All language subtitles for Make.America.White.Again.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,700 --> 00:00:33,860 Mister Bandari 2 00:00:34,240 --> 00:00:35,400 Sorry, do I know you? 3 00:00:35,500 --> 00:00:37,640 My name is Winnie McKellar, I'm here to interview you 4 00:00:38,080 --> 00:00:39,640 Yeah of course, good to meet you 5 00:00:39,820 --> 00:00:42,476 The pleasure is mine. I didn't realize it was an in-person interview 6 00:00:42,500 --> 00:00:44,020 I was expecting a phone call 7 00:00:44,280 --> 00:00:46,020 Well my office is just a few blocks away 8 00:00:46,560 --> 00:00:48,536 I find these things are always better in person 9 00:00:48,560 --> 00:00:50,536 I hope you don't mind. No not at all 10 00:00:50,560 --> 00:00:52,536 um I'm Trying to make my flight 11 00:00:52,560 --> 00:00:54,316 Would you mind doing the interview in my car 12 00:00:54,340 --> 00:00:55,876 That would be great Mister Bandari. 13 00:00:55,900 --> 00:00:57,060 Please 14 00:01:21,980 --> 00:01:23,696 Thank you so much for doing this interview 15 00:01:23,720 --> 00:01:25,340 I've heard quite a lot about you 16 00:01:25,680 --> 00:01:26,680 Anything interesting 17 00:01:26,780 --> 00:01:28,500 There's a lot about your company 18 00:01:28,540 --> 00:01:31,500 And its rapid rise into the upper echelon of the tech Industry 19 00:01:33,080 --> 00:01:34,620 So there's nothing interesting right 20 00:01:35,020 --> 00:01:37,420 Well I also noticed that your name appears 21 00:01:38,100 --> 00:01:42,180 at the top of nearly every charity organizations list of contributors 22 00:01:42,920 --> 00:01:46,000 I believe in giving back, after all much has been given to me 23 00:01:47,040 --> 00:01:48,940 You do a lot for people in need 24 00:01:49,360 --> 00:01:51,776 This is the angle I want to take with this article 25 00:01:51,800 --> 00:01:53,156 What do you mean? 26 00:01:53,180 --> 00:01:56,920 Most of what is written about you is about Mr Bandari 27 00:01:57,680 --> 00:01:59,600 The successful businessman entrepreneur 28 00:02:00,280 --> 00:02:03,836 This information is good, but I believe that people are 29 00:02:03,860 --> 00:02:06,180 more interesting than just their job titles 30 00:02:06,640 --> 00:02:10,136 Who is Avinash as a human being. What's his story 31 00:02:10,160 --> 00:02:13,360 What series of events shaped him into who he is today 32 00:02:14,180 --> 00:02:16,260 Well for starters it's Nash for short 33 00:02:16,440 --> 00:02:17,800 Nash 34 00:02:18,060 --> 00:02:19,976 I'm basically from India, where I studied 35 00:02:20,000 --> 00:02:23,360 Computer Engineering I typically fit the stereotype 36 00:02:24,380 --> 00:02:27,260 Of Indians being prolific at computer programming 37 00:02:27,360 --> 00:02:28,240 yes 38 00:02:28,380 --> 00:02:30,920 Well my story actually started in the United States 39 00:02:31,220 --> 00:02:32,037 Great 40 00:02:32,061 --> 00:02:34,416 I moved here after being offered job in a 41 00:02:34,440 --> 00:02:36,900 software company and I didn't know anyone 42 00:02:36,940 --> 00:02:40,940 when I first came, as I was the first one from my family to go into the US 43 00:02:41,600 --> 00:02:43,256 but eventually you made friends I hope 44 00:02:43,280 --> 00:02:45,580 Yes I did, in fact they're still my best friends 45 00:02:46,500 --> 00:02:48,580 tell me about them. How did you guys meet 46 00:02:49,440 --> 00:02:50,996 There's Zorik, the Russian hacker 47 00:02:51,020 --> 00:02:53,020 Is that another stereotype 48 00:04:31,060 --> 00:04:32,900 Ok � what do you want? 49 00:04:33,720 --> 00:04:36,380 Superman red sun signed by Mark Miller 50 00:04:37,060 --> 00:04:42,316 Ha Ha Ha No No way I stood in line for hours to get signed 51 00:04:42,340 --> 00:04:45,800 I know Zorik you we both did you were right in front of me 52 00:04:46,760 --> 00:04:50,940 and when it was my turn the signing was over and book store closed 53 00:04:52,600 --> 00:04:54,360 But it's Redsun 54 00:04:54,640 --> 00:04:55,537 Yaaa 55 00:04:55,561 --> 00:04:57,036 You don't want anything else? 56 00:04:57,060 --> 00:04:58,320 Noooo 57 00:04:59,480 --> 00:05:01,440 Is it still in mint condition 58 00:05:13,880 --> 00:05:15,220 So nice 59 00:05:15,900 --> 00:05:18,396 Super man Redsun. The Sickest shit ever 60 00:05:18,420 --> 00:05:20,420 Ok. Lets not rub it in 61 00:05:21,380 --> 00:05:22,860 I am sorry 62 00:05:23,600 --> 00:05:24,860 Bogdon� 63 00:05:26,120 --> 00:05:28,920 Bring the duffel bag. 64 00:05:42,720 --> 00:05:46,680 So, tell me. What you are going to do with all this money? 65 00:05:49,400 --> 00:05:51,380 I'm going to America. 66 00:06:11,260 --> 00:06:13,176 After exchanging the Bitcoins for cash 67 00:06:13,200 --> 00:06:15,200 Zorik made it to the US Mexico border 68 00:06:16,060 --> 00:06:17,780 There he met the other two immigrants 69 00:06:17,980 --> 00:06:21,920 Cameron from Nigeria and Dan Dan from China 70 00:06:23,000 --> 00:06:24,636 The stars must have been aligned 71 00:06:24,660 --> 00:06:27,140 because as a strange twist in their fate 72 00:06:28,300 --> 00:06:30,580 they all realized that they had a similar skill 73 00:06:30,960 --> 00:06:33,116 which is computer engineering 74 00:06:33,140 --> 00:06:35,116 And then they made it into the US together 75 00:06:35,140 --> 00:06:40,660 Then there's Billy, he knows how to handle everything 76 00:06:41,960 --> 00:06:44,576 but actually not knowing anything about it at all 77 00:06:44,600 --> 00:06:46,136 And where is Billy from 78 00:06:46,160 --> 00:06:48,160 He's from Austin 79 00:07:16,040 --> 00:07:18,520 Next question... F*** 80 00:07:21,160 --> 00:07:24,680 Working at the office was a strange experience for a person like me 81 00:07:25,020 --> 00:07:27,016 I'm pretty sure I saw all of my co-workers on TV 82 00:07:27,040 --> 00:07:29,000 at the Charlottesville protest 83 00:07:29,300 --> 00:07:31,580 They were the one that wanted to keep the monuments 84 00:07:31,920 --> 00:07:33,780 They were white supremacists 85 00:07:34,300 --> 00:07:36,940 Language Library language expressions 86 00:07:46,820 --> 00:07:50,020 She's been gone for a while; you think she's coming back anytime soon 87 00:07:51,120 --> 00:07:52,940 Whatever 88 00:07:54,940 --> 00:07:57,636 So, what are you, like fresh out of the school 89 00:07:57,660 --> 00:07:59,660 I've worked for this company for 2 years 90 00:07:59,920 --> 00:08:03,236 Oh cool are they promoting you today 91 00:08:03,260 --> 00:08:05,236 I'm actually being fired 92 00:08:05,260 --> 00:08:06,856 What do you mean? What makes you think that 93 00:08:06,880 --> 00:08:08,520 They left a note on my desk that's saying 94 00:08:08,680 --> 00:08:11,920 that they can't sponsor my H-1B and I'm being fired 95 00:08:13,760 --> 00:08:15,696 Hey guys, Miss Davenport is unable to meet 96 00:08:15,720 --> 00:08:17,596 with you in person today uh 97 00:08:17,620 --> 00:08:19,620 but the conference room please 98 00:08:28,260 --> 00:08:30,420 Kelsey could you please set up a Skype interview 99 00:08:30,900 --> 00:08:32,440 Thank you 100 00:08:32,760 --> 00:08:35,300 I met Billy on the day of his interview 101 00:08:35,580 --> 00:08:38,920 when I saw him, I realized that he didn't know anything about software 102 00:08:39,740 --> 00:08:42,500 Then, I agreed on helping him ace the interview 103 00:08:44,420 --> 00:08:47,336 Mister Ryan, thank you for your time today 104 00:08:47,360 --> 00:08:50,980 I apologize for the unusual circumstances on this interview 105 00:08:51,280 --> 00:08:52,356 Not a problem 106 00:08:52,380 --> 00:08:55,260 I just have a few questions if you're ready to get started 107 00:08:56,160 --> 00:08:57,640 How are you today? 108 00:08:58,480 --> 00:09:01,196 I'm... I am great thank you, doing good 109 00:09:01,220 --> 00:09:04,000 Can you explain to me what oops is? 110 00:09:04,420 --> 00:09:05,976 Oh no problem take your time 111 00:09:06,000 --> 00:09:11,460 No actually � Can you explain what oops is? 112 00:09:11,740 --> 00:09:14,876 Object-oriented programming language... 113 00:09:14,900 --> 00:09:18,860 It has inheritance abstraction and polymorphism 114 00:09:19,460 --> 00:09:21,116 and what is inheritance? 115 00:09:21,140 --> 00:09:24,400 That is where the money is 116 00:09:24,780 --> 00:09:27,016 It's the feature of oops. 117 00:09:27,040 --> 00:09:29,336 Its allows the case using its methods 118 00:09:29,360 --> 00:09:31,360 and properties into another case 119 00:09:32,240 --> 00:09:35,580 and What versions of java have you worked with so far? 120 00:09:35,760 --> 00:09:38,280 All the � You know, all the popular ones 121 00:09:39,020 --> 00:09:44,780 1.9. 1.8. 1.7 122 00:09:45,060 --> 00:09:46,780 And 2.0 123 00:09:47,440 --> 00:09:53,240 and What is the difference between 1.7 and 1.8? 124 00:09:54,260 --> 00:09:55,460 0.1� 125 00:09:57,460 --> 00:09:58,636 Excuse me 126 00:09:58,660 --> 00:10:01,680 There is library and language changes 127 00:10:02,400 --> 00:10:04,956 Language changes include Lamda expressions 128 00:10:04,980 --> 00:10:07,116 Which are annotations of Java types 129 00:10:07,140 --> 00:10:10,196 and method handling and library changes updates 130 00:10:10,220 --> 00:10:12,220 and the API updates in time 131 00:10:12,420 --> 00:10:15,400 Huh Mr. Ryan Everything seems to be in order � 132 00:10:15,720 --> 00:10:17,820 Do you have any questions for me? 133 00:10:18,100 --> 00:10:21,440 Hmmm how long is typically is lunch.. 134 00:10:21,860 --> 00:10:26,220 Laugh .. You are the class clown aren't you 135 00:10:27,600 --> 00:10:29,356 Well thank you for your time Billy 136 00:10:29,380 --> 00:10:32,360 and Please see Cheryl in HR for paper work 137 00:10:32,580 --> 00:10:35,040 Ok, Thank you 138 00:10:40,220 --> 00:10:43,760 Lets see�Billy� 139 00:10:45,760 --> 00:10:48,960 You answered no to health insurance? 140 00:10:50,300 --> 00:10:52,760 Mhm� Is that bad 141 00:10:53,060 --> 00:10:55,336 Just in case you change your mind� 142 00:10:55,360 --> 00:10:58,556 Here is comprehensive packet telling you various 143 00:10:58,580 --> 00:11:01,796 enrollment options for you.. 144 00:11:01,820 --> 00:11:04,060 Do you have any questions so far 145 00:11:04,680 --> 00:11:06,876 Oh No� Is that an Aloe Vera plant? 146 00:11:06,900 --> 00:11:10,256 Indeed it is�. Are you in to horticulture? 147 00:11:10,280 --> 00:11:12,920 No, it's just that I'm highly allergic to Aloe. 148 00:11:13,280 --> 00:11:15,576 When I am around my face breaks out in hives 149 00:11:15,600 --> 00:11:17,576 and swells up. It's pretty awful, 150 00:11:17,600 --> 00:11:21,036 like Mickey Rourke space... fighter 151 00:11:21,060 --> 00:11:23,240 or just in general 152 00:11:23,480 --> 00:11:25,520 Congratulations on getting the job. 153 00:11:25,660 --> 00:11:26,337 Thank you 154 00:11:26,361 --> 00:11:28,336 You'll start on Monday morning eight o'clock. 155 00:11:28,360 --> 00:11:29,376 Perfect... Ok 156 00:11:29,400 --> 00:11:31,400 just one last thing. 157 00:11:34,620 --> 00:11:38,580 Here's a bit of literature for you to review before Monday. 158 00:11:39,040 --> 00:11:40,360 A bit is an understatement 159 00:11:40,880 --> 00:11:44,676 It's everything you need to know about the project you're taking over. 160 00:11:44,700 --> 00:11:47,720 The fellow before that was let go this morning. 161 00:11:48,300 --> 00:11:50,736 Ohh Really? Wait..You mean Nash? 162 00:11:50,760 --> 00:11:55,436 Yes. What a shame. He was really good at his job 163 00:11:55,460 --> 00:11:58,256 Is there a.. any way I can contact him� 164 00:11:58,280 --> 00:12:01,436 You know if I have any questions about the project 165 00:12:01,460 --> 00:12:03,096 You can catch him before he leaves. 166 00:12:03,120 --> 00:12:05,776 He is probably gathering his belongings. 167 00:12:05,800 --> 00:12:08,420 Ok Okay Thank you Cheryl 168 00:12:18,660 --> 00:12:19,597 Hi... 169 00:12:19,621 --> 00:12:21,620 Billy? Ya 170 00:12:23,480 --> 00:12:25,640 Look, I know you just helped me replace you here, 171 00:12:25,960 --> 00:12:27,640 but I could use your help again. 172 00:12:28,240 --> 00:12:29,640 Sorry... That sounded bad. 173 00:12:30,360 --> 00:12:31,640 They cut my severance. 174 00:12:31,920 --> 00:12:36,100 Sorry.. I really don't know what I'm doing here. 175 00:12:36,340 --> 00:12:37,500 No shit. 176 00:12:37,700 --> 00:12:39,500 Can i ask your number or something .. 177 00:12:40,240 --> 00:12:42,336 And I owe you I owe you big time. 178 00:12:42,360 --> 00:12:44,360 I'll promise I will make it up to you 179 00:12:44,920 --> 00:12:46,360 I'm a different kind of white guy. 180 00:12:49,760 --> 00:12:50,756 602 181 00:12:50,780 --> 00:12:52,780 Wait.. Hold on 182 00:12:58,480 --> 00:12:59,037 602.. 183 00:12:59,061 --> 00:13:01,456 I didn't think any one would have hire me that point 184 00:13:01,480 --> 00:13:03,536 So, I have decided to go to the bank and withdraw 185 00:13:03,560 --> 00:13:05,536 the cash I have the little I had known 186 00:13:05,560 --> 00:13:07,560 I have been watched by gang of robbers.. 187 00:13:14,100 --> 00:13:16,080 Al right� As soon as he comes out, 188 00:13:16,900 --> 00:13:19,500 one of you will push him in the back seat. 189 00:13:19,940 --> 00:13:21,500 I can't see through the panties. 190 00:13:23,420 --> 00:13:25,080 Is this.. Is this enough disguise? 191 00:13:25,580 --> 00:13:26,976 I don't know, I can't see. 192 00:13:27,000 --> 00:13:28,376 Are you guys listening? 193 00:13:28,400 --> 00:13:29,876 Push him in the back seat. 194 00:13:29,900 --> 00:13:34,260 Good. Now just... try to look normal. 195 00:13:51,820 --> 00:13:56,136 Oh Look, the old decrypted woman again. 196 00:13:56,160 --> 00:13:59,460 One of you should help her cross the street this time. 197 00:14:00,020 --> 00:14:02,460 Paper-Rock-Scissors 198 00:14:04,700 --> 00:14:07,300 Go � Fine 199 00:14:12,800 --> 00:14:14,780 Hi Ma'am need help 200 00:14:20,360 --> 00:14:22,240 She is beating the shit out of him 201 00:14:48,860 --> 00:14:51,176 Oh, god. Please Please don't kill me. I have no money. 202 00:14:51,200 --> 00:14:53,200 Shhhh.... 203 00:15:11,400 --> 00:15:13,076 Thirty-two dollars? 204 00:15:13,100 --> 00:15:14,340 That's all I have. 205 00:15:14,720 --> 00:15:15,836 You are lying. 206 00:15:15,860 --> 00:15:18,760 No, no, no! Check the receipt.. receipt 207 00:15:21,740 --> 00:15:25,120 Balance.. Zero 208 00:15:30,420 --> 00:15:33,080 Look .We don't want your money. 209 00:15:33,980 --> 00:15:35,056 You don't? 210 00:15:35,080 --> 00:15:37,080 Why are you so broke? 211 00:15:38,020 --> 00:15:40,616 I got fired... And I'm being deported. 212 00:15:40,640 --> 00:15:42,640 We are also immigrants! 213 00:15:43,260 --> 00:15:45,500 I couldn't tell that from your accents. 214 00:15:47,500 --> 00:15:49,676 No no I didn't see anything I haven't seen your faces! Even if 215 00:15:49,700 --> 00:15:52,320 I see I am too traumatized to remember anything. 216 00:15:52,700 --> 00:15:54,676 We're not going to kill you. 217 00:15:54,700 --> 00:15:56,700 No .. Not yet. 218 00:16:00,380 --> 00:16:03,040 It's a joke, right? American style. 219 00:16:04,700 --> 00:16:07,036 Very... American. American 220 00:16:07,060 --> 00:16:09,036 We are sorry about your job loss. 221 00:16:09,060 --> 00:16:10,816 We are not really criminals. 222 00:16:10,840 --> 00:16:12,960 Depends on how you look at it. 223 00:16:15,060 --> 00:16:16,996 We have not been able to find Employment 224 00:16:17,020 --> 00:16:19,020 ever since came to the states. 225 00:16:19,760 --> 00:16:22,220 We tried to rob you because we are all hungry. 226 00:16:22,800 --> 00:16:24,696 We used our last two dollars on cheap panty hose. 227 00:16:24,720 --> 00:16:28,560 That is Minor investment. Look the point is, 228 00:16:29,280 --> 00:16:31,200 We are just trying to survive. 229 00:16:31,500 --> 00:16:32,736 You understand, yes? 230 00:16:32,760 --> 00:16:34,476 Ya Yaa... I do understand... 231 00:16:34,500 --> 00:16:36,836 Are you sure you don't want to split my thirty two dollars? 232 00:16:36,860 --> 00:16:38,860 Eleven dollars a piece 233 00:16:39,300 --> 00:16:40,836 Keep your money. 234 00:16:40,860 --> 00:16:42,860 Let him out, boys. 235 00:16:44,020 --> 00:16:45,760 Thank you 236 00:16:57,820 --> 00:16:59,600 You guys hungry? 237 00:17:07,440 --> 00:17:09,620 Eating like pigs� 238 00:17:14,020 --> 00:17:16,136 I guess� I am not having dinner tonight 239 00:17:16,160 --> 00:17:20,100 Oh.. People of China and Russia thank you for your sacrifice 240 00:17:21,700 --> 00:17:23,800 When was the last time you had food.. 241 00:17:24,140 --> 00:17:28,200 Four days for me spent all my money crossing the border 242 00:17:28,800 --> 00:17:32,716 Three days no food and two days no water.. 243 00:17:32,740 --> 00:17:34,376 Have you seen ever Russian drink water 244 00:17:34,400 --> 00:17:36,400 I never seen Russian in my life 245 00:17:37,380 --> 00:17:40,960 Well... We won't... it is emergency 246 00:17:41,480 --> 00:17:42,480 Eat Eat� 247 00:17:42,800 --> 00:17:44,460 Save some for me 248 00:17:44,680 --> 00:17:46,300 Not on your life buddy 249 00:17:57,440 --> 00:17:59,300 Slow down, Speed Racer. 250 00:18:02,520 --> 00:18:04,480 Speedy Gonzales. 251 00:18:05,060 --> 00:18:08,016 Speedy Gonzales wore a sombrero. 252 00:18:08,040 --> 00:18:10,040 That is right you are good 253 00:18:10,300 --> 00:18:11,496 Sure did 254 00:18:11,520 --> 00:18:16,040 What... like... It wore.. It wore red bandana too 255 00:18:16,160 --> 00:18:18,400 yaa... Yaa He did 256 00:18:18,920 --> 00:18:23,720 I love Speedy... what ever happened to Speedy? 257 00:18:24,260 --> 00:18:27,136 Cartoon Network pulled the series 258 00:18:27,160 --> 00:18:29,136 back in... early 2000s 259 00:18:29,160 --> 00:18:30,636 Yaa.. Yaa 260 00:18:30,660 --> 00:18:33,880 Due to the Mexican stereotypes actually 261 00:18:37,440 --> 00:18:41,120 Hmm. Political correctness killed the mouse 262 00:18:43,060 --> 00:18:45,180 El Gringo Pussygato. 263 00:18:46,520 --> 00:18:50,600 What is that - what is it? 264 00:18:51,000 --> 00:18:52,600 Foreign pussycat 265 00:18:53,220 --> 00:18:55,676 It's not.. I thought it was American 266 00:18:55,700 --> 00:18:57,676 No.. Foreign Pussycat 267 00:18:57,700 --> 00:18:59,676 No.. It is basically the same thing 268 00:18:59,700 --> 00:19:01,676 Derogatory term for white folk 269 00:19:01,700 --> 00:19:05,716 Actually used to call Sylvester the Cat of 270 00:19:05,740 --> 00:19:06,876 El Gringo Pussygato 271 00:19:06,900 --> 00:19:10,856 No shit.. so speedy was a racist too. 272 00:19:10,880 --> 00:19:13,580 Mhm... I guess so 273 00:19:13,700 --> 00:19:15,420 Salud. Cheers 274 00:19:25,340 --> 00:19:29,940 So wait... Where, Where this shit take place again? 275 00:19:30,000 --> 00:19:32,256 Was it on the border? Right? 276 00:19:32,280 --> 00:19:33,656 Yeah Yeah.. US Mexico border 277 00:19:33,680 --> 00:19:35,980 It was at cheese factory actually 278 00:19:36,120 --> 00:19:37,756 on the international border. 279 00:19:37,780 --> 00:19:39,756 Sylvester the Cat was guarding it 280 00:19:39,780 --> 00:19:41,756 from starving Mexican mice, 281 00:19:41,780 --> 00:19:44,800 but you know Speedy's speed always won. 282 00:19:47,240 --> 00:19:49,760 So, he was like Robin Hood type 283 00:19:50,500 --> 00:19:51,876 Got it 284 00:19:51,900 --> 00:19:56,696 He's a hero, and a thief. 285 00:19:56,720 --> 00:19:58,720 I guess so 286 00:19:59,580 --> 00:20:01,536 Isn't there a moral conflict there? 287 00:20:01,560 --> 00:20:05,020 Sometimes law and morality are in conflict 288 00:20:06,860 --> 00:20:08,300 What do you mean? 289 00:20:09,620 --> 00:20:14,060 Well... It's unlawful to steal obviously but 290 00:20:14,940 --> 00:20:19,100 It's also immoral to just your neighbors to starve to death 291 00:20:20,460 --> 00:20:23,080 especially if you have the power to do something about it 292 00:20:24,960 --> 00:20:28,896 Yeah Tell me about it i just walked into a software company 293 00:20:28,920 --> 00:20:31,720 and took someone's job today. Thats what i did 294 00:20:33,260 --> 00:20:34,860 F*** man 295 00:20:35,500 --> 00:20:37,396 I don't even know.. I don't know anything about 296 00:20:37,420 --> 00:20:42,200 software engineering. I don't know one f***ing thing about it 297 00:20:43,560 --> 00:20:45,620 I am just... White. 298 00:20:46,760 --> 00:20:49,520 Yeah exactly. 299 00:20:50,320 --> 00:20:52,960 They cut his severance pay 300 00:20:53,620 --> 00:20:55,300 F***ing favoritism 301 00:20:57,300 --> 00:20:59,596 I know everyone is always talking about 302 00:20:59,620 --> 00:21:03,396 you know ahh everyone is talking about taking back the jobs back 303 00:21:03,420 --> 00:21:05,516 from the foreigners right now. But 304 00:21:05,540 --> 00:21:11,140 I feel... like shit... right now 305 00:21:11,520 --> 00:21:17,116 I'm El Gringo Pussygato... Me 306 00:21:17,140 --> 00:21:18,296 How about I top you off 307 00:21:18,320 --> 00:21:20,100 Okay 308 00:21:23,420 --> 00:21:25,000 There you go 309 00:21:25,920 --> 00:21:26,976 Thank you 310 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 That for the ragets for 311 00:21:29,820 --> 00:21:31,560 Cheers 312 00:21:53,140 --> 00:21:55,560 Phone Ringing� 313 00:21:56,140 --> 00:21:57,560 Hello 314 00:21:57,840 --> 00:21:58,736 Nash 315 00:21:58,760 --> 00:21:59,737 This is Avinash 316 00:21:59,761 --> 00:22:01,760 Nash. This is Billy 317 00:22:02,040 --> 00:22:03,040 Billy? 318 00:22:03,740 --> 00:22:05,720 Billy From the company 319 00:22:07,420 --> 00:22:10,200 Hey� I need your help 320 00:22:11,160 --> 00:22:12,776 I think we need to be together 321 00:22:12,800 --> 00:22:15,120 we need to help each other, We need to help each other out 322 00:22:15,400 --> 00:22:16,576 I don't need your help 323 00:22:16,600 --> 00:22:17,620 Really? 324 00:22:18,960 --> 00:22:20,920 I know you lost your job today 325 00:22:21,600 --> 00:22:25,756 I don't know whether you saved up or anything� But 326 00:22:25,780 --> 00:22:28,360 You know, we can start off there 327 00:22:31,600 --> 00:22:33,276 I don't know how hard it is going to be 328 00:22:33,300 --> 00:22:34,976 Trying to get another job 329 00:22:35,000 --> 00:22:36,716 Especially since you are.. 330 00:22:36,740 --> 00:22:39,240 Indian 331 00:22:39,700 --> 00:22:41,800 I was going to say not US citizen, But 332 00:22:42,760 --> 00:22:49,740 Yeah, so earlier today I said that I owed you one so I am owing you one 333 00:22:50,300 --> 00:22:52,260 And want to make good on that promise 334 00:22:52,580 --> 00:22:53,976 What are you proposing 335 00:22:54,000 --> 00:22:57,220 I am proposing we two meet this weekend 336 00:22:58,040 --> 00:23:01,696 I Start work on Monday, And we can cram all weekend 337 00:23:01,720 --> 00:23:06,380 I will pay you� How's that sound 338 00:23:11,080 --> 00:23:12,080 Nash 339 00:23:12,760 --> 00:23:14,440 Do you have any food? 340 00:23:14,760 --> 00:23:16,440 Yes 341 00:23:46,260 --> 00:23:48,400 Door Knock sound 342 00:23:48,780 --> 00:23:49,697 Billy 343 00:23:49,721 --> 00:23:51,240 I bought chicken 344 00:23:52,660 --> 00:23:55,040 I don't know you were hindu� Or� 345 00:23:56,760 --> 00:23:59,960 Thanks for bringing it. Yes, I am Hindu� 346 00:24:00,280 --> 00:24:01,356 Excuse the mess please 347 00:24:01,380 --> 00:24:03,380 Foood 348 00:24:05,140 --> 00:24:06,940 Best chicken in town 349 00:24:07,760 --> 00:24:09,380 These guys are your roommates? 350 00:24:09,580 --> 00:24:14,620 Ohh they are. That is Cameron, Zorik and Dan Dan 351 00:24:15,720 --> 00:24:17,460 You have NATO in here 352 00:24:17,720 --> 00:24:19,460 Hey.. I am Billy 353 00:24:21,460 --> 00:24:23,516 Cool.. Cool. So we get to work or 354 00:24:23,540 --> 00:24:25,540 Yeah Please 355 00:24:27,280 --> 00:24:28,500 All right 356 00:24:33,680 --> 00:24:36,120 It's back home I was doing 357 00:24:36,660 --> 00:24:39,120 Makeup on different sets and things but.. 358 00:24:40,200 --> 00:24:41,216 You are a makeup artist? 359 00:24:41,240 --> 00:24:43,240 Special effects makeup artist 360 00:24:44,200 --> 00:24:45,400 What do you mean, like Avatar? 361 00:24:45,440 --> 00:24:51,040 No, that is... that is CGI again. More like Mrs. Doubtfire 362 00:24:52,020 --> 00:24:54,460 And Eddie Murphy in Natty Professor 363 00:24:56,460 --> 00:24:58,460 So you can make me look Rod Stewart 364 00:24:58,900 --> 00:25:01,000 I can make you look like Barack Obama 365 00:25:04,300 --> 00:25:05,776 Oh.. Wait� I am going raise 366 00:25:05,800 --> 00:25:07,800 Show� Show 367 00:25:34,660 --> 00:25:37,020 He less like Bruce Lee 368 00:25:38,360 --> 00:25:40,536 He is more like David Carradine 369 00:25:40,560 --> 00:25:42,560 Ha Ha Ha.. 370 00:25:43,780 --> 00:25:46,696 Snatch the pebble from my hand, grasshopper 371 00:25:46,720 --> 00:25:48,720 I heard that� Laughs� 372 00:25:50,160 --> 00:25:52,060 What do you call that move 373 00:25:52,460 --> 00:25:56,920 That move is called Carry the tiger of the mountain 374 00:25:57,280 --> 00:26:00,320 Laughs 375 00:26:00,780 --> 00:26:03,276 Did you teach it to Ronda Rousey? 376 00:26:03,300 --> 00:26:05,020 Nooo 377 00:26:06,740 --> 00:26:09,416 So... This is the money I owe you.. 378 00:26:09,440 --> 00:26:11,980 And i would get the rest when i get my paycheck 379 00:26:12,380 --> 00:26:12,897 Thank you 380 00:26:12,921 --> 00:26:14,276 Yep� no problem 381 00:26:14,300 --> 00:26:15,177 So what's next 382 00:26:15,201 --> 00:26:20,660 The cash you gave me is gonna last for a week maybe with these guys in the apartment.. 383 00:26:22,660 --> 00:26:24,020 Ohh Too bad 384 00:26:24,300 --> 00:26:26,376 So So why are you have them 385 00:26:26,400 --> 00:26:29,996 Why not they all need a roof and I have one 386 00:26:30,020 --> 00:26:33,400 But I will be gone soon too 387 00:26:37,740 --> 00:26:39,560 Hey.. You like cheese, right? 388 00:26:40,540 --> 00:26:41,560 Ya Sure 389 00:26:42,840 --> 00:26:44,900 I'm in the factory. I can deliver the cheese. 390 00:26:45,140 --> 00:26:46,900 What are you talking about? 391 00:26:47,360 --> 00:26:51,280 Money. Your old job, my new job. 392 00:26:51,600 --> 00:26:54,576 I mean Its not a lot but I mean 393 00:26:54,600 --> 00:26:57,680 It's not Taj Mahal money, but it's sustainable. 394 00:27:01,060 --> 00:27:02,600 Do you want to sponser us? 395 00:27:02,840 --> 00:27:04,900 No no no.. I want to hire you all of you 396 00:27:05,200 --> 00:27:05,757 To do what? 397 00:27:05,781 --> 00:27:07,100 My job 398 00:27:08,540 --> 00:27:09,457 Look, I had great time 399 00:27:09,481 --> 00:27:11,480 weekend being tutored and that's fun 400 00:27:12,420 --> 00:27:14,680 But let us face it - I'm barely a novice in this shit. 401 00:27:15,480 --> 00:27:16,656 You guys are the best 402 00:27:16,680 --> 00:27:19,760 but unfortunately no one is hiring immigrants right now. 403 00:27:20,360 --> 00:27:22,776 So we get paid like under the table 404 00:27:22,800 --> 00:27:24,800 Yeah, exactly 405 00:27:25,340 --> 00:27:27,020 Soon, you'll be buying us all iPhones. 406 00:27:27,280 --> 00:27:28,280 So what's the catch? 407 00:27:28,560 --> 00:27:30,076 No catch. No catch at all 408 00:27:30,100 --> 00:27:31,520 It's a win-win situation. 409 00:27:32,560 --> 00:27:35,540 If it all works out, you guys get a job and I'll get to keep mine 410 00:27:38,680 --> 00:27:40,060 Do I have deal? 411 00:27:41,380 --> 00:27:44,360 Alright� you have a deal..... Alright 412 00:27:44,700 --> 00:27:47,376 Hey cut that Dan Dan 413 00:27:47,400 --> 00:27:49,680 Okay.. I am just getting warmed up 414 00:27:49,960 --> 00:27:53,200 Oh.. You need to jump in the pool and cool down.. 415 00:28:06,300 --> 00:28:07,720 Hey man.. What gives? 416 00:28:29,480 --> 00:28:31,000 Ms. Davenport 417 00:28:31,380 --> 00:28:35,200 They uh painted these stripes a little narrow 418 00:28:35,520 --> 00:28:39,160 I find it healthy... to be close to my employees 419 00:28:40,380 --> 00:28:41,800 Is that the doctors orders? 420 00:28:44,100 --> 00:28:47,300 It's your voice� seems a little different 421 00:28:48,160 --> 00:28:49,160 Really? 422 00:28:49,300 --> 00:28:54,760 Oh.. you're not as pixelated, unless you prefer the Minecraft look 423 00:28:55,660 --> 00:28:59,480 You're funny, I like that 424 00:29:00,320 --> 00:29:04,120 My office is at the far end of the hall if you have any questions 425 00:29:05,300 --> 00:29:06,496 Oh Cool cool 426 00:29:06,520 --> 00:29:09,236 My name is on the door. You can't miss it. 427 00:29:09,260 --> 00:29:11,260 Ok. I look for, look for it.. Thank you 428 00:29:22,580 --> 00:29:24,840 Knock on the door� Come in 429 00:29:25,760 --> 00:29:27,160 Uh.. You wanted to see me? 430 00:29:27,600 --> 00:29:30,340 Yes. Please have a seat 431 00:29:32,480 --> 00:29:33,916 Am I in trouble? 432 00:29:33,940 --> 00:29:36,260 Not unless you want to be? 433 00:29:36,720 --> 00:29:38,260 Uhh... No? 434 00:29:40,920 --> 00:29:43,220 How do you feel about your first day out? 435 00:29:45,220 --> 00:29:46,600 Good. I feel good 436 00:29:47,500 --> 00:29:50,656 It's lot of work but I got a great team 437 00:29:50,680 --> 00:29:54,000 Is there anything i can do to make it better? 438 00:29:56,280 --> 00:30:04,280 Umm.. No� Can't really think of any thing with the top of my head 439 00:30:05,360 --> 00:30:10,100 Can I get you anything� like a coffee or anything? 440 00:30:10,680 --> 00:30:14,460 I just love spritzing water in to my mouth 441 00:30:15,200 --> 00:30:16,640 I could do 10 times a day 442 00:30:17,700 --> 00:30:20,460 That's good. Pretty thirsty 443 00:30:20,920 --> 00:30:25,500 Parched� I also get very hungry 444 00:30:27,160 --> 00:30:29,260 So do kids in Africa 445 00:30:30,580 --> 00:30:36,180 Uhh. Is it Is it lunch time? Speaking of hunger, I gotta 446 00:30:36,300 --> 00:30:38,180 I am looking at lunch right now. 447 00:30:39,880 --> 00:30:43,080 Uhh. Okay� Thank you 448 00:30:44,320 --> 00:30:46,816 Let me wipe that out for you 449 00:30:46,840 --> 00:30:49,720 Okay.. Alright Alright you know, I should 450 00:30:51,060 --> 00:30:53,096 I should get to work 451 00:30:53,120 --> 00:30:55,120 Um... Sorry 452 00:30:56,000 --> 00:30:58,660 Fine, Perfectly fine 453 00:30:59,920 --> 00:31:01,476 Your project is due today 454 00:31:01,500 --> 00:31:03,096 We haven't even started 455 00:31:03,120 --> 00:31:06,196 Please ready to be present to the department in one hour 456 00:31:06,220 --> 00:31:07,196 But Ms. Davenport.. 457 00:31:07,220 --> 00:31:07,857 Go 458 00:31:07,881 --> 00:31:09,880 Okay. Alright alright alright alright 459 00:31:17,100 --> 00:31:18,100 Hello 460 00:31:18,960 --> 00:31:20,280 I'm in trouble Nash 461 00:31:20,540 --> 00:31:22,480 Project is due in 1 hour 462 00:31:23,840 --> 00:31:24,920 That's funky 463 00:31:25,120 --> 00:31:26,536 Ya I know tell me about it 464 00:31:26,560 --> 00:31:27,796 What happened though? 465 00:31:27,820 --> 00:31:30,500 Ms. Davenport pretty much just tried to get it on with me 466 00:31:30,820 --> 00:31:32,616 oh that's amazing 467 00:31:32,640 --> 00:31:34,640 oh tear it up boss 468 00:31:34,880 --> 00:31:38,040 I heard Ms. Davenport is banging hot 469 00:31:38,920 --> 00:31:40,156 Oh she is banging hot 470 00:31:40,180 --> 00:31:41,736 and her boobies felt really nice against my face 471 00:31:41,760 --> 00:31:43,400 but there are more pressing matters here 472 00:31:43,580 --> 00:31:44,537 Alright don't panic 473 00:31:44,561 --> 00:31:47,260 I want you to get all the work from your team first 474 00:31:47,400 --> 00:31:49,260 Okay alright I'm on it 475 00:31:53,320 --> 00:31:55,280 Hey Dave 476 00:31:59,840 --> 00:32:01,000 Oh.. F*** 477 00:32:02,740 --> 00:32:05,640 What a jerk. Who is that guy? 478 00:32:05,960 --> 00:32:09,060 That's Sergio, the official corporate stress reliever 479 00:32:10,460 --> 00:32:11,880 Stress reliever? 480 00:32:13,160 --> 00:32:15,740 Like squeezes hand kind of stress reliever? 481 00:32:16,300 --> 00:32:17,740 Probably a counselor 482 00:32:18,200 --> 00:32:20,316 Apparently, there's a lot of stress behind those doors 483 00:32:20,340 --> 00:32:22,120 Apparently so 484 00:32:25,480 --> 00:32:26,860 Hello Ms. Davenport 485 00:32:27,080 --> 00:32:29,256 Someone have an accident on their first day 486 00:32:29,280 --> 00:32:31,920 Yeah good thing I have another shirt 487 00:32:32,700 --> 00:32:35,380 You're more than welcome to change in my office 488 00:32:36,580 --> 00:32:39,580 I'll use the restroom, Thank you 489 00:33:13,100 --> 00:33:14,716 No 490 00:33:14,740 --> 00:33:16,120 What? 491 00:33:16,740 --> 00:33:18,436 I said no 492 00:33:18,460 --> 00:33:21,616 Dave, the project is due in less than an hour 493 00:33:21,640 --> 00:33:23,616 I need your part 494 00:33:23,640 --> 00:33:25,760 What's in it for me 495 00:33:26,200 --> 00:33:27,920 I don't know an A plus sticker? A 496 00:33:28,400 --> 00:33:30,500 gift card to Corner Bakery? What do you want? 497 00:33:31,720 --> 00:33:32,796 How about the satisfaction of 498 00:33:32,820 --> 00:33:34,820 knowing you did your job Dave. 499 00:33:36,140 --> 00:33:37,680 Are we all gung-ho 500 00:33:38,320 --> 00:33:40,280 no we are not all gung-ho 501 00:33:40,600 --> 00:33:42,120 Dave this is our job 502 00:33:43,040 --> 00:33:47,980 no it's my job it's my work 503 00:33:48,640 --> 00:33:50,820 I've been doing this for 15 years 504 00:33:51,480 --> 00:33:52,796 had to answer to some guy from 505 00:33:52,820 --> 00:33:54,796 India in for 4 506 00:33:54,820 --> 00:33:56,820 have to answer to you 507 00:33:57,940 --> 00:34:00,700 okay Dave I'm sorry you hate yourself 508 00:34:00,980 --> 00:34:03,240 but don't bring this down on me okay 509 00:34:04,300 --> 00:34:06,420 I need to be leading this project 510 00:34:07,140 --> 00:34:10,116 But you're not I am. I'm sorry 511 00:34:10,140 --> 00:34:12,140 yeah so am I 512 00:34:17,980 --> 00:34:19,900 Can you get zorich on the line please? 513 00:34:20,800 --> 00:34:21,800 Sure 514 00:34:22,820 --> 00:34:23,820 boss 515 00:34:23,960 --> 00:34:25,680 I need you to hack into someone's computer 516 00:34:25,840 --> 00:34:27,240 Can you do that? 517 00:34:27,800 --> 00:34:29,456 Does an anteater eat ants 518 00:34:29,480 --> 00:34:31,456 of course I can do it 519 00:34:31,480 --> 00:34:32,740 great 520 00:34:33,720 --> 00:34:35,020 alright tell me what you need 521 00:34:35,660 --> 00:34:37,320 Give me colleague profile. 522 00:34:57,760 --> 00:34:59,740 Woah! That's a lot of junk on your desk 523 00:34:59,800 --> 00:35:01,276 What is this? A garage sale? 524 00:35:01,300 --> 00:35:03,300 Not really 525 00:35:04,220 --> 00:35:05,300 Oh, I know you 526 00:35:05,680 --> 00:35:06,377 Really? 527 00:35:06,401 --> 00:35:08,196 Yeah! You're the model 528 00:35:08,220 --> 00:35:10,220 who promotes cheap junk online aren't you? 529 00:35:10,480 --> 00:35:11,900 You follow my account? 530 00:35:12,120 --> 00:35:13,440 No 531 00:35:13,800 --> 00:35:16,296 But if these are products you're promoting 532 00:35:16,320 --> 00:35:17,776 I hope you're not using the company's 533 00:35:17,800 --> 00:35:19,776 high speed broadband 534 00:35:19,800 --> 00:35:21,800 Actually, I am. 535 00:35:22,240 --> 00:35:23,316 Ok. Why did you come here? 536 00:35:23,340 --> 00:35:24,796 For an autograph 537 00:35:24,820 --> 00:35:27,456 No, not for an autograph. I need the check list. 538 00:35:27,480 --> 00:35:29,900 We have a task in an hour. Showcase 539 00:35:30,300 --> 00:35:32,796 Showcase on day one? Are you crazy? 540 00:35:32,820 --> 00:35:34,040 I'm nucking futs 541 00:35:34,860 --> 00:35:38,360 That's a 2-week task. You just came on board. 542 00:35:38,860 --> 00:35:40,256 I'm that good 543 00:35:40,280 --> 00:35:42,256 Look, Ms. Davenport liked the codes that I wrote up, 544 00:35:42,280 --> 00:35:44,256 so she asked me to get the checklist from you 545 00:35:44,280 --> 00:35:45,616 and I need it 546 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 Can I have it in an hour? Please? 547 00:35:59,900 --> 00:36:02,520 Hey, can I get a checklist popped up? 548 00:36:02,960 --> 00:36:04,520 Thanks 549 00:36:08,960 --> 00:36:11,640 After many hours of development 550 00:36:12,340 --> 00:36:14,840 and rigorous UAT testing 551 00:36:15,940 --> 00:36:18,660 We have released into production 552 00:36:19,220 --> 00:36:27,220 our version 1.0 of the F.R.T.S software 553 00:36:29,600 --> 00:36:32,176 this surveillance software 554 00:36:32,200 --> 00:36:34,460 has facial recognition capabilities 555 00:36:36,360 --> 00:36:37,920 and automatically tracks 556 00:36:39,120 --> 00:36:40,556 any chosen subject 557 00:36:40,580 --> 00:36:44,700 continuously between different cameras 558 00:36:50,400 --> 00:36:51,720 In our home land 559 00:36:55,840 --> 00:36:58,320 sorry let's focus... I'm sorry 560 00:37:00,320 --> 00:37:02,596 Let's focus the importance 561 00:37:02,620 --> 00:37:04,080 of this technology 562 00:37:05,040 --> 00:37:09,176 Hospitals, office buildings, large buildings 563 00:37:09,200 --> 00:37:11,660 Security will Skyrocket 564 00:37:11,940 --> 00:37:13,060 and efficiency 565 00:37:16,500 --> 00:37:20,140 can you explain the technology behind the scenes 566 00:37:21,720 --> 00:37:22,940 Question is 567 00:37:23,040 --> 00:37:29,360 How... is.. it.. created? 568 00:37:30,340 --> 00:37:33,000 This is garam masala smells wonderful 569 00:37:33,820 --> 00:37:35,440 How is it created? 570 00:37:35,840 --> 00:37:37,700 The technology behind the back box 571 00:37:37,960 --> 00:37:42,460 Cardamom and coriander colander 572 00:37:46,900 --> 00:37:50,040 just tickled my throat for lunch 573 00:37:50,160 --> 00:37:52,460 I had that for lunch earlier it.. 574 00:37:56,080 --> 00:37:58,076 Say data mining and data science 575 00:37:58,100 --> 00:38:00,160 data mining data science 576 00:38:02,680 --> 00:38:06,760 Google tensorflow tensor tensor flow 577 00:38:09,060 --> 00:38:17,060 open face and Java web. W-E-B services 578 00:38:23,560 --> 00:38:25,580 you know this is all 579 00:38:26,100 --> 00:38:29,020 technology and stuff, for a lot of people it's really hard to understand. 580 00:38:30,560 --> 00:38:33,676 I am sorry could you refresh us a little more on the functionality 581 00:38:33,700 --> 00:38:35,700 of the software. 582 00:38:35,880 --> 00:38:36,837 Functionality yep. 583 00:38:36,861 --> 00:38:38,860 Nash Nash Nash Nash Nash 584 00:38:41,140 --> 00:38:43,396 Basically, what happens is, all this tracking occurs 585 00:38:43,420 --> 00:38:45,396 because we have all these servers 586 00:38:45,420 --> 00:38:47,420 that are attached to the cameras. 587 00:38:47,980 --> 00:38:51,956 So really, it's the cameras that send in the videos 588 00:38:51,980 --> 00:38:53,716 to the central servers 589 00:38:53,740 --> 00:38:56,980 Where, you know, that's where all the tracking happens. 590 00:38:58,440 --> 00:39:00,880 Is that..? Does that make sense? Yeah 591 00:39:06,000 --> 00:39:07,720 good good good 592 00:39:11,160 --> 00:39:13,460 Should have seen Dave's face that sack of s*** 593 00:39:18,400 --> 00:39:19,277 Dave never liked me. 594 00:39:19,301 --> 00:39:21,276 He used to harass me with Indian jokes 595 00:39:21,300 --> 00:39:23,300 I don't I've even heard an Indian joke. 596 00:39:24,620 --> 00:39:26,176 So, how do you blow up an Indian? 597 00:39:26,200 --> 00:39:27,660 I don't know, how? 598 00:39:27,980 --> 00:39:29,636 You press the red dot on his face. 599 00:39:29,660 --> 00:39:33,120 Hahaha that's terrible 600 00:39:33,560 --> 00:39:36,516 What do you call Indian dating app? 601 00:39:36,540 --> 00:39:38,540 I don't know, what? 602 00:39:39,180 --> 00:39:41,460 Connect the Dots. 603 00:39:41,920 --> 00:39:43,460 That's pretty good. 604 00:39:44,100 --> 00:39:45,436 Oh wait, hold on a second guys, 605 00:39:45,460 --> 00:39:46,656 email from Miss Davenport 606 00:39:46,680 --> 00:39:50,000 Hit it boss. Oh, insert salami in punani. 607 00:39:50,740 --> 00:39:55,156 Uhhh... Mandatory meeting in 15 minutes. 608 00:39:55,180 --> 00:39:57,920 Ok I got to run. Be available. 609 00:39:59,240 --> 00:40:00,240 Thanks 610 00:40:03,860 --> 00:40:05,976 First, let's take a moment to 611 00:40:06,000 --> 00:40:07,396 congratulate 612 00:40:07,420 --> 00:40:10,040 Natalie on an impressive release today. 613 00:40:11,440 --> 00:40:14,060 Applause 614 00:40:14,520 --> 00:40:17,056 Not only did she deliver a superb product, 615 00:40:17,080 --> 00:40:20,200 but she brought it in 3 weeks ahead of schedule. 616 00:40:25,820 --> 00:40:26,777 Although, I should say 617 00:40:26,801 --> 00:40:28,136 we owe much of today success 618 00:40:28,160 --> 00:40:32,120 to our new team lead, Mr. Billy Ryan. 619 00:40:33,360 --> 00:40:34,800 Thank you. 620 00:40:36,500 --> 00:40:37,640 Thanks. 621 00:40:39,280 --> 00:40:42,060 Mr. Ryan 622 00:40:42,420 --> 00:40:44,820 it's your first day here today... 623 00:40:45,320 --> 00:40:46,916 You didn't overwork yourself did you? 624 00:40:46,940 --> 00:40:51,100 Oh no. Nope, not at all, just getting started. 625 00:40:54,780 --> 00:40:58,580 Mr. Ryan you have a rare gift. 626 00:40:59,260 --> 00:41:00,580 Hadouken 627 00:41:01,960 --> 00:41:05,760 Let's hear it for Billy Ryan: Software Superman. 628 00:41:10,700 --> 00:41:14,440 Okay folks, let's get to the heart of the matter. 629 00:41:15,900 --> 00:41:17,896 I'm looking for a team to work on a 630 00:41:17,920 --> 00:41:20,840 special project, it's urgent. 631 00:41:21,760 --> 00:41:25,180 An Olympic software team would take 8 months to do it. 632 00:41:25,540 --> 00:41:27,860 We need to do it in less time. 633 00:41:28,140 --> 00:41:29,836 How much less? 634 00:41:29,860 --> 00:41:31,860 4 months. 635 00:41:32,640 --> 00:41:34,176 So, what's the project? 636 00:41:34,200 --> 00:41:37,320 Analyzing biological data using Java. 637 00:41:38,220 --> 00:41:40,160 We can do it in 3 months. 638 00:41:40,620 --> 00:41:42,160 We can do it in 2 months. 639 00:41:42,360 --> 00:41:44,160 One month. 640 00:41:45,100 --> 00:41:47,000 That's stupid! 641 00:41:47,460 --> 00:41:48,556 No, he can't. 642 00:41:48,580 --> 00:41:52,076 Never mind Dave. I can do it. 643 00:41:52,100 --> 00:41:54,100 Now, that's b***S***. 644 00:41:54,740 --> 00:41:56,100 You're a fake. 645 00:41:56,220 --> 00:41:57,756 Dave, you and Holly can stop riding my 646 00:41:57,780 --> 00:42:00,220 coattails, okay. Go form your own band. 647 00:42:00,420 --> 00:42:01,816 You may be software Superman, but 648 00:42:01,840 --> 00:42:02,956 you still need a team. 649 00:42:02,980 --> 00:42:05,096 Look, I know a group of really talented guys. 650 00:42:05,120 --> 00:42:06,756 Literally software geniuses 651 00:42:06,780 --> 00:42:08,780 I bring them on, we can pull this off. 652 00:42:09,740 --> 00:42:14,396 Yeah, yeah. What is it software Spider-Man, Iron man, and Batman? 653 00:42:14,420 --> 00:42:16,280 Me me me me 654 00:42:16,400 --> 00:42:17,876 It's an 8 month project. 655 00:42:17,900 --> 00:42:20,720 You want to promise it to me? In 1 month? 656 00:42:21,440 --> 00:42:23,716 2 or 3 would have been good, but that was already taken. 657 00:42:23,740 --> 00:42:25,740 But yeah. We can do it. One month. 658 00:42:27,740 --> 00:42:29,720 Say it 659 00:42:30,660 --> 00:42:33,240 I can do 660 00:42:37,200 --> 00:42:38,820 one month 661 00:42:40,900 --> 00:42:42,100 one month 662 00:42:43,040 --> 00:42:44,860 What have I done? 663 00:42:45,980 --> 00:42:47,920 Come on! You're leading the resistance. 664 00:42:48,180 --> 00:42:49,920 More power to you. 665 00:42:51,020 --> 00:42:51,897 Yeah, that's just the saying. 666 00:42:51,921 --> 00:42:53,920 I wanted to lead a software team 667 00:42:55,540 --> 00:42:57,800 I have no idea what that meant till today 668 00:42:58,300 --> 00:43:01,136 Well obviously, you leveraged your position. 669 00:43:01,160 --> 00:43:03,136 To an effect, I mean it worked right? Listen, 670 00:43:03,160 --> 00:43:07,340 you are bringing the mice in to the cheese factory. 671 00:43:09,880 --> 00:43:11,356 I can't bring the mice 672 00:43:11,380 --> 00:43:13,380 into the cheese factory. 673 00:43:13,800 --> 00:43:14,477 That's the problem. 674 00:43:14,501 --> 00:43:16,036 This last meeting might as well have been a 675 00:43:16,060 --> 00:43:17,576 clan meeting with the grand wizard 676 00:43:17,600 --> 00:43:21,180 himself. Except this guy is kind of likable 677 00:43:21,500 --> 00:43:22,656 in a weird way. 678 00:43:22,680 --> 00:43:24,656 Well then why did you speak up? 679 00:43:24,680 --> 00:43:26,516 Because I'm impulsive. 680 00:43:26,540 --> 00:43:28,540 I don't know, I didn't think it through. 681 00:43:29,640 --> 00:43:31,340 I just 682 00:43:31,900 --> 00:43:33,840 I just need that Nash and 683 00:43:33,940 --> 00:43:37,400 the guys could do a better job then anybody. 684 00:43:38,060 --> 00:43:41,176 Yeah. Yeah, it does sound like 685 00:43:41,200 --> 00:43:43,200 you're in a little bit of a dilemma. 686 00:43:43,800 --> 00:43:46,480 I mean what are you going to do next. 687 00:43:49,160 --> 00:43:51,660 Can I try one of those fuzzy navel shots? 688 00:43:52,600 --> 00:43:56,820 How about tequila? And this one's on me. 689 00:43:57,240 --> 00:43:58,820 I'll take a free tequila shot. 690 00:43:59,860 --> 00:44:01,720 Always take a free tequila shot. 691 00:44:02,840 --> 00:44:06,696 Any day of the week. Cheers. 692 00:44:06,720 --> 00:44:08,720 Cheers. 693 00:44:47,540 --> 00:44:48,980 Billy isn't book smart, but 694 00:44:49,240 --> 00:44:51,640 I would be lying if I said he wasn't pure genius. 695 00:44:52,020 --> 00:44:53,616 He saw close resemblance of me with 696 00:44:53,640 --> 00:44:54,680 Michael Jackson. 697 00:44:55,060 --> 00:44:55,837 Michael Jackson? 698 00:44:55,861 --> 00:44:57,860 Yeah, let me show you. 699 00:45:01,860 --> 00:45:05,060 Wow! Look at that, the King of Pop. 700 00:45:05,520 --> 00:45:07,060 You're a doppelg�nger. 701 00:45:07,500 --> 00:45:09,240 This close resemblance brought 702 00:45:09,300 --> 00:45:11,300 in a radical idea in to Billy's brain. 703 00:45:11,380 --> 00:45:13,300 What is it Billy? 704 00:45:14,260 --> 00:45:15,356 Anyone ever tell you 705 00:45:15,380 --> 00:45:17,580 you look a lot like Michael Jackson? 706 00:45:17,800 --> 00:45:19,556 Yeah you kind of do. 707 00:45:19,580 --> 00:45:21,580 Hey Michael Jackson was black. 708 00:45:21,720 --> 00:45:22,177 Was he? 709 00:45:22,201 --> 00:45:25,100 That doesn't matter the man transcended color. 710 00:45:25,720 --> 00:45:27,616 Well I dressed up like Michael Jackson 711 00:45:27,640 --> 00:45:29,220 once for Halloween. 712 00:45:29,460 --> 00:45:30,916 What you guys have Halloween in India? 713 00:45:30,940 --> 00:45:32,940 Now it's getting popular. 714 00:45:33,600 --> 00:45:34,577 Well the point is, 715 00:45:34,601 --> 00:45:36,576 Ms. Davenport is not going to hire 716 00:45:36,600 --> 00:45:40,116 an Avinash or a Dan Dan. 717 00:45:40,140 --> 00:45:42,740 But she will hire a Mike and a Dan. 718 00:45:43,260 --> 00:45:46,480 What about me and Cameron? 719 00:45:48,540 --> 00:45:50,060 Well Zorik you can be Zachary. 720 00:45:50,160 --> 00:45:53,216 And Cameron... You can keep your name. Cameron is fine. 721 00:45:53,240 --> 00:45:54,020 That's fine 722 00:45:54,160 --> 00:45:55,996 Have you looked at me and Nash? 723 00:45:56,020 --> 00:45:57,140 What about our color? 724 00:45:57,200 --> 00:45:58,436 Bingo, that's where you come in. 725 00:45:58,460 --> 00:46:00,460 You guys ever hear of white face before? 726 00:46:01,120 --> 00:46:02,820 You can't be serious. 727 00:46:03,360 --> 00:46:04,097 What is whiteface? 728 00:46:04,121 --> 00:46:06,120 White face, you know, 729 00:46:06,920 --> 00:46:09,680 When people of color paint themselves to look white. 730 00:46:10,520 --> 00:46:12,180 Nick Cannon did it. Really? 731 00:46:12,380 --> 00:46:14,316 Yeah! There's no way painting ourselves white 732 00:46:14,340 --> 00:46:15,520 will work. 733 00:46:15,780 --> 00:46:16,457 Of course it'll work. 734 00:46:16,481 --> 00:46:18,456 Cameron, you said you can make me 735 00:46:18,480 --> 00:46:20,456 look like Barack Obama right? 736 00:46:20,480 --> 00:46:22,880 Can't you make yourself look Caucasian? 737 00:46:23,800 --> 00:46:27,300 Sure it will take hours at a time, 738 00:46:27,680 --> 00:46:28,816 and then you have to maintain it 739 00:46:28,840 --> 00:46:29,617 through out the day. 740 00:46:29,641 --> 00:46:31,640 But it's possible, Right? 741 00:46:33,140 --> 00:46:34,800 Sure it's possible. 742 00:46:35,260 --> 00:46:37,996 I can make us look like whatever we want, but 743 00:46:38,020 --> 00:46:39,516 I cannot change our accents 744 00:46:39,540 --> 00:46:40,356 Well I can help with that 745 00:46:40,380 --> 00:46:40,957 that's fine 746 00:46:40,981 --> 00:46:42,056 I'll tutor you. 747 00:46:42,080 --> 00:46:44,860 Well, that's a long shot. 748 00:46:48,060 --> 00:46:49,400 It's the only shot. 749 00:46:50,400 --> 00:46:52,320 Otherwise I lose my job and you guys go home. 750 00:46:56,160 --> 00:46:57,160 Yeah 751 00:46:59,400 --> 00:47:00,400 Yeah 752 00:47:01,520 --> 00:47:03,036 I'm already White 753 00:47:03,060 --> 00:47:05,060 I just sound scary when I speak. 754 00:47:08,420 --> 00:47:10,200 I'm okay too. 755 00:47:10,380 --> 00:47:12,200 Cameron? 756 00:47:14,040 --> 00:47:15,040 Okay boss. 757 00:47:15,480 --> 00:47:18,040 We know that in order to pass as a normal white guy 758 00:47:18,620 --> 00:47:20,720 we needed to have clear American accents. 759 00:47:21,060 --> 00:47:22,956 And I thought YouTube tutorials would be of 760 00:47:22,980 --> 00:47:24,980 some help 761 00:47:25,600 --> 00:47:33,600 0 -0 -0 -0 762 00:47:41,120 --> 00:47:43,696 Guys what's going on in here? 763 00:47:43,720 --> 00:47:45,696 It looks like a weird black magic voodoo party. 764 00:47:45,720 --> 00:47:47,720 It's white magic we are practicing. 765 00:47:48,220 --> 00:47:51,600 Yes which I just amazed at the great American culture. 766 00:47:53,060 --> 00:47:55,416 Okay, alright yeah, that's great. 767 00:47:55,440 --> 00:47:57,460 We can do that later. Right now, 768 00:47:57,520 --> 00:47:58,576 you need to fix your makeup 769 00:47:58,600 --> 00:47:59,856 you guys look like the product 770 00:47:59,880 --> 00:48:01,176 of an orgy between Ronald McDonald, Prince. 771 00:48:01,200 --> 00:48:03,200 And an alpaca. 772 00:48:04,100 --> 00:48:05,780 What the hell is orgy? 773 00:48:10,980 --> 00:48:12,716 Cameron, can you help with the makeup stuff? 774 00:48:12,740 --> 00:48:15,036 Okay we'll do this stuff later. 775 00:48:15,060 --> 00:48:17,620 Okay guys. 776 00:48:43,660 --> 00:48:47,356 Big .. big... Black... Black 777 00:48:47,380 --> 00:48:50,580 bear bear has has 778 00:48:50,700 --> 00:48:54,016 big big blue blue 779 00:48:54,040 --> 00:48:56,040 balls balls 780 00:48:58,680 --> 00:49:00,896 big black big black 781 00:49:00,920 --> 00:49:05,160 bear bear blue balls - frustration in Hindi 782 00:49:06,540 --> 00:49:09,300 That's fine. That's okay. Take five. You'll get it you'll get it. 783 00:49:09,780 --> 00:49:13,360 Big black bear blue got big blue balls. 784 00:49:13,800 --> 00:49:16,820 I got it. Yeah. I got it. Now sing it. 785 00:49:17,220 --> 00:49:20,496 The big black bear's got big blue balls 786 00:49:20,520 --> 00:49:22,520 and the big black bears 787 00:49:22,700 --> 00:49:25,980 little big blue lo haha. 788 00:49:32,060 --> 00:49:33,860 What about the f word? 789 00:49:34,380 --> 00:49:35,836 Always a bad idea? 790 00:49:35,860 --> 00:49:37,860 No, not necessarily. 791 00:49:38,520 --> 00:49:39,836 Explain 792 00:49:39,860 --> 00:49:41,836 Okay, well it could be used in a good way. 793 00:49:41,860 --> 00:49:44,256 Like, uh... this Alfredo is F****** amazing 794 00:49:44,280 --> 00:49:46,916 or, it's nice to f****** meet you. 795 00:49:46,940 --> 00:49:48,940 Or let's get f***** up. 796 00:49:49,560 --> 00:49:52,380 Dan Dan, tell me I'm a fat piece of s*** 797 00:49:52,420 --> 00:49:53,436 who's going to die of heart failure. 798 00:49:53,460 --> 00:49:54,716 You're a fat piece of s*** and 799 00:49:54,740 --> 00:49:55,876 you're going to die of heart failure. 800 00:49:55,900 --> 00:49:57,356 Okay, now ask me if I give a f***. 801 00:49:57,380 --> 00:49:58,456 You give a f***? 802 00:49:58,480 --> 00:50:00,456 No, see by me saying 803 00:50:00,480 --> 00:50:01,320 "Ask me if I give a f***" 804 00:50:01,360 --> 00:50:02,356 It means I really don't care. 805 00:50:02,380 --> 00:50:03,400 How that works? 806 00:50:04,100 --> 00:50:05,700 That's a good one. 807 00:50:06,460 --> 00:50:08,360 Cameron, your head's on fire. 808 00:50:12,080 --> 00:50:13,576 Ask me if I give a f***. 809 00:50:13,600 --> 00:50:15,016 Perfect 810 00:50:15,040 --> 00:50:17,016 Now, take everything that I've taught 811 00:50:17,040 --> 00:50:19,600 you, improvise, add to it, etc. 812 00:50:22,600 --> 00:50:23,537 Evening gentlemen, 813 00:50:23,561 --> 00:50:25,536 will you have room dessert? 814 00:50:25,560 --> 00:50:27,096 Or possibly anything else to drink? 815 00:50:27,120 --> 00:50:29,996 Uhhhh I'm good. 816 00:50:30,020 --> 00:50:32,020 Do you guys need anything? 817 00:50:32,420 --> 00:50:36,800 Yes, I would like a f****** Chardonnay. 818 00:50:37,800 --> 00:50:38,800 Excuse me. 819 00:50:39,500 --> 00:50:42,900 Please, and thank you. 820 00:50:49,420 --> 00:50:51,000 How did I do? 821 00:50:52,620 --> 00:50:55,160 Interesting, at least you smiled. 822 00:50:59,360 --> 00:51:00,800 Do you know where the restrooms are? 823 00:51:01,580 --> 00:51:02,317 No I don't. 824 00:51:02,341 --> 00:51:04,316 Oh, ask the maitre d. 825 00:51:04,340 --> 00:51:05,720 Excuse me Sir, 826 00:51:06,120 --> 00:51:07,560 Do you know where the restrooms are? 827 00:51:08,060 --> 00:51:09,316 Absolutely. They're on the opposite side 828 00:51:09,340 --> 00:51:10,720 of the restaurant... F*** 829 00:51:12,320 --> 00:51:13,456 Yeah tell me about it. I 830 00:51:13,480 --> 00:51:15,456 've been on my feet all day. 831 00:51:15,480 --> 00:51:18,920 So gentlemen, how was everything? 832 00:51:19,880 --> 00:51:21,280 Dan Dan do you want to handle this? 833 00:51:21,700 --> 00:51:22,920 Exquisite. 834 00:51:23,440 --> 00:51:26,680 I see you ordered the chicken marsala. 835 00:51:27,720 --> 00:51:29,100 How was it? 836 00:51:29,520 --> 00:51:31,840 I totally f***** it up. 837 00:51:32,260 --> 00:51:35,296 Wonderful, if you need anything at all 838 00:51:35,320 --> 00:51:37,320 please do not hesitate to ask us. 839 00:51:45,740 --> 00:51:46,900 Your Chardonnay. 840 00:51:54,820 --> 00:51:56,496 Unfortunately gentleman, my shift has ended, 841 00:51:56,520 --> 00:51:58,316 but it's been a pleasure serving you guys 842 00:51:58,340 --> 00:52:00,796 this evening. I'm going to leave the check 843 00:52:00,820 --> 00:52:02,296 right here, but no rush and 844 00:52:02,320 --> 00:52:03,696 take your time. Thank you 845 00:52:03,720 --> 00:52:05,696 Have a good night. Alright, appreciate it. 846 00:52:05,720 --> 00:52:07,720 F*** off buddy 847 00:52:08,020 --> 00:52:09,696 What? 848 00:52:09,720 --> 00:52:11,696 That's not what he meant. 849 00:52:11,720 --> 00:52:12,800 He meant 850 00:52:13,260 --> 00:52:14,416 f*** buddy? 851 00:52:14,440 --> 00:52:16,416 What? That's not what he meant either 852 00:52:16,440 --> 00:52:18,416 You trying to get with me punk? 853 00:52:18,440 --> 00:52:20,216 No, it's a misunderstanding. 854 00:52:20,240 --> 00:52:22,240 Oh I understand perfectly fine s*****. 855 00:52:23,800 --> 00:52:25,356 That's not creative homeboy. 856 00:52:25,380 --> 00:52:28,940 Home-home-It's about... Ohh f*** 857 00:52:39,000 --> 00:52:40,696 Are you sure we're supposed to be out here right now? 858 00:52:40,720 --> 00:52:43,796 Yeah, yeah, yeah. Absolutely, this is the best way to find out 859 00:52:43,820 --> 00:52:45,996 if it's going to work. 860 00:52:46,020 --> 00:52:49,376 Okay, so the best way to interact is, don't interact. 861 00:52:49,400 --> 00:52:50,660 That make sense? 862 00:52:51,100 --> 00:52:54,136 No. What do we do? Act natural. 863 00:52:54,160 --> 00:52:56,496 Smile, wave 864 00:52:56,520 --> 00:52:58,496 Like, smile at The Stranger. 865 00:52:58,520 --> 00:53:00,000 Absolutely 866 00:53:00,640 --> 00:53:01,597 Hi white person! 867 00:53:01,621 --> 00:53:03,236 Don't say white person. 868 00:53:03,260 --> 00:53:05,656 Hello. She actually smiled back. 869 00:53:05,680 --> 00:53:07,680 See how it works? 870 00:53:43,580 --> 00:53:45,500 Americans first. 871 00:53:46,680 --> 00:53:48,260 For peeing? 872 00:54:24,700 --> 00:54:26,140 You guys there. 873 00:54:27,300 --> 00:54:28,980 Yes, you both. 874 00:54:29,220 --> 00:54:32,720 Come here. Come now quickly. 875 00:54:37,920 --> 00:54:41,800 Now pardon our intrusion, but what are y'alls names? 876 00:54:43,440 --> 00:54:45,140 Zachary... Dan 877 00:54:46,340 --> 00:54:48,400 We... We are cousins. 878 00:54:50,600 --> 00:54:51,557 No 879 00:54:51,581 --> 00:54:53,556 You two are some of the 880 00:54:53,580 --> 00:54:56,120 whitest people we have ever seen. 881 00:54:56,280 --> 00:54:56,920 Thank you. 882 00:54:57,140 --> 00:54:59,260 We need more people like you representing the states. 883 00:55:01,160 --> 00:55:03,420 Zachary, you and your Mongoloid cousin 884 00:55:03,760 --> 00:55:05,796 clearly agree that us, true Americans 885 00:55:05,820 --> 00:55:07,120 are the dominant race. 886 00:55:07,760 --> 00:55:09,120 Toast to that. 887 00:55:09,200 --> 00:55:10,996 Are you two show us how much you hate immigrants? 888 00:55:11,020 --> 00:55:12,020 Yeah hey 889 00:55:14,220 --> 00:55:17,280 Black is whack.. quite so indeed. 890 00:55:18,000 --> 00:55:19,056 Asian lives don't matter. 891 00:55:19,080 --> 00:55:21,080 No they don't. 892 00:55:21,280 --> 00:55:22,720 A toast! 893 00:55:23,640 --> 00:55:24,720 To our race. 894 00:55:25,100 --> 00:55:28,060 The best that god has ever been. 895 00:55:29,040 --> 00:55:31,560 White power? White power. 896 00:56:08,640 --> 00:56:12,220 So, you said you're from Montana? 897 00:56:12,880 --> 00:56:13,880 Yes. 898 00:56:14,600 --> 00:56:16,796 Your facial features strike me as 899 00:56:16,820 --> 00:56:19,980 a little Mongoloid-ish? 900 00:56:21,240 --> 00:56:23,140 My father f***** an immigrant. 901 00:56:23,640 --> 00:56:24,796 Awesome. 902 00:56:24,820 --> 00:56:26,820 You are in. 903 00:56:29,680 --> 00:56:30,776 Billy says you're the best at 904 00:56:30,800 --> 00:56:32,136 acquiring software tools. 905 00:56:32,160 --> 00:56:34,580 Yes, oil from the middle east. 906 00:56:34,780 --> 00:56:36,076 Land from the natives 907 00:56:36,100 --> 00:56:38,100 and now, software from the Chinese. 908 00:56:39,120 --> 00:56:41,620 Nothing a white man can't acquire with high broadband speed. 909 00:56:43,160 --> 00:56:46,056 Wow, you might be good at software, 910 00:56:46,080 --> 00:56:48,080 but look at that piece of hardware. 911 00:56:52,560 --> 00:56:54,260 Well, it if isn't the King of Pop. 912 00:56:55,280 --> 00:56:56,940 Just remember that in this office, 913 00:56:57,180 --> 00:56:59,540 I'm the queen. Period. 914 00:57:01,020 --> 00:57:03,596 Okay, well, it looks like we're all fine and dandy. 915 00:57:03,620 --> 00:57:05,620 This is just a brief formality, 916 00:57:06,200 --> 00:57:08,140 we have a lot of work on our hands. 917 00:57:08,980 --> 00:57:10,600 Review meeting in 15 minutes. 918 00:57:11,080 --> 00:57:12,600 This is the facial reading camera. 919 00:57:13,080 --> 00:57:14,600 Or, FRC for short. 920 00:57:15,140 --> 00:57:16,960 It's used for facial motion capture. 921 00:57:17,760 --> 00:57:19,580 Just like they use in CGI in Hollywood. 922 00:57:19,900 --> 00:57:21,580 Except this isn't Hollywood. 923 00:57:22,480 --> 00:57:23,580 This is government. 924 00:57:26,260 --> 00:57:27,296 Your facial muscles and 925 00:57:27,320 --> 00:57:28,436 how they respond to any 926 00:57:28,460 --> 00:57:30,636 particular stimuli tells quite a lot about 927 00:57:30,660 --> 00:57:32,660 who you are. 928 00:57:32,840 --> 00:57:34,056 It's meant to be used in conjunction with 929 00:57:34,080 --> 00:57:35,400 this machine here. 930 00:57:35,780 --> 00:57:38,940 The NVM or the natural vibrations meter. 931 00:57:39,560 --> 00:57:41,440 The subject will place his hand on the glass. 932 00:57:41,540 --> 00:57:43,416 The glass will then read the vibrations 933 00:57:43,440 --> 00:57:44,956 through his hands and fingers. 934 00:57:44,980 --> 00:57:46,980 Our job is to design a processor 935 00:57:47,280 --> 00:57:48,596 that will analyze this data. 936 00:57:48,620 --> 00:57:51,060 That will then be tested by the nervous system database, 937 00:57:51,580 --> 00:57:53,420 or NSDB. 938 00:57:55,580 --> 00:57:57,536 And what's the goal? What's the 939 00:57:57,560 --> 00:57:59,560 government trying find out? 940 00:58:13,660 --> 00:58:15,060 If the subject is lying. 941 00:58:19,340 --> 00:58:22,460 Our goal is to use these at every US Port of Entry. 942 00:58:23,600 --> 00:58:27,880 To keep out the brown and black sheep trying to get in. 943 00:58:45,440 --> 00:58:47,280 Anybody want to say anything? 944 00:58:48,120 --> 00:58:49,120 What? 945 00:58:50,220 --> 00:58:51,980 Hey, keep your piss over there. 946 00:58:52,380 --> 00:58:53,980 Sorry 947 00:58:54,600 --> 00:58:55,980 It's over. 948 00:58:56,240 --> 00:58:57,460 What do you mean over. 949 00:58:57,860 --> 00:58:59,780 I mean we can't move forward with this. 950 00:59:00,920 --> 00:59:01,780 We have to. 951 00:59:01,900 --> 00:59:03,780 It's a lie detector Billy. 952 00:59:03,940 --> 00:59:05,380 And we all are f****** liars. 953 00:59:05,560 --> 00:59:07,296 It's bunch of liars writing a software code 954 00:59:07,320 --> 00:59:09,320 to catch people like us. 955 00:59:09,480 --> 00:59:10,536 What you are talking about? 956 00:59:10,560 --> 00:59:12,300 They are going to use on our people. 957 00:59:12,480 --> 00:59:13,480 That's not true. 958 00:59:13,600 --> 00:59:14,420 You heard her. 959 00:59:14,500 --> 00:59:16,420 She said every US port of entry. 960 00:59:17,140 --> 00:59:19,600 Yeah, for the black and the brown sheep. 961 00:59:20,100 --> 00:59:22,060 You guys are white sheep. 962 00:59:22,460 --> 00:59:25,260 We are colored sheep in white sheep's clothing. 963 00:59:25,800 --> 00:59:26,697 That's not what I meant. 964 00:59:26,721 --> 00:59:30,356 Look if the lie detector test is 965 00:59:30,380 --> 00:59:32,380 meant to weed out the worst of the immigrants. 966 00:59:32,820 --> 00:59:34,960 You know, if you are criminal or 967 00:59:35,220 --> 00:59:39,080 or liar, or threat to the society, then you shouldn't be allowed in. 968 00:59:39,160 --> 00:59:41,116 But if you are a decent human being, 969 00:59:41,140 --> 00:59:43,140 trying to enter this county legally, 970 00:59:43,600 --> 00:59:46,560 sure come on in. I'll buy you a drink. 971 00:59:48,520 --> 00:59:50,180 What if we manipulate the system? 972 00:59:50,820 --> 00:59:52,436 We create version for ourselves, 973 00:59:52,460 --> 00:59:53,856 then we deliver the 974 00:59:53,880 --> 00:59:55,880 real product at the very end. 975 00:59:56,700 --> 00:59:58,660 No, this can't be done that way. 976 00:59:58,860 --> 01:00:00,660 This software is way more complicated. 977 01:00:01,120 --> 01:00:02,660 It does not have on off switch. 978 01:00:02,780 --> 01:00:05,180 He is right. It can not be done. 979 01:00:05,780 --> 01:00:07,156 We have to deliver good product. 980 01:00:07,180 --> 01:00:09,180 But how? 981 01:00:09,800 --> 01:00:11,700 By doing an honest good job. 982 01:00:12,600 --> 01:00:13,676 We were bought here 983 01:00:13,700 --> 01:00:15,700 because we are good at what we do. 984 01:00:16,100 --> 01:00:17,700 That is what who we are. 985 01:00:17,940 --> 01:00:19,700 Forget about our skin color, 986 01:00:20,120 --> 01:00:21,700 Billy gave us this opportunity 987 01:00:21,880 --> 01:00:23,700 when no one else would. 988 01:00:23,840 --> 01:00:26,596 We owe it him and we owe it to ourselves. 989 01:00:26,620 --> 01:00:29,360 To be the best versions of ourselves. 990 01:00:31,780 --> 01:00:33,180 Let's do this. 991 01:00:34,420 --> 01:00:35,660 Alright. 992 01:00:40,720 --> 01:00:41,780 I'll make this easy guys. 993 01:00:41,920 --> 01:00:43,780 We'll use variables X Y and Z 994 01:00:44,140 --> 01:00:45,616 Facial reading will be X. 995 01:00:45,640 --> 01:00:46,360 Hand reading is Y. 996 01:00:46,480 --> 01:00:48,360 And the Nervous System database is Z. 997 01:00:48,640 --> 01:00:49,640 We have 3 cases. 998 01:00:49,960 --> 01:00:50,720 Now Case 1, 999 01:00:50,860 --> 01:00:52,720 if X=Y then the subject is confident. 1000 01:00:53,200 --> 01:00:56,380 If X=Y=Z he is confident and telling the truth. 1001 01:00:57,500 --> 01:01:00,100 However if X=Y does not equal Z, 1002 01:01:00,260 --> 01:01:02,660 then the subject is confident, but is not telling the truth. 1003 01:01:02,900 --> 01:01:04,240 Now we have Case 3. 1004 01:01:04,500 --> 01:01:05,780 X does not equal Y. 1005 01:01:06,000 --> 01:01:07,276 Then we don't even look at Z 1006 01:01:07,300 --> 01:01:09,820 because we already know the subject is a liar. 1007 01:01:10,160 --> 01:01:10,620 Right. 1008 01:01:10,820 --> 01:01:12,620 Easy stuff. You guys got it? 1009 01:01:12,740 --> 01:01:14,060 Billy? Yeah! You got it? Yeah. 1010 01:01:14,540 --> 01:01:16,060 Okay, so Nash, 1011 01:01:16,680 --> 01:01:18,200 you handle the FRC coding. 1012 01:01:18,780 --> 01:01:20,396 Ok Dan Dan, the NVM. 1013 01:01:20,420 --> 01:01:21,540 Will do. Alright. 1014 01:01:21,880 --> 01:01:24,600 Zorik, you are the business analyst on task. 1015 01:01:24,760 --> 01:01:27,820 So, I need you to consult with the marketing executives, 1016 01:01:27,940 --> 01:01:29,820 to get the customer requirements. Ok. 1017 01:01:29,960 --> 01:01:32,096 If Dave's a dick about it, you know what to do. 1018 01:01:32,120 --> 01:01:33,180 Right. 1019 01:01:33,300 --> 01:01:34,916 Cameron, you're the tester. 1020 01:01:34,940 --> 01:01:37,100 So, start preparing the checklist. 1021 01:01:37,340 --> 01:01:39,100 Alright guys, let's rock 'n' roll. 1022 01:01:39,420 --> 01:01:40,420 Wait wait wait. 1023 01:01:41,340 --> 01:01:42,460 Yeah, you all need touchups. 1024 01:01:42,720 --> 01:01:45,280 What do we do? Restrooms. Alright. 1025 01:01:47,440 --> 01:01:51,380 Hi, this is Holly. Yes, with 5k followers. 1026 01:01:53,380 --> 01:01:54,540 Uhuh. 1027 01:01:57,600 --> 01:01:58,600 Dave! 1028 01:02:03,720 --> 01:02:05,160 Dave. 1029 01:02:05,740 --> 01:02:07,216 Shit, you startled me. 1030 01:02:07,240 --> 01:02:09,240 Update on Billy and his team. 1031 01:02:09,480 --> 01:02:10,480 Okay, lets hear it. 1032 01:02:10,960 --> 01:02:12,680 They are working on something big, but 1033 01:02:12,860 --> 01:02:13,976 I cant figure out what it is. 1034 01:02:14,000 --> 01:02:15,680 They're speaking in code. 1035 01:02:16,540 --> 01:02:17,780 Well, they are software people. 1036 01:02:18,240 --> 01:02:20,060 No! Like code speak. 1037 01:02:20,400 --> 01:02:21,496 They are using words like 1038 01:02:21,520 --> 01:02:23,520 X, Y, Z to talk about the project. 1039 01:02:24,960 --> 01:02:26,100 Where are they now? 1040 01:02:26,220 --> 01:02:27,480 The men's restroom. 1041 01:02:27,720 --> 01:02:29,500 Something about a touch up. 1042 01:02:29,780 --> 01:02:30,796 Why aren't you there? 1043 01:02:30,820 --> 01:02:32,820 It's a men's restroom. 1044 01:02:33,360 --> 01:02:34,820 Ok good point. 1045 01:02:36,840 --> 01:02:38,580 Let's see what I can find out. 1046 01:02:45,620 --> 01:02:47,720 Yeah, so I told him that's syphilis brother. 1047 01:02:47,940 --> 01:02:49,696 Got to get that checked-out. 1048 01:02:49,720 --> 01:02:51,720 That's disgusting. Yeah. 1049 01:02:52,040 --> 01:02:53,720 Like a leaky faucet. 1050 01:02:54,660 --> 01:02:56,320 I'm like your brother Billy. 1051 01:02:57,220 --> 01:02:58,560 Only, the better-looking one. 1052 01:02:58,960 --> 01:03:00,820 Yeah, you do look like my brother. 1053 01:03:01,180 --> 01:03:02,117 We have company. 1054 01:03:02,141 --> 01:03:03,160 Dave is on his way. 1055 01:03:03,260 --> 01:03:05,320 Oh shit! Hide the makeup. 1056 01:03:06,640 --> 01:03:13,000 Go! Go! Go! Just go! Just go! Just go! 1057 01:03:16,640 --> 01:03:17,640 Hey, Dave. 1058 01:03:20,920 --> 01:03:22,640 How's that new job treating you over there. 1059 01:03:22,680 --> 01:03:24,320 Marketing executive, right? 1060 01:03:26,180 --> 01:03:28,496 Good one, good one to have. 1061 01:03:28,520 --> 01:03:30,520 Cool 1062 01:03:34,960 --> 01:03:36,060 Talk later. 1063 01:03:46,340 --> 01:03:49,780 Psst. Hey, hey buddy. 1064 01:03:50,600 --> 01:03:52,280 You got any toilet paper over there. 1065 01:03:52,960 --> 01:03:54,280 I'm all out. 1066 01:04:10,760 --> 01:04:12,400 Is this a wet nap? 1067 01:04:13,280 --> 01:04:14,940 Yes, it is. 1068 01:04:16,580 --> 01:04:18,340 And it's scented? 1069 01:04:19,160 --> 01:04:21,340 Royal treatment for my royal ass. 1070 01:04:22,360 --> 01:04:23,860 Do you need another one? 1071 01:04:24,380 --> 01:04:28,300 Sure, I mean I'm always such a mess down there. 1072 01:04:38,120 --> 01:04:41,016 Hey buddy, I couldn't help but notice, 1073 01:04:41,040 --> 01:04:43,900 That your, your middle finger is black. 1074 01:04:46,740 --> 01:04:50,680 I got my finger stuck up sex doll. 1075 01:04:52,060 --> 01:04:53,560 Oh. 1076 01:04:54,880 --> 01:04:56,076 Yes, I should have unplugged 1077 01:04:56,100 --> 01:04:58,100 it from the wall first. 1078 01:05:22,900 --> 01:05:24,900 We're all sensitive to water. 1079 01:05:34,320 --> 01:05:35,660 You may see a gardening tool, 1080 01:05:35,880 --> 01:05:38,380 but I see the ultimate selfie light. 1081 01:05:38,980 --> 01:05:41,080 Move, get out of the video. 1082 01:05:42,620 --> 01:05:45,180 I just saw the most bizarre thing in the restroom. 1083 01:05:45,980 --> 01:05:47,180 Are they gay? 1084 01:05:47,880 --> 01:05:49,180 No! It's more than that. 1085 01:05:49,840 --> 01:05:53,520 More? Like they have both parts? 1086 01:05:55,180 --> 01:05:56,200 No no no. 1087 01:05:56,400 --> 01:05:59,640 It's not about the parts. It's about the color. 1088 01:05:59,780 --> 01:06:01,616 You saw the color of their parts? 1089 01:06:01,640 --> 01:06:04,500 Yes! No! Well, not exactly. It's like 1090 01:06:04,800 --> 01:06:07,440 they're coated. 1091 01:06:08,320 --> 01:06:09,440 Like a powdered donut? 1092 01:06:10,180 --> 01:06:12,980 Bingo! See, it's not their parts, 1093 01:06:13,240 --> 01:06:14,980 their hands and faces. 1094 01:06:16,240 --> 01:06:17,700 What do you mean? 1095 01:06:17,980 --> 01:06:24,820 Ok. I don't think these people are really white. 1096 01:06:25,600 --> 01:06:30,460 Ew, gross. Nonwhites? What do we do? 1097 01:06:31,420 --> 01:06:32,656 Watson. 1098 01:06:32,680 --> 01:06:36,800 We'll start our own investigation and get to the bottom of this. 1099 01:06:39,760 --> 01:06:41,220 Who's Watson? 1100 01:06:47,940 --> 01:06:48,940 Get with the program. 1101 01:06:49,140 --> 01:06:50,140 What's your password? 1102 01:06:50,220 --> 01:06:51,220 Dave is gay. 1103 01:06:51,320 --> 01:06:52,436 I knew that, password? 1104 01:06:52,460 --> 01:06:54,096 No, that's my password "dave is gay" 1105 01:06:54,120 --> 01:06:56,120 Oh, that great password! Thank you. 1106 01:08:08,160 --> 01:08:09,856 Hi Ms. Davenport. 1107 01:08:09,880 --> 01:08:11,880 Mike 1108 01:08:12,420 --> 01:08:13,480 The King of pop. 1109 01:08:13,840 --> 01:08:14,860 Ms. Davenport, the Queen. 1110 01:08:16,860 --> 01:08:18,420 Would you come over here and, 1111 01:08:18,640 --> 01:08:20,420 fix my hardware? 1112 01:08:21,840 --> 01:08:24,080 Well, come on. Don't be shy. 1113 01:08:25,080 --> 01:08:26,760 Okay, sure. 1114 01:08:29,580 --> 01:08:30,416 You're a handsome fellow, 1115 01:08:30,440 --> 01:08:31,357 You know that? 1116 01:08:31,381 --> 01:08:32,376 Thank you. 1117 01:08:32,400 --> 01:08:34,376 Do you have a girlfriend? 1118 01:08:34,400 --> 01:08:35,580 Well... I do have 1119 01:08:36,020 --> 01:08:37,580 You think I'm pretty? 1120 01:08:38,020 --> 01:08:39,580 Sure, you are. 1121 01:08:41,660 --> 01:08:43,800 Oh, that looks like you have a spot. 1122 01:08:44,200 --> 01:08:45,800 Right there. 1123 01:08:47,880 --> 01:08:50,396 Someone needs to change their pants. I will take care of it. 1124 01:08:50,420 --> 01:08:51,556 No no no 1125 01:08:51,580 --> 01:08:52,176 I insist. 1126 01:08:52,200 --> 01:08:52,957 Please, don't. 1127 01:08:52,981 --> 01:08:54,176 Do I have to get rough with you? 1128 01:08:54,200 --> 01:08:56,200 Don't Don't Don't 1129 01:08:57,500 --> 01:09:00,000 Oh my god. 1130 01:09:00,580 --> 01:09:02,900 That's the Sunburn from the Bahamas actually. 1131 01:09:03,760 --> 01:09:05,280 Oh, exotic. 1132 01:09:06,300 --> 01:09:07,596 Well, baby, let me 1133 01:09:07,620 --> 01:09:09,620 just go ahead and burn your lips 1134 01:09:10,260 --> 01:09:11,940 while we're at it. 1135 01:09:12,300 --> 01:09:14,280 Mike! Oh no, okay. 1136 01:09:14,620 --> 01:09:16,556 Sorry, Ms. Davenport, but I need him. 1137 01:09:16,580 --> 01:09:17,736 I need him! Well, I need him for the deadline. 1138 01:09:17,760 --> 01:09:19,016 No No No. 1139 01:09:19,040 --> 01:09:21,040 Come on, let's go. 1140 01:09:21,500 --> 01:09:24,060 Pull your pants up. 1141 01:09:27,980 --> 01:09:29,940 My computer is still broken. 1142 01:09:32,000 --> 01:09:34,140 Hey it's Dan, right? 1143 01:09:35,700 --> 01:09:37,080 Yes. 1144 01:09:38,380 --> 01:09:41,240 Dan, how's your day going? 1145 01:09:42,340 --> 01:09:43,217 Ok... 1146 01:09:43,241 --> 01:09:44,720 How has your day been? 1147 01:09:45,040 --> 01:09:47,260 Ohh, not so good. 1148 01:09:47,580 --> 01:09:49,260 No sirree. 1149 01:09:53,120 --> 01:09:56,000 My girlfriend, she just broke up with me. 1150 01:09:57,100 --> 01:10:00,660 Left me for a damn chink. 1151 01:10:01,080 --> 01:10:02,636 Can you believe that? 1152 01:10:02,660 --> 01:10:04,660 What's wrong with chinks? 1153 01:10:05,920 --> 01:10:08,796 Dude, come on what planet are you from? 1154 01:10:08,820 --> 01:10:10,796 You know, Chinks, they got the 1155 01:10:10,820 --> 01:10:14,100 little, tiny, ultra, microscopic penises. 1156 01:10:14,900 --> 01:10:15,837 You must have seen lot of 1157 01:10:15,861 --> 01:10:17,936 Chinese dicks to come to that conclusion. 1158 01:10:17,960 --> 01:10:19,500 I mean, you know that's 1159 01:10:19,960 --> 01:10:21,316 the thing, you don't have to actually see them. 1160 01:10:21,340 --> 01:10:23,340 Just have a look at their crotch and you can tell. 1161 01:10:24,180 --> 01:10:25,440 Ohhhh 1162 01:10:26,640 --> 01:10:28,100 What's the matter, Dan? 1163 01:10:28,640 --> 01:10:31,960 Cat got your dick? 1164 01:10:32,540 --> 01:10:34,480 No. Coffee got your dick. 1165 01:10:48,660 --> 01:10:50,500 I got a bad feeling about Cameron at lunch. 1166 01:10:51,100 --> 01:10:52,896 He's got that black kind of vibe 1167 01:10:52,920 --> 01:10:55,160 going on and he refused to eat pork. 1168 01:10:57,160 --> 01:10:59,160 Sounds like foreign shit to me. 1169 01:11:00,000 --> 01:11:02,156 The Mongoloid spilled coffee 1170 01:11:02,180 --> 01:11:04,420 on my dick, it still hurts. 1171 01:11:05,820 --> 01:11:08,200 These guys are too phenomenal at software. 1172 01:11:08,620 --> 01:11:10,200 They can't be white. 1173 01:11:28,180 --> 01:11:32,300 Stop! My office! Right now! 1174 01:11:33,300 --> 01:11:35,240 What is the meaning of all of this? 1175 01:11:36,220 --> 01:11:38,140 I was just trying to use the restroom. 1176 01:11:39,180 --> 01:11:41,436 Dave, I was born at night, but 1177 01:11:41,460 --> 01:11:43,460 certainly not last night. 1178 01:11:43,580 --> 01:11:45,460 You and Holly have some explaining to do. 1179 01:11:45,900 --> 01:11:47,076 Ms. Davenport, we were simply 1180 01:11:47,100 --> 01:11:48,516 trying to show you something. 1181 01:11:48,540 --> 01:11:50,780 In the men's restroom? 1182 01:11:51,340 --> 01:11:53,340 What kind of software company are we running here? 1183 01:11:53,760 --> 01:11:55,680 Ms., there's something you really ought to know. 1184 01:11:56,100 --> 01:11:57,640 It's about these guys. 1185 01:11:59,640 --> 01:12:00,740 Go on. 1186 01:12:01,400 --> 01:12:03,080 OK lets see. How do I put this? 1187 01:12:05,380 --> 01:12:07,000 They're really not Caucasian. 1188 01:12:07,980 --> 01:12:10,936 In fact, probably not even American. 1189 01:12:10,960 --> 01:12:13,180 Okay, that's offensive. 1190 01:12:13,760 --> 01:12:15,500 It's true! They're hiding something. 1191 01:12:15,900 --> 01:12:17,500 This is absurd. 1192 01:12:17,960 --> 01:12:19,476 Take a look at these dashingly 1193 01:12:19,500 --> 01:12:21,500 handsome white men. 1194 01:12:22,840 --> 01:12:24,460 Have you two gone color blind? 1195 01:12:24,760 --> 01:12:26,016 They're wearing a disguise. 1196 01:12:26,040 --> 01:12:28,040 It's makeup. 1197 01:12:29,640 --> 01:12:30,197 Prove it. 1198 01:12:30,221 --> 01:12:32,220 Move 1199 01:12:34,280 --> 01:12:36,360 Stop it! Give me that! 1200 01:12:37,040 --> 01:12:39,100 You apologize to Zachary, right now 1201 01:12:39,760 --> 01:12:40,820 Spray it on Mike! 1202 01:12:40,920 --> 01:12:42,820 He's definitely wearing makeup. 1203 01:12:43,300 --> 01:12:44,820 No. Mike is white. 1204 01:12:45,440 --> 01:12:47,360 He's just terribly sunburnt from the waist down. 1205 01:12:47,800 --> 01:12:49,060 I know, I checked. 1206 01:12:50,440 --> 01:12:51,100 But... 1207 01:12:51,380 --> 01:12:53,100 That's enough Holly. 1208 01:12:53,280 --> 01:12:55,100 I don't know what's gotten into you two. 1209 01:12:56,220 --> 01:12:58,076 From what I understand, the two of 1210 01:12:58,100 --> 01:12:59,057 you were moved into marketing. 1211 01:12:59,081 --> 01:13:01,080 A significantly lower paying job. 1212 01:13:01,660 --> 01:13:03,860 If you keep it up, you'll be working in sanitation. 1213 01:13:04,580 --> 01:13:06,760 Consider this your first warning. 1214 01:13:08,320 --> 01:13:10,196 Billy, have you completed the task? 1215 01:13:10,220 --> 01:13:11,240 Almost there. 1216 01:13:11,480 --> 01:13:13,216 Good, you and I have a meeting with 1217 01:13:13,240 --> 01:13:14,920 the senior manager in 30 minutes. 1218 01:13:15,180 --> 01:13:16,360 Can you manage that? 1219 01:13:16,840 --> 01:13:18,360 Absolutely. 1220 01:13:19,380 --> 01:13:21,200 And where is Cameron? 1221 01:13:21,940 --> 01:13:25,140 He is fixing his hardware, 1222 01:13:26,140 --> 01:13:27,140 you know what I mean. 1223 01:13:27,840 --> 01:13:29,580 Well I need that done soon. 1224 01:13:44,180 --> 01:13:45,660 Dave and holly were onto us. 1225 01:13:46,120 --> 01:13:47,116 They tried everything 1226 01:13:47,140 --> 01:13:49,140 they could to try and expose our identities. 1227 01:14:16,920 --> 01:14:17,920 God, 1228 01:14:18,440 --> 01:14:21,800 Man. why did it have to be a three prong plug. 1229 01:14:27,640 --> 01:14:28,640 What's this? 1230 01:14:28,820 --> 01:14:30,520 A signal jammer. 1231 01:14:32,520 --> 01:14:33,560 You have your own jammer? 1232 01:14:33,800 --> 01:14:35,940 I modeled the product a couple of weeks ago. 1233 01:14:36,240 --> 01:14:39,100 It's suppose to block electronic signals. 1234 01:14:41,100 --> 01:14:42,420 We can block their communication. 1235 01:14:45,220 --> 01:14:46,197 Exactly. Billy will have to do the 1236 01:14:46,221 --> 01:14:48,220 demo meeting on his own. 1237 01:14:50,220 --> 01:14:51,616 Check check. One-two. Check check. 1238 01:14:51,640 --> 01:14:53,640 Nothing, I can't hear nothing. 1239 01:14:54,200 --> 01:14:55,036 Me neither. 1240 01:14:55,060 --> 01:14:55,897 No. Nothing. 1241 01:14:55,921 --> 01:14:58,620 No wifi. 1242 01:15:00,620 --> 01:15:02,300 Oh God, what am I gonna do 1243 01:15:06,640 --> 01:15:08,780 Billy, you ready? 1244 01:15:09,700 --> 01:15:10,780 Yes 1245 01:15:14,040 --> 01:15:16,120 Can you hear me, check check. 1246 01:15:18,860 --> 01:15:20,640 1 2 3 Billy? 1247 01:15:21,060 --> 01:15:22,640 Are you there Billy? 1248 01:15:24,980 --> 01:15:27,176 So our FRC has been carefully 1249 01:15:27,200 --> 01:15:28,356 calibrated to pick up 1250 01:15:28,380 --> 01:15:31,080 the most minute differences between subtle biometrics. 1251 01:15:32,320 --> 01:15:33,320 Ah Bllly 1252 01:15:34,260 --> 01:15:36,500 Do you have anything you'd like to add? 1253 01:15:37,720 --> 01:15:39,476 Oh yes, well you have pretty much 1254 01:15:39,500 --> 01:15:41,500 covered everything. But.. 1255 01:15:48,060 --> 01:15:49,300 Write unbeatable code. 1256 01:15:49,840 --> 01:15:51,236 That will be able to screen 1257 01:15:51,260 --> 01:15:53,620 the test subjects for any discrepancies. 1258 01:15:54,300 --> 01:15:55,460 How's this different from the 1259 01:15:55,540 --> 01:15:57,000 current detectors on the market? 1260 01:15:59,040 --> 01:16:01,580 Billy? Different. Different. 1261 01:16:01,680 --> 01:16:06,100 Uhhhh... It is different. Uhhh 1262 01:16:08,100 --> 01:16:09,900 Because, well 1263 01:16:10,600 --> 01:16:13,380 we are using the most telling 1264 01:16:13,500 --> 01:16:17,500 feature of the humanity, which is face. 1265 01:16:20,340 --> 01:16:22,600 Are you are you a poker player sir? 1266 01:16:23,060 --> 01:16:23,397 Yeah 1267 01:16:23,421 --> 01:16:26,580 Well even the most casual poker players 1268 01:16:27,240 --> 01:16:30,500 Faces have a natural flair or 1269 01:16:30,960 --> 01:16:34,116 How many times a person blinks 1270 01:16:34,140 --> 01:16:36,820 speaks volumes to their behavior. 1271 01:16:40,900 --> 01:16:42,196 What about the software screening 1272 01:16:42,220 --> 01:16:44,220 these biometric use. 1273 01:16:45,780 --> 01:16:47,640 Software screening is like a lot of stuff 1274 01:16:47,800 --> 01:16:49,676 like, you know, a lot of technical jargon. 1275 01:16:49,700 --> 01:16:52,676 Stuff you know. I'm sure you're used to writing code. 1276 01:16:52,700 --> 01:16:55,720 It's like java, you know, data mining. 1277 01:16:55,840 --> 01:16:58,836 You know... it's a bunch of pushing stuff like biometrics and readers. 1278 01:16:58,860 --> 01:17:06,860 *gibberish* Alright. 1279 01:17:14,100 --> 01:17:16,340 Ok 1280 01:17:19,040 --> 01:17:20,880 Congratulations guys. You did it. 1281 01:17:21,100 --> 01:17:22,280 A job well done team! 1282 01:17:22,460 --> 01:17:24,280 The company is treating all employees 1283 01:17:24,420 --> 01:17:27,180 to a special camping retreat for the weekend. 1284 01:17:27,480 --> 01:17:29,696 I expect all of you to be there. 1285 01:17:29,720 --> 01:17:30,776 Yes, camping! 1286 01:17:30,800 --> 01:17:31,916 Sweating, swimming. 1287 01:17:31,940 --> 01:17:33,060 Sleeping over night. 1288 01:17:35,760 --> 01:17:37,040 Closed quarters.. Shit. 1289 01:18:08,200 --> 01:18:10,360 Hey, this is our chance. Holly. 1290 01:18:11,240 --> 01:18:12,616 We're in the outdoors, 1291 01:18:12,640 --> 01:18:14,640 away from the office walls, 1292 01:18:15,160 --> 01:18:16,760 there's no technology to get in the way. 1293 01:18:18,360 --> 01:18:19,840 I can't get a signal out here. 1294 01:18:20,780 --> 01:18:22,520 Can you get anything? 1295 01:18:23,140 --> 01:18:24,520 Holly!? 1296 01:18:25,580 --> 01:18:26,497 Oh wait here we go! 1297 01:18:26,521 --> 01:18:28,520 YAY SIGNAL! 1298 01:18:29,880 --> 01:18:31,120 Were you saying something? 1299 01:18:32,340 --> 01:18:35,120 Never mind. Just pay attention next time. 1300 01:18:36,360 --> 01:18:37,900 Oh look who's coming? 1301 01:18:37,960 --> 01:18:39,900 Hey Dave! Holly. 1302 01:18:41,380 --> 01:18:42,760 What do you want? 1303 01:18:43,280 --> 01:18:44,760 I'll take one of these burgers. 1304 01:18:53,740 --> 01:18:55,440 Thank you Holly. 1305 01:18:57,040 --> 01:19:00,060 Alright.. This is great. Isn't this nice holly? 1306 01:19:01,180 --> 01:19:03,400 It's an amicable exchange. 1307 01:19:04,520 --> 01:19:05,077 Ew. 1308 01:19:05,101 --> 01:19:07,100 I'm not going to agree with you. 1309 01:19:07,360 --> 01:19:08,197 That's too bad cause I was going to 1310 01:19:08,221 --> 01:19:10,036 talk to you about promoting something. 1311 01:19:10,060 --> 01:19:12,060 I'm already promoting tons of stuff. 1312 01:19:12,280 --> 01:19:14,240 Yeah, but you're stuff is really cheap and weird. 1313 01:19:14,420 --> 01:19:16,060 I mean, you know that right? 1314 01:19:17,000 --> 01:19:18,060 What's your point? 1315 01:19:19,180 --> 01:19:19,820 My point is.. 1316 01:19:19,940 --> 01:19:21,980 Do you know why you can't get past 5,000 followers? 1317 01:19:22,700 --> 01:19:23,117 Why? 1318 01:19:23,141 --> 01:19:24,656 Cause, your content sucks. 1319 01:19:24,680 --> 01:19:25,680 Okay? 1320 01:19:25,780 --> 01:19:26,457 You don't have a cause. 1321 01:19:26,481 --> 01:19:28,480 You don't stand for anything, 1322 01:19:28,700 --> 01:19:29,800 but you're pretty. 1323 01:19:30,140 --> 01:19:31,057 And that's why these cheap companies 1324 01:19:31,081 --> 01:19:33,300 pay you cheap money to sell their products. 1325 01:19:33,600 --> 01:19:35,740 But, if they knew your value 1326 01:19:36,140 --> 01:19:37,740 then you'd be getting paid a lot more. 1327 01:19:38,360 --> 01:19:39,740 Don't listen to him Holly. 1328 01:19:40,460 --> 01:19:41,460 He's up to something. 1329 01:19:41,740 --> 01:19:43,500 Not everybody's always up to something Dave. 1330 01:19:43,660 --> 01:19:45,540 Okay, what is it that you'd like me to promote? 1331 01:19:46,480 --> 01:19:48,316 It's this pin. It's my niece, 1332 01:19:48,340 --> 01:19:50,920 she's promoting left handedness. 1333 01:19:51,580 --> 01:19:52,380 I'm left handed. 1334 01:19:52,520 --> 01:19:54,380 So is my niece. 1335 01:19:54,680 --> 01:19:56,356 Okay, why is there awareness 1336 01:19:56,380 --> 01:19:58,380 for being left handed? 1337 01:19:59,560 --> 01:20:00,620 That's not a real cause! 1338 01:20:00,820 --> 01:20:02,260 Wow, that's real insensitive Dave. 1339 01:20:02,460 --> 01:20:04,940 This world unfairly caters to right handed people. 1340 01:20:05,220 --> 01:20:06,340 You know, Jimmy Hendricks 1341 01:20:06,440 --> 01:20:07,676 flipped his guitar the other way because 1342 01:20:07,700 --> 01:20:09,960 they didn't make left handed guitars back then. 1343 01:20:10,240 --> 01:20:11,800 It's true, it's a real cause Dave. 1344 01:20:12,040 --> 01:20:13,040 I'm wearing it, 1345 01:20:13,100 --> 01:20:14,896 and I'm going to promote it all weekend! 1346 01:20:14,920 --> 01:20:17,560 I stand for something, I have a cause! 1347 01:20:17,920 --> 01:20:19,216 There you go! Now watch those likes 1348 01:20:19,240 --> 01:20:20,776 and followers move right up! 1349 01:20:20,800 --> 01:20:22,800 Left handed high five? 1350 01:20:23,860 --> 01:20:25,620 Cool. See you guys. 1351 01:20:29,640 --> 01:20:31,620 I can't believe you're going to wear that pin! 1352 01:20:32,300 --> 01:20:34,040 You wouldn't unterstand, Dave. 1353 01:20:35,020 --> 01:20:36,116 Well think about what Billy did! 1354 01:20:36,140 --> 01:20:37,436 I mean left handed or right handed, 1355 01:20:37,460 --> 01:20:39,460 he screwed us both. 1356 01:20:41,040 --> 01:20:42,060 You're right. 1357 01:20:42,640 --> 01:20:45,200 Okay, well now look, we just need to expose them. 1358 01:20:45,760 --> 01:20:46,240 Alright? 1359 01:20:46,640 --> 01:20:48,240 And then we can get our old jobs back 1360 01:20:48,540 --> 01:20:50,480 and get in Ms. Davenport's good graces. 1361 01:20:50,960 --> 01:20:53,200 What do you suppose we do? 1362 01:20:56,680 --> 01:20:59,096 Okay look, here's a suggestion box for 1363 01:20:59,120 --> 01:21:01,380 the upcoming group games. 1364 01:21:01,820 --> 01:21:03,576 All we have to do is get them into games 1365 01:21:03,600 --> 01:21:05,600 that will compromise them. 1366 01:21:06,200 --> 01:21:08,580 What if our suggestions never get picked? 1367 01:21:09,060 --> 01:21:10,916 Well we'll empty out everyone else's suggestions, 1368 01:21:10,940 --> 01:21:14,120 and fill the box up with our own. 1369 01:21:14,720 --> 01:21:16,620 Okay, sounds like a plan. 1370 01:21:17,040 --> 01:21:18,620 What are we suggesting? 1371 01:21:19,080 --> 01:21:21,160 Have you every heard of Beer Pong? 1372 01:21:24,560 --> 01:21:25,600 Beer Pong? 1373 01:21:26,020 --> 01:21:27,600 I know Ping Pong. 1374 01:21:28,080 --> 01:21:30,216 Oh is that neighbor of yours? 1375 01:21:30,240 --> 01:21:32,240 Racist bastard. 1376 01:21:33,560 --> 01:21:35,240 You guys are missing the point. 1377 01:21:36,200 --> 01:21:38,080 What's wrong with little beer pong? 1378 01:21:38,980 --> 01:21:41,220 The four of you need to practice a little restraint. 1379 01:21:42,480 --> 01:21:43,516 Restraint from what? 1380 01:21:43,540 --> 01:21:44,716 It's just a couple of drinks Billy. 1381 01:21:44,740 --> 01:21:45,677 Not with Beer Pong. 1382 01:21:45,701 --> 01:21:47,560 Okay, it's a lot of drinks. 1383 01:22:16,240 --> 01:22:17,177 We knew nothing about the 1384 01:22:17,201 --> 01:22:19,176 American camping experience. 1385 01:22:19,200 --> 01:22:21,176 It was so weird to perform a dance 1386 01:22:21,200 --> 01:22:23,200 routine around the campfire 1387 01:22:23,880 --> 01:22:26,060 Yes, it is a little unusual. 1388 01:22:26,880 --> 01:22:27,820 It'll get more weirder, I promise. 1389 01:22:27,900 --> 01:22:31,220 That's why, you never want to pee in the river in Peru. 1390 01:22:32,720 --> 01:22:34,156 Yeah those parasites will 1391 01:22:34,180 --> 01:22:35,720 swim right up your pee stream. 1392 01:22:35,860 --> 01:22:37,060 Get right inside you. 1393 01:22:37,280 --> 01:22:37,940 Oh. 1394 01:22:38,140 --> 01:22:39,940 Ew gross! 1395 01:22:41,140 --> 01:22:42,680 I have a story! 1396 01:22:43,440 --> 01:22:44,680 Sure Dave. 1397 01:22:45,500 --> 01:22:47,980 Okay, once upon a time, 1398 01:22:48,460 --> 01:22:51,580 I had a great job. 1399 01:22:52,220 --> 01:22:55,460 Then, I had to work for a stupid immigrant. 1400 01:22:56,000 --> 01:22:58,600 Now, I work with Billy and a bunch of- 1401 01:22:58,860 --> 01:23:02,880 An upbeat story Dave. Let's leave work at work? 1402 01:23:04,880 --> 01:23:07,640 Fine. Why doesn't Zachary share something? 1403 01:23:09,980 --> 01:23:13,160 Okay. Uh, once upon a time... 1404 01:23:13,740 --> 01:23:16,800 There was a little boy with a little dog. 1405 01:23:18,000 --> 01:23:20,000 Oh no no no no it's gets better. 1406 01:23:20,900 --> 01:23:23,520 So the dad comes home one night, 1407 01:23:23,760 --> 01:23:27,740 and he has a present for his little boy and the dog. 1408 01:23:28,360 --> 01:23:29,740 A real tear dripper isn't it? 1409 01:23:29,960 --> 01:23:32,240 No no no no just, just wait. 1410 01:23:32,620 --> 01:23:35,396 So the dog, he makes his cute little face 1411 01:23:35,420 --> 01:23:37,420 and unwraps the present. 1412 01:23:38,600 --> 01:23:40,856 They open it and they see a watch and 1413 01:23:40,880 --> 01:23:43,380 it's attached to a bundle of dynamites. 1414 01:23:44,240 --> 01:23:47,276 Three, two, one, Kablooey! 1415 01:23:50,980 --> 01:23:54,140 The boy is crying like a little bitch, 1416 01:23:54,620 --> 01:23:57,656 and the dad says that is what happens 1417 01:23:57,680 --> 01:23:59,680 when you don't clean up your dog's shit. 1418 01:24:00,960 --> 01:24:03,020 So, the boy he's totally pissed. 1419 01:24:03,120 --> 01:24:06,180 Grabs an axe, climbs on top of his father's back 1420 01:24:06,320 --> 01:24:08,620 and chops his head off in twenty tries. 1421 01:24:08,840 --> 01:24:10,180 The end. 1422 01:24:10,600 --> 01:24:12,436 Oh, you know my father used to tell 1423 01:24:12,460 --> 01:24:14,436 me that story before bedtime. 1424 01:24:22,360 --> 01:24:24,860 Dan you've been a little quiet. 1425 01:24:25,660 --> 01:24:27,300 Do you have any stories for us? 1426 01:24:27,620 --> 01:24:30,120 Maybe a vacation story? 1427 01:24:31,740 --> 01:24:35,756 Yes. We went on vacation to Florida one time 1428 01:24:35,780 --> 01:24:37,296 to catch the fall colours and 1429 01:24:37,320 --> 01:24:39,320 it was freezing cold that year. 1430 01:24:40,100 --> 01:24:42,040 In Florida? 1431 01:24:42,520 --> 01:24:43,836 Yes, when we got there, 1432 01:24:43,860 --> 01:24:46,200 there was a terrible snow blizzard. 1433 01:24:46,280 --> 01:24:48,200 Hey when was this? 1434 01:24:49,500 --> 01:24:52,636 Last year, we went on the Fourth of July weekend 1435 01:24:52,660 --> 01:24:56,660 and we wore scary costumes. 1436 01:24:57,220 --> 01:24:58,660 Sounds a lot like halloween. 1437 01:24:58,700 --> 01:25:02,800 Don't steal the man's spotlight. Please continue. 1438 01:25:03,120 --> 01:25:05,076 The next day, I was chopping firewood, 1439 01:25:05,100 --> 01:25:07,100 when a Polar Bear found me. 1440 01:25:07,800 --> 01:25:09,236 He chased me through the woods and 1441 01:25:09,260 --> 01:25:14,240 I ran and I ran and I closed the door to my cabin just in time. 1442 01:25:14,540 --> 01:25:16,000 I almost died. 1443 01:25:17,760 --> 01:25:20,040 Well, it's a good thing you made it to the cabin, 1444 01:25:20,240 --> 01:25:21,336 otherwise you might have 1445 01:25:21,360 --> 01:25:23,360 swallowed up by the big blue whale. 1446 01:25:23,580 --> 01:25:25,360 How did you know? 1447 01:25:31,400 --> 01:25:34,840 You've been looking at my Instagram haven't you? 1448 01:25:36,380 --> 01:25:38,160 Here we go, team America. 1449 01:25:38,400 --> 01:25:41,256 It's a party! Alright 1450 01:25:42,280 --> 01:25:43,280 You guys having fun? 1451 01:25:45,180 --> 01:25:47,156 Now I'm not having fun�Billy. 1452 01:25:47,180 --> 01:25:49,180 Woah 1453 01:25:51,080 --> 01:25:52,260 Come on Holly. 1454 01:25:54,260 --> 01:25:55,860 I was just going to tell you, 1455 01:25:55,980 --> 01:25:58,176 you can bounce it if you want to. 1456 01:25:58,200 --> 01:25:59,616 Next time. Next time. 1457 01:25:59,640 --> 01:26:01,616 Please please please 1458 01:26:01,640 --> 01:26:03,640 That's fine. That is fine. That's fine. 1459 01:26:05,220 --> 01:26:06,380 Can I go? 1460 01:26:06,580 --> 01:26:07,580 Is it my turn? 1461 01:26:08,080 --> 01:26:08,620 Alright. 1462 01:26:09,000 --> 01:26:10,816 No no no no� I think you need to go to other side. 1463 01:26:10,840 --> 01:26:11,836 Alright buddy. 1464 01:26:11,860 --> 01:26:12,777 Alright, come on. 1465 01:26:12,801 --> 01:26:14,241 Why don't you go join your own team. 1466 01:26:14,400 --> 01:26:15,400 Ok that's fine 1467 01:26:15,460 --> 01:26:17,760 Alright. Here we go. Put the American first. 1468 01:26:18,560 --> 01:26:19,736 Step back 1469 01:26:23,860 --> 01:26:25,860 Ok. That's fine.. That's fine, come on 1470 01:26:28,520 --> 01:26:30,640 Ohhhh. It's ok.. it's ok. 1471 01:26:46,560 --> 01:26:49,100 I'll drink the next one. I'll drink the next one. 1472 01:26:51,480 --> 01:26:53,640 It's all yours. 1473 01:27:01,720 --> 01:27:02,720 Good job! 1474 01:27:03,800 --> 01:27:06,320 It's mine, mine. 1475 01:27:11,140 --> 01:27:13,380 Cool! Whoa! 1476 01:27:16,940 --> 01:27:19,020 Ok. I'll drink these. 1477 01:27:22,840 --> 01:27:24,616 Excuse me, Ms. Davenport? 1478 01:27:24,640 --> 01:27:25,557 Yes? 1479 01:27:25,581 --> 01:27:27,636 We just want you to know that 1480 01:27:27,660 --> 01:27:30,740 these guys are not for real. 1481 01:27:31,120 --> 01:27:32,037 We can prove it. 1482 01:27:32,061 --> 01:27:35,756 Ms. Davenport they're so drunk, just ask them where they're from. 1483 01:27:35,780 --> 01:27:37,316 They'll tell you the truth. 1484 01:27:37,340 --> 01:27:40,060 Ohh, where are you from? 1485 01:27:41,120 --> 01:27:43,340 I have a funny story. 1486 01:27:44,660 --> 01:27:48,176 What if I told you, I am not from Montana. 1487 01:27:48,200 --> 01:27:50,896 You guys are good at it. 1488 01:27:50,920 --> 01:27:55,436 I don't come from Montana, I am from China. 1489 01:27:55,460 --> 01:27:57,680 Ha Ha Ha 1490 01:28:00,300 --> 01:28:02,380 You are funny. 1491 01:28:03,240 --> 01:28:04,916 Ask! Ask! Ask! 1492 01:28:04,940 --> 01:28:06,916 Ms. Davenport just look. 1493 01:28:06,940 --> 01:28:09,660 Davenport want's you. 1494 01:28:14,660 --> 01:28:16,400 Ms. Davenport? 1495 01:28:17,880 --> 01:28:19,320 Ms. Davenport? 1496 01:28:19,860 --> 01:28:23,860 Wait, papers over there, lay it on my desk. 1497 01:28:29,440 --> 01:28:30,920 Enough of this. 1498 01:28:32,720 --> 01:28:35,560 What? What? What? 1499 01:28:37,880 --> 01:28:38,880 Dave? 1500 01:28:39,440 --> 01:28:40,740 Dave. 1501 01:28:41,760 --> 01:28:42,760 Dave? 1502 01:28:44,540 --> 01:28:46,600 How drunk did I get last night? 1503 01:28:47,300 --> 01:28:48,960 What's gotten in to you? 1504 01:28:50,460 --> 01:28:52,716 Is this Holly's hat? 1505 01:28:52,740 --> 01:28:54,740 I don't know. 1506 01:28:56,400 --> 01:28:58,980 Do you remember last night 1507 01:28:59,500 --> 01:29:00,740 what the new guys said. 1508 01:29:01,160 --> 01:29:02,340 Damn it Dave. 1509 01:29:02,600 --> 01:29:06,300 I haven't been that drunk since 11th grade homecoming. 1510 01:29:13,500 --> 01:29:15,096 I was beginning to feel more relaxed. 1511 01:29:15,120 --> 01:29:17,116 So far we have gone through all the hurdles 1512 01:29:17,140 --> 01:29:19,320 thrown in our way by Dave and Holly. 1513 01:29:19,780 --> 01:29:22,660 But it was nature at the end, who beat us. 1514 01:29:24,660 --> 01:29:27,800 Sure your friends are going to be okay peeing by themselves? 1515 01:29:28,740 --> 01:29:30,000 Yeah they will... 1516 01:29:30,140 --> 01:29:33,980 I just know how much you guys like to support each other in there. 1517 01:29:45,820 --> 01:29:47,200 Nah 1518 01:29:47,240 --> 01:29:48,240 Oh my god. 1519 01:29:49,080 --> 01:29:49,620 Natalie 1520 01:29:49,860 --> 01:29:50,577 I can explain. 1521 01:29:50,601 --> 01:29:52,600 Don't touch me. 1522 01:29:54,220 --> 01:29:55,236 You're fired. 1523 01:29:55,260 --> 01:29:57,260 You're all fired! 1524 01:29:57,800 --> 01:30:00,460 What about the demo? You don't care about it? 1525 01:30:01,200 --> 01:30:03,380 If any of you show up tomorrow, 1526 01:30:04,420 --> 01:30:06,716 I'll press charges. 1527 01:30:06,740 --> 01:30:10,120 Or have you deported! You got that?! 1528 01:30:19,200 --> 01:30:20,740 Billy... 1529 01:30:22,660 --> 01:30:25,080 We felt terrible for deceiving everyone. 1530 01:30:25,320 --> 01:30:27,316 So, we decided on going to the office one last time, 1531 01:30:27,340 --> 01:30:29,340 and apologizing for it. 1532 01:31:12,180 --> 01:31:14,320 I thought I told you guys not to show up. 1533 01:31:14,900 --> 01:31:17,860 You did, but we did anyway. 1534 01:31:18,160 --> 01:31:20,760 Look, we're really sorry about everything. 1535 01:31:21,000 --> 01:31:23,720 You trusted us, and we took advantage of it. 1536 01:31:24,120 --> 01:31:26,980 We weren't trying to. We just needed the job. 1537 01:31:27,280 --> 01:31:29,800 Regardless, you gave us great opportunity. 1538 01:31:31,140 --> 01:31:34,040 We hope, that my work was satisfactory. 1539 01:31:34,260 --> 01:31:36,620 Aa.. Our work. 1540 01:31:39,220 --> 01:31:41,476 That's it. We just wanted to tell you in person. 1541 01:31:41,500 --> 01:31:43,476 We're sorry. 1542 01:31:43,500 --> 01:31:45,500 Let's go guys. 1543 01:31:46,500 --> 01:31:47,500 Wait! 1544 01:31:49,220 --> 01:31:51,540 Don't' you guys have a demo to do today? 1545 01:31:53,560 --> 01:31:56,340 It's kind of happening right now. 1546 01:31:58,040 --> 01:31:59,040 Yeah. 1547 01:31:59,440 --> 01:32:00,800 Sure. 1548 01:32:07,320 --> 01:32:10,600 Ladies and gentlemen let me present to you, 1549 01:32:11,000 --> 01:32:14,200 our project lead Mr. Billy Ryan and his team. 1550 01:32:14,920 --> 01:32:19,400 I will let Billy and his team explain the lie detector machine. 1551 01:32:21,200 --> 01:32:23,120 Thank you Ms. Davenport. 1552 01:32:23,840 --> 01:32:26,140 Good morning ladies and gentlemen. 1553 01:32:27,000 --> 01:32:28,580 The facial reading camera, 1554 01:32:28,760 --> 01:32:30,580 natural vibrations monitor, 1555 01:32:30,760 --> 01:32:33,420 and nervous system database compiled together, 1556 01:32:33,840 --> 01:32:35,800 to create the ultimate lie detector. 1557 01:32:36,100 --> 01:32:38,400 What goes in to it? 1558 01:32:39,180 --> 01:32:41,620 Really just a bunch of boring code and 1559 01:32:41,820 --> 01:32:44,456 It's frankly pretty dense and confusing, but 1560 01:32:44,480 --> 01:32:47,680 the most important thing is the outcome. 1561 01:32:51,340 --> 01:32:52,340 Okay Nash. 1562 01:32:52,380 --> 01:32:53,920 Tell us your name. 1563 01:32:54,640 --> 01:32:56,980 I am Avinash, Nash for short. 1564 01:32:57,240 --> 01:32:59,320 For the past month, I was called Mike. 1565 01:32:59,600 --> 01:33:00,916 Ding 1566 01:33:00,940 --> 01:33:01,117 Alright, tell us about yourself Nash. Ding 1567 01:33:01,141 --> 01:33:03,520 Alright, tell us about yourself Nash. 1568 01:33:04,160 --> 01:33:08,100 I am from India. My father saved up some money, 1569 01:33:08,160 --> 01:33:11,636 he bought 2 acres of land and built the small house in it. 1570 01:33:11,660 --> 01:33:13,636 Even before I was born. 1571 01:33:13,660 --> 01:33:17,940 Our dream is to build a school for the local children who are poor, 1572 01:33:18,900 --> 01:33:23,160 and I have a sister who is preparing for marriage. 1573 01:33:24,060 --> 01:33:28,320 So, I want to pay for it and also attend the wedding myself. 1574 01:33:29,260 --> 01:33:33,040 As I recall, you also graduated at the top of your class, is that correct? 1575 01:33:33,260 --> 01:33:34,500 Yes. 1576 01:33:34,700 --> 01:33:36,740 And where did you get the degree from? 1577 01:33:36,920 --> 01:33:38,716 MIT. 1578 01:33:38,740 --> 01:33:40,216 MIT. Alright. 1579 01:33:40,240 --> 01:33:42,240 How did you get in to MIT? 1580 01:33:42,420 --> 01:33:45,300 I took a student loan from bank in India. 1581 01:33:45,980 --> 01:33:47,300 That helped me. 1582 01:33:48,340 --> 01:33:49,640 And um 1583 01:33:50,480 --> 01:33:52,220 How are you doing on paying the loan back? 1584 01:33:52,420 --> 01:33:56,220 For from it. The tuition fee is 50000 dollars. 1585 01:33:57,620 --> 01:33:59,560 Which is 3.3 million rupees in India. 1586 01:34:01,560 --> 01:34:05,400 What happens if you don't pay the bank back? 1587 01:34:06,220 --> 01:34:09,680 The house that my father built will be taken away 1588 01:34:10,060 --> 01:34:14,080 Our land will be seized and dream of building 1589 01:34:14,380 --> 01:34:17,400 the school for the poor will be taken along with it. 1590 01:34:19,400 --> 01:34:23,320 The wedding have to be cancelled. 1591 01:34:27,140 --> 01:34:31,180 Would you consider development of this software conflict of interest? 1592 01:34:32,660 --> 01:34:35,960 No, I believe in the greatness of America. 1593 01:34:36,980 --> 01:34:41,940 It's my privilege and honor to be a part in strengthening this nation. 1594 01:34:45,440 --> 01:34:46,800 Thank you Nash. 1595 01:34:48,140 --> 01:34:50,040 Zorik? 1596 01:34:54,240 --> 01:34:58,920 Okay Zorik, what do you do? 1597 01:34:59,720 --> 01:35:02,540 I am a hacker from Russia. 1598 01:35:04,160 --> 01:35:06,200 Do you enjoy hacking? 1599 01:35:06,720 --> 01:35:08,200 Yes. 1600 01:35:09,180 --> 01:35:11,140 Tell us about it. 1601 01:35:11,600 --> 01:35:15,140 In the Russia internet is censored. 1602 01:35:16,860 --> 01:35:19,936 The government controls the masses by 1603 01:35:19,960 --> 01:35:24,120 suppressing the ideology that could truly liberate its people. 1604 01:35:25,000 --> 01:35:29,320 We don't have free access to literature of democracy. 1605 01:35:29,500 --> 01:35:33,260 Because real democracy is threat to the Kremlin. 1606 01:35:34,100 --> 01:35:39,400 I seek out the truth by hacking into the security networks. 1607 01:35:39,800 --> 01:35:41,720 But you are not looking to hurt anyone? 1608 01:35:41,840 --> 01:35:46,040 No, no I'm looking for social progress. 1609 01:35:46,340 --> 01:35:47,920 Alright thanks Zorik, I appreciate it. 1610 01:35:48,140 --> 01:35:49,140 Dan Dan? 1611 01:35:49,400 --> 01:35:51,000 Last but not least 1612 01:35:54,840 --> 01:35:58,720 Okay Dan Dan, what is your background? 1613 01:35:59,500 --> 01:36:03,160 I am from China, and I am also a software engineer. 1614 01:36:04,300 --> 01:36:06,900 Growing up I always loved American movies. 1615 01:36:07,440 --> 01:36:09,160 I always dreamed of coming to the US, 1616 01:36:09,220 --> 01:36:11,160 because I thought it was so cool. 1617 01:36:11,760 --> 01:36:14,116 I had just finished University and I 1618 01:36:14,140 --> 01:36:16,116 was looking for a job when 1619 01:36:16,140 --> 01:36:19,000 I got an email for a job opening in the US. 1620 01:36:20,040 --> 01:36:22,420 So you came here for a job opportunity. 1621 01:36:22,920 --> 01:36:26,960 Yes, but mostly for the American experience. 1622 01:36:27,380 --> 01:36:29,280 And what is the American experience? 1623 01:36:29,880 --> 01:36:33,420 Life, liberty and the pursuit of happiness, 1624 01:36:33,800 --> 01:36:36,500 good people, and friends. 1625 01:36:37,280 --> 01:36:39,620 How is your experience so far? 1626 01:36:40,080 --> 01:36:43,116 The best ever. I'm hoping this experience will help me in 1627 01:36:43,140 --> 01:36:45,140 starting my own company in China. 1628 01:36:47,840 --> 01:36:50,440 Okay Dan Dan, you can take your seat, thank you. 1629 01:36:52,340 --> 01:36:55,860 Okay folks, I think that about does it. Right? 1630 01:36:56,180 --> 01:36:58,440 Would you mind if I take the test? 1631 01:36:59,360 --> 01:37:02,600 Not at all I, don't see why that's a problem. 1632 01:37:05,580 --> 01:37:08,276 Okay first off, I would like to say 1633 01:37:08,300 --> 01:37:11,540 how thoroughly impressed I am by these guys for 1634 01:37:12,580 --> 01:37:13,580 creating this. 1635 01:37:14,400 --> 01:37:16,656 Let's give them a round of applause. 1636 01:37:20,900 --> 01:37:21,960 Let's have some fun. 1637 01:37:22,340 --> 01:37:23,340 Okay. 1638 01:37:23,380 --> 01:37:24,540 Like this? 1639 01:37:24,820 --> 01:37:29,760 Yeah, just like that. Do you work for the government? 1640 01:37:30,240 --> 01:37:31,760 Yes. 1641 01:37:34,320 --> 01:37:35,940 Have you ever eaten your toenails? 1642 01:37:36,640 --> 01:37:37,940 No. 1643 01:37:40,120 --> 01:37:42,700 You have to keep it truthful now. 1644 01:37:43,000 --> 01:37:45,040 Let's refrain from asking personal questions. 1645 01:37:45,120 --> 01:37:47,536 I'm afraid I can't do that, we have to get to know 1646 01:37:47,560 --> 01:37:49,560 you and see if you're trustworthy. 1647 01:37:50,080 --> 01:37:51,560 Fair enough. 1648 01:37:51,900 --> 01:37:57,960 Okay, do you think Zorik is bangable? 1649 01:38:00,640 --> 01:38:02,040 He's okay. 1650 01:38:05,280 --> 01:38:10,540 All right, all right what will you use this technology for? 1651 01:38:13,840 --> 01:38:18,080 Only at US ports of Entry. 1652 01:38:20,080 --> 01:38:22,740 Plus every courtroom 1653 01:38:26,120 --> 01:38:27,480 everywhere. 1654 01:38:33,180 --> 01:38:39,720 So, what do you think of Nash, Cameron, Dan Dan, and Zorik? 1655 01:38:40,780 --> 01:38:46,640 How do I feel about these guys. Aside from their accents, 1656 01:38:47,320 --> 01:38:49,300 they are Americans to me. 1657 01:39:09,420 --> 01:39:11,496 Well you guys did it! 1658 01:39:11,520 --> 01:39:15,536 Yeah, just give us a minute and we'll clear our desks. 1659 01:39:15,560 --> 01:39:19,060 There won't be any need for that. You guys screwed up 1660 01:39:19,360 --> 01:39:23,880 royally, but you also contributed immensely to this company. 1661 01:39:24,320 --> 01:39:29,080 Not to mention the country, I want you all guys all back here tomorrow. 1662 01:39:29,320 --> 01:39:30,140 Really? 1663 01:39:30,340 --> 01:39:32,680 Yeah, we have lots of work to do. 1664 01:39:34,280 --> 01:39:35,237 All right. 1665 01:39:35,261 --> 01:39:38,596 But leave the makeup off, you guys look a lot cuter this way. 1666 01:39:38,620 --> 01:39:40,620 Was it that bad? 1667 01:39:40,760 --> 01:39:45,200 Excuse me, Homeland Security, come with me. 1668 01:39:45,700 --> 01:39:47,200 F*** man. 1669 01:39:47,920 --> 01:39:49,960 Are you kidding? 1670 01:39:58,280 --> 01:39:59,280 Is this a joke? 1671 01:40:01,460 --> 01:40:03,336 How did they know? 1672 01:40:03,360 --> 01:40:05,360 How do you think? 1673 01:40:07,000 --> 01:40:09,160 I can't believe Holly isn't tweeting about this yet. 1674 01:40:10,180 --> 01:40:11,960 Where is she? 1675 01:40:12,880 --> 01:40:19,576 Oh yeah, Holly, she got arrested for selling fake boner pills 1676 01:40:19,600 --> 01:40:22,120 off her social media. 1677 01:40:34,040 --> 01:40:36,280 We were detained by the Department of Homeland Security, 1678 01:40:36,420 --> 01:40:40,820 and kept in a holding cell. We all knew it was the end of us, 1679 01:40:40,940 --> 01:40:44,400 and we were being deported. But, something really 1680 01:40:44,560 --> 01:40:47,880 unexpected happened. The US government pardoned us. 1681 01:40:48,480 --> 01:40:51,900 They said that the work we have done is recognized as 1682 01:40:52,120 --> 01:40:55,980 a service for the country and just like that we were free again. 1683 01:40:58,000 --> 01:40:59,820 Soon after, we were all in high demand. 1684 01:41:00,140 --> 01:41:02,840 We all landed jobs developing highly classified 1685 01:41:03,340 --> 01:41:06,100 projects for different companies in the US. 1686 01:41:06,380 --> 01:41:07,820 Sounds like you all hit the jackpot. 1687 01:41:08,120 --> 01:41:09,416 Well, the American dream is the jackpot. 1688 01:41:09,440 --> 01:41:11,660 Everything else is an added perk to it. 1689 01:41:12,440 --> 01:41:14,100 Well, here's where I get off. 1690 01:41:14,500 --> 01:41:16,260 Nash, you've got an incredible story. 1691 01:41:16,620 --> 01:41:17,900 Thank you for sharing this 1692 01:41:18,040 --> 01:41:19,740 I can't wait to start writing about this. 1693 01:41:20,560 --> 01:41:22,820 I'm glad we talked this was the best interview, and 1694 01:41:23,660 --> 01:41:25,340 thanks for bringing all the memories back. 1695 01:41:25,660 --> 01:41:27,060 Anything you want to leave us with? 1696 01:41:27,420 --> 01:41:30,320 Yes, I got the citizenship and that's the highest honor of 1697 01:41:30,440 --> 01:41:32,880 my life. As a piece of advice, I 1698 01:41:33,080 --> 01:41:35,580 would say, do not react to any situation in life 1699 01:41:36,360 --> 01:41:37,440 always respond to it. 1700 01:41:37,960 --> 01:41:39,740 Thats amazing, congratulations. 1701 01:41:39,820 --> 01:41:41,560 Roger, please drop her back at her place. 1702 01:41:41,584 --> 01:41:44,584 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 119239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.