Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,225 --> 00:00:11,098
I'm not gonna ask you again.
Where is the map?
2
00:00:11,141 --> 00:00:14,014
See, you already said that
you weren't gonna ask again
3
00:00:14,057 --> 00:00:16,451
the last time that
you asked again.
4
00:00:19,106 --> 00:00:21,369
You look smarter
than your friend.
5
00:00:21,412 --> 00:00:23,066
I mean, I would never say that.
6
00:00:23,110 --> 00:00:24,739
I mean, everyone has their
strengths and weaknesses.
7
00:00:24,763 --> 00:00:27,027
Shut up. Where is the map?!
8
00:00:27,070 --> 00:00:29,029
All right, all right.
Hold on. Calm down.
9
00:00:29,072 --> 00:00:30,813
Let me ask you a
better question.
10
00:00:30,856 --> 00:00:33,076
How many grenades were on
your vest a second ago?
11
00:00:33,120 --> 00:00:34,599
'Cause I counted three,
12
00:00:34,643 --> 00:00:37,211
but now I only see two.
13
00:00:40,344 --> 00:00:44,044
What my very smart friend
is trying to say is
14
00:00:44,087 --> 00:00:47,786
let us go or no one
leaves this room alive.
15
00:00:47,830 --> 00:00:50,311
Damn straight.
16
00:01:00,495 --> 00:01:03,019
Hey, good work, Boze.
17
00:01:03,063 --> 00:01:04,344
Now put the pin back
in there and let's
18
00:01:04,368 --> 00:01:07,023
get out of...
What are you doing? Oh, no.
19
00:01:07,067 --> 00:01:08,329
I think I lost the pin.
20
00:01:08,372 --> 00:01:09,634
You what?
21
00:01:12,028 --> 00:01:13,682
Yup, it's gone.
22
00:01:13,725 --> 00:01:15,684
I think it fell into that drain.
23
00:01:15,727 --> 00:01:19,035
But you can do something, right?
Uh...
24
00:01:19,079 --> 00:01:20,645
What do you mean, "Uh"?
25
00:01:26,956 --> 00:01:28,827
What?
26
00:01:28,871 --> 00:01:31,134
MacGYVER: Ew.
Don't touch it. I know.
27
00:01:31,178 --> 00:01:33,223
But wood is a very
versatile material.
28
00:01:33,267 --> 00:01:35,138
It's got a high
tensile strength,
29
00:01:35,182 --> 00:01:36,594
meaning it's difficult
to pull apart,
30
00:01:36,618 --> 00:01:38,204
and it's got a high
compressive strength,
31
00:01:38,228 --> 00:01:40,317
so it won't break when
you put pressure on it.
32
00:01:41,231 --> 00:01:42,406
That actually gonna work?
33
00:01:42,450 --> 00:01:43,886
MacGYVER: Probably
not, because wood
34
00:01:43,929 --> 00:01:46,323
doesn't have a high shear
strength, which is
35
00:01:46,367 --> 00:01:48,325
a material's ability
to resist two forces
36
00:01:48,369 --> 00:01:50,240
pushing in opposite directions,
37
00:01:50,284 --> 00:01:53,417
like scissors, or say,
a grenade trigger switch.
38
00:01:53,461 --> 00:01:55,854
How fast can you
get to the door?
39
00:01:55,898 --> 00:01:57,160
Do I have any other options?
40
00:01:57,204 --> 00:01:58,727
Hold your hand on that all day.
41
00:01:58,770 --> 00:02:00,250
But my hand's already cramping.
42
00:02:00,294 --> 00:02:02,774
And you already know my family
got a history of arthritis.
43
00:02:02,818 --> 00:02:05,212
Then this is our only option.
44
00:02:07,388 --> 00:02:08,954
This should buy us
some extra seconds.
45
00:02:08,998 --> 00:02:10,913
Now, roll it to the
end of the room,
46
00:02:10,956 --> 00:02:12,697
and then we run. Fast.
47
00:02:12,741 --> 00:02:14,090
Okay. On three.
48
00:02:14,134 --> 00:02:16,658
One, two,
49
00:02:16,701 --> 00:02:18,138
three!
50
00:02:54,261 --> 00:02:57,699
Mac? Mac? You here?
51
00:02:58,743 --> 00:03:00,223
Phew.
52
00:03:00,267 --> 00:03:02,660
Man, what the hell?
53
00:03:02,704 --> 00:03:05,010
I was cooking us dinner.
Is that supposed to be food?
54
00:03:08,405 --> 00:03:10,102
I'll never understand
how someone
55
00:03:10,146 --> 00:03:12,366
who can disarm a
bomb with a paperclip
56
00:03:12,409 --> 00:03:14,237
can't cook a simple meal.
57
00:03:14,281 --> 00:03:17,197
Yeah, well, we all have our
strengths and weaknesses.
58
00:03:17,240 --> 00:03:18,372
Isn't that right?
59
00:03:18,415 --> 00:03:20,243
Yeah, yeah.
60
00:03:20,287 --> 00:03:23,028
So why'd you go
all Top Cheftoday?
61
00:03:23,072 --> 00:03:25,553
I know the last week hasn't
been easy for you, with Leanna
62
00:03:25,596 --> 00:03:28,295
having second thoughts about
moving in with you, so I
63
00:03:28,338 --> 00:03:30,514
thought a home-cooked meal
would take your mind off it.
64
00:03:30,558 --> 00:03:34,170
Thanks, Mac, but I'm fine.
65
00:03:34,214 --> 00:03:36,303
I can honestly say,
after a little reflection,
66
00:03:36,346 --> 00:03:38,218
this one was for the best.
67
00:03:38,261 --> 00:03:40,002
She'll come around.
68
00:03:41,743 --> 00:03:44,136
Matty needs us in the war room.
69
00:03:44,180 --> 00:03:46,051
Well, let's pack some
of this up to go, then.
70
00:03:46,095 --> 00:03:48,532
Uh, how about we don't?
Just leave that there.
71
00:03:48,576 --> 00:03:50,534
You know... leave it. You sure?
72
00:03:50,578 --> 00:03:52,144
Yeah. Oh, I'm sure.Okay.
73
00:03:52,188 --> 00:03:54,321
Yeah. I mean,
I bet underneath the burnt,
74
00:03:54,364 --> 00:03:56,714
there's some pretty good stuff.
I bet you're wrong.
75
00:04:08,291 --> 00:04:09,945
What's that burning smell?
76
00:04:09,988 --> 00:04:11,947
Dinner.
77
00:04:11,990 --> 00:04:13,949
You know, sometimes I think
78
00:04:13,992 --> 00:04:17,169
I need to keep you two
under 24-hour surveillance.
79
00:04:17,213 --> 00:04:19,373
It's a little creepy knowing
that's actually an option.
80
00:04:20,825 --> 00:04:22,436
Just takes one phone call.
81
00:04:22,479 --> 00:04:25,439
So, what do we got today?
82
00:04:25,482 --> 00:04:27,441
This is surveillance footage
83
00:04:27,484 --> 00:04:29,399
from the Westwood Vault Company,
84
00:04:29,443 --> 00:04:33,316
inside one of their most private
and secure vaults in California.
85
00:04:51,073 --> 00:04:53,162
This footage is two hours old.
86
00:04:53,205 --> 00:04:55,120
The four in the cat
masks are a notorious
87
00:04:55,164 --> 00:04:56,557
group of thieves responsible
88
00:04:56,600 --> 00:04:59,908
for over a dozen high-end
robberies in the last year.
89
00:04:59,951 --> 00:05:03,128
Today they were trying to steal
five million in gold bullion.
90
00:05:03,172 --> 00:05:04,652
That woman in the cat mask...
91
00:05:04,695 --> 00:05:07,916
She's their leader,
Charlotte Cole.
92
00:05:07,959 --> 00:05:11,528
Turns out Charlotte has been
living quite the double life.
93
00:05:11,572 --> 00:05:12,660
By day, she's a married
94
00:05:12,703 --> 00:05:15,271
mother of two who
works as a sales rep
95
00:05:15,315 --> 00:05:18,405
for an L.A. medical company.
But by night
96
00:05:18,448 --> 00:05:20,407
she moonlights as
a master thief.
97
00:05:20,450 --> 00:05:21,993
Well, it's a solid cover.
Who would suspect
98
00:05:22,017 --> 00:05:24,149
a young mom of leading
a gang of thieves?
99
00:05:24,193 --> 00:05:27,152
And a job in sales means no one
would wonder about her travel.
100
00:05:27,196 --> 00:05:29,116
If Charlotte and her gang
are already in custody,
101
00:05:29,154 --> 00:05:30,634
what do you need from us?
102
00:05:30,678 --> 00:05:32,767
I need you to become them.
103
00:05:32,810 --> 00:05:34,029
24 hours ago
104
00:05:34,072 --> 00:05:36,336
a criminal known
only as The Fence
105
00:05:36,379 --> 00:05:37,337
contacted Charlotte
106
00:05:37,380 --> 00:05:38,903
to hire her crew for a job.
107
00:05:38,947 --> 00:05:41,471
The Fence is a very
high-value target.
108
00:05:41,515 --> 00:05:43,691
He has the honor of
landing on almost
109
00:05:43,734 --> 00:05:46,302
every intelligence
service's wish list.
110
00:05:46,346 --> 00:05:47,584
Is it weird I've
never heard of him?
111
00:05:47,608 --> 00:05:49,237
You know,
I was just thinking the same thing,
112
00:05:49,261 --> 00:05:50,581
but I didn't want
to say anything.
113
00:05:50,611 --> 00:05:51,829
Actually, no.
114
00:05:51,873 --> 00:05:53,265
The Fence has made it a priority
115
00:05:53,309 --> 00:05:55,355
to remain completely anonymous.
We have
116
00:05:55,398 --> 00:05:58,445
no photos of him,
no voice recordings, nothing.
117
00:05:58,488 --> 00:06:00,447
All we know is that he hires
118
00:06:00,490 --> 00:06:04,146
high-line thieves for one-off
jobs to steal valuable items,
119
00:06:04,189 --> 00:06:06,235
then he funnels the
profits to over a dozen
120
00:06:06,278 --> 00:06:07,671
terrorist groups.
121
00:06:07,715 --> 00:06:09,823
You want us to go to Charlotte's
meeting with The Fence.
122
00:06:09,847 --> 00:06:12,023
That's correct.
I want you three to pose
123
00:06:12,067 --> 00:06:13,677
as the thieves, with Riley
124
00:06:13,721 --> 00:06:16,463
as your leader,
the new Charlotte Cole.
125
00:06:16,506 --> 00:06:18,029
BOZER: Wait. Doesn't The Fence
126
00:06:18,073 --> 00:06:19,770
know what the cat
mask gang looks like?
127
00:06:19,814 --> 00:06:22,164
No one knows what they look
like, no one except for us.
128
00:06:22,207 --> 00:06:25,036
So we go to this meeting and
take The Fence into custody.
129
00:06:25,080 --> 00:06:26,908
No. You go to this meeting
130
00:06:26,951 --> 00:06:29,171
and you accept whatever
job the Fence offers you.
131
00:06:29,214 --> 00:06:31,042
Then you will pull off the job,
132
00:06:31,086 --> 00:06:33,567
deliver the stolen goods,
and the minute he takes
133
00:06:33,610 --> 00:06:35,264
physical possession,
we slap on the cuffs.
134
00:06:35,307 --> 00:06:36,613
You want leverage
135
00:06:36,657 --> 00:06:37,982
to squeeze the Fence
for everything he knows
136
00:06:38,006 --> 00:06:39,113
about the terror
groups he's funding.
137
00:06:39,137 --> 00:06:40,965
That is correct.
We take down The Fence
138
00:06:41,009 --> 00:06:42,924
and who knows how many
enemies of the state
139
00:06:42,967 --> 00:06:44,186
he takes down with him?
140
00:06:44,229 --> 00:06:45,840
BOZER: Do we know
what he wants them...
141
00:06:45,883 --> 00:06:47,407
I mean us, to steal?
142
00:06:47,450 --> 00:06:49,060
We don't. Could be anything.
143
00:06:49,104 --> 00:06:51,367
Precious metals,
electronics, exotic cars.
144
00:06:51,411 --> 00:06:52,847
We just don't know yet.
145
00:06:52,890 --> 00:06:53,998
So where are we meeting him?
146
00:06:54,022 --> 00:06:55,086
Well, that's the first thing
147
00:06:55,110 --> 00:06:56,416
we need to find out.
148
00:07:00,202 --> 00:07:02,596
Charlotte Cole,
we're here with an offer.
149
00:07:02,639 --> 00:07:05,468
Give us the location of
your meeting with The Fence,
150
00:07:05,512 --> 00:07:06,774
and in return, we will only
151
00:07:06,817 --> 00:07:08,166
hold you and your crew
152
00:07:08,210 --> 00:07:09,603
for 48 hours
153
00:07:09,646 --> 00:07:11,343
before wiping your records clean
154
00:07:11,387 --> 00:07:13,476
and releasing you
back into the wild
155
00:07:13,520 --> 00:07:15,260
as the fine, upstanding citizens
156
00:07:15,304 --> 00:07:17,437
who will never break
another law again.
157
00:07:19,047 --> 00:07:20,527
Ever.
158
00:07:20,570 --> 00:07:23,443
We'll consider this a
life-changing mini vacation.
159
00:07:24,661 --> 00:07:26,750
That's the carrot.
160
00:07:26,794 --> 00:07:28,709
What's the stick?
161
00:07:28,752 --> 00:07:30,014
MATTY: Refuse to give me
162
00:07:30,058 --> 00:07:31,538
the location of your meeting,
163
00:07:31,581 --> 00:07:34,105
and you will disappear
down a dark hole
164
00:07:34,149 --> 00:07:36,760
where there are no clocks
and no calendars to track
165
00:07:36,804 --> 00:07:39,546
the years you will be
spending down there.
166
00:07:43,114 --> 00:07:44,202
It's your choice.
167
00:07:46,161 --> 00:07:48,119
Five seconds. Go.
168
00:07:54,038 --> 00:07:57,041
Considering you're
holding all the cards,
169
00:07:57,085 --> 00:07:58,782
and I'm not a fan
170
00:07:58,826 --> 00:08:02,525
of dark holes,
how about I make this easy for you?
171
00:08:02,569 --> 00:08:03,874
Smart lady.
172
00:08:27,202 --> 00:08:29,204
There were supposed
to be four of you.
173
00:08:29,247 --> 00:08:31,032
He wasn't pulling his weight.
174
00:08:31,075 --> 00:08:32,642
We parted ways.
175
00:08:35,210 --> 00:08:37,255
I trust he isn't
176
00:08:37,299 --> 00:08:39,257
a man who talks.
177
00:08:39,301 --> 00:08:40,389
Not anymore.
178
00:08:40,432 --> 00:08:43,261
Charlotte Cole.
179
00:08:43,305 --> 00:08:45,220
Your reputation precedes you.
180
00:08:45,263 --> 00:08:46,351
As does yours.
181
00:08:46,395 --> 00:08:48,092
Well,
then how I conduct my business
182
00:08:48,136 --> 00:08:49,877
is not going to be a surprise.
183
00:08:49,920 --> 00:08:51,574
My terms are non-negotiable.
184
00:08:51,618 --> 00:08:54,577
We work together one time.
185
00:08:54,621 --> 00:08:57,362
I give you the details of the
job, you pull it off.
186
00:08:57,406 --> 00:08:58,712
Once I acquire the goods
187
00:08:58,755 --> 00:09:00,714
you're paid, we part ways,
188
00:09:00,757 --> 00:09:03,020
and we never speak again.
189
00:09:03,064 --> 00:09:05,370
Unless you give me a reason
190
00:09:05,414 --> 00:09:07,111
to continue the conversation.
191
00:09:07,155 --> 00:09:08,417
Clear?
192
00:09:08,460 --> 00:09:10,462
Fine by me.
193
00:09:10,506 --> 00:09:13,335
So, what are these goods?
194
00:09:13,378 --> 00:09:15,250
There is a briefcase
being smuggled
195
00:09:15,293 --> 00:09:16,686
into the Russian tech giant.
196
00:09:16,730 --> 00:09:19,123
Silver Wall Technologies,
Moscow office,
197
00:09:19,167 --> 00:09:20,995
for an off-the-books sale.
198
00:09:21,038 --> 00:09:22,398
I want you to
acquire the briefcase
199
00:09:22,431 --> 00:09:23,780
before it changes hands.
200
00:09:23,824 --> 00:09:26,261
I recruited you because
201
00:09:26,304 --> 00:09:28,959
you've broken into Silver
Wall once before, yes?
202
00:09:29,003 --> 00:09:31,266
I've been inside.
203
00:09:31,309 --> 00:09:32,548
Anything you can
tell us about it?
204
00:09:32,572 --> 00:09:36,314
Plenty.
But I don't share trade secrets.
205
00:09:36,358 --> 00:09:37,577
Fair enough.
206
00:09:37,620 --> 00:09:39,753
The sale goes down
tomorrow at 4:00
207
00:09:39,796 --> 00:09:42,320
in a secure sub-basement lab
208
00:09:42,364 --> 00:09:44,322
in the R&D wing.
209
00:09:44,366 --> 00:09:47,543
4:00 pm, tomorrow, in Moscow?
210
00:09:47,587 --> 00:09:50,285
Is the timing
gonna be a problem?
211
00:09:50,328 --> 00:09:52,330
Depends on the job specs.
212
00:09:52,374 --> 00:09:53,418
I just gave 'em to you.
213
00:09:53,462 --> 00:09:55,203
You seem to be missing
214
00:09:55,246 --> 00:09:57,814
a few key details.
215
00:09:57,858 --> 00:10:00,512
Your group's good.
216
00:10:00,556 --> 00:10:01,644
Hmm.
217
00:10:01,688 --> 00:10:03,254
Fill in the gaps.
218
00:10:03,298 --> 00:10:05,561
I got a gap.
219
00:10:05,605 --> 00:10:06,693
What's in the briefcase?
220
00:10:10,784 --> 00:10:12,307
A dirty bomb.
221
00:10:13,177 --> 00:10:14,352
A nuke?
222
00:10:14,396 --> 00:10:16,920
Boom.
223
00:10:17,965 --> 00:10:19,357
We steal diamonds,
224
00:10:19,401 --> 00:10:21,664
gold jewelry, bearer bonds.
225
00:10:21,708 --> 00:10:23,797
We've never stolen
something like this.
226
00:10:25,537 --> 00:10:28,410
"Never have" is different
than "never will".
227
00:10:28,453 --> 00:10:30,847
What category are you in?
228
00:10:30,891 --> 00:10:33,545
We haven't talked price.
229
00:10:33,589 --> 00:10:35,373
One million dollars
230
00:10:35,417 --> 00:10:37,027
to expand your horizons
231
00:10:37,071 --> 00:10:38,550
and steal the briefcase.
232
00:10:38,594 --> 00:10:41,162
So...
233
00:10:41,205 --> 00:10:42,598
what do you say?
234
00:10:44,600 --> 00:10:46,515
High-risk item,
235
00:10:46,558 --> 00:10:49,257
ultra-secure building
in a foreign country
236
00:10:49,300 --> 00:10:51,215
on a nearly impossible timeline.
237
00:10:53,130 --> 00:10:54,784
Two million.
238
00:10:54,828 --> 00:10:56,612
Not a penny less.
239
00:10:56,656 --> 00:10:58,614
Done.
240
00:11:00,398 --> 00:11:02,226
Congrats.
241
00:11:02,270 --> 00:11:05,099
You just bought yourself a
weapon of mass destruction.Mm.
242
00:11:11,496 --> 00:11:13,107
Okay, Matty,
we need to call an audible
243
00:11:13,150 --> 00:11:15,128
and shut this thing down now.
The Fence just hired us to steal
244
00:11:15,152 --> 00:11:17,851
a dirty bomb out of a
Russian tech giant in Moscow.
245
00:11:17,894 --> 00:11:19,983
That's a negative on the
audible, Mac.
246
00:11:20,027 --> 00:11:22,203
Getting authorization to
deploy boots on the ground
247
00:11:22,246 --> 00:11:23,813
in Russia could take days.
248
00:11:23,857 --> 00:11:26,163
By then the dirty bomb
will be in the wind.
249
00:11:26,207 --> 00:11:28,731
No. We have to stick
to the original plan.
250
00:11:28,775 --> 00:11:31,734
Hey, Matty, I'm on the Silver
Wall company website now.
251
00:11:31,778 --> 00:11:34,563
Looks like they're throwing
a gala in their building
252
00:11:34,606 --> 00:11:36,565
to celebrate some
new product launch.
253
00:11:36,608 --> 00:11:37,760
And guess what time it starts.
254
00:11:37,784 --> 00:11:39,394
4:00 p.m. tomorrow.
255
00:11:39,437 --> 00:11:41,613
You know, a gala sounds
like great cover for a sale.
256
00:11:41,657 --> 00:11:43,746
Buyer and seller could use
an invite to this shindig
257
00:11:43,790 --> 00:11:45,748
as their way into the
well-guarded building.
258
00:11:45,792 --> 00:11:48,751
Get me an up-to-the-minute
guest list for that gala.
259
00:11:49,796 --> 00:11:50,927
Uh, look at this.
260
00:11:50,971 --> 00:11:52,494
Silver Wall created
261
00:11:52,537 --> 00:11:54,365
a defense division last year.
262
00:11:54,409 --> 00:11:56,977
It might be possible that one of
their employees is the seller.
263
00:11:57,020 --> 00:11:59,414
It might explain why they have
a dirty bomb and why the sale
264
00:11:59,457 --> 00:12:01,546
is going down in one of
their ultra-secure labs.
265
00:12:01,590 --> 00:12:02,785
What kind of damage
are we talking
266
00:12:02,809 --> 00:12:04,245
if this nuclear weapon goes off?
267
00:12:04,288 --> 00:12:06,005
Well, technically,
a dirty bomb isn't a nuclear weapon.
268
00:12:06,029 --> 00:12:07,770
It's radiological
material strapped to
269
00:12:07,814 --> 00:12:10,164
a conventional explosive.
So, bomb goes off,
270
00:12:10,207 --> 00:12:12,470
if it spreads radioactive dust.
271
00:12:12,514 --> 00:12:13,994
Depending on the
element deployed,
272
00:12:14,037 --> 00:12:15,778
it can affect thousands.
273
00:12:15,822 --> 00:12:17,388
A dirty bomb is hard to track
274
00:12:17,432 --> 00:12:20,130
and easy to hide. We cannot let
this slip through our fingers.
275
00:12:20,174 --> 00:12:22,567
Uh, guys,
we might have a problem.
276
00:12:22,611 --> 00:12:24,831
I can't find schematics
for Silver Wall online
277
00:12:24,874 --> 00:12:27,181
and I can't get past
their network's firewall.
278
00:12:27,224 --> 00:12:28,898
So now I have no idea what
the building looks like
279
00:12:28,922 --> 00:12:30,282
or what kind of
security they have.
280
00:12:30,314 --> 00:12:31,751
So this heist is
gonna be completely
281
00:12:31,794 --> 00:12:32,926
by the seat of our pants?
282
00:12:32,969 --> 00:12:34,623
Well,
if we can't get eyes inside,
283
00:12:34,666 --> 00:12:36,103
I guess it's gonna have to be.
284
00:12:36,146 --> 00:12:39,019
What if I get us eyes that
have already been inside?
285
00:12:51,205 --> 00:12:52,815
MATTY: Beautiful
home and family.
286
00:12:52,859 --> 00:12:54,208
Congrats.
287
00:12:54,251 --> 00:12:57,254
I told you where my
meeting with the Fence was.
288
00:12:57,298 --> 00:12:58,560
We had a deal.
289
00:12:58,603 --> 00:12:59,996
Why are we here?
290
00:13:00,040 --> 00:13:01,931
Did the Fence tell you what
he wanted you to steal?
291
00:13:01,955 --> 00:13:04,871
I never ask a client
what I'm hired to steal
292
00:13:04,914 --> 00:13:06,742
and they don't tell me.
293
00:13:06,786 --> 00:13:08,091
Cleaner that way.
294
00:13:08,135 --> 00:13:10,572
Do you know the building
you were supposed to hit?
295
00:13:10,615 --> 00:13:12,115
Was gonna find that
out at that meeting
296
00:13:12,139 --> 00:13:13,618
I could never make it to.
297
00:13:13,662 --> 00:13:15,751
Silver Wall Tech in Moscow.
298
00:13:15,795 --> 00:13:17,207
The Fence said you had
been in there before
299
00:13:17,231 --> 00:13:19,537
and that's why he hired you.
300
00:13:19,581 --> 00:13:21,148
Yeah. My crew pulled off a job
301
00:13:21,191 --> 00:13:22,889
inside Silver Wall
six months ago.
302
00:13:22,932 --> 00:13:24,891
So why are we here?
303
00:13:24,934 --> 00:13:27,589
We're here because I'm
extending you a new offer.
304
00:13:27,632 --> 00:13:30,548
Help us to break into Silver
Wall, steal an object,
305
00:13:30,592 --> 00:13:32,594
and get out undetected
and you go free.
306
00:13:32,637 --> 00:13:35,597
But refuse,
and I will march you straight up
307
00:13:35,640 --> 00:13:38,861
to that front door and tell
your two adorable children
308
00:13:38,905 --> 00:13:41,777
exactly who their mother
really is: a dangerous thief
309
00:13:41,821 --> 00:13:44,221
who will miss both their high
school and college graduations.
310
00:13:47,391 --> 00:13:50,655
You really don't mess
around, do you?
311
00:13:52,570 --> 00:13:55,138
Okay. You got a deal.
312
00:13:55,182 --> 00:13:56,923
So, now what?
313
00:13:56,966 --> 00:14:00,013
We get started.
314
00:14:07,063 --> 00:14:09,109
Who exactly are you guys?
315
00:14:10,371 --> 00:14:12,895
Let me take you through
what we have so far.
316
00:14:12,939 --> 00:14:15,767
As you can see,
the schematic is incomplete.
317
00:14:15,811 --> 00:14:17,963
We only have the most basic
description of the interior
318
00:14:17,987 --> 00:14:21,164
based on a handful of marketing
photos we found online.
319
00:14:21,208 --> 00:14:23,950
The sale is happening
at a gala tomorrow.
320
00:14:23,993 --> 00:14:26,082
So you going in as
bartenders or cleaning crew?
321
00:14:26,126 --> 00:14:27,867
Cleaning crew.
322
00:14:27,910 --> 00:14:29,520
Forged ID badges
323
00:14:29,564 --> 00:14:31,827
linked to dummy
employee accounts
324
00:14:31,871 --> 00:14:33,481
will get us through
lobby security.
325
00:14:33,524 --> 00:14:35,700
Bozer will be waiting
in the getaway vehicle
326
00:14:35,744 --> 00:14:37,441
while the rest of
us head inside.
327
00:14:37,485 --> 00:14:39,182
RILEY: Once we pass
through the lobby,
328
00:14:39,226 --> 00:14:42,272
we're gonna head down what we
believe is the main corridor.
329
00:14:42,316 --> 00:14:43,708
According to The
Fence, the sale's
330
00:14:43,752 --> 00:14:44,884
happening in a sub-basement.
331
00:14:47,495 --> 00:14:48,844
Hold on.
332
00:14:48,888 --> 00:14:50,933
Getting down into
the sub-basement
333
00:14:50,977 --> 00:14:53,327
means bypassing multiple
layers of security.
334
00:14:53,370 --> 00:14:55,000
How are the buyer and
seller gonna do that?
335
00:14:55,024 --> 00:14:56,424
We have reason to
believe the seller
336
00:14:56,460 --> 00:14:57,940
is an employee of the company.
337
00:14:57,984 --> 00:15:00,551
And you guys are what,
some private group
338
00:15:00,595 --> 00:15:02,597
or government, maybe?
339
00:15:02,640 --> 00:15:05,208
CIA? DIA? NSA?
340
00:15:05,252 --> 00:15:08,168
I suggest you spend less
time guessing who we are
341
00:15:08,211 --> 00:15:10,039
and more time planning
how you're gonna help.
342
00:15:10,083 --> 00:15:12,172
Marker, please.
343
00:15:14,217 --> 00:15:16,263
Your idea to go through
the lobby is good.
344
00:15:16,306 --> 00:15:19,092
But at the end of this hallway
there's a security door,
345
00:15:19,135 --> 00:15:20,745
kind of like a bank vault,
346
00:15:20,789 --> 00:15:22,898
and your cleaning crew badges
aren't gonna swipe you through.
347
00:15:22,922 --> 00:15:23,923
So what's your plan?
348
00:15:25,185 --> 00:15:26,838
I can make a powerful
electromagnet
349
00:15:26,882 --> 00:15:29,537
to slide the metal bolts,
force the door open.
350
00:15:37,501 --> 00:15:39,547
Once we pass through the
door, we're gonna head...
351
00:15:41,853 --> 00:15:44,117
Sorry. They got you.
352
00:15:44,160 --> 00:15:45,988
What do you mean,
"they got you"?
353
00:15:46,032 --> 00:15:47,685
This door
354
00:15:47,729 --> 00:15:51,167
you just snuck through leads
to a security checkpoint,
355
00:15:51,211 --> 00:15:52,603
so what I mean is...
356
00:15:52,647 --> 00:15:53,778
they got you.
357
00:15:53,822 --> 00:15:54,779
But we
358
00:15:54,823 --> 00:15:56,607
won't be going
through that door.
359
00:15:56,651 --> 00:15:58,740
See, the cool thing
about this building is
360
00:15:58,783 --> 00:16:00,698
it's full of secret
hallways and rooms.
361
00:16:00,742 --> 00:16:02,570
So instead of going
down this main hall,
362
00:16:02,613 --> 00:16:04,180
we're gonna take this side hall
363
00:16:04,224 --> 00:16:05,660
which leads to a
service elevator,
364
00:16:05,703 --> 00:16:08,141
and that... Wait, w-wait...
The service elevator
365
00:16:08,184 --> 00:16:10,360
doesn't go down to
the sub-basement.
366
00:16:10,404 --> 00:16:12,710
No, it doesn't.
367
00:16:12,754 --> 00:16:14,886
But it does go down
to the service level,
368
00:16:14,930 --> 00:16:17,672
where, at the end of this hall,
you're gonna find another door
369
00:16:17,715 --> 00:16:19,195
marked "maintenance closet."
370
00:16:19,239 --> 00:16:20,631
Inside here you're
gonna find more
371
00:16:20,675 --> 00:16:22,546
than just cleaning products.
372
00:16:22,590 --> 00:16:23,983
There's another security door
373
00:16:24,026 --> 00:16:25,636
with a card reader
374
00:16:25,680 --> 00:16:26,874
that leads to a
restricted hallway
375
00:16:26,898 --> 00:16:29,640
that only the top
brass has access to.
376
00:17:05,807 --> 00:17:06,808
Clear frame.
377
00:17:16,470 --> 00:17:17,558
We're good.
378
00:17:36,881 --> 00:17:38,013
Here.
379
00:17:38,057 --> 00:17:39,928
Thanks.
380
00:17:45,629 --> 00:17:47,129
CHARLOTTE: At the end of
this hall there's a staircase
381
00:17:47,153 --> 00:17:49,851
which leads you to
the sub-basement.
382
00:17:49,894 --> 00:17:52,201
If the meeting's
happening in an R&D lab,
383
00:17:52,245 --> 00:17:53,855
it's gonna be a
little more tricky.
384
00:17:53,898 --> 00:17:55,639
Why would that be a
little more tricky?
385
00:17:55,683 --> 00:17:57,815
There's a pressure
plate security system
386
00:17:57,859 --> 00:18:00,557
protecting the hall that
leads to the R&D labs.
387
00:18:00,601 --> 00:18:03,256
The slightest shift
in weight sets it off,
388
00:18:03,299 --> 00:18:04,953
sending Silver Wall
security running.
389
00:18:04,996 --> 00:18:07,869
The only way to disable
it is with a retinal scan.
390
00:18:07,912 --> 00:18:10,132
And the computer that's
controlling it is air gapped,
391
00:18:10,176 --> 00:18:11,742
so no hacking it remotely.
392
00:18:11,786 --> 00:18:14,658
Well, getting past the pressure
plate can't be impossible.
393
00:18:14,702 --> 00:18:16,443
You did it.
394
00:18:16,486 --> 00:18:18,445
So what'd you do...
Steal someone's eyeball?
395
00:18:18,488 --> 00:18:20,534
Not quite.
396
00:18:28,281 --> 00:18:29,891
RILEY: And how long
did that take you?
397
00:18:29,934 --> 00:18:31,240
Seven minutes.
398
00:18:31,284 --> 00:18:32,589
If three of us go in, that's
399
00:18:32,633 --> 00:18:33,895
21 minutes, at best.
400
00:18:33,938 --> 00:18:35,723
I don't think we
have that much time.
401
00:18:35,766 --> 00:18:37,551
We won't,
but it does give me an idea.
402
00:18:43,905 --> 00:18:45,578
MacGYVER: Using parts
from the cleaning cart,
403
00:18:45,602 --> 00:18:47,406
I'm going to build us a
sled that will suspend us
404
00:18:47,430 --> 00:18:48,736
over the pressure plate...
405
00:18:55,960 --> 00:18:58,049
by transferring the
weight of our bodies
406
00:18:58,093 --> 00:18:59,505
into the force keeping
the wheels and cart
407
00:18:59,529 --> 00:19:01,531
tight against the wall.
408
00:19:06,232 --> 00:19:07,668
You can really build that?
409
00:19:09,235 --> 00:19:10,497
Let's go get that briefcase.
410
00:19:11,976 --> 00:19:13,195
You guys are fun.
411
00:19:13,239 --> 00:19:14,501
Don't worry, I got it.
412
00:19:23,466 --> 00:19:27,035
BOZER: 196, 197,
413
00:19:27,078 --> 00:19:30,604
198, 199...
414
00:19:30,647 --> 00:19:34,564
and the guy with the silly hat
is the 200th guest to enter.
415
00:19:34,608 --> 00:19:36,175
All right, we're in.
416
00:19:36,218 --> 00:19:37,218
You getting this, Matty?
417
00:19:40,831 --> 00:19:42,006
Yeah, I got it.
418
00:19:45,619 --> 00:19:48,143
BOZER: What is that thing?
419
00:19:48,187 --> 00:19:49,536
It's an IMSI catcher.
420
00:19:49,579 --> 00:19:51,451
It poses as a cell tower
and forces all phones
421
00:19:51,494 --> 00:19:52,843
in the area to connect.
422
00:19:52,887 --> 00:19:54,908
It allows us to tap into
all the local cell traffic.
423
00:19:54,932 --> 00:19:56,282
Hopefully, we can
424
00:19:56,325 --> 00:19:57,848
use this to sift
through all the texts
425
00:19:57,892 --> 00:20:00,721
and ID the buyer and the seller
by using a keyword program.
426
00:20:00,764 --> 00:20:02,438
Then, once we have their
numbers, we can track them
427
00:20:02,462 --> 00:20:04,681
visually and send Phoenix
agents to pick 'em up later.
428
00:20:04,725 --> 00:20:07,293
You guys have just under
an hour until the sale.
429
00:20:07,336 --> 00:20:09,033
Should take about 30 minutes
430
00:20:09,077 --> 00:20:10,905
from the front
entrance to the lab,
431
00:20:10,948 --> 00:20:12,602
so plenty of time
to get in position.
432
00:20:12,646 --> 00:20:14,430
Let's get ready.
433
00:20:25,180 --> 00:20:27,487
I've got a question I've
been dying to ask since L.A.
434
00:20:27,530 --> 00:20:29,508
Why are you still living
the secret cat burglar life
435
00:20:29,532 --> 00:20:31,055
when you have a family at home?
436
00:20:31,099 --> 00:20:32,796
People tell new mothers that
437
00:20:32,840 --> 00:20:34,972
they shouldn't give
up their hobbies.
438
00:20:35,016 --> 00:20:37,018
That continuing them only
makes you a better mother
439
00:20:37,061 --> 00:20:38,454
and wife.
440
00:20:38,498 --> 00:20:40,369
Being a thief has
always been my hobby.
441
00:20:41,501 --> 00:20:45,374
But it never...
scratched that itch I had
442
00:20:45,418 --> 00:20:47,550
for something a bit
more challenging.
443
00:20:47,594 --> 00:20:49,291
Doing this does.
444
00:20:49,335 --> 00:20:51,685
You ever consider
ignoring the itch and...
445
00:20:51,728 --> 00:20:53,034
going straight?
446
00:20:53,077 --> 00:20:55,689
Right after I got
married, I tried.
447
00:20:55,732 --> 00:20:57,865
But I missed it.
448
00:20:57,908 --> 00:20:59,997
Besides, I'm really good at it.
449
00:21:00,041 --> 00:21:01,758
Maybe you should consider a
hobby that doesn't put you
450
00:21:01,782 --> 00:21:03,871
behind bars for
more than a decade.
451
00:21:03,914 --> 00:21:06,569
The keyword logger
just got a hit.
452
00:21:06,613 --> 00:21:07,918
I think we have a problem.
453
00:21:07,962 --> 00:21:09,311
This text was just sent
454
00:21:09,355 --> 00:21:11,008
and it came from
inside Silver Wall.
455
00:21:11,052 --> 00:21:12,619
"Ten minutes to clear.
456
00:21:12,662 --> 00:21:15,012
Minimum safe
distance two miles."
457
00:21:15,056 --> 00:21:17,624
Minimum safe distance...
What does that mean?
458
00:21:17,667 --> 00:21:19,060
The Fence's intel was wrong.
459
00:21:19,103 --> 00:21:20,888
This isn't a sale.
It's an attack.
460
00:21:20,931 --> 00:21:22,387
You mean someone just
triggered the dirty bomb?
461
00:21:22,411 --> 00:21:25,327
The Fence hired me to
steal a dirty bomb?
462
00:21:25,371 --> 00:21:26,739
Yeah. And it's gonna
go off in ten minutes,
463
00:21:26,763 --> 00:21:27,982
so let's get inside now.
464
00:21:28,025 --> 00:21:29,133
But getting down to
the lab is gonna take
465
00:21:29,157 --> 00:21:30,114
30 minutes.
466
00:21:30,158 --> 00:21:31,246
What are we gonna do?
467
00:21:32,291 --> 00:21:34,075
Improvise.
468
00:21:44,477 --> 00:21:45,541
All right, Matty, we're in.
469
00:21:45,565 --> 00:21:46,977
Charlotte and I are
headed to the lab,
470
00:21:47,001 --> 00:21:48,394
Riley and Bozer to security.
471
00:21:48,437 --> 00:21:49,656
We're down to nine minutes,
472
00:21:49,699 --> 00:21:50,657
so whatever you're planning...
473
00:21:50,700 --> 00:21:51,832
Do it fast.
474
00:21:51,875 --> 00:21:53,442
Got it.
475
00:22:29,739 --> 00:22:31,045
Nice job, Bozer.
476
00:22:31,088 --> 00:22:32,133
Hey.
477
00:22:32,176 --> 00:22:34,831
Double-O Bo.Jack would be proud.
478
00:22:40,837 --> 00:22:41,882
I'm okay.
479
00:22:41,925 --> 00:22:44,667
Okay, Matty, security's ours.
480
00:22:47,017 --> 00:22:49,498
Found them.
They're in the elevator.
481
00:22:49,542 --> 00:22:51,718
Mac,
hallways on the service floor
482
00:22:51,761 --> 00:22:53,086
are clear to the
maintenance closet.
483
00:22:53,110 --> 00:22:54,285
Great.
484
00:22:54,329 --> 00:22:55,741
How we doing on the
vault door behind it?
485
00:22:55,765 --> 00:22:56,940
Still working on that, Mac.
486
00:22:56,984 --> 00:22:58,986
There's a reason why
this wasn't the plan.
487
00:23:02,946 --> 00:23:05,209
Seven minutes, Mac.
488
00:23:07,211 --> 00:23:09,431
You know,
you don't have to come with me.
489
00:23:09,475 --> 00:23:11,999
Would I have time to reach
minimum safe distance
490
00:23:12,042 --> 00:23:14,001
if I took off now?
Maybe, but it's not just
491
00:23:14,044 --> 00:23:15,500
the initial explosion
you have to worry about.
492
00:23:15,524 --> 00:23:17,657
When a dirty bomb explodes
and the particles scatter,
493
00:23:17,700 --> 00:23:20,094
wind becomes the big
concern, because it can blow
494
00:23:20,137 --> 00:23:21,922
the radiological material
in any direction.
495
00:23:21,965 --> 00:23:23,465
Well, sounds like I don't
have much of a choice.
496
00:23:23,489 --> 00:23:25,447
Mac, you got two
guards headed your way.
497
00:23:30,539 --> 00:23:34,021
What are you doing? I'm trying to
make something to knock 'em out with.
498
00:23:39,679 --> 00:23:41,115
Well, that happened.
499
00:23:41,158 --> 00:23:42,658
My husband and I take Krav
Maga at this great place
500
00:23:42,682 --> 00:23:43,876
in the Valley,
if you ever want to join.
501
00:23:43,900 --> 00:23:45,380
Riley?
502
00:23:50,559 --> 00:23:52,169
Got it.
503
00:23:57,566 --> 00:23:59,481
Riley, any chance
504
00:23:59,525 --> 00:24:01,241
you can turn off this
pressure plate for me?
505
00:24:01,265 --> 00:24:02,789
No. I tried.
506
00:24:02,832 --> 00:24:04,007
What are we gonna do?
507
00:24:04,051 --> 00:24:07,707
We don't have time to
build your sled thing.
508
00:24:18,195 --> 00:24:19,414
Mac, you better hurry.
509
00:24:19,458 --> 00:24:20,478
Pretty sure security
just realized
510
00:24:20,502 --> 00:24:21,590
something's going on.
511
00:24:21,634 --> 00:24:23,002
You got a half a
dozen coming your way.
512
00:24:23,026 --> 00:24:24,724
MacGYVER: Matty,
we're in the lab.
513
00:24:28,075 --> 00:24:29,337
Got eyes on the briefcase.
514
00:24:29,380 --> 00:24:30,488
It looks like someone
took out a security guard
515
00:24:30,512 --> 00:24:31,774
before we got here.
516
00:24:31,818 --> 00:24:33,535
Be careful, Mac.
Whoever knocked out that guard
517
00:24:33,559 --> 00:24:35,517
and set the bomb could
still be down there.
518
00:24:35,561 --> 00:24:37,476
Copy that.
519
00:24:46,223 --> 00:24:48,312
MATTY: Mac?
520
00:24:48,356 --> 00:24:49,139
Talk to me.
521
00:24:49,183 --> 00:24:50,576
Okay, we've got
522
00:24:50,619 --> 00:24:52,597
a brick of plastic explosive
strapped to a detonator.
523
00:24:52,621 --> 00:24:54,536
Nothing too fancy.
What worries me
524
00:24:54,580 --> 00:24:55,885
is that the
radiological compound
525
00:24:55,929 --> 00:24:57,539
is Americium-241.
526
00:24:57,583 --> 00:24:59,062
And that's bad?
527
00:24:59,106 --> 00:25:00,890
It's not something you
want inside your body.
528
00:25:00,934 --> 00:25:02,433
If this goes off,
it could kill thousands.
529
00:25:02,457 --> 00:25:03,857
Let's make sure
that doesn't happen.
530
00:25:03,893 --> 00:25:05,112
Sounds like a plan.
531
00:25:05,155 --> 00:25:06,156
Less than a minute.
532
00:25:06,200 --> 00:25:08,332
Okay, I need your help.
533
00:25:08,376 --> 00:25:09,899
You see that?
That's a mercury switch.
534
00:25:09,943 --> 00:25:11,877
It will complete the circuit
and detonate the explosive
535
00:25:11,901 --> 00:25:13,294
if we lift the briefcase.
536
00:25:13,337 --> 00:25:14,817
Okay, what do you need me to do?
537
00:25:14,861 --> 00:25:16,036
You have steady hands, right?
538
00:25:16,079 --> 00:25:18,212
Not sure how steady
they are right now.
539
00:25:18,255 --> 00:25:19,605
Gonna have to do.
540
00:25:19,648 --> 00:25:21,084
I need you to lift
the explosive,
541
00:25:21,128 --> 00:25:22,322
'cause the wiring is
tucked underneath,
542
00:25:22,346 --> 00:25:23,957
and I can't reach it. But don't
543
00:25:24,000 --> 00:25:26,568
tilt it, or it will
complete the circuit and...
544
00:25:26,612 --> 00:25:28,962
Boom. Right.
545
00:25:29,005 --> 00:25:30,224
Got it.
546
00:25:54,944 --> 00:25:55,945
Are we alive?
547
00:25:55,989 --> 00:25:56,990
Yeah.
548
00:25:59,383 --> 00:26:01,516
Bomb's disarmed.
You can put it down.
549
00:26:01,560 --> 00:26:04,171
MATTY: Security is heading your way.
You guys pack it up
550
00:26:04,214 --> 00:26:06,294
and get out of there.
Okay, Matty, we're heading out.
551
00:26:10,264 --> 00:26:13,267
I could not have done
that without you.
552
00:26:14,485 --> 00:26:15,965
What the hell are you doing?
553
00:26:16,009 --> 00:26:19,055
What I do best.
554
00:26:19,099 --> 00:26:21,059
Matty, Charlotte has the
bomb and is getting away.
555
00:26:33,200 --> 00:26:35,506
Tac team one,
at the warehouse, go.
556
00:26:38,553 --> 00:26:40,250
Move, move.
557
00:26:46,126 --> 00:26:47,954
Clear!
558
00:26:47,997 --> 00:26:49,085
Clear.
559
00:26:49,129 --> 00:26:51,131
Go. Go.
560
00:26:52,654 --> 00:26:54,003
All clear.
561
00:26:55,048 --> 00:26:59,008
Tac team two, at the house, go.
562
00:26:59,052 --> 00:27:00,270
Clear! Clear!
563
00:27:01,837 --> 00:27:03,926
Clear! Clear!
564
00:27:03,970 --> 00:27:05,319
Clear.
565
00:27:09,018 --> 00:27:10,629
Hey, no one's here.
566
00:27:10,672 --> 00:27:12,065
There was no way to keep a lid
567
00:27:12,108 --> 00:27:13,414
on what went down
at Silver Wall.
568
00:27:13,457 --> 00:27:15,503
The Fence must know
something went wrong.
569
00:27:15,546 --> 00:27:18,027
Find me Charlotte's family,
and find me the plane
570
00:27:18,071 --> 00:27:20,203
she took from Russia
back to the U.S.
571
00:27:20,247 --> 00:27:22,945
Convincing Russian authorities
to release my agents
572
00:27:22,989 --> 00:27:25,034
gave Charlotte a head
start, and we have got
573
00:27:25,078 --> 00:27:26,514
to make up that time.
574
00:27:40,528 --> 00:27:43,052
All right, Matty, we're here.
We sure this is her plane?
575
00:27:43,096 --> 00:27:45,751
MATTY: The pilot positively
ID'd her from her photo,
576
00:27:45,794 --> 00:27:47,622
but he had no idea
where she was going.
577
00:27:47,666 --> 00:27:50,407
Oh, and there's more.
Charlotte's family is gone.
578
00:27:50,451 --> 00:27:52,540
Got to assume she
got them into hiding.
579
00:27:52,583 --> 00:27:54,126
Okay, well,
if Charlotte called her house,
580
00:27:54,150 --> 00:27:56,172
then maybe we can trace that
call to a cell phone, find her
581
00:27:56,196 --> 00:27:57,371
current location. Riley?
582
00:27:57,414 --> 00:27:59,112
No. We can't.
583
00:27:59,155 --> 00:28:00,940
These phone records are
showing a dozen calls
584
00:28:00,983 --> 00:28:02,918
from a burner phone to
Charlotte's husband's cell,
585
00:28:02,942 --> 00:28:04,789
but he never answered.
I'm guessing it was Charlotte.
586
00:28:04,813 --> 00:28:06,312
But now we can't track it.
Burner's been shut off.
587
00:28:06,336 --> 00:28:07,424
It's a dead end.
588
00:28:07,468 --> 00:28:08,663
So The Fence and
Charlotte are gone,
589
00:28:08,687 --> 00:28:10,123
and now there's a
dirty bomb loose
590
00:28:10,166 --> 00:28:11,385
somewhere on American soil.
591
00:28:11,428 --> 00:28:13,561
This is the nightmare
scenario we were all
592
00:28:13,604 --> 00:28:17,434
so desperately trying to avoid.
Wait a second.
593
00:28:18,697 --> 00:28:20,742
Uh-oh, Matty,
Mac's got that look.
594
00:28:20,786 --> 00:28:23,571
That "I've got an idea that
may or may not work" look?
595
00:28:23,614 --> 00:28:25,138
Oh, yeah. That's the one.
596
00:28:25,181 --> 00:28:27,575
Look, we may not be able to
trace Charlotte's burner phone,
597
00:28:27,618 --> 00:28:29,466
but we might be able to
track the dirty bomb itself.
598
00:28:29,490 --> 00:28:30,839
You can do that?
599
00:28:30,883 --> 00:28:32,667
Yeah. Or, at least, I think so.
600
00:28:32,711 --> 00:28:34,297
The shielding on the
briefcase was terrible.
601
00:28:34,321 --> 00:28:35,690
It was leaking radiation.
Not enough
602
00:28:35,714 --> 00:28:36,952
to kill you or anything,
but it should be enough
603
00:28:36,976 --> 00:28:39,239
to put us on the trail.
I need your cell phones.
604
00:28:39,282 --> 00:28:41,154
I hate to sound like
Jack, but I just upgraded.
605
00:28:41,197 --> 00:28:42,546
Okay? I'd like to get this back.
606
00:28:43,896 --> 00:28:45,288
Phones ain't cheap, Mac.
607
00:28:45,332 --> 00:28:46,681
You didn't get the insurance?
608
00:28:46,725 --> 00:28:47,682
I never get the insurance.
609
00:28:47,726 --> 00:28:48,857
Do you?
610
00:28:48,901 --> 00:28:50,467
Well, yeah,
ever since I met him, I do.
611
00:29:20,106 --> 00:29:21,934
What you doing, Mac?
612
00:29:21,977 --> 00:29:24,501
Okay, so,
fun fact about cell phone cameras:
613
00:29:24,545 --> 00:29:25,870
they can see way more of
the electromagnetic spectrum
614
00:29:25,894 --> 00:29:27,548
than we can,
615
00:29:27,591 --> 00:29:28,505
including gamma
rays, which is what
616
00:29:28,549 --> 00:29:29,724
the dirty bomb is giving off.
617
00:29:29,768 --> 00:29:31,334
Hold up, what are you saying...
618
00:29:31,378 --> 00:29:33,380
There's a app that lets
you track dirty bombs?
619
00:29:33,423 --> 00:29:35,599
Actually, kind of.
The DoD developed
620
00:29:35,643 --> 00:29:38,820
a software for radiation
detection devices that are
621
00:29:38,864 --> 00:29:40,822
basically handheld computers
attached to cameras,
622
00:29:40,866 --> 00:29:42,476
which are exactly
what cell phones are.
623
00:29:42,519 --> 00:29:44,062
So all we have to do is
download that software
624
00:29:44,086 --> 00:29:46,195
and I should be able to make
a portable radiation detector.
625
00:29:46,219 --> 00:29:47,370
MATTY: That's a great idea, Mac,
626
00:29:47,394 --> 00:29:49,352
but getting authorization
from the DoD
627
00:29:49,396 --> 00:29:51,441
to use their software
could take hours.
628
00:29:51,485 --> 00:29:54,488
Hours that we just don't have.
629
00:29:54,531 --> 00:29:56,229
So, Riley?
630
00:29:56,272 --> 00:29:58,666
Music to my ears, Matty.
631
00:29:58,709 --> 00:30:01,321
One boss-approved hack
of the DoD coming up.
632
00:30:16,989 --> 00:30:18,338
Okay, Matty, I'm in.
633
00:30:18,381 --> 00:30:20,035
I'm downloading
the software now.
634
00:30:25,824 --> 00:30:27,390
Yeah, we picked up her trail.
Let's go.
635
00:30:36,747 --> 00:30:39,402
Yeah, okay. Thank you.
636
00:30:39,446 --> 00:30:41,883
Okay, Mac, NEST is on alert
637
00:30:41,927 --> 00:30:43,493
and choppers are
in the air sweeping
638
00:30:43,537 --> 00:30:46,540
for anomalies in the
radiation background map.
639
00:30:46,583 --> 00:30:48,411
They made a radiation
background map of L.A.?
640
00:30:48,455 --> 00:30:50,152
Yeah. Every major city
641
00:30:50,196 --> 00:30:52,285
in the U.S.
has been mapped by helicopter
642
00:30:52,328 --> 00:30:54,896
to measure background
radiation levels.
643
00:30:54,940 --> 00:30:56,550
So if a nuclear
device enters a city,
644
00:30:56,593 --> 00:30:59,466
it has a chance of being found,
because it appears as an anomaly
645
00:30:59,509 --> 00:31:01,381
against the recorded background.
646
00:31:01,424 --> 00:31:03,557
Now, this map acts as a baseline
647
00:31:03,600 --> 00:31:05,385
for my little device
here, so we can pick up
648
00:31:05,428 --> 00:31:06,710
on low levels of
leaking gamma rays
649
00:31:06,734 --> 00:31:07,929
coming from
Charlotte's briefcase.
650
00:31:07,953 --> 00:31:09,171
That way we can track her.
651
00:31:09,215 --> 00:31:11,304
Looks like gamma ray
levels are increasing.
652
00:31:11,347 --> 00:31:13,567
Take a left up here, Boze.
653
00:31:15,874 --> 00:31:17,397
Mac, NEST is confirming
654
00:31:17,440 --> 00:31:20,748
a gamma ray anomaly just ahead
of your current location.
655
00:31:20,791 --> 00:31:21,923
You found it.
656
00:31:21,967 --> 00:31:24,534
MacGYVER: Up here, pull over.
657
00:31:32,891 --> 00:31:34,893
She's got to be close.
658
00:31:48,254 --> 00:31:49,405
BOZER: We got eyes on Charlotte
659
00:31:49,429 --> 00:31:50,865
but not the bomb.
660
00:31:50,909 --> 00:31:53,041
Gamma readings just dipped.
661
00:31:53,085 --> 00:31:54,303
Not sure why.
662
00:31:54,347 --> 00:31:55,977
Maybe a combination of
shielding and distance
663
00:31:56,001 --> 00:31:57,741
is dampening the signal.
664
00:31:59,134 --> 00:32:01,310
RILEY: She looks nervous.
Not that I blame her.
665
00:32:01,354 --> 00:32:03,617
I wouldn't want to be
anywhere near that dirty bomb.
666
00:32:14,367 --> 00:32:16,543
All right, Matty,
we got visual on The Fence.
667
00:32:16,586 --> 00:32:19,328
BOZER: What's happening?
Not a whole lot
668
00:32:19,372 --> 00:32:21,113
of exchanging going
on at this exchange.
669
00:32:21,156 --> 00:32:24,464
Riley pretended to be Charlotte,
so The Fence is expecting Riley.
670
00:32:24,507 --> 00:32:25,639
Who are you?
671
00:32:32,341 --> 00:32:34,102
MacGYVER: Hey, Matty,
we just got another group
672
00:32:34,126 --> 00:32:36,389
show up to the party.
I'm sending you a picture now.
673
00:32:41,698 --> 00:32:43,265
That's Darren Farragut.
674
00:32:43,309 --> 00:32:44,832
He's a domestic terrorist,
675
00:32:44,875 --> 00:32:48,357
currently number eight on
the FBI's Most Wanted list.
676
00:32:48,401 --> 00:32:50,969
Last year he published
a manifesto detailing
677
00:32:51,012 --> 00:32:53,145
how he plans to overthrow the U.S.
government.
678
00:32:53,188 --> 00:32:56,191
The Fence wasn't just buying
that bomb from Charlotte.
679
00:32:56,235 --> 00:32:58,628
He's flipping it
straight to the end user.
680
00:32:58,672 --> 00:33:00,282
If Farragut gets his hands
681
00:33:00,326 --> 00:33:01,936
on that bomb,
there is no telling
682
00:33:01,980 --> 00:33:03,503
where in the U.S. he'll use it.
683
00:33:03,546 --> 00:33:05,940
We need a plan. Fast.
Be right back.
684
00:33:13,382 --> 00:33:14,775
I got an idea.
685
00:33:14,818 --> 00:33:17,082
One that involves our
emergency roadside repair kit?
686
00:33:18,344 --> 00:33:19,780
Where's my merchandise?
687
00:33:19,823 --> 00:33:21,564
Answer my question first.
688
00:33:21,608 --> 00:33:24,176
My name is Charlotte Cole.
689
00:33:24,219 --> 00:33:26,308
You hired me to bring you this.
690
00:33:31,531 --> 00:33:33,707
Now follow through on
your end of the deal.
691
00:33:33,750 --> 00:33:35,317
RILEY: She's lying.
692
00:33:37,754 --> 00:33:40,105
I'm Charlotte Cole.
693
00:33:40,148 --> 00:33:42,368
I've got the briefcase
you hired me to steal.
694
00:33:42,411 --> 00:33:45,066
And I have no idea
who that woman is.
695
00:33:54,597 --> 00:33:56,382
Matty,
we have visual confirmation
696
00:33:56,425 --> 00:33:57,663
that Charlotte has
the dirty bomb.
697
00:33:57,687 --> 00:33:59,080
BOZER: And to buy us some time,
698
00:33:59,124 --> 00:34:00,734
Riley just walked off to bluff.
699
00:34:00,777 --> 00:34:02,518
The Fence and Darren Farragut.
700
00:34:02,562 --> 00:34:04,520
Guys,
we cannot lose that briefcase.
701
00:34:04,564 --> 00:34:06,827
If The Fence or Farragut
disappear with it,
702
00:34:06,870 --> 00:34:09,003
there's no telling what
city it could blow up in.
703
00:34:09,047 --> 00:34:11,527
And we also need to make sure
it doesn't blow up right here.
704
00:34:11,571 --> 00:34:14,791
Agreed. That's why we need
to hold off on the tac teams.
705
00:34:14,835 --> 00:34:17,359
Adding more guns to this
situation could end very badly.
706
00:34:17,403 --> 00:34:18,882
Does this mean you have a plan?
707
00:34:20,884 --> 00:34:23,278
I have half of one.
708
00:34:23,322 --> 00:34:25,454
I'm gonna recover the bomb
in that suitcase using
709
00:34:25,498 --> 00:34:26,890
a much, much smaller one,
710
00:34:26,934 --> 00:34:29,676
except the only thing
dirty about mine
711
00:34:29,719 --> 00:34:32,418
is the trash it's made
from: aluminum foil,
712
00:34:32,461 --> 00:34:35,247
corroded battery acid,
a plastic bottle,
713
00:34:35,290 --> 00:34:36,509
and an old tire.
714
00:34:36,552 --> 00:34:38,269
RILEY: I don't know what
game you're playing,
715
00:34:38,293 --> 00:34:40,489
but my people broke into Silver
Wall and stole the dirty bomb.
716
00:34:40,513 --> 00:34:42,297
I've got it right here.
717
00:34:42,341 --> 00:34:44,188
Whoever this woman is,
she's not Charlotte Cole.
718
00:34:44,212 --> 00:34:45,474
Whoever this woman is,
719
00:34:45,518 --> 00:34:48,477
she has no idea what
she's talking about,
720
00:34:48,521 --> 00:34:51,089
and I think she'd be wise
to walk away right now.
721
00:34:52,568 --> 00:34:54,092
I'm Charlotte Cole.
722
00:34:54,135 --> 00:34:56,094
I have the dirty bomb.
723
00:34:57,182 --> 00:35:00,315
And I don't want
anyone to get hurt.
724
00:35:00,359 --> 00:35:03,579
I don't know which one of you
is the real Charlotte Cole,
725
00:35:03,623 --> 00:35:05,929
but I have a way to find out.
726
00:35:25,949 --> 00:35:27,473
Mom!
727
00:35:28,387 --> 00:35:30,519
Charlotte, what's going on?
728
00:35:30,563 --> 00:35:31,975
I think we just ran out of
time, boys.
729
00:35:31,999 --> 00:35:34,044
She's the real Charlotte Cole.
Kill her.
730
00:35:56,154 --> 00:35:57,155
Get the case!
731
00:36:06,512 --> 00:36:09,428
Give me the case,
or your family dies!
732
00:36:14,737 --> 00:36:16,106
I'm friends with
Charlotte, come on!
733
00:36:16,130 --> 00:36:17,450
Go, go, hurry!
Come on, let's go!
734
00:36:19,089 --> 00:36:20,613
Go, go, go, go!
735
00:36:20,656 --> 00:36:22,049
Let's get out of here now.
736
00:36:27,968 --> 00:36:29,230
OFFICER: Freeze! Drop the gun!
737
00:36:40,198 --> 00:36:42,069
Guys, get back.
The case is leaking.
738
00:36:42,112 --> 00:36:43,636
Matty, the case was hit.
739
00:36:43,679 --> 00:36:46,116
NEST team, go now.
Mac, is there anything
740
00:36:46,160 --> 00:36:48,249
you can do to contain that leak?
741
00:36:48,293 --> 00:36:50,295
Yeah, I can, uh,
I can use cement or-or the
742
00:36:50,338 --> 00:36:51,948
lead lining... No, it's okay.
743
00:36:51,992 --> 00:36:54,516
What do you mean it's okay?
The dirty bomb isn't here.
744
00:36:54,560 --> 00:36:56,649
I stashed it on my way in.
745
00:36:56,692 --> 00:37:00,043
I know you might think I have
a casual view of the law,
746
00:37:00,087 --> 00:37:02,326
but you don't really think
I'd hand radiological material
747
00:37:02,350 --> 00:37:04,047
over to a terrorist, do you?
748
00:37:05,832 --> 00:37:08,182
I only stole the
bomb from you guys
749
00:37:08,226 --> 00:37:10,010
'cause I didn't
know who you were.
750
00:37:10,053 --> 00:37:12,317
Figured I'd hand it over to
the government when I landed,
751
00:37:12,360 --> 00:37:13,709
anonymously.
752
00:37:13,753 --> 00:37:16,059
Then, when I got here,
The Fence called me and...
753
00:37:16,103 --> 00:37:17,539
And told you he had your family.
754
00:37:17,583 --> 00:37:21,456
So I set the meet,
I built the fake bomb,
755
00:37:21,500 --> 00:37:23,415
and came here.
756
00:37:23,458 --> 00:37:25,025
So, what was your plan?
757
00:37:25,068 --> 00:37:26,069
Improvise.
758
00:37:29,159 --> 00:37:31,118
Guess I was inspired by you.
759
00:37:33,076 --> 00:37:36,297
The real dirty bomb is in
a mailbox down the road.
760
00:37:36,341 --> 00:37:38,865
So, in a way, I already handed
it over to the government.
761
00:37:38,908 --> 00:37:40,301
Hey, guys,
762
00:37:40,345 --> 00:37:41,868
no cuffs.
763
00:37:41,911 --> 00:37:45,132
She won't be a problem.
Go say goodbye to your family.
764
00:37:49,702 --> 00:37:51,356
We'll get 'em home safe.
765
00:37:51,399 --> 00:37:54,141
I'm sure you will.
766
00:37:54,184 --> 00:37:56,274
You guys seem all right.
767
00:38:10,200 --> 00:38:13,856
Maybe she'll try and
stay out of trouble now.
768
00:38:13,900 --> 00:38:17,077
Maybe,
but what's the fun in that?
769
00:38:26,129 --> 00:38:28,349
Perfect timing on the
paella, Mac.
770
00:38:28,393 --> 00:38:30,003
We'll make a chef
out of you yet.
771
00:38:30,046 --> 00:38:31,483
At this point, just not burning
772
00:38:31,526 --> 00:38:33,049
the kitchen down
is enough for me.
773
00:38:33,093 --> 00:38:35,356
Hey,
774
00:38:35,400 --> 00:38:36,705
I, uh,
775
00:38:36,749 --> 00:38:40,100
I didn't say this earlier,
but I appreciate you
776
00:38:40,143 --> 00:38:41,928
trying to make me feel
better about Leanna.
777
00:38:41,971 --> 00:38:45,279
Knowing you got my back
makes it easier to handle,
778
00:38:45,323 --> 00:38:48,282
so... thank you.
779
00:38:49,414 --> 00:38:52,242
You don't have to thank me
'cause you'd do the same for me.
780
00:38:52,286 --> 00:38:55,898
We're both here for each
other, but you know that.
781
00:38:55,942 --> 00:38:57,335
Yeah, I do know that.
782
00:38:57,378 --> 00:38:59,119
I also know
783
00:38:59,162 --> 00:39:01,227
you got a possible pie crust
emergency on your hands.
784
00:39:01,251 --> 00:39:03,645
What?
No, no, no, no, no, no, no!
785
00:39:03,689 --> 00:39:06,300
Uh-oh. You got it.
786
00:39:06,344 --> 00:39:08,868
Here you go. Thank you.
787
00:39:08,911 --> 00:39:10,435
Looks like a celebration.
788
00:39:10,478 --> 00:39:14,264
Well, it should be.
You guys took down
789
00:39:14,308 --> 00:39:18,530
a domestic terrorist,
The Fence and his whole organization,
790
00:39:18,573 --> 00:39:21,707
and because you were able to
stop that dirty bomb in Moscow,
791
00:39:21,750 --> 00:39:23,839
saving thousands of lives,
792
00:39:23,883 --> 00:39:26,625
Russian intelligence was able
to track down the employee
793
00:39:26,668 --> 00:39:29,192
at Silver Wall who tried
to set off that weapon.
794
00:39:29,236 --> 00:39:32,413
No kidding.
795
00:39:32,457 --> 00:39:33,980
There's even more good news.
796
00:39:34,023 --> 00:39:35,174
Charlotte's back
home with her family.
797
00:39:35,198 --> 00:39:37,462
Seems the U.S.
government has taken
798
00:39:37,505 --> 00:39:40,290
a professional interest
in her unique skill set.
799
00:39:40,334 --> 00:39:41,770
Instead of sending
her to prison,
800
00:39:41,814 --> 00:39:44,294
they're putting her
on a Red Cell team
801
00:39:44,338 --> 00:39:46,558
to help test our nation's
secure facilities.
802
00:39:46,601 --> 00:39:48,995
Hmm. Okay, that makes me happy.
803
00:39:49,038 --> 00:39:50,538
She might've just
found her true calling.
804
00:39:50,562 --> 00:39:52,390
Mac, did you actually cook this?
805
00:39:53,303 --> 00:39:55,741
Well, I was,
I was in the kitchen
806
00:39:55,784 --> 00:39:58,265
while cooking was happening,
but, nah, it was mostly him.
807
00:39:59,701 --> 00:40:02,182
He's being modest.
Mac baked the bread and the pie.
808
00:40:02,225 --> 00:40:05,141
You know, baking is pretty
much just math and chemistry,
809
00:40:05,185 --> 00:40:06,205
so it's actually pretty fun.
810
00:40:06,229 --> 00:40:08,754
Well, when you retire as a spy,
811
00:40:08,797 --> 00:40:10,712
I look forward to visiting
you at your bakery.
812
00:40:12,061 --> 00:40:14,194
I don't know,
something about a retired Mac
813
00:40:14,237 --> 00:40:15,389
covered in flour
doesn't sound right.
814
00:40:15,413 --> 00:40:17,153
Yeah,
unless he's using that flour
815
00:40:17,197 --> 00:40:18,546
to make rocket
fuel or something.
816
00:40:19,721 --> 00:40:22,245
You laugh, but you could do it.
817
00:40:22,289 --> 00:40:24,639
I think, yeah,
you just put the flour in...
818
00:40:24,683 --> 00:40:27,250
It was a joke! It was a joke!
819
00:40:27,294 --> 00:40:28,774
Right on. Copy that.
820
00:40:28,817 --> 00:40:31,603
ALL: Cheers.
821
00:40:31,646 --> 00:40:33,605
Captioning sponsored by CBS.
822
00:40:33,648 --> 00:40:35,768
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
60533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.