All language subtitles for MACGYVER - S03 E12 - Fence, Suitcase, Americium-241 (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,225 --> 00:00:11,098 I'm not gonna ask you again. Where is the map? 2 00:00:11,141 --> 00:00:14,014 See, you already said that you weren't gonna ask again 3 00:00:14,057 --> 00:00:16,451 the last time that you asked again. 4 00:00:19,106 --> 00:00:21,369 You look smarter than your friend. 5 00:00:21,412 --> 00:00:23,066 I mean, I would never say that. 6 00:00:23,110 --> 00:00:24,739 I mean, everyone has their strengths and weaknesses. 7 00:00:24,763 --> 00:00:27,027 Shut up. Where is the map?! 8 00:00:27,070 --> 00:00:29,029 All right, all right. Hold on. Calm down. 9 00:00:29,072 --> 00:00:30,813 Let me ask you a better question. 10 00:00:30,856 --> 00:00:33,076 How many grenades were on your vest a second ago? 11 00:00:33,120 --> 00:00:34,599 'Cause I counted three, 12 00:00:34,643 --> 00:00:37,211 but now I only see two. 13 00:00:40,344 --> 00:00:44,044 What my very smart friend is trying to say is 14 00:00:44,087 --> 00:00:47,786 let us go or no one leaves this room alive. 15 00:00:47,830 --> 00:00:50,311 Damn straight. 16 00:01:00,495 --> 00:01:03,019 Hey, good work, Boze. 17 00:01:03,063 --> 00:01:04,344 Now put the pin back in there and let's 18 00:01:04,368 --> 00:01:07,023 get out of... What are you doing? Oh, no. 19 00:01:07,067 --> 00:01:08,329 I think I lost the pin. 20 00:01:08,372 --> 00:01:09,634 You what? 21 00:01:12,028 --> 00:01:13,682 Yup, it's gone. 22 00:01:13,725 --> 00:01:15,684 I think it fell into that drain. 23 00:01:15,727 --> 00:01:19,035 But you can do something, right? Uh... 24 00:01:19,079 --> 00:01:20,645 What do you mean, "Uh"? 25 00:01:26,956 --> 00:01:28,827 What? 26 00:01:28,871 --> 00:01:31,134 MacGYVER: Ew. Don't touch it. I know. 27 00:01:31,178 --> 00:01:33,223 But wood is a very versatile material. 28 00:01:33,267 --> 00:01:35,138 It's got a high tensile strength, 29 00:01:35,182 --> 00:01:36,594 meaning it's difficult to pull apart, 30 00:01:36,618 --> 00:01:38,204 and it's got a high compressive strength, 31 00:01:38,228 --> 00:01:40,317 so it won't break when you put pressure on it. 32 00:01:41,231 --> 00:01:42,406 That actually gonna work? 33 00:01:42,450 --> 00:01:43,886 MacGYVER: Probably not, because wood 34 00:01:43,929 --> 00:01:46,323 doesn't have a high shear strength, which is 35 00:01:46,367 --> 00:01:48,325 a material's ability to resist two forces 36 00:01:48,369 --> 00:01:50,240 pushing in opposite directions, 37 00:01:50,284 --> 00:01:53,417 like scissors, or say, a grenade trigger switch. 38 00:01:53,461 --> 00:01:55,854 How fast can you get to the door? 39 00:01:55,898 --> 00:01:57,160 Do I have any other options? 40 00:01:57,204 --> 00:01:58,727 Hold your hand on that all day. 41 00:01:58,770 --> 00:02:00,250 But my hand's already cramping. 42 00:02:00,294 --> 00:02:02,774 And you already know my family got a history of arthritis. 43 00:02:02,818 --> 00:02:05,212 Then this is our only option. 44 00:02:07,388 --> 00:02:08,954 This should buy us some extra seconds. 45 00:02:08,998 --> 00:02:10,913 Now, roll it to the end of the room, 46 00:02:10,956 --> 00:02:12,697 and then we run. Fast. 47 00:02:12,741 --> 00:02:14,090 Okay. On three. 48 00:02:14,134 --> 00:02:16,658 One, two, 49 00:02:16,701 --> 00:02:18,138 three! 50 00:02:54,261 --> 00:02:57,699 Mac? Mac? You here? 51 00:02:58,743 --> 00:03:00,223 Phew. 52 00:03:00,267 --> 00:03:02,660 Man, what the hell? 53 00:03:02,704 --> 00:03:05,010 I was cooking us dinner. Is that supposed to be food? 54 00:03:08,405 --> 00:03:10,102 I'll never understand how someone 55 00:03:10,146 --> 00:03:12,366 who can disarm a bomb with a paperclip 56 00:03:12,409 --> 00:03:14,237 can't cook a simple meal. 57 00:03:14,281 --> 00:03:17,197 Yeah, well, we all have our strengths and weaknesses. 58 00:03:17,240 --> 00:03:18,372 Isn't that right? 59 00:03:18,415 --> 00:03:20,243 Yeah, yeah. 60 00:03:20,287 --> 00:03:23,028 So why'd you go all Top Cheftoday? 61 00:03:23,072 --> 00:03:25,553 I know the last week hasn't been easy for you, with Leanna 62 00:03:25,596 --> 00:03:28,295 having second thoughts about moving in with you, so I 63 00:03:28,338 --> 00:03:30,514 thought a home-cooked meal would take your mind off it. 64 00:03:30,558 --> 00:03:34,170 Thanks, Mac, but I'm fine. 65 00:03:34,214 --> 00:03:36,303 I can honestly say, after a little reflection, 66 00:03:36,346 --> 00:03:38,218 this one was for the best. 67 00:03:38,261 --> 00:03:40,002 She'll come around. 68 00:03:41,743 --> 00:03:44,136 Matty needs us in the war room. 69 00:03:44,180 --> 00:03:46,051 Well, let's pack some of this up to go, then. 70 00:03:46,095 --> 00:03:48,532 Uh, how about we don't? Just leave that there. 71 00:03:48,576 --> 00:03:50,534 You know... leave it. You sure? 72 00:03:50,578 --> 00:03:52,144 Yeah. Oh, I'm sure.Okay. 73 00:03:52,188 --> 00:03:54,321 Yeah. I mean, I bet underneath the burnt, 74 00:03:54,364 --> 00:03:56,714 there's some pretty good stuff. I bet you're wrong. 75 00:04:08,291 --> 00:04:09,945 What's that burning smell? 76 00:04:09,988 --> 00:04:11,947 Dinner. 77 00:04:11,990 --> 00:04:13,949 You know, sometimes I think 78 00:04:13,992 --> 00:04:17,169 I need to keep you two under 24-hour surveillance. 79 00:04:17,213 --> 00:04:19,373 It's a little creepy knowing that's actually an option. 80 00:04:20,825 --> 00:04:22,436 Just takes one phone call. 81 00:04:22,479 --> 00:04:25,439 So, what do we got today? 82 00:04:25,482 --> 00:04:27,441 This is surveillance footage 83 00:04:27,484 --> 00:04:29,399 from the Westwood Vault Company, 84 00:04:29,443 --> 00:04:33,316 inside one of their most private and secure vaults in California. 85 00:04:51,073 --> 00:04:53,162 This footage is two hours old. 86 00:04:53,205 --> 00:04:55,120 The four in the cat masks are a notorious 87 00:04:55,164 --> 00:04:56,557 group of thieves responsible 88 00:04:56,600 --> 00:04:59,908 for over a dozen high-end robberies in the last year. 89 00:04:59,951 --> 00:05:03,128 Today they were trying to steal five million in gold bullion. 90 00:05:03,172 --> 00:05:04,652 That woman in the cat mask... 91 00:05:04,695 --> 00:05:07,916 She's their leader, Charlotte Cole. 92 00:05:07,959 --> 00:05:11,528 Turns out Charlotte has been living quite the double life. 93 00:05:11,572 --> 00:05:12,660 By day, she's a married 94 00:05:12,703 --> 00:05:15,271 mother of two who works as a sales rep 95 00:05:15,315 --> 00:05:18,405 for an L.A. medical company. But by night 96 00:05:18,448 --> 00:05:20,407 she moonlights as a master thief. 97 00:05:20,450 --> 00:05:21,993 Well, it's a solid cover. Who would suspect 98 00:05:22,017 --> 00:05:24,149 a young mom of leading a gang of thieves? 99 00:05:24,193 --> 00:05:27,152 And a job in sales means no one would wonder about her travel. 100 00:05:27,196 --> 00:05:29,116 If Charlotte and her gang are already in custody, 101 00:05:29,154 --> 00:05:30,634 what do you need from us? 102 00:05:30,678 --> 00:05:32,767 I need you to become them. 103 00:05:32,810 --> 00:05:34,029 24 hours ago 104 00:05:34,072 --> 00:05:36,336 a criminal known only as The Fence 105 00:05:36,379 --> 00:05:37,337 contacted Charlotte 106 00:05:37,380 --> 00:05:38,903 to hire her crew for a job. 107 00:05:38,947 --> 00:05:41,471 The Fence is a very high-value target. 108 00:05:41,515 --> 00:05:43,691 He has the honor of landing on almost 109 00:05:43,734 --> 00:05:46,302 every intelligence service's wish list. 110 00:05:46,346 --> 00:05:47,584 Is it weird I've never heard of him? 111 00:05:47,608 --> 00:05:49,237 You know, I was just thinking the same thing, 112 00:05:49,261 --> 00:05:50,581 but I didn't want to say anything. 113 00:05:50,611 --> 00:05:51,829 Actually, no. 114 00:05:51,873 --> 00:05:53,265 The Fence has made it a priority 115 00:05:53,309 --> 00:05:55,355 to remain completely anonymous. We have 116 00:05:55,398 --> 00:05:58,445 no photos of him, no voice recordings, nothing. 117 00:05:58,488 --> 00:06:00,447 All we know is that he hires 118 00:06:00,490 --> 00:06:04,146 high-line thieves for one-off jobs to steal valuable items, 119 00:06:04,189 --> 00:06:06,235 then he funnels the profits to over a dozen 120 00:06:06,278 --> 00:06:07,671 terrorist groups. 121 00:06:07,715 --> 00:06:09,823 You want us to go to Charlotte's meeting with The Fence. 122 00:06:09,847 --> 00:06:12,023 That's correct. I want you three to pose 123 00:06:12,067 --> 00:06:13,677 as the thieves, with Riley 124 00:06:13,721 --> 00:06:16,463 as your leader, the new Charlotte Cole. 125 00:06:16,506 --> 00:06:18,029 BOZER: Wait. Doesn't The Fence 126 00:06:18,073 --> 00:06:19,770 know what the cat mask gang looks like? 127 00:06:19,814 --> 00:06:22,164 No one knows what they look like, no one except for us. 128 00:06:22,207 --> 00:06:25,036 So we go to this meeting and take The Fence into custody. 129 00:06:25,080 --> 00:06:26,908 No. You go to this meeting 130 00:06:26,951 --> 00:06:29,171 and you accept whatever job the Fence offers you. 131 00:06:29,214 --> 00:06:31,042 Then you will pull off the job, 132 00:06:31,086 --> 00:06:33,567 deliver the stolen goods, and the minute he takes 133 00:06:33,610 --> 00:06:35,264 physical possession, we slap on the cuffs. 134 00:06:35,307 --> 00:06:36,613 You want leverage 135 00:06:36,657 --> 00:06:37,982 to squeeze the Fence for everything he knows 136 00:06:38,006 --> 00:06:39,113 about the terror groups he's funding. 137 00:06:39,137 --> 00:06:40,965 That is correct. We take down The Fence 138 00:06:41,009 --> 00:06:42,924 and who knows how many enemies of the state 139 00:06:42,967 --> 00:06:44,186 he takes down with him? 140 00:06:44,229 --> 00:06:45,840 BOZER: Do we know what he wants them... 141 00:06:45,883 --> 00:06:47,407 I mean us, to steal? 142 00:06:47,450 --> 00:06:49,060 We don't. Could be anything. 143 00:06:49,104 --> 00:06:51,367 Precious metals, electronics, exotic cars. 144 00:06:51,411 --> 00:06:52,847 We just don't know yet. 145 00:06:52,890 --> 00:06:53,998 So where are we meeting him? 146 00:06:54,022 --> 00:06:55,086 Well, that's the first thing 147 00:06:55,110 --> 00:06:56,416 we need to find out. 148 00:07:00,202 --> 00:07:02,596 Charlotte Cole, we're here with an offer. 149 00:07:02,639 --> 00:07:05,468 Give us the location of your meeting with The Fence, 150 00:07:05,512 --> 00:07:06,774 and in return, we will only 151 00:07:06,817 --> 00:07:08,166 hold you and your crew 152 00:07:08,210 --> 00:07:09,603 for 48 hours 153 00:07:09,646 --> 00:07:11,343 before wiping your records clean 154 00:07:11,387 --> 00:07:13,476 and releasing you back into the wild 155 00:07:13,520 --> 00:07:15,260 as the fine, upstanding citizens 156 00:07:15,304 --> 00:07:17,437 who will never break another law again. 157 00:07:19,047 --> 00:07:20,527 Ever. 158 00:07:20,570 --> 00:07:23,443 We'll consider this a life-changing mini vacation. 159 00:07:24,661 --> 00:07:26,750 That's the carrot. 160 00:07:26,794 --> 00:07:28,709 What's the stick? 161 00:07:28,752 --> 00:07:30,014 MATTY: Refuse to give me 162 00:07:30,058 --> 00:07:31,538 the location of your meeting, 163 00:07:31,581 --> 00:07:34,105 and you will disappear down a dark hole 164 00:07:34,149 --> 00:07:36,760 where there are no clocks and no calendars to track 165 00:07:36,804 --> 00:07:39,546 the years you will be spending down there. 166 00:07:43,114 --> 00:07:44,202 It's your choice. 167 00:07:46,161 --> 00:07:48,119 Five seconds. Go. 168 00:07:54,038 --> 00:07:57,041 Considering you're holding all the cards, 169 00:07:57,085 --> 00:07:58,782 and I'm not a fan 170 00:07:58,826 --> 00:08:02,525 of dark holes, how about I make this easy for you? 171 00:08:02,569 --> 00:08:03,874 Smart lady. 172 00:08:27,202 --> 00:08:29,204 There were supposed to be four of you. 173 00:08:29,247 --> 00:08:31,032 He wasn't pulling his weight. 174 00:08:31,075 --> 00:08:32,642 We parted ways. 175 00:08:35,210 --> 00:08:37,255 I trust he isn't 176 00:08:37,299 --> 00:08:39,257 a man who talks. 177 00:08:39,301 --> 00:08:40,389 Not anymore. 178 00:08:40,432 --> 00:08:43,261 Charlotte Cole. 179 00:08:43,305 --> 00:08:45,220 Your reputation precedes you. 180 00:08:45,263 --> 00:08:46,351 As does yours. 181 00:08:46,395 --> 00:08:48,092 Well, then how I conduct my business 182 00:08:48,136 --> 00:08:49,877 is not going to be a surprise. 183 00:08:49,920 --> 00:08:51,574 My terms are non-negotiable. 184 00:08:51,618 --> 00:08:54,577 We work together one time. 185 00:08:54,621 --> 00:08:57,362 I give you the details of the job, you pull it off. 186 00:08:57,406 --> 00:08:58,712 Once I acquire the goods 187 00:08:58,755 --> 00:09:00,714 you're paid, we part ways, 188 00:09:00,757 --> 00:09:03,020 and we never speak again. 189 00:09:03,064 --> 00:09:05,370 Unless you give me a reason 190 00:09:05,414 --> 00:09:07,111 to continue the conversation. 191 00:09:07,155 --> 00:09:08,417 Clear? 192 00:09:08,460 --> 00:09:10,462 Fine by me. 193 00:09:10,506 --> 00:09:13,335 So, what are these goods? 194 00:09:13,378 --> 00:09:15,250 There is a briefcase being smuggled 195 00:09:15,293 --> 00:09:16,686 into the Russian tech giant. 196 00:09:16,730 --> 00:09:19,123 Silver Wall Technologies, Moscow office, 197 00:09:19,167 --> 00:09:20,995 for an off-the-books sale. 198 00:09:21,038 --> 00:09:22,398 I want you to acquire the briefcase 199 00:09:22,431 --> 00:09:23,780 before it changes hands. 200 00:09:23,824 --> 00:09:26,261 I recruited you because 201 00:09:26,304 --> 00:09:28,959 you've broken into Silver Wall once before, yes? 202 00:09:29,003 --> 00:09:31,266 I've been inside. 203 00:09:31,309 --> 00:09:32,548 Anything you can tell us about it? 204 00:09:32,572 --> 00:09:36,314 Plenty. But I don't share trade secrets. 205 00:09:36,358 --> 00:09:37,577 Fair enough. 206 00:09:37,620 --> 00:09:39,753 The sale goes down tomorrow at 4:00 207 00:09:39,796 --> 00:09:42,320 in a secure sub-basement lab 208 00:09:42,364 --> 00:09:44,322 in the R&D wing. 209 00:09:44,366 --> 00:09:47,543 4:00 pm, tomorrow, in Moscow? 210 00:09:47,587 --> 00:09:50,285 Is the timing gonna be a problem? 211 00:09:50,328 --> 00:09:52,330 Depends on the job specs. 212 00:09:52,374 --> 00:09:53,418 I just gave 'em to you. 213 00:09:53,462 --> 00:09:55,203 You seem to be missing 214 00:09:55,246 --> 00:09:57,814 a few key details. 215 00:09:57,858 --> 00:10:00,512 Your group's good. 216 00:10:00,556 --> 00:10:01,644 Hmm. 217 00:10:01,688 --> 00:10:03,254 Fill in the gaps. 218 00:10:03,298 --> 00:10:05,561 I got a gap. 219 00:10:05,605 --> 00:10:06,693 What's in the briefcase? 220 00:10:10,784 --> 00:10:12,307 A dirty bomb. 221 00:10:13,177 --> 00:10:14,352 A nuke? 222 00:10:14,396 --> 00:10:16,920 Boom. 223 00:10:17,965 --> 00:10:19,357 We steal diamonds, 224 00:10:19,401 --> 00:10:21,664 gold jewelry, bearer bonds. 225 00:10:21,708 --> 00:10:23,797 We've never stolen something like this. 226 00:10:25,537 --> 00:10:28,410 "Never have" is different than "never will". 227 00:10:28,453 --> 00:10:30,847 What category are you in? 228 00:10:30,891 --> 00:10:33,545 We haven't talked price. 229 00:10:33,589 --> 00:10:35,373 One million dollars 230 00:10:35,417 --> 00:10:37,027 to expand your horizons 231 00:10:37,071 --> 00:10:38,550 and steal the briefcase. 232 00:10:38,594 --> 00:10:41,162 So... 233 00:10:41,205 --> 00:10:42,598 what do you say? 234 00:10:44,600 --> 00:10:46,515 High-risk item, 235 00:10:46,558 --> 00:10:49,257 ultra-secure building in a foreign country 236 00:10:49,300 --> 00:10:51,215 on a nearly impossible timeline. 237 00:10:53,130 --> 00:10:54,784 Two million. 238 00:10:54,828 --> 00:10:56,612 Not a penny less. 239 00:10:56,656 --> 00:10:58,614 Done. 240 00:11:00,398 --> 00:11:02,226 Congrats. 241 00:11:02,270 --> 00:11:05,099 You just bought yourself a weapon of mass destruction.Mm. 242 00:11:11,496 --> 00:11:13,107 Okay, Matty, we need to call an audible 243 00:11:13,150 --> 00:11:15,128 and shut this thing down now. The Fence just hired us to steal 244 00:11:15,152 --> 00:11:17,851 a dirty bomb out of a Russian tech giant in Moscow. 245 00:11:17,894 --> 00:11:19,983 That's a negative on the audible, Mac. 246 00:11:20,027 --> 00:11:22,203 Getting authorization to deploy boots on the ground 247 00:11:22,246 --> 00:11:23,813 in Russia could take days. 248 00:11:23,857 --> 00:11:26,163 By then the dirty bomb will be in the wind. 249 00:11:26,207 --> 00:11:28,731 No. We have to stick to the original plan. 250 00:11:28,775 --> 00:11:31,734 Hey, Matty, I'm on the Silver Wall company website now. 251 00:11:31,778 --> 00:11:34,563 Looks like they're throwing a gala in their building 252 00:11:34,606 --> 00:11:36,565 to celebrate some new product launch. 253 00:11:36,608 --> 00:11:37,760 And guess what time it starts. 254 00:11:37,784 --> 00:11:39,394 4:00 p.m. tomorrow. 255 00:11:39,437 --> 00:11:41,613 You know, a gala sounds like great cover for a sale. 256 00:11:41,657 --> 00:11:43,746 Buyer and seller could use an invite to this shindig 257 00:11:43,790 --> 00:11:45,748 as their way into the well-guarded building. 258 00:11:45,792 --> 00:11:48,751 Get me an up-to-the-minute guest list for that gala. 259 00:11:49,796 --> 00:11:50,927 Uh, look at this. 260 00:11:50,971 --> 00:11:52,494 Silver Wall created 261 00:11:52,537 --> 00:11:54,365 a defense division last year. 262 00:11:54,409 --> 00:11:56,977 It might be possible that one of their employees is the seller. 263 00:11:57,020 --> 00:11:59,414 It might explain why they have a dirty bomb and why the sale 264 00:11:59,457 --> 00:12:01,546 is going down in one of their ultra-secure labs. 265 00:12:01,590 --> 00:12:02,785 What kind of damage are we talking 266 00:12:02,809 --> 00:12:04,245 if this nuclear weapon goes off? 267 00:12:04,288 --> 00:12:06,005 Well, technically, a dirty bomb isn't a nuclear weapon. 268 00:12:06,029 --> 00:12:07,770 It's radiological material strapped to 269 00:12:07,814 --> 00:12:10,164 a conventional explosive. So, bomb goes off, 270 00:12:10,207 --> 00:12:12,470 if it spreads radioactive dust. 271 00:12:12,514 --> 00:12:13,994 Depending on the element deployed, 272 00:12:14,037 --> 00:12:15,778 it can affect thousands. 273 00:12:15,822 --> 00:12:17,388 A dirty bomb is hard to track 274 00:12:17,432 --> 00:12:20,130 and easy to hide. We cannot let this slip through our fingers. 275 00:12:20,174 --> 00:12:22,567 Uh, guys, we might have a problem. 276 00:12:22,611 --> 00:12:24,831 I can't find schematics for Silver Wall online 277 00:12:24,874 --> 00:12:27,181 and I can't get past their network's firewall. 278 00:12:27,224 --> 00:12:28,898 So now I have no idea what the building looks like 279 00:12:28,922 --> 00:12:30,282 or what kind of security they have. 280 00:12:30,314 --> 00:12:31,751 So this heist is gonna be completely 281 00:12:31,794 --> 00:12:32,926 by the seat of our pants? 282 00:12:32,969 --> 00:12:34,623 Well, if we can't get eyes inside, 283 00:12:34,666 --> 00:12:36,103 I guess it's gonna have to be. 284 00:12:36,146 --> 00:12:39,019 What if I get us eyes that have already been inside? 285 00:12:51,205 --> 00:12:52,815 MATTY: Beautiful home and family. 286 00:12:52,859 --> 00:12:54,208 Congrats. 287 00:12:54,251 --> 00:12:57,254 I told you where my meeting with the Fence was. 288 00:12:57,298 --> 00:12:58,560 We had a deal. 289 00:12:58,603 --> 00:12:59,996 Why are we here? 290 00:13:00,040 --> 00:13:01,931 Did the Fence tell you what he wanted you to steal? 291 00:13:01,955 --> 00:13:04,871 I never ask a client what I'm hired to steal 292 00:13:04,914 --> 00:13:06,742 and they don't tell me. 293 00:13:06,786 --> 00:13:08,091 Cleaner that way. 294 00:13:08,135 --> 00:13:10,572 Do you know the building you were supposed to hit? 295 00:13:10,615 --> 00:13:12,115 Was gonna find that out at that meeting 296 00:13:12,139 --> 00:13:13,618 I could never make it to. 297 00:13:13,662 --> 00:13:15,751 Silver Wall Tech in Moscow. 298 00:13:15,795 --> 00:13:17,207 The Fence said you had been in there before 299 00:13:17,231 --> 00:13:19,537 and that's why he hired you. 300 00:13:19,581 --> 00:13:21,148 Yeah. My crew pulled off a job 301 00:13:21,191 --> 00:13:22,889 inside Silver Wall six months ago. 302 00:13:22,932 --> 00:13:24,891 So why are we here? 303 00:13:24,934 --> 00:13:27,589 We're here because I'm extending you a new offer. 304 00:13:27,632 --> 00:13:30,548 Help us to break into Silver Wall, steal an object, 305 00:13:30,592 --> 00:13:32,594 and get out undetected and you go free. 306 00:13:32,637 --> 00:13:35,597 But refuse, and I will march you straight up 307 00:13:35,640 --> 00:13:38,861 to that front door and tell your two adorable children 308 00:13:38,905 --> 00:13:41,777 exactly who their mother really is: a dangerous thief 309 00:13:41,821 --> 00:13:44,221 who will miss both their high school and college graduations. 310 00:13:47,391 --> 00:13:50,655 You really don't mess around, do you? 311 00:13:52,570 --> 00:13:55,138 Okay. You got a deal. 312 00:13:55,182 --> 00:13:56,923 So, now what? 313 00:13:56,966 --> 00:14:00,013 We get started. 314 00:14:07,063 --> 00:14:09,109 Who exactly are you guys? 315 00:14:10,371 --> 00:14:12,895 Let me take you through what we have so far. 316 00:14:12,939 --> 00:14:15,767 As you can see, the schematic is incomplete. 317 00:14:15,811 --> 00:14:17,963 We only have the most basic description of the interior 318 00:14:17,987 --> 00:14:21,164 based on a handful of marketing photos we found online. 319 00:14:21,208 --> 00:14:23,950 The sale is happening at a gala tomorrow. 320 00:14:23,993 --> 00:14:26,082 So you going in as bartenders or cleaning crew? 321 00:14:26,126 --> 00:14:27,867 Cleaning crew. 322 00:14:27,910 --> 00:14:29,520 Forged ID badges 323 00:14:29,564 --> 00:14:31,827 linked to dummy employee accounts 324 00:14:31,871 --> 00:14:33,481 will get us through lobby security. 325 00:14:33,524 --> 00:14:35,700 Bozer will be waiting in the getaway vehicle 326 00:14:35,744 --> 00:14:37,441 while the rest of us head inside. 327 00:14:37,485 --> 00:14:39,182 RILEY: Once we pass through the lobby, 328 00:14:39,226 --> 00:14:42,272 we're gonna head down what we believe is the main corridor. 329 00:14:42,316 --> 00:14:43,708 According to The Fence, the sale's 330 00:14:43,752 --> 00:14:44,884 happening in a sub-basement. 331 00:14:47,495 --> 00:14:48,844 Hold on. 332 00:14:48,888 --> 00:14:50,933 Getting down into the sub-basement 333 00:14:50,977 --> 00:14:53,327 means bypassing multiple layers of security. 334 00:14:53,370 --> 00:14:55,000 How are the buyer and seller gonna do that? 335 00:14:55,024 --> 00:14:56,424 We have reason to believe the seller 336 00:14:56,460 --> 00:14:57,940 is an employee of the company. 337 00:14:57,984 --> 00:15:00,551 And you guys are what, some private group 338 00:15:00,595 --> 00:15:02,597 or government, maybe? 339 00:15:02,640 --> 00:15:05,208 CIA? DIA? NSA? 340 00:15:05,252 --> 00:15:08,168 I suggest you spend less time guessing who we are 341 00:15:08,211 --> 00:15:10,039 and more time planning how you're gonna help. 342 00:15:10,083 --> 00:15:12,172 Marker, please. 343 00:15:14,217 --> 00:15:16,263 Your idea to go through the lobby is good. 344 00:15:16,306 --> 00:15:19,092 But at the end of this hallway there's a security door, 345 00:15:19,135 --> 00:15:20,745 kind of like a bank vault, 346 00:15:20,789 --> 00:15:22,898 and your cleaning crew badges aren't gonna swipe you through. 347 00:15:22,922 --> 00:15:23,923 So what's your plan? 348 00:15:25,185 --> 00:15:26,838 I can make a powerful electromagnet 349 00:15:26,882 --> 00:15:29,537 to slide the metal bolts, force the door open. 350 00:15:37,501 --> 00:15:39,547 Once we pass through the door, we're gonna head... 351 00:15:41,853 --> 00:15:44,117 Sorry. They got you. 352 00:15:44,160 --> 00:15:45,988 What do you mean, "they got you"? 353 00:15:46,032 --> 00:15:47,685 This door 354 00:15:47,729 --> 00:15:51,167 you just snuck through leads to a security checkpoint, 355 00:15:51,211 --> 00:15:52,603 so what I mean is... 356 00:15:52,647 --> 00:15:53,778 they got you. 357 00:15:53,822 --> 00:15:54,779 But we 358 00:15:54,823 --> 00:15:56,607 won't be going through that door. 359 00:15:56,651 --> 00:15:58,740 See, the cool thing about this building is 360 00:15:58,783 --> 00:16:00,698 it's full of secret hallways and rooms. 361 00:16:00,742 --> 00:16:02,570 So instead of going down this main hall, 362 00:16:02,613 --> 00:16:04,180 we're gonna take this side hall 363 00:16:04,224 --> 00:16:05,660 which leads to a service elevator, 364 00:16:05,703 --> 00:16:08,141 and that... Wait, w-wait... The service elevator 365 00:16:08,184 --> 00:16:10,360 doesn't go down to the sub-basement. 366 00:16:10,404 --> 00:16:12,710 No, it doesn't. 367 00:16:12,754 --> 00:16:14,886 But it does go down to the service level, 368 00:16:14,930 --> 00:16:17,672 where, at the end of this hall, you're gonna find another door 369 00:16:17,715 --> 00:16:19,195 marked "maintenance closet." 370 00:16:19,239 --> 00:16:20,631 Inside here you're gonna find more 371 00:16:20,675 --> 00:16:22,546 than just cleaning products. 372 00:16:22,590 --> 00:16:23,983 There's another security door 373 00:16:24,026 --> 00:16:25,636 with a card reader 374 00:16:25,680 --> 00:16:26,874 that leads to a restricted hallway 375 00:16:26,898 --> 00:16:29,640 that only the top brass has access to. 376 00:17:05,807 --> 00:17:06,808 Clear frame. 377 00:17:16,470 --> 00:17:17,558 We're good. 378 00:17:36,881 --> 00:17:38,013 Here. 379 00:17:38,057 --> 00:17:39,928 Thanks. 380 00:17:45,629 --> 00:17:47,129 CHARLOTTE: At the end of this hall there's a staircase 381 00:17:47,153 --> 00:17:49,851 which leads you to the sub-basement. 382 00:17:49,894 --> 00:17:52,201 If the meeting's happening in an R&D lab, 383 00:17:52,245 --> 00:17:53,855 it's gonna be a little more tricky. 384 00:17:53,898 --> 00:17:55,639 Why would that be a little more tricky? 385 00:17:55,683 --> 00:17:57,815 There's a pressure plate security system 386 00:17:57,859 --> 00:18:00,557 protecting the hall that leads to the R&D labs. 387 00:18:00,601 --> 00:18:03,256 The slightest shift in weight sets it off, 388 00:18:03,299 --> 00:18:04,953 sending Silver Wall security running. 389 00:18:04,996 --> 00:18:07,869 The only way to disable it is with a retinal scan. 390 00:18:07,912 --> 00:18:10,132 And the computer that's controlling it is air gapped, 391 00:18:10,176 --> 00:18:11,742 so no hacking it remotely. 392 00:18:11,786 --> 00:18:14,658 Well, getting past the pressure plate can't be impossible. 393 00:18:14,702 --> 00:18:16,443 You did it. 394 00:18:16,486 --> 00:18:18,445 So what'd you do... Steal someone's eyeball? 395 00:18:18,488 --> 00:18:20,534 Not quite. 396 00:18:28,281 --> 00:18:29,891 RILEY: And how long did that take you? 397 00:18:29,934 --> 00:18:31,240 Seven minutes. 398 00:18:31,284 --> 00:18:32,589 If three of us go in, that's 399 00:18:32,633 --> 00:18:33,895 21 minutes, at best. 400 00:18:33,938 --> 00:18:35,723 I don't think we have that much time. 401 00:18:35,766 --> 00:18:37,551 We won't, but it does give me an idea. 402 00:18:43,905 --> 00:18:45,578 MacGYVER: Using parts from the cleaning cart, 403 00:18:45,602 --> 00:18:47,406 I'm going to build us a sled that will suspend us 404 00:18:47,430 --> 00:18:48,736 over the pressure plate... 405 00:18:55,960 --> 00:18:58,049 by transferring the weight of our bodies 406 00:18:58,093 --> 00:18:59,505 into the force keeping the wheels and cart 407 00:18:59,529 --> 00:19:01,531 tight against the wall. 408 00:19:06,232 --> 00:19:07,668 You can really build that? 409 00:19:09,235 --> 00:19:10,497 Let's go get that briefcase. 410 00:19:11,976 --> 00:19:13,195 You guys are fun. 411 00:19:13,239 --> 00:19:14,501 Don't worry, I got it. 412 00:19:23,466 --> 00:19:27,035 BOZER: 196, 197, 413 00:19:27,078 --> 00:19:30,604 198, 199... 414 00:19:30,647 --> 00:19:34,564 and the guy with the silly hat is the 200th guest to enter. 415 00:19:34,608 --> 00:19:36,175 All right, we're in. 416 00:19:36,218 --> 00:19:37,218 You getting this, Matty? 417 00:19:40,831 --> 00:19:42,006 Yeah, I got it. 418 00:19:45,619 --> 00:19:48,143 BOZER: What is that thing? 419 00:19:48,187 --> 00:19:49,536 It's an IMSI catcher. 420 00:19:49,579 --> 00:19:51,451 It poses as a cell tower and forces all phones 421 00:19:51,494 --> 00:19:52,843 in the area to connect. 422 00:19:52,887 --> 00:19:54,908 It allows us to tap into all the local cell traffic. 423 00:19:54,932 --> 00:19:56,282 Hopefully, we can 424 00:19:56,325 --> 00:19:57,848 use this to sift through all the texts 425 00:19:57,892 --> 00:20:00,721 and ID the buyer and the seller by using a keyword program. 426 00:20:00,764 --> 00:20:02,438 Then, once we have their numbers, we can track them 427 00:20:02,462 --> 00:20:04,681 visually and send Phoenix agents to pick 'em up later. 428 00:20:04,725 --> 00:20:07,293 You guys have just under an hour until the sale. 429 00:20:07,336 --> 00:20:09,033 Should take about 30 minutes 430 00:20:09,077 --> 00:20:10,905 from the front entrance to the lab, 431 00:20:10,948 --> 00:20:12,602 so plenty of time to get in position. 432 00:20:12,646 --> 00:20:14,430 Let's get ready. 433 00:20:25,180 --> 00:20:27,487 I've got a question I've been dying to ask since L.A. 434 00:20:27,530 --> 00:20:29,508 Why are you still living the secret cat burglar life 435 00:20:29,532 --> 00:20:31,055 when you have a family at home? 436 00:20:31,099 --> 00:20:32,796 People tell new mothers that 437 00:20:32,840 --> 00:20:34,972 they shouldn't give up their hobbies. 438 00:20:35,016 --> 00:20:37,018 That continuing them only makes you a better mother 439 00:20:37,061 --> 00:20:38,454 and wife. 440 00:20:38,498 --> 00:20:40,369 Being a thief has always been my hobby. 441 00:20:41,501 --> 00:20:45,374 But it never... scratched that itch I had 442 00:20:45,418 --> 00:20:47,550 for something a bit more challenging. 443 00:20:47,594 --> 00:20:49,291 Doing this does. 444 00:20:49,335 --> 00:20:51,685 You ever consider ignoring the itch and... 445 00:20:51,728 --> 00:20:53,034 going straight? 446 00:20:53,077 --> 00:20:55,689 Right after I got married, I tried. 447 00:20:55,732 --> 00:20:57,865 But I missed it. 448 00:20:57,908 --> 00:20:59,997 Besides, I'm really good at it. 449 00:21:00,041 --> 00:21:01,758 Maybe you should consider a hobby that doesn't put you 450 00:21:01,782 --> 00:21:03,871 behind bars for more than a decade. 451 00:21:03,914 --> 00:21:06,569 The keyword logger just got a hit. 452 00:21:06,613 --> 00:21:07,918 I think we have a problem. 453 00:21:07,962 --> 00:21:09,311 This text was just sent 454 00:21:09,355 --> 00:21:11,008 and it came from inside Silver Wall. 455 00:21:11,052 --> 00:21:12,619 "Ten minutes to clear. 456 00:21:12,662 --> 00:21:15,012 Minimum safe distance two miles." 457 00:21:15,056 --> 00:21:17,624 Minimum safe distance... What does that mean? 458 00:21:17,667 --> 00:21:19,060 The Fence's intel was wrong. 459 00:21:19,103 --> 00:21:20,888 This isn't a sale. It's an attack. 460 00:21:20,931 --> 00:21:22,387 You mean someone just triggered the dirty bomb? 461 00:21:22,411 --> 00:21:25,327 The Fence hired me to steal a dirty bomb? 462 00:21:25,371 --> 00:21:26,739 Yeah. And it's gonna go off in ten minutes, 463 00:21:26,763 --> 00:21:27,982 so let's get inside now. 464 00:21:28,025 --> 00:21:29,133 But getting down to the lab is gonna take 465 00:21:29,157 --> 00:21:30,114 30 minutes. 466 00:21:30,158 --> 00:21:31,246 What are we gonna do? 467 00:21:32,291 --> 00:21:34,075 Improvise. 468 00:21:44,477 --> 00:21:45,541 All right, Matty, we're in. 469 00:21:45,565 --> 00:21:46,977 Charlotte and I are headed to the lab, 470 00:21:47,001 --> 00:21:48,394 Riley and Bozer to security. 471 00:21:48,437 --> 00:21:49,656 We're down to nine minutes, 472 00:21:49,699 --> 00:21:50,657 so whatever you're planning... 473 00:21:50,700 --> 00:21:51,832 Do it fast. 474 00:21:51,875 --> 00:21:53,442 Got it. 475 00:22:29,739 --> 00:22:31,045 Nice job, Bozer. 476 00:22:31,088 --> 00:22:32,133 Hey. 477 00:22:32,176 --> 00:22:34,831 Double-O Bo.Jack would be proud. 478 00:22:40,837 --> 00:22:41,882 I'm okay. 479 00:22:41,925 --> 00:22:44,667 Okay, Matty, security's ours. 480 00:22:47,017 --> 00:22:49,498 Found them. They're in the elevator. 481 00:22:49,542 --> 00:22:51,718 Mac, hallways on the service floor 482 00:22:51,761 --> 00:22:53,086 are clear to the maintenance closet. 483 00:22:53,110 --> 00:22:54,285 Great. 484 00:22:54,329 --> 00:22:55,741 How we doing on the vault door behind it? 485 00:22:55,765 --> 00:22:56,940 Still working on that, Mac. 486 00:22:56,984 --> 00:22:58,986 There's a reason why this wasn't the plan. 487 00:23:02,946 --> 00:23:05,209 Seven minutes, Mac. 488 00:23:07,211 --> 00:23:09,431 You know, you don't have to come with me. 489 00:23:09,475 --> 00:23:11,999 Would I have time to reach minimum safe distance 490 00:23:12,042 --> 00:23:14,001 if I took off now? Maybe, but it's not just 491 00:23:14,044 --> 00:23:15,500 the initial explosion you have to worry about. 492 00:23:15,524 --> 00:23:17,657 When a dirty bomb explodes and the particles scatter, 493 00:23:17,700 --> 00:23:20,094 wind becomes the big concern, because it can blow 494 00:23:20,137 --> 00:23:21,922 the radiological material in any direction. 495 00:23:21,965 --> 00:23:23,465 Well, sounds like I don't have much of a choice. 496 00:23:23,489 --> 00:23:25,447 Mac, you got two guards headed your way. 497 00:23:30,539 --> 00:23:34,021 What are you doing? I'm trying to make something to knock 'em out with. 498 00:23:39,679 --> 00:23:41,115 Well, that happened. 499 00:23:41,158 --> 00:23:42,658 My husband and I take Krav Maga at this great place 500 00:23:42,682 --> 00:23:43,876 in the Valley, if you ever want to join. 501 00:23:43,900 --> 00:23:45,380 Riley? 502 00:23:50,559 --> 00:23:52,169 Got it. 503 00:23:57,566 --> 00:23:59,481 Riley, any chance 504 00:23:59,525 --> 00:24:01,241 you can turn off this pressure plate for me? 505 00:24:01,265 --> 00:24:02,789 No. I tried. 506 00:24:02,832 --> 00:24:04,007 What are we gonna do? 507 00:24:04,051 --> 00:24:07,707 We don't have time to build your sled thing. 508 00:24:18,195 --> 00:24:19,414 Mac, you better hurry. 509 00:24:19,458 --> 00:24:20,478 Pretty sure security just realized 510 00:24:20,502 --> 00:24:21,590 something's going on. 511 00:24:21,634 --> 00:24:23,002 You got a half a dozen coming your way. 512 00:24:23,026 --> 00:24:24,724 MacGYVER: Matty, we're in the lab. 513 00:24:28,075 --> 00:24:29,337 Got eyes on the briefcase. 514 00:24:29,380 --> 00:24:30,488 It looks like someone took out a security guard 515 00:24:30,512 --> 00:24:31,774 before we got here. 516 00:24:31,818 --> 00:24:33,535 Be careful, Mac. Whoever knocked out that guard 517 00:24:33,559 --> 00:24:35,517 and set the bomb could still be down there. 518 00:24:35,561 --> 00:24:37,476 Copy that. 519 00:24:46,223 --> 00:24:48,312 MATTY: Mac? 520 00:24:48,356 --> 00:24:49,139 Talk to me. 521 00:24:49,183 --> 00:24:50,576 Okay, we've got 522 00:24:50,619 --> 00:24:52,597 a brick of plastic explosive strapped to a detonator. 523 00:24:52,621 --> 00:24:54,536 Nothing too fancy. What worries me 524 00:24:54,580 --> 00:24:55,885 is that the radiological compound 525 00:24:55,929 --> 00:24:57,539 is Americium-241. 526 00:24:57,583 --> 00:24:59,062 And that's bad? 527 00:24:59,106 --> 00:25:00,890 It's not something you want inside your body. 528 00:25:00,934 --> 00:25:02,433 If this goes off, it could kill thousands. 529 00:25:02,457 --> 00:25:03,857 Let's make sure that doesn't happen. 530 00:25:03,893 --> 00:25:05,112 Sounds like a plan. 531 00:25:05,155 --> 00:25:06,156 Less than a minute. 532 00:25:06,200 --> 00:25:08,332 Okay, I need your help. 533 00:25:08,376 --> 00:25:09,899 You see that? That's a mercury switch. 534 00:25:09,943 --> 00:25:11,877 It will complete the circuit and detonate the explosive 535 00:25:11,901 --> 00:25:13,294 if we lift the briefcase. 536 00:25:13,337 --> 00:25:14,817 Okay, what do you need me to do? 537 00:25:14,861 --> 00:25:16,036 You have steady hands, right? 538 00:25:16,079 --> 00:25:18,212 Not sure how steady they are right now. 539 00:25:18,255 --> 00:25:19,605 Gonna have to do. 540 00:25:19,648 --> 00:25:21,084 I need you to lift the explosive, 541 00:25:21,128 --> 00:25:22,322 'cause the wiring is tucked underneath, 542 00:25:22,346 --> 00:25:23,957 and I can't reach it. But don't 543 00:25:24,000 --> 00:25:26,568 tilt it, or it will complete the circuit and... 544 00:25:26,612 --> 00:25:28,962 Boom. Right. 545 00:25:29,005 --> 00:25:30,224 Got it. 546 00:25:54,944 --> 00:25:55,945 Are we alive? 547 00:25:55,989 --> 00:25:56,990 Yeah. 548 00:25:59,383 --> 00:26:01,516 Bomb's disarmed. You can put it down. 549 00:26:01,560 --> 00:26:04,171 MATTY: Security is heading your way. You guys pack it up 550 00:26:04,214 --> 00:26:06,294 and get out of there. Okay, Matty, we're heading out. 551 00:26:10,264 --> 00:26:13,267 I could not have done that without you. 552 00:26:14,485 --> 00:26:15,965 What the hell are you doing? 553 00:26:16,009 --> 00:26:19,055 What I do best. 554 00:26:19,099 --> 00:26:21,059 Matty, Charlotte has the bomb and is getting away. 555 00:26:33,200 --> 00:26:35,506 Tac team one, at the warehouse, go. 556 00:26:38,553 --> 00:26:40,250 Move, move. 557 00:26:46,126 --> 00:26:47,954 Clear! 558 00:26:47,997 --> 00:26:49,085 Clear. 559 00:26:49,129 --> 00:26:51,131 Go. Go. 560 00:26:52,654 --> 00:26:54,003 All clear. 561 00:26:55,048 --> 00:26:59,008 Tac team two, at the house, go. 562 00:26:59,052 --> 00:27:00,270 Clear! Clear! 563 00:27:01,837 --> 00:27:03,926 Clear! Clear! 564 00:27:03,970 --> 00:27:05,319 Clear. 565 00:27:09,018 --> 00:27:10,629 Hey, no one's here. 566 00:27:10,672 --> 00:27:12,065 There was no way to keep a lid 567 00:27:12,108 --> 00:27:13,414 on what went down at Silver Wall. 568 00:27:13,457 --> 00:27:15,503 The Fence must know something went wrong. 569 00:27:15,546 --> 00:27:18,027 Find me Charlotte's family, and find me the plane 570 00:27:18,071 --> 00:27:20,203 she took from Russia back to the U.S. 571 00:27:20,247 --> 00:27:22,945 Convincing Russian authorities to release my agents 572 00:27:22,989 --> 00:27:25,034 gave Charlotte a head start, and we have got 573 00:27:25,078 --> 00:27:26,514 to make up that time. 574 00:27:40,528 --> 00:27:43,052 All right, Matty, we're here. We sure this is her plane? 575 00:27:43,096 --> 00:27:45,751 MATTY: The pilot positively ID'd her from her photo, 576 00:27:45,794 --> 00:27:47,622 but he had no idea where she was going. 577 00:27:47,666 --> 00:27:50,407 Oh, and there's more. Charlotte's family is gone. 578 00:27:50,451 --> 00:27:52,540 Got to assume she got them into hiding. 579 00:27:52,583 --> 00:27:54,126 Okay, well, if Charlotte called her house, 580 00:27:54,150 --> 00:27:56,172 then maybe we can trace that call to a cell phone, find her 581 00:27:56,196 --> 00:27:57,371 current location. Riley? 582 00:27:57,414 --> 00:27:59,112 No. We can't. 583 00:27:59,155 --> 00:28:00,940 These phone records are showing a dozen calls 584 00:28:00,983 --> 00:28:02,918 from a burner phone to Charlotte's husband's cell, 585 00:28:02,942 --> 00:28:04,789 but he never answered. I'm guessing it was Charlotte. 586 00:28:04,813 --> 00:28:06,312 But now we can't track it. Burner's been shut off. 587 00:28:06,336 --> 00:28:07,424 It's a dead end. 588 00:28:07,468 --> 00:28:08,663 So The Fence and Charlotte are gone, 589 00:28:08,687 --> 00:28:10,123 and now there's a dirty bomb loose 590 00:28:10,166 --> 00:28:11,385 somewhere on American soil. 591 00:28:11,428 --> 00:28:13,561 This is the nightmare scenario we were all 592 00:28:13,604 --> 00:28:17,434 so desperately trying to avoid. Wait a second. 593 00:28:18,697 --> 00:28:20,742 Uh-oh, Matty, Mac's got that look. 594 00:28:20,786 --> 00:28:23,571 That "I've got an idea that may or may not work" look? 595 00:28:23,614 --> 00:28:25,138 Oh, yeah. That's the one. 596 00:28:25,181 --> 00:28:27,575 Look, we may not be able to trace Charlotte's burner phone, 597 00:28:27,618 --> 00:28:29,466 but we might be able to track the dirty bomb itself. 598 00:28:29,490 --> 00:28:30,839 You can do that? 599 00:28:30,883 --> 00:28:32,667 Yeah. Or, at least, I think so. 600 00:28:32,711 --> 00:28:34,297 The shielding on the briefcase was terrible. 601 00:28:34,321 --> 00:28:35,690 It was leaking radiation. Not enough 602 00:28:35,714 --> 00:28:36,952 to kill you or anything, but it should be enough 603 00:28:36,976 --> 00:28:39,239 to put us on the trail. I need your cell phones. 604 00:28:39,282 --> 00:28:41,154 I hate to sound like Jack, but I just upgraded. 605 00:28:41,197 --> 00:28:42,546 Okay? I'd like to get this back. 606 00:28:43,896 --> 00:28:45,288 Phones ain't cheap, Mac. 607 00:28:45,332 --> 00:28:46,681 You didn't get the insurance? 608 00:28:46,725 --> 00:28:47,682 I never get the insurance. 609 00:28:47,726 --> 00:28:48,857 Do you? 610 00:28:48,901 --> 00:28:50,467 Well, yeah, ever since I met him, I do. 611 00:29:20,106 --> 00:29:21,934 What you doing, Mac? 612 00:29:21,977 --> 00:29:24,501 Okay, so, fun fact about cell phone cameras: 613 00:29:24,545 --> 00:29:25,870 they can see way more of the electromagnetic spectrum 614 00:29:25,894 --> 00:29:27,548 than we can, 615 00:29:27,591 --> 00:29:28,505 including gamma rays, which is what 616 00:29:28,549 --> 00:29:29,724 the dirty bomb is giving off. 617 00:29:29,768 --> 00:29:31,334 Hold up, what are you saying... 618 00:29:31,378 --> 00:29:33,380 There's a app that lets you track dirty bombs? 619 00:29:33,423 --> 00:29:35,599 Actually, kind of. The DoD developed 620 00:29:35,643 --> 00:29:38,820 a software for radiation detection devices that are 621 00:29:38,864 --> 00:29:40,822 basically handheld computers attached to cameras, 622 00:29:40,866 --> 00:29:42,476 which are exactly what cell phones are. 623 00:29:42,519 --> 00:29:44,062 So all we have to do is download that software 624 00:29:44,086 --> 00:29:46,195 and I should be able to make a portable radiation detector. 625 00:29:46,219 --> 00:29:47,370 MATTY: That's a great idea, Mac, 626 00:29:47,394 --> 00:29:49,352 but getting authorization from the DoD 627 00:29:49,396 --> 00:29:51,441 to use their software could take hours. 628 00:29:51,485 --> 00:29:54,488 Hours that we just don't have. 629 00:29:54,531 --> 00:29:56,229 So, Riley? 630 00:29:56,272 --> 00:29:58,666 Music to my ears, Matty. 631 00:29:58,709 --> 00:30:01,321 One boss-approved hack of the DoD coming up. 632 00:30:16,989 --> 00:30:18,338 Okay, Matty, I'm in. 633 00:30:18,381 --> 00:30:20,035 I'm downloading the software now. 634 00:30:25,824 --> 00:30:27,390 Yeah, we picked up her trail. Let's go. 635 00:30:36,747 --> 00:30:39,402 Yeah, okay. Thank you. 636 00:30:39,446 --> 00:30:41,883 Okay, Mac, NEST is on alert 637 00:30:41,927 --> 00:30:43,493 and choppers are in the air sweeping 638 00:30:43,537 --> 00:30:46,540 for anomalies in the radiation background map. 639 00:30:46,583 --> 00:30:48,411 They made a radiation background map of L.A.? 640 00:30:48,455 --> 00:30:50,152 Yeah. Every major city 641 00:30:50,196 --> 00:30:52,285 in the U.S. has been mapped by helicopter 642 00:30:52,328 --> 00:30:54,896 to measure background radiation levels. 643 00:30:54,940 --> 00:30:56,550 So if a nuclear device enters a city, 644 00:30:56,593 --> 00:30:59,466 it has a chance of being found, because it appears as an anomaly 645 00:30:59,509 --> 00:31:01,381 against the recorded background. 646 00:31:01,424 --> 00:31:03,557 Now, this map acts as a baseline 647 00:31:03,600 --> 00:31:05,385 for my little device here, so we can pick up 648 00:31:05,428 --> 00:31:06,710 on low levels of leaking gamma rays 649 00:31:06,734 --> 00:31:07,929 coming from Charlotte's briefcase. 650 00:31:07,953 --> 00:31:09,171 That way we can track her. 651 00:31:09,215 --> 00:31:11,304 Looks like gamma ray levels are increasing. 652 00:31:11,347 --> 00:31:13,567 Take a left up here, Boze. 653 00:31:15,874 --> 00:31:17,397 Mac, NEST is confirming 654 00:31:17,440 --> 00:31:20,748 a gamma ray anomaly just ahead of your current location. 655 00:31:20,791 --> 00:31:21,923 You found it. 656 00:31:21,967 --> 00:31:24,534 MacGYVER: Up here, pull over. 657 00:31:32,891 --> 00:31:34,893 She's got to be close. 658 00:31:48,254 --> 00:31:49,405 BOZER: We got eyes on Charlotte 659 00:31:49,429 --> 00:31:50,865 but not the bomb. 660 00:31:50,909 --> 00:31:53,041 Gamma readings just dipped. 661 00:31:53,085 --> 00:31:54,303 Not sure why. 662 00:31:54,347 --> 00:31:55,977 Maybe a combination of shielding and distance 663 00:31:56,001 --> 00:31:57,741 is dampening the signal. 664 00:31:59,134 --> 00:32:01,310 RILEY: She looks nervous. Not that I blame her. 665 00:32:01,354 --> 00:32:03,617 I wouldn't want to be anywhere near that dirty bomb. 666 00:32:14,367 --> 00:32:16,543 All right, Matty, we got visual on The Fence. 667 00:32:16,586 --> 00:32:19,328 BOZER: What's happening? Not a whole lot 668 00:32:19,372 --> 00:32:21,113 of exchanging going on at this exchange. 669 00:32:21,156 --> 00:32:24,464 Riley pretended to be Charlotte, so The Fence is expecting Riley. 670 00:32:24,507 --> 00:32:25,639 Who are you? 671 00:32:32,341 --> 00:32:34,102 MacGYVER: Hey, Matty, we just got another group 672 00:32:34,126 --> 00:32:36,389 show up to the party. I'm sending you a picture now. 673 00:32:41,698 --> 00:32:43,265 That's Darren Farragut. 674 00:32:43,309 --> 00:32:44,832 He's a domestic terrorist, 675 00:32:44,875 --> 00:32:48,357 currently number eight on the FBI's Most Wanted list. 676 00:32:48,401 --> 00:32:50,969 Last year he published a manifesto detailing 677 00:32:51,012 --> 00:32:53,145 how he plans to overthrow the U.S. government. 678 00:32:53,188 --> 00:32:56,191 The Fence wasn't just buying that bomb from Charlotte. 679 00:32:56,235 --> 00:32:58,628 He's flipping it straight to the end user. 680 00:32:58,672 --> 00:33:00,282 If Farragut gets his hands 681 00:33:00,326 --> 00:33:01,936 on that bomb, there is no telling 682 00:33:01,980 --> 00:33:03,503 where in the U.S. he'll use it. 683 00:33:03,546 --> 00:33:05,940 We need a plan. Fast. Be right back. 684 00:33:13,382 --> 00:33:14,775 I got an idea. 685 00:33:14,818 --> 00:33:17,082 One that involves our emergency roadside repair kit? 686 00:33:18,344 --> 00:33:19,780 Where's my merchandise? 687 00:33:19,823 --> 00:33:21,564 Answer my question first. 688 00:33:21,608 --> 00:33:24,176 My name is Charlotte Cole. 689 00:33:24,219 --> 00:33:26,308 You hired me to bring you this. 690 00:33:31,531 --> 00:33:33,707 Now follow through on your end of the deal. 691 00:33:33,750 --> 00:33:35,317 RILEY: She's lying. 692 00:33:37,754 --> 00:33:40,105 I'm Charlotte Cole. 693 00:33:40,148 --> 00:33:42,368 I've got the briefcase you hired me to steal. 694 00:33:42,411 --> 00:33:45,066 And I have no idea who that woman is. 695 00:33:54,597 --> 00:33:56,382 Matty, we have visual confirmation 696 00:33:56,425 --> 00:33:57,663 that Charlotte has the dirty bomb. 697 00:33:57,687 --> 00:33:59,080 BOZER: And to buy us some time, 698 00:33:59,124 --> 00:34:00,734 Riley just walked off to bluff. 699 00:34:00,777 --> 00:34:02,518 The Fence and Darren Farragut. 700 00:34:02,562 --> 00:34:04,520 Guys, we cannot lose that briefcase. 701 00:34:04,564 --> 00:34:06,827 If The Fence or Farragut disappear with it, 702 00:34:06,870 --> 00:34:09,003 there's no telling what city it could blow up in. 703 00:34:09,047 --> 00:34:11,527 And we also need to make sure it doesn't blow up right here. 704 00:34:11,571 --> 00:34:14,791 Agreed. That's why we need to hold off on the tac teams. 705 00:34:14,835 --> 00:34:17,359 Adding more guns to this situation could end very badly. 706 00:34:17,403 --> 00:34:18,882 Does this mean you have a plan? 707 00:34:20,884 --> 00:34:23,278 I have half of one. 708 00:34:23,322 --> 00:34:25,454 I'm gonna recover the bomb in that suitcase using 709 00:34:25,498 --> 00:34:26,890 a much, much smaller one, 710 00:34:26,934 --> 00:34:29,676 except the only thing dirty about mine 711 00:34:29,719 --> 00:34:32,418 is the trash it's made from: aluminum foil, 712 00:34:32,461 --> 00:34:35,247 corroded battery acid, a plastic bottle, 713 00:34:35,290 --> 00:34:36,509 and an old tire. 714 00:34:36,552 --> 00:34:38,269 RILEY: I don't know what game you're playing, 715 00:34:38,293 --> 00:34:40,489 but my people broke into Silver Wall and stole the dirty bomb. 716 00:34:40,513 --> 00:34:42,297 I've got it right here. 717 00:34:42,341 --> 00:34:44,188 Whoever this woman is, she's not Charlotte Cole. 718 00:34:44,212 --> 00:34:45,474 Whoever this woman is, 719 00:34:45,518 --> 00:34:48,477 she has no idea what she's talking about, 720 00:34:48,521 --> 00:34:51,089 and I think she'd be wise to walk away right now. 721 00:34:52,568 --> 00:34:54,092 I'm Charlotte Cole. 722 00:34:54,135 --> 00:34:56,094 I have the dirty bomb. 723 00:34:57,182 --> 00:35:00,315 And I don't want anyone to get hurt. 724 00:35:00,359 --> 00:35:03,579 I don't know which one of you is the real Charlotte Cole, 725 00:35:03,623 --> 00:35:05,929 but I have a way to find out. 726 00:35:25,949 --> 00:35:27,473 Mom! 727 00:35:28,387 --> 00:35:30,519 Charlotte, what's going on? 728 00:35:30,563 --> 00:35:31,975 I think we just ran out of time, boys. 729 00:35:31,999 --> 00:35:34,044 She's the real Charlotte Cole. Kill her. 730 00:35:56,154 --> 00:35:57,155 Get the case! 731 00:36:06,512 --> 00:36:09,428 Give me the case, or your family dies! 732 00:36:14,737 --> 00:36:16,106 I'm friends with Charlotte, come on! 733 00:36:16,130 --> 00:36:17,450 Go, go, hurry! Come on, let's go! 734 00:36:19,089 --> 00:36:20,613 Go, go, go, go! 735 00:36:20,656 --> 00:36:22,049 Let's get out of here now. 736 00:36:27,968 --> 00:36:29,230 OFFICER: Freeze! Drop the gun! 737 00:36:40,198 --> 00:36:42,069 Guys, get back. The case is leaking. 738 00:36:42,112 --> 00:36:43,636 Matty, the case was hit. 739 00:36:43,679 --> 00:36:46,116 NEST team, go now. Mac, is there anything 740 00:36:46,160 --> 00:36:48,249 you can do to contain that leak? 741 00:36:48,293 --> 00:36:50,295 Yeah, I can, uh, I can use cement or-or the 742 00:36:50,338 --> 00:36:51,948 lead lining... No, it's okay. 743 00:36:51,992 --> 00:36:54,516 What do you mean it's okay? The dirty bomb isn't here. 744 00:36:54,560 --> 00:36:56,649 I stashed it on my way in. 745 00:36:56,692 --> 00:37:00,043 I know you might think I have a casual view of the law, 746 00:37:00,087 --> 00:37:02,326 but you don't really think I'd hand radiological material 747 00:37:02,350 --> 00:37:04,047 over to a terrorist, do you? 748 00:37:05,832 --> 00:37:08,182 I only stole the bomb from you guys 749 00:37:08,226 --> 00:37:10,010 'cause I didn't know who you were. 750 00:37:10,053 --> 00:37:12,317 Figured I'd hand it over to the government when I landed, 751 00:37:12,360 --> 00:37:13,709 anonymously. 752 00:37:13,753 --> 00:37:16,059 Then, when I got here, The Fence called me and... 753 00:37:16,103 --> 00:37:17,539 And told you he had your family. 754 00:37:17,583 --> 00:37:21,456 So I set the meet, I built the fake bomb, 755 00:37:21,500 --> 00:37:23,415 and came here. 756 00:37:23,458 --> 00:37:25,025 So, what was your plan? 757 00:37:25,068 --> 00:37:26,069 Improvise. 758 00:37:29,159 --> 00:37:31,118 Guess I was inspired by you. 759 00:37:33,076 --> 00:37:36,297 The real dirty bomb is in a mailbox down the road. 760 00:37:36,341 --> 00:37:38,865 So, in a way, I already handed it over to the government. 761 00:37:38,908 --> 00:37:40,301 Hey, guys, 762 00:37:40,345 --> 00:37:41,868 no cuffs. 763 00:37:41,911 --> 00:37:45,132 She won't be a problem. Go say goodbye to your family. 764 00:37:49,702 --> 00:37:51,356 We'll get 'em home safe. 765 00:37:51,399 --> 00:37:54,141 I'm sure you will. 766 00:37:54,184 --> 00:37:56,274 You guys seem all right. 767 00:38:10,200 --> 00:38:13,856 Maybe she'll try and stay out of trouble now. 768 00:38:13,900 --> 00:38:17,077 Maybe, but what's the fun in that? 769 00:38:26,129 --> 00:38:28,349 Perfect timing on the paella, Mac. 770 00:38:28,393 --> 00:38:30,003 We'll make a chef out of you yet. 771 00:38:30,046 --> 00:38:31,483 At this point, just not burning 772 00:38:31,526 --> 00:38:33,049 the kitchen down is enough for me. 773 00:38:33,093 --> 00:38:35,356 Hey, 774 00:38:35,400 --> 00:38:36,705 I, uh, 775 00:38:36,749 --> 00:38:40,100 I didn't say this earlier, but I appreciate you 776 00:38:40,143 --> 00:38:41,928 trying to make me feel better about Leanna. 777 00:38:41,971 --> 00:38:45,279 Knowing you got my back makes it easier to handle, 778 00:38:45,323 --> 00:38:48,282 so... thank you. 779 00:38:49,414 --> 00:38:52,242 You don't have to thank me 'cause you'd do the same for me. 780 00:38:52,286 --> 00:38:55,898 We're both here for each other, but you know that. 781 00:38:55,942 --> 00:38:57,335 Yeah, I do know that. 782 00:38:57,378 --> 00:38:59,119 I also know 783 00:38:59,162 --> 00:39:01,227 you got a possible pie crust emergency on your hands. 784 00:39:01,251 --> 00:39:03,645 What? No, no, no, no, no, no, no! 785 00:39:03,689 --> 00:39:06,300 Uh-oh. You got it. 786 00:39:06,344 --> 00:39:08,868 Here you go. Thank you. 787 00:39:08,911 --> 00:39:10,435 Looks like a celebration. 788 00:39:10,478 --> 00:39:14,264 Well, it should be. You guys took down 789 00:39:14,308 --> 00:39:18,530 a domestic terrorist, The Fence and his whole organization, 790 00:39:18,573 --> 00:39:21,707 and because you were able to stop that dirty bomb in Moscow, 791 00:39:21,750 --> 00:39:23,839 saving thousands of lives, 792 00:39:23,883 --> 00:39:26,625 Russian intelligence was able to track down the employee 793 00:39:26,668 --> 00:39:29,192 at Silver Wall who tried to set off that weapon. 794 00:39:29,236 --> 00:39:32,413 No kidding. 795 00:39:32,457 --> 00:39:33,980 There's even more good news. 796 00:39:34,023 --> 00:39:35,174 Charlotte's back home with her family. 797 00:39:35,198 --> 00:39:37,462 Seems the U.S. government has taken 798 00:39:37,505 --> 00:39:40,290 a professional interest in her unique skill set. 799 00:39:40,334 --> 00:39:41,770 Instead of sending her to prison, 800 00:39:41,814 --> 00:39:44,294 they're putting her on a Red Cell team 801 00:39:44,338 --> 00:39:46,558 to help test our nation's secure facilities. 802 00:39:46,601 --> 00:39:48,995 Hmm. Okay, that makes me happy. 803 00:39:49,038 --> 00:39:50,538 She might've just found her true calling. 804 00:39:50,562 --> 00:39:52,390 Mac, did you actually cook this? 805 00:39:53,303 --> 00:39:55,741 Well, I was, I was in the kitchen 806 00:39:55,784 --> 00:39:58,265 while cooking was happening, but, nah, it was mostly him. 807 00:39:59,701 --> 00:40:02,182 He's being modest. Mac baked the bread and the pie. 808 00:40:02,225 --> 00:40:05,141 You know, baking is pretty much just math and chemistry, 809 00:40:05,185 --> 00:40:06,205 so it's actually pretty fun. 810 00:40:06,229 --> 00:40:08,754 Well, when you retire as a spy, 811 00:40:08,797 --> 00:40:10,712 I look forward to visiting you at your bakery. 812 00:40:12,061 --> 00:40:14,194 I don't know, something about a retired Mac 813 00:40:14,237 --> 00:40:15,389 covered in flour doesn't sound right. 814 00:40:15,413 --> 00:40:17,153 Yeah, unless he's using that flour 815 00:40:17,197 --> 00:40:18,546 to make rocket fuel or something. 816 00:40:19,721 --> 00:40:22,245 You laugh, but you could do it. 817 00:40:22,289 --> 00:40:24,639 I think, yeah, you just put the flour in... 818 00:40:24,683 --> 00:40:27,250 It was a joke! It was a joke! 819 00:40:27,294 --> 00:40:28,774 Right on. Copy that. 820 00:40:28,817 --> 00:40:31,603 ALL: Cheers. 821 00:40:31,646 --> 00:40:33,605 Captioning sponsored by CBS. 822 00:40:33,648 --> 00:40:35,768 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 60533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.