Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,711
Previously on Justified...
2
00:00:03,796 --> 00:00:05,380
I need you to run some names.
3
00:00:05,464 --> 00:00:08,257
You know it's against the law for me
to run names for a civilian?
4
00:00:09,301 --> 00:00:10,510
My name is Wynn Duffy.
5
00:00:10,594 --> 00:00:13,471
I could call the police right now
if you don't get out of my house!
6
00:00:13,555 --> 00:00:15,682
Mrs. Hawkins, you haven't asked me
to get out of your house.
7
00:00:15,766 --> 00:00:17,642
You know why I didn't call the cops?
8
00:00:17,726 --> 00:00:19,435
'Cause I know you're into something
with some bad people,
9
00:00:19,520 --> 00:00:22,021
and I know that this Duffy guy,
he's one of them.
10
00:00:22,106 --> 00:00:23,898
How do you know something that isn't true?
11
00:00:23,982 --> 00:00:25,775
Because I read your emails,
and I found some names.
12
00:00:25,984 --> 00:00:27,694
I wasn't ever thinking of shooting you...
13
00:00:27,778 --> 00:00:32,490
But you drag her down into any of the shit
you've got going on now, different story.
14
00:00:32,574 --> 00:00:34,534
You shot somebody else? At her house?
15
00:00:34,618 --> 00:00:37,495
Well, Vasquez is gonna have a field day
with this one, isn't he?
16
00:00:42,292 --> 00:00:46,129
- Here's to getting laid off!
- That's what she said.
17
00:00:46,672 --> 00:00:50,717
- I'm assuming you're not gonna stop now.
- I don't see one good reason why I should.
18
00:00:51,093 --> 00:00:52,677
'Cause she's a worthless whore!
19
00:00:53,053 --> 00:00:54,387
Don't think I seen you in here before.
20
00:00:55,139 --> 00:00:57,432
Normally, my work keeps me busy,
21
00:00:57,516 --> 00:01:01,227
but I am on what I've been told
is a well-earned vacation.
22
00:01:01,311 --> 00:01:03,104
Nurse! Little help!
23
00:01:03,814 --> 00:01:08,443
Come on. My latest side dish,
she ain't no more than a lonely housewife.
24
00:01:08,527 --> 00:01:10,653
I show up, I make her squeal!
25
00:01:12,531 --> 00:01:14,949
- She's the one with them kids, right?
- Hell, yeah.
26
00:01:15,200 --> 00:01:16,993
How do you think I knew she liked to screw?
27
00:01:17,202 --> 00:01:19,203
I mean, and the thing is,
when you're done with her,
28
00:01:19,455 --> 00:01:20,997
you can always play with them!
29
00:01:22,332 --> 00:01:26,335
Gentlemen? Gentlemen, I'm sorry.
I'm sorry to interrupt.
30
00:01:28,756 --> 00:01:30,506
Could you just keep it down a little bit?
31
00:01:33,510 --> 00:01:35,011
Why would we do that?
32
00:01:36,180 --> 00:01:38,890
Because I didn't order assholes
with my whiskey.
33
00:01:42,394 --> 00:01:43,519
What did you say?
34
00:01:44,188 --> 00:01:48,191
Any woman who is merciful enough
to allow you into her bed
35
00:01:48,358 --> 00:01:51,402
deserves better than to be
insulted behind her back.
36
00:01:51,737 --> 00:01:54,947
So why don't you stop trying so hard
to impress your friend,
37
00:01:55,532 --> 00:01:58,701
drink your drink, and we'll be just fine?
38
00:01:59,536 --> 00:02:02,371
You seem to be harboring
a bit of hostility there, brother.
39
00:02:03,957 --> 00:02:05,541
So I've been told.
40
00:02:10,297 --> 00:02:12,215
Last I checked, it was a free country.
41
00:02:13,050 --> 00:02:16,052
- I'm meeting someone here.
- I really don't give a shit.
42
00:02:16,136 --> 00:02:20,431
- Well, then I guess we're at an impasse.
- Then I guess I suppose we are.
43
00:02:20,557 --> 00:02:22,809
Hey, hey, hey. There's no need for this.
44
00:02:23,060 --> 00:02:25,603
Now, why don't everybody
just take a calm breath?
45
00:02:25,771 --> 00:02:28,731
Come on.
Let's all have a round on the house.
46
00:02:29,066 --> 00:02:31,567
There's two of us and one of you.
47
00:02:32,736 --> 00:02:34,821
Do you like them odds?
48
00:02:35,614 --> 00:02:37,114
I'm good if you are.
49
00:02:45,916 --> 00:02:49,168
You better not call the law
after we tune you up.
50
00:02:49,962 --> 00:02:52,171
That's not what I'd be worried about
if I were you.
51
00:03:23,954 --> 00:03:25,997
I think that'll about do it.
52
00:03:27,624 --> 00:03:29,959
I don't want no hard feelings,
you boys are good customers,
53
00:03:30,294 --> 00:03:33,045
and that's why I ain't pointing this
at nobody in particular,
54
00:03:33,297 --> 00:03:36,841
but I can't let you beat a man
to death out back of my place.
55
00:03:36,967 --> 00:03:39,635
Wasn't gonna kill him.
Just give him what's coming.
56
00:03:39,720 --> 00:03:42,138
Looks to me like
he's already had that and more.
57
00:03:43,891 --> 00:03:48,227
You, don't come back here again.
You hear me, faggot?
58
00:03:56,820 --> 00:03:59,906
Oh, yeah! Sweet.
59
00:04:03,660 --> 00:04:08,372
Raylan? Raylan!
Raylan, what in God's name did you do?
60
00:04:08,874 --> 00:04:09,916
You're late.
61
00:04:10,876 --> 00:04:12,335
Get up. Come on.
62
00:04:45,869 --> 00:04:48,829
Yeah, but you couldn't keep your mouth
shut for two more minutes, could you?
63
00:04:48,914 --> 00:04:52,083
They were insulting
the honor of a young lady.
64
00:04:55,754 --> 00:04:58,047
Your maid refusing to clean up after you?
65
00:05:00,258 --> 00:05:02,051
Maybe she's on vacation, too.
66
00:05:02,219 --> 00:05:04,762
Yeah, I ran into Art at the courthouse,
and he told me
67
00:05:04,888 --> 00:05:07,932
that he not so subtly suggested
you take the week off.
68
00:05:08,058 --> 00:05:12,061
Apparently, Internal Affairs
wants to roast me on a spit!
69
00:05:13,730 --> 00:05:15,898
Well, he's concerned about you.
70
00:05:17,234 --> 00:05:18,317
He said that?
71
00:05:18,735 --> 00:05:20,069
I intuited it.
72
00:05:22,072 --> 00:05:26,993
Is that why you wanted to meet with me?
Because you're concerned as well?
73
00:05:29,621 --> 00:05:30,913
Wynn Duffy came to see me.
74
00:05:31,915 --> 00:05:36,085
- Wynn Duffy. How do I know that name?
- He was on that list I gave you.
75
00:05:36,586 --> 00:05:39,422
I came home, and he was
just sitting at my kitchen table.
76
00:05:41,091 --> 00:05:43,426
- He broke in?
- Well, he came in.
77
00:05:43,593 --> 00:05:45,678
- I can't say as I saw anything broken.
- He threaten you?
78
00:05:45,762 --> 00:05:49,348
Not directly. He said he was a security
consultant, that Gary had hired him.
79
00:05:49,433 --> 00:05:50,599
Well, what did Gary say?
80
00:05:51,226 --> 00:05:54,979
Well, Gary played dumb
and he accused me of being a snoop.
81
00:05:55,147 --> 00:05:57,481
He also mentioned
that you came by to see him,
82
00:05:58,066 --> 00:05:59,650
put some fear into him.
83
00:06:00,318 --> 00:06:02,278
Why did you go and see him, Raylan?
84
00:06:02,487 --> 00:06:04,572
If the names on that list were clean,
why did you go see Gary?
85
00:06:05,449 --> 00:06:06,615
We've been...
86
00:06:07,451 --> 00:06:11,120
We were married six years, Winona,
87
00:06:11,413 --> 00:06:15,124
and in that time,
your instincts were not often wrong.
88
00:06:15,292 --> 00:06:19,712
So, if you tell me there's a problem,
then I figure there's a problem.
89
00:06:19,796 --> 00:06:23,174
And you just assumed that problem
had to do with my new husband.
90
00:06:24,593 --> 00:06:26,135
Well, I intuited it.
91
00:06:27,429 --> 00:06:28,804
Oh, my God.
92
00:06:28,930 --> 00:06:32,975
Why don't you just tell me why you think
Wynn Duffy was in your house?
93
00:06:33,268 --> 00:06:34,351
I don't know.
94
00:06:34,519 --> 00:06:36,645
I don't know. I mean,
Gary has this development deal
95
00:06:36,980 --> 00:06:40,191
with some land he bought a while back,
so my guess is if he's in trouble,
96
00:06:40,817 --> 00:06:42,818
it's got to have something
to do with that, right?
97
00:06:43,528 --> 00:06:45,321
Tough time to be developing.
98
00:06:46,156 --> 00:06:48,991
If you're thinking about going
back to talk to Gary, please, don't.
99
00:06:49,117 --> 00:06:50,201
My home life is strange enough
100
00:06:50,327 --> 00:06:52,203
without my ex-husband going
and badgering my new husband.
101
00:06:52,329 --> 00:06:54,163
Good, I wasn't gonna.
102
00:06:54,289 --> 00:06:57,124
The thing to do now
is go to Wynn Duffy's place.
103
00:06:57,709 --> 00:06:59,835
Just have a peaceful chat.
104
00:07:00,337 --> 00:07:01,670
You think you're capable of that?
105
00:07:02,380 --> 00:07:05,716
Right now, I think that's all I'm capable of.
106
00:07:07,803 --> 00:07:10,387
You're a little old to be fighting, aren't you?
107
00:07:11,389 --> 00:07:13,182
Certainly too old to be losing.
108
00:07:22,067 --> 00:07:23,400
All right.
109
00:07:24,319 --> 00:07:25,361
Thank you, Raylan.
110
00:07:27,739 --> 00:07:28,823
You're a good man.
111
00:07:29,157 --> 00:07:31,200
Not good enough.
112
00:07:49,177 --> 00:07:51,720
- Sweetie?
- I like the taste of that.
113
00:07:51,930 --> 00:07:53,389
- Baby.
- Hey.
114
00:07:53,515 --> 00:07:54,890
Look who I found.
115
00:07:56,560 --> 00:07:58,519
- I'll be damned.
- How are you, Toby?
116
00:07:58,603 --> 00:08:03,357
- Hey, baby. What's happening, huh?
- Not too much. Not too much.
117
00:08:03,441 --> 00:08:04,775
- You look like a million bucks.
- Yeah, you, too.
118
00:08:04,901 --> 00:08:07,444
Hey, ladies, ladies, ladies.
Say hello to Mr. Gary.
119
00:08:07,696 --> 00:08:10,656
- Hello, girls. So big.
- Yeah, they getting big.
120
00:08:10,740 --> 00:08:13,117
I'm about to put some pads on them,
send them out there on the field.
121
00:08:13,243 --> 00:08:14,702
Our girls are not playing
football on my watch.
122
00:08:14,786 --> 00:08:17,454
I'm gonna have to put my wife
in some pads and tackle her.
123
00:08:17,581 --> 00:08:19,248
Why don't you two go inside and catch up?
124
00:08:19,374 --> 00:08:20,958
There's wine and cheese
in the fridge, if you'd like.
125
00:08:21,084 --> 00:08:22,418
Don't drink all the tea, now.
126
00:08:23,753 --> 00:08:27,590
We're gonna save that wine and cheese
for Amanda's book club, yep.
127
00:08:28,091 --> 00:08:30,801
I still can't get over this place.
128
00:08:30,927 --> 00:08:33,929
I think back to U. K.,
when you were T-Bone Griffin,
129
00:08:34,055 --> 00:08:37,933
and I never thought I'd see the day
when you had the wife, the kids, the yard.
130
00:08:38,059 --> 00:08:40,060
We all got to grow up some time, right?
131
00:08:42,230 --> 00:08:44,899
- Let me look at that thing again.
- What, this right here?
132
00:08:44,983 --> 00:08:47,151
- You know what that is?
- Yeah.
133
00:08:47,444 --> 00:08:50,321
- Don't hurt yourself, now.
- Look at that. Goodness. Look at that.
134
00:08:50,655 --> 00:08:52,615
Worst day of my life, too.
135
00:08:53,450 --> 00:08:56,202
Sitting on the sidelines in my street clothes
when they won that thing.
136
00:08:56,286 --> 00:09:00,623
- Yeah. Hey, how is the knee?
- Knee's fine for playing with the girls.
137
00:09:00,916 --> 00:09:04,960
I had a good run.
Got the house, got the ring.
138
00:09:05,587 --> 00:09:09,131
- You got wine and cheese in the fridge.
- Wine and cheese in the fridge.
139
00:09:12,302 --> 00:09:16,639
Well, listen, Toby, good as it is to see you,
this isn't just a social call.
140
00:09:16,765 --> 00:09:18,474
- Is that right?
- Yeah.
141
00:09:18,642 --> 00:09:21,143
So, you a Jehovah Witness now?
142
00:09:21,353 --> 00:09:25,105
No, no. No. Actually, I got
an investment opportunity for you.
143
00:09:25,190 --> 00:09:26,273
Is that right?
144
00:09:26,358 --> 00:09:29,151
Shopping center we're gonna be
breaking ground on in the fall.
145
00:09:29,653 --> 00:09:31,070
Looking for additional financing.
146
00:09:31,154 --> 00:09:34,323
So if you haven't blown all that NFL money
on strippers and blow,
147
00:09:34,407 --> 00:09:37,576
I got some plans outside
in the car I'd love to show you.
148
00:09:37,661 --> 00:09:41,622
Gary, do you remember when you slept
with Debbie Reynolds in my bed?
149
00:09:42,290 --> 00:09:46,502
I came home from practice, and you had
that look you have on your face right now,
150
00:09:46,795 --> 00:09:48,003
knowing you messed up.
151
00:09:48,964 --> 00:09:50,839
Now, whose bed you sleeping in?
152
00:09:54,094 --> 00:09:57,179
I mean, everything was booming, okay?
153
00:09:57,264 --> 00:09:59,765
Through the roof. I mean,
you couldn't sell houses fast enough.
154
00:09:59,849 --> 00:10:03,852
And this land came up,
and I did my homework.
155
00:10:03,979 --> 00:10:05,354
I mean, the numbers looked good.
156
00:10:05,605 --> 00:10:07,189
And the bottom fell out.
157
00:10:07,691 --> 00:10:12,695
Yeah, I got overextended and took some
money from people I shouldn't have,
158
00:10:12,821 --> 00:10:14,697
and I'm in a tough spot.
159
00:10:15,031 --> 00:10:18,784
- Talking about a bank?
- No, it's a private investor.
160
00:10:20,036 --> 00:10:21,287
How much money you talking?
161
00:10:22,664 --> 00:10:24,456
- A lot.
- Six figures?
162
00:10:24,541 --> 00:10:25,708
Almost seven.
163
00:10:27,961 --> 00:10:30,129
Now, you know I can't do nothing for you.
164
00:10:30,213 --> 00:10:33,507
Not with this mortgage,
my ex-wife, this wife, the kids.
165
00:10:34,134 --> 00:10:35,384
You know I got to take care of mine.
166
00:10:35,510 --> 00:10:39,388
Oh, yeah. Yeah, I hear you. It's okay,
you know? I'll figure something out.
167
00:10:44,185 --> 00:10:46,562
What kind of pressure they putting on you?
168
00:10:47,564 --> 00:10:52,026
They came by the house when I wasn't home
and threatened my wife.
169
00:10:53,236 --> 00:10:55,362
I mean, I just...
I don't know what they're capable of.
170
00:10:58,908 --> 00:11:00,367
Well, I tell you what.
171
00:11:01,494 --> 00:11:02,828
This is what I could do for you.
172
00:11:03,913 --> 00:11:06,915
I can go down to that office with you,
push them back a little bit,
173
00:11:07,000 --> 00:11:08,167
and buy you some time.
174
00:11:11,588 --> 00:11:15,007
Well, I appreciate the offer, Toby,
but that's not why I came over here.
175
00:11:17,594 --> 00:11:19,094
Come on, now.
176
00:11:20,055 --> 00:11:23,349
You know I miss being the baddest guy
on the field sometimes.
177
00:11:23,933 --> 00:11:25,601
And when else I get to be T-Bone?
178
00:11:27,437 --> 00:11:28,562
Book club?
179
00:11:49,542 --> 00:11:51,627
Gentlemen, afternoon.
180
00:11:51,795 --> 00:11:53,087
Afternoon. Can we help you?
181
00:11:53,380 --> 00:11:54,755
I sure hope so.
182
00:11:55,632 --> 00:11:57,800
I understand you two
are in the security business,
183
00:11:57,926 --> 00:12:00,719
and as you can see, I sure could use some.
184
00:12:03,598 --> 00:12:05,724
We can talk about that,
but first I need to know who you are
185
00:12:05,809 --> 00:12:07,142
and who referred you.
186
00:12:07,602 --> 00:12:11,480
I'm Raylan. And I was referred to you
by a friend of mine,
187
00:12:12,065 --> 00:12:13,816
guy name of Gary Hawkins.
188
00:12:15,944 --> 00:12:19,446
Well, I'm afraid you've been misinformed,
but thank you for your interest, Mr. Raylan.
189
00:12:21,950 --> 00:12:23,158
That's not much of a sales pitch.
190
00:12:23,493 --> 00:12:24,743
Well...
191
00:12:29,082 --> 00:12:30,999
Well, what do you guys do here, then?
192
00:12:32,669 --> 00:12:36,505
It's hard to tell, looking around.
All I really see is lead paint and dust mites.
193
00:12:36,798 --> 00:12:39,675
Man asked you to leave.
I suggest that's what you do.
194
00:12:41,010 --> 00:12:45,514
Oh, I see. You guys can go into
people's homes and threaten them,
195
00:12:45,598 --> 00:12:47,599
but we can't have a peaceful conversation.
196
00:12:48,101 --> 00:12:50,477
All right, take it easy.
I already got one ass-kicking.
197
00:12:50,645 --> 00:12:52,354
I'm not looking for another.
198
00:12:53,314 --> 00:12:55,691
I just want to know
how you two are involved with Gary.
199
00:12:55,859 --> 00:12:58,527
Well, if you're so curious,
why don't you just go ask Gary?
200
00:12:58,695 --> 00:13:01,113
Yeah, I did that.
He was reluctant to talk about it.
201
00:13:01,281 --> 00:13:04,032
Well, then, maybe that's an answer
in itself, huh, Mr. Raylan?
202
00:13:06,161 --> 00:13:07,202
Maybe it is.
203
00:13:07,495 --> 00:13:08,704
It's time to go now.
204
00:13:09,122 --> 00:13:12,374
Yeah. I suppose you're right.
205
00:13:16,546 --> 00:13:21,967
I'm just gonna say one last thing, and then
hopefully we'll never see each other again.
206
00:13:22,886 --> 00:13:25,804
It's gonna take me a day, maybe two,
to figure this whole thing out.
207
00:13:25,889 --> 00:13:30,058
In the meantime, either of you go near
Gary or his wife, I'll come back here
208
00:13:30,185 --> 00:13:33,187
and upend your entire existence.
Is that understood?
209
00:13:33,396 --> 00:13:35,898
Thank you, Mr. Raylan.
Your point is well stated.
210
00:13:37,317 --> 00:13:38,358
Perfect.
211
00:13:41,988 --> 00:13:45,282
Follow him. Find out who he is and how
he's connected with Gary and Winona,
212
00:13:45,366 --> 00:13:46,825
and then put him in the ground.
213
00:13:53,500 --> 00:13:56,210
These aren't the old days, Duffy.
These contracts are legitimate.
214
00:13:56,294 --> 00:13:58,837
I agree, Mr. Arnett. You know
I have your best interest at heart,
215
00:13:58,922 --> 00:14:02,257
but a Federal Marshal walked
into my office and threatened me.
216
00:14:02,550 --> 00:14:04,301
Hold on, Duffy. Yeah?
217
00:14:05,678 --> 00:14:08,347
Baby, baby, come on over here.
We'll take care of that.
218
00:14:08,431 --> 00:14:11,558
- Duffy, you still there?
- Yeah. What would you like me to do, sir?
219
00:14:12,310 --> 00:14:15,479
Well, go to Gary, remind him clearly
and simply of his obligations.
220
00:14:16,439 --> 00:14:19,608
Goddamn. Easy, girl. It ain't a contest.
You know what I mean?
221
00:14:20,026 --> 00:14:21,360
Sorry, Duffy. What was I saying?
222
00:14:21,486 --> 00:14:23,362
- Remind Gary of his obligations.
- Right.
223
00:14:23,571 --> 00:14:26,448
Remind him, and I'm sure
he'll see things our way.
224
00:14:29,327 --> 00:14:31,995
- Mr. Arnett, could I ask you a question?
- Shoot.
225
00:14:33,039 --> 00:14:35,457
Are you getting a blowjob
in your office right now?
226
00:14:38,753 --> 00:14:40,170
I'm gonna call you back.
227
00:14:42,632 --> 00:14:47,177
Mr. Hawkins, I was just talking about you.
And you've brought a friend.
228
00:14:48,096 --> 00:14:50,097
- Duffy, how are you?
- I'm okay.
229
00:14:50,723 --> 00:14:52,474
I'm okay. It's been a busy day.
230
00:14:52,642 --> 00:14:56,186
Yeah, your...
A friend of yours stopped by, a Mr. Raylan.
231
00:14:56,938 --> 00:14:59,314
Seemed very concerned about you
and your lovely wife.
232
00:14:59,649 --> 00:15:01,817
- Raylan came by?
- Yeah! Came right by the office.
233
00:15:03,861 --> 00:15:05,654
Fancies himself a bit of
a tough guy, doesn't he?
234
00:15:07,657 --> 00:15:09,866
Hey, Gary? I got to tell you,
235
00:15:10,451 --> 00:15:13,328
all I really care about is getting the money.
236
00:15:13,621 --> 00:15:16,873
All these little visits to the office,
they're getting pretty tiresome.
237
00:15:17,000 --> 00:15:19,960
- Yeah, well, that's what I came by to discuss.
- Great.
238
00:15:20,044 --> 00:15:22,838
Okay. You know,
I appreciate our arrangement,
239
00:15:23,089 --> 00:15:27,092
and I fully intend to uphold my end of it,
240
00:15:27,760 --> 00:15:30,804
but Arnett made an investment,
and an investment,
241
00:15:30,888 --> 00:15:34,016
I don't have to tell you,
comes with certain risks.
242
00:15:34,851 --> 00:15:36,977
You look so familiar. Have we met?
243
00:15:37,353 --> 00:15:39,563
Don't even worry about me.
Pay attention to the man.
244
00:15:40,732 --> 00:15:42,232
Okay. Sure.
245
00:15:43,234 --> 00:15:45,277
Gary, you were saying?
246
00:15:45,445 --> 00:15:49,072
Yeah, I was just saying that all of your
boss's money is tied up in this property,
247
00:15:49,157 --> 00:15:52,326
and the property isn't worth
half of what it once was.
248
00:15:53,494 --> 00:15:57,706
So you're saying selling the property now
would be a poor business decision.
249
00:15:57,832 --> 00:16:00,375
Yes! Yes, that's exactly it, you know?
250
00:16:00,460 --> 00:16:02,961
And the market is starting
to turn around, okay?
251
00:16:03,296 --> 00:16:05,922
So we wait a few years,
get this construction underway,
252
00:16:06,507 --> 00:16:07,716
we are gonna be rolling.
253
00:16:11,846 --> 00:16:15,182
This is driving me crazy.
Are you sure we haven't met?
254
00:16:15,266 --> 00:16:16,475
You don't want to know me.
255
00:16:16,768 --> 00:16:18,101
- Now, look, I...
- So familiar.
256
00:16:18,186 --> 00:16:20,646
Gary, Gary, Gary, I got this.
I got this one. Gary, I got this one.
257
00:16:20,772 --> 00:16:22,272
Now, let me tell you something.
258
00:16:22,357 --> 00:16:26,276
You tell your boss his money's
not available at this time, okay?
259
00:16:27,028 --> 00:16:30,781
If he needs to talk to Gary,
you tell him to pick up the phone and call.
260
00:16:31,366 --> 00:16:36,203
In the meantime, do not harass this man,
and you leave his wife alone.
261
00:16:36,287 --> 00:16:39,414
Do you understand?
262
00:16:39,791 --> 00:16:42,876
Well, that hardly seems fair.
I was very nice to Gary's wife.
263
00:16:42,960 --> 00:16:45,337
Yes, and all I'm saying is
264
00:16:45,421 --> 00:16:47,464
that I could probably get
your boss's money for him tomorrow...
265
00:16:47,548 --> 00:16:49,508
Gary, you can't do that. You can't do that...
266
00:16:49,592 --> 00:16:54,721
Or I can get him double his money
in 24 months.
267
00:17:02,355 --> 00:17:06,316
Listen, I don't know how you're associated
with Mr. Hawkins, or why,
268
00:17:06,401 --> 00:17:10,362
but I'm gonna give you this opportunity
to extricate yourself from his predicament
269
00:17:10,446 --> 00:17:12,698
before you get involved in something that,
270
00:17:13,533 --> 00:17:16,076
quite frankly,
you don't want to be involved in.
271
00:17:16,244 --> 00:17:19,788
And I'm gonna give you a minute
to extricate yourself up out my face
272
00:17:20,832 --> 00:17:23,333
before I have to paint your office
with your shit.
273
00:17:30,049 --> 00:17:33,510
Okay. I'll go to Mr. Arnett,
and I'll tell him everything you just told me.
274
00:17:33,761 --> 00:17:35,137
That's exactly what you're gonna do.
275
00:17:35,221 --> 00:17:37,514
Okay. All right.
Well, just ask him to think about it.
276
00:17:37,598 --> 00:17:39,641
Ain't nothing to think about, Gary. Come on.
277
00:17:41,978 --> 00:17:43,770
- Go on, now.
- All right.
278
00:18:06,502 --> 00:18:08,378
That's a good one.
279
00:18:08,629 --> 00:18:12,215
Hey. Glad to see you up and around, man.
280
00:18:13,009 --> 00:18:16,052
- Wasn't sure how bad those guys got to you.
- Nothing that won't heal.
281
00:18:17,430 --> 00:18:21,183
All the same, it might be best
if you didn't saddle up here today.
282
00:18:21,392 --> 00:18:25,312
Listen, I ain't looking for more trouble.
Don't even want to get back at those men.
283
00:18:25,396 --> 00:18:29,483
Lord knows I was asking for it,
but I had a hat on
284
00:18:29,567 --> 00:18:31,943
that I've grown pretty fond of.
I'd like to get it back.
285
00:18:32,570 --> 00:18:33,653
I didn't find your hat.
286
00:18:33,738 --> 00:18:37,699
Yeah, well, if those guys show up
or if it just turns up,
287
00:18:37,825 --> 00:18:39,534
I'd appreciate you giving me a call.
288
00:18:44,957 --> 00:18:48,543
Well, Marshal, I don't mean to be rude,
289
00:18:48,628 --> 00:18:52,631
but wouldn't it be easier
just to go and buy yourself a new hat?
290
00:18:52,882 --> 00:18:53,924
Probably.
291
00:18:54,675 --> 00:18:55,967
But it ain't easier I'm after.
292
00:18:57,428 --> 00:18:58,929
I appreciate it.
293
00:19:09,273 --> 00:19:11,858
Damn, Raylan. How'd the other girl look?
294
00:19:12,568 --> 00:19:17,322
- Better. What happened with Tahiti?
- It ain't like the postcard.
295
00:19:17,406 --> 00:19:20,116
Mosquitoes eating at you,
everyone's talking French.
296
00:19:20,535 --> 00:19:22,619
There's only one movie theater.
I'm better off here.
297
00:19:24,038 --> 00:19:29,793
Lovely Gale! Meet my friend, Ray... Ray.
Ray Ray, the lovely Gale.
298
00:19:30,211 --> 00:19:33,046
It's nice to meet you, Ray Ray.
Can I get you anything?
299
00:19:33,130 --> 00:19:35,674
- I'm fine. Thank you.
- Just the check, sweetheart.
300
00:19:37,218 --> 00:19:41,304
I tell you what. That girl needs
to be ridden hard and put away wet.
301
00:19:42,640 --> 00:19:45,934
Well, I'm sure an ex-con-turned-informant
is just what she's looking for.
302
00:19:46,018 --> 00:19:48,770
- You, Raylan, are a hater.
- Why am I here, Pinter?
303
00:19:49,063 --> 00:19:51,398
I asked around about
your Wynn Duffy. Guy's crazy.
304
00:19:51,649 --> 00:19:53,567
He's too mercurial to run his own show.
305
00:19:53,651 --> 00:19:55,485
Basically, he ends up
working as a middle man.
306
00:19:55,695 --> 00:19:58,405
"Mercurial." Someone's been
reading the dictionary.
307
00:19:58,906 --> 00:20:01,074
- Bite me.
- Any idea who he's working for?
308
00:20:01,284 --> 00:20:04,327
Word has it that he's backing
Emmitt Arnett. You know him?
309
00:20:04,537 --> 00:20:07,080
By reputation. Your sources are reliable?
310
00:20:07,373 --> 00:20:08,874
As a Kentucky greyhound.
311
00:20:11,460 --> 00:20:14,421
Arnett's a street hustler.
What's he doing handing out bridge loans?
312
00:20:14,839 --> 00:20:16,172
When the economy turned,
313
00:20:16,257 --> 00:20:18,425
he realized that he could be taking
people's money legitimately.
314
00:20:19,218 --> 00:20:21,511
Cash loans, high interest, no questions.
315
00:20:22,013 --> 00:20:24,806
Plenty of people these days
looking for a lifeboat.
316
00:20:24,891 --> 00:20:27,726
Anyway, in the end,
when they can't pay it back,
317
00:20:27,810 --> 00:20:29,185
he'll take all their money and more.
318
00:20:29,812 --> 00:20:32,314
- Yeah, I know the scam.
- Listen, Arnett's no picnic,
319
00:20:32,565 --> 00:20:34,983
but this guy Duffy and Billy Mac,
320
00:20:35,902 --> 00:20:37,444
they're your real wild cards.
321
00:20:37,570 --> 00:20:41,281
I heard last year, guy wouldn't pay,
they found his brother,
322
00:20:41,365 --> 00:20:43,116
cut his face off, sewed it onto a soccer ball.
323
00:20:44,368 --> 00:20:46,119
- You're joking.
- That's what I heard!
324
00:20:46,495 --> 00:20:48,330
There you go, boys. No rush, now.
325
00:20:49,248 --> 00:20:51,082
Thank you so much, sweetheart.
326
00:20:52,835 --> 00:20:56,212
Tip her well, would you?
No man ever got laid being stingy.
327
00:20:56,631 --> 00:20:59,633
Best tip I could give her, stay away from you.
328
00:21:00,217 --> 00:21:01,343
Hater, through and through.
329
00:21:01,427 --> 00:21:04,512
Hey, don't you usually wear an
obnoxious hat of some sort?
330
00:21:25,409 --> 00:21:27,410
Hey, baby, y'all finished early, huh?
331
00:21:29,914 --> 00:21:31,456
You should lock your doors, Toby.
332
00:21:32,792 --> 00:21:36,711
It was driving me crazy,
trying to figure out how I knew you.
333
00:21:37,546 --> 00:21:39,130
Then it hit me.
334
00:21:39,382 --> 00:21:44,469
Toby Griffin, U. K.'s all-time lead tackler
and a Super Bowl champion.
335
00:21:45,721 --> 00:21:49,766
Listen, now, I was just trying to
help out a friend, okay?
336
00:21:51,060 --> 00:21:53,269
Now, y'all go on
and leave my family out of this.
337
00:21:53,562 --> 00:21:56,439
Well, you had your chance
to walk away, Toby.
338
00:21:56,565 --> 00:21:58,108
You should have taken it.
339
00:22:00,069 --> 00:22:02,153
So, what, y'all gonna shoot me
in my own kitchen?
340
00:22:02,238 --> 00:22:04,155
Actually, Billy Mac here has
been itching to have a go.
341
00:22:05,241 --> 00:22:06,908
See, Billy, here
342
00:22:07,952 --> 00:22:11,079
was quite a promising featherweight
in his day, but he got hurt, too.
343
00:22:11,163 --> 00:22:12,288
Not unlike you did.
344
00:22:13,290 --> 00:22:15,917
So you want a piece of Toby Griffin, huh?
345
00:22:17,253 --> 00:22:18,920
You want a story to tell your friends?
346
00:22:20,089 --> 00:22:22,132
You know what my favorite part
of boxing was?
347
00:22:23,092 --> 00:22:25,301
Getting paid to beat up
on all the colored boys.
348
00:22:41,527 --> 00:22:43,445
Looks like Billy's still got it.
349
00:22:46,198 --> 00:22:51,828
No pads here, Toby.
No referee to blow that whistle for you.
350
00:23:09,722 --> 00:23:13,308
- You working late?
- Yes, that's right. You talk to Arnett?
351
00:23:13,476 --> 00:23:15,310
- I did.
- And?
352
00:23:17,855 --> 00:23:22,233
I would describe his attitude
towards your suggestions as unreceptive.
353
00:23:22,693 --> 00:23:25,820
For a supposedly smart guy, Gary,
you're making some bad decisions.
354
00:23:26,030 --> 00:23:27,655
Bringing Toby into this, for example.
355
00:23:29,325 --> 00:23:30,992
- Toby?
- Yeah, it took me a minute,
356
00:23:31,077 --> 00:23:32,994
but I finally figured out how I knew him.
357
00:23:33,370 --> 00:23:36,164
Hell of a player. Shame about his knee.
358
00:23:39,710 --> 00:23:42,670
Did you honestly think that
Arnett would just lay down?
359
00:23:43,756 --> 00:23:47,092
Get the money by tomorrow morning
at 9:00 a.m., including interest.
360
00:23:49,178 --> 00:23:52,597
Find a way,
or the next ring will be your wife's.
361
00:24:25,464 --> 00:24:26,589
It's a nice place.
362
00:24:27,466 --> 00:24:28,633
What do you want?
363
00:24:28,968 --> 00:24:30,593
What is that smell?
364
00:24:31,554 --> 00:24:34,222
You got a dead cat in here or something?
365
00:24:34,557 --> 00:24:36,432
You ain't gonna be smiling
when I knock your teeth out.
366
00:24:37,101 --> 00:24:39,769
You gonna bob and weave
out of the path of a bullet?
367
00:24:39,895 --> 00:24:42,105
'Cause that I'd like to see. Sit down.
368
00:24:43,149 --> 00:24:44,482
How'd you find out where I live?
369
00:24:44,650 --> 00:24:47,068
Well, that was easy.
I just asked everyone I saw
370
00:24:47,153 --> 00:24:50,155
where the dumbest broken-down,
never-was boxer in all of Kentucky lived,
371
00:24:50,239 --> 00:24:53,408
- and they all told me to come here.
- Okay, what the hell do you want?
372
00:24:53,576 --> 00:24:55,785
I want you to tell me
what Duffy has planned for Gary.
373
00:24:55,911 --> 00:24:57,412
Well, why don't you go ask Duffy?
I just take orders.
374
00:24:57,913 --> 00:25:01,082
If I wanted to ask Duffy,
I'd have his gun pointed at him.
375
00:25:03,419 --> 00:25:07,297
All right. You want to know what
we're gonna do to Gary and your ex-wife?
376
00:25:09,258 --> 00:25:12,343
Yeah. We's not so stupid
as you thought, huh?
377
00:25:12,928 --> 00:25:14,512
I know why you care about that dumb bitch.
378
00:25:14,638 --> 00:25:16,973
Disrespect her again,
I'll put a hole in your leg.
379
00:25:17,183 --> 00:25:19,934
From what I understand, she filed
for divorce, which means she left you.
380
00:25:21,103 --> 00:25:23,813
Someone said they were gonna whoop
on my ex-wife, I'd probably thank them.
381
00:25:23,939 --> 00:25:25,773
Well, that's awfully compassionate
of you, Billy Mac.
382
00:25:25,941 --> 00:25:27,942
Why'd yours leave you, lawman?
383
00:25:28,444 --> 00:25:29,861
Sight of your gun not turn her on anymore?
384
00:25:30,362 --> 00:25:32,280
I don't know. You'd have to ask her.
385
00:25:32,656 --> 00:25:33,865
I just might do that.
386
00:25:35,117 --> 00:25:37,619
Tell me what Duffy has planned.
387
00:25:40,456 --> 00:25:42,123
- Jesus Christ!
- Now.
388
00:25:42,791 --> 00:25:43,958
We was gonna take her.
389
00:25:44,293 --> 00:25:45,376
What do you mean?
390
00:25:45,461 --> 00:25:48,004
In case Gary didn't show with the money,
we was gonna kidnap the missus,
391
00:25:48,130 --> 00:25:49,172
use her to force Gary's hand.
392
00:25:49,506 --> 00:25:50,798
When?
393
00:25:51,300 --> 00:25:55,053
- Son of a...
- Billy, the next one is for you.
394
00:25:57,973 --> 00:26:02,018
Tonight. I was supposed to have her
over at Duffy's in an hour,
395
00:26:02,144 --> 00:26:04,395
but he said he wanted me to stop off
and pick up some trash bags.
396
00:26:04,647 --> 00:26:06,481
Trash bags? What the hell for?
397
00:26:08,525 --> 00:26:09,651
Duffy's crazy.
398
00:26:12,655 --> 00:26:13,738
You know what, Billy Mac?
399
00:26:13,822 --> 00:26:16,991
Just because you can't box and you're
stupid don't mean you got to end up dead.
400
00:26:19,203 --> 00:26:22,747
Doesn't matter if I'm dead or alive.
You're not gonna stop Duffy.
401
00:26:24,250 --> 00:26:27,043
Hey, this is Gary. I'm not in right now.
Please leave me a message,
402
00:26:27,169 --> 00:26:29,087
- and I'll call you right back.
- Gary...
403
00:26:36,220 --> 00:26:39,055
- Raylan?
- Winona, I've been calling you. You all right?
404
00:26:39,181 --> 00:26:41,182
- Yeah, I'm fine. What's going on?
- Where are you?
405
00:26:41,392 --> 00:26:43,059
- I'm at home.
- Gary with you?
406
00:26:43,519 --> 00:26:44,894
No. I don't... I don't know where he is.
407
00:26:45,020 --> 00:26:48,022
All right, listen to me. You need to get
your gun and get out of that house.
408
00:26:48,274 --> 00:26:51,276
- Raylan, what is going on?
- Okay, you're not safe there.
409
00:26:51,360 --> 00:26:54,237
Take the gun and come and meet me,
and I'll explain everything.
410
00:26:54,530 --> 00:26:55,571
I can't do that.
411
00:26:55,698 --> 00:26:57,657
- Why not?
- Because the gun's not here.
412
00:26:57,741 --> 00:26:59,033
Gary must have taken it with him.
413
00:26:59,618 --> 00:27:00,952
Okay, you're not safe there.
414
00:27:01,287 --> 00:27:03,329
I need you to meet me
at that café on Route 29.
415
00:27:03,414 --> 00:27:05,373
- I can be there in about...
- No, I'm not gonna do that.
416
00:27:06,542 --> 00:27:08,042
Winona, this is not a joke.
417
00:27:08,377 --> 00:27:09,419
God damn it, Raylan!
418
00:27:09,545 --> 00:27:12,922
I am not leaving this house until somebody
tells me what the hell is going on!
419
00:27:13,215 --> 00:27:16,592
All right, well, just lock the doors,
and I'll be there as soon as I can.
420
00:27:16,927 --> 00:27:18,094
Fine!
421
00:27:31,400 --> 00:27:32,984
You have got a lot of nerve
coming back to this house.
422
00:27:33,068 --> 00:27:34,235
I'm so sorry.
423
00:27:34,486 --> 00:27:36,237
Damn right you're sorry.
424
00:27:36,322 --> 00:27:38,156
Now, I want you to turn
your sorry butt around
425
00:27:38,407 --> 00:27:39,782
and do whatever you have to do
to make this right.
426
00:27:39,908 --> 00:27:41,909
- You understand me, Gary?
- Baby. Baby, come on, now.
427
00:27:42,661 --> 00:27:45,163
- It's cool.
- Jesus, Toby.
428
00:27:45,331 --> 00:27:47,248
Come on, now, baby, give us a minute.
429
00:27:49,251 --> 00:27:52,962
- I'm so sorry. Are the girls all right?
- Everybody's okay.
430
00:27:53,630 --> 00:27:56,424
- Except you.
- I'm gonna be fine.
431
00:27:56,925 --> 00:27:59,469
- Obviously they came after you, too, huh?
- Yeah.
432
00:28:00,095 --> 00:28:02,430
I don't know what you're gonna do, Gary,
but you're on your own now.
433
00:28:03,807 --> 00:28:06,768
Yeah, I don't know. I don't know, either,
434
00:28:08,145 --> 00:28:11,939
but those men will never be back here again.
435
00:28:14,193 --> 00:28:15,276
Go on, now.
436
00:28:15,944 --> 00:28:17,111
Right. Toby,
437
00:28:21,992 --> 00:28:24,327
I'm sorry I got you involved in this.
438
00:28:32,628 --> 00:28:34,045
Go on, now.
439
00:28:50,521 --> 00:28:52,480
Tell me what's going on, right now!
440
00:28:53,023 --> 00:28:55,858
It's old Dixie Mafia.
They primarily operate out of Frankfurt.
441
00:28:55,984 --> 00:28:59,487
They're very dangerous people
and Gary is deep underwater with them.
442
00:28:59,822 --> 00:29:01,864
I can't believe this is happening.
443
00:29:02,491 --> 00:29:04,992
He's a realtor, for Christ's sake!
444
00:29:06,161 --> 00:29:07,829
Is he still not answering his cell phone?
445
00:29:07,913 --> 00:29:10,289
No, it's going straight to voicemail.
Can't you... I don't know.
446
00:29:10,374 --> 00:29:13,709
- Can't you track the signal or something?
- Not if he doesn't answer.
447
00:29:17,172 --> 00:29:18,881
Okay, look,
448
00:29:21,718 --> 00:29:24,178
I got to get you out of this house.
449
00:29:28,225 --> 00:29:30,685
You really think that these men might...
450
00:29:32,104 --> 00:29:33,688
Might kill him?
451
00:29:34,356 --> 00:29:36,023
Not just him.
452
00:29:37,860 --> 00:29:40,194
Okay. Oh, God.
453
00:29:43,532 --> 00:29:46,534
Okay, I am begging you, Raylan.
I am begging you.
454
00:29:46,618 --> 00:29:49,871
If you care about me at all,
just, please, just go help him.
455
00:29:52,416 --> 00:29:54,709
Winona, you know me.
456
00:29:55,461 --> 00:29:58,004
Honestly, you think I'm gonna
let you stay in this house
457
00:29:58,088 --> 00:30:00,214
if I go out there looking for Gary?
458
00:30:00,716 --> 00:30:01,924
No.
459
00:30:02,050 --> 00:30:05,386
Then come with me.
Let me take you someplace safe,
460
00:30:05,721 --> 00:30:08,222
and then I will go find him.
461
00:30:12,811 --> 00:30:14,228
Deal?
462
00:30:18,442 --> 00:30:19,567
Deal.
463
00:30:28,744 --> 00:30:31,662
Now, assuming he's not
foolish enough to go see Duffy,
464
00:30:31,747 --> 00:30:33,831
I need you to think about where he might be.
465
00:30:36,126 --> 00:30:40,588
This must make you feel so good,
Gary screwing up like this.
466
00:30:42,633 --> 00:30:43,966
No, I ain't here to gloat.
467
00:30:45,761 --> 00:30:47,094
Gary.
468
00:30:48,597 --> 00:30:50,806
He's always been such a dreamer.
469
00:30:51,767 --> 00:30:54,352
He's always had these grand plans.
470
00:30:55,103 --> 00:30:58,439
Well, he made his choice.
I can't do anything about that.
471
00:30:58,690 --> 00:31:01,609
All I can do now is make sure
his bad choices don't get you hurt.
472
00:31:07,616 --> 00:31:11,786
Raylan, you asked me once, "Why him?"
473
00:31:13,789 --> 00:31:15,039
That's why.
474
00:31:15,791 --> 00:31:20,628
It's not that I liked him more
or thought he was smarter or better-looking.
475
00:31:20,712 --> 00:31:24,340
It's that he wants things.
476
00:31:25,676 --> 00:31:30,972
And he's genuinely excited about life
and about its prospects.
477
00:31:31,056 --> 00:31:33,057
Yeah. How's that working out for you?
478
00:31:33,392 --> 00:31:35,643
Oh, God, I thought you said
you weren't gonna gloat.
479
00:31:36,812 --> 00:31:39,480
And I thought you were a smart,
pragmatic woman.
480
00:31:40,524 --> 00:31:43,818
You know what, Raylan?
Your grind is exhausting.
481
00:31:45,320 --> 00:31:49,156
I don't know how you shoulder it,
'cause I sure couldn't do it anymore.
482
00:31:49,658 --> 00:31:52,034
I needed a little hope in my life.
483
00:31:55,497 --> 00:31:58,541
And as ridiculous as this might
sound to you right now, I love him.
484
00:32:01,169 --> 00:32:02,420
We built a life together,
485
00:32:02,504 --> 00:32:05,506
and it's a really good life
that I would like to continue.
486
00:32:09,386 --> 00:32:11,012
I'm gonna do everything I can
to get him back.
487
00:32:11,096 --> 00:32:13,014
Okay. Thank you.
488
00:32:27,696 --> 00:32:28,946
Who's there?
489
00:32:31,033 --> 00:32:32,617
It's Raylan, Gary!
490
00:32:33,201 --> 00:32:36,621
Raylan? You're not wearing your hat.
491
00:32:38,206 --> 00:32:39,957
Will you put the gun away?
492
00:32:41,585 --> 00:32:43,210
Well, I can't do that, Marshal.
493
00:32:44,212 --> 00:32:47,214
I don't see how killing me
is gonna solve your problems,
494
00:32:48,216 --> 00:32:50,885
- and I'm the only one out here.
- No, you're not.
495
00:32:56,642 --> 00:32:58,392
You're really gonna do that?
496
00:32:58,769 --> 00:33:02,146
Well, I thought you knew, Marshal Givens,
I'm worth more dead than alive.
497
00:33:02,564 --> 00:33:03,814
How you figure that?
498
00:33:04,483 --> 00:33:07,234
I figure I kill myself,
at least Winona gets the insurance.
499
00:33:08,236 --> 00:33:09,945
Oh, my God, Gary.
500
00:33:10,072 --> 00:33:12,156
If that's what you're after,
you best give me the gun.
501
00:33:12,324 --> 00:33:14,075
I'll do it myself.
502
00:33:14,576 --> 00:33:17,244
Now you're gonna shoot me?
On my vacation?
503
00:33:19,581 --> 00:33:20,831
What happened to your face?
504
00:33:23,418 --> 00:33:24,710
Nothing. Don't worry about that.
505
00:33:24,795 --> 00:33:26,462
Well, what, they do that because of me, too?
506
00:33:26,630 --> 00:33:29,298
No, Gary. This is my doing.
507
00:33:30,092 --> 00:33:34,929
Now you listen to me.
Any asshole knows that you kill yourself,
508
00:33:35,013 --> 00:33:38,683
you negate the coverage. Winona will be
worse off than she already is.
509
00:33:39,601 --> 00:33:42,603
So you tell me, is that what you want?
510
00:33:45,440 --> 00:33:46,524
God damn it!
511
00:33:47,859 --> 00:33:51,028
All I tried to do is make this better,
and I just keep making it worse and worse!
512
00:33:51,113 --> 00:33:53,280
I'm such a freaking loser!
513
00:33:53,699 --> 00:33:54,782
What, is that funny?
514
00:33:56,702 --> 00:33:58,327
No, it's not. It's just...
515
00:34:00,163 --> 00:34:01,789
Can you put that away?
516
00:34:02,290 --> 00:34:03,791
Sorry.
517
00:34:05,127 --> 00:34:06,961
It was gonna be a mall, was it?
518
00:34:09,339 --> 00:34:11,340
A shopping destination.
519
00:34:11,883 --> 00:34:13,134
Tell me about it.
520
00:34:14,511 --> 00:34:17,972
- What, now?
- Yeah! We're here, aren't we?
521
00:34:20,851 --> 00:34:24,353
Gary, pitch it to me
before one of us kills you.
522
00:34:28,483 --> 00:34:32,153
Shopping and restaurants.
523
00:34:32,654 --> 00:34:35,740
A 10-screen movie theater.
We got horse stables for the kids.
524
00:34:35,824 --> 00:34:38,868
I mean, it was... It was true Kentucky,
through and through.
525
00:34:38,994 --> 00:34:40,202
Nothing like it anywhere.
526
00:34:40,579 --> 00:34:46,375
And this whole layout is Feng Shui.
It's designed to encourage spending.
527
00:34:47,002 --> 00:34:49,044
- So it'd be outdoors.
- Yeah.
528
00:34:50,255 --> 00:34:52,339
Well, what do you do during winter?
529
00:34:52,883 --> 00:34:54,675
That's gonna be the best part.
530
00:34:55,010 --> 00:34:58,637
Yeah, we're gonna tent the walkways,
use hanging space heaters,
531
00:34:58,722 --> 00:35:01,682
and then we're gonna string lights
all through those trees.
532
00:35:01,933 --> 00:35:05,811
And we've got horse-drawn carriage rides
through the main drag, here.
533
00:35:05,896 --> 00:35:07,396
And at Christmastime,
534
00:35:07,522 --> 00:35:10,566
we got Santa's workshop
right up there on the north end.
535
00:35:11,610 --> 00:35:14,361
I have to admit, I'm impressed.
536
00:35:14,696 --> 00:35:17,948
Thank you. Thank you, Raylan.
I do appreciate that.
537
00:35:19,910 --> 00:35:21,368
But it ain't worth dying over.
538
00:35:22,204 --> 00:35:23,370
Yeah.
539
00:35:29,711 --> 00:35:32,213
I'll go with you, if you want me to.
540
00:35:37,803 --> 00:35:40,262
This what you do on your vacation?
541
00:35:40,722 --> 00:35:42,056
Apparently Tahiti sucks.
542
00:35:48,772 --> 00:35:50,105
Right there in the office?
543
00:35:51,399 --> 00:35:53,150
And you pay her?
544
00:35:53,235 --> 00:35:56,445
Well, not for the head so much
as to leave when she's done.
545
00:35:57,697 --> 00:36:00,282
Now, if you were gonna place
some odds on our boy Gary
546
00:36:00,408 --> 00:36:02,660
showing up here,
what would you set them at?
547
00:36:02,744 --> 00:36:05,579
- I'd probably put that at 3-to-1.
- I think I'll take that bet.
548
00:36:05,705 --> 00:36:08,582
Odds he shows up
with what you want, 7-to-1.
549
00:36:09,876 --> 00:36:13,254
Disappointing odds.
Guy's got his pride, huh?
550
00:36:13,797 --> 00:36:15,422
Not only that, he thinks
he's smarter than we are.
551
00:36:15,549 --> 00:36:18,133
- But he's not, is he?
- No, he's not.
552
00:36:19,094 --> 00:36:21,971
- How about the odds he shows up alone?
- Zero.
553
00:36:28,436 --> 00:36:30,104
You two are quite a pair.
554
00:36:30,272 --> 00:36:33,566
- Gonna have to search you, gentlemen.
- Disappointed to see you here, Billy Mac.
555
00:36:33,650 --> 00:36:36,110
- Did you find that cat?
- You owe me a gun.
556
00:36:36,444 --> 00:36:39,613
Yeah, well, you find one on me,
you're welcome to it.
557
00:36:39,739 --> 00:36:43,409
- You must be Emmitt Arnett.
- That's correct. Nice to meet you, Marshal.
558
00:36:43,493 --> 00:36:44,785
Gary,
559
00:36:46,329 --> 00:36:47,955
I was kind of hoping
you were gonna bring cash with you,
560
00:36:48,081 --> 00:36:53,127
seeing how that's what I gave you,
but I suppose a cashier's check will suffice.
561
00:36:53,628 --> 00:36:54,962
I don't have the money, Mr. Arnett.
562
00:36:56,965 --> 00:36:58,674
What do you suggest we do about that?
563
00:37:03,847 --> 00:37:06,640
Inside is a notary-signed letter
forfeiting the property to you.
564
00:37:07,475 --> 00:37:11,103
It's currently appraised at
right around what I owe you,
565
00:37:11,354 --> 00:37:14,815
but you wait a few years,
it'll be worth a lot more.
566
00:37:15,984 --> 00:37:18,652
You contact my broker,
he'll set the escrow in motion.
567
00:37:19,946 --> 00:37:21,822
You're not seriously considering this.
568
00:37:22,198 --> 00:37:23,616
It's all I have, Mr. Arnett.
569
00:37:23,700 --> 00:37:26,118
I mean, if you don't want this land,
you might as well kill me now.
570
00:37:26,286 --> 00:37:29,455
- Careful what you wish for, Gary.
- It's all right. I think he is gonna take it.
571
00:37:29,664 --> 00:37:32,416
In fact, I think that's what
he's wanted all along.
572
00:37:32,500 --> 00:37:35,210
And killing us just leaves
blood for him to clean up
573
00:37:35,337 --> 00:37:36,503
and cops sniffing around.
574
00:37:36,963 --> 00:37:40,674
You don't want that
if you're a legitimate businessman.
575
00:37:46,681 --> 00:37:48,015
I will take the land.
576
00:37:48,308 --> 00:37:51,518
What are you doing?
What are you, a developer now?
577
00:37:51,686 --> 00:37:53,354
Well, just maybe I am.
578
00:37:53,521 --> 00:37:56,357
- Actually, I hear now is a good time to buy.
- What are you, his realtor?
579
00:37:56,524 --> 00:37:59,026
- No, he's right. I mean, now is a great time...
- Shut up, Gary!
580
00:38:01,863 --> 00:38:03,155
We have been laboring
under the impression
581
00:38:03,239 --> 00:38:06,408
that you were gonna pay us
with a portion of the recovered money.
582
00:38:06,534 --> 00:38:07,826
- And I will.
- So pay me.
583
00:38:07,911 --> 00:38:10,537
Anyway, if we're good here,
Gary and I are gonna go ahead and take off.
584
00:38:10,705 --> 00:38:12,915
- Don't you two move.
- Jesus!
585
00:38:13,041 --> 00:38:14,750
Come on, Emmitt! Come on!
586
00:38:14,876 --> 00:38:17,252
Show me the Benjamins
the homeys are always rapping about!
587
00:38:17,420 --> 00:38:19,004
Emmitt, I assume
you're gonna take care of that.
588
00:38:19,089 --> 00:38:21,757
How the hell was I supposed to know
he was gonna show up without any cash?
589
00:38:21,883 --> 00:38:23,342
Right, but eventually...
590
00:38:23,426 --> 00:38:25,803
Duffy's right. What happens to our cut
if you pocket that deed?
591
00:38:25,887 --> 00:38:27,221
Just get control of yourself, boy. Just relax.
592
00:38:27,347 --> 00:38:29,306
- You're gonna get your portion.
- Of what? The land?
593
00:38:29,391 --> 00:38:31,016
What am I, a farmer?
594
00:38:31,226 --> 00:38:32,601
Show me the cash, Emmitt,
595
00:38:32,727 --> 00:38:36,313
or I swear to God
I'm gonna get a machete and a blowtorch,
596
00:38:36,398 --> 00:38:38,691
and I'm gonna make your body
as small as I possibly can.
597
00:38:38,775 --> 00:38:39,984
Duffy? Duffy, you got to get
598
00:38:40,068 --> 00:38:42,319
- control of yourself right now.
- Give me the goddamn money, Emmitt!
599
00:38:42,404 --> 00:38:44,613
- Lower that gun!
- Give me the goddamn money!
600
00:39:03,967 --> 00:39:05,092
Hey.
601
00:39:05,635 --> 00:39:08,095
I've shot people I like more for less.
602
00:39:11,599 --> 00:39:15,269
Yeah, this is Deputy U.S.
Marshal Raylan Givens.
603
00:39:15,478 --> 00:39:18,313
I'm gonna need some squad cars
and an ambulance.
604
00:40:23,505 --> 00:40:24,630
Givens.
605
00:40:28,843 --> 00:40:32,012
Joe, set us up again.
My friend here will be paying.
606
00:40:32,806 --> 00:40:35,140
Joe, let me take care of this one.
607
00:40:39,854 --> 00:40:41,814
Thought I told you not to come back in here.
608
00:40:41,981 --> 00:40:43,398
Just here for the hat.
609
00:40:44,859 --> 00:40:47,903
Well, I've kind of taken a liking to it.
Fits pretty good.
610
00:40:48,696 --> 00:40:52,741
Mister, that's a 10-gallon hat
on a 20-gallon head.
611
00:40:56,496 --> 00:40:59,581
We were just trying to have some fun.
You were the one out of line.
612
00:41:02,043 --> 00:41:06,046
Be that as it may,
I ain't leaving without the hat.
613
00:41:10,093 --> 00:41:11,885
And I'd be sober this time.
614
00:41:26,276 --> 00:41:28,777
Hell, man, I was always planning
on giving you back the hat.
615
00:41:28,903 --> 00:41:30,737
Why do you think I wore it in here?
616
00:41:33,074 --> 00:41:34,283
Thank you, Joe.
52048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.