All language subtitles for Kill.It.E12.END.190428.HDTV.H264.720p-Unknown-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,910 --> 00:00:32,566 (Final Episode) 2 00:00:41,219 --> 00:00:42,340 (Detective Lee) 3 00:00:46,266 --> 00:00:48,962 - Talk to me. - It was Kim Su Hyeon. 4 00:00:49,336 --> 00:00:52,881 The time the phone was turned on, phone and map location all coincide. 5 00:00:53,276 --> 00:00:54,992 The phone is now turned off. 6 00:00:56,545 --> 00:00:57,585 Okay. 7 00:00:58,776 --> 00:01:00,260 (Detective Lee) 8 00:01:05,626 --> 00:01:06,797 This is crazy. 9 00:01:07,126 --> 00:01:09,176 This is some kind of a movie. 10 00:01:09,796 --> 00:01:11,341 When I heard he was a killer, 11 00:01:12,365 --> 00:01:14,487 I thought you were joking. 12 00:01:39,725 --> 00:01:42,009 I put out an APB for Kim Su Hyeon. 13 00:01:48,025 --> 00:01:49,612 Were you thinking of advising him to turn himself in? 14 00:01:52,606 --> 00:01:55,332 I thought the reason you came rushing here from the unit... 15 00:01:56,005 --> 00:01:57,318 without saying anything could have been that. 16 00:01:58,106 --> 00:01:59,489 If I could do that, 17 00:02:01,275 --> 00:02:02,589 I want to give him that chance. 18 00:02:06,945 --> 00:02:10,414 Do you think Kim Su Hyeon, Ko Hyeon Woo, and Yoon Ji Hye... 19 00:02:10,415 --> 00:02:12,384 worked together to plan these murders? 20 00:02:12,385 --> 00:02:13,724 Lee Sang Pil, Kim Jong Koo, and Yoo Dae Heon were... 21 00:02:13,725 --> 00:02:16,019 Ko Hyeon Woo's personal grudge. 22 00:02:16,295 --> 00:02:19,830 Ko Hyeon Woo and Yoon Ji Hye must have been Su Hyeon's clients. 23 00:02:20,966 --> 00:02:22,125 What about Jeon Yong Ki? 24 00:02:22,126 --> 00:02:24,054 He has only admitted to the kidnapping. 25 00:02:24,165 --> 00:02:26,565 - He won't speak of the rest. - Who's the lawyer? 26 00:02:26,566 --> 00:02:28,019 It's Haesoo Law Firm, 27 00:02:28,035 --> 00:02:30,704 but they have no direct connection with Saehan or Chairman Do. 28 00:02:30,705 --> 00:02:34,109 They might be getting help through a corporate lawyer. 29 00:02:34,575 --> 00:02:36,074 We need to issue an arrest warrant. 30 00:02:36,075 --> 00:02:39,317 That won't be a problem, but we need to secure evidence. 31 00:02:39,746 --> 00:02:41,484 Otherwise, we may not be granted an arrest investigation. 32 00:02:41,485 --> 00:02:43,014 Let's catch him ourselves, first. 33 00:02:43,015 --> 00:02:45,208 Kim Su Hyeon's last target might be Father... 34 00:02:49,556 --> 00:02:51,211 I mean, Do Jae Hwan. 35 00:03:00,205 --> 00:03:02,124 Were you close to Kim Su Hyeon? 36 00:03:19,785 --> 00:03:20,967 Excuse me. 37 00:03:22,955 --> 00:03:24,712 (Restricted Number) 38 00:03:26,665 --> 00:03:28,545 - What is it? - It's a map. 39 00:03:28,765 --> 00:03:30,664 It's from a restricted number. 40 00:03:30,665 --> 00:03:32,134 Kim Su Hyeon has been located! 41 00:03:32,135 --> 00:03:33,935 I'll head over first. See you there. 42 00:03:33,936 --> 00:03:35,016 All right. 43 00:05:05,056 --> 00:05:06,105 (Restricted Number) 44 00:05:07,195 --> 00:05:08,509 Is that you, Su Hyeon? 45 00:05:09,395 --> 00:05:10,779 You're here, aren't you? 46 00:05:13,436 --> 00:05:14,778 The children in the car... 47 00:05:16,106 --> 00:05:17,894 are the numbered children. 48 00:05:20,106 --> 00:05:22,024 Are you sure you can protect them? 49 00:05:27,786 --> 00:05:29,472 Don't worry about the children. 50 00:05:30,416 --> 00:05:32,154 We need to have a talk. 51 00:05:32,155 --> 00:05:33,468 Are you watching me? 52 00:05:35,585 --> 00:05:36,837 Please take care of... 53 00:05:38,155 --> 00:05:40,215 - Seul Gi, as well. - Just wait, Su Hyeon. 54 00:05:42,536 --> 00:05:45,035 I know what my father has done in the past. 55 00:05:45,036 --> 00:05:47,704 I'll make him pay for his sins myself. 56 00:05:47,705 --> 00:05:49,756 So please stop what you're trying to do. 57 00:05:50,176 --> 00:05:52,404 Do Jae Hwan doesn't deserve to be forgiven. 58 00:05:52,405 --> 00:05:55,406 I'm not telling you to forgive him. I'm trying to make you stop. 59 00:05:57,145 --> 00:05:58,489 Do Jae Hwan's misdeeds... 60 00:06:00,145 --> 00:06:02,004 haven't stopped yet. 61 00:06:02,556 --> 00:06:04,777 Killing won't solve anything. 62 00:06:06,155 --> 00:06:08,883 Your revenge is just murder. 63 00:06:09,796 --> 00:06:11,240 I'll help you. 64 00:06:12,426 --> 00:06:13,708 My duty... 65 00:06:15,395 --> 00:06:17,617 is to make sure that there aren't any more children... 66 00:06:20,106 --> 00:06:21,621 that are born to die. 67 00:06:23,176 --> 00:06:24,286 Su Hyeon. 68 00:06:25,306 --> 00:06:26,719 I'll stop it. 69 00:06:28,376 --> 00:06:29,526 Su Hyeon? 70 00:07:29,135 --> 00:07:30,216 Hyeon Jin! 71 00:07:31,806 --> 00:07:32,805 Are you all right? 72 00:07:32,806 --> 00:07:33,988 Where's Kim Su Hyeon? 73 00:07:34,775 --> 00:07:36,115 There are children in the car. 74 00:07:36,116 --> 00:07:37,915 Children? Get the children first. 75 00:07:37,916 --> 00:07:38,926 Yes, sir. 76 00:07:39,385 --> 00:07:40,728 Where's Kim Su Hyeon? 77 00:07:44,786 --> 00:07:46,603 Let's go. 78 00:08:15,345 --> 00:08:17,881 (Kill It) 79 00:08:18,015 --> 00:08:19,166 (Animal Hospital) 80 00:08:24,056 --> 00:08:27,630 The person you have reached is not available. 81 00:08:28,595 --> 00:08:31,596 Hey. Don't ever come home. 82 00:08:31,695 --> 00:08:34,735 The police barged in the hospital and found everything. 83 00:08:35,006 --> 00:08:36,853 Do Hyeon Jin brought them all over. 84 00:08:37,406 --> 00:08:40,678 Su Hyeon. Let's return to Vladivostok. 85 00:08:40,906 --> 00:08:42,895 I managed to get in contact with Victor. 86 00:08:42,916 --> 00:08:44,965 I've got the smuggler boat ready. 87 00:08:45,046 --> 00:08:48,217 So come straight to Incheon, okay? 88 00:08:51,786 --> 00:08:54,925 Su Hyeon! Are you all right? 89 00:08:54,926 --> 00:08:57,994 You're on the wanted list. And me, as well. 90 00:08:57,995 --> 00:09:00,520 Don't you know how worried I got? 91 00:09:01,166 --> 00:09:02,408 What about Seul Gi? 92 00:09:02,495 --> 00:09:04,035 She's fine. 93 00:09:04,036 --> 00:09:07,903 Do Hyeon Jin hospitalized her with some caregiver bodyguard. 94 00:09:08,436 --> 00:09:11,405 I'm keeping a close eye in case Ko Hyeon Woo harms Seul Gi. 95 00:09:11,406 --> 00:09:12,991 - Ko Hyeon Woo? - Yes. 96 00:09:13,806 --> 00:09:15,204 He threatened me. 97 00:09:15,205 --> 00:09:18,407 He said he'll hurt Seul Gi if I don't make you work. 98 00:09:21,016 --> 00:09:22,873 First, get me a car and a phone. 99 00:09:23,386 --> 00:09:25,555 Okay. Use this. 100 00:09:25,556 --> 00:09:27,100 They can't track this. 101 00:09:27,286 --> 00:09:29,719 I'll find a car as soon as possible and get back to you. 102 00:09:29,756 --> 00:09:31,039 Where's Ko Hyeon Woo? 103 00:09:41,735 --> 00:09:42,987 Where are you going? 104 00:09:43,506 --> 00:09:44,717 Are you going to Do Jae Hwan? 105 00:09:45,605 --> 00:09:48,939 Number 88 has to be the one to eliminate Do Jae Hwan. 106 00:09:49,945 --> 00:09:51,874 Won't it be fair only if he dies at the hands... 107 00:09:51,875 --> 00:09:53,501 of a child he created to kill? 108 00:09:54,485 --> 00:09:55,758 I don't know what it is, 109 00:09:56,585 --> 00:09:58,635 but he had this bloodthirsty look in his eyes. 110 00:09:59,886 --> 00:10:01,976 Also, I can't find Gray. 111 00:10:02,386 --> 00:10:04,194 Do you think the police took him? 112 00:10:04,195 --> 00:10:05,913 I had him sent to an animal sanctuary. 113 00:10:06,766 --> 00:10:07,977 Take care of yourself. 114 00:10:09,495 --> 00:10:10,606 Su Hyeon. 115 00:10:10,796 --> 00:10:13,764 Can't we just forget about it all? 116 00:10:14,205 --> 00:10:15,964 Hansol Orphanage and all. 117 00:10:15,965 --> 00:10:19,582 You lived fine even when you didn't know about your father. 118 00:10:20,205 --> 00:10:22,842 Do Hyeon Jin knows everything, and she'll come after you. 119 00:10:22,845 --> 00:10:24,795 It's only a matter of time that you get caught. 120 00:10:26,016 --> 00:10:28,136 Let's just go back. Okay? 121 00:10:29,386 --> 00:10:30,800 It's already too late. 122 00:10:33,386 --> 00:10:36,486 I'm sorry. I apologize. 123 00:10:37,195 --> 00:10:39,194 It's all my fault, okay? 124 00:10:39,195 --> 00:10:41,993 You're not yourself right now. 125 00:10:42,296 --> 00:10:44,084 I mean, it's not like you. 126 00:10:49,205 --> 00:10:51,155 - I always wanted to try this. - It's so good! 127 00:10:52,605 --> 00:10:54,192 It's all so good! 128 00:10:54,646 --> 00:10:56,374 - It's so good. - Try this. 129 00:10:56,375 --> 00:10:57,815 It's so good. 130 00:10:57,816 --> 00:10:58,944 Hyeon Jin. 131 00:10:58,945 --> 00:11:02,145 I restored all the recent content from Do Do Jae Hwan's dashcam... 132 00:11:02,146 --> 00:11:04,782 and picked out the scenes that have relevance to the crime. 133 00:11:07,926 --> 00:11:10,451 This is the yard of that abandoned building yesterday. 134 00:11:10,495 --> 00:11:13,151 We've secured proof that he has something to do with the children. 135 00:11:16,666 --> 00:11:20,604 This voice record is from after he met Ms. Yoon on April 14. 136 00:11:20,605 --> 00:11:24,435 Mr. Jeon. Bring Ms. Yoon to the warehouse in Yeongpo-dong. 137 00:11:24,436 --> 00:11:26,675 You said the arrest warrant on Do Jae Hwan is ready, right? 138 00:11:26,676 --> 00:11:30,114 Yes. Let's proceed before the press gets here. 139 00:11:30,115 --> 00:11:32,045 I've also collected the children's DNA. 140 00:11:32,046 --> 00:11:33,214 Why? 141 00:11:33,215 --> 00:11:34,785 He looks so nice. 142 00:11:34,786 --> 00:11:36,502 I guess they really are just children. 143 00:11:36,786 --> 00:11:40,291 They were so terrified yesterday, but they're having fun now. 144 00:11:40,656 --> 00:11:42,185 What about the evidence from the site? 145 00:11:42,186 --> 00:11:44,155 It was shredded documents. 146 00:11:44,156 --> 00:11:46,387 The Evidence Analysis Team is restoring them. 147 00:11:48,066 --> 00:11:49,308 My duty... 148 00:11:49,965 --> 00:11:52,188 is to make sure that there aren't any more children... 149 00:11:53,406 --> 00:11:54,921 that are born to die. 150 00:11:56,406 --> 00:11:59,435 Inspector Park. The Child Welfare Center will come to take the kids. 151 00:11:59,436 --> 00:12:01,204 - Please take care of them. - Yes, ma'am. 152 00:12:01,205 --> 00:12:02,215 Hey. 153 00:12:03,176 --> 00:12:06,347 Here. His name is Nam Seung Yeon. 154 00:12:08,745 --> 00:12:12,055 He worked as a plastic surgeon for Saehan Hospital seven years ago... 155 00:12:12,056 --> 00:12:13,755 and quit due to a medical accident. 156 00:12:13,756 --> 00:12:17,094 He was suspected of throwing away the bodies of those who died... 157 00:12:17,095 --> 00:12:18,540 of propofol overdose into the sea. 158 00:12:18,896 --> 00:12:20,565 But he was released due to the lack of evidence. 159 00:12:20,566 --> 00:12:21,636 Also, this. 160 00:12:22,566 --> 00:12:25,895 He had recorded all of his calls. 161 00:12:25,896 --> 00:12:27,035 This is one of them. 162 00:12:27,036 --> 00:12:29,135 Sir, Number 137's heart will be sent... 163 00:12:29,136 --> 00:12:31,005 to the hospital right now. 164 00:12:31,006 --> 00:12:33,374 Okay. I'll get Chairman Ma ready for his surgery. 165 00:12:33,375 --> 00:12:34,405 Good work. 166 00:12:34,406 --> 00:12:35,744 I called the hospital to check. 167 00:12:35,745 --> 00:12:38,844 They refused to spill any details due to privacy issues. 168 00:12:38,845 --> 00:12:40,885 But it's confirmed that he was admitted there. 169 00:12:40,886 --> 00:12:43,655 This is enough proof to request an arrest warrant for Director Joo. 170 00:12:43,656 --> 00:12:45,415 Since we have the video file that Kim Su Hyeon left behind, 171 00:12:45,416 --> 00:12:47,042 we have additional evidence as well. 172 00:12:47,625 --> 00:12:48,697 Give me 10 minutes. 173 00:12:48,926 --> 00:12:51,016 We'll arrest those slaughterers then. 174 00:12:52,625 --> 00:12:53,624 Detective Lee, 175 00:12:53,625 --> 00:12:55,988 request a prohibition of Do Jae Hwan and Joo Young Hoon's departure. 176 00:12:56,066 --> 00:12:58,194 You're still tracking Kim Su Hyeon's phone, right? 177 00:12:58,195 --> 00:13:00,054 It's been off since yesterday. 178 00:13:02,465 --> 00:13:03,990 - This is so delicious. - I know. 179 00:13:04,436 --> 00:13:05,517 Hey, hey. 180 00:13:06,506 --> 00:13:08,222 - What is it? - Watch me. 181 00:13:11,345 --> 00:13:13,841 You look ugly. 182 00:13:15,345 --> 00:13:16,628 This one is tasty. 183 00:13:16,985 --> 00:13:20,124 Ma'am, how long do I have to be here? 184 00:13:20,125 --> 00:13:22,207 I was going to get adopted today. 185 00:13:22,625 --> 00:13:24,777 Will I not be adopted? 186 00:13:29,766 --> 00:13:31,281 This is a police station. 187 00:13:31,995 --> 00:13:33,379 Your adoption won't happen. 188 00:13:33,906 --> 00:13:34,916 Why not? 189 00:13:37,335 --> 00:13:39,123 You're going to go somewhere nicer. 190 00:13:39,276 --> 00:13:41,427 Where? The ocean? 191 00:13:41,646 --> 00:13:43,392 - Is that where you want to go? - Yes. 192 00:13:46,146 --> 00:13:49,418 By the way, is that man from yesterday not coming? 193 00:14:15,945 --> 00:14:18,045 Where will you go? To Do Jae Hwan? 194 00:14:18,046 --> 00:14:19,984 I need to stop by somewhere before that. 195 00:14:19,985 --> 00:14:21,026 Where? 196 00:14:22,215 --> 00:14:23,266 Fine. 197 00:14:26,426 --> 00:14:29,416 Su Hyeon. Just be careful. 198 00:14:29,896 --> 00:14:31,775 Just come back, okay? 199 00:14:32,896 --> 00:14:36,057 I'll take you out of this disgusting country. 200 00:14:36,936 --> 00:14:38,310 I was never disgusted by it. 201 00:14:40,806 --> 00:14:43,058 Go. I'll call you. 202 00:14:56,686 --> 00:14:58,676 Killing won't solve anything. 203 00:14:59,156 --> 00:15:01,408 Your revenge is just murder. 204 00:15:01,855 --> 00:15:03,107 I'll help you. 205 00:15:14,936 --> 00:15:16,104 Will you be okay? 206 00:15:16,105 --> 00:15:18,398 I think you should go to Director Joo. 207 00:15:18,636 --> 00:15:21,145 He treated the children's organs as if they were goods... 208 00:15:21,146 --> 00:15:22,488 and even killed them. 209 00:15:22,906 --> 00:15:24,864 I can't forgive him even more since he is my father. 210 00:15:25,445 --> 00:15:30,131 (Seoul Central District Prosecutor's Office) 211 00:15:33,085 --> 00:15:35,525 Prosecutor Yoon, Det. Park, and I will go to Do Jae Hwan's residence. 212 00:15:35,526 --> 00:15:38,252 The rest of you, go to the hospital and apprehend Joo Young Hoon. 213 00:15:38,396 --> 00:15:39,637 - Yes, sir. - All right. 214 00:15:52,105 --> 00:15:53,905 We need to hold a general shareholders' meeting soon... 215 00:15:53,906 --> 00:15:54,916 and expel him. 216 00:15:55,176 --> 00:15:58,206 How about we ask Hyeon Jin for help? 217 00:16:00,146 --> 00:16:03,488 Exactly why is he interrogated by the prosecution? 218 00:16:03,816 --> 00:16:06,114 There's no solid evidence yet, 219 00:16:06,115 --> 00:16:07,741 but rumor has it that... 220 00:16:08,026 --> 00:16:10,925 Chairman Do is involved in Seo Won Seok's death. 221 00:16:11,026 --> 00:16:13,025 Jeon Yong Ki, the one who murdered Ms. Yoon, 222 00:16:13,026 --> 00:16:14,440 is apprehended by the Joint Investigation Unit. 223 00:16:14,796 --> 00:16:17,058 He is involved in that matter as well. 224 00:16:18,835 --> 00:16:20,405 The company will take a hit for this. 225 00:16:20,406 --> 00:16:22,285 This will greatly affect the company. 226 00:16:22,436 --> 00:16:23,474 Among some of the executives, 227 00:16:23,475 --> 00:16:26,304 talks about his imprisonment are mentioned. 228 00:16:26,436 --> 00:16:28,970 The bank seems to be making their move as well. 229 00:16:30,375 --> 00:16:31,456 All right. 230 00:16:31,676 --> 00:16:33,984 Please let me know if anything new comes up. 231 00:16:33,985 --> 00:16:34,995 Yes, ma'am. 232 00:16:41,256 --> 00:16:43,982 An arrest warrant was issued to the Joint Investigation Unit. 233 00:16:44,026 --> 00:16:47,803 Your dashcam was what sealed the deal. 234 00:16:47,995 --> 00:16:50,520 I'm sure you weren't the one who handed it over to them. 235 00:16:51,296 --> 00:16:52,447 What happened? 236 00:16:54,235 --> 00:16:58,376 We can claim that the footage was fabricated. 237 00:16:58,506 --> 00:17:00,425 An arrest warrant has been issued... 238 00:17:00,776 --> 00:17:03,098 so it'd be difficult for you to run away. 239 00:17:03,776 --> 00:17:06,613 Chairman Do, hang in there. 240 00:17:07,316 --> 00:17:08,815 During the actual inspection, 241 00:17:08,816 --> 00:17:12,492 you'll be set free due to the lack of evidence. 242 00:17:12,716 --> 00:17:16,159 As for Yoon Ji Hye, Jeon Yong Ki can take the blame. 243 00:17:16,226 --> 00:17:18,317 The problem is the numbered children. 244 00:17:19,925 --> 00:17:22,025 Where's Doctor Nam Seung Yeon? 245 00:17:22,026 --> 00:17:24,561 He's at the NFS' autopsy room. 246 00:17:26,806 --> 00:17:27,965 It's solved then. 247 00:17:27,966 --> 00:17:30,864 Dr. Nam can take the blame... 248 00:17:31,935 --> 00:17:33,086 since he's dead. 249 00:17:36,375 --> 00:17:38,234 You're quite lucky. 250 00:17:38,716 --> 00:17:41,342 I am, sir. Now that the storm is here, I've finally realized... 251 00:17:41,946 --> 00:17:44,845 that your umbrella is the widest and strongest. 252 00:17:46,885 --> 00:17:49,025 I should leave now. 253 00:17:49,026 --> 00:17:50,695 If not, 254 00:17:50,696 --> 00:17:53,797 people might suspect me of helping you. 255 00:18:39,006 --> 00:18:40,591 Did you look into the dashcam? 256 00:18:40,976 --> 00:18:43,904 I think it was Hyeon Jin. 257 00:18:44,476 --> 00:18:47,215 The driver told me that she crashed into your car, 258 00:18:47,216 --> 00:18:48,584 and the car was taken to a car repair. 259 00:18:48,585 --> 00:18:49,898 I think that's when she took it. 260 00:18:52,355 --> 00:18:54,405 - Where are the numbered children? - At the Joint Investigation Unit. 261 00:18:55,355 --> 00:18:57,648 All the remaining documents have been destroyed. 262 00:18:58,026 --> 00:19:00,753 As for the ones at the hospital, you should check with Director Joo. 263 00:19:08,506 --> 00:19:09,646 What happened? 264 00:19:09,835 --> 00:19:11,134 Was it Number 88 or Ko Hyeon Woo? 265 00:19:11,135 --> 00:19:12,852 Did you move the documents? 266 00:19:13,845 --> 00:19:16,545 The Joint Investigation Unit will visit you with an arrest warrant. 267 00:19:16,546 --> 00:19:18,233 - Go with them for now. - Are you... 268 00:19:20,546 --> 00:19:21,884 Why would I be arrested? 269 00:19:21,885 --> 00:19:23,632 You'll never go to jail. 270 00:19:23,756 --> 00:19:25,806 The former public prosecutor general gave me his word. 271 00:19:26,355 --> 00:19:27,354 Just do as I say. 272 00:19:27,355 --> 00:19:28,972 I won't go no matter what. 273 00:19:29,155 --> 00:19:30,594 I'm heading to the airport right now. 274 00:19:30,595 --> 00:19:33,283 The reporters will humiliate me by taking photos. 275 00:19:33,796 --> 00:19:35,695 I'll go abroad until things settle down. 276 00:19:35,696 --> 00:19:37,235 That'll only make you seem more suspicious. 277 00:19:37,236 --> 00:19:39,235 Chairman Do, we need to overcome this crisis. 278 00:19:39,236 --> 00:19:41,364 Or else, we'll suffer like we did 19 years ago. 279 00:19:41,365 --> 00:19:44,537 No. Times have changed now. 280 00:19:44,935 --> 00:19:46,764 We may never get away with this. 281 00:19:47,175 --> 00:19:50,549 Then you can take care of yourself. 282 00:20:11,595 --> 00:20:13,212 Of all days, why today? 283 00:20:37,696 --> 00:20:38,767 Young Hoon. 284 00:20:40,026 --> 00:20:41,208 It's been a while. 285 00:20:43,635 --> 00:20:45,685 We have a lot of catching up to do. 286 00:20:49,365 --> 00:20:51,900 Police. Where is Director Joo? 287 00:20:52,435 --> 00:20:53,719 He left on a business trip. 288 00:20:54,105 --> 00:20:56,630 - What? When? - It hasn't been long. 289 00:21:01,585 --> 00:21:02,656 Please... 290 00:21:03,385 --> 00:21:04,830 Please spare me, Hyeon Woo. 291 00:21:05,286 --> 00:21:08,624 This is all Jae Hwan's doing. 292 00:21:08,625 --> 00:21:09,737 Why did you do it? 293 00:21:11,925 --> 00:21:14,754 Even if money means honor and power, 294 00:21:16,066 --> 00:21:18,995 you still shouldn't have done that as a human being. 295 00:21:18,996 --> 00:21:21,934 Jae Hwan's the one who ordered the killing of your family. 296 00:21:22,806 --> 00:21:25,475 I really had no idea. 297 00:21:25,476 --> 00:21:28,636 My daughter, Joo Hyeon, was only seven. 298 00:21:29,375 --> 00:21:31,015 I never grabbed her hands too tightly, 299 00:21:31,016 --> 00:21:33,036 afraid that I might break them. 300 00:21:34,885 --> 00:21:38,450 But you guys choked her to death and burned her. 301 00:21:38,915 --> 00:21:40,572 Just because she was my daughter. 302 00:21:45,155 --> 00:21:46,307 Jae Hwan did it... 303 00:21:47,066 --> 00:21:48,813 without my knowing. 304 00:21:49,196 --> 00:21:51,659 Had I known, I would've stopped him. 305 00:21:52,165 --> 00:21:54,124 I really didn't know. 306 00:21:55,135 --> 00:21:57,660 So please spare me. 307 00:21:58,006 --> 00:22:00,505 I'll do whatever you say. 308 00:22:00,506 --> 00:22:02,465 You will do whatever I say? 309 00:22:10,286 --> 00:22:12,174 Then just die! 310 00:22:43,556 --> 00:22:44,798 Wait a minute, please. 311 00:22:45,355 --> 00:22:47,025 - Hey you. - Just a moment. 312 00:22:47,026 --> 00:22:49,449 Just a moment. Stop! 313 00:22:51,296 --> 00:22:52,703 This is Lee Yoon Seung. 314 00:22:52,703 --> 00:22:54,495 The plate number is 52M 6930. 315 00:22:54,496 --> 00:22:56,465 Please check where it's headed to and report back to me. 316 00:22:56,466 --> 00:22:57,506 Mr. Joo Young Hoon. 317 00:22:59,736 --> 00:23:00,817 Okay. 318 00:23:04,105 --> 00:23:05,186 Yoon Seung, 319 00:23:06,006 --> 00:23:07,245 Joo Young Hoon is dead. 320 00:23:07,246 --> 00:23:08,993 Gosh. 321 00:23:09,317 --> 00:24:09,149 (Ads 00:23:09 --> 00:24:09) 322 00:24:16,660 --> 00:24:18,215 I've come to see Father. 323 00:24:19,601 --> 00:24:20,984 Can't you tell me... 324 00:24:22,601 --> 00:24:25,298 what this is about to me first? 325 00:24:26,871 --> 00:24:28,040 Later. 326 00:24:28,041 --> 00:24:29,151 Is this... 327 00:24:30,610 --> 00:24:32,569 the conclusion you have chosen? 328 00:24:35,450 --> 00:24:36,460 Yes. 329 00:24:38,551 --> 00:24:39,632 I'm sorry. 330 00:24:53,630 --> 00:24:55,993 There is no need to come inside. 331 00:24:57,710 --> 00:24:58,909 Let's go. 332 00:24:58,910 --> 00:25:00,840 I arrest you, Do Jae Hwan, on suspicion of... 333 00:25:00,841 --> 00:25:02,340 organ trade, child abuse, and murder. 334 00:25:02,341 --> 00:25:05,310 You have the right to a lawyer and to provide an excuse. 335 00:25:05,311 --> 00:25:08,048 You can request a review of the legality of arrest to the court. 336 00:25:10,920 --> 00:25:12,149 What are you doing? 337 00:25:12,150 --> 00:25:14,715 Chairman Do said he will go of his free will. 338 00:25:15,561 --> 00:25:16,934 I'll proceed by the rules. 339 00:25:22,430 --> 00:25:23,729 How dare you? 340 00:25:23,730 --> 00:25:25,215 Take the suspect to the station. 341 00:25:25,230 --> 00:25:26,281 Yes. 342 00:25:48,261 --> 00:25:51,119 You just have to hold out and say you know nothing. 343 00:26:03,970 --> 00:26:06,465 Only 1 of you can stay. The other 2 must leave. 344 00:26:17,950 --> 00:26:19,465 I shall start. 345 00:26:22,720 --> 00:26:23,872 What about the foster mother? 346 00:26:24,331 --> 00:26:27,229 You don't have to worry about that. I took care of her. 347 00:26:27,230 --> 00:26:30,704 I'll trust you to take care of Seo Won Seok too. 348 00:26:31,331 --> 00:26:32,429 Do you admit to ordering Park Tae Soo... 349 00:26:32,430 --> 00:26:35,633 to murder Hong Jung Hee and Seo Won Seok? 350 00:26:36,071 --> 00:26:38,736 I never ordered such a thing. 351 00:26:42,980 --> 00:26:44,149 Mr. Jeon... 352 00:26:44,150 --> 00:26:47,141 bring Yoon Ji Hye to Yeongpo-dong warehouse. 353 00:26:47,851 --> 00:26:50,750 Do you admit to ordering Jeon Hyung Ki to kidnap, 354 00:26:50,751 --> 00:26:52,002 torture, and kill Yoon Ji Hye? 355 00:26:54,061 --> 00:26:55,504 Well, 356 00:26:55,660 --> 00:26:58,055 I have no memory like that. 357 00:26:59,531 --> 00:27:03,166 Results of the voice analysis confirmed the voice to be yours. 358 00:27:05,531 --> 00:27:07,591 It could have been fabricated. 359 00:27:08,301 --> 00:27:09,382 I don't know. 360 00:27:15,041 --> 00:27:16,959 It has been 19 years, 361 00:27:17,511 --> 00:27:18,692 Father. 362 00:27:19,511 --> 00:27:21,339 Why did you try to kill me? 363 00:27:22,450 --> 00:27:23,794 I was your son. 364 00:27:25,551 --> 00:27:28,752 Because Do Hyeon Jin died? It's so simple. 365 00:27:29,621 --> 00:27:32,256 Did you kill the numbered children by mistake too? 366 00:27:34,660 --> 00:27:36,830 In order to save your biological daughter, 367 00:27:36,831 --> 00:27:39,129 you used and tried to kill the boy Number 88, 368 00:27:39,130 --> 00:27:40,639 the son you attained through artificial insemination. 369 00:27:40,640 --> 00:27:41,782 Is that correct? 370 00:27:45,041 --> 00:27:47,239 I think that was fabricated too. 371 00:27:47,240 --> 00:27:48,524 19 years ago... 372 00:27:49,640 --> 00:27:51,850 when Ko Hyeon Woo exposed your crimes, 373 00:27:51,851 --> 00:27:53,310 you were investigated by the prosecution. 374 00:27:53,311 --> 00:27:56,078 In order to destroy evidence, didn't you kill the numbered children? 375 00:27:56,351 --> 00:27:59,754 Still, you committed the very same crimes without any remorse. 376 00:28:00,720 --> 00:28:03,286 How many children have you killed all this time? 377 00:28:08,960 --> 00:28:11,122 I want to drink some water. 378 00:29:00,880 --> 00:29:02,295 You burned your wife... 379 00:29:03,180 --> 00:29:05,715 and your daughter to death. 380 00:29:07,091 --> 00:29:08,474 Shut your mouth. 381 00:29:29,541 --> 00:29:31,227 You can't take it off. 382 00:29:32,751 --> 00:29:34,135 Especially your first murder. 383 00:29:37,890 --> 00:29:39,840 I didn't think you would come to me. 384 00:29:42,061 --> 00:29:43,606 Do Jae Hwan has been arrested. 385 00:29:49,501 --> 00:29:50,914 He'll be released soon. 386 00:29:52,031 --> 00:29:54,293 Like he did 19 years ago. 387 00:29:55,740 --> 00:29:57,962 Prosecutor's investigation will just be a formality. 388 00:29:58,670 --> 00:30:01,973 He will ultimately be released and kill the children. 389 00:30:04,180 --> 00:30:07,615 Your tragic story will never end unless Do Jae Hwan dies. 390 00:30:08,720 --> 00:30:10,498 The only reason you chose me was... 391 00:30:11,420 --> 00:30:13,572 that I'm his son, right? 392 00:30:14,920 --> 00:30:17,243 Just like the reason your wife and daughter had to die. 393 00:30:25,771 --> 00:30:27,589 You are not a son. 394 00:30:28,341 --> 00:30:30,836 You are more like a cartridge. 395 00:30:32,240 --> 00:30:33,281 And... 396 00:30:35,541 --> 00:30:37,909 if your job wasn't to kill people, 397 00:30:37,910 --> 00:30:40,133 I would never have chosen you. 398 00:30:41,880 --> 00:30:43,435 Look at yourself. 399 00:30:44,851 --> 00:30:46,639 Look at how you have lived. 400 00:31:00,501 --> 00:31:02,257 I did it to survive. 401 00:31:07,240 --> 00:31:09,765 While using other children, 402 00:31:12,150 --> 00:31:13,493 did you ever... 403 00:31:15,821 --> 00:31:17,296 think of your own child? 404 00:31:19,551 --> 00:31:23,096 The destination is 600m in front. We are nearly there. 405 00:31:25,761 --> 00:31:28,860 Wait. Isn't this the area where Hyeon Jin lives? 406 00:31:28,861 --> 00:31:31,530 You're right. Speed up. 407 00:31:31,531 --> 00:31:32,541 Okay. 408 00:31:43,880 --> 00:31:47,345 The police still don't know who the sponsors of numbered children are. 409 00:31:50,150 --> 00:31:51,807 If the children disappear, 410 00:31:52,051 --> 00:31:54,484 the sponsors can get away with this completely. 411 00:31:56,160 --> 00:31:58,080 If Do Jae Hwan isn't killed, 412 00:31:59,061 --> 00:32:02,969 he will never stop his evil deeds to achieve his goals. 413 00:32:04,230 --> 00:32:07,462 You chose me to kill Do Jae Hwan. 414 00:32:09,271 --> 00:32:10,755 But I will be the one to decide, 415 00:32:12,140 --> 00:32:13,483 what I will do with him. 416 00:32:16,640 --> 00:32:17,721 Is anyone inside? 417 00:32:18,980 --> 00:32:20,162 Is there nobody inside? 418 00:32:20,581 --> 00:32:21,631 Mr. Ko Hyeon Woo. 419 00:32:22,081 --> 00:32:23,999 I'll distract them. You should run away. 420 00:32:24,251 --> 00:32:26,419 There will be a hidden door behind a tree at the back. 421 00:32:26,420 --> 00:32:27,460 Mr. Ko Hyeon Woo. 422 00:32:29,621 --> 00:32:30,731 Mr. Ko Hyeon Woo. 423 00:32:31,160 --> 00:32:32,272 Don't be mistaken. 424 00:32:33,761 --> 00:32:35,245 - I'm not doing this for you. - Mr. Ko Hyeon Woo. 425 00:32:37,430 --> 00:32:39,490 - Go and save the children. - Mr. Ko Hyeon Woo. 426 00:32:43,271 --> 00:32:45,594 Mr. Ko Hyeon Woo. 427 00:32:49,740 --> 00:32:52,235 Mr. Ko Hyeon Woo. 428 00:32:55,950 --> 00:32:56,960 Sung Ho. 429 00:32:58,291 --> 00:33:00,189 The car was rented under Lee Kyung Ho's name, 430 00:33:00,190 --> 00:33:01,705 and his address is this greenhouse too. 431 00:33:03,091 --> 00:33:05,150 This won't do. Let's just break in. 432 00:33:07,390 --> 00:33:08,743 Stand back. 433 00:33:31,051 --> 00:33:34,596 Ko Hyeon Woo. You are under arrest for the murder of Joo Young Hoon. 434 00:33:35,291 --> 00:33:36,401 Turn around. 435 00:33:46,031 --> 00:33:47,959 You have the right to an attorney. 436 00:33:48,170 --> 00:33:51,442 Anything you say may be used against you in a court of law. 437 00:33:57,511 --> 00:34:02,499 (Animal Hospital) 438 00:34:51,523 --> 00:34:56,523 [VIU Ver] OCN E12 'Kill it' "The Last Target" -♥ Ruo Xi ♥- 439 00:35:46,390 --> 00:35:47,400 Hello? 440 00:35:49,461 --> 00:35:51,037 Don't stay there. Go upstairs. 441 00:35:52,860 --> 00:35:54,001 Is it Doctor Kim? 442 00:36:00,831 --> 00:36:02,153 Are you watching me? 443 00:36:06,811 --> 00:36:07,952 Where are you? 444 00:36:08,740 --> 00:36:10,528 I'll go to you if you can't come to me. 445 00:36:15,680 --> 00:36:17,296 Eat the ox bone soup before it gets cold. 446 00:36:17,421 --> 00:36:18,704 Why is there only one portion? 447 00:36:20,220 --> 00:36:22,513 You know that I hate eating alone. 448 00:36:24,090 --> 00:36:26,282 You should practice now. 449 00:36:26,731 --> 00:36:27,741 No. 450 00:36:28,430 --> 00:36:30,319 I have you. Why would I? 451 00:36:31,800 --> 00:36:33,649 I'll eat when you get here. 452 00:36:37,970 --> 00:36:39,081 I have to go now. 453 00:36:39,510 --> 00:36:40,752 Can't you just stay? 454 00:36:46,081 --> 00:36:47,091 I... 455 00:36:48,680 --> 00:36:51,681 finally felt like this place was my home after I met you. 456 00:36:55,260 --> 00:36:57,007 It became more than just a house. It became home. 457 00:37:02,461 --> 00:37:03,541 Come back. 458 00:37:07,070 --> 00:37:09,999 I won't interfere with what you do outside. 459 00:37:11,240 --> 00:37:13,159 Please. Just come back home. 460 00:37:14,881 --> 00:37:16,962 This is your home. 461 00:37:18,180 --> 00:37:19,898 Make sure you come back even if you get back late. 462 00:37:22,621 --> 00:37:25,478 I'll wait for you without eating that ox bone soup until you return. 463 00:37:26,921 --> 00:37:27,971 Do you understand? 464 00:37:52,081 --> 00:37:53,263 How does this make any sense? 465 00:38:06,530 --> 00:38:07,642 How does this make any sense? 466 00:39:08,760 --> 00:39:10,336 The only reason you chose me was... 467 00:39:10,561 --> 00:39:12,480 that I'm his son, right? 468 00:39:13,990 --> 00:39:16,222 Just like the reason your wife and daughter had to die. 469 00:39:16,530 --> 00:39:18,894 While using other children, 470 00:39:19,030 --> 00:39:20,212 did you ever... 471 00:39:22,700 --> 00:39:23,913 think of your own child? 472 00:39:39,621 --> 00:39:42,014 Did Yoon Ji Hye have her funeral? 473 00:39:42,961 --> 00:39:43,971 Yes. 474 00:39:44,590 --> 00:39:46,782 Her funeral was held well after her autopsy. 475 00:39:47,831 --> 00:39:51,670 Since when did you start planning the revenge with Yoon Ji Hye? 476 00:39:51,671 --> 00:39:52,670 I did it alone. 477 00:39:52,671 --> 00:39:54,964 You didn't do it alone. The sword that you wielded... 478 00:39:56,371 --> 00:39:59,239 Don't you think that Kim Su Hyeon became the biggest victim to that? 479 00:40:07,550 --> 00:40:09,399 Why did you keep this photo? 480 00:40:11,280 --> 00:40:14,180 Did you kill Joo Young Hoon yourself... 481 00:40:16,021 --> 00:40:17,272 because Kim Su Hyeon didn't budge? 482 00:40:38,010 --> 00:40:39,697 I'll return this photo to you. 483 00:40:40,410 --> 00:40:43,885 Only this proves that you were once... 484 00:40:46,291 --> 00:40:48,411 a normal husband and father. 485 00:40:55,800 --> 00:40:56,810 Sir. 486 00:40:59,171 --> 00:41:01,797 I heard that Do Jae Hwan is locked in here too. 487 00:41:04,910 --> 00:41:06,224 May I meet him? 488 00:41:07,640 --> 00:41:10,710 Five minutes... No, even a single minute would be enough. 489 00:41:16,220 --> 00:41:17,819 Joo Young Hoon is in the autopsy room, 490 00:41:17,820 --> 00:41:19,538 but the cause of his death is already clear. 491 00:41:22,720 --> 00:41:24,359 We're protecting Do Jae Hwan. 492 00:41:24,360 --> 00:41:25,905 So we only need to find Kim Su Hyeon now. 493 00:41:26,191 --> 00:41:27,575 Did you hear any news? 494 00:41:29,461 --> 00:41:31,653 He completely went off the grid after that day. 495 00:41:33,171 --> 00:41:34,699 We can't find his car number... 496 00:41:34,700 --> 00:41:36,287 or locate his cellphone. 497 00:41:36,470 --> 00:41:38,126 Even his accomplice, Phillip Ahn? 498 00:41:49,550 --> 00:41:50,632 Hello, Seul Gi. 499 00:41:51,351 --> 00:41:53,471 Hyeon Jin, I'm home. 500 00:42:21,581 --> 00:42:23,779 Why do I shed tears whenever I see ox bone soup? 501 00:42:23,780 --> 00:42:25,840 I feel the same whenever I see paper planes. 502 00:42:29,660 --> 00:42:30,802 Quickly pack your things. 503 00:42:31,930 --> 00:42:33,850 This place is too uncomfortable and dangerous. 504 00:42:34,430 --> 00:42:36,319 I found a place for you to stay. 505 00:42:36,901 --> 00:42:38,648 There's also someone who will take care of you. 506 00:42:41,541 --> 00:42:44,632 No. I just want to stay here. 507 00:42:55,021 --> 00:42:56,637 Is it because of Su Hyeon? 508 00:43:01,621 --> 00:43:03,641 Are you waiting for him just in case he returns? 509 00:43:12,030 --> 00:43:13,687 Did you meet Su Hyeon? 510 00:43:20,410 --> 00:43:21,451 Hyeon Jin. 511 00:43:23,680 --> 00:43:25,973 I know that you shouldn't do this, 512 00:43:27,811 --> 00:43:30,144 but can you let this slide just this once? 513 00:43:40,331 --> 00:43:41,815 Please. Just once. 514 00:43:45,030 --> 00:43:46,142 Can't you? 515 00:43:51,271 --> 00:43:53,633 Then at least just let him live. 516 00:43:56,211 --> 00:43:58,129 I won't wish for anything more. 517 00:44:00,851 --> 00:44:03,780 Please let Doctor Kim live just this once. 518 00:44:46,270 --> 00:45:46,270 (Ads 00:44:46 --> 00:45:46) 519 00:45:46,307 --> 00:45:48,226 (Seoul Police Station) 520 00:45:48,306 --> 00:45:49,387 (Prosecution Service) 521 00:45:54,646 --> 00:45:55,757 Seriously. 522 00:45:56,146 --> 00:45:57,701 What is it this time? 523 00:45:57,817 --> 00:45:58,967 What's wrong? 524 00:46:01,157 --> 00:46:03,386 (Warrant request denied) 525 00:46:03,387 --> 00:46:04,739 Doesn't that mean... 526 00:46:05,027 --> 00:46:06,995 that the warrant for Chairman Do's arrest is denied? 527 00:46:06,996 --> 00:46:08,006 What? 528 00:46:08,496 --> 00:46:10,315 But all evidence was clear. 529 00:46:10,467 --> 00:46:12,386 How does that make any sense? 530 00:46:14,297 --> 00:46:17,265 Hyeon Jin, Ko Hyeon Woo is waiting at the front entrance. 531 00:46:17,266 --> 00:46:18,406 I'll bring him here. 532 00:46:18,407 --> 00:46:19,446 Wait. 533 00:46:20,137 --> 00:46:21,187 I'll go. 534 00:46:26,817 --> 00:46:28,231 Great job. 535 00:46:28,317 --> 00:46:30,913 Former Public Prosecutor General did a great job. 536 00:46:31,087 --> 00:46:34,586 I don't like to see people who work for this country's economy... 537 00:46:34,587 --> 00:46:36,445 stay locked in here. 538 00:46:37,257 --> 00:46:40,186 Anyway, the arrest warrant may have been denied, 539 00:46:40,197 --> 00:46:42,495 but it still will be exhausting to be investigated... 540 00:46:42,496 --> 00:46:44,112 even if you're not arrested. 541 00:46:44,527 --> 00:46:46,051 I'll have to bear with it. 542 00:46:46,496 --> 00:46:49,870 It's my fault for not being able to manage the people around me. 543 00:47:08,757 --> 00:47:12,656 Prosecutor Yoon, this isn't the path to Joint Investigation Unit. 544 00:47:12,657 --> 00:47:15,797 Do you think anyone can come and go whenever they please here? 545 00:47:16,496 --> 00:47:18,995 Isn't that true? It's a path where someone... 546 00:47:18,996 --> 00:47:21,622 who abducted people and sold children's organs. 547 00:47:21,806 --> 00:47:24,393 I thought this path was for everyone. 548 00:47:26,107 --> 00:47:29,309 Prosecutor Yoon. Did you finish what you had to say? 549 00:47:30,206 --> 00:47:32,276 No, I haven't finished yet. 550 00:47:32,277 --> 00:47:34,875 If you would allow me, I'd like to start... 551 00:47:34,876 --> 00:47:37,086 giving you a brief summary of Chairman Do's crimes... 552 00:47:37,087 --> 00:47:39,756 according to the dates. 553 00:47:39,757 --> 00:47:42,615 Hey, Yoon Jung Woo! How dare you? 554 00:47:45,757 --> 00:47:48,196 Public Prosecutor General, please calm down. 555 00:47:48,197 --> 00:47:50,765 It's possible for him to act hastily without realizing his situation... 556 00:47:50,766 --> 00:47:52,109 because of his young spirit. 557 00:47:52,637 --> 00:47:55,899 How would a prosecutor with no background or skills... 558 00:47:56,567 --> 00:48:00,173 become famous under the spotlight... 559 00:48:01,007 --> 00:48:03,006 with petty criminals? 560 00:48:03,007 --> 00:48:04,345 He'll have to at least bother someone influential... 561 00:48:04,346 --> 00:48:05,690 in the country's politics and economy... 562 00:48:05,916 --> 00:48:08,341 to make his name appear at least once in the newspapers. 563 00:48:12,357 --> 00:48:13,498 Let's go. 564 00:48:19,027 --> 00:48:20,066 Watch out! 565 00:48:21,096 --> 00:48:22,106 Do Jae Hwan. 566 00:48:22,297 --> 00:48:24,665 How far do think you'll be able to take your evil deeds? 567 00:48:24,666 --> 00:48:26,555 Don't think this is over! 568 00:48:26,936 --> 00:48:29,794 I'll chase you even after my death! 569 00:48:35,777 --> 00:48:37,423 Was this everything... 570 00:48:38,576 --> 00:48:39,929 you had in mind? 571 00:48:41,246 --> 00:48:43,509 I saw something priceless. It's not everything. 572 00:48:45,487 --> 00:48:47,577 Be careful on your way back, Chairman Do. 573 00:48:48,386 --> 00:48:49,973 And don't go too far. 574 00:49:07,936 --> 00:49:09,592 The preparations are finished. 575 00:49:10,507 --> 00:49:12,466 Check the location of the Child Welfare Center. 576 00:49:12,646 --> 00:49:14,465 There must be no mistake. 577 00:49:46,047 --> 00:49:47,188 Hello, Chairman Ma. 578 00:49:49,246 --> 00:49:50,529 Don't worry. 579 00:49:50,686 --> 00:49:53,010 There won't be any trouble for the sponsors. 580 00:49:53,916 --> 00:49:55,471 If there aren't any numbered children, 581 00:49:55,487 --> 00:49:58,830 how would those insects submit any evidence? 582 00:50:03,527 --> 00:50:05,011 I already took care of that. 583 00:50:05,797 --> 00:50:08,535 Saehan FT Group's chairman, Do Jae Hwan, 584 00:50:08,536 --> 00:50:10,765 who was arrested as a suspect for illegal organ trafficking, 585 00:50:10,766 --> 00:50:14,035 was released after over 12 hours of intense investigation... 586 00:50:14,036 --> 00:50:15,205 by Joint Investigation Unit. 587 00:50:15,206 --> 00:50:17,805 The court has denied the arrest warrant request... 588 00:50:17,806 --> 00:50:20,776 because he can't escape due to his prohibition of departure... 589 00:50:20,777 --> 00:50:22,785 and has no possibility of destroying evidence... 590 00:50:22,786 --> 00:50:24,886 while his health has worsened... 591 00:50:24,887 --> 00:50:28,119 to the point that he can't move alone. 592 00:50:32,297 --> 00:50:35,700 He will ultimately be released and kill the children. 593 00:50:35,896 --> 00:50:39,503 The police still don't know who the sponsors of numbered children are. 594 00:50:40,766 --> 00:50:42,554 If the children disappear, 595 00:50:42,706 --> 00:50:45,131 the sponsors can get away with this completely. 596 00:50:45,166 --> 00:50:47,197 If Do Jae Hwan isn't killed, 597 00:50:48,107 --> 00:50:52,015 he will never stop his evil acts to achieve his goals. 598 00:51:01,286 --> 00:51:03,681 Hey, how can this happen? 599 00:51:04,087 --> 00:51:07,196 Someone who killed people more than killers is getting released. 600 00:51:07,197 --> 00:51:10,055 Anyone can ignore the law if they have money and power. 601 00:51:10,096 --> 00:51:11,843 The facility for the numbered children... 602 00:51:12,467 --> 00:51:13,736 Find out where that is. 603 00:51:13,737 --> 00:51:16,059 Again? Why? 604 00:51:16,706 --> 00:51:18,726 What are you trying to do? 605 00:51:20,476 --> 00:51:21,517 Hello? 606 00:51:27,177 --> 00:51:28,833 He must have lost his mind. 607 00:51:39,157 --> 00:51:41,752 Yes, the children are safe. 608 00:51:44,826 --> 00:51:47,392 Gosh, this one looks like my eldest child. 609 00:51:49,806 --> 00:51:51,906 They must have learned how to play soccer. 610 00:51:51,907 --> 00:51:53,825 They're kicking the ball so hard. 611 00:51:53,907 --> 00:51:56,401 It's relaxing to see them so healthy. 612 00:52:02,087 --> 00:52:04,006 Turn the screen a bit to the left. 613 00:52:04,786 --> 00:52:06,100 What? This way? 614 00:52:06,516 --> 00:52:07,769 A bit more left. 615 00:52:08,617 --> 00:52:10,374 There. Zoom in. 616 00:52:17,326 --> 00:52:19,114 That's Kim Su Hyeon, right? 617 00:52:19,266 --> 00:52:20,953 Don't lose him. 618 00:52:26,237 --> 00:52:27,953 - Keep an eye on the video. - Okay. 619 00:52:47,757 --> 00:52:49,817 - Yes? - He disappeared. 620 00:52:50,396 --> 00:52:52,165 Look for him. We're almost there. 621 00:52:52,166 --> 00:52:53,248 Okay. 622 00:52:55,607 --> 00:52:57,265 Their conditions aren't that great. 623 00:52:57,266 --> 00:52:59,035 They'll need to be admitted for one night... 624 00:52:59,036 --> 00:53:00,350 before getting their checkups. 625 00:53:02,076 --> 00:53:03,117 All right. 626 00:53:14,686 --> 00:53:16,949 Number 188, get in. 627 00:53:20,357 --> 00:53:21,406 Wait a minute. 628 00:53:22,697 --> 00:53:25,019 How do you know their numbers? 629 00:53:29,737 --> 00:53:31,080 They're written here. 630 00:53:46,157 --> 00:53:48,238 I knew it. Get in. 631 00:53:56,326 --> 00:53:58,387 I'm sorry. Step on it! 632 00:54:02,367 --> 00:54:03,478 Wait! 633 00:54:05,976 --> 00:54:07,017 Go. 634 00:54:36,206 --> 00:54:37,348 Over there. 635 00:54:59,657 --> 00:55:02,080 Kids, do you know where the driver is? 636 00:55:02,396 --> 00:55:03,725 - He went that way. - No. 637 00:55:03,726 --> 00:55:04,979 - He went that way. - Do Jae Hwan's misdeeds... 638 00:55:05,666 --> 00:55:07,296 - You're wrong. - haven't stopped yet. 639 00:55:07,297 --> 00:55:08,984 He went that way, not this way. 640 00:55:10,306 --> 00:55:11,316 Detective Lee. 641 00:55:11,737 --> 00:55:13,836 Hand the kids over to the district police station, 642 00:55:13,837 --> 00:55:14,836 and come to Do Jae Hwan's house. 643 00:55:14,837 --> 00:55:16,019 I'll call the Joint Investigation Unit. 644 00:55:16,476 --> 00:55:17,587 Okay. 645 00:55:22,646 --> 00:55:24,868 - Where are you going? - Somewhere. 646 00:55:25,146 --> 00:55:27,884 Su Hyeon, think again. 647 00:55:28,016 --> 00:55:29,804 Let's just go abroad. 648 00:55:30,456 --> 00:55:32,315 Su Hyeon, please. 649 00:55:32,757 --> 00:55:34,513 You'll be in serious danger. 650 00:55:36,867 --> 00:55:37,978 Take care of yourself. 651 00:56:14,096 --> 00:56:16,288 We're ready, sir. You should go now. 652 00:56:19,576 --> 00:56:22,737 Do you have the list of sponsors with you? 653 00:56:23,206 --> 00:56:24,256 I do, sir. 654 00:56:33,516 --> 00:56:35,002 I'll check it out. 655 00:57:00,117 --> 00:57:01,188 Su Hyeon! 656 00:57:03,217 --> 00:57:04,297 Su Hyeon... 657 00:57:19,837 --> 00:57:22,058 Phillip. Stay with me. 658 00:57:22,867 --> 00:57:23,978 Stay with me. 659 00:57:31,376 --> 00:57:32,426 Su Hyeon. 660 00:57:37,587 --> 00:57:39,274 We're even now. 661 00:57:45,186 --> 00:57:46,913 I'm sorry. 662 00:57:49,527 --> 00:57:50,637 We're still... 663 00:57:52,166 --> 00:57:53,854 friends, right? 664 00:59:22,726 --> 00:59:24,545 Wait! 665 00:59:25,186 --> 00:59:26,610 I'll give you anything. 666 00:59:27,056 --> 00:59:28,510 Just spare me. 667 00:59:29,056 --> 00:59:32,733 Okay. You can live as my son from now on. 668 00:59:33,067 --> 00:59:35,035 I'll give you everything that I have. 669 00:59:35,036 --> 00:59:36,481 How much of what? 670 00:59:36,837 --> 00:59:38,785 I'll give you anything you want. 671 00:59:39,277 --> 00:59:41,661 Everyone will be kissing your feet. 672 00:59:41,806 --> 00:59:43,725 From presidents and assemblymen... 673 00:59:43,976 --> 00:59:45,663 to all the wealthy individuals in this country! 674 00:59:46,376 --> 00:59:49,922 If you tell them to die, they'll even pretend to. 675 00:59:50,217 --> 00:59:52,237 So please calm down. 676 00:59:53,617 --> 00:59:55,055 Hear me out. 677 00:59:55,056 --> 00:59:56,238 Do you want to live that badly? 678 00:59:57,487 --> 01:00:00,426 Then why didn't you ever think about the kids who were sacrificed? 679 01:00:00,427 --> 01:00:01,710 Those kids... 680 01:00:02,357 --> 01:00:06,609 were born into this world to be sacrificed. 681 01:00:25,646 --> 01:00:27,606 I told you that I don't make mistakes. 682 01:00:28,286 --> 01:00:29,368 Please spare me. 683 01:00:30,456 --> 01:00:31,497 Please. 684 01:00:34,326 --> 01:00:35,609 Stop, Su Hyeon. 685 01:00:41,567 --> 01:00:43,254 Stop now for yourself. 686 01:00:45,936 --> 01:00:47,523 Killing him won't solve anything. 687 01:00:51,476 --> 01:00:53,840 He will evade the law once again. 688 01:00:54,677 --> 01:00:56,029 And those poor children... 689 01:00:57,717 --> 01:00:59,505 will be put in danger once more. 690 01:01:04,056 --> 01:01:05,298 I need to end this. 691 01:01:28,576 --> 01:01:29,859 Please drop the gun. 692 01:01:35,286 --> 01:01:37,649 I know why you had to do this. 693 01:01:40,927 --> 01:01:42,442 I'm sorry this happened to you. 694 01:01:45,126 --> 01:01:46,510 But please drop the gun. 695 01:01:56,507 --> 01:01:58,194 Please... 696 01:01:58,476 --> 01:02:00,699 Please spare me. Please? 697 01:02:06,117 --> 01:02:07,268 Please... 698 01:05:43,806 --> 01:05:46,875 The shocking rumors of organ trafficking... 699 01:05:46,876 --> 01:05:49,645 by Saehan FT Bio have been revealed to be true. 700 01:05:49,646 --> 01:05:52,276 - Okay. - The higher-ups related to this... 701 01:05:52,277 --> 01:05:53,993 - Then shall we begin? - are being summoned. 702 01:05:54,177 --> 01:05:55,676 There were famous politicians and law-related workers... 703 01:05:55,677 --> 01:05:58,086 - among the sponsors. - It started... 704 01:05:58,087 --> 01:06:00,540 - This is causing great chaos. - on April 26, 2010. 705 01:06:08,157 --> 01:06:11,566 And skeletons thought to be those of the children that went missing... 706 01:06:11,567 --> 01:06:14,535 from Hansol Orphanage 19 years ago have been found. 707 01:06:14,536 --> 01:06:17,032 It seems like the investigation will grow to a larger scale. 708 01:07:26,277 --> 01:07:27,620 Seul Gi... 709 01:07:27,976 --> 01:07:31,178 Among the children of Hansol Orphanage 19 years ago, 710 01:07:31,476 --> 01:07:34,578 she's a survivor like Kim Su Hyeon. 711 01:07:35,277 --> 01:07:36,560 As you know, 712 01:07:36,947 --> 01:07:40,451 many people were sacrificed to keep that child alive. 713 01:07:40,617 --> 01:07:42,575 Please protect that child... 714 01:07:44,587 --> 01:07:45,900 so that those lives weren't killed in vain. 715 01:07:56,936 --> 01:07:59,704 (Happy birthday, Number 88, by Lee Young Eun) 716 01:08:03,646 --> 01:08:04,989 (Happy birthday, Number 88, by Lee Young Eun) 717 01:08:56,567 --> 01:08:57,678 (Kill It) 718 01:09:31,067 --> 01:09:32,542 (All animal-related scenes were directed with professional help.) 719 01:09:34,266 --> 01:09:40,740 (Thank you for watching "Kill It".) 51847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.