Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:04,221
GIL: Ugh,
organic food's gross.
2
00:00:04,308 --> 00:00:06,528
Come on, dude.
Remember what
Dr. Ralsky said?
3
00:00:06,615 --> 00:00:08,435
You got to turn
things around and get
on a healthier path.
4
00:00:08,530 --> 00:00:10,970
Wait, Jake. How do you know
what Gil's doctor said?
5
00:00:11,054 --> 00:00:12,534
Do you go to the doctor
with Gil?
6
00:00:12,621 --> 00:00:13,931
JAKE: He just likes having
somebody there
with him.
7
00:00:14,014 --> 00:00:15,234
I get freaked out at the doc,
8
00:00:15,319 --> 00:00:16,889
so I don't always hear
what he says.
9
00:00:16,973 --> 00:00:18,453
Like when I thought
he was telling me that
10
00:00:18,540 --> 00:00:19,580
I was having a huge growth
spurt.
11
00:00:19,671 --> 00:00:22,111
Yeah, he actually said,
"You have a huge
growth, sport."
12
00:00:22,196 --> 00:00:25,456
Ah, here we go.
All right.
13
00:00:25,547 --> 00:00:26,767
Let's go get you some fruits
and veggies
14
00:00:26,852 --> 00:00:28,162
for this juicer, buddy.
15
00:00:28,245 --> 00:00:30,195
Fine, but I really prefer
my fruits
16
00:00:30,291 --> 00:00:32,031
rolled up by the foot
or in loop form.
17
00:00:33,250 --> 00:00:35,430
So the way
Jake takes care of Gil,
18
00:00:35,513 --> 00:00:37,213
too much or sweet? I can't tell.
19
00:00:37,298 --> 00:00:39,468
What do you mean?
Sweet, right?
20
00:00:39,561 --> 00:00:42,301
Mmm. I'll catch up
with you guys.
21
00:00:42,390 --> 00:00:43,700
I need meat.
22
00:00:43,782 --> 00:00:46,132
Whoa, I don't think so.
23
00:00:46,220 --> 00:00:48,140
You told me not to let you
near Linda the butcher
24
00:00:48,222 --> 00:00:49,442
since your torrid
affair ended.
25
00:00:49,527 --> 00:00:51,087
Resisting the obvious
meat metaphors,
26
00:00:51,181 --> 00:00:51,921
she really butchered
your heart out.
27
00:00:52,008 --> 00:00:53,438
Damn it.
Seriously though.
28
00:00:53,531 --> 00:00:55,271
You were severely depressed
for a very long time.
29
00:00:55,359 --> 00:00:57,449
It wasn't that bad. Come on, girl.
30
00:00:57,535 --> 00:00:59,015
Leave it alone. You know what?
You're right, Dennah.
31
00:00:59,102 --> 00:01:00,192
Thank you.
32
00:01:00,277 --> 00:01:01,927
69. No!
33
00:01:02,932 --> 00:01:04,372
69.
34
00:01:04,455 --> 00:01:05,755
Lock it down, woman. Hey!
35
00:01:05,848 --> 00:01:09,108
Where's your dignity? Come on.
36
00:01:09,199 --> 00:01:11,069
Wow, Gil,
your neighborhood's
really gotten a ton nicer
37
00:01:11,158 --> 00:01:12,938
since they put in
this organic grocery store.
38
00:01:13,029 --> 00:01:14,599
Yeah, it feels like they
can almost stop calling it
39
00:01:14,683 --> 00:01:16,553
"Little Detroit."What can I say?
40
00:01:16,641 --> 00:01:18,731
People seem to really like
the improvements.
41
00:01:18,817 --> 00:01:20,557
I'm not one
of those people.
42
00:01:20,645 --> 00:01:22,425
Tree trimmers come at,
like, 6:00 a.m.
43
00:01:22,517 --> 00:01:24,077
and go to town
right outside my window.
44
00:01:24,171 --> 00:01:26,221
What? It's illegal
to start that early.
45
00:01:26,303 --> 00:01:29,053
Not to mention it's a full
two hours before you wake up,
46
00:01:29,132 --> 00:01:30,962
smoke a bowl,
and go back to bed
for six hours.
47
00:01:31,047 --> 00:01:33,087
I know. You know what?
48
00:01:33,180 --> 00:01:34,790
Next time they come, call me.
I'll take care of everything. Thanks.
49
00:01:34,877 --> 00:01:36,227
Now, let's go
unpack your groceries,
50
00:01:36,313 --> 00:01:37,533
and I'll fix your
tax return
51
00:01:37,619 --> 00:01:39,229
so the IRS stops
thinking you're a farm.
52
00:01:39,316 --> 00:01:41,006
They think he's a farm.
Isn't that weird? Come on.
53
00:01:41,101 --> 00:01:43,191
Thank you.
54
00:01:43,277 --> 00:01:45,277
Okay to cross? Yeah, we're good.
55
00:01:48,282 --> 00:01:49,982
Yeah, okay,
so maybe it's too much.
56
00:01:50,066 --> 00:01:52,716
Maybe? It's a lot.
57
00:01:52,808 --> 00:01:56,118
♪ Oh, no
Can't hold me back ♪
58
00:01:57,856 --> 00:02:00,416
Oh, it's crazy.
Gil is so reliant on Jake.
59
00:02:00,511 --> 00:02:02,121
It is super not
good for him. Yeah.
60
00:02:02,209 --> 00:02:04,559
Since the divorce,
it's gotten totally
out of control.
61
00:02:04,646 --> 00:02:06,816
When you guys get
married and have kids
in a couple years,
62
00:02:06,909 --> 00:02:08,869
who knows who Gil
will turn to for help.
63
00:02:08,954 --> 00:02:10,524
Some scam artist?
64
00:02:10,608 --> 00:02:12,218
A child predator? A full-grown predator?
65
00:02:12,306 --> 00:02:14,216
I bet Jake doesn't even
realize he's doing it.
66
00:02:14,308 --> 00:02:17,178
Like how he whistles
while he eats
or casually militarizes
67
00:02:17,267 --> 00:02:18,617
all our furniture. [DOOR OPENS]
68
00:02:18,703 --> 00:02:20,713
Hello, Lieutenant couch. He does that?
69
00:02:20,792 --> 00:02:23,322
Oh, what's up, my lady,
and my lady's ladies?
70
00:02:23,404 --> 00:02:25,154
Jake, have a seat.
71
00:02:25,232 --> 00:02:27,232
Sure. At ease, Corporal.
72
00:02:27,321 --> 00:02:28,761
Wow, he does do that. Yup.
73
00:02:31,890 --> 00:02:32,980
All right, what did I do?
74
00:02:33,065 --> 00:02:34,845
So we think you're taking
75
00:02:34,937 --> 00:02:37,157
way too much care of Gil,
and it's not healthy for him.
76
00:02:37,244 --> 00:02:38,724
Yeah, we do. Thoughts?
77
00:02:38,810 --> 00:02:40,550
Well, my first thought
is, "what?"
78
00:02:40,638 --> 00:02:42,248
And my second thought is,
"Get out of town."
79
00:02:42,336 --> 00:02:43,336
You get out of town.
80
00:02:43,424 --> 00:02:45,124
I will not get out
of town.
81
00:02:45,208 --> 00:02:46,428
I will die here. Not unless
I die here first.
82
00:02:46,514 --> 00:02:48,344
Well, if you die here,
then I'm moving
to Alaska,
83
00:02:48,429 --> 00:02:49,599
and I'm gonna
marry an eskimo.
84
00:02:49,691 --> 00:02:50,471
Are you gonna have babies
with her?
85
00:02:50,561 --> 00:02:51,781
Yeah, I'm gonna have
an igloo full,
86
00:02:51,867 --> 00:02:52,957
and they're all gonna
be named Annie.
87
00:02:53,042 --> 00:02:54,262
ANNIE: You're gonna be cold. Yeah, well,
88
00:02:54,348 --> 00:02:55,698
I'm gonna get hot
when I think of you.
89
00:02:55,784 --> 00:02:57,744
Guys, focus on
Jake and Gil's weirdness,
90
00:02:57,829 --> 00:02:59,309
not your weirdness. Yes.
91
00:02:59,396 --> 00:03:00,696
Sorry. Sorry about that.
92
00:03:00,789 --> 00:03:01,659
Look, Gil doesn't
need me
93
00:03:01,746 --> 00:03:02,876
anymore than
anybody's buddy
94
00:03:02,965 --> 00:03:04,135
needs anybody else's buddy.
95
00:03:04,227 --> 00:03:05,877
The point is, is if Gil
was here right now,
96
00:03:05,968 --> 00:03:07,268
which why would he be,
97
00:03:07,361 --> 00:03:08,491
he would tell you
the same exact thing.
98
00:03:08,579 --> 00:03:10,449
[DOOR CLICKS]Oh, Jake, thank God.
99
00:03:10,538 --> 00:03:12,448
I need help.
I tried to make juice,
100
00:03:12,540 --> 00:03:14,150
but I couldn't assemble
the machine.
101
00:03:14,237 --> 00:03:15,667
So I stopped at
Calamari Jack's
102
00:03:15,760 --> 00:03:17,810
and went berserk
on a fisherman's dream bucket,
103
00:03:17,893 --> 00:03:19,423
but I lost my wallet.
104
00:03:19,503 --> 00:03:22,333
So can you swing by
and pay my tab for me?
105
00:03:22,419 --> 00:03:24,469
And also,
can you call a locksmith?
106
00:03:24,552 --> 00:03:26,342
'Cause my keys
were attached to my wallet.
107
00:03:30,166 --> 00:03:31,246
Yeah, I see your point.
108
00:03:33,430 --> 00:03:36,170
So here are your new keys,
and here's your new wallet,
109
00:03:36,259 --> 00:03:38,169
and maybe in the future,
don't attach the thing that
110
00:03:38,261 --> 00:03:41,181
you lose the most
to the thing that you
lose the second most.
111
00:03:41,264 --> 00:03:43,534
That's smart. Smart. Yeah.
112
00:03:43,614 --> 00:03:44,884
You know,
I should write that down.
113
00:03:44,963 --> 00:03:46,923
Where is my pen?
You know what?
114
00:03:47,009 --> 00:03:49,319
It's attached to my inhaler
and passport.
115
00:03:49,403 --> 00:03:52,063
Okay. Look, Gil,
we need to talk.
116
00:03:52,144 --> 00:03:54,844
Hey, before you
start all that,
117
00:03:54,930 --> 00:03:57,150
let me just start
by saying thank you.
118
00:03:57,237 --> 00:03:58,757
Thank you to you, Jake.
119
00:03:58,847 --> 00:04:00,977
I don't say it enough.
120
00:04:01,066 --> 00:04:02,106
I love you.
121
00:04:02,198 --> 00:04:04,288
Oh, wow.
122
00:04:04,374 --> 00:04:06,644
Guys don't say that
to each other,
and they should.
123
00:04:06,724 --> 00:04:09,254
I love you too, man.
124
00:04:09,336 --> 00:04:12,026
Um, listen, there's been
some chatter
in the community
125
00:04:12,121 --> 00:04:14,251
that our relationship is,
I don't know.
126
00:04:14,341 --> 00:04:15,691
People have been
throwing things
around like,
127
00:04:15,777 --> 00:04:16,997
I've been taking too much
care of you,
128
00:04:17,082 --> 00:04:19,262
or you're too dependent
on me, and... Wait, what?
129
00:04:20,216 --> 00:04:22,516
[STAMMERS] That's cray.
130
00:04:22,610 --> 00:04:24,700
Is it Cray, though?
131
00:04:24,786 --> 00:04:26,136
I mean, you haven't really
been doing anything
132
00:04:26,222 --> 00:04:27,882
since Cassie left you,
and maybe it's because
133
00:04:27,963 --> 00:04:29,183
I've been doing it
for you, you know?
134
00:04:29,269 --> 00:04:31,269
I'm basically the new Cassie
135
00:04:31,358 --> 00:04:32,968
except I don't have sex
with you.
136
00:04:33,055 --> 00:04:34,395
Which would make you
exactly like the old Cassie.
137
00:04:34,491 --> 00:04:36,671
[BOTH LAUGH]
138
00:04:36,754 --> 00:04:39,894
Nice. But look at this
apartment, man.
139
00:04:39,975 --> 00:04:41,535
I mean,
it's a honking mess.
140
00:04:41,629 --> 00:04:43,329
You got clothes
on the floor.
141
00:04:43,413 --> 00:04:45,373
There's dishes in the sink.
142
00:04:45,459 --> 00:04:46,759
You got dishes
in your clothes.
143
00:04:46,851 --> 00:04:48,771
I mean,
how did this even happen?
144
00:04:48,853 --> 00:04:50,513
Cassie kept
all the furniture.
145
00:04:50,594 --> 00:04:52,994
So go out
and get new furniture.
146
00:04:53,075 --> 00:04:55,155
Okay, yeah. Let's go buy some.
Next time, start with that.
147
00:04:55,251 --> 00:04:57,991
No, no, no.
You need to do
that for you.
148
00:04:58,080 --> 00:05:01,430
You need to start
taking care of yourself
like a normal adult.
149
00:05:01,518 --> 00:05:03,388
Normal adult? Yes.
150
00:05:03,477 --> 00:05:05,827
Is that your final answer,
Reg?
151
00:05:05,914 --> 00:05:08,004
Well, that...
Reg wouldn't say,
152
00:05:08,090 --> 00:05:09,090
"Is that
your final answer, Reg?"
153
00:05:09,178 --> 00:05:11,088
He would say,
"Is that your
final answer?"
154
00:05:11,180 --> 00:05:13,750
He would say it if the
contestant's name
were also Reg.
155
00:05:13,835 --> 00:05:15,445
Yes, but that's
very specific.
156
00:05:15,532 --> 00:05:16,792
When would he, like,
how often does that happen?
157
00:05:16,881 --> 00:05:18,061
That's not what
you meant.
158
00:05:18,143 --> 00:05:21,413
You know,
I only let you help me
159
00:05:21,495 --> 00:05:23,185
because it seems like
you need it.
160
00:05:23,279 --> 00:05:24,669
Face it, Jake.
161
00:05:24,759 --> 00:05:27,019
You're obsessed with me.
162
00:05:27,109 --> 00:05:29,109
[LAUGHS]
Wha...
163
00:05:29,198 --> 00:05:30,938
I'm obsessed?
Are you... Yeah.
164
00:05:31,026 --> 00:05:32,586
Okay, you know what? Yeah.
165
00:05:32,680 --> 00:05:33,900
I just think we need
to take a step back.
166
00:05:33,985 --> 00:05:35,195
Oh, you do? Yes.
167
00:05:35,291 --> 00:05:37,161
Well, I think we need
to take two steps back.
168
00:05:37,249 --> 00:05:38,819
How about 2 million?
169
00:05:38,903 --> 00:05:41,603
'Cause I don't want
to speak to you no more.
170
00:05:41,689 --> 00:05:43,129
[WHISTLES]
171
00:05:43,212 --> 00:05:45,562
Wow, you're a real piece
of work.
172
00:05:45,649 --> 00:05:47,219
Yeah, well,
you're a real piece
173
00:05:47,303 --> 00:05:49,573
of what I work to push
out of my bottom.
174
00:05:49,653 --> 00:05:52,743
That was clever and hurtful.
175
00:06:04,494 --> 00:06:05,844
[BREATHING SHAKILY]
176
00:06:11,240 --> 00:06:12,240
Oh, hey, babe.
177
00:06:12,328 --> 00:06:13,938
Hey, snake. Snake?
178
00:06:14,025 --> 00:06:15,585
Jake the snake. Hey, I'll take that.
179
00:06:15,679 --> 00:06:16,849
How'd it go with Gil?
180
00:06:16,941 --> 00:06:20,291
Honestly, I don't think
he took it too well.
181
00:06:20,380 --> 00:06:22,690
I mean, I don't think
we've ever had a fight before.
182
00:06:22,773 --> 00:06:23,953
I'm sure
everything will be fine.
183
00:06:24,035 --> 00:06:25,385
Gil always does this.
184
00:06:25,472 --> 00:06:27,172
He gets really mad,
and then he's over it.
185
00:06:27,256 --> 00:06:28,646
Remember how mad
he got when
186
00:06:28,736 --> 00:06:29,776
America's Funniest
Home Videos
187
00:06:29,867 --> 00:06:32,217
didn't include him
in their nut shot montage?
188
00:06:32,304 --> 00:06:34,444
Two days later, he was
right back out in the yard...
189
00:06:34,524 --> 00:06:36,484
BOTH: Kicking himself
in the nuts again.
190
00:06:36,570 --> 00:06:38,570
How does he even do it? I think you guys were right.
191
00:06:38,659 --> 00:06:39,829
This definitely needed
to happen.
192
00:06:39,921 --> 00:06:41,311
For sure.
193
00:06:41,401 --> 00:06:43,661
And honestly,
I think the reason
Gil's so upset
194
00:06:43,751 --> 00:06:45,971
is that deep down,
he knows he needs to
be more independent.
195
00:06:46,057 --> 00:06:47,927
I need help.
196
00:06:48,016 --> 00:06:50,366
Please, please, please.
197
00:06:50,453 --> 00:06:52,283
I can't do anything
for myself.
198
00:06:52,368 --> 00:06:53,978
My bills are all overdue.
199
00:06:54,065 --> 00:06:57,025
My dry cleaning is
somewhere.
200
00:06:57,112 --> 00:06:59,682
I can't even put together
the juicer Jake got me.
201
00:06:59,767 --> 00:07:02,197
Now my produce has turned.
202
00:07:02,291 --> 00:07:05,081
Dude, take it one step
at a time.
203
00:07:05,163 --> 00:07:06,433
Start with the juicer.
204
00:07:06,513 --> 00:07:07,643
It says "minimal assembly
required."
205
00:07:07,731 --> 00:07:09,121
It should be easy.Yeah.
206
00:07:09,211 --> 00:07:10,561
But I've screwed up
everything I ever
207
00:07:10,647 --> 00:07:13,517
tried to build...
Like that shelf,
208
00:07:13,607 --> 00:07:15,297
a healthy marriage...
209
00:07:15,391 --> 00:07:16,571
I'm sorry, buddy,
210
00:07:16,653 --> 00:07:18,223
but the answer is no.
211
00:07:18,307 --> 00:07:20,137
Trust us.
It's for your own good.
212
00:07:22,920 --> 00:07:24,750
[DOOR OPENS]
213
00:07:24,835 --> 00:07:27,525
[SIGHS] [DOOR CLOSING]
214
00:07:27,621 --> 00:07:29,451
Well, things
can't get any worse
than this.
215
00:07:32,190 --> 00:07:33,280
Okay, that's actually
a little better.
216
00:07:33,365 --> 00:07:35,625
That chair was
pretty uncomfortable.
217
00:07:35,716 --> 00:07:38,806
So I got to figure out
who I am without Gil.
218
00:07:38,893 --> 00:07:40,463
I mean, I knew who
Jake and Gil were,
219
00:07:40,547 --> 00:07:42,417
and I knew who Gil
and Jake were,
220
00:07:42,505 --> 00:07:44,285
and I knew who Jake, Gil,
and Mary were...
221
00:07:44,376 --> 00:07:46,196
Our folk trio in college.
222
00:07:46,291 --> 00:07:48,341
We had somewhat of
a regional hit
223
00:07:48,424 --> 00:07:50,254
with major sweater,
minor corduroy.
224
00:07:50,339 --> 00:07:52,989
So will Annie be back
any time soon?
225
00:07:53,081 --> 00:07:56,481
Because I really just
stopped by to return
her casserole dish.
226
00:07:56,563 --> 00:07:58,003
[DOOR OPENS]
227
00:07:58,086 --> 00:08:00,776
Thank God. Hey, dad.
228
00:08:00,871 --> 00:08:02,481
Oh, you brought
my dish back. Yeah.
229
00:08:02,569 --> 00:08:05,349
How did the
lasagna turn out? Uh, pretty good.
230
00:08:05,441 --> 00:08:07,841
We came in second place
at the Mr. Gay lasagna.
231
00:08:07,922 --> 00:08:10,402
Oh, no.
Did Lorenzo win again?
232
00:08:10,490 --> 00:08:13,540
Ours was tastier,
but his was much gayer.
233
00:08:13,623 --> 00:08:16,373
Anyways, Jake and I
have just been discussing
his problems
234
00:08:16,452 --> 00:08:20,022
with Gil, at length.
235
00:08:20,108 --> 00:08:22,198
So if you're ready
to jump in,
I'd be happy to tag out.
236
00:08:22,284 --> 00:08:23,374
Dad.
237
00:08:23,459 --> 00:08:25,239
Okay, sweetie.
238
00:08:25,330 --> 00:08:27,510
Jake, I think you're taking
this whole thing
239
00:08:27,594 --> 00:08:29,994
with Gil way too hard.
240
00:08:30,074 --> 00:08:31,644
You know,
he'll come back around.
241
00:08:31,728 --> 00:08:33,248
I've seen the way
he looks at you.
242
00:08:33,338 --> 00:08:34,728
I guess I just don't know
what to do with myself.
243
00:08:34,818 --> 00:08:36,338
Like, today,
Gil and I would
244
00:08:36,428 --> 00:08:37,948
normally go to the
violent movie theater
245
00:08:38,039 --> 00:08:39,949
and watch a rare print
of Lady Ninjas 4.
246
00:08:40,041 --> 00:08:41,651
That Time Of The
Month To Kill.
247
00:08:41,738 --> 00:08:43,388
Well, what time's
it playing?
My dad would love to go...
248
00:08:43,479 --> 00:08:44,699
No. But can't.
249
00:08:44,785 --> 00:08:46,825
Oh.Look. This is
a good thing, okay?
250
00:08:46,917 --> 00:08:49,217
You'll have more free time.
That's great.
251
00:08:49,311 --> 00:08:51,491
Having free time
is the best.
252
00:08:51,574 --> 00:08:53,534
I mean,
that's why I wake up
two hours early
253
00:08:53,620 --> 00:08:55,140
every morning
and sit on the stairs.
254
00:08:55,230 --> 00:08:56,750
You just sit
on the stairs, huh?
255
00:08:56,840 --> 00:08:58,630
Yeah. You know,
there's a lot of stuff
256
00:08:58,712 --> 00:09:00,102
that I've been meaning to do
that I haven't had time for.
257
00:09:00,191 --> 00:09:01,671
That's the spirit.
I mean,
258
00:09:01,758 --> 00:09:03,328
maybe you
and my dad could... No.
259
00:09:03,412 --> 00:09:04,502
Bye.
260
00:09:05,675 --> 00:09:07,415
He's, he's so busy.
261
00:09:07,503 --> 00:09:09,033
[DOOR CLOSING]Is he?
262
00:09:09,113 --> 00:09:11,383
[CHUCKLING NERVOUSLY]
263
00:09:11,463 --> 00:09:14,163
Okay, just jump
off the cliff.
Here we go.
264
00:09:21,517 --> 00:09:22,687
[MUMBLING]
265
00:09:26,783 --> 00:09:28,053
[CHUCKLES]
266
00:09:28,132 --> 00:09:29,092
[GASPS]
267
00:09:31,745 --> 00:09:33,565
[WHEEZY LAUGH]
Yes!
268
00:09:33,660 --> 00:09:35,840
Yes!
[CHORTLES]
269
00:09:35,923 --> 00:09:37,933
Score one for
the Gil-Meister!
270
00:09:39,666 --> 00:09:41,056
What are you looking at,
bills?
271
00:09:42,016 --> 00:09:43,226
You're next.
272
00:09:43,321 --> 00:09:45,501
Ugh, I really hate this new
birth control patch.
273
00:09:45,585 --> 00:09:47,015
I feel bloated to a level
that can only
274
00:09:47,108 --> 00:09:48,848
be described
as Val Kilmer-ian.
275
00:09:48,936 --> 00:09:50,846
When I switched,
I had blurred vision
and day terrors,
276
00:09:50,938 --> 00:09:52,678
but I stuck with it 'cause
my skin looks so damn good.
277
00:09:52,766 --> 00:09:53,846
Yeah, you are glowing. [CELL PHONE JINGLES]
278
00:09:55,856 --> 00:09:57,596
Really? That butcher?
I thought we agreed
279
00:09:57,684 --> 00:09:59,214
you were gonna
delete her from
your phone.
280
00:09:59,294 --> 00:10:01,214
Kay, she tried to
buy a horse with
your credit card.
281
00:10:01,296 --> 00:10:03,296
No, she didn't try to buy
a horse with my credit card.
282
00:10:03,385 --> 00:10:05,645
She succeeded. DENNAH: Delete the
butcher's number.
283
00:10:05,735 --> 00:10:08,425
What if I have
a beef-based emergency
or a chicken situation?
284
00:10:08,520 --> 00:10:09,830
It's for your own good,
girl.Girl.
285
00:10:09,913 --> 00:10:11,223
Girl. Girl.
286
00:10:11,306 --> 00:10:13,306
Girl. My girls.
287
00:10:13,395 --> 00:10:15,435
Hey, hon.
What are you doing here?
288
00:10:15,527 --> 00:10:17,007
Well, you said
I should do Jake,
289
00:10:17,094 --> 00:10:18,624
and Jake wants to do
brunch with the ladies.
290
00:10:18,705 --> 00:10:19,835
ANNIE: Oh. All right.
291
00:10:19,923 --> 00:10:21,273
Let's brunch it up.
292
00:10:21,359 --> 00:10:23,449
So what's the dish?
What's the dish?
293
00:10:23,535 --> 00:10:24,535
Dish it to me. Come on.
294
00:10:24,624 --> 00:10:26,284
Okay, well...
295
00:10:26,364 --> 00:10:27,674
I'm sorry.
Just hold that thought.
296
00:10:27,757 --> 00:10:29,277
Would you mind
if we switched seats?
297
00:10:29,367 --> 00:10:30,537
I just have a thing
about having my back
to the door.
298
00:10:30,630 --> 00:10:31,500
It's weird,
but it's real.
299
00:10:31,587 --> 00:10:32,937
Seriously?
300
00:10:33,023 --> 00:10:34,333
You know what?
Never mind, don't move.
301
00:10:34,416 --> 00:10:35,806
I'll move. I'll move. What?
302
00:10:35,896 --> 00:10:37,196
What are you... JAKE: Excuse me.
303
00:10:37,288 --> 00:10:38,508
Ow. Jake. JAKE: I'm so sorry.
I'm sorry.
304
00:10:38,594 --> 00:10:39,684
I'm sorry.
You know what it is?
305
00:10:39,769 --> 00:10:41,339
You watch
The Godfather36 times,
306
00:10:41,423 --> 00:10:42,773
you start to develop
these fears.
307
00:10:42,859 --> 00:10:44,299
Ah, so much better.
308
00:10:44,382 --> 00:10:45,432
Look at that.
I can see everybody.
309
00:10:45,514 --> 00:10:47,434
If somebody comes in
with a gun,
310
00:10:47,516 --> 00:10:49,076
I'll still get shot,
but I'll see it coming.
311
00:10:49,170 --> 00:10:50,820
All right, come on,
let's get into it.
312
00:10:50,911 --> 00:10:53,091
Let's hear it.
I'm just one of the gals.
313
00:10:53,174 --> 00:10:54,834
Okay. Okay.
314
00:10:56,177 --> 00:10:58,217
Well, I guess we were just
315
00:10:58,309 --> 00:11:00,569
discussing how my birth
control patch makes me...
316
00:11:00,660 --> 00:11:03,140
Oh, whoa, whoa, whoa.
Oh, no. No, we're eating.
317
00:11:03,227 --> 00:11:04,527
We're eating, right?
So read the room.
318
00:11:04,620 --> 00:11:05,750
Let's...
[CHUCKLES]
319
00:11:05,839 --> 00:11:07,879
Know your audience, lady.
Um...
320
00:11:07,971 --> 00:11:10,581
Kay, flow.
Let it flow.
321
00:11:10,670 --> 00:11:12,760
Well, we were also debating
whether or not I should delete
322
00:11:12,846 --> 00:11:14,796
the number of that butcher
I used to sip on.
323
00:11:14,891 --> 00:11:16,551
The butcher? Yes.
324
00:11:16,632 --> 00:11:18,632
Well, you should definitely
not delete that number.
325
00:11:18,721 --> 00:11:20,031
I mean,
she's hot as hell, right?
326
00:11:20,114 --> 00:11:22,684
Jake, she is crazy. Yeah, exactly.
327
00:11:22,769 --> 00:11:24,339
I mean, crazy girls
are the most
explosive lovers.
328
00:11:24,422 --> 00:11:25,772
Annie, can I get
a what-what
on that one?
329
00:11:25,859 --> 00:11:28,039
Ew! Your man has a point.
330
00:11:28,122 --> 00:11:29,862
She really knew
how to jiggle my gelatin.
331
00:11:29,950 --> 00:11:31,560
Well, Jake,
you know what?
332
00:11:31,647 --> 00:11:33,427
This has been really fun
having you hang with us,
333
00:11:33,518 --> 00:11:35,998
but the three of us have
to head to our yoga class,
so rats.
334
00:11:36,086 --> 00:11:37,646
Just rats!
335
00:11:37,740 --> 00:11:40,310
Or no rats because
I signed up for the
yoga class too.
336
00:11:40,395 --> 00:11:42,305
Hey, girls' day out.
337
00:11:42,397 --> 00:11:43,957
[ROBOTIC VOICE]
Synchronizing periods now.
338
00:11:44,051 --> 00:11:45,231
[IMITATING ROBOT BEEPING]
339
00:11:47,315 --> 00:11:49,395
So Jake joining us
for brunch and yoga,
do we think
340
00:11:49,491 --> 00:11:51,671
this is a one-time thing
or more of a continuous
burden?
341
00:11:51,754 --> 00:11:53,414
I'm sure it's just until
he patches
342
00:11:53,495 --> 00:11:54,835
things up with Gil,
which will be soon.
343
00:11:55,758 --> 00:11:58,408
Whoo. Hey, guys.
344
00:11:58,500 --> 00:11:59,980
This is gonna be great,
you know?
345
00:12:00,067 --> 00:12:01,457
I've been looking for some
new hobbies now
346
00:12:01,546 --> 00:12:03,156
that Gil and I are
completely done
for basically ever.
347
00:12:03,244 --> 00:12:04,854
Wait, done?
What do you mean "Done"?
348
00:12:04,941 --> 00:12:06,291
Have you not
talked at all? Nope. Yeah.
349
00:12:06,377 --> 00:12:07,677
And I'm at peace
with it, you know?
350
00:12:07,770 --> 00:12:09,250
I am good.
Good, good, good.
351
00:12:09,337 --> 00:12:11,027
[CHUCKLES]
352
00:12:11,121 --> 00:12:13,601
Guys, we may have
a bigger problem here.
353
00:12:13,689 --> 00:12:15,909
This is the longest
Jake and Gil have gone
without talking.
354
00:12:15,996 --> 00:12:18,556
Maybe in trying to fix Gil,
we broke Jake and Gil.
355
00:12:18,650 --> 00:12:19,910
Yeah, but our plan
is kind of working.
356
00:12:20,000 --> 00:12:22,130
I mean,
Gil's making real progress.
357
00:12:22,219 --> 00:12:24,439
Have you seen his
Instagram?
358
00:12:24,526 --> 00:12:25,786
He is making
a lot of juice. ANNIE: Wow.
359
00:12:25,875 --> 00:12:27,215
And using Instagram.
360
00:12:27,311 --> 00:12:30,581
His username is his
social security number,
361
00:12:30,662 --> 00:12:33,232
but, yeah, for Gil, no,
this is super impressive.
362
00:12:33,317 --> 00:12:34,837
Maybe we should just give
it a few more days.
363
00:12:34,928 --> 00:12:36,318
I mean, it's Jake and Gil.
They're gonna be fine,
right?
364
00:12:36,407 --> 00:12:37,667
I think you're right,
honestly. Whoa.
365
00:12:37,757 --> 00:12:39,017
Watch your kicks, man.
366
00:12:39,106 --> 00:12:40,716
Oh, sorry. Blew my braid back.
367
00:12:40,803 --> 00:12:42,543
Hey, what if I have to pee?
Or is there an intermission?
368
00:12:42,631 --> 00:12:43,891
You know what?
Actually,
don't worry about it.
369
00:12:43,980 --> 00:12:45,160
I'm just nervous, I think.
370
00:12:45,242 --> 00:12:46,812
Don't worry.
Just follow me.
371
00:12:46,896 --> 00:12:48,986
I'm sort of the star
of the class.
372
00:12:49,072 --> 00:12:49,942
My picture's
on the front page
of the studio's website.
373
00:12:50,030 --> 00:12:52,730
Hey, hey, hey. Ringer.
[CHUCKLES]
374
00:12:52,815 --> 00:12:55,905
Okay, everyone,
let's quiet the minds.
375
00:12:55,992 --> 00:12:57,432
Hey, what's up, coach?
Jake.
376
00:12:57,515 --> 00:12:58,995
New student here,
so take it easy on me.
377
00:12:59,082 --> 00:13:00,782
Okay, Jake.
378
00:13:00,867 --> 00:13:03,907
And now let's go
into downward dog.
379
00:13:04,000 --> 00:13:06,700
If anyone needs any help,
you may ask myself
380
00:13:06,786 --> 00:13:10,006
or my best and most
beautiful student, Dennah.
381
00:13:10,093 --> 00:13:11,663
Hi, it's me.Hi, you.
382
00:13:11,747 --> 00:13:14,177
I want you to know
that I do privates,
383
00:13:14,271 --> 00:13:16,711
and you can interpret that
any way you want.
384
00:13:16,796 --> 00:13:18,576
Well, how about
we interpret it together?
385
00:13:18,667 --> 00:13:20,017
Are you even
a real yoga teacher?
386
00:13:20,103 --> 00:13:22,503
Shh, Franny, please. It's Annie.
387
00:13:22,584 --> 00:13:25,244
Uh, a little help?
I accidentally fell
upside down.
388
00:13:27,458 --> 00:13:31,548
You accidentally slipped
into a textbook crow pose.
389
00:13:31,636 --> 00:13:35,206
Here's what
I want you to do.
Slowly lower your legs.
390
00:13:35,292 --> 00:13:36,862
JAKE: Lower my,
all right.
391
00:13:36,946 --> 00:13:38,856
Okay, like this? I'm sorry.
392
00:13:38,948 --> 00:13:40,468
I've never done yoga before.
393
00:13:40,558 --> 00:13:41,948
Clearly. You're not supposed
to talk in here.
394
00:13:42,038 --> 00:13:43,558
Dennah, please.
No talking in here.
395
00:13:43,648 --> 00:13:45,128
I've actually never seen
this pose
396
00:13:45,215 --> 00:13:47,385
executed
in a non-yurt setting.
397
00:13:47,478 --> 00:13:49,088
May I please
take your photograph
398
00:13:49,176 --> 00:13:50,126
for the front page
of the website?
399
00:13:50,220 --> 00:13:52,220
No problem. Okay.
400
00:13:52,309 --> 00:13:53,919
We got to get Jake and Gil
back together right now.
401
00:13:54,007 --> 00:13:55,877
Oh, boy. Now I've done it.
402
00:13:55,965 --> 00:13:57,575
Guys, this goes
against everything
403
00:13:57,662 --> 00:13:59,972
I believe about yoga,
but give it up for Jake.
404
00:14:00,056 --> 00:14:02,406
ALL: [CHANTING]
Jake!
405
00:14:02,493 --> 00:14:04,413
I'll go get Gil,
and I'll meet you guys
at the grocery store.
406
00:14:04,495 --> 00:14:06,235
Thank you.
407
00:14:06,323 --> 00:14:08,153
Hey, yoga is stupid fun! STUDENTS: [CHANTING] Jake.
408
00:14:11,894 --> 00:14:12,984
Wow, guys,
thank you so much
409
00:14:13,069 --> 00:14:14,589
for letting me tag along
to yoga.
410
00:14:14,679 --> 00:14:16,509
Yeah, awesome. Loved it.
411
00:14:16,594 --> 00:14:18,554
Who knew I would be
such a natural, you know?
412
00:14:18,640 --> 00:14:20,730
I mean, I'm like
Robert Redford in that movie.
413
00:14:20,816 --> 00:14:22,206
The Natural?Yeah.
414
00:14:22,296 --> 00:14:24,116
Of course The Natural.
What other movie would it be?
415
00:14:24,211 --> 00:14:26,171
I mean, I literally
said the word "natural."
416
00:14:26,256 --> 00:14:29,126
Whoa, what a strange
and unusual coincidence,
Gil.
417
00:14:29,216 --> 00:14:30,646
Oh, my God...
Look who it is.
418
00:14:30,739 --> 00:14:32,919
It's Jake and the gang.
419
00:14:33,002 --> 00:14:35,092
Well, hello, Gilbert.
That side part new?
420
00:14:35,178 --> 00:14:36,568
Actually, yes, it is.
421
00:14:36,658 --> 00:14:38,088
It's a classic visual cue
422
00:14:38,181 --> 00:14:40,491
to let people know
that I'm now doing well,
423
00:14:40,575 --> 00:14:43,665
much like this
Eric Stonestreet
limited edition button down.
424
00:14:43,752 --> 00:14:46,192
Speaking of visual cues,
feast your eyes on my
new yoga gear.
425
00:14:46,276 --> 00:14:47,756
I mean,
could anything more clearly
426
00:14:47,843 --> 00:14:50,063
indicate my newfound
spiritual health?
427
00:14:50,150 --> 00:14:51,890
Om.
[CHUCKLES]
428
00:14:51,978 --> 00:14:54,018
I wonder what's changed
in my life recently.
429
00:14:54,110 --> 00:14:55,160
Well, while
we're all wondering...
430
00:14:55,242 --> 00:14:56,072
Yeah? Why don't we all
431
00:14:56,156 --> 00:14:58,026
check out the array
432
00:14:58,114 --> 00:15:00,204
of healthy items
that I have in my cart.
433
00:15:00,290 --> 00:15:03,120
I also pay my bills now
and have an active knowledge
434
00:15:03,206 --> 00:15:05,296
of where my dry cleaning
is at all times. Mmm-hmm.
435
00:15:05,382 --> 00:15:07,472
Wow, really, really
interesting stuff
from both parties.
436
00:15:07,558 --> 00:15:08,998
Why don't you guys
get a beer,
437
00:15:09,082 --> 00:15:11,002
and just continue
the convo, you know?
438
00:15:11,084 --> 00:15:13,524
"This is what I've been
up to," and if it sort of
inches towards a kiss,
439
00:15:13,608 --> 00:15:14,958
well, then,
440
00:15:15,044 --> 00:15:17,134
you know, it does,
and I don't need to know.
441
00:15:17,220 --> 00:15:20,010
No, I don't think
we're gonna kiss,
thank you.
442
00:15:20,093 --> 00:15:22,363
We're both doing gangbusters
without each other,
443
00:15:22,443 --> 00:15:23,443
so we should probably just
leave it that way.
444
00:15:23,531 --> 00:15:25,051
Agree to agree.
445
00:15:25,141 --> 00:15:26,491
Annie, there might be
one kiss
446
00:15:26,577 --> 00:15:29,487
when Jake kisses
my big, brown butt.
447
00:15:29,580 --> 00:15:31,840
Peace be upon you. Oh, and also upon you.
448
00:15:31,931 --> 00:15:32,891
All upon you.
449
00:15:32,975 --> 00:15:34,185
Okay.Namaste.
450
00:15:34,281 --> 00:15:36,281
Now, nama-go.
451
00:15:36,370 --> 00:15:37,590
That's fine. Thank you.
452
00:15:37,675 --> 00:15:39,325
I'll see you later. I don't think we will.
453
00:15:39,416 --> 00:15:41,066
[BOTH SCOFFING REPEATEDLY]
454
00:15:42,289 --> 00:15:43,069
Ugh! GIL: Ehh!
455
00:15:44,465 --> 00:15:46,075
Jake, wait. You know what?
456
00:15:46,162 --> 00:15:48,562
I can't deal with
all this bad energy
right now.
457
00:15:48,643 --> 00:15:50,823
I am coming off
my worst yoga class
of the season,
458
00:15:50,906 --> 00:15:52,906
and I got to just...
I just got to...
I got to just...
459
00:15:55,128 --> 00:15:56,428
[SIGHS]69.
460
00:15:56,520 --> 00:15:57,300
Ah.
461
00:15:57,957 --> 00:15:59,477
69?
462
00:15:59,567 --> 00:16:01,257
Do y'all
even have other numbers?
463
00:16:04,441 --> 00:16:06,141
Hey, where you been,
girl?
464
00:16:07,967 --> 00:16:10,187
Well, you left me alone
with Linda the butcher,
465
00:16:10,273 --> 00:16:12,413
so I went home with
4 pounds of top sirloin
466
00:16:12,493 --> 00:16:14,413
and 110 pounds of
sexual fury.
467
00:16:14,495 --> 00:16:16,625
Oh, no. Oh, yeah.
468
00:16:16,714 --> 00:16:18,194
And our relationship
is toxic.
469
00:16:18,281 --> 00:16:19,671
Toxic to the tune of
she robbed me.
470
00:16:19,761 --> 00:16:20,981
Again? Yes!
471
00:16:21,067 --> 00:16:22,497
Why'd you leave me,
Dennah?
472
00:16:22,590 --> 00:16:24,110
I had to find
another yoga class
473
00:16:24,200 --> 00:16:25,550
since Jake ruined
the first one.
474
00:16:25,636 --> 00:16:27,326
And seriously, girl,
where is your willpower?
475
00:16:27,421 --> 00:16:29,251
You are my willpower. ANNIE: Whoa, guys.
476
00:16:29,336 --> 00:16:31,026
Guys, look at us, okay?
477
00:16:31,120 --> 00:16:32,900
We didn't just screw up
Jake and Gil's friendship.
478
00:16:32,992 --> 00:16:35,042
We screwed up the entire
"Annie, Jake, kay, Dennah,
Gil" dynamic.
479
00:16:35,124 --> 00:16:37,044
It's like the bees.
480
00:16:37,126 --> 00:16:38,296
Is that some sort of
slang way of saying
it's the worst?
481
00:16:38,388 --> 00:16:40,218
No, bitch.
482
00:16:40,303 --> 00:16:42,573
I have a degree in
environmental science
from Stanford.
483
00:16:42,653 --> 00:16:44,443
Make one small change
in an ecosystem,
484
00:16:44,525 --> 00:16:46,525
and it causes
a ripple effect that
changes everything.
485
00:16:46,614 --> 00:16:48,704
Oh, I learned about that
on Real Time with Bill Maher.
486
00:16:48,790 --> 00:16:49,920
Thomas Friedman thinks
it's happening,
487
00:16:50,009 --> 00:16:52,009
but Nicki Minaj disagrees.
488
00:16:52,098 --> 00:16:52,918
We never should've
played God. What are we
supposed to do now?
489
00:16:53,012 --> 00:16:54,842
The only thing we can do.
490
00:16:54,926 --> 00:16:56,486
We play God again to undo
our original God playing.
491
00:16:56,580 --> 00:16:58,150
We need Gil to need
Jake again.
492
00:16:58,234 --> 00:16:59,804
Yeah, but what does Gil
need help with?
493
00:16:59,888 --> 00:17:01,978
Apparently nothing
these days.
494
00:17:02,064 --> 00:17:03,814
Okay. Well,
he's super into building
things right now.
495
00:17:03,892 --> 00:17:05,942
What if we found
something really difficult
for him to build?
496
00:17:08,157 --> 00:17:09,027
BOTH: Ikea. A bomb.
497
00:17:10,203 --> 00:17:12,213
I mean, yeah, ikea.
498
00:17:12,292 --> 00:17:15,432
Ooh, they have an odda
with an adjustable gangjarn.
499
00:17:15,512 --> 00:17:16,642
What? It's an armoire
500
00:17:16,731 --> 00:17:17,781
with adjustable gangjarn.
501
00:17:17,862 --> 00:17:19,602
According to this
customer review,
502
00:17:19,690 --> 00:17:21,520
the building process was
"needlessly infuriating."
503
00:17:21,605 --> 00:17:22,945
Perfect. Okay.
504
00:17:23,042 --> 00:17:24,742
So when Gil crashes
and burns,
505
00:17:24,826 --> 00:17:26,646
he'll have no one
to turn to but Jake.
506
00:17:26,741 --> 00:17:30,141
Guys, I want to apologize
for the bomb thing.
507
00:17:30,223 --> 00:17:32,753
I was just trying to
think of stuff that's hard
to build, you know?
508
00:17:32,834 --> 00:17:34,054
I should've said,
"A healthy relationship"
509
00:17:34,140 --> 00:17:36,840
or "ikea," which turned out
to be the right answer.
510
00:17:36,925 --> 00:17:39,665
Thank you for apologizing,
'cause it was really weird.
511
00:17:39,754 --> 00:17:42,974
"Dear Gil.
We're so proud of you.
512
00:17:43,062 --> 00:17:45,242
"Please enjoy this armoire.
513
00:17:45,325 --> 00:17:47,755
"Love, Annie, Dennah,
and Kay."
514
00:17:47,849 --> 00:17:49,369
[CLICKS TONGUE] Aw.
515
00:17:49,459 --> 00:17:51,679
I could really use
an armoire,
516
00:17:51,766 --> 00:17:53,506
and I've always wanted
adjustable gangjarn.
517
00:17:53,594 --> 00:17:56,994
♪ I got the eye of the tiger
518
00:17:57,076 --> 00:17:58,156
♪ A fighter
519
00:17:58,251 --> 00:18:00,821
♪ Dancing through the fire
520
00:18:00,905 --> 00:18:03,775
♪ 'cause I am a champion
521
00:18:03,865 --> 00:18:07,865
♪ And you're gonna
hear me roar ♪
522
00:18:07,956 --> 00:18:09,346
[CAMERA SHUTTER SNAPS]
523
00:18:09,436 --> 00:18:11,786
Now, to share you
with the world.
524
00:18:11,873 --> 00:18:13,223
[YAWNS]
525
00:18:13,309 --> 00:18:14,479
[GROANS]
526
00:18:18,314 --> 00:18:19,974
[MACHINERY HUMMING]
527
00:18:22,318 --> 00:18:23,188
No!
528
00:18:25,495 --> 00:18:26,185
Come on.
529
00:18:28,629 --> 00:18:31,549
I don't believe it. Hmm? What? What?
530
00:18:31,632 --> 00:18:33,942
Oh, I'm sorry.
Did I have another
wet dream?
531
00:18:34,025 --> 00:18:36,325
I need to stop watching
Golden Girlsbefore
we go to bed.
532
00:18:36,419 --> 00:18:38,809
No. Gil.
He built the armoire.
533
00:18:38,900 --> 00:18:41,210
I can't believe it. What?
534
00:18:41,294 --> 00:18:44,384
Hey, he's actually
doing stuff.
535
00:18:44,471 --> 00:18:45,951
I'm so proud
of our little meatball.
536
00:18:46,037 --> 00:18:47,867
Then call him.No.
537
00:18:47,952 --> 00:18:50,482
I mean, if this isn't proof
I was holding him back,
538
00:18:50,564 --> 00:18:51,964
then I don't know what is.
539
00:18:52,043 --> 00:18:53,183
He's better off without me.
540
00:18:53,262 --> 00:18:54,872
He's not better off
without you.
541
00:18:54,959 --> 00:18:56,869
He's just better off
not relying entirely
on you.
542
00:18:56,961 --> 00:18:58,271
[PHONE RINGS]
543
00:19:00,356 --> 00:19:01,396
Hey, it's Gil. Answer it.
544
00:19:01,488 --> 00:19:02,838
Answer it. Answer it. Okay.
545
00:19:03,794 --> 00:19:04,844
Hello?
546
00:19:04,926 --> 00:19:06,056
Can I help you?
547
00:19:06,145 --> 00:19:07,885
Can you, you called me.
548
00:19:07,972 --> 00:19:09,712
Listen, bro.
We can sit around here
549
00:19:09,800 --> 00:19:12,060
all day debating
who called me.
550
00:19:12,151 --> 00:19:13,411
Not a debate.
You called me. Or we can get together
551
00:19:13,500 --> 00:19:15,150
and talk like men.
552
00:19:15,241 --> 00:19:16,551
All right, yeah.
553
00:19:16,633 --> 00:19:17,373
Okay, how about
this afternoon?
554
00:19:17,460 --> 00:19:19,070
Now is great.
555
00:19:19,158 --> 00:19:21,458
It's 6:00 in the morning,
but... Yeah.
556
00:19:21,551 --> 00:19:23,511
So come meet me
at Fifth and a Maple.
557
00:19:23,597 --> 00:19:25,687
Okay. Wait.
Fifth and Maple
don't intersect.
558
00:19:27,557 --> 00:19:30,817
Oh, Fifth and a Maple.
559
00:19:30,908 --> 00:19:32,348
Yeah, I get it.
560
00:19:35,826 --> 00:19:37,346
How did you even
get up there?
561
00:19:37,437 --> 00:19:39,217
Well, the tree
trimmers were
562
00:19:39,308 --> 00:19:41,438
doing their thing
at 6:00 a.m.,
563
00:19:41,528 --> 00:19:43,228
so I confronted them.
564
00:19:43,312 --> 00:19:45,492
They quickly surrounded me,
565
00:19:45,575 --> 00:19:47,925
and then I ran up the
ladder to get away.
566
00:19:48,012 --> 00:19:50,192
Sure. But they outsmarted me
by removing it.
567
00:19:50,276 --> 00:19:52,756
Wow. Shocking how much
your life resembles cartoons.
568
00:19:53,844 --> 00:19:54,854
Need some help?
569
00:19:54,932 --> 00:19:55,932
Yeah, I'd like that.
570
00:19:56,020 --> 00:19:56,890
You got it.
571
00:20:02,288 --> 00:20:03,288
Go, daddy.
572
00:20:08,076 --> 00:20:10,426
Hey, little buddy.
What's up?
573
00:20:10,513 --> 00:20:13,433
Oh, you know,
just hanging.
574
00:20:13,516 --> 00:20:14,816
Ah. Listen,
575
00:20:14,909 --> 00:20:16,689
I'm sorry for how
I've been acting.
576
00:20:16,780 --> 00:20:17,780
You were only looking out
for me.
577
00:20:17,868 --> 00:20:19,518
Yeah, but I'm sorry,
you know?
578
00:20:19,609 --> 00:20:20,649
I was probably a little bit
harsh.
579
00:20:20,741 --> 00:20:23,831
God, it's always
the same old story with me.
580
00:20:23,918 --> 00:20:26,138
One step forwards,
two steps stuck in a tree.
581
00:20:26,225 --> 00:20:27,655
Yeah, but you're
doing better, buddy.
582
00:20:27,748 --> 00:20:28,788
I mean, the house
is all cleaned up.
583
00:20:28,879 --> 00:20:31,059
Your shirts and your pots
are all stored separately.
584
00:20:31,142 --> 00:20:32,232
You done did good.
585
00:20:33,275 --> 00:20:34,755
Thanks. All right.
586
00:20:34,842 --> 00:20:37,322
Oh, you.
Can you get me
out of here?
587
00:20:39,847 --> 00:20:42,017
GIL: Now, this is
a very special juice for me.
588
00:20:42,110 --> 00:20:44,160
I call it The Jake.
589
00:20:44,243 --> 00:20:45,723
Oh, thanks, buddy.
590
00:20:45,809 --> 00:20:47,199
After Jake Gyllenhaal. Ah.
591
00:20:47,289 --> 00:20:48,899
He lives on this stuff.
592
00:20:48,986 --> 00:20:50,506
It is so good
to see you two
back together.
593
00:20:50,597 --> 00:20:51,507
We never
should've meddled.
594
00:20:51,598 --> 00:20:53,728
Or let me throw out
one other option.
595
00:20:53,817 --> 00:20:55,247
Did we sort of knock it
out of the park?
596
00:20:55,341 --> 00:20:56,781
'Cause I think we did. DENNAH: We kind of did.
597
00:20:56,864 --> 00:20:59,434
Gil is killing it.
This place looks awesome.
598
00:20:59,519 --> 00:21:01,169
Seriously,
when did this happen?
599
00:21:01,260 --> 00:21:04,310
Well, high on the success
of my armoire assembly,
600
00:21:04,393 --> 00:21:07,053
I decided to just keep
riding that wave all the way
601
00:21:07,135 --> 00:21:09,005
into building
a new dinette set.
602
00:21:09,093 --> 00:21:11,493
So, thanks to you guys.
603
00:21:11,574 --> 00:21:12,924
We should play
God more often.
604
00:21:13,010 --> 00:21:14,800
We're like
three beautiful oprahs.
605
00:21:14,882 --> 00:21:16,542
Perfectly dressed. On a budget.
606
00:21:16,623 --> 00:21:18,633
Impeccably fragranced,
and so beautifully...
607
00:21:18,712 --> 00:21:19,972
[ALL SCREAM]
608
00:21:20,061 --> 00:21:21,321
Oh!
609
00:21:21,410 --> 00:21:23,800
Oh, my God. Seriously?
610
00:21:23,891 --> 00:21:25,111
That really hurt.
611
00:21:25,196 --> 00:21:26,626
So there were a lot
of extra screws...
45455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.