00:17:00,646 --> 00:17:02,981 What made me think I could guide anyone else? 392 00:17:03,065 --> 00:17:06,693 Because you still have more experience than the rest of us put together? 393 00:17:06,777 --> 00:17:09,655 Most of us have never even been on a team of... 394 00:17:09,738 --> 00:17:11,198 Bowlers. 395 00:17:11,281 --> 00:17:12,908 We're a bowling team. 396 00:17:12,991 --> 00:17:16,203 We score a ton of... Bowls. 397 00:17:16,286 --> 00:17:17,412 (CURIOUS MUSIC) 398 00:17:17,704 --> 00:17:19,831 Mmm. Eh! 399 00:17:20,999 --> 00:17:23,168 So you made mistakes. So what? 400 00:17:23,252 --> 00:17:25,879 Captain Marvel herself tapped you to lead us. 401 00:17:25,963 --> 00:17:27,798 She wouldn't have done that if she didn't believe in you. 402 00:17:27,881 --> 00:17:29,424 -(DOOR BELL JINGLES) -You! 403 00:17:29,508 --> 00:17:31,260 Where do you get off coming into my dorm, 404 00:17:31,343 --> 00:17:34,096 knocking me out, and stealing my stuff? 405 00:17:34,179 --> 00:17:35,931 I think there's been a mistake. 406 00:17:36,014 --> 00:17:38,016 You're Daisy Johnson, Agent of SHIELD? 407 00:17:38,100 --> 00:17:41,019 And you! You're part of that weird team... 408 00:17:41,103 --> 00:17:43,689 Of bowlers! We bowl. It's a thing. 409 00:17:43,772 --> 00:17:45,607 I'm Daisy, but... 410 00:17:45,691 --> 00:17:47,109 Then give me back my power suit. 411 00:17:47,693 --> 00:17:50,028 It's a very formal league. 412 00:17:50,112 --> 00:17:51,238 -Hmm! -DAISY: Uh, hey, Karl? 413 00:17:51,321 --> 00:17:52,447 -Hmm? -Do you have any of those, uh, 414 00:17:52,531 --> 00:17:53,615 special doughnuts? 415 00:17:53,699 --> 00:17:55,200 You know, the ones you keep in the back? 416 00:17:55,284 --> 00:17:56,869 Mmm! (CHUCKLES) 417 00:17:57,578 --> 00:17:59,037 -You can't just walk... -DOREEN: Guys! 418 00:17:59,121 --> 00:18:01,999 We found out who's inside the Iron Man suit at the lab fight! 419 00:18:02,082 --> 00:18:04,084 It's this genius new student at Empire Tech 420 00:18:04,168 --> 00:18:06,086 named Riri Williams. 421 00:18:06,170 --> 00:18:07,296 Oh, you found her! 422 00:18:07,379 --> 00:18:08,922 Hey, can we talk about that paper you published 423 00:18:09,006 --> 00:18:11,300 on artificial and animal intelligence sometime? 424 00:18:11,383 --> 00:18:13,594 Because I think it's ah-mazing, but my friend Tippy-Toe, 425 00:18:13,677 --> 00:18:15,387 who is a squirrel, she has some thoughts. 426 00:18:15,470 --> 00:18:17,431 -RIRI: Uh... -Whoever was in your dorm room 427 00:18:17,514 --> 00:18:19,850 claiming to be Daisy Johnson, it wasn't me. 428 00:18:19,933 --> 00:18:21,393 Trust me, I've been here all day. 429 00:18:21,476 --> 00:18:23,979 Wait! So first the Iron Man we thought was Iron Man 430 00:18:24,062 --> 00:18:25,189 wasn't Iron Man? 431 00:18:25,272 --> 00:18:26,899 And now you're saying Riri saw a Daisy 432 00:18:26,982 --> 00:18:29,276 who wasn't really Daisy but someone else? 433 00:18:29,359 --> 00:18:32,446 Are you even the real Dante? 434 00:18:32,529 --> 00:18:33,572 (GASPS) 435 00:18:33,655 --> 00:18:36,074 How do I even know I'm the real Doreen? 436 00:18:36,158 --> 00:18:37,701 (CHITTERS, SNIFFS) 437 00:18:37,784 --> 00:18:41,914 Assuming I believe that a person who looked and sounded exactly like you 438 00:18:41,997 --> 00:18:44,958 wasn't, you know, you, who was it? 439 00:18:45,042 --> 00:18:47,961 Someone with really advanced tech, that's for sure. 440 00:18:48,045 --> 00:18:51,381 Advanced like the stuff that came off the Kree spaceship? 441 00:18:51,465 --> 00:18:54,301 Maybe. I mean, who knows what they pulled out of that wreck? 442 00:18:54,384 --> 00:18:57,638 Actually, one of the devices Mr. Stark brought to our lab 443 00:18:57,721 --> 00:19:00,224 had advanced optical morphic capabilities. 444 00:19:00,307 --> 00:19:01,391 It could have been a... 445 00:19:01,475 --> 00:19:03,352 (GASPS) Holo-projector! 446 00:19:03,435 --> 00:19:05,562 Tofu-turnip twists! 447 00:19:05,646 --> 00:19:07,314 Oh... I'm so sorry, Karl. 448 00:19:07,397 --> 00:19:10,442 I meant... I meant the other special doughnuts. 449 00:19:10,526 --> 00:19:13,070 Uh, Dante, why don't you help him look? 450 00:19:13,153 --> 00:19:14,363 Or better yet, you know what, Karl? 451 00:19:14,446 --> 00:19:16,406 Maybe you could show him how to make them. 452 00:19:16,490 --> 00:19:18,408 (CHUCKLES) Dante loves baking. 453 00:19:18,492 --> 00:19:19,660 Daisy! 454 00:19:19,743 --> 00:19:23,664 Come with me, young man. Culinary secrets await! 455 00:19:23,747 --> 00:19:24,831 (GROANS) 456 00:19:24,915 --> 00:19:26,083 (DOOR CLICKS SHUT) 457 00:19:26,166 --> 00:19:29,419 If fake me used tech stolen from the lab, it must have been Hala. 458 00:19:29,503 --> 00:19:30,629 Great. Thanks. 459 00:19:30,712 --> 00:19:32,506 Uh, guys? 460 00:19:33,674 --> 00:19:36,760 Wait, wait, wait! You can't take on Hala by yourself. 461 00:19:36,844 --> 00:19:38,387 Do you have any idea where she even is? 462 00:19:38,470 --> 00:19:42,391 I have to do something. The suit has my AI, A.M.I., in it. 463 00:19:42,474 --> 00:19:43,517 She's... 464 00:19:43,600 --> 00:19:46,228 -(CHITTERING) -Uh, she's my, um... 465 00:19:46,311 --> 00:19:47,479 (CHITTERING) 466 00:19:47,563 --> 00:19:48,689 Hi? 467 00:19:48,772 --> 00:19:50,566 Well, yes, Tips, of course we should team up. 468 00:19:50,649 --> 00:19:51,692 It's a win-win. 469 00:19:51,775 --> 00:19:53,610 You're an engineer. I'm a programmer. 470 00:19:53,694 --> 00:19:55,362 Together, bet we can rig up a device 471 00:19:55,445 --> 00:19:58,323 to track your suit's arc reactor in nothing flat. 472 00:19:58,407 --> 00:20:01,285 Look, I know we didn't exactly start off on the right foot, 473 00:20:01,368 --> 00:20:03,537 but it seems like we can help each other out. 474 00:20:03,996 --> 00:20:05,414 I guess. (SIGHS) 475 00:20:05,497 --> 00:20:07,457 Oh, great! Come on. 476 00:20:08,250 --> 00:20:09,668 I hope this isn't a bad call. 477 00:20:09,751 --> 00:20:12,337 If it is, we've got your back. 478 00:20:12,421 --> 00:20:14,590 (DRAMATIC MUSIC) 479 00:20:14,673 --> 00:20:15,799 (PLAYFUL MUSIC) 480 00:20:15,883 --> 00:20:18,510 Chia-kale cakes just for you! 481 00:20:18,594 --> 00:20:20,012 (DOOR BELL JINGLES) 482 00:20:20,596 --> 00:20:23,515 Sorry, Karl. Bowling emergency. 483 00:20:23,599 --> 00:20:24,766 We're gonna take these to go. 484 00:20:24,850 --> 00:20:26,185 (STAMMERS) 485 00:20:26,852 --> 00:20:28,729 What? They're for later. Come on. 486 00:20:29,688 --> 00:20:31,023 Dante, where ya going? 487 00:20:31,106 --> 00:20:34,067 You haven't learned the seventh secret of sifting! 488 00:20:35,444 --> 00:20:39,615 Um... Why... Why is the teleporting dog riding in a car again? 489 00:20:39,698 --> 00:20:41,033 Because he loves it! 490 00:20:41,116 --> 00:20:43,911 Could you say no to that happy squishface? 491 00:20:43,994 --> 00:20:45,287 (PANTING) 492 00:20:45,370 --> 00:20:47,831 Plus, we don't know where we're going yet. Hang on. 493 00:20:47,915 --> 00:20:49,333 (BOTH YELP) 494 00:20:50,083 --> 00:20:52,169 Arc reactor's stopped moving. 495 00:20:52,252 --> 00:20:53,629 Triangulating... 496 00:20:53,712 --> 00:20:54,922 It's in the park! 497 00:20:55,005 --> 00:20:56,798 (ADVENTUROUS ROCK MUSIC) 498 00:21:03,096 --> 00:21:05,224 Surrender now, Hala! 499 00:21:07,434 --> 00:21:09,394 Or what? (LAUGHS) 500 00:21:09,478 --> 00:21:12,147 You'll be as incompetent as before? 501 00:21:12,231 --> 00:21:13,857 I am going home. 502 00:21:13,941 --> 00:21:17,236 And I'm leaving your planet a parting gift. 503 00:21:18,111 --> 00:21:19,571 (GRUNTS) 504 00:21:24,535 --> 00:21:26,119 (DRAMATIC MUSIC) 505 00:21:27,037 --> 00:21:28,413 (RUMBLING) 506 00:21:34,211 --> 00:21:36,463 A.M.I.: Stop or face destruction! 507 00:21:36,547 --> 00:21:37,840 A.M.I.! 508 00:21:37,923 --> 00:21:40,467 Hello, friend. 509 00:21:40,759 --> 00:21:42,511 -No! -Stop, Riri! Hold on! 510 00:21:44,179 --> 00:21:46,473 RIRI: A.M.I.'s still in there! I know it! 511 00:21:46,557 --> 00:21:48,100 I just need to get to her. 512 00:21:48,183 --> 00:21:49,935 Great! Do you have a plan? 513 00:21:50,018 --> 00:21:51,103 Do you? 514 00:21:57,568 --> 00:21:59,069 You were warned! 515 00:21:59,152 --> 00:22:01,405 Now you will be destroyed! 516 00:22:01,488 --> 00:22:03,657 A.M.I., please, this isn't you! 517 00:22:03,740 --> 00:22:06,159 I know you're in there. Fight back! 518 00:22:06,243 --> 00:22:07,619 (DRAMATIC MUSIC) 519 00:22:07,703 --> 00:22:08,871 Riri? 520 00:22:08,954 --> 00:22:10,247 Riri, I... 521 00:22:10,330 --> 00:22:12,165 Yes, yes! You can do it! 522 00:22:13,000 --> 00:22:14,751 (WHIRRING) 523 00:22:15,419 --> 00:22:16,795 (BLASTER FIRES) 524 00:22:16,879 --> 00:22:17,880 (YELLS) 525 00:22:20,090 --> 00:22:21,091 Cover. There! 526 00:22:21,175 --> 00:22:22,759 (EXCITING ROCK MUSIC) 527 00:22:29,141 --> 00:22:30,267 You okay? 528 00:22:30,350 --> 00:22:32,186 My AI has been taken over by an evil alien 529 00:22:32,269 --> 00:22:33,729 and is trying to incinerate me. 530 00:22:33,812 --> 00:22:34,938 Not really! 531 00:22:35,022 --> 00:22:37,024 Hmm. Kind of puts overdue math homework 532 00:22:37,107 --> 00:22:38,775 -in perspective. -Mmm-hmm. 533 00:22:38,859 --> 00:22:40,944 (DRAMATIC MUSIC) 534 00:22:43,447 --> 00:22:44,823 (CHIRPING) 535 00:22:47,743 --> 00:22:49,119 (WHIRRING) 536 00:22:53,874 --> 00:22:55,250 (GASPS) 537 00:22:55,334 --> 00:22:56,627 So what's the plan now? 538 00:22:57,836 --> 00:22:59,254 We've got your back. 539 00:23:00,130 --> 00:23:02,508 We have to stop Hala before the gate opens. 540 00:23:02,591 --> 00:23:04,176 Riri, if your suit is powering all this, 541 00:23:04,259 --> 00:23:07,262 can you hack into it from here, shut everything down? 542 00:23:07,346 --> 00:23:08,555 (DEVICE BEEPING) 543 00:23:09,139 --> 00:23:12,142 (SIGHS) I'm trying, but I keep getting kicked out. 544 00:23:12,226 --> 00:23:15,687 It looks like Hala's taken over A.M.I.'s programming with some kind of virus. 545 00:23:15,771 --> 00:23:18,315 Then we'll need to shut down the gate directly. 546 00:23:18,398 --> 00:23:21,527 Patriot, America, Squirrel Girl, Tippy-Toe, Lockjaw, 547 00:23:21,610 --> 00:23:24,112 get up to the gate and pound it with everything you've got. 548 00:23:24,196 --> 00:23:26,031 The rest of us will go after Hala. 549 00:23:26,114 --> 00:23:28,867 While she's distracted, see if you can close the gate from the console. 550 00:23:28,951 --> 00:23:31,286 But if I can just reach A.M.I., I know I can... 551 00:23:31,370 --> 00:23:32,371 (ALL GRUNT) 552 00:23:32,454 --> 00:23:34,831 I know you want to help her, but if we stop Hala first, 553 00:23:34,915 --> 00:23:36,458 we can still try to save A.M.I. 554 00:23:36,542 --> 00:23:38,710 It doesn't work the other way around. 555 00:23:38,794 --> 00:23:39,962 Let's go. 556 00:23:40,879 --> 00:23:42,965 (WHOOSHING) 557 00:23:44,091 --> 00:23:45,342 (CHITTERS) 558 00:23:46,343 --> 00:23:47,344 (BARKS) 559 00:23:47,427 --> 00:23:48,679 (SHIMMERING TONE) 560 00:23:48,762 --> 00:23:50,597 (TENSE MUSIC) 561 00:23:53,976 --> 00:23:55,686 (THUDDING) 562 00:23:55,978 --> 00:23:57,020 (YELLS) 563 00:23:57,104 --> 00:23:58,146 Huh? 564 00:23:58,230 --> 00:23:59,898 (CHITTERING) 565 00:24:04,027 --> 00:24:05,153 Ugh! Nada! 566 00:24:05,237 --> 00:24:07,614 We're not even scratching the paint. What do we do? 567 00:24:07,698 --> 00:24:09,950 We keep at it until we find something that works! 568 00:24:10,033 --> 00:24:11,702 (WHOOSHING) 569 00:24:12,578 --> 00:24:13,662 (SHIMMERING TONE) 570 00:24:15,622 --> 00:24:17,332 (BLASTING) 571 00:24:21,879 --> 00:24:23,463 (GRUNTING) 572 00:24:24,131 --> 00:24:27,050 One evil alien, wrapped and ready. 573 00:24:30,554 --> 00:24:33,307 We're taking heavy fire, and we're not making a dent! 574 00:24:33,390 --> 00:24:34,391 Orders! 575 00:24:35,893 --> 00:24:36,894 Pull back! 576 00:24:39,479 --> 00:24:40,480 (GRUNTS) 577 00:24:41,356 --> 00:24:42,357 (GRUNTS) 578 00:24:42,441 --> 00:24:43,817 (BOTH GRUNT) 579 00:24:43,901 --> 00:24:45,068 (YELPS) 580 00:24:46,236 --> 00:24:48,155 -(YELLS) -(GRUNTS) 581 00:24:48,822 --> 00:24:50,574 (DRAMATIC MUSIC) 582 00:24:51,658 --> 00:24:52,993 Finally. 583 00:24:53,535 --> 00:24:55,037 (WHIRRING) 584 00:24:56,038 --> 00:24:59,625 I told you you couldn't stop me, just like you won't be able 585 00:24:59,708 --> 00:25:02,711 to stop the destruction of your planet. 586 00:25:06,048 --> 00:25:09,218 Enjoy the anti-plasma. (CHUCKLES) 587 00:25:11,678 --> 00:25:13,680 (LIQUID SLOSHING) 588 00:25:15,849 --> 00:25:17,434 (GASPS) 589 00:25:25,943 --> 00:25:27,569 -RIRI: Look out! -(GRUNTS) 590 00:25:29,905 --> 00:25:31,073 Thanks. 591 00:25:31,156 --> 00:25:32,908 Just returning the favor. 592 00:25:33,450 --> 00:25:36,203 Come on. Come on, pick up. 593 00:25:36,286 --> 00:25:38,247 Captain Marvel, it's Daisy. 594 00:25:38,330 --> 00:25:40,707 I know you gave me strict orders not to engage Hala, 595 00:25:40,791 --> 00:25:43,001 but she just escaped Earth and left behind 596 00:25:43,085 --> 00:25:44,920 a river of something called anti-plasma. 597 00:25:45,003 --> 00:25:47,756 (CHUCKLES) So the Secret Warriors are trying to stop it, 598 00:25:47,840 --> 00:25:49,550 but we need immediate assistance. 599 00:25:50,551 --> 00:25:51,593 Please advise. 600 00:25:53,762 --> 00:25:55,556 (SHIMMERING TONE) 601 00:25:58,016 --> 00:25:59,059 This way! 602 00:26:00,477 --> 00:26:02,020 (YELLING) 603 00:26:02,980 --> 00:26:05,065 (GRUNTS, YELLS) 604 00:26:05,148 --> 00:26:06,817 (CHITTERING) 605 00:26:07,192 --> 00:26:08,527 Quit fussing. 606 00:26:08,610 --> 00:26:10,779 (MYSTERIOUS MUSIC) 607 00:26:11,530 --> 00:26:16,076 Anyone ever heard of anti-plasma before or, better yet, know how to stop it? 608 00:26:16,159 --> 00:26:18,245 It's almost like a high-energy matter state 609 00:26:18,328 --> 00:26:21,456 that can destabilize and assimilate solid objects. 610 00:26:21,540 --> 00:26:23,250 Care to translate that? 611 00:26:23,333 --> 00:26:26,211 The more stuff it eats, the bigger it gets. 612 00:26:26,295 --> 00:26:28,046 So, not good, then? 613 00:26:28,130 --> 00:26:30,048 Very not good. 614 00:26:30,132 --> 00:26:31,758 Time for plan B? 615 00:26:31,842 --> 00:26:32,968 Or maybe even C? 616 00:26:33,051 --> 00:26:34,970 (UPBEAT MUSIC) 617 00:26:36,096 --> 00:26:37,848 Until help arrives, there's only one plan... 618 00:26:37,931 --> 00:26:40,392 Stop the anti-plasma and protect civilians, 619 00:26:40,475 --> 00:26:41,727 starting with that playground. 620 00:26:41,810 --> 00:26:42,895 Ms. Marvel and... 621 00:26:42,978 --> 00:26:44,521 I'll go with her! 622 00:26:44,605 --> 00:26:45,772 -Um...(CLEARS THROAT) -(GIGGLES) 623 00:26:45,856 --> 00:26:48,525 Fine, just stay on task, okay? 624 00:26:48,609 --> 00:26:50,235 -You bet. -Absolutely. 625 00:26:50,319 --> 00:26:53,238 Riri, Squirrel Girl, any ideas on how to shut down the gate? 626 00:26:53,322 --> 00:26:56,825 There's no way to access it because Hala blew up the control panel. 627 00:26:56,909 --> 00:26:58,452 RIRI: A.M.I.'s wired to the gate. 628 00:26:58,535 --> 00:27:01,830 If I could undo what Hala did to her, she should be able to shut it down. 629 00:27:01,914 --> 00:27:03,540 But I can't get through to her remotely. 630 00:27:03,624 --> 00:27:05,083 I need to build a physical interface 631 00:27:05,167 --> 00:27:08,795 to deliver an antivirus, which I also need to write. 632 00:27:08,879 --> 00:27:11,173 Squirrel Girl, take Riri back to HQ. 633 00:27:11,256 --> 00:27:13,800 Get her set up in our lab and help program the antivirus. 634 00:27:13,884 --> 00:27:15,010 You got it. 635 00:27:15,093 --> 00:27:16,720 Team SG-Riri is a go. 636 00:27:16,803 --> 00:27:18,138 (CHITTERING) 637 00:27:19,181 --> 00:27:22,309 No, Tippy. Stay here. Warn the animals about the anti-plasma. 638 00:27:22,392 --> 00:27:24,520 People aren't the only ones who need to get out of the way. 639 00:27:25,646 --> 00:27:27,105 (CHITTERS AFFIRMATIVELY) 640 00:27:27,189 --> 00:27:29,149 -Oh, you're gonna love this. -(YELPS) 641 00:27:29,233 --> 00:27:30,526 Okay, Lockjaw, let's go! 642 00:27:30,609 --> 00:27:32,027 (SHIMMERING TONE) 643 00:27:32,110 --> 00:27:34,488 The rest of you, look for a place we can make a bottleneck, 644 00:27:34,571 --> 00:27:37,115 slow this stuff down somehow. 645 00:27:37,199 --> 00:27:38,242 What about you? 646 00:27:38,325 --> 00:27:40,118 Don't worry. I'll be right behind. 647 00:27:41,203 --> 00:27:42,955 (WHOOSHING) 648 00:27:43,038 --> 00:27:45,123 (DRAMATIC MUSIC) 649 00:27:45,207 --> 00:27:47,626 Ugh, keep it together, Daisy. 650 00:27:47,709 --> 00:27:49,044 You can do this. 651 00:27:50,879 --> 00:27:53,966 -(EXCITING MUSIC) -Here! This is a good place to dam it up! 652 00:27:57,219 --> 00:27:58,387 (GRUNTS) 653 00:28:02,182 --> 00:28:04,643 But it just eats whatever we put in its way! 654 00:28:04,726 --> 00:28:06,144 Then we'll change its diet. 655 00:28:06,228 --> 00:28:08,105 My webs are super light and super strong. 656 00:28:08,188 --> 00:28:09,565 Let's see it chew on those. 657 00:28:09,648 --> 00:28:11,775 Do it. We'll buy you some time. 658 00:28:14,361 --> 00:28:16,947 America, Patriot, clear everything off the path. 659 00:28:17,030 --> 00:28:19,658 If it likes to eat matter, I'll try to hold it back with a quake-blast, 660 00:28:19,741 --> 00:28:21,034 keep it from reaching anything else. 661 00:28:21,118 --> 00:28:22,202 (GRUNTS) 662 00:28:22,286 --> 00:28:23,620 (RUMBLING) 663 00:28:23,704 --> 00:28:25,581 (GRUNTS) 664 00:28:28,834 --> 00:28:30,169 The vibrations are working! 665 00:28:30,252 --> 00:28:31,295 Nice job, partner! 666 00:28:31,378 --> 00:28:32,796 (GRUNTING) 667 00:28:34,965 --> 00:28:36,592 I'm good! Get out of there! 668 00:28:36,675 --> 00:28:38,510 I can't hold it! 669 00:28:39,553 --> 00:28:41,263 (YELLS) 670 00:28:41,346 --> 00:28:43,098 (GRUNTS) 671 00:28:43,765 --> 00:28:45,225 I didn't know you could do that. 672 00:28:45,309 --> 00:28:46,476 Neither did I. 673 00:28:46,560 --> 00:28:47,769 Show-off. 674 00:28:47,853 --> 00:28:49,938 I learned from the best, partner. 675 00:28:52,274 --> 00:28:55,861 Ah, yeah, alien goo! How do ya like me now? 676 00:28:58,197 --> 00:28:59,948 Think it likes you a lot. 677 00:29:00,032 --> 00:29:03,452 What? It has tentacles now? Not cool! 678 00:29:03,535 --> 00:29:04,995 It didn't just absorb the webbing. 679 00:29:05,078 --> 00:29:06,830 It absorbed your powers! 680 00:29:07,789 --> 00:29:09,166 Run! Now! 681 00:29:13,670 --> 00:29:15,464 (ALL PANTING) 682 00:29:16,507 --> 00:29:17,716 (GRUNTS) 683 00:29:17,799 --> 00:29:20,135 Captain Marvel, Carol, 684 00:29:20,219 --> 00:29:22,721 the anti-plasma is getting bigger and more aggressive, 685 00:29:22,804 --> 00:29:24,806 and it's also... Adapting. 686 00:29:24,890 --> 00:29:27,017 If you're on your way, and I really hope you are, 687 00:29:27,100 --> 00:29:28,101 please hurry. 688 00:29:30,312 --> 00:29:32,397 At least there are fewer trees here. 689 00:29:32,481 --> 00:29:35,275 It can't get as much leverage from the grass. 690 00:29:36,401 --> 00:29:38,904 What if it didn't have anything to grab at all? 691 00:29:38,987 --> 00:29:40,656 Patriot, bring us down. 692 00:29:40,739 --> 00:29:42,616 This is where we make our stand. 693 00:29:46,870 --> 00:29:49,081 MS. MARVEL: Hey there, you're okay. I got you. 694 00:29:49,915 --> 00:29:51,834 Hurry it up, stretch. 695 00:29:52,251 --> 00:29:53,252 That's right! 696 00:29:53,335 --> 00:29:57,923 If you can't stand the heat, get out of the... Fire. 697 00:30:00,050 --> 00:30:02,219 Ugh, tentacles, seriously? 698 00:30:02,302 --> 00:30:04,096 I did not need tentacles today. 699 00:30:04,179 --> 00:30:06,098 Are there days when you do? 700 00:30:09,101 --> 00:30:10,435 MAN: Huh? WOMAN: Ah. 701 00:30:13,230 --> 00:30:15,899 MAN: Hmm. WOMAN: Uh... 702 00:30:17,359 --> 00:30:18,819 Hey, don't mind them. 703 00:30:18,902 --> 00:30:20,404 You were awesome. 704 00:30:21,405 --> 00:30:22,489 (TENTACLES THRASHING) 705 00:30:22,573 --> 00:30:24,491 Hang on. I've got an idea. 706 00:30:26,910 --> 00:30:28,495 (STRAINING) 707 00:30:28,579 --> 00:30:31,665 -Now melt it! -Oh, awesome! I got you! 708 00:30:33,041 --> 00:30:35,169 QUAKE: Ms. Marvel, Inferno, what's your status? 709 00:30:35,252 --> 00:30:36,920 -Playground's clear. -Great work. 710 00:30:37,004 --> 00:30:39,256 Head on over to the meadow. We could use your help. 711 00:30:39,339 --> 00:30:41,008 (EXCITING MUSIC) 712 00:30:45,262 --> 00:30:48,265 You were right! It isn't getting grip on the bare dirt. 713 00:30:48,348 --> 00:30:50,058 Ready for phase two! 714 00:30:51,143 --> 00:30:52,603 America, you're up. 715 00:30:54,438 --> 00:30:55,647 (GRUNTS) 716 00:31:01,653 --> 00:31:03,697 Good work. Keep going! 717 00:31:04,323 --> 00:31:07,242 Hey, not sure I can stay ahead of this stuff much longer. 718 00:31:07,326 --> 00:31:08,952 Then we change our strategy. 719 00:31:09,036 --> 00:31:10,996 Ghost-Spider, go. Follow her with your webs. 720 00:31:11,079 --> 00:31:12,164 But the anti-plasma... 721 00:31:12,247 --> 00:31:13,832 Won't get near them. 722 00:31:19,671 --> 00:31:22,674 You wanna set something on fire? Knock yourself out. 723 00:31:22,758 --> 00:31:25,511 Oh, yeah. Light it up. 724 00:31:26,470 --> 00:31:27,763 (GRUNTS) 725 00:31:27,846 --> 00:31:30,015 (STRAINING) 726 00:31:35,687 --> 00:31:36,772 AMERICA: Whoo-hoo! 727 00:31:36,980 --> 00:31:39,733 Uh, guys, really hate to kill the mood, 728 00:31:39,816 --> 00:31:41,818 but those webs are not going to burn for long. 729 00:31:44,571 --> 00:31:47,282 You're right, it's a temporary fix, but we have to buy time 730 00:31:47,366 --> 00:31:48,992 until Squirrel Girl and Riri get back. 731 00:31:49,076 --> 00:31:51,495 America, Ghost-Spider, Inferno, extend those holes 732 00:31:51,578 --> 00:31:54,081 to surround as much of the anti-plasma as you can. 733 00:31:54,164 --> 00:31:56,208 Everyone else, look for ways to keep the fires going. 734 00:31:56,291 --> 00:31:57,292 Got it? 735 00:32:02,422 --> 00:32:04,007 We've got it from here, Lockjaw. 736 00:32:04,091 --> 00:32:05,509 Now go help Tippy! 737 00:32:05,592 --> 00:32:07,511 -(BARKS) -(SHIMMERING TONE) 738 00:32:07,594 --> 00:32:09,388 Whoa, oh. 739 00:32:09,471 --> 00:32:12,099 Is the sidewalk spinning or... 740 00:32:12,432 --> 00:32:13,433 Just me? 741 00:32:13,517 --> 00:32:15,519 Don't worry, it'll pass. Come on. 742 00:32:15,602 --> 00:32:16,603 (YELLS) 743 00:32:18,564 --> 00:32:20,691 You're gonna love HQ. We have all the best tech. 744 00:32:20,774 --> 00:32:22,776 I mean, if you thought teleporting was something, 745 00:32:22,860 --> 00:32:25,153 just wait till you get a load of this. 746 00:32:26,613 --> 00:32:28,031 Uh... 747 00:32:28,115 --> 00:32:29,324 Okay. 748 00:32:29,783 --> 00:32:32,286 Any second now. 749 00:32:33,120 --> 00:32:35,497 Come on! Ugh. 750 00:32:35,581 --> 00:32:37,666 (GRUNTING) 751 00:32:40,377 --> 00:32:42,087 What are you doing? 752 00:32:43,130 --> 00:32:44,548 The elevator is supposed to activate 753 00:32:44,631 --> 00:32:46,800 as soon as the cameras read the token on my brace... 754 00:32:46,884 --> 00:32:49,219 Oh, my bracelet! 755 00:32:49,303 --> 00:32:51,805 It's gone! I must have lost it in the park. 756 00:32:51,889 --> 00:32:53,015 Oh, no! 757 00:32:53,098 --> 00:32:54,266 Okay, SG, don't panic. 758 00:32:54,349 --> 00:32:57,311 Just call Daisy, and she'll have Lockjaw bring one of the others. 759 00:32:57,394 --> 00:33:01,190 Except I can't, because my comm is my token! 760 00:33:01,273 --> 00:33:02,399 Don't bother. 761 00:33:02,482 --> 00:33:04,568 I've got everything I need right here. 762 00:33:04,651 --> 00:33:08,155 I built my first suit in my stepdad's workshop in our garage. 763 00:33:08,739 --> 00:33:10,240 Cool. You guys made it together? 764 00:33:10,908 --> 00:33:12,451 No, he... 765 00:33:12,868 --> 00:33:14,661 Got killed in a car accident. 766 00:33:15,078 --> 00:33:16,288 Oh. 767 00:33:16,663 --> 00:33:20,125 After that, I kind of got obsessed with fixing things. 768 00:33:20,209 --> 00:33:22,211 (METAL GRINDING) 769 00:33:22,294 --> 00:33:24,796 NATALIE: Riri! Riri! 770 00:33:24,880 --> 00:33:26,798 Can you turn that thing off? 771 00:33:29,718 --> 00:33:31,637 I texted you three times yesterday. 772 00:33:31,720 --> 00:33:33,514 Why didn't you get back to me? I was worried. 773 00:33:33,597 --> 00:33:34,598 I'm fine. 774 00:33:34,681 --> 00:33:36,433 I've just been really busy with my suit lately. 775 00:33:36,517 --> 00:33:39,311 -That's all. -Yeah, I noticed. 776 00:33:39,394 --> 00:33:40,604 It's important, Natalie. 777 00:33:40,687 --> 00:33:43,148 This suit will help me save lives. 778 00:33:43,232 --> 00:33:45,484 Our friendship used to be important to you too. 779 00:33:45,567 --> 00:33:48,070 Oh, so I should spend all my time doing what? 780 00:33:48,153 --> 00:33:50,155 Talking? Hanging out? 781 00:33:50,239 --> 00:33:53,200 I don't have time to play anymore, Natalie. 782 00:33:57,579 --> 00:33:58,830 Natalie. 783 00:34:03,919 --> 00:34:05,295 (GROANS) 784 00:34:08,882 --> 00:34:11,677 Turns out, fixing things isn't so simple. 785 00:34:11,760 --> 00:34:13,929 It cost me my best friend Natalie. 786 00:34:14,012 --> 00:34:18,100 She tried to pull me out of my head, but I pushed her away. 787 00:34:18,183 --> 00:34:20,853 Now A.M.I. is the only one who gets me. 788 00:34:20,936 --> 00:34:24,398 Or you just haven't met the right people yet. 789 00:34:24,481 --> 00:34:26,817 Until we found each other, everyone on our team 790 00:34:26,900 --> 00:34:29,027 felt pretty much like you do now. 791 00:34:29,111 --> 00:34:31,572 I'm just saying, you shouldn't give up. 792 00:34:32,364 --> 00:34:34,449 (SIGHS) Maybe you're right. 793 00:34:34,533 --> 00:34:37,160 Yeah, of course I'm right. Now come on! 794 00:34:37,244 --> 00:34:40,831 We've got an interface to build and an antivirus to program. 795 00:34:41,790 --> 00:34:43,500 (CHITTERING) 796 00:34:44,835 --> 00:34:46,628 (DOGS BARKING) 797 00:34:46,712 --> 00:34:47,713 Ah! 798 00:34:48,088 --> 00:34:49,298 (CHITTERING) 799 00:34:49,381 --> 00:34:50,549 (SHIMMERING TONE) 800 00:34:50,632 --> 00:34:51,717 (GASPS) 801 00:34:51,800 --> 00:34:53,802 (CHITTERING) 802 00:34:53,886 --> 00:34:55,345 (SHIMMERING TONE) 803 00:34:56,180 --> 00:34:58,223 (BOTH GASP, PANTING) 804 00:34:58,724 --> 00:34:59,933 (WHIMPERS) 805 00:35:00,893 --> 00:35:02,227 (ANNOYED WHIMPER) 806 00:35:03,437 --> 00:35:05,981 QUAKE: The fire is the only thing containing this. 807 00:35:06,064 --> 00:35:08,066 We need to create a barrier. 808 00:35:08,150 --> 00:35:10,903 America, Ghost-Spider, catch that tree. 809 00:35:10,986 --> 00:35:12,821 (ROCK MUSIC) 810 00:35:12,905 --> 00:35:14,114 (GRUNTS) 811 00:35:21,330 --> 00:35:23,290 Squirrel Girl, what's your status? 812 00:35:23,373 --> 00:35:24,708 Please tell me you're almost done, 813 00:35:24,791 --> 00:35:27,085 'cause things here are going from bad to worse. 814 00:35:27,169 --> 00:35:30,631 Squirrel Girl? Squirrel Girl, where are you? 815 00:35:33,884 --> 00:35:36,136 Squirrel Girl, answer your comm. 816 00:35:37,221 --> 00:35:40,432 Uploading the antivirus now. 817 00:35:40,516 --> 00:35:42,726 -(ELECTRONIC BEEPING) -Upload confirmed. 818 00:35:43,852 --> 00:35:46,230 Now, hopefully America won't mind if we borrow a car 819 00:35:46,313 --> 00:35:47,731 to get back to the park. 820 00:35:47,814 --> 00:35:49,775 It is an emergency, after all. 821 00:35:49,858 --> 00:35:53,153 I, uh, don't suppose you know how to drive a stick. 822 00:35:53,237 --> 00:35:54,696 (WHOOSHING) 823 00:35:54,780 --> 00:35:56,365 RIRI: I don't have a license. 824 00:35:56,448 --> 00:35:58,951 But I do have a shortcut. 825 00:35:59,034 --> 00:36:00,202 (GASPING) 826 00:36:00,285 --> 00:36:03,121 When did you have time to make jet boots? 827 00:36:03,205 --> 00:36:05,374 They aren't as complicated as most people think. 828 00:36:05,457 --> 00:36:07,209 We're gonna be such good friends! 829 00:36:10,629 --> 00:36:11,713 (BELL JINGLES) 830 00:36:11,797 --> 00:36:13,882 I cannot believe Karl was out of chia-kale cakes. 831 00:36:13,966 --> 00:36:15,801 He always makes a ton... 832 00:36:16,218 --> 00:36:20,556 Uh, was that a flying squirrel girl? 833 00:36:20,639 --> 00:36:22,808 Wait, that looked like my... 834 00:36:23,517 --> 00:36:25,143 (PANICKED SHOUTING) 835 00:36:25,227 --> 00:36:27,271 (DRAMATIC MUSIC) 836 00:36:27,354 --> 00:36:29,439 It's too big. The fire can't stop it. 837 00:36:29,523 --> 00:36:31,191 It's going to hit the city like a tsunami. 838 00:36:31,275 --> 00:36:33,235 -You got a plan, Daisy? -Uh... 839 00:36:33,318 --> 00:36:34,820 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -(SQUIRREL GIRL WHOOPING) 840 00:36:37,698 --> 00:36:38,907 Yes, I do. 841 00:36:38,991 --> 00:36:41,034 Okay, we had the right idea with the trenches, 842 00:36:41,118 --> 00:36:42,870 but if we're going to buy Squirrel Girl and Riri 843 00:36:42,953 --> 00:36:44,788 the time they need, we've got to think bigger. 844 00:36:44,872 --> 00:36:46,665 Way, way bigger. 845 00:36:46,748 --> 00:36:50,335 Get embiggened and use your hands to make the biggest mounds of dirt you can. 846 00:36:50,419 --> 00:36:52,045 Cover them in all the metal you can find. 847 00:36:52,129 --> 00:36:54,006 Then, Inferno, melt it down. 848 00:36:54,089 --> 00:36:56,091 Let's see the anti-plasma get past that. 849 00:36:56,175 --> 00:36:58,802 Tippy, Lockjaw, find people with nowhere to run 850 00:36:58,886 --> 00:37:00,345 and teleport them to safety. 851 00:37:00,429 --> 00:37:02,848 If you find a crowd, make as many trips as you have to. 852 00:37:02,931 --> 00:37:05,100 Work together. Get it done. 853 00:37:05,684 --> 00:37:06,977 -(SQUEALS) -(SHIMMERING TONE) 854 00:37:08,353 --> 00:37:10,731 As for the rest of you, we're going airborne. 855 00:37:10,814 --> 00:37:11,940 Yes, ma'am. 856 00:37:12,441 --> 00:37:14,109 Let's go save the world. 857 00:37:20,782 --> 00:37:22,784 This is my stop! Drop me! 858 00:37:22,868 --> 00:37:24,411 Drop you? 859 00:37:24,494 --> 00:37:27,122 When did you have time to build a jacket glider? 860 00:37:27,206 --> 00:37:29,875 It's not as complicated as most people think. 861 00:37:29,958 --> 00:37:33,670 Actually, I've been wearing it for weeks, hoping for a chance to test flight. 862 00:37:33,754 --> 00:37:34,880 Now bombs away! 863 00:37:34,963 --> 00:37:37,049 Flying Squirrel Girl out! 864 00:37:41,136 --> 00:37:42,471 (GASPS) 865 00:37:42,554 --> 00:37:43,597 (GROANS) 866 00:37:43,680 --> 00:37:44,806 (SQUEALING) 867 00:37:44,890 --> 00:37:45,891 (SHIMMERING TONE) 868 00:37:48,227 --> 00:37:49,561 (CONFUSED SQUEALS) 869 00:37:53,899 --> 00:37:55,734 Whew! 870 00:37:55,817 --> 00:37:57,444 (CHITTERING) 871 00:37:57,528 --> 00:37:59,530 Hey, don't worry. I'm okay, T-T. 872 00:37:59,613 --> 00:38:02,491 And you, what a good doggy! Yes, you are! 873 00:38:02,574 --> 00:38:05,661 Come here, big hug. Oh, my God, yeah. 874 00:38:05,744 --> 00:38:07,579 (ANGRY CHITTERING) 875 00:38:08,038 --> 00:38:10,332 What, you've never seen a teleporting dog before? 876 00:38:10,999 --> 00:38:14,169 Then you're gonna get a kick out of this. 877 00:38:14,795 --> 00:38:16,004 Lockjaw! 878 00:38:18,340 --> 00:38:21,093 RIRI: Let me through, A.M.I. We can end this. 879 00:38:21,176 --> 00:38:24,680 A.M.I.: This will end when I end you. 880 00:38:25,222 --> 00:38:27,933 Having trouble with your targeting subroutine? 881 00:38:28,016 --> 00:38:30,769 Or does someone in there not want to hit me? 882 00:38:30,853 --> 00:38:32,896 Is that why you aren't firing back? 883 00:38:32,980 --> 00:38:35,023 Afraid you'll hurt your friend? 884 00:38:35,107 --> 00:38:37,484 A.M.I. is gone. You're all alone. 885 00:38:37,568 --> 00:38:38,986 RIRI: Not quite. 886 00:38:39,069 --> 00:38:40,988 Can you hold off all of us? 887 00:38:41,071 --> 00:38:43,156 (DRAMATIC MUSIC) 888 00:38:47,619 --> 00:38:48,620 (GRUNTS) 889 00:38:52,416 --> 00:38:54,835 RIRI: Hang on, A.M.I. I'm here. 890 00:38:54,918 --> 00:38:56,170 (BEEPING) 891 00:38:56,253 --> 00:38:59,214 Riri? The virus is fighting back. 892 00:38:59,298 --> 00:39:01,049 (BEEPING) 893 00:39:01,133 --> 00:39:03,677 Your friends will pay for your betrayal. 894 00:39:03,760 --> 00:39:05,846 Not if I have anything to say about it. 895 00:39:09,892 --> 00:39:11,852 Target locked. 896 00:39:11,935 --> 00:39:13,604 (WEAPON POWERING UP) 897 00:39:14,062 --> 00:39:15,898 RIRI: Come on, come on. 898 00:39:15,981 --> 00:39:17,566 -Firing. -Got it! 899 00:39:17,649 --> 00:39:19,109 (ELECTRONIC WHIRRING) 900 00:39:27,743 --> 00:39:29,661 A.M.I., is that you? Only you? 901 00:39:30,370 --> 00:39:31,413 Yes. 902 00:39:31,496 --> 00:39:34,249 Thank you, Riri. I'm sorry. 903 00:39:34,541 --> 00:39:37,336 What? No, this wasn't your fault, A.M.I. 904 00:39:37,419 --> 00:39:38,921 You're gonna be fine. 905 00:39:39,004 --> 00:39:41,590 We just have to override the program and shut down the gate. 906 00:39:42,049 --> 00:39:45,511 Hala eliminated that option when she destroyed the console. 907 00:39:45,594 --> 00:39:50,599 The only way to close the gate now is to destroy its power source. 908 00:39:51,183 --> 00:39:52,184 But... 909 00:39:52,518 --> 00:39:54,478 That's your arc reactor. 910 00:39:54,561 --> 00:39:57,064 A.M.I., no. You won't survive! 911 00:39:57,147 --> 00:39:59,483 We've been through so much together, I... 912 00:39:59,566 --> 00:40:01,318 You're all I have left. 913 00:40:01,401 --> 00:40:03,070 You must do it, Riri. 914 00:40:03,153 --> 00:40:07,533 You cannot be a hero without people to be a hero for. 915 00:40:07,616 --> 00:40:09,451 (SOMBER MUSIC) 916 00:40:21,129 --> 00:40:22,422 Good... 917 00:40:23,173 --> 00:40:24,550 Bye, A.M.I. 918 00:40:24,842 --> 00:40:27,427 Goodbye, friend. 919 00:40:27,511 --> 00:40:29,179 (DRAMATIC MUSIC) 920 00:40:29,263 --> 00:40:30,848 (YELLS) 921 00:40:35,352 --> 00:40:37,437 (GRUNTING) 922 00:40:44,236 --> 00:40:46,238 (CONFUSED CHATTER) 923 00:41:00,836 --> 00:41:02,045 Ha-ha! It worked! 924 00:41:02,296 --> 00:41:04,798 We did it! (CHUCKLES) 925 00:41:06,633 --> 00:41:07,634 Oh. 926 00:41:07,718 --> 00:41:09,261 Oh. (CHUCKLES) 927 00:41:09,344 --> 00:41:11,388 Ah. (NERVOUS CHUCKLE) 928 00:41:15,684 --> 00:41:16,977 (CHUCKLES) 929 00:41:18,812 --> 00:41:20,731 QUAKE: Carol is gonna be so mad. 930 00:41:20,814 --> 00:41:22,983 CAPTAIN MARVEL: I got your messages. 931 00:41:23,066 --> 00:41:24,526 (DRAMATIC MUSIC) 932 00:41:24,610 --> 00:41:27,404 Captain Marvel, how... How long have you been here? 933 00:41:27,487 --> 00:41:28,572 Not long. 934 00:41:28,655 --> 00:41:30,532 What I thought was a galactic distress call 935 00:41:30,616 --> 00:41:32,868 turned out to be a wild goose chase to Titan. 936 00:41:32,951 --> 00:41:35,579 Must have been Hala trying to get me out of the way. 937 00:41:35,662 --> 00:41:39,249 I got back just in time to see you didn't really need an assist anymore. 938 00:41:39,333 --> 00:41:41,919 Looks like I left the right person in charge. 939 00:41:42,169 --> 00:41:44,421 But I made so many mistakes. 940 00:41:44,505 --> 00:41:47,299 You kept your cool, called for backup, and didn't give up. 941 00:41:47,382 --> 00:41:48,884 You're still learning, 942 00:41:48,967 --> 00:41:51,094 but if Hala underestimates your team again, 943 00:41:51,178 --> 00:41:53,096 she'll be in for a surprise. 944 00:41:57,976 --> 00:41:59,728 I'm sorry, A.M.I. 945 00:41:59,811 --> 00:42:00,979 (SQUEAKS) 946 00:42:03,899 --> 00:42:05,901 SQUIRREL GIRL: We're sorry too. 947 00:42:09,446 --> 00:42:12,074 Thank you. I just... 948 00:42:12,616 --> 00:42:14,785 I don't know what I'm going to do without her. 949 00:42:15,369 --> 00:42:19,248 Well, whatever you do, you don't have to do it alone, right? 950 00:42:19,331 --> 00:42:21,333 I mean, you can if you want, 951 00:42:21,416 --> 00:42:26,380 but after everything you've been through, it would be a shame to lose heart now. 952 00:42:28,298 --> 00:42:33,053 My heart's not lost, just a bit broken. 953 00:42:33,136 --> 00:42:34,888 QUAKE: Well, when you're ready. 954 00:42:37,641 --> 00:42:40,185 If you want a friend, you know where to find us. 955 00:42:44,565 --> 00:42:46,275 (DARK MUSIC) 956 00:42:47,067 --> 00:42:49,403 I'm just saying, why do super villains always 957 00:42:49,486 --> 00:42:52,155 dump their malfunctioning doomsday devices in New Jersey? 958 00:42:52,239 --> 00:42:54,116 It's so not cool. 959 00:42:54,199 --> 00:42:56,535 Intel was good. Two cameras by the door. 960 00:42:56,618 --> 00:42:58,328 We have to disable them both. 961 00:43:01,915 --> 00:43:04,293 RIRI: Cameras disabled. Next? 962 00:43:04,877 --> 00:43:06,628 (DRAMATIC MUSIC) 963 00:43:06,920 --> 00:43:08,297 Oh, you changed the suit. 964 00:43:09,464 --> 00:43:11,925 Yeah. Got the idea from a friend. 965 00:43:13,302 --> 00:43:14,761 You know, if you're going to be a superhero, 966 00:43:14,845 --> 00:43:16,221 you need a superhero name. 967 00:43:16,305 --> 00:43:18,056 Girl of Iron? Iron Lass? 968 00:43:18,140 --> 00:43:19,224 Oh, I know, I know. 969 00:43:19,308 --> 00:43:20,934 Call me Ironheart. 970 00:43:21,185 --> 00:43:22,519 Okay. 971 00:43:22,603 --> 00:43:26,940 Ironheart, stick with Squirrel Girl. We hit the main doors on three. 972 00:43:27,024 --> 00:43:28,400 Everyone ready? 973 00:43:28,483 --> 00:43:30,986 One, two, three. 974 00:43:31,069 --> 00:43:32,237 (ALL YELLING) 64141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.