All language subtitles for Marry.Me.S01E07_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,036 --> 00:00:03,496
ANNIE: Sorry guys,
we got to go.
2
00:00:03,571 --> 00:00:05,011
Jake and I are
having dinner
3
00:00:05,073 --> 00:00:07,443
with my favorite
and only cousin, Scooby,
4
00:00:07,508 --> 00:00:09,538
legally changed
from Barry Scooberstein.
5
00:00:09,610 --> 00:00:11,280
He's a cruise director
so he's rarely in port.
6
00:00:11,345 --> 00:00:13,005
Ah, Scooby
is the coolest guy ever.
7
00:00:13,081 --> 00:00:14,921
He's like the Ryan Gosling
of cousins.
8
00:00:14,982 --> 00:00:16,022
Jake, you are going
to love him.
9
00:00:16,084 --> 00:00:17,124
He's the life
of the party.
10
00:00:17,185 --> 00:00:18,585
Literally, that's what
his business cards say.
11
00:00:18,652 --> 00:00:22,292
My business cards say FBI.
Female body inspector.
12
00:00:22,356 --> 00:00:25,126
Interesting, but I think
that's more of a hallway
conversation,
13
00:00:25,193 --> 00:00:27,263
so let's move those
cute little hineys
out the door.
14
00:00:27,328 --> 00:00:29,498
Okay then.
We're just really late.
15
00:00:29,563 --> 00:00:32,633
Well, as if my life couldn't
get any worse, it did.
16
00:00:32,700 --> 00:00:34,470
Oh, we'd love to be there
for you, buddy, but...
17
00:00:34,535 --> 00:00:35,965
Good. Hey, you guys
can sit down,
18
00:00:36,036 --> 00:00:37,936
no need for the formality.
19
00:00:38,005 --> 00:00:39,935
Okay.
So...
20
00:00:40,007 --> 00:00:41,477
My place is
getting fumigated
21
00:00:41,542 --> 00:00:43,782
'cause I have fleas from
that alley cat I fought.
22
00:00:43,844 --> 00:00:45,414
It was just a piece
of chicken, man,
23
00:00:45,479 --> 00:00:47,149
you should've let it go.
(WHISPERS) Yeah.
24
00:00:47,215 --> 00:00:49,745
I'm so happy to be hanging
with my crew tonight.
25
00:00:49,817 --> 00:00:51,617
I'm thinking
Law & Order Marathon?
26
00:00:51,685 --> 00:00:52,985
I don't know
that there is one,
27
00:00:53,053 --> 00:00:54,623
but that show is
never not on.
28
00:00:54,688 --> 00:00:56,558
Oh, that sounds like
a blast, buddy,
29
00:00:56,624 --> 00:00:58,834
but Annie and I have
dinner plans with
her cousin, Barry.
30
00:00:58,892 --> 00:01:01,162
Scooby. His name
was changed by the
American government.
31
00:01:01,229 --> 00:01:05,169
All right then,
Dennah, Kay,
who wants at me?
32
00:01:05,233 --> 00:01:07,603
Sorry, I have a work event.
Or as I like to call it,
33
00:01:07,668 --> 00:01:09,568
an hour and a half
of Bob in HR asking me
34
00:01:09,637 --> 00:01:11,267
what kind of gay I am.
35
00:01:11,339 --> 00:01:13,569
Well, you're obviously
a soft butch lipstick
flannel queen, right?
36
00:01:13,641 --> 00:01:14,681
Word.
37
00:01:14,742 --> 00:01:15,982
And I have a little date.
38
00:01:16,043 --> 00:01:17,283
Literally, he's 5'4".
39
00:01:17,345 --> 00:01:19,275
That's a small drink
of water.
40
00:01:19,347 --> 00:01:21,047
There's a lot of
cute guys out there
living below boob level.
41
00:01:21,115 --> 00:01:22,245
Loving all of this, but...
42
00:01:22,316 --> 00:01:24,546
Oh, my God, you guys,
43
00:01:24,618 --> 00:01:26,318
you gotta see what
they did to the elevator.
44
00:01:26,387 --> 00:01:28,817
They vacuumed,
and they got the
booger off the 14.
45
00:01:28,889 --> 00:01:30,559
Come on, please leave.
GIL: Hey,
46
00:01:30,624 --> 00:01:32,664
I get it.
My crew's busy.
47
00:01:32,726 --> 00:01:35,126
And I love a busy crew,
I'm busy too.
48
00:01:35,196 --> 00:01:36,996
Law & Order's not going
to watch itself,
49
00:01:37,064 --> 00:01:39,234
although, I wouldn't be
surprised if it could,
50
00:01:39,300 --> 00:01:41,170
'cause it's that awesome.
51
00:01:41,235 --> 00:01:43,735
But Jake, you and I are
still on for b-ball tomorrow,
right, buddy?
52
00:01:43,804 --> 00:01:46,274
I'm in. Or, actually,
I'm not in
53
00:01:46,340 --> 00:01:47,510
because
I'm realizing that
54
00:01:47,575 --> 00:01:49,935
Scooby is here all weekend,
which I am thrilled about.
55
00:01:50,010 --> 00:01:52,680
Unless I can get away
for a few hours to
play some basketball.
56
00:01:52,746 --> 00:01:54,716
Which I cannot,
nor do I want to.
57
00:01:54,782 --> 00:01:56,552
Why would you bring that up?
How dare you?
58
00:01:56,617 --> 00:01:58,817
I am livid with you.
59
00:01:58,886 --> 00:02:01,856
You guys are all so busy
with your grown-up stuff.
60
00:02:01,922 --> 00:02:05,762
Meanwhile, here I am,
single, unemployed,
61
00:02:05,826 --> 00:02:09,056
inexplicably 2 inches
shorter than last year.
62
00:02:09,129 --> 00:02:11,029
It's like your lives
are chugging forward,
63
00:02:11,098 --> 00:02:13,398
and mine's just slipping
backwards.
64
00:02:13,467 --> 00:02:14,697
Oh, come on, buddy.
65
00:02:14,768 --> 00:02:17,038
Sometimes moving backwards
can be cool, right?
66
00:02:17,104 --> 00:02:19,274
Case in point,
the moonwalk.
What?
67
00:02:19,340 --> 00:02:21,440
That shouldn't help,
but it does.
68
00:02:21,509 --> 00:02:23,379
Hey, I'll play basketball
with you tomorrow, Gilly.
69
00:02:23,444 --> 00:02:25,984
Yeah, me too.
Really?
Thanks, guys.
70
00:02:26,046 --> 00:02:27,216
Okay, then it's settled,
71
00:02:27,281 --> 00:02:29,481
we'll all walk out of here
together right now.
72
00:02:29,550 --> 00:02:31,290
You don't have to go home,
but you can't stay here.
73
00:02:31,352 --> 00:02:34,192
By the way, Gil,
you don't currently
have fleas, right?
74
00:02:35,223 --> 00:02:37,123
No. But...
75
00:02:37,191 --> 00:02:40,261
You know, apropos of nothing,
maybe I'll just take
this chair with me.
76
00:02:41,929 --> 00:02:43,559
Okay, scoot.
(CHAIR SCRAPING)
77
00:02:44,432 --> 00:02:45,572
(WHISTLING)
78
00:02:45,633 --> 00:02:48,973
* Oh, no
Can't hold me back *
79
00:02:51,239 --> 00:02:54,439
So the wedding was
totally nose-diving,
the DJ doesn't show,
80
00:02:54,508 --> 00:02:56,308
the best man speech
was way too Vietnam-heavy,
81
00:02:56,377 --> 00:02:58,677
but then here comes
cousin Scooby.
82
00:02:58,746 --> 00:03:00,906
Armed only with an iPod
and a Coors Light.
83
00:03:00,981 --> 00:03:02,581
He throws on a little
"whoomp! There it is"
84
00:03:02,650 --> 00:03:05,090
and whoomp!
There everyone is,
up on the dance floor.
85
00:03:05,152 --> 00:03:08,922
Everyone was dancing,
even aunt Karen
with the clubfoot.
86
00:03:08,989 --> 00:03:10,919
Scooby
is the wedding whisperer.
87
00:03:10,991 --> 00:03:13,431
Wait, so aunt Karen has
a clubfoot and a glass eye?
My God.
88
00:03:13,494 --> 00:03:14,664
And male pattern baldness.
89
00:03:14,728 --> 00:03:16,298
That's a lot.
She's one of life's
90
00:03:16,364 --> 00:03:17,434
real soldiers.
Yeah.
91
00:03:17,498 --> 00:03:18,528
Is she still alive?
92
00:03:18,599 --> 00:03:20,769
Yes and no.
Yes and no.
93
00:03:20,834 --> 00:03:22,874
Speaking of the greatest
weddings of all time,
94
00:03:22,936 --> 00:03:25,266
Annie, do you remember
Princess Kate's
wedding bouquet?
95
00:03:25,339 --> 00:03:27,169
Hmm, no,
I can't say I recall
96
00:03:27,241 --> 00:03:29,541
the understated yet
meaningful blend of
lily of the valley
97
00:03:29,610 --> 00:03:32,450
and sweet William, Dad.
Of course I remember.
98
00:03:32,513 --> 00:03:34,753
Because I found a florist
here in town
99
00:03:34,815 --> 00:03:36,545
that can recreate
that very arrangement.
100
00:03:36,617 --> 00:03:39,987
Dad, that is so sweet,
that is, like,
my dream bouquet.
101
00:03:40,053 --> 00:03:41,963
Actually I was talking
about for my wedding.
102
00:03:43,223 --> 00:03:45,493
Oh, my God.
How stupid of me.
103
00:03:45,559 --> 00:03:46,729
I guess it didn't
even occur to me
104
00:03:46,794 --> 00:03:47,904
that you would be carrying
a bouquet.
105
00:03:47,961 --> 00:03:50,101
No, no,
that would be crazy.
106
00:03:50,163 --> 00:03:51,703
It's not a bouquet.
Okay.
107
00:03:51,765 --> 00:03:53,395
It's an oversized
boutonniere
that has a handle
108
00:03:53,467 --> 00:03:55,067
so I can walk around
like a princess.
109
00:03:55,135 --> 00:03:56,565
Yeah, my little princess
with a penis.
110
00:03:56,637 --> 00:03:58,867
Your queenie with a weenie.
(LAUGHS)
111
00:03:58,939 --> 00:04:00,109
Don't talk about my penis.
112
00:04:00,173 --> 00:04:01,913
Fair enough.
I'm sorry about that.
113
00:04:01,975 --> 00:04:03,705
Honey, I didn't even
realize you'd want it
for your wedding.
114
00:04:03,777 --> 00:04:05,607
I'm so sorry.
No, no, I mean,
115
00:04:05,679 --> 00:04:07,319
you know, why would you
even be thinking about
my wedding?
116
00:04:07,381 --> 00:04:08,721
No, I do think
about your wedding.
117
00:04:08,782 --> 00:04:10,882
It is so fine.
Besides, I was planning on
118
00:04:10,951 --> 00:04:12,791
using these live birdcage
centerpieces,
119
00:04:12,853 --> 00:04:15,363
so I'll just go with
the tropical theme
for my bouquet.
120
00:04:15,423 --> 00:04:18,693
Ouch. I pinned those
birdcages too.
121
00:04:18,759 --> 00:04:20,389
Ouch.
Ouch-e-wa-wa.
122
00:04:20,461 --> 00:04:22,461
This is so silly.
You know what?
123
00:04:22,530 --> 00:04:24,430
You take the bouquet
and the birdcages.
124
00:04:24,498 --> 00:04:26,728
No, no, no, no, no.
Yes, yes, yes.
125
00:04:26,800 --> 00:04:29,270
Listen, I am not going to
get into a bride war
with my own daughter.
126
00:04:29,337 --> 00:04:30,697
'Cause that would be,
like...
127
00:04:30,771 --> 00:04:32,641
Like...
128
00:04:32,706 --> 00:04:34,066
And, hey,
let's face it,
129
00:04:34,141 --> 00:04:35,681
I wouldn't stand a chance
anyway, would I?
130
00:04:35,743 --> 00:04:38,113
Because I learned
from the best.
You are the OG Bridezilla.
131
00:04:38,178 --> 00:04:40,108
Only because the student
is now the master.
132
00:04:40,180 --> 00:04:41,750
Oh, thank you, sir.
133
00:04:41,815 --> 00:04:43,475
(ALL LAUGHING)
Oh, you.
134
00:04:44,985 --> 00:04:46,715
I feel uncomfortable,
but I shouldn't, right?
135
00:04:46,787 --> 00:04:48,787
No, we should.
Who needs a drink?
136
00:04:48,856 --> 00:04:50,716
Waiter?
Oh, I'm sorry,
137
00:04:50,791 --> 00:04:53,461
we're all out of drinks.
But I can offer you
138
00:04:53,527 --> 00:04:55,357
the best night
of your life!
139
00:04:55,429 --> 00:04:56,899
ALL: Scooby!
140
00:04:56,964 --> 00:04:59,174
Oh, this is Scooby.
Well, uncle Kevs!
141
00:04:59,232 --> 00:05:01,402
Yay.
I have literally
142
00:05:01,469 --> 00:05:04,099
been over here for
20 minutes waiting
for you guys
143
00:05:04,171 --> 00:05:06,471
to call me over.
Oh, here, Lo Fang.
144
00:05:06,540 --> 00:05:08,640
Let me give you your vest,
thanks again, dude.
145
00:05:08,709 --> 00:05:10,739
Oh, and I dropped
those spring rolls off
at table seven.
146
00:05:10,811 --> 00:05:12,551
Thanks, Scooby.
You're the best.
147
00:05:12,613 --> 00:05:14,453
No, you are, dude.
Seriously,
don't stop believing
148
00:05:14,515 --> 00:05:16,815
in yourself, okay?
No matter what
that girl said.
149
00:05:16,884 --> 00:05:18,024
What an entrance.
150
00:05:18,085 --> 00:05:19,145
You must be Jake.
151
00:05:19,219 --> 00:05:20,749
Ah, yes, guilty as charged.
152
00:05:20,821 --> 00:05:23,761
The man, the myth,
the supermodel?
153
00:05:23,824 --> 00:05:26,794
Wow, you are
a very attractive man.
154
00:05:26,860 --> 00:05:29,400
Look at this...
Dah-dah-dah-dah!
Hey.
155
00:05:29,463 --> 00:05:31,533
Come over here, bro.
Oh, yeah.
156
00:05:31,599 --> 00:05:32,769
Oh, wow, look at that.
157
00:05:32,833 --> 00:05:34,333
We're instantly
good at that.
158
00:05:34,402 --> 00:05:35,702
Aw, Annie.
159
00:05:35,769 --> 00:05:37,199
Look at this girl.
160
00:05:37,270 --> 00:05:40,270
Gorgeous, brilliant,
and with a heart of
Gold-schlager.
161
00:05:40,340 --> 00:05:42,210
(LAUGHING)
Jake, you got an angel.
162
00:05:42,275 --> 00:05:44,475
Can I get an "amen"
or what?
Amen!
163
00:05:44,545 --> 00:05:46,805
Oh, I thought
we were all gonna do it.
164
00:05:46,880 --> 00:05:48,250
That's okay.
Do that.
165
00:05:48,315 --> 00:05:50,075
How is life on
the concert cruise circuit?
166
00:05:50,150 --> 00:05:51,690
You still working
"the DeBarge barge?"
167
00:05:51,752 --> 00:05:55,092
No, no, no,
I'm with the Maroon 5,
"Cruise like Jagger,"
168
00:05:55,155 --> 00:05:56,715
yeah, and we turn down
for what?
169
00:05:57,658 --> 00:05:59,058
Nothing!
170
00:05:59,126 --> 00:06:00,526
You know
what I'm saying?
171
00:06:00,594 --> 00:06:02,564
I honestly don't,
but I love how you say it.
172
00:06:02,630 --> 00:06:04,570
I missed you guys so much.
You know?
173
00:06:04,632 --> 00:06:06,802
And I heard the great news,
two weddings in one year?
174
00:06:06,867 --> 00:06:09,297
Whoa!
How's the bride-to-be?
175
00:06:09,369 --> 00:06:11,739
Excited.
Thrilled.
176
00:06:11,805 --> 00:06:13,935
'Cause we're both brides,
and that's fine.
177
00:06:14,007 --> 00:06:15,877
(MAN SPEAKING ON TV)
178
00:06:15,943 --> 00:06:17,683
(DOORBELL RINGS)
179
00:06:17,745 --> 00:06:20,005
(COMMOTION ON TV CONTINUES)
180
00:06:20,080 --> 00:06:21,420
(KNOCKING CONTINUES)
181
00:06:30,424 --> 00:06:32,134
Ugh.
182
00:06:32,192 --> 00:06:33,562
My date was a disaster.
183
00:06:33,627 --> 00:06:35,827
I couldn't get past
how short he was.
184
00:06:35,896 --> 00:06:39,796
Literally,
I could not get past him,
he was so underfoot.
185
00:06:39,867 --> 00:06:41,767
Dennah,
how did you get in here?
186
00:06:41,835 --> 00:06:43,535
Uh, you let me in?
187
00:06:43,604 --> 00:06:45,244
What is going on?
188
00:06:45,305 --> 00:06:47,305
Law & Order.
189
00:06:47,374 --> 00:06:50,814
I've never seen it before.
Gil was right, it's awesome.
190
00:06:50,878 --> 00:06:54,308
Oh, come on,
it can't be that good,
skeletal remains?
191
00:06:55,015 --> 00:06:56,245
But how?
192
00:06:58,552 --> 00:07:00,992
Okay, so we're all good for
tomorrow for dinner, right?
193
00:07:01,054 --> 00:07:04,064
Dude, wild hangovers
wouldn't keep me away.
194
00:07:04,124 --> 00:07:06,764
Hey, so I hate to register
on the dickter scale,
195
00:07:06,827 --> 00:07:08,997
but I only get one more
shore leave this year,
196
00:07:09,062 --> 00:07:11,362
so I can only come
to one of your weddings.
197
00:07:12,232 --> 00:07:13,632
Oh.
Oh.
198
00:07:13,701 --> 00:07:15,201
Ooh.
I know.
199
00:07:15,268 --> 00:07:17,038
Well, it's a good thing
we talked about
200
00:07:17,104 --> 00:07:19,544
the whole bride wars thing,
because I do not
want to fight
201
00:07:19,607 --> 00:07:21,607
over who gets Scooby
at their wedding.
202
00:07:21,675 --> 00:07:23,705
Absolutely. Scooby,
why don't you just
203
00:07:23,777 --> 00:07:26,407
take your time and decide
whose wedding you'll be at,
and we'll roll with it.
204
00:07:26,480 --> 00:07:29,080
Because that's what
I'm known for,
rolling with it.
205
00:07:29,149 --> 00:07:31,619
You can call me
Adele, 'cause I'm
Rolling In The Deep.
206
00:07:31,685 --> 00:07:33,515
And I'm just
Rollin' With The Homies.
207
00:07:33,587 --> 00:07:36,187
"Papa's Like
A Rolling Stone."
208
00:07:36,256 --> 00:07:38,026
"Rollin',
Rolling Down The River."
209
00:07:38,091 --> 00:07:39,831
Okay, we're gonna go.
We'll see you guys
tomorrow.
210
00:07:39,893 --> 00:07:41,333
Okay, us too.
Okay.
211
00:07:41,394 --> 00:07:43,434
Hey, Scooby.
Scoobs.
212
00:07:43,497 --> 00:07:45,597
So I know you're
staying at that cute
Bed and Breakfast
213
00:07:45,666 --> 00:07:47,636
on 4th street,
better known as
the murder hotel.
214
00:07:47,701 --> 00:07:48,971
What?
No it's not, is it?
215
00:07:49,036 --> 00:07:51,266
Why don't you stay
with us tonight?
Stay safe.
216
00:07:51,338 --> 00:07:53,568
We can all kind of
have more of a chance
to catch up.
217
00:07:53,641 --> 00:07:56,681
Yes!
I would love that.
218
00:07:56,744 --> 00:07:58,684
Hope you guys are up
for a midnight jam sesh,
219
00:07:58,746 --> 00:08:00,606
because that
is where I come alive.
220
00:08:00,681 --> 00:08:01,951
Yes!
Yeah, you are.
221
00:08:02,015 --> 00:08:04,215
Yes!
(JAKE MURMURS)
222
00:08:04,284 --> 00:08:05,824
I don't know what
you're talking about.
223
00:08:05,886 --> 00:08:07,716
Didn't say it yet.
Saying it now.
224
00:08:07,788 --> 00:08:10,188
You and your dad agreed
to not compete over Scoobs
225
00:08:10,257 --> 00:08:11,487
and what wedding
he's attending.
226
00:08:11,559 --> 00:08:13,289
I'm not, I just want to
spend some time with
227
00:08:13,360 --> 00:08:14,860
my favorite
and only cousin.
228
00:08:14,928 --> 00:08:16,058
Oh, and we're giving him
our bed
229
00:08:16,129 --> 00:08:18,129
and any of your clothes
that he may want.
230
00:08:18,198 --> 00:08:19,928
Just so you know,
there is evidence mounting
231
00:08:20,000 --> 00:08:21,300
that you're not great
at rolling with it.
232
00:08:26,273 --> 00:08:29,313
Oh, hey, bae.
Is bae really that much
shorter than babe?
233
00:08:29,376 --> 00:08:30,836
It's literally the same
amount of syllables.
234
00:08:30,911 --> 00:08:32,681
But that extra "b"
makes my mouth so tired.
235
00:08:32,746 --> 00:08:34,206
Aww.
Ooh, we should be quiet.
236
00:08:34,281 --> 00:08:35,981
I don't want to
wake Scooby.
Oh, Scooby's gone.
237
00:08:36,049 --> 00:08:38,219
He got a call this morning,
he downed three Red Bulls,
238
00:08:38,285 --> 00:08:40,185
high-fived my hand into
premature arthritis,
239
00:08:40,253 --> 00:08:41,793
and then...
(WHISTLES)
Took off.
240
00:08:41,855 --> 00:08:44,085
And I just spent
20 minutes to find his
favorite cro-cronuts.
241
00:08:44,157 --> 00:08:47,227
(GASPS)
He's with my dads.
242
00:08:47,294 --> 00:08:49,504
"Shopping with the guncles,
buying me a suit.
243
00:08:49,563 --> 00:08:52,073
"#blessed.
#freeballin'."
Scoob.
244
00:08:52,132 --> 00:08:54,272
I can't believe my dad
is buying him a suit.
245
00:08:54,334 --> 00:08:55,944
I mean, he said
he didn't want to
have a bride war,
246
00:08:56,003 --> 00:08:57,403
and yet here he is,
starting one.
247
00:08:57,470 --> 00:08:59,470
Uh, devil's advocate.
Didn't you start
the bride war
248
00:08:59,539 --> 00:09:00,869
when you invited him
over here to sleep?
249
00:09:00,941 --> 00:09:03,111
(LAUGHING)
No. What?
250
00:09:03,176 --> 00:09:04,906
We have to have Scooby.
251
00:09:04,978 --> 00:09:06,708
Your wedding sets the tone
for your whole marriage,
252
00:09:06,780 --> 00:09:08,580
and Scooby sets the tone
for your wedding.
253
00:09:08,649 --> 00:09:10,919
We don't want to
end up like my aunt Tig
and uncle Bloom.
254
00:09:10,984 --> 00:09:13,154
Aunt Tig and unc...
Wait, didn't they die
in a plane crash?
255
00:09:13,220 --> 00:09:15,260
Wes, but they were
on their way to their
second honeymoon,
256
00:09:15,322 --> 00:09:17,422
because their
marriage was in trouble,
which it wouldn't have been,
257
00:09:17,490 --> 00:09:18,560
had Scooby been
at their wedding.
258
00:09:19,793 --> 00:09:21,133
Yeah, sure, that tracks.
259
00:09:21,194 --> 00:09:22,934
I just want our wedding
to be perfect,
260
00:09:22,996 --> 00:09:24,256
and I don't have
a lot of family,
261
00:09:24,331 --> 00:09:26,431
so it means everything to
me to have Scooby there.
262
00:09:26,499 --> 00:09:28,499
Look, I want our wedding
to be perfect too, but...
263
00:09:28,568 --> 00:09:30,668
Great! So we're on
the same page.
Let's go down there.
264
00:09:36,777 --> 00:09:39,507
Yo, dude.
You wanna play with us?
We need a fourth.
265
00:09:39,579 --> 00:09:42,419
Oh, sorry, guys.
I'm waiting on my
lady friends.
266
00:09:42,482 --> 00:09:43,652
They're two hours late.
267
00:09:43,717 --> 00:09:45,747
God, is this what
it's come to?
268
00:09:45,819 --> 00:09:47,149
The only people that
want to hang out with me
269
00:09:47,220 --> 00:09:48,560
are a bunch of
fifth-graders?
270
00:09:48,622 --> 00:09:50,122
Dude,
we're sixth-graders.
271
00:09:50,190 --> 00:09:53,490
Oh, really? Well,
that's totally different.
272
00:09:53,560 --> 00:09:55,700
But I warn you,
if we do this,
273
00:09:55,763 --> 00:09:57,433
I'm not going to go
easy on you.
274
00:09:57,497 --> 00:09:58,967
Huh?
Huh?
275
00:09:59,032 --> 00:10:00,402
Huh, huh?
(GROANS)
276
00:10:01,368 --> 00:10:03,068
Awesome!
Cool.
277
00:10:03,136 --> 00:10:04,866
Sick.
Oh!
278
00:10:04,938 --> 00:10:07,778
It is pretty cool, huh?
Yeah, right on.
279
00:10:07,841 --> 00:10:10,011
(LAUGHING) Okay.
No, it is...
280
00:10:10,077 --> 00:10:11,707
It's really coming out.
281
00:10:11,779 --> 00:10:14,049
All right, well,
what are you gonna do?
282
00:10:14,114 --> 00:10:16,154
Huh? All right,
well, you still
283
00:10:16,216 --> 00:10:19,546
wanna play with me?
I can still play.
284
00:10:19,619 --> 00:10:22,519
How many episodes of
Law & Order have we
watched at this point?
285
00:10:22,589 --> 00:10:24,559
13.
286
00:10:24,624 --> 00:10:27,334
17 if you count the ones
without Jerry Orbach,
which I do not.
287
00:10:27,394 --> 00:10:30,164
That man is sex in a suit.
Mmm.
288
00:10:30,230 --> 00:10:32,230
Think my fave is the one
where they found that
bloated body
289
00:10:32,299 --> 00:10:33,529
floating in the river.
290
00:10:33,600 --> 00:10:37,840
(GASPS)
We forgot to meet Gil.
291
00:10:37,905 --> 00:10:39,805
(WHISPERING)
I can't believe you're
trying to win Scooby over
292
00:10:39,873 --> 00:10:41,343
by buying him
a new suit.
293
00:10:41,408 --> 00:10:43,608
I'm sorry, I didn't hear
anything you just said.
294
00:10:43,677 --> 00:10:46,407
I'm just so mesmerized
by your bulging bis...
295
00:10:46,479 --> 00:10:48,479
Well, I have been
working out
on my definit...
296
00:10:48,548 --> 00:10:50,248
Okay, you're trying
to distract me.
297
00:10:50,317 --> 00:10:52,917
You are in a bride war
with our daughter.
298
00:10:52,986 --> 00:10:55,386
Psst, Annie and I
are just two brides
299
00:10:55,455 --> 00:10:57,115
who want the
best weddings ever.
300
00:10:57,190 --> 00:10:59,530
That's not a war.
That's wedding season.
301
00:10:59,592 --> 00:11:03,232
Uncle Kev,
I am loving
this new suit.
302
00:11:03,296 --> 00:11:06,066
It's been so long
since I've had fabric
below my knees.
303
00:11:06,133 --> 00:11:07,633
This is all
the other Kevin's idea,
304
00:11:07,701 --> 00:11:09,071
I can't take
any credit for it.
305
00:11:09,136 --> 00:11:10,496
And in fact, I won't.
306
00:11:10,570 --> 00:11:12,810
And if Annie finds out,
please don't mention
my name.
307
00:11:12,873 --> 00:11:15,183
Okay.
Scooby, you just need
a suit that isn't swim,
308
00:11:15,242 --> 00:11:17,612
and if you happen to
wear it at our wedding,
then great.
309
00:11:17,677 --> 00:11:19,147
Whoo, hey, Scoobs.
310
00:11:19,212 --> 00:11:20,982
Dads!
Hey.
311
00:11:21,548 --> 00:11:23,048
(PANTING)
312
00:11:23,116 --> 00:11:24,316
Did you guys run here?
313
00:11:24,852 --> 00:11:26,292
Reluctantly.
314
00:11:26,353 --> 00:11:28,323
Loving that suit,
Scoobs.
Thanks.
315
00:11:28,388 --> 00:11:30,558
So nice of my dads.
No-oh, singular.
316
00:11:30,623 --> 00:11:33,163
Dad.
Oh. Nice of my dad
to get it for you.
317
00:11:33,226 --> 00:11:35,126
Hmm, it was nice
of you to put Scooby
up for the night.
318
00:11:35,195 --> 00:11:37,155
Well, he's family,
and nothing's more
important than family.
319
00:11:37,230 --> 00:11:38,570
I couldn't agree more.
320
00:11:38,631 --> 00:11:41,031
And that is why
I would be so happy
to pay for your airfare
321
00:11:41,101 --> 00:11:42,971
should you decide
to come to our wedding.
322
00:11:43,036 --> 00:11:45,036
Dude, that would be amazing.
323
00:11:45,105 --> 00:11:48,005
Money is a little tight
right now, 'cause I mostly
get paid in drink tickets.
324
00:11:48,075 --> 00:11:50,435
Did you think that
we wouldn't pay for you
to come to our wedding?
325
00:11:50,510 --> 00:11:52,050
Because we've
been planning on it.
326
00:11:52,112 --> 00:11:54,612
Since we want you
to be our best man.
327
00:11:54,681 --> 00:11:55,751
Wait, what?
328
00:11:55,816 --> 00:11:57,516
I would be so honored.
329
00:11:57,584 --> 00:11:59,694
Oh, Scoob,
sorry we can't put you
in our wedding party,
330
00:11:59,753 --> 00:12:01,893
because we want you
to officiate it!
331
00:12:02,489 --> 00:12:04,089
(JAKE LAUGHS)
332
00:12:04,157 --> 00:12:05,287
Wait, what?
333
00:12:10,964 --> 00:12:12,874
I don't see Gil anywhere,
do you think he left?
334
00:12:12,933 --> 00:12:14,733
Well, we are
two hours late,
335
00:12:14,802 --> 00:12:16,902
and Gil isn't usually
outside for more than
half hour at a time.
336
00:12:16,970 --> 00:12:18,170
Hmm.
337
00:12:18,238 --> 00:12:20,208
Wait, is that his shirt?
338
00:12:20,273 --> 00:12:22,643
Why would Gil be walking
around without a shirt?
339
00:12:22,709 --> 00:12:24,479
Oh, my God, do you think
something happened to him?
340
00:12:24,544 --> 00:12:27,154
Calm down.
All that Law & Order
made you paranoid.
341
00:12:27,214 --> 00:12:29,284
Oh, my God!
Oh, baby, Gil!
342
00:12:29,349 --> 00:12:32,989
He's missing and bleeding.
This is seriously not good!
And it's all our fault!
343
00:12:33,053 --> 00:12:35,223
Okay, think.
If this was Law & Order,
344
00:12:35,288 --> 00:12:37,218
what would Orbach do?
345
00:12:37,290 --> 00:12:40,860
He would go to a payphone
and call his technology guy.
346
00:12:40,928 --> 00:12:43,328
Where are all the
damn payphones?
347
00:12:43,396 --> 00:12:45,266
GIL: Hey, thanks
for inviting me over, bros,
348
00:12:45,332 --> 00:12:46,902
and for this
perfect-fitting T-shirt.
349
00:12:46,967 --> 00:12:49,297
Who knew I was
a child's medium?
(LAUGHING)
350
00:12:49,369 --> 00:12:51,369
You guys got
a pretty killer
setup down here.
351
00:12:51,438 --> 00:12:53,008
Yeah, my mom bought me
the big screen
352
00:12:53,073 --> 00:12:54,943
after dad moved in
with Susan.
353
00:12:55,008 --> 00:12:56,078
Nice.
354
00:12:56,143 --> 00:12:59,153
(PHONE VIBRATES)
GIL: Oh.
355
00:12:59,212 --> 00:13:02,382
Oh, sorry.
I don't have time
for you now.
356
00:13:02,449 --> 00:13:04,919
Whoa, dude, how'd you get
to this level so fast?
357
00:13:04,985 --> 00:13:07,415
Oh, I've beaten
this game three times.
358
00:13:07,487 --> 00:13:09,257
Would've been more,
but I started getting
bed sores
359
00:13:09,322 --> 00:13:10,892
from my sweet bean bag.
360
00:13:10,958 --> 00:13:12,288
I gotta get that thing
re-beaned.
361
00:13:12,359 --> 00:13:13,389
You're so cool.
362
00:13:13,460 --> 00:13:14,760
Yes, thank you.
363
00:13:14,828 --> 00:13:16,558
You guys are like
my new crew now.
364
00:13:16,629 --> 00:13:19,369
My old crew's like...
"Eh, we can't hang,
365
00:13:19,432 --> 00:13:22,202
"we gotta put on
our sweater vests
and pay our forms."
366
00:13:22,269 --> 00:13:26,339
New crew's like,
"We can hang out
all we want!"
367
00:13:26,406 --> 00:13:30,106
(KEVIN 1 CHUCKLING)
This battle over Scooby
is getting out of control.
368
00:13:30,177 --> 00:13:32,107
Want more dipping sauce?
Yeah.
369
00:13:32,179 --> 00:13:34,009
And that's my calamari.
370
00:13:34,081 --> 00:13:35,751
You know,
I always thought this
whole bridezilla thing
371
00:13:35,815 --> 00:13:38,085
was just a myth,
but Annie has changed
right in front of my eyes.
372
00:13:38,151 --> 00:13:40,691
Like Chris Pratt's body.
373
00:13:40,753 --> 00:13:42,823
Oh, I know.
He is right
and tight now.
374
00:13:42,890 --> 00:13:44,360
What did he do?
How does he get it done?
375
00:13:44,424 --> 00:13:45,594
Where does he
find the time?
376
00:13:45,658 --> 00:13:46,988
He works so hard.
Yeah.
377
00:13:47,060 --> 00:13:48,830
Well, I tried to
talk to Kevin,
378
00:13:48,896 --> 00:13:50,756
but he's gone
wedding-mad too.
379
00:13:50,830 --> 00:13:52,430
You know, competing
with your own daughter
380
00:13:52,499 --> 00:13:54,129
is not a good look
for him.
381
00:13:54,201 --> 00:13:55,801
It's worse than the time
that he got a perm.
382
00:13:55,869 --> 00:13:58,509
The thing is,
Annie would give her life
as we know it for Kevin.
383
00:13:58,571 --> 00:14:00,471
They live for each other.
They are each other.
384
00:14:00,540 --> 00:14:01,840
That's why
it's so hard to watch.
385
00:14:01,909 --> 00:14:03,379
We have to get
these two to talk
386
00:14:03,443 --> 00:14:05,183
because it's physically
impossible for Scooby
387
00:14:05,245 --> 00:14:06,375
to go to both weddings.
388
00:14:07,447 --> 00:14:09,717
Wait, I may have an idea.
389
00:14:10,317 --> 00:14:11,517
Wait.
390
00:14:11,584 --> 00:14:13,254
I may have a scotch.
391
00:14:13,320 --> 00:14:14,550
Bartender?
392
00:14:14,621 --> 00:14:16,491
Is that a puca shell?
Hey, everybody.
393
00:14:16,556 --> 00:14:19,726
* Happy, happy, birthday,
happy, happy you
394
00:14:19,792 --> 00:14:22,532
* Happy, happy birthday to
Scooby dooby doo *
395
00:14:22,595 --> 00:14:24,195
Happy birthday.
MAN: Have a good one.
396
00:14:24,264 --> 00:14:25,974
Aw, thank you.
But it's...
397
00:14:26,033 --> 00:14:27,773
It's not my B-day.
398
00:14:27,834 --> 00:14:30,174
I know, but we're going
to miss it, and I hate that.
399
00:14:30,237 --> 00:14:31,567
So Kevin and I thought...
KEVIN 2: No, no,
400
00:14:31,638 --> 00:14:32,738
I had nothing to do
with this.
401
00:14:32,805 --> 00:14:34,365
That we would celebrate
your birthday today.
402
00:14:34,441 --> 00:14:35,641
Our cake is coming,
and it's bigger.
403
00:14:35,708 --> 00:14:37,008
(QUIETLY)
Jake, go get a bigger cake.
404
00:14:37,077 --> 00:14:38,677
Oh, all right.
405
00:14:38,745 --> 00:14:40,105
No more cake, no more cake,
no more cake, no more cake.
406
00:14:40,180 --> 00:14:41,920
No more fighting
over Scooby, that's it!
407
00:14:41,982 --> 00:14:43,352
What? Fighting?
That's so crazy. Who...
408
00:14:43,416 --> 00:14:45,116
I'm her dad.
ANNIE: We don't fight.
409
00:14:45,185 --> 00:14:46,815
Doesn't happen.
It's like, what?
I have a solution
410
00:14:46,886 --> 00:14:48,186
where you can both
have Scooby
411
00:14:48,255 --> 00:14:49,555
and you can both have
the florist,
412
00:14:49,622 --> 00:14:51,462
and you can both have
the endangered birds.
413
00:14:51,524 --> 00:14:53,864
How about we do it up
Brady-sister style
414
00:14:53,927 --> 00:14:57,197
and have a double wedding?
415
00:14:57,264 --> 00:15:00,134
Whoa, wait, you cats
would do that for me?
416
00:15:00,200 --> 00:15:02,970
Yeah!
Double wedding?
417
00:15:03,036 --> 00:15:05,406
Double amazing.
(LAUGHS)
418
00:15:05,472 --> 00:15:06,712
What do you think?
419
00:15:06,773 --> 00:15:08,783
That's cra...
That's...that's stu...
420
00:15:10,510 --> 00:15:15,580
BOTH: (DRAWN OUT)
Ooh...ay...ate.
421
00:15:16,783 --> 00:15:19,593
Great.
Really good.
422
00:15:19,652 --> 00:15:21,152
Double wedding?
I don't want to
get married
423
00:15:21,221 --> 00:15:23,321
with my dads.
I mean, I wanted to marry
424
00:15:23,390 --> 00:15:24,590
my dads when
I was little,
425
00:15:24,657 --> 00:15:26,727
but I also wanted to
marry Donald Rumsfeld.
426
00:15:26,793 --> 00:15:29,703
He's just so strong,
he's decisive, and he's,
off topic.
427
00:15:29,762 --> 00:15:31,932
Look, I am doing this
for you, bae.
428
00:15:31,999 --> 00:15:35,239
Hey, wait, you're right.
Bae is so much easier
than babe.
429
00:15:35,302 --> 00:15:37,172
I know, right?
Look, this is all part
430
00:15:37,237 --> 00:15:39,067
of my master plan to get
Scooby at our wedding.
431
00:15:39,139 --> 00:15:40,869
There's no possible way
that your dads want
432
00:15:40,940 --> 00:15:42,380
a double wedding either,
right?
433
00:15:42,442 --> 00:15:43,712
So the first person
to admit
434
00:15:43,776 --> 00:15:45,076
that they don't want
a double wedding
435
00:15:45,145 --> 00:15:47,875
is also willing to
lose Scooby.
436
00:15:47,947 --> 00:15:49,447
You evil,
handsome genius.
437
00:15:49,516 --> 00:15:51,516
Yeah, it's like that Bible
story with Solomon.
438
00:15:51,584 --> 00:15:54,054
Or is it Shecky?
You know, where they
split the baby in two...
439
00:15:54,121 --> 00:15:55,491
Or is it a T-shirt?
440
00:15:55,555 --> 00:15:57,255
I'm gonna go with baby.
Was the baby
wearing a T-shirt?
441
00:15:57,324 --> 00:15:59,034
Hey, thank you.
442
00:15:59,092 --> 00:16:01,362
Thank you for getting
how important
Scooby is to me.
443
00:16:01,428 --> 00:16:03,898
Hey, of course.
Now, look,
all you have to do
444
00:16:03,963 --> 00:16:05,603
is pretend that you love
the double wedding idea,
445
00:16:05,665 --> 00:16:06,825
all right?
Okay.
446
00:16:06,899 --> 00:16:08,399
And whatever you do,
don't crack,
447
00:16:08,468 --> 00:16:10,068
otherwise we might
lose Scooby.
Okay, I can do this.
448
00:16:10,137 --> 00:16:12,137
I can do this. I mean,
I am a great actress.
449
00:16:12,205 --> 00:16:13,865
I believe that.
450
00:16:13,940 --> 00:16:17,280
I found my ring!
Take it down, madea.
451
00:16:17,344 --> 00:16:18,784
(SOFTLY)
I found my ring.
452
00:16:18,845 --> 00:16:21,475
So, where were we?
453
00:16:21,548 --> 00:16:24,748
We were talking
about the amazing
double wedding idea.
454
00:16:24,817 --> 00:16:26,217
Double wedding, right.
455
00:16:26,286 --> 00:16:27,616
You know,
I am loving this idea.
456
00:16:28,555 --> 00:16:30,055
Yeah,
I'm loving it more.
457
00:16:30,123 --> 00:16:32,263
I mean, the thought of
being in the spotlight
the whole day
458
00:16:32,325 --> 00:16:33,355
is so daunting,
you know,
459
00:16:33,426 --> 00:16:34,626
it'll just be fun
to be up there
460
00:16:34,694 --> 00:16:36,704
together, all four of us.
Yeah, I totally agree.
461
00:16:36,763 --> 00:16:39,103
I mean, the chance
to share the day,
to share an anniversary,
462
00:16:39,166 --> 00:16:40,666
so special.
So special.
463
00:16:40,733 --> 00:16:42,343
Oh, my gosh, we could do
a joint invitation.
464
00:16:42,402 --> 00:16:44,442
Love that! I mean,
with all of our faces
465
00:16:44,504 --> 00:16:45,674
on the card, I mean,
come on!
466
00:16:45,738 --> 00:16:47,168
And I can't wait for
the four-way first dance.
467
00:16:47,240 --> 00:16:48,410
No.
Same time speeches!
468
00:16:48,475 --> 00:16:49,735
I love it.
You know what?
469
00:16:49,809 --> 00:16:50,779
Why even do
a double wedding
when we could...
470
00:16:50,843 --> 00:16:52,413
BOTH: Do a double honeymoon!
471
00:16:52,479 --> 00:16:54,549
Yeah, I can just see it now.
The four musketeers lying
472
00:16:54,614 --> 00:16:56,124
naked on the beaches
of the Maldives.
473
00:16:56,183 --> 00:16:57,423
Yeah,
with joining rooms!
474
00:16:57,484 --> 00:16:58,794
Why should we even spend
a day apart?
475
00:16:58,851 --> 00:17:00,991
Hey, do you guys want
to share a pineapple
ice cream boat?
476
00:17:01,054 --> 00:17:03,564
It looks so good.
No, no!
477
00:17:03,623 --> 00:17:05,933
I do not want to share
a stupid pineapple
ice cream boat thingy,
478
00:17:05,992 --> 00:17:07,292
and I do not want
to share my wedding.
479
00:17:08,861 --> 00:17:10,831
I was just using
my acting.
480
00:17:11,964 --> 00:17:13,274
And it was good
for a while.
481
00:17:16,936 --> 00:17:19,366
Someone should probably
go talk...
482
00:17:19,439 --> 00:17:21,509
I should probably
go talk to her. Okay.
483
00:17:23,543 --> 00:17:24,643
Ruh-roh.
484
00:17:28,715 --> 00:17:31,375
So, I don't know
what just happened,
but what I do know
485
00:17:31,451 --> 00:17:33,321
is that my behavior
has been
486
00:17:33,386 --> 00:17:35,586
Michael Lohan-level
unfatherly.
487
00:17:35,655 --> 00:17:38,455
And I have been
Dance Moms level
daughter bad.
488
00:17:38,525 --> 00:17:40,455
And I know that
was confusing.
Not to me it wasn't.
489
00:17:40,527 --> 00:17:42,827
Look, I've just been
planning my wedding
490
00:17:42,895 --> 00:17:44,995
since I was a little girl,
and I guess
I always imagined
491
00:17:45,064 --> 00:17:47,504
you guys
planning it with me,
not planning your own.
492
00:17:47,567 --> 00:17:49,997
Oh, honey,
I didn't realize
we'd get so...
493
00:17:50,069 --> 00:17:53,139
But you know how badly
I want you to have
your special day.
494
00:17:53,206 --> 00:17:54,506
Yeah, I know.
I always wished
495
00:17:54,574 --> 00:17:56,144
you and dad
could get married.
496
00:17:56,209 --> 00:17:57,439
I guess I just
didn't think
497
00:17:57,510 --> 00:17:59,250
our weddings would be
happening at the same time.
498
00:17:59,312 --> 00:18:01,352
Of course you didn't.
And I've been
so wrapped up
499
00:18:01,414 --> 00:18:03,324
in myself because
I've been dreaming
about my wedding
500
00:18:03,383 --> 00:18:05,353
since I was a kid too.
I would lock myself
501
00:18:05,418 --> 00:18:08,188
in the bedroom with
my bridal magazines
hoping that my parents
502
00:18:08,255 --> 00:18:10,015
would just think
that I was doing drugs.
503
00:18:10,089 --> 00:18:12,759
Oh. I'm so sorry, Dad.
504
00:18:12,825 --> 00:18:15,155
No, I'm sorry.
Forget it.
505
00:18:15,228 --> 00:18:16,798
Your father
and I will postpone.
506
00:18:16,863 --> 00:18:18,003
No way! No!
507
00:18:18,064 --> 00:18:19,534
What if they
make it illegal again?
508
00:18:19,599 --> 00:18:21,499
I'm just glad that
we're talking about it,
509
00:18:21,568 --> 00:18:22,868
that we got it out
in the open.
510
00:18:22,935 --> 00:18:24,735
Me too.
511
00:18:24,804 --> 00:18:26,814
And now I insist
that you have Scooby
at your wedding.
512
00:18:26,873 --> 00:18:29,613
No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, I couldn't.
513
00:18:29,676 --> 00:18:31,176
And...
514
00:18:31,244 --> 00:18:33,154
But I can, and so I will.
515
00:18:34,514 --> 00:18:35,624
Thank you.
516
00:18:35,682 --> 00:18:37,882
And I want to give you
your wedding present early.
517
00:18:37,950 --> 00:18:40,920
We have chosen you,
to be our flower girl.
518
00:18:40,987 --> 00:18:42,387
(SQUEALS)
519
00:18:42,455 --> 00:18:45,355
Our fully-grown
adult woman
flower girl.
520
00:18:45,425 --> 00:18:48,655
Oh, my dreams
have come true.
521
00:18:48,728 --> 00:18:52,028
Hey, who else can say
they got in a bride war
with their dad?
522
00:18:52,098 --> 00:18:54,168
I love that about us.
523
00:18:54,234 --> 00:18:56,374
Boy soldiers,
cover me with
reflection shots.
524
00:18:56,436 --> 00:18:57,966
I'm going for
red headquarters.
525
00:18:58,037 --> 00:18:59,237
Light 'em up!
526
00:19:02,909 --> 00:19:04,379
(BOTH SCREAM)
527
00:19:04,444 --> 00:19:06,214
Oh, Gil, thank God
you're all right.
528
00:19:06,279 --> 00:19:07,349
We've been
so worried about you.
529
00:19:07,414 --> 00:19:08,784
How'd you guys know
I was here?
530
00:19:08,848 --> 00:19:09,948
Well, we realized
if we had your password,
531
00:19:10,016 --> 00:19:11,446
we could track
your cell phone,
532
00:19:11,518 --> 00:19:13,048
and since your password
is "password..."
Shh, shh, shh!
533
00:19:13,119 --> 00:19:14,649
What are you
doing here, buddy?
(LASER TAG GUN BEEPS)
534
00:19:14,721 --> 00:19:16,291
I made some awesome
new friends.
535
00:19:16,356 --> 00:19:19,356
Sure, they're children,
but I'm basically
succeeding in life
536
00:19:19,426 --> 00:19:21,586
on a sixth-grade level
anyway, so it plays.
537
00:19:21,661 --> 00:19:24,361
Now, if you'll excuse us,
we're hanging out,
538
00:19:24,431 --> 00:19:25,631
like real friends do.
539
00:19:25,698 --> 00:19:27,498
Come on,
we're your real friends.
540
00:19:27,567 --> 00:19:29,897
And, hey, you just hit
a rough patch, pal,
541
00:19:29,969 --> 00:19:31,539
but you'll
get through it.
542
00:19:31,604 --> 00:19:33,674
I'm sorry we've been
a little busy lately.
543
00:19:33,740 --> 00:19:35,940
But you know we'll
always be here for you.
544
00:19:36,008 --> 00:19:37,608
Well, except for today,
of course, when we weren't.
545
00:19:37,677 --> 00:19:39,847
I'm sorry, we just
fell into a serious
Law & Order wormhole,
546
00:19:39,912 --> 00:19:41,582
but we love you.
You guys think you can
547
00:19:41,648 --> 00:19:43,848
just waltz in here,
with, albeit, a very
valid excuse
548
00:19:43,916 --> 00:19:45,286
and some beautiful words
549
00:19:45,352 --> 00:19:46,992
and expect to just be
instantly forgiven?
550
00:19:48,120 --> 00:19:49,620
Because you can.
(BOTH EXHALES)
551
00:19:49,689 --> 00:19:52,189
Hang on, I gotta go break
some kid hearts.
552
00:19:52,259 --> 00:19:53,559
Gotcha.
553
00:19:53,626 --> 00:19:55,956
Those the friends
who blew you off?
Yeah.
554
00:19:56,028 --> 00:19:58,928
Look, buddy,
this is going to be
hard for you to hear,
555
00:19:58,998 --> 00:20:01,928
but I gotta go.
You see, I'm an adult,
556
00:20:02,001 --> 00:20:05,311
and you're a kid.
I don't belong
in your world.
557
00:20:05,372 --> 00:20:06,672
But this isn't goodbye.
558
00:20:06,739 --> 00:20:08,239
You see,
when you guys are adults,
559
00:20:08,308 --> 00:20:10,708
you'll...
And they're gone.
560
00:20:10,777 --> 00:20:12,307
Good work on the
double wedding plan.
561
00:20:12,379 --> 00:20:14,679
You were right,
they just needed to hit
their breaking point
562
00:20:14,747 --> 00:20:16,447
in order to get to
what was really going on.
563
00:20:16,516 --> 00:20:18,216
Yeah,
I'm proud of myself.
564
00:20:18,285 --> 00:20:20,285
That was some
Devious Maids
level scheming.
565
00:20:20,353 --> 00:20:21,793
I mean, I've never
actually seen the show,
566
00:20:21,854 --> 00:20:23,264
but I assume
they're pretty devious?
567
00:20:23,323 --> 00:20:24,893
Oh, yeah,
but just in maid stuff.
568
00:20:24,957 --> 00:20:26,827
Oh.
Okay, okay.
569
00:20:26,893 --> 00:20:29,763
So I may have
just made friends
with all the busboys,
570
00:20:29,829 --> 00:20:31,859
and they may have
just invited us to
571
00:20:31,931 --> 00:20:34,501
a secret underground
Latin karaoke club.
572
00:20:34,567 --> 00:20:36,937
And I may just have
another scotch.
573
00:20:37,003 --> 00:20:39,513
(SINGING PIANO MAN BY
BILLY JOEL IN SPANISH)
574
00:20:52,652 --> 00:20:54,152
Whoo!
575
00:20:54,220 --> 00:20:58,430
* I apologize to all
Spanish-speaking people
576
00:20:58,491 --> 00:21:01,191
* You have a beautiful
language, we're so sorry
577
00:21:01,260 --> 00:21:02,530
* We're butchering it
578
00:21:02,595 --> 00:21:04,225
Do you think we could do
Islands in the Stream?
579
00:21:04,297 --> 00:21:05,397
Yes, we can.
580
00:21:05,465 --> 00:21:06,925
Ta-da!
Everybody!
581
00:21:06,999 --> 00:21:09,469
(ALL VOCALIZING)
582
00:21:09,536 --> 00:21:11,366
(KISSES)
583
00:21:11,438 --> 00:21:12,838
(ALL VOCALIZING)
584
00:21:18,210 --> 00:21:19,710
Why are we all not naked?
585
00:21:19,779 --> 00:21:20,849
ALL: Scooby!
586
00:21:20,913 --> 00:21:22,983
Yes!
(LAUGHING) Oh!
587
00:21:23,049 --> 00:21:24,479
You son of a bitch!
45471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.