Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,904 --> 00:00:05,774
Wow,
what a great trip.
2
00:00:05,839 --> 00:00:07,209
Totally.
So fun.
3
00:00:07,275 --> 00:00:08,305
Ah.
4
00:00:08,376 --> 00:00:10,006
That was
a perfect anniversary.
5
00:00:10,078 --> 00:00:11,308
Thank you.
6
00:00:11,379 --> 00:00:13,279
Hands down,
best trip I've ever taken.
7
00:00:13,347 --> 00:00:17,287
I cannot believe
we have been dating
for six years,
8
00:00:17,351 --> 00:00:18,391
and I'm 32.
9
00:00:18,452 --> 00:00:20,952
I am 32.
Wow.
10
00:00:21,021 --> 00:00:22,661
You don't look a day
over early 30s.
11
00:00:22,723 --> 00:00:24,133
You know, you don't meet
a lot of couples
12
00:00:24,192 --> 00:00:26,492
that just date for six years,
especially post-30.
13
00:00:26,560 --> 00:00:27,760
Yeah, well,
we're a special breed.
14
00:00:27,828 --> 00:00:29,458
You know, it's us,
it's Goldie and Kurt,
15
00:00:29,530 --> 00:00:31,770
and for a little while,
it was Tim Robbins
and Susan Sarandon,
16
00:00:31,832 --> 00:00:34,542
but I think she's dating
a Ping-Pong player now.
17
00:00:34,602 --> 00:00:36,102
Tough titties for Timmy
on that one.
18
00:00:36,170 --> 00:00:38,040
Tough teetons
for Timbo.
19
00:00:39,173 --> 00:00:40,813
Hey,
I am pooped,
20
00:00:40,874 --> 00:00:43,114
which is the worst way
to say that you're tired,
21
00:00:43,177 --> 00:00:44,577
but I said it,
so I'm sticking with it.
22
00:00:44,645 --> 00:00:45,675
So I'm gonna
go hit the sack,
23
00:00:45,746 --> 00:00:47,276
which is another
terrible way to say...
24
00:00:47,348 --> 00:00:48,978
Wait!
25
00:00:49,049 --> 00:00:51,249
I mean,
just hang back, buddy.
26
00:00:51,319 --> 00:00:54,119
Um, before the trip
is officially over,
27
00:00:54,188 --> 00:00:55,658
are you sure
there isn't anything else
28
00:00:55,723 --> 00:00:58,133
you wanted to maybe, like,
ask me or whatever?
29
00:00:58,192 --> 00:00:59,462
I'll pop
some champagne,
30
00:00:59,527 --> 00:01:00,727
or we could sit,
or you could kneel,
31
00:01:00,794 --> 00:01:01,804
should that be
more comfortable.
32
00:01:01,862 --> 00:01:03,402
Ugh, champagne?
I don't know.
33
00:01:03,464 --> 00:01:05,434
What are we celebrating,
how expensive that trip was?
34
00:01:05,499 --> 00:01:06,729
Hey-o!
(CHUCKLES)
35
00:01:06,800 --> 00:01:08,040
No, I'm exhausted,
36
00:01:08,102 --> 00:01:10,472
but you have
at that champagne.
37
00:01:10,538 --> 00:01:11,868
Have at, girl.
38
00:01:11,939 --> 00:01:13,169
(LAUGHS)
39
00:01:18,579 --> 00:01:22,619
I can't believe you didn't
propose on this trip, Jake!
40
00:01:23,451 --> 00:01:24,891
There, I said it.
41
00:01:24,952 --> 00:01:27,892
I said what everyone else
has been thinking/asking me
42
00:01:27,955 --> 00:01:29,385
for the last five years!
43
00:01:29,457 --> 00:01:31,257
Where is the damn
Skinnygirl?
44
00:01:31,325 --> 00:01:32,325
Annie, turn around.
45
00:01:32,393 --> 00:01:33,793
You think
this is funny?
46
00:01:33,861 --> 00:01:35,831
I have been in full hair
and makeup for two weeks.
47
00:01:35,896 --> 00:01:39,296
I painted my nails
in the unisex bathroom
of a Mexican tour bus.
48
00:01:39,367 --> 00:01:40,697
And for what?
49
00:01:40,768 --> 00:01:42,238
So my hand looked pretty
when we high-fived
50
00:01:42,303 --> 00:01:44,613
after you broke your record
for most empanadas in a day?
51
00:01:44,672 --> 00:01:46,642
What are you waiting for?
52
00:01:46,707 --> 00:01:47,937
We're in our 30s, buddy.
53
00:01:48,008 --> 00:01:49,838
If we want to have a kid
that's not all jacked up,
54
00:01:49,910 --> 00:01:51,250
we better get to stepping.
55
00:01:51,312 --> 00:01:52,852
We don't even
live together.
Wait a second.
56
00:01:52,913 --> 00:01:54,383
You're the one who said
you didn't want to move in
57
00:01:54,448 --> 00:01:55,848
until we got engaged.
58
00:01:55,916 --> 00:01:57,886
I love you, Jake,
and I want to be
together forever,
59
00:01:57,951 --> 00:01:59,491
but do you not
love me?
60
00:01:59,553 --> 00:02:02,663
Then, please, free me
while I still have an egg.
61
00:02:02,723 --> 00:02:04,263
Give me one egg.
Annie,
of course...
62
00:02:04,325 --> 00:02:05,925
One egg, and I'll
pack my bag, and I'll go.
63
00:02:05,993 --> 00:02:07,903
Of course I love you, okay?
Would you just turn around?
64
00:02:07,961 --> 00:02:09,901
Did your garbage friend Gil
get in your head again?
65
00:02:09,963 --> 00:02:11,203
Garbage friend?
66
00:02:11,265 --> 00:02:13,495
Gil didn't get divorced
because "Marriage blows."
67
00:02:13,567 --> 00:02:14,897
He got divorced
'cause he went
68
00:02:14,968 --> 00:02:17,068
on a four-year
mozzarella marinara-thon
69
00:02:17,137 --> 00:02:18,737
and now probably
can't maintain an erection
70
00:02:18,806 --> 00:02:20,106
for as long as sex takes.
71
00:02:20,174 --> 00:02:22,284
Your friends
are garbage people.
72
00:02:22,343 --> 00:02:24,083
Hey, your best friend
always says,
73
00:02:24,144 --> 00:02:26,084
"Marriage isn't a good look,"
whatever that means,
74
00:02:26,146 --> 00:02:27,916
and you don't call her
a garbage person.
75
00:02:27,981 --> 00:02:30,321
It's a front. Every girl
wants to get married, okay?
76
00:02:30,384 --> 00:02:32,224
And Dennah might think
that she's super cool now
77
00:02:32,286 --> 00:02:33,316
with her
"marriage shmarriage" attitude
78
00:02:33,387 --> 00:02:34,787
and her stupid rompers,
79
00:02:34,855 --> 00:02:36,855
but there's a storm a-coming,
and it's called her early 40s,
80
00:02:36,924 --> 00:02:38,494
so she better just switch over
to AOL tonight,
81
00:02:38,559 --> 00:02:40,989
'cause she is gonna be that
weird, sad, short-haired aunt
82
00:02:41,061 --> 00:02:42,331
who brings a friend
to everything.
83
00:02:42,396 --> 00:02:45,296
Oh, my God.
That was hard to follow.
84
00:02:45,366 --> 00:02:47,026
Would you
just turn around?
85
00:02:47,100 --> 00:02:48,940
It's your mom,
isn't it?
86
00:02:49,002 --> 00:02:50,042
Watch yourself.
87
00:02:50,103 --> 00:02:51,143
She doesn't like me,
does she?
88
00:02:51,205 --> 00:02:52,465
Guess what,
don't like her.
89
00:02:52,540 --> 00:02:54,610
She's an angel
walking amongst us.
90
00:02:54,675 --> 00:02:57,135
She's the most negative person
on the planet.
91
00:02:57,211 --> 00:02:59,311
She's been
through a lot.
Of friends.
92
00:02:59,380 --> 00:03:00,680
She's been through
a lot of friends
93
00:03:00,748 --> 00:03:01,848
'cause she's a bitch.
94
00:03:01,915 --> 00:03:03,845
Whoa, time out.
Flag on the play.
95
00:03:03,917 --> 00:03:05,517
I'm a catch, okay?
I'm funny.
96
00:03:05,586 --> 00:03:07,256
I do hot yoga a lot,
and I didn't even freak out
97
00:03:07,321 --> 00:03:09,061
when I caught you
masturbating to an US Weekly
98
00:03:09,122 --> 00:03:11,232
of that surfer girl who got
her arm bitten off by a shark.
99
00:03:11,292 --> 00:03:12,832
I will not
apologize for that.
100
00:03:12,893 --> 00:03:15,133
Bethany deserves to be treated
just like everybody else.
101
00:03:15,195 --> 00:03:16,825
Then why don't you go
marry her
102
00:03:16,897 --> 00:03:19,067
and have a ton of little
one-armed babies together?
103
00:03:19,132 --> 00:03:20,902
Oh, my God,
turn the (BLEEP) around!
104
00:03:20,968 --> 00:03:22,068
What?
105
00:03:23,103 --> 00:03:24,143
(GASPS)
106
00:03:24,572 --> 00:03:25,612
Mmm.
107
00:03:26,374 --> 00:03:27,544
Oh.
108
00:03:27,608 --> 00:03:28,708
Yeah.
109
00:03:29,877 --> 00:03:31,247
So, you know...
110
00:03:33,747 --> 00:03:35,417
Will you marry me?
111
00:03:37,918 --> 00:03:38,918
Yes.
112
00:03:38,986 --> 00:03:40,886
I would like that very much.
113
00:03:40,954 --> 00:03:42,024
Wow.
114
00:03:45,459 --> 00:03:47,229
That is...
That's a beautiful ring.
115
00:03:48,829 --> 00:03:50,529
Okay, everyone.
Come on out.
116
00:03:50,598 --> 00:03:51,598
What?
117
00:03:59,172 --> 00:04:01,542
Hey, it's the whole gang.
118
00:04:01,609 --> 00:04:02,939
Gang's all here.
119
00:04:03,010 --> 00:04:05,250
Gil, looking good,
120
00:04:05,313 --> 00:04:07,213
not garbage-y at all.
121
00:04:07,281 --> 00:04:09,251
Oh, and my dads are here.
122
00:04:09,317 --> 00:04:13,447
Glad you guys could be here
to share in whatever this is.
123
00:04:13,521 --> 00:04:15,361
Hey, Dennah, girl.
124
00:04:15,423 --> 00:04:17,563
I'm loving that romper.
125
00:04:17,625 --> 00:04:19,525
Everybody's here.
126
00:04:19,593 --> 00:04:21,303
Yes, yes.
127
00:04:21,362 --> 00:04:24,902
Well, should we move on
to the toasts?
128
00:04:24,965 --> 00:04:27,065
Mom, do you want
to kick us off?
129
00:04:30,771 --> 00:04:33,341
Myrna...
Mrs. Schuffman.
130
00:04:35,443 --> 00:04:37,883
Too soon
to call you Mom?
131
00:04:37,945 --> 00:04:40,045
(HOME BY EDWARD SHARPE AND
THE MAGNETIC ZEROS PLAYING)
132
00:04:40,113 --> 00:04:41,483
(WHISTLING)
133
00:04:42,750 --> 00:04:44,280
* Oh, home
134
00:04:44,352 --> 00:04:47,522
* Let me come home
135
00:04:47,588 --> 00:04:51,258
* Home is wherever
I'm with you
136
00:04:51,325 --> 00:04:52,855
* Oh, home
137
00:04:52,926 --> 00:04:56,026
* Let me come home
138
00:04:56,096 --> 00:04:59,126
* Home is
when I'm alone with you
139
00:05:00,368 --> 00:05:01,768
* Home
140
00:05:01,835 --> 00:05:04,195
* Let me come home
141
00:05:06,039 --> 00:05:07,739
I am so sorry
about all of this, Taryn.
142
00:05:07,808 --> 00:05:08,808
Thank you for coming.
143
00:05:08,876 --> 00:05:10,136
Dennah, oh, my gosh,
144
00:05:10,210 --> 00:05:12,450
can we just chalk this up
to constructive criticism?
145
00:05:12,513 --> 00:05:13,753
Fearless feedback, Gil.
146
00:05:13,814 --> 00:05:15,454
I love you.
Dads...
147
00:05:15,516 --> 00:05:18,086
Aw, sweetie,
it's gonna be okay.
148
00:05:18,151 --> 00:05:19,651
Eh.
149
00:05:19,720 --> 00:05:20,920
Cute shoes, though.
150
00:05:20,988 --> 00:05:22,488
Thanks for not trashing us.
151
00:05:27,528 --> 00:05:28,598
Oh, my God,
152
00:05:28,662 --> 00:05:30,602
that was honestly the...
Whoa, whoa, whoa, wait.
153
00:05:30,664 --> 00:05:31,804
You're leaving too?
154
00:05:31,865 --> 00:05:33,895
Uh, yeah.
155
00:05:33,967 --> 00:05:34,997
(SIGHS)
156
00:05:35,068 --> 00:05:37,298
Jake, I am so sorry.
157
00:05:37,371 --> 00:05:39,211
I love you more than myself,
truly.
158
00:05:39,272 --> 00:05:40,942
Thank you. That means a lot.
159
00:05:41,008 --> 00:05:43,808
But I think I'm just gonna
sleep at my place tonight,
160
00:05:43,877 --> 00:05:44,907
if that's okay.
No.
161
00:05:44,978 --> 00:05:46,778
I love you more than anything.
162
00:05:46,847 --> 00:05:48,117
I just don't want
to be in this moment
163
00:05:48,181 --> 00:05:49,181
for one more second.
164
00:05:49,249 --> 00:05:50,379
Tough but fair.
165
00:05:50,451 --> 00:05:53,121
It's really tough
and really fair.
166
00:05:53,186 --> 00:05:55,116
It's both.
Jake, wait.
167
00:05:56,424 --> 00:05:57,834
Just to clarify, though,
168
00:05:57,891 --> 00:05:59,231
we are engaged, or we're not?
169
00:05:59,292 --> 00:06:00,492
'Cause I'd just love to
sort of
170
00:06:00,561 --> 00:06:02,231
take a victory lap
around the Internet.
171
00:06:02,295 --> 00:06:03,855
Cannot joke my way
out of this. Got you.
172
00:06:03,931 --> 00:06:06,401
You know what? No,
we're not engaged.
173
00:06:06,467 --> 00:06:08,497
Not yet, because I don't want
to tell this story
174
00:06:08,569 --> 00:06:09,939
for the next 60 years.
175
00:06:10,003 --> 00:06:12,843
So just...
Just let me propose again
176
00:06:12,906 --> 00:06:14,476
in a few days.
177
00:06:14,542 --> 00:06:16,142
You think you can wait
a few more days,
178
00:06:16,209 --> 00:06:18,379
my...my crazy, little maniac?
179
00:06:18,446 --> 00:06:20,746
(LAUGHS)
Are you kidding?
180
00:06:20,814 --> 00:06:22,254
Can I wait?
181
00:06:22,315 --> 00:06:23,675
Yeah, I can wait.
182
00:06:23,751 --> 00:06:25,851
I'm chill, you know?
I'm hella chill.
183
00:06:25,919 --> 00:06:27,459
You do it.
You don't do it.
184
00:06:27,521 --> 00:06:29,891
You know, whatever.
But definitely do it, right?
185
00:06:29,957 --> 00:06:31,017
Sure.
186
00:06:31,091 --> 00:06:33,761
What's the worst
that can happen?
187
00:06:35,963 --> 00:06:37,633
(SIGHS)
Oh, my God.
188
00:06:42,770 --> 00:06:46,040
Wow, I feel
so bad for them.
189
00:06:46,106 --> 00:06:47,536
Totally, me too.
190
00:06:47,608 --> 00:06:48,878
Mmm.
191
00:06:48,942 --> 00:06:50,382
Question, though.
192
00:06:50,444 --> 00:06:52,054
When Annie was saying
that stuff
193
00:06:52,112 --> 00:06:54,382
about me not having
great erections,
194
00:06:54,448 --> 00:06:56,748
you think she actually, like,
heard that from somebody,
195
00:06:56,817 --> 00:06:59,287
or is she just guessing
based on my recent weight gain
196
00:06:59,352 --> 00:07:01,692
and unpredictable crying?
197
00:07:01,755 --> 00:07:02,815
Unclear.
198
00:07:02,890 --> 00:07:04,860
But as long
as we are chatting,
199
00:07:04,925 --> 00:07:06,425
are people
not feeling my rompers?
200
00:07:06,494 --> 00:07:08,034
I mean,
you guys can tell me
201
00:07:08,095 --> 00:07:10,125
if you don't think this
should be my signature look.
202
00:07:10,197 --> 00:07:11,257
Oh, yeah, no.
203
00:07:11,331 --> 00:07:12,931
I don't think that.
204
00:07:13,000 --> 00:07:15,670
You look like
a hypersexualized toddler.
205
00:07:15,736 --> 00:07:17,806
Well, congrats.
206
00:07:17,871 --> 00:07:19,641
That was your daughter
in there, Kevin.
207
00:07:19,707 --> 00:07:22,037
Oh, so when she gets into NYU,
she's your daughter, Kevin,
208
00:07:22,109 --> 00:07:24,649
but when she has
a 15-minute freak-out
while we're stuffed
209
00:07:24,712 --> 00:07:27,052
in a freestanding wardrobe,
she's my daughter?
210
00:07:27,114 --> 00:07:29,524
No, I mean, I think we can
literally solve the mystery
211
00:07:29,583 --> 00:07:32,293
of which one of our sperms
impregnated the surrogate,
212
00:07:32,352 --> 00:07:34,452
because that was classic you
in there, Kev-o.
213
00:07:34,522 --> 00:07:36,222
Um, didn't we sort of
have a hunch
214
00:07:36,289 --> 00:07:37,729
the first time
we saw her skin?
215
00:07:37,791 --> 00:07:40,761
We agreed that she could just
be really light-skinned.
216
00:07:40,828 --> 00:07:43,298
Let's just call
a spade a...oh.
Oh.
217
00:07:43,363 --> 00:07:44,803
It's a figure of speech.
218
00:07:44,865 --> 00:07:46,525
* Pretty, pretty please
219
00:07:46,600 --> 00:07:49,140
* Don't you ever, ever feel
220
00:07:49,202 --> 00:07:51,442
* Like you're less than
221
00:07:51,505 --> 00:07:52,565
(BLEEP)
222
00:07:52,640 --> 00:07:54,110
* Perfect
223
00:07:54,174 --> 00:07:56,314
* To m...
Um, mom?
224
00:07:56,376 --> 00:07:59,006
You passed my building,
like, three choruses ago.
225
00:08:02,382 --> 00:08:04,282
* Pretty, pretty please
226
00:08:08,589 --> 00:08:09,789
Oh, no.
227
00:08:10,991 --> 00:08:12,231
Come on.
228
00:08:19,567 --> 00:08:21,767
Ca-caw.
Ca-caw.
229
00:08:22,435 --> 00:08:23,935
Look over here.
230
00:08:24,004 --> 00:08:26,344
You're cute. I'm Jake.
No big whoop.
231
00:08:26,406 --> 00:08:28,936
Okay, more of
a high-five girl.
I get it, okay.
232
00:08:29,009 --> 00:08:31,139
Up top,
ring the bell one time.
233
00:08:31,211 --> 00:08:32,451
Help me out here.
234
00:08:32,512 --> 00:08:34,312
My arm's getting cramped up.
Do something.
235
00:08:34,381 --> 00:08:36,151
You know, you really
shouldn't eat at that place
236
00:08:36,216 --> 00:08:38,586
'cause the owners
give tons of money
to oppose gay marriage,
237
00:08:38,652 --> 00:08:40,922
and my dads
are gay, so...
238
00:08:41,889 --> 00:08:43,559
Enjoy your
hate nachos.
239
00:08:43,624 --> 00:08:46,234
Wow, I did not know that.
240
00:08:46,293 --> 00:08:48,263
I eat here
all the time.
241
00:08:54,067 --> 00:08:55,437
I am sorry.
242
00:08:56,536 --> 00:08:57,836
(EXHALES)
243
00:08:57,905 --> 00:08:59,805
I love gay people.
I have four gay friends.
244
00:08:59,873 --> 00:09:02,583
Not that I'm collecting
or counting them.
245
00:09:02,643 --> 00:09:03,813
Not that they don't count
as much
246
00:09:03,877 --> 00:09:05,347
as everybody else
in this world.
247
00:09:05,412 --> 00:09:06,582
My point is "Hi."
248
00:09:06,647 --> 00:09:08,047
Hi.
249
00:09:08,115 --> 00:09:10,015
I'm Jake.
I'm Annie.
250
00:09:10,083 --> 00:09:11,183
Hi, Annie.
Hi.
251
00:09:11,251 --> 00:09:12,351
Let me ask you something,
Annie.
252
00:09:12,419 --> 00:09:14,049
Do you think our relationship
can recover,
253
00:09:14,121 --> 00:09:16,921
knowing that I eat
at a homophobic taqueria?
254
00:09:16,990 --> 00:09:18,360
It's not great.
It's not great, right?
255
00:09:18,425 --> 00:09:19,755
It's just not...
Not a great start.
256
00:09:19,827 --> 00:09:21,057
Is there any way
to recover?
Here you go.
257
00:09:21,128 --> 00:09:22,628
Oh, no, no, no.
258
00:09:22,696 --> 00:09:24,096
I'm sorry, there must be
some sort of mix-up.
259
00:09:24,164 --> 00:09:25,604
This is not mine.
260
00:09:25,666 --> 00:09:27,126
What do you mean, Annie?
That's your usual.
261
00:09:27,200 --> 00:09:28,600
Family-sized nachos,
262
00:09:28,669 --> 00:09:30,899
extra meat,
double the beans...
263
00:09:30,971 --> 00:09:32,171
What are you doing?
264
00:09:32,239 --> 00:09:34,679
Oh, your punch card.
265
00:09:34,742 --> 00:09:36,682
Looks like
next time's on the casa.
266
00:09:40,180 --> 00:09:41,920
Wow, so you're, like,
a horrible person.
267
00:09:41,982 --> 00:09:43,452
Oh, yeah.
I thought that was clear.
268
00:09:43,516 --> 00:09:45,046
No, from over there,
you seemed like
a very sweet person.
269
00:09:45,118 --> 00:09:46,388
But now that you've
really delved in...
270
00:09:46,453 --> 00:09:47,893
Well, now that I see...
271
00:09:47,955 --> 00:09:49,515
The full picture...
The full picture, right?
272
00:09:49,589 --> 00:09:51,359
Yeah, I'm the worst.
It's horrible, yeah.
273
00:09:53,560 --> 00:09:54,660
(CRIES)
274
00:09:54,728 --> 00:09:56,558
(YELPS)
275
00:09:56,630 --> 00:09:58,630
Congratulations!
(SCREAMS)
276
00:09:59,800 --> 00:10:01,600
Ooh.
277
00:10:01,669 --> 00:10:03,599
Kay, what are you doing here?
278
00:10:03,671 --> 00:10:05,641
Sorry, I missed the cue
to come out,
279
00:10:05,706 --> 00:10:07,036
and then you guys
were fighting,
280
00:10:07,107 --> 00:10:09,077
and then you were sobbing
uncontrollably.
281
00:10:09,142 --> 00:10:11,542
I mean, there never really
was a great window,
282
00:10:11,611 --> 00:10:14,351
but don't worry,
I did not pee in your hamper.
283
00:10:15,148 --> 00:10:16,518
Thanks?
284
00:10:16,583 --> 00:10:19,293
Oh, I was bad, Kay.
285
00:10:19,352 --> 00:10:20,952
I gotta figure out
how to fix this.
286
00:10:21,021 --> 00:10:23,791
Ooh, I'm so sorry, Annie.
287
00:10:24,524 --> 00:10:26,364
I did pee in it.
288
00:10:27,494 --> 00:10:28,834
(GROANING)
289
00:10:33,701 --> 00:10:35,771
Ugh, I'm sweating
like Shaq.
290
00:10:35,836 --> 00:10:37,036
Wow, Dennah.
291
00:10:37,104 --> 00:10:39,044
That's a textbook
dandayamana,
292
00:10:39,840 --> 00:10:41,410
textbook.
293
00:10:41,474 --> 00:10:44,344
Annie,
great determination.
294
00:10:45,512 --> 00:10:46,782
Thank you.
295
00:10:46,847 --> 00:10:48,447
I wish he'd just say
I'm bad at yoga.
296
00:10:48,515 --> 00:10:50,315
It'd be way less
embarrassing
297
00:10:50,383 --> 00:10:53,023
than listening to him
search for a compliment
for me every week.
298
00:10:53,086 --> 00:10:54,716
I'm loving
the sweatpants, Annie.
299
00:10:54,788 --> 00:10:56,488
Way to not
give in to trends.
300
00:10:56,556 --> 00:10:57,926
Wait, so let me
get this straight.
301
00:10:57,991 --> 00:10:59,231
You're not engaged?
302
00:10:59,292 --> 00:11:02,662
Ugh, I waited for this
for 32 years,
303
00:11:02,730 --> 00:11:05,730
and had I waited,
like, 32 more seconds...
304
00:11:07,067 --> 00:11:08,197
This is just
like that time
305
00:11:08,268 --> 00:11:09,498
I was so excited
to get a hamster,
306
00:11:09,569 --> 00:11:11,239
I literally
pet it to death.
307
00:11:11,304 --> 00:11:12,744
You told me
he ran away.
308
00:11:13,741 --> 00:11:15,281
His soul ran away.
309
00:11:15,342 --> 00:11:16,842
I thought we were just
gonna go see a movie.
310
00:11:16,910 --> 00:11:18,210
If I knew we were
going shopping,
311
00:11:18,278 --> 00:11:19,908
I would've taken a shower,
brushed my teeth,
312
00:11:19,980 --> 00:11:22,180
and refused
to go shopping.
313
00:11:22,249 --> 00:11:23,719
Hey-o!
314
00:11:23,784 --> 00:11:25,454
Look, I gotta get
some new clothes.
315
00:11:25,518 --> 00:11:27,048
What Annie said
really hit me.
316
00:11:27,120 --> 00:11:29,620
I'm a 34-year-old,
divorced hair plug salesman
317
00:11:29,689 --> 00:11:32,489
with sleep apnea and a body
like a bag of ground beef.
318
00:11:32,559 --> 00:11:34,129
I gotta make
some changes quick.
319
00:11:34,194 --> 00:11:35,904
Which reminds me,
you want to go
on a hike later?
320
00:11:35,963 --> 00:11:38,073
A hike? You're winded
from that monologue.
321
00:11:38,131 --> 00:11:41,501
Ooh, now, see?
Look, this is a shirt.
322
00:11:41,568 --> 00:11:43,438
Whoa, why is there
a tiny pocket
323
00:11:43,503 --> 00:11:45,313
between
the shoulder blades?
324
00:11:45,372 --> 00:11:47,512
It's, like,
unreachable.
325
00:11:47,574 --> 00:11:49,344
What do you put
in that thing?
326
00:11:49,409 --> 00:11:51,179
I don't know,
Seinfeld.
327
00:11:51,244 --> 00:11:53,214
How about
whatever I want?
328
00:11:53,280 --> 00:11:54,950
Pennies for
a wishing well,
329
00:11:55,015 --> 00:11:56,475
a hot girl's
cocaine,
330
00:11:56,549 --> 00:11:58,519
a little ice cream
tasting spoon...
331
00:11:58,585 --> 00:12:00,985
You travel with your own
ice cream tasting spoon?
332
00:12:01,054 --> 00:12:02,264
When I'm
on an ice cream crawl.
333
00:12:02,322 --> 00:12:03,592
Oh, that's fair.
334
00:12:03,656 --> 00:12:04,886
Jake's not even
answering his phone.
335
00:12:04,958 --> 00:12:08,228
I mean, I can't wait around
for him to propose again.
336
00:12:08,295 --> 00:12:09,725
I have to do
something splashy
337
00:12:09,797 --> 00:12:11,397
to make everybody forget
this ever happened.
338
00:12:11,464 --> 00:12:14,904
I...my body doesn't go
with these places.
339
00:12:14,968 --> 00:12:17,598
Come on, you've got to
help me fix this.
340
00:12:17,670 --> 00:12:18,910
Oh, I'd love to help,
341
00:12:18,972 --> 00:12:20,742
but I'm super slammed.
342
00:12:20,808 --> 00:12:22,178
I'm switching to AOL
because I'm gonna be
343
00:12:22,242 --> 00:12:24,212
a sad, short-haired aunt,
remember?
344
00:12:24,277 --> 00:12:25,547
I'm really sorry,
okay?
345
00:12:25,612 --> 00:12:28,082
You know
I love you the most.
346
00:12:28,148 --> 00:12:29,548
It's cool.
You pretty much nailed me.
347
00:12:29,616 --> 00:12:31,116
Dead to rights.
Tip to tail.
348
00:12:31,184 --> 00:12:34,424
Whoo, you're gonna be
alone forever.
349
00:12:34,487 --> 00:12:36,417
Too far.
Hey, too far.
350
00:12:36,489 --> 00:12:37,829
Thank you.
351
00:12:40,393 --> 00:12:42,363
Annie, if that's
your blue Camry out front,
352
00:12:42,429 --> 00:12:44,159
really great parking job.
353
00:12:44,231 --> 00:12:46,101
Thank you.
354
00:12:46,166 --> 00:12:47,626
Well, look, you dodged
a bullet, man.
355
00:12:47,700 --> 00:12:49,300
Marriage blows.
356
00:12:49,369 --> 00:12:52,069
And hey, the best part is
we're both single again
357
00:12:52,139 --> 00:12:53,569
for the first time
since college.
358
00:12:53,640 --> 00:12:56,280
We can go out tanging together
every night, my dude.
359
00:12:57,911 --> 00:12:59,251
Me and Annie
didn't break up.
360
00:12:59,312 --> 00:13:00,482
I love her, okay?
361
00:13:00,547 --> 00:13:03,477
And the last thing
I want to do is go tanging.
362
00:13:03,550 --> 00:13:05,090
I hated casual sex.
363
00:13:05,152 --> 00:13:07,552
The second it was over,
all I could think was,
364
00:13:07,620 --> 00:13:09,820
"Oh, you're pregnant,
and I have HPV."
365
00:13:09,890 --> 00:13:11,760
Who doesn't?
Am I right?
366
00:13:11,825 --> 00:13:13,455
I don't.
Do you?
367
00:13:13,526 --> 00:13:14,826
I assume I do.
368
00:13:14,895 --> 00:13:17,595
They say 60% to 70%
of the population has it.
369
00:13:17,664 --> 00:13:19,104
You assume you do?
370
00:13:19,166 --> 00:13:20,696
There's no stigma
on it anymore.
371
00:13:20,767 --> 00:13:22,167
You don't even have
to tell people.
372
00:13:22,235 --> 00:13:23,765
Of course you have
to tell people about it.
373
00:13:23,837 --> 00:13:25,307
Nobody told me
about it.
374
00:13:25,372 --> 00:13:27,312
What if I pulled the goalie,
just got pregnant?
375
00:13:27,374 --> 00:13:29,144
Yes, everyone would be
so happy for you,
376
00:13:29,209 --> 00:13:31,409
they'd forget
everything.
Exactly.
377
00:13:31,478 --> 00:13:33,178
But then I'm stuck
with a baby, though.
378
00:13:33,246 --> 00:13:34,346
Where am I
putting that thing?
379
00:13:34,414 --> 00:13:35,524
Ew.
380
00:13:35,582 --> 00:13:37,082
Ugh, what we really need
is a time machine.
381
00:13:37,150 --> 00:13:38,390
Totally.
382
00:13:38,451 --> 00:13:39,621
Although I don't think
my proposal
383
00:13:39,686 --> 00:13:41,316
would be our first stop
with a time machine.
384
00:13:41,388 --> 00:13:43,118
We'd have to...
BOTH: Save Princess Di.
385
00:13:43,190 --> 00:13:44,220
Oh, I miss her
every day.
386
00:13:44,291 --> 00:13:45,591
Every single day.
387
00:13:45,658 --> 00:13:46,958
So pretty.
388
00:13:47,027 --> 00:13:48,427
Wait, I've got it.
389
00:13:48,495 --> 00:13:50,355
I should propose to Jake.
390
00:13:50,430 --> 00:13:52,130
Like, super romantic.
Think about it.
391
00:13:52,199 --> 00:13:54,129
Then that will become
our official proposal story.
392
00:13:54,201 --> 00:13:55,441
Okay, but doesn't
you proposing
393
00:13:55,502 --> 00:13:56,872
kind of go against everything
you've ever wanted?
394
00:13:56,937 --> 00:13:58,107
Life is
full of compromises.
395
00:13:58,171 --> 00:13:59,571
For instance,
my shoes, designer.
396
00:13:59,639 --> 00:14:01,509
My shampoo,
for horses.
That's disgusting.
397
00:14:01,574 --> 00:14:02,984
My hair's coarse
and very thick.
398
00:14:03,043 --> 00:14:04,953
Dennah,
great workout today.
399
00:14:05,012 --> 00:14:06,312
Annie...
Thank you.
400
00:14:06,379 --> 00:14:08,319
Thanks for mopping up
all your sweat.
401
00:14:09,282 --> 00:14:10,282
Thank you.
402
00:14:13,887 --> 00:14:15,717
(MELLOW PIANO MUSIC PLAYING)
403
00:14:21,194 --> 00:14:25,104
Annie, what are you doing
at my place of employment?
404
00:14:25,165 --> 00:14:26,625
May I have
your attention,
please?
405
00:14:26,699 --> 00:14:28,469
Oh.
406
00:14:28,535 --> 00:14:30,135
Hi, Jake.
Holy (BLEEP).
407
00:14:30,203 --> 00:14:32,973
And hello,
Jake's coworkers.
408
00:14:33,040 --> 00:14:35,180
You may remember me
from last year's
company picnic
409
00:14:35,242 --> 00:14:37,212
as the girl who broke
her leg and the legs
410
00:14:37,277 --> 00:14:39,547
of your colleague Daniel
during the three-legged race.
411
00:14:39,612 --> 00:14:42,052
Hi, Daniel.
Hi, Annie.
412
00:14:42,115 --> 00:14:45,245
But that is not
what brings me
here today.
413
00:14:45,318 --> 00:14:48,658
Jake, I am so, so sorry.
414
00:14:48,721 --> 00:14:49,761
Can we please
just pretend
415
00:14:49,822 --> 00:14:51,392
like the last few days
didn't happen,
416
00:14:51,458 --> 00:14:54,328
like we just landed
from that amazing week
in Mexico?
417
00:14:54,394 --> 00:14:55,534
I am throwing us
418
00:14:55,595 --> 00:14:57,755
an awesome do-over
engagement party tonight.
419
00:14:57,830 --> 00:14:59,630
I invited everyone...
420
00:15:00,800 --> 00:15:01,940
Well, not any of you.
421
00:15:02,002 --> 00:15:03,842
Sorry.
422
00:15:03,903 --> 00:15:05,773
But first,
I want to do over
the proposal...
423
00:15:05,838 --> 00:15:06,908
Here?
424
00:15:06,974 --> 00:15:08,584
And make it perfect
like you deserve,
425
00:15:08,641 --> 00:15:09,711
'cause you're perfect,
426
00:15:09,776 --> 00:15:12,646
and, well, I love you.
427
00:15:13,380 --> 00:15:14,780
(CLATTERING)
428
00:15:15,748 --> 00:15:16,818
What is this?
429
00:15:16,883 --> 00:15:18,023
I don't know
who put that there.
430
00:15:18,085 --> 00:15:19,715
I don't...
You want me to...
431
00:15:19,786 --> 00:15:21,346
No, no,
I want to do it myself.
432
00:15:21,421 --> 00:15:22,491
Got it.
433
00:15:26,726 --> 00:15:28,296
Jake...
Annie.
434
00:15:32,465 --> 00:15:34,625
Will you marry me?
435
00:15:34,701 --> 00:15:37,101
Yes, okay, yes. Okay?
That was very nice.
436
00:15:37,170 --> 00:15:38,340
We're engaged!
That's very nice of you.
437
00:15:38,405 --> 00:15:39,805
Just for now,
"shh" please.
438
00:15:39,872 --> 00:15:41,772
He said yes.
I said yes.
439
00:15:42,942 --> 00:15:44,112
(MUSIC STOPS)
440
00:15:44,177 --> 00:15:46,247
Uh, not to kill
the mood here,
441
00:15:46,313 --> 00:15:49,783
but did she just say
you guys were in Mexico
last week?
442
00:15:49,849 --> 00:15:52,189
'Cause you told me
you were in the hospital
443
00:15:52,252 --> 00:15:54,752
in agony over whether
or not to pull the plug
on your dad.
444
00:15:55,622 --> 00:15:56,762
What's that, now?
445
00:15:58,825 --> 00:16:01,125
Not gonna sugarcoat it.
That was bad.
446
00:16:01,194 --> 00:16:02,734
Why would you
bring up Mexico?
447
00:16:02,795 --> 00:16:05,495
I told you specifically
that I lied to my boss.
448
00:16:05,565 --> 00:16:07,095
I know.
I'm so sorry.
449
00:16:07,167 --> 00:16:08,597
I guess I just...
I got caught up
in the moment.
450
00:16:08,668 --> 00:16:10,498
You're always
caught up
in the moment.
451
00:16:10,570 --> 00:16:12,210
You're perpetually
caught up in every
single moment.
452
00:16:12,272 --> 00:16:15,082
Why does everything
have to be such a huge
production with you?
453
00:16:15,142 --> 00:16:17,682
It's like dating
a drag queen.
454
00:16:17,744 --> 00:16:18,784
Well, it's not
my fault, okay?
455
00:16:18,845 --> 00:16:21,305
I mean,
have you met my dads?
456
00:16:21,381 --> 00:16:22,921
Hey!
457
00:16:22,982 --> 00:16:25,222
They named me
after a musical!
458
00:16:27,087 --> 00:16:28,417
So I guess we're just
459
00:16:28,488 --> 00:16:31,318
gonna take separate cars
to the engagement party?
460
00:16:31,391 --> 00:16:32,431
Oh, no.
461
00:16:41,934 --> 00:16:42,944
You okay?
462
00:16:43,636 --> 00:16:45,906
Not really, no.
463
00:16:45,972 --> 00:16:47,842
I'm supposed to be
at my engagement party
right now,
464
00:16:47,907 --> 00:16:50,477
but we keep getting
into these huge fights,
465
00:16:50,543 --> 00:16:51,883
and I don't even know
466
00:16:51,944 --> 00:16:54,054
if we're technically
engaged at this point.
467
00:16:54,114 --> 00:16:55,924
Why does everything
have to be so hard?
468
00:16:55,982 --> 00:16:58,322
Like, is it a sign
or something?
469
00:16:58,385 --> 00:17:01,185
No, I meant,
"You okay?"
470
00:17:01,254 --> 00:17:02,594
as in, "Is there anything
else I can get you?"
471
00:17:02,655 --> 00:17:04,585
Like water.
472
00:17:04,657 --> 00:17:07,457
Oh, maybe a little
bit more guac.
473
00:17:07,527 --> 00:17:09,057
Okay.
Okay.
474
00:17:15,368 --> 00:17:16,968
(I GOT YOU BABE PLAYING)
475
00:17:17,804 --> 00:17:19,274
ALL:
* Babe
476
00:17:20,207 --> 00:17:22,877
* I got you, babe
477
00:17:22,942 --> 00:17:24,912
* I got you, babe
478
00:17:25,712 --> 00:17:27,712
* You are flat, babe
479
00:17:27,780 --> 00:17:31,020
* Uh, you've been flat
your whole life, babe *
480
00:17:31,084 --> 00:17:32,894
Ah, screw you, Gil.
481
00:17:32,952 --> 00:17:34,722
I wish you ever would,
Cassie.
482
00:17:34,787 --> 00:17:37,287
I got a Punxsutawney Phil
in my shorts.
483
00:17:37,357 --> 00:17:38,887
Is it gonna be
a long winter?
484
00:17:38,958 --> 00:17:40,758
I don't know!
He never gets out!
485
00:17:40,827 --> 00:17:42,227
Oh, I cannot believe
you told these idiots
486
00:17:42,295 --> 00:17:43,695
about our sex life!
487
00:17:43,763 --> 00:17:46,703
I want a divorce, Cassie,
for real this time.
488
00:17:47,700 --> 00:17:49,570
That was horrifying.
489
00:17:49,636 --> 00:17:51,666
This next song
goes out to Jake.
490
00:17:51,738 --> 00:17:54,368
I Will Always Love You.
491
00:17:54,441 --> 00:17:59,281
Wait, just to clarify,
the song is
I Will Always Love You.
492
00:17:59,346 --> 00:18:02,516
I wasn't saying,
"I love you,"
'cause neither of us
493
00:18:02,582 --> 00:18:04,422
has said it yet even
though we've been
together a year.
494
00:18:04,484 --> 00:18:06,654
Not that I care, though,
because I am, like,
totally cool with whatever.
495
00:18:06,719 --> 00:18:08,259
And to be clear, though,
I don't not love you.
496
00:18:08,321 --> 00:18:10,121
I just... I wasn't gonna
say it till you did.
497
00:18:10,190 --> 00:18:11,990
So technically,
and, you guys,
back me up here,
498
00:18:12,058 --> 00:18:13,888
I did not say it.
499
00:18:13,960 --> 00:18:15,060
Should I have picked
a different song?
500
00:18:15,128 --> 00:18:16,658
I think so.
Okay, okay, okay.
501
00:18:16,729 --> 00:18:18,029
The thing with
my life is that...
502
00:18:18,097 --> 00:18:20,397
Okay, no,
calm down, calm down.
503
00:18:20,467 --> 00:18:23,337
I will always
love you too.
504
00:18:30,343 --> 00:18:32,483
* And I
505
00:18:33,513 --> 00:18:37,383
* Will always love you
506
00:18:37,450 --> 00:18:38,650
* I
507
00:18:38,718 --> 00:18:41,888
* Will always love you
508
00:18:46,593 --> 00:18:48,763
Check, please.
509
00:18:48,828 --> 00:18:50,228
Check, please.
(CHUCKLES)
510
00:18:50,297 --> 00:18:51,997
No, I'm not doing a bit.
I literally mean it.
511
00:18:52,064 --> 00:18:53,604
I'm not saying, like,
"Check, please."
512
00:18:53,666 --> 00:18:55,466
(PHONE VIBRATING)
I mean check, please.
513
00:18:55,535 --> 00:18:57,565
Annie, Annie.
514
00:18:57,637 --> 00:18:58,867
I am so sorry
that I'm not...
515
00:18:58,938 --> 00:19:01,068
No, Jake, I'm sorry.
I'm sorry.
516
00:19:01,541 --> 00:19:02,841
Oh, good.
517
00:19:02,909 --> 00:19:05,009
Well, then I guess
we're okay, then?
518
00:19:05,612 --> 00:19:07,282
Totally.
519
00:19:07,347 --> 00:19:09,117
But while I do have you
on the phone,
520
00:19:09,182 --> 00:19:10,922
you don't think
that any of those
botched proposals
521
00:19:10,983 --> 00:19:12,523
or huge fights are,
like, a sign
522
00:19:12,585 --> 00:19:15,185
that we're not supposed
to be together or anything,
do you?
523
00:19:15,255 --> 00:19:17,955
No, no.
Are you kidding me?
524
00:19:18,024 --> 00:19:20,064
Nah, I don't
believe in signs.
525
00:19:20,126 --> 00:19:22,156
(CHUCKLES)
Right, okay.
You know what?
526
00:19:22,229 --> 00:19:23,999
Stay where you are.
I am coming to you.
527
00:19:24,063 --> 00:19:26,233
Awesome.
Wait, how do you know
where I am, though?
528
00:19:26,299 --> 00:19:28,269
Oh, you're at our
engagement party, right?
529
00:19:28,335 --> 00:19:29,535
No.
You're not there either?
530
00:19:29,602 --> 00:19:31,042
Then where are you?
531
00:19:31,103 --> 00:19:32,103
WAITRESS: You okay?
532
00:19:33,573 --> 00:19:34,843
Check, please.
Okay.
533
00:19:37,977 --> 00:19:39,377
Annie, turn around.
534
00:19:39,446 --> 00:19:40,706
Oh, my God.
535
00:19:40,780 --> 00:19:42,580
This is amazing.
Are you kidding me?
536
00:19:42,649 --> 00:19:44,549
Oh, my God, Jake,
this is so crazy.
537
00:19:44,617 --> 00:19:47,647
This is nuts.
We're nuts.
This is so crazy, Jake.
538
00:19:47,720 --> 00:19:51,160
Jake, I really
am so sorry.
No.
539
00:19:51,224 --> 00:19:54,534
For some reason,
I always just, like,
explode my life.
540
00:19:54,594 --> 00:19:56,164
But that is why
I need you.
541
00:19:56,229 --> 00:19:57,859
Without you,
I would spin off
into space
542
00:19:57,930 --> 00:19:59,700
like Sandra Bullock
in Gravity.
543
00:19:59,766 --> 00:20:01,066
But you keep
me grounded,
544
00:20:01,133 --> 00:20:02,373
like Sandra Bullock
in real life.
545
00:20:02,435 --> 00:20:03,635
She always seems
so approachable,
546
00:20:03,703 --> 00:20:04,803
you know what I mean?
Like...
547
00:20:04,871 --> 00:20:05,911
Well, I mean,
it's just her and her son.
548
00:20:05,972 --> 00:20:07,442
You know what?
I need your explosions.
549
00:20:07,507 --> 00:20:09,637
You...
You challenge me.
550
00:20:09,709 --> 00:20:12,309
You're like my little,
exploding Challenger.
551
00:20:12,379 --> 00:20:14,049
Oh, no, that's not
a good turn of phrase.
552
00:20:14,113 --> 00:20:17,183
No, R.I.P.
to the whole crew up there.
553
00:20:17,250 --> 00:20:19,720
Okay, Annie,
I thought about everything,
554
00:20:19,786 --> 00:20:24,156
and I waited too long
to propose,
555
00:20:24,223 --> 00:20:26,293
just like I waited
too long to tell you
that I loved you,
556
00:20:26,359 --> 00:20:29,259
even though I loved you
the moment I saw you.
557
00:20:29,329 --> 00:20:30,499
Aw, I actually thought
558
00:20:30,563 --> 00:20:32,003
you were a dick
the moment I saw you.
559
00:20:32,064 --> 00:20:33,104
Super hurtful.
560
00:20:33,165 --> 00:20:34,695
But after that,
I loved you,
561
00:20:34,767 --> 00:20:38,967
and now, I could not
love another human more.
562
00:20:39,038 --> 00:20:40,268
Come on.
I couldn't.
563
00:20:40,340 --> 00:20:41,410
Hey.
564
00:20:43,410 --> 00:20:45,140
Wait, wait.
What?
565
00:20:45,211 --> 00:20:47,251
This is a sign,
though, the fact
that we're both here.
566
00:20:47,314 --> 00:20:49,054
This is a sign
that we're supposed
to be together.
567
00:20:49,115 --> 00:20:51,715
Yes, we literally
cannot get away
from each other.
568
00:20:51,784 --> 00:20:54,154
We're like Paula Deen
and the N-word.
569
00:20:54,220 --> 00:20:56,260
But thank God, though,
because that first sign,
570
00:20:56,323 --> 00:20:57,893
the one that
clearly stated
571
00:20:57,957 --> 00:20:59,787
we should not be together,
was giving me serious pause.
572
00:20:59,859 --> 00:21:00,989
Yeah, no,
it was a devil of a sign,
573
00:21:01,060 --> 00:21:02,300
I mean, as obvious
as you can get,
574
00:21:02,362 --> 00:21:03,862
but this sign
trumps that sign.
575
00:21:03,930 --> 00:21:05,970
So I say "no,"
to that first sign,
576
00:21:06,032 --> 00:21:07,972
and "hello,"
with open arms...
"Hey, what's up?"
577
00:21:08,034 --> 00:21:09,144
...to the other sign,
right?
Yes, yes.
578
00:21:09,201 --> 00:21:10,441
You know what,
screw this.
579
00:21:10,503 --> 00:21:12,373
I'm gonna propose
to you right now.
580
00:21:12,439 --> 00:21:13,469
What?
That's what's
gonna happen.
581
00:21:13,540 --> 00:21:14,640
I'm gonna propose.
582
00:21:15,708 --> 00:21:18,948
Annie,
will you marry me?
583
00:21:19,946 --> 00:21:20,946
Yes.
Yeah?
584
00:21:21,013 --> 00:21:22,453
Yes, yes!
(LAUGHS)
585
00:21:22,515 --> 00:21:23,845
(APPLAUSE)
586
00:21:24,817 --> 00:21:28,047
Ooh, whoa.
Hey, wait a second.
587
00:21:28,120 --> 00:21:30,020
If we're here,
both of us,
588
00:21:30,089 --> 00:21:32,059
then who's at the party?
589
00:21:32,692 --> 00:21:34,162
Unbelievable.
590
00:21:34,226 --> 00:21:36,596
I mean, I have
other things going on
besides celebrating
591
00:21:36,663 --> 00:21:38,503
this engagement
for a week straight.
592
00:21:38,565 --> 00:21:39,995
Me too.
593
00:21:40,066 --> 00:21:42,496
Well, not really,
but I still think
it is pretty rude.
594
00:21:42,569 --> 00:21:44,369
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, we're here.
595
00:21:44,437 --> 00:21:46,337
Don't go. Don't go.
We're here.
596
00:21:46,406 --> 00:21:49,036
We're here,
and we are
engaged for real,
597
00:21:49,108 --> 00:21:51,308
and it was
spectacular, so...
598
00:21:54,313 --> 00:21:56,783
Yeah, yeah!
Yeah.
599
00:21:56,849 --> 00:21:58,789
Now let's head inside
for a toast.
600
00:21:58,851 --> 00:21:59,991
Let's do it.
Whoo!
601
00:22:00,052 --> 00:22:02,862
Yes, let's drink,
my God.
602
00:22:02,922 --> 00:22:04,822
You know, why don't
we all take a break
603
00:22:04,891 --> 00:22:06,791
from rejoicing
in your love?
604
00:22:06,859 --> 00:22:08,559
Let's save a little
for the wedding,
605
00:22:08,628 --> 00:22:10,128
which should be
a real treat.
606
00:22:10,196 --> 00:22:12,126
Can't wait to get
my eyes on that,
607
00:22:12,198 --> 00:22:14,468
if this bitch
is even invited.
ANNIE: Wait, wait, wait.
608
00:22:14,534 --> 00:22:15,574
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, Myrna?
609
00:22:15,635 --> 00:22:17,135
Myrna.
610
00:22:17,203 --> 00:22:18,713
Sorry, Myrna,
this is just...
611
00:22:18,771 --> 00:22:21,341
And I turned
that into a hug.
612
00:22:21,408 --> 00:22:22,738
Look, I am so sorry.
613
00:22:22,809 --> 00:22:24,309
I never had a mom, okay?
614
00:22:24,377 --> 00:22:26,347
I am the product
of an egg from a lesbian
615
00:22:26,413 --> 00:22:27,653
my dads no longer speak to
616
00:22:27,714 --> 00:22:28,884
and one of their sperms.
617
00:22:28,948 --> 00:22:30,678
We'll never know which one.
618
00:22:30,750 --> 00:22:31,880
It's very clear.
619
00:22:31,951 --> 00:22:32,991
There's just
no way to know.
620
00:22:33,052 --> 00:22:34,592
And that's
what's so beautiful.
621
00:22:34,654 --> 00:22:37,124
The point is,
I think you are great.
622
00:22:37,189 --> 00:22:39,759
You are who I would
want to be my mom
if I could pick,
623
00:22:39,826 --> 00:22:41,486
and I only insulted you
because the easiest way
624
00:22:41,561 --> 00:22:43,531
to hurt a guy
is to go after his mom,
625
00:22:43,596 --> 00:22:45,296
and that's how I fight,
626
00:22:45,364 --> 00:22:46,434
beast mode.
627
00:22:47,434 --> 00:22:48,804
I wanted to hurt Jake.
628
00:22:48,868 --> 00:22:50,568
I never wanted to hurt you.
629
00:22:50,637 --> 00:22:52,097
I'm so sorry.
630
00:22:52,171 --> 00:22:55,211
Hey, I respect
the strategy.
631
00:22:55,274 --> 00:22:57,784
It's how I always
used to fight with Don.
632
00:22:57,844 --> 00:23:00,314
Granted, we ended up
bitterly divorced,
633
00:23:00,379 --> 00:23:01,949
and then he died.
634
00:23:02,014 --> 00:23:04,384
But I regret
nothing, so...
635
00:23:06,453 --> 00:23:07,853
Aw, thank you.
636
00:23:07,920 --> 00:23:09,420
Thank you.
637
00:23:09,489 --> 00:23:11,159
(CLEARS THROAT)
638
00:23:12,792 --> 00:23:16,132
Ah, my sweet Gil,
I am so sorry.
639
00:23:16,195 --> 00:23:18,095
I don't think
you're a garbage person.
640
00:23:18,164 --> 00:23:21,374
Thank you,
'cause I feel like I'm not,
641
00:23:21,434 --> 00:23:23,444
and also, I felt like
we were friends.
642
00:23:23,503 --> 00:23:27,043
But then you said that,
and I was like, "Am I?"
643
00:23:27,106 --> 00:23:28,306
And, "Are we?"
644
00:23:28,374 --> 00:23:30,514
You're not,
and we are.
645
00:23:32,311 --> 00:23:33,311
Oh...
Mmm.
646
00:23:33,379 --> 00:23:36,919
Hey, thank you.
647
00:23:36,983 --> 00:23:38,183
JAKE: All right,
so who would like
to go upstairs
648
00:23:38,250 --> 00:23:39,450
and get a drink?
649
00:23:39,519 --> 00:23:41,819
Not as a celebration
of our engagement in any way
650
00:23:41,888 --> 00:23:44,858
whatsoever, just a drink
amongst family and friends.
651
00:23:44,924 --> 00:23:46,364
Super low-key,
no presh...
652
00:23:46,425 --> 00:23:48,225
No, I mean, 'cause it is
not about us tonight.
653
00:23:48,294 --> 00:23:50,934
Oh, God, shut up.
654
00:23:50,997 --> 00:23:52,667
JAKE: Yes, you got it.
ANNIE: Wow, okay,
tough talk.
655
00:23:52,732 --> 00:23:53,902
That's my daughter.
656
00:23:53,966 --> 00:23:55,396
No, that's my daughter.
657
00:23:55,468 --> 00:23:56,768
No, that's my daughter.
658
00:23:56,836 --> 00:23:57,996
I'm sorry.
659
00:23:58,070 --> 00:23:59,770
I thought we were all
just gonna start saying,
660
00:23:59,839 --> 00:24:00,909
"That's my daughter."
661
00:24:00,973 --> 00:24:02,213
ANNIE: Why would
everyone say that?
662
00:24:02,274 --> 00:24:03,384
JAKE: I love you.
47030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.