Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,060 --> 00:01:55,419
Bring Jaswir Singh Gandhi.
2
00:02:14,980 --> 00:02:16,940
Gandhi there is accusation on you that,
3
00:02:17,459 --> 00:02:20,660
you brutally murdered 5 men
4
00:02:21,299 --> 00:02:22,179
is that true?
5
00:02:26,739 --> 00:02:27,579
i am asking
6
00:02:28,019 --> 00:02:29,019
is that true?
7
00:02:29,540 --> 00:02:30,540
Yes your honour
8
00:02:31,380 --> 00:02:32,380
This is true.
9
00:02:33,019 --> 00:02:34,579
Gandhi,
10
00:02:40,459 --> 00:02:41,459
Brother
11
00:02:44,820 --> 00:02:45,820
Brother
12
00:02:45,820 --> 00:02:47,139
Gandhi,
13
00:03:05,380 --> 00:03:05,979
Gandhi,
14
00:03:06,380 --> 00:03:08,260
do you want to say something to clarify yourself?
15
00:03:09,380 --> 00:03:10,260
No you honour.
16
00:03:10,979 --> 00:03:12,740
i don't want to give any clarification on behalf of this.
17
00:03:13,219 --> 00:03:13,820
But..
18
00:03:14,260 --> 00:03:15,779
i will say something that,
19
00:03:15,979 --> 00:03:18,260
my village is my family,
20
00:03:18,620 --> 00:03:19,620
and the girls of my village,
21
00:03:20,180 --> 00:03:21,180
are my sisters.
22
00:03:22,700 --> 00:03:24,620
And when any one tortures them,
23
00:03:24,940 --> 00:03:26,459
Gandhi will return again.
24
00:04:37,219 --> 00:04:39,300
You are looking sad nowadays.
25
00:04:39,940 --> 00:04:42,579
Don't know that i am not interested in anything.
26
00:04:43,060 --> 00:04:45,820
Seems like you want someone in your life.
27
00:04:46,740 --> 00:04:48,820
Don't know buddy that who will be that.
28
00:05:14,620 --> 00:05:18,500
[Laughing]
29
00:05:19,740 --> 00:05:20,740
What happened son,
30
00:05:21,019 --> 00:05:22,180
you killed your servant?
31
00:05:23,060 --> 00:05:26,019
Old man, he was asking for the bill.
32
00:05:26,500 --> 00:05:27,500
[Laughing]
33
00:05:27,500 --> 00:05:29,019
son, you have to pay the bill
34
00:05:29,500 --> 00:05:32,300
its not home stay that everyone is served free.
35
00:05:33,820 --> 00:05:34,820
old man,
36
00:05:36,219 --> 00:05:37,500
wherever we go,
37
00:05:37,820 --> 00:05:39,779
we make homestay there.
38
00:05:41,979 --> 00:05:43,099
wait, where are you going.
39
00:06:04,459 --> 00:06:05,219
who are you?
40
00:06:08,700 --> 00:06:09,700
Gandhi.
41
00:06:14,019 --> 00:06:14,700
Gandhi?
42
00:06:14,779 --> 00:06:16,740
[laughing]
43
00:06:16,740 --> 00:06:17,740
Which Gandhi?
44
00:06:18,539 --> 00:06:19,940
Today's Gandhi.
45
00:06:20,659 --> 00:06:22,019
I don't know you.
46
00:06:23,579 --> 00:06:24,860
Give the money of old man.
47
00:06:24,899 --> 00:06:25,420
why?
48
00:06:25,979 --> 00:06:27,180
Is he your brother?
49
00:06:27,659 --> 00:06:28,940
He is my uncle.
50
00:06:29,459 --> 00:06:31,139
Now give, otherwise i will break your bones.
51
00:06:31,820 --> 00:06:33,459
[laughing]
52
00:06:33,899 --> 00:06:35,019
I'll show you that,
53
00:06:35,459 --> 00:06:36,659
Who breaks whom.
54
00:06:39,500 --> 00:06:41,300
Its not you fault buddy,
55
00:06:42,380 --> 00:06:44,139
many years have passed.
56
00:06:45,300 --> 00:06:48,539
seems like i have to introduce myself to you again.
57
00:06:49,820 --> 00:06:51,539
bless me Almighty.
58
00:06:52,380 --> 00:06:53,380
Almighty.
59
00:07:22,900 --> 00:07:23,900
Gandhi.
60
00:07:23,900 --> 00:07:24,900
Speaks less
61
00:07:25,700 --> 00:07:26,700
Preforms,
62
00:07:27,020 --> 00:07:27,859
more.
63
00:10:01,259 --> 00:10:01,859
Com'on
64
00:10:05,619 --> 00:10:06,619
rascals.
65
00:10:08,180 --> 00:10:08,900
Forgive us.
66
00:10:08,900 --> 00:10:09,900
Forgive us.
67
00:10:09,900 --> 00:10:10,900
Forgive us.
68
00:10:10,900 --> 00:10:12,900
forgive us. we will never repeat this.
69
00:10:14,219 --> 00:10:15,619
Mistake happened from us.
70
00:10:16,660 --> 00:10:17,379
Forgive us.
71
00:10:17,379 --> 00:10:18,379
This turban,
72
00:10:18,739 --> 00:10:20,180
Is a pride of not only Punjabi's
73
00:10:20,700 --> 00:10:22,020
But the whole nation
74
00:10:23,259 --> 00:10:24,940
many legends
75
00:10:25,540 --> 00:10:28,900
Sacrifice their life on the respect of turban.
76
00:10:30,180 --> 00:10:30,739
now,
77
00:10:31,300 --> 00:10:32,300
Take this turban,
78
00:10:34,060 --> 00:10:36,859
and put in the old man's head and seek forgiveness.
79
00:10:53,660 --> 00:10:56,459
Forgive us.
80
00:11:00,979 --> 00:11:01,579
Go now.
81
00:11:07,459 --> 00:11:08,140
go.
82
00:11:14,540 --> 00:11:15,540
Blessing uncle.
83
00:11:28,660 --> 00:11:29,420
come.
84
00:11:29,900 --> 00:11:30,900
lets sit and talk.
85
00:11:32,459 --> 00:11:32,979
Come.
86
00:11:33,379 --> 00:11:33,859
Sit
87
00:11:39,060 --> 00:11:40,060
So, son
88
00:11:40,619 --> 00:11:41,420
when did you came.
89
00:11:42,940 --> 00:11:44,060
I came now from jail.
90
00:11:45,219 --> 00:11:46,579
You tell how are you?
91
00:11:48,140 --> 00:11:49,140
i am alright son.
92
00:11:49,259 --> 00:11:49,820
Village?
93
00:11:52,219 --> 00:11:54,499
Son, the condition of village is not very right.
94
00:11:56,060 --> 00:11:58,259
Your uncle's intentions are not right.
95
00:11:59,060 --> 00:12:01,020
There is a time for sarpanch's elections,
96
00:12:01,780 --> 00:12:04,060
He is celebrating his victory from now.
97
00:12:07,660 --> 00:12:08,660
No worries,
98
00:12:09,459 --> 00:12:10,459
Let him celebrate.
99
00:12:11,979 --> 00:12:13,579
Now everything is going to be alright.
100
00:12:14,259 --> 00:12:15,259
Uncle,
101
00:12:15,859 --> 00:12:16,619
Your
102
00:12:17,140 --> 00:12:18,379
son has came.
103
00:12:42,979 --> 00:12:47,900
[song]
We should always speak truth without worring about the
consiquences.
104
00:12:48,660 --> 00:12:53,660
[Song]
We should not laugh on the fallen, whatever the world
thinks.
105
00:12:53,900 --> 00:12:59,099
[song]
We should eat the rough and tough food in frront of the
relatives without worring about them.
106
00:12:59,099 --> 00:13:08,020
{song]
We must learn to satisfy with empty stomach proudly.
107
00:13:08,900 --> 00:13:27,660
[song]
We must kill the traitors first from their houses.[x3]
108
00:13:41,940 --> 00:13:47,339
[song]
We should stay away from the showoffs
109
00:13:47,619 --> 00:13:52,820
[Songs]
We must stay awayay from the jealous people.
110
00:13:53,180 --> 00:13:58,420
[song]
we need people like Karamveer Singh
111
00:13:58,859 --> 00:14:07,259
[song]
We need people who sacrifice himself for others.
112
00:14:07,900 --> 00:14:26,780
[song]
We must kill the traitors first from their houses.[x3]
113
00:14:41,180 --> 00:14:46,180
[song]
Tej Dhliwal We must not want sword without cover.
114
00:14:46,940 --> 00:14:51,940
{song]
We want honest government.
115
00:14:51,940 --> 00:14:57,219
[song]
We need friends not lover.
116
00:14:58,020 --> 00:15:06,339
[song]
We must not change love everyday.
117
00:15:06,979 --> 00:15:25,739
[song]
We must kill the traitors first from their houses.[x3]
118
00:15:40,300 --> 00:15:45,259
{song]
We need snakecharmers first then snakes to kill them.
119
00:15:51,499 --> 00:15:56,219
[song]
We shouldnot differentiate in friendship.
120
00:15:56,979 --> 00:16:04,499
[song]
We must sing song with full pride.
121
00:16:06,180 --> 00:16:26,940
[song]
[song]
We must kill the traitors first from their houses.[x3]
122
00:16:34,940 --> 00:16:35,620
Take it.
123
00:16:37,140 --> 00:16:38,140
Greetings uncle
124
00:16:38,299 --> 00:16:39,019
How are you?
125
00:16:39,580 --> 00:16:40,580
You tell,
126
00:16:40,979 --> 00:16:42,420
how are you?
127
00:16:43,580 --> 00:16:44,860
Blessing of god
128
00:16:45,739 --> 00:16:47,180
You are celebrating.
129
00:16:48,100 --> 00:16:49,700
Is this your marriage?
130
00:16:50,259 --> 00:16:51,019
no.
131
00:16:51,580 --> 00:16:54,259
We will do his marriage with full of joy.
132
00:16:55,420 --> 00:16:58,019
This is the celebration of sarpanchi.
133
00:16:58,019 --> 00:16:59,019
But..
134
00:16:59,499 --> 00:17:01,580
There is still a time in voting.
135
00:17:02,019 --> 00:17:05,499
What time and what voting.
136
00:17:06,100 --> 00:17:09,580
the result of our elections are fixed.
137
00:17:11,219 --> 00:17:12,219
but this time,
138
00:17:14,259 --> 00:17:15,940
Results are going to be changed.
139
00:17:16,299 --> 00:17:20,700
His nephew will going to be stand in front of his uncle.
140
00:17:21,019 --> 00:17:21,700
go
141
00:17:22,739 --> 00:17:25,420
fullfil you wish of your sarpanchi.
142
00:17:28,819 --> 00:17:32,140
tomorrow's day is left to fill the form.
143
00:17:36,900 --> 00:17:37,219
[whistle]
144
00:18:09,459 --> 00:18:15,100
[laughing]
145
00:18:15,660 --> 00:18:20,739
[antonym]
146
00:18:21,100 --> 00:18:26,539
[laughing]
147
00:18:57,259 --> 00:18:58,259
Shamsher.
148
00:18:59,900 --> 00:19:01,979
Yes tell Jagir brother
149
00:19:02,620 --> 00:19:05,100
seems like someone's death calling him.
150
00:19:06,620 --> 00:19:07,299
tell me
151
00:19:07,499 --> 00:19:08,380
who is he.
152
00:19:08,900 --> 00:19:09,900
he is,
153
00:19:10,660 --> 00:19:12,420
small snake-charmer.
154
00:19:13,140 --> 00:19:14,140
there Shammi is sitting.
155
00:19:14,900 --> 00:19:16,779
don't know what she is thinking.
156
00:19:17,420 --> 00:19:19,180
[laughing]
157
00:19:19,660 --> 00:19:21,180
Shammi, Shammi.
158
00:19:23,660 --> 00:19:27,979
wow, seems like you fell for Gandhi.
159
00:19:29,140 --> 00:19:33,059
also seems like that your sleep is also gone away.
160
00:19:35,100 --> 00:19:38,140
don't be late in these works go and meet.
161
00:19:38,459 --> 00:19:41,019
he can meet if we know his household.
162
00:19:41,259 --> 00:19:44,019
but you don't worry i know Gandhi.
163
00:19:44,259 --> 00:19:45,819
his sister is my best friend.
164
00:19:46,259 --> 00:19:47,259
really Preeti,
165
00:19:47,259 --> 00:19:48,059
yes
166
00:19:48,059 --> 00:19:50,499
please meet me with her tomorrow.
167
00:19:50,499 --> 00:19:51,499
look at her.
168
00:19:52,299 --> 00:19:53,700
don't worry i will meet you with her,
169
00:19:53,779 --> 00:19:54,979
but now shall we go to the class.
170
00:19:55,259 --> 00:19:57,299
don't let your lectures shorten because of the boy
171
00:19:57,660 --> 00:19:58,180
lets go.
172
00:19:58,819 --> 00:19:59,380
come
173
00:20:03,180 --> 00:20:04,180
son Gandhi,
174
00:20:04,779 --> 00:20:07,140
Jager has,
175
00:20:07,979 --> 00:20:09,420
wrecked our village condition.
176
00:20:09,739 --> 00:20:12,860
he inhabited the drugs to all the boys of the village.
177
00:20:13,940 --> 00:20:16,700
don't know that when these type of cheap
men will going to die.
178
00:20:16,779 --> 00:20:17,660
we don't have to say like this.
179
00:20:18,299 --> 00:20:19,059
god sees us.
180
00:20:19,580 --> 00:20:20,380
son Gandhi,
181
00:20:20,900 --> 00:20:22,140
the whole village is with you.
182
00:20:22,940 --> 00:20:23,620
but one thing,
183
00:20:24,100 --> 00:20:26,059
be aware from your uncle Jageera.
184
00:20:26,860 --> 00:20:28,100
he is very cheap person.
185
00:20:34,259 --> 00:20:35,259
greetings
186
00:20:35,819 --> 00:20:36,620
greetings
187
00:20:53,499 --> 00:20:55,459
son, nephew will not going to come today.
188
00:21:00,180 --> 00:21:02,420
seems like he is afraid of us.
189
00:21:02,620 --> 00:21:05,219
everyone is afraid of you dad,
190
00:21:05,779 --> 00:21:07,140
what is his value in front of you.
191
00:21:07,140 --> 00:21:08,580
[laughing]
192
00:21:11,019 --> 00:21:11,539
dad
193
00:21:11,819 --> 00:21:12,380
yes
194
00:21:39,219 --> 00:21:39,900
hold it
195
00:21:46,779 --> 00:21:50,259
you took so long nephew.
196
00:21:51,140 --> 00:21:52,140
no uncle,
197
00:21:53,380 --> 00:21:55,580
time will also grant permission from Gandhi.
198
00:21:56,420 --> 00:21:57,739
you know very well that,
199
00:21:58,860 --> 00:22:00,739
what Gandhi says,
200
00:22:01,539 --> 00:22:02,539
he does.
201
00:22:05,299 --> 00:22:06,299
there is still
202
00:22:07,420 --> 00:22:09,979
two minutes left in filling the form.
203
00:22:11,019 --> 00:22:12,100
go soon otherwise,
204
00:22:12,819 --> 00:22:15,059
you will regret.
205
00:22:15,580 --> 00:22:26,380
[laughing]
206
00:22:26,660 --> 00:22:28,900
put a pause on you laugh uncle
207
00:23:06,299 --> 00:23:07,580
what happened uncle?
208
00:23:08,459 --> 00:23:09,459
you look
209
00:23:10,499 --> 00:23:11,499
shocked?
210
00:23:12,860 --> 00:23:14,580
remember girl,
211
00:23:15,979 --> 00:23:18,739
Jageera will not give up so soon.
212
00:23:21,620 --> 00:23:23,499
alright uncle, we will see.
213
00:23:23,819 --> 00:23:24,979
this time it will be fun.
214
00:23:25,979 --> 00:23:29,700
[antonym]
215
00:23:48,420 --> 00:23:49,580
Shammi, my friend.
216
00:23:55,940 --> 00:23:56,580
come
217
00:23:59,979 --> 00:24:00,580
Shammi
218
00:24:00,739 --> 00:24:01,900
this is my friend Balli.
219
00:24:02,019 --> 00:24:03,019
Greetings.
220
00:24:03,140 --> 00:24:03,900
greetings are not enough,
221
00:24:04,059 --> 00:24:05,059
give me a hug.
222
00:24:05,140 --> 00:24:06,739
sure we can hug.
223
00:24:08,459 --> 00:24:10,299
so tell, how are you.
224
00:24:10,299 --> 00:24:14,219
condition are not good because of the boys.
225
00:24:15,580 --> 00:24:18,779
ok so tell me which boy is the reason of your bad condition.
226
00:24:20,620 --> 00:24:21,620
Tell her
227
00:24:22,700 --> 00:24:24,219
he is from your village.
228
00:24:24,219 --> 00:24:25,219
really,
229
00:24:25,219 --> 00:24:26,019
who he is.
230
00:24:27,940 --> 00:24:28,940
Gandhi.
231
00:24:31,299 --> 00:24:33,380
[laughing]
232
00:24:34,140 --> 00:24:35,140
you are gone now.
233
00:24:35,299 --> 00:24:36,900
[laughing]
234
00:24:41,580 --> 00:24:42,299
thief
235
00:24:42,299 --> 00:24:43,299
my purse
236
00:24:43,299 --> 00:24:43,979
thief
237
00:24:43,979 --> 00:24:44,660
my purse
238
00:25:36,299 --> 00:25:37,660
Thank you So much.
239
00:25:38,259 --> 00:25:39,580
by the way what is you name?
240
00:25:39,940 --> 00:25:40,940
Dharam Singh.
241
00:25:41,219 --> 00:25:42,219
my name is Baljeet.
242
00:25:43,059 --> 00:25:43,660
good.
243
00:25:44,259 --> 00:25:47,940
family has given you good name and
god gave you a beautiful face.
244
00:25:47,940 --> 00:25:48,940
Thank you.
245
00:26:23,459 --> 00:26:24,459
Shamsher
246
00:26:24,660 --> 00:26:25,940
tell Jagir brother
247
00:26:26,380 --> 00:26:28,299
he has gone to village
248
00:26:28,700 --> 00:26:30,100
on his bullet.
249
00:26:32,940 --> 00:26:33,940
this time,
250
00:26:34,580 --> 00:26:36,219
he should be dead.
251
00:28:50,219 --> 00:28:51,219
uncle
252
00:28:52,660 --> 00:28:53,380
what happened daughter?
253
00:28:54,299 --> 00:28:55,299
brother's phone is unreachable,
254
00:28:55,539 --> 00:28:56,539
don't know where he is?
255
00:28:57,900 --> 00:28:59,100
why are you worrying so much
256
00:28:59,940 --> 00:29:02,259
he must be busy in work he will return.
257
00:29:02,459 --> 00:29:03,459
come sit.
258
00:29:08,900 --> 00:29:09,900
can i something daughter?
259
00:29:10,539 --> 00:29:11,539
yes uncle.
260
00:29:14,420 --> 00:29:14,940
I
261
00:29:16,059 --> 00:29:17,380
am afraid
262
00:29:19,580 --> 00:29:21,539
your uncle's intentions are very bad.
263
00:29:24,459 --> 00:29:25,219
don't know
264
00:29:26,700 --> 00:29:28,620
what will he do.
265
00:29:29,180 --> 00:29:30,180
no uncle.
266
00:29:30,660 --> 00:29:31,660
don't think like that.
267
00:29:32,580 --> 00:29:33,580
nobody,
268
00:29:34,219 --> 00:29:35,420
can able to harm my brother.
269
00:29:36,059 --> 00:29:38,380
as long as his sister is with him.
270
00:29:39,180 --> 00:29:41,100
nobody will think of killing him.
271
00:29:41,860 --> 00:29:42,380
no
272
00:29:42,779 --> 00:29:43,259
no
273
00:29:45,180 --> 00:29:46,059
no daughter no.
274
00:29:48,940 --> 00:29:50,620
don't say killing things.
275
00:29:52,380 --> 00:29:53,940
uncle is already dead.
276
00:29:54,180 --> 00:29:55,180
no uncle.
277
00:29:58,459 --> 00:29:59,059
uncle
278
00:29:59,580 --> 00:30:01,420
i must go to uncle jageera's house.
279
00:30:01,420 --> 00:30:01,860
what?
280
00:30:03,499 --> 00:30:04,140
no daughter no,
281
00:30:07,180 --> 00:30:10,660
and you go to that uncle's house.
282
00:30:11,180 --> 00:30:13,860
i have to go, you take care.
283
00:30:24,259 --> 00:30:25,739
Almighty,
284
00:30:27,539 --> 00:30:28,539
please do good.
285
00:30:31,259 --> 00:30:34,219
Gandhi should be alright and harmless.
286
00:30:37,580 --> 00:30:39,700
come girl come
287
00:30:42,219 --> 00:30:43,219
what happened
288
00:30:45,779 --> 00:30:46,979
Gandhi hasn't returned home?
289
00:30:47,539 --> 00:30:48,380
uncle,
290
00:30:48,739 --> 00:30:50,259
if my brother Gandhi,
291
00:30:50,739 --> 00:30:51,860
didn't returns home
292
00:30:52,299 --> 00:30:53,299
then see
293
00:30:54,380 --> 00:30:55,380
from today onwards
294
00:30:55,660 --> 00:30:56,660
this house
295
00:30:57,219 --> 00:30:58,019
will never
going to see happiness.
296
00:30:58,019 --> 00:31:00,219
no girl no
297
00:31:00,900 --> 00:31:02,180
don't say like that.
298
00:31:03,420 --> 00:31:06,100
you came here to ask brother's wellness,
299
00:31:06,860 --> 00:31:08,299
or to threaten me?
300
00:31:09,499 --> 00:31:11,299
it's your understanding uncle
301
00:31:11,299 --> 00:31:13,420
go my daughter go.
302
00:31:13,900 --> 00:31:14,459
go
303
00:31:15,140 --> 00:31:17,100
go home and sleep
304
00:31:18,019 --> 00:31:21,140
this is not the right time to come out of the house
305
00:31:21,539 --> 00:31:23,620
the world is very bad
306
00:31:24,700 --> 00:31:26,620
kaileya
307
00:31:27,299 --> 00:31:27,860
go
308
00:31:28,819 --> 00:31:31,459
drop your sister at her home.
309
00:31:31,819 --> 00:31:32,380
hey
310
00:31:32,819 --> 00:31:33,819
sit down.
311
00:31:34,860 --> 00:31:36,180
don't bother uncle.
312
00:31:36,779 --> 00:31:37,900
i'll go.
313
00:31:38,900 --> 00:31:43,219
lioness not afraid of jackal weather,
is day or night.
314
00:31:43,860 --> 00:31:52,580
[laughing]
315
00:31:52,819 --> 00:31:54,180
till now
316
00:31:55,299 --> 00:31:56,819
didn't sacrifice you ego.
317
00:32:00,420 --> 00:32:09,900
[antonym]
318
00:32:44,299 --> 00:32:47,539
voting is just a formality otherwise our win is definitely
fixed.
319
00:32:49,459 --> 00:32:51,299
any doubt kaileya?
320
00:33:03,180 --> 00:33:08,779
[song]
once again land will going to cry,
stop the evil eye.
321
00:33:08,779 --> 00:33:09,259
Dad
322
00:33:11,020 --> 00:33:16,020
[song]
once again land will going to cry,
stop the evil eye.
323
00:33:16,020 --> 00:33:26,060
[song]
now every body will going to say that,
boy done a very good deed.
324
00:33:26,500 --> 00:33:38,620
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
325
00:33:49,819 --> 00:34:00,180
[song]
i don't able to take the cheaper and definitely men.
326
00:34:00,180 --> 00:34:03,060
[song]
the one who seems himself to be top gangsters,
i put pressure on that.
327
00:34:10,899 --> 00:34:20,500
[song]
the one will live who is afraid of me.
328
00:34:21,180 --> 00:34:33,660
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
329
00:34:37,939 --> 00:34:38,939
you look shocked.
330
00:34:40,700 --> 00:34:42,100
look uncle
331
00:34:43,419 --> 00:34:44,779
your son Gandhi,
332
00:34:48,739 --> 00:34:50,020
has returned.
333
00:34:53,100 --> 00:34:55,060
look what type of rubbish he is talking
334
00:34:55,500 --> 00:34:57,020
son you have to come
335
00:34:57,299 --> 00:34:58,700
you don't gone to Canada.
336
00:34:58,700 --> 00:34:59,700
yes
337
00:35:00,060 --> 00:35:02,259
i yesterday told Balli,
338
00:35:02,259 --> 00:35:03,739
didn't i Balli
339
00:35:03,939 --> 00:35:04,939
yes uncle
340
00:35:05,259 --> 00:35:06,259
you were right.
341
00:35:13,140 --> 00:35:15,020
result of elections have came brothers.
342
00:35:19,779 --> 00:35:21,540
this time Sardar Jagir Singh
343
00:35:21,739 --> 00:35:23,100
lost.
344
00:35:23,739 --> 00:35:27,100
this time Jaswir Singh Gandhi is the winner.
345
00:35:33,379 --> 00:35:36,140
wait wait wait quite everybody.
346
00:35:38,219 --> 00:35:39,219
it is not possible
347
00:35:39,219 --> 00:35:40,219
[mimics]
it is not possible
348
00:35:40,620 --> 00:35:42,379
why it is not possible master
349
00:35:42,379 --> 00:35:43,620
it became possible.
350
00:35:43,620 --> 00:35:44,620
shut up.
351
00:35:45,859 --> 00:35:48,180
i don't believe these elections.
352
00:35:48,460 --> 00:35:50,100
these elections are fixed.
353
00:35:51,180 --> 00:35:52,419
Gandhi cannot win.
354
00:35:52,419 --> 00:35:53,739
yes yes he cannot win.
355
00:35:53,980 --> 00:35:54,460
why?
356
00:35:55,180 --> 00:35:56,180
why he can't win?
357
00:35:56,939 --> 00:35:57,739
is he a drug addict o
358
00:35:58,100 --> 00:35:59,620
r a drug peddler?
359
00:36:00,180 --> 00:36:02,660
is Gandhi didn't a saviour of poor?
360
00:36:04,259 --> 00:36:05,060
why he can't win?
361
00:36:05,540 --> 00:36:09,460
i don't believe in this elections these elections are fixed
i bet on that.
362
00:36:11,140 --> 00:36:12,140
Mr Jagir singh.
363
00:36:12,939 --> 00:36:14,219
it seems that,
364
00:36:14,700 --> 00:36:16,460
environment is being disturbed.
365
00:36:16,739 --> 00:36:18,140
inspector
366
00:36:18,580 --> 00:36:23,219
i am continuously winning from past 20 years
367
00:36:23,379 --> 00:36:27,100
this time my nephew stood against me and he won.
368
00:36:27,100 --> 00:36:29,980
you tell me are these fixed or not?
369
00:36:30,700 --> 00:36:33,580
Mr. Jagir Singh the winning is not a fixed deposit of
anybody,
370
00:36:33,580 --> 00:36:36,739
anybody can win its a decision of people.
371
00:36:37,540 --> 00:36:38,540
inspector
372
00:36:39,379 --> 00:36:41,620
if uncle doubt my winning,
373
00:36:42,700 --> 00:36:44,500
so the whole village is here,
374
00:36:45,259 --> 00:36:46,580
we should go for open elections.
375
00:36:46,980 --> 00:36:48,180
what is your opinion uncle?
376
00:36:48,500 --> 00:36:49,500
i accept it
377
00:36:49,819 --> 00:36:50,819
go for open elections.
378
00:36:51,299 --> 00:36:53,020
That's a easy decisionMr. Jagir Singh.
379
00:36:53,219 --> 00:36:54,219
the one
380
00:36:54,580 --> 00:36:55,939
who want Jagir singh,
381
00:36:56,540 --> 00:36:57,779
Can go to Jagir singh's side.
382
00:36:58,540 --> 00:36:59,100
and
383
00:36:59,580 --> 00:37:00,580
one who want Gandhi,
384
00:37:01,460 --> 00:37:02,379
can go to Gandhi's Side.
385
00:37:17,660 --> 00:37:22,500
[crowd]
let's o towards Gandhi
386
00:37:36,899 --> 00:37:42,299
Gandhi, Gandhi
387
00:38:13,299 --> 00:38:15,779
[Song]
4 to 5 besties are always with me
388
00:38:16,140 --> 00:38:18,739
[Song]
don't have to say, because already done forcefully.
389
00:38:19,020 --> 00:38:21,379
[Song]
4 to 5 besties are always with me
390
00:38:21,819 --> 00:38:24,379
[Song]
don't have to say, because already done forcefully.
391
00:38:24,700 --> 00:38:27,379
[song]
i don't afraid with any small thing
392
00:38:27,379 --> 00:38:31,779
[Song]
i have the courage to fight with big gangsters.
393
00:38:32,540 --> 00:38:44,739
[song]
laws are made for breaking,
cases are for crime. [x2]
394
00:38:46,140 --> 00:38:57,100
[song]
i don't remember who hate me,
i only born to enjoy my life.[x2]
395
00:38:58,460 --> 00:38:59,980
[song]
woods are going to burn our bodies,
396
00:39:03,219 --> 00:39:06,100
[song]
cheapsters are not able to fulfil their wants.
397
00:39:06,100 --> 00:39:11,180
[song]
Vicky Dhaliwal, its a work of courageous men.
398
00:39:11,819 --> 00:39:17,140
[song]
it needs lots of courage. [x2]
399
00:39:17,180 --> 00:39:21,460
[song]
to take fight with others.
400
00:39:23,180 --> 00:39:34,660
[song]
laws are made for breaking,
cases are for crime. [x2]
401
00:39:35,819 --> 00:39:37,259
[song]
i was 13 years old,
402
00:39:37,899 --> 00:39:40,219
[song]
when i recieved my first criminal case.
403
00:39:41,739 --> 00:39:44,580
[song]
son, you must me studing then,
404
00:39:44,980 --> 00:39:50,259
[song]
when your brother in law came from 7 years of jail.[x2]
405
00:39:50,419 --> 00:39:52,980
[song]
maggi can't sute to younger blood
406
00:39:53,219 --> 00:39:58,020
[song]
young blood only crazy for beautiful girls.
407
00:39:59,020 --> 00:40:01,379
[song]
all type of work can be done by our name only,
408
00:40:01,379 --> 00:40:04,180
[song]
i can fix any spoiled studs.
409
00:40:07,460 --> 00:40:10,219
[song]
i live my whle life with pride and fearless.
410
00:40:10,219 --> 00:40:14,819
[song]
i am not born to fall.
411
00:40:16,060 --> 00:40:28,460
[song]
laws are made for breaking,
cases are for crime. [x2]
412
00:40:28,899 --> 00:40:41,899
[song]
i don't remember who hate me,
i only born to enjoy my life.[x2]
413
00:40:59,379 --> 00:40:59,980
enough
414
00:41:02,100 --> 00:41:03,500
greetings uncle.
415
00:41:04,100 --> 00:41:06,419
what happened you are so sad?
416
00:41:06,980 --> 00:41:07,580
here
417
00:41:07,779 --> 00:41:08,620
eat some sweets.
418
00:41:16,620 --> 00:41:19,299
there is no mistake of sweets girl.
419
00:41:25,140 --> 00:41:26,899
i will eat sweets.
420
00:41:29,100 --> 00:41:30,140
but nephew,
421
00:41:33,060 --> 00:41:35,140
you didn't do right to me.
422
00:41:35,460 --> 00:41:37,500
my respect in the whole village,
423
00:41:39,540 --> 00:41:40,859
is gone because of you.
424
00:41:53,779 --> 00:41:56,299
your respect is not gone,
425
00:41:59,219 --> 00:42:00,739
but more now from then.
426
00:42:02,219 --> 00:42:05,259
now nephew and uncle will work together.
427
00:42:06,899 --> 00:42:07,899
with love.
428
00:42:11,100 --> 00:42:11,899
have a
429
00:42:12,299 --> 00:42:13,060
sweet.
430
00:42:19,700 --> 00:42:20,700
come
431
00:42:26,939 --> 00:42:27,939
i will meet,
432
00:42:28,100 --> 00:42:28,819
greetings
433
00:42:29,460 --> 00:42:30,020
let's go Balli.
434
00:42:30,020 --> 00:42:31,020
greetings.
435
00:42:40,899 --> 00:42:41,899
sit now.
436
00:42:43,259 --> 00:42:44,259
what sit?
437
00:42:44,779 --> 00:42:45,980
you have changed suddenly.
438
00:42:48,020 --> 00:42:49,580
uncle hurt us so much,
439
00:42:49,859 --> 00:42:51,700
and in result to that you take him into your side?
440
00:42:55,219 --> 00:42:56,259
Balli,
441
00:42:58,660 --> 00:42:59,660
what father used to say?
442
00:43:01,259 --> 00:43:04,939
that sometimes we should need even street's worthy-less.
443
00:43:06,939 --> 00:43:08,299
and this uncle is also ours.
444
00:43:09,819 --> 00:43:11,140
person is not bad,
445
00:43:11,299 --> 00:43:12,859
but his situations are bad.
446
00:43:12,980 --> 00:43:14,180
and one more thing Balli,
447
00:43:15,140 --> 00:43:21,939
we should not take enmity with anyone when we are in
politics.
448
00:43:22,460 --> 00:43:22,980
alright
449
00:43:24,219 --> 00:43:26,259
if you understood then sit.
450
00:43:27,379 --> 00:43:27,899
okay
451
00:43:29,379 --> 00:43:30,739
only pray to god Balli,
452
00:43:31,580 --> 00:43:33,859
that our village will never see any sorrow.
453
00:44:14,939 --> 00:44:18,899
in this area any 2 number person while they are stealing,
454
00:44:18,899 --> 00:44:20,219
or drug pedlars.
455
00:44:20,460 --> 00:44:21,939
go make them understood,
456
00:44:22,419 --> 00:44:24,100
that leave all the wrong works
457
00:44:24,460 --> 00:44:25,460
or leave this area.
458
00:44:25,899 --> 00:44:26,739
because now,
459
00:44:27,100 --> 00:44:28,660
inspector Dharam has came.
460
00:44:28,660 --> 00:44:29,660
yes sir.
461
00:45:02,660 --> 00:45:03,660
tell me Jagir,
462
00:45:04,259 --> 00:45:04,980
whats the matter?
463
00:45:06,100 --> 00:45:12,899
Inspector Dharam has locked my son Karnail in the jail.
464
00:45:17,100 --> 00:45:20,219
come on just came for one minute we will not hurt you.
465
00:45:20,620 --> 00:45:21,620
listen to me.
466
00:46:33,739 --> 00:46:38,460
i will break your bones like that, your coming generation
will not able to see any girl with evil eye
467
00:46:47,500 --> 00:46:49,140
you don't worry Jagir,
468
00:46:50,140 --> 00:46:52,739
your son will return in one hour.
469
00:47:06,020 --> 00:47:07,020
yes tell
470
00:47:07,419 --> 00:47:08,899
what can we do for you?
471
00:47:09,100 --> 00:47:11,540
where is your Dharam Singh?
472
00:47:11,540 --> 00:47:12,859
sir has gone to round.
473
00:47:13,660 --> 00:47:14,660
he will be late.
474
00:47:15,020 --> 00:47:18,180
you sir has caught our boy named Karnail Singh
475
00:47:18,180 --> 00:47:18,859
yes
476
00:47:19,180 --> 00:47:19,859
leave him
477
00:47:21,140 --> 00:47:23,060
How am i able to leave him
478
00:47:23,259 --> 00:47:24,180
without sir's permission?
479
00:47:24,180 --> 00:47:26,299
have some sense sir,
480
00:47:26,939 --> 00:47:28,219
you don't recognise?
481
00:47:28,779 --> 00:47:30,980
he is our MLA's son
482
00:47:32,620 --> 00:47:33,620
ok ok
483
00:47:34,660 --> 00:47:35,180
Baleya,
484
00:47:35,819 --> 00:47:37,020
bring Karnail with you.
485
00:47:56,500 --> 00:47:58,939
Congrats, you are now sarpanch of this village.
486
00:47:59,460 --> 00:48:00,140
thank you
487
00:48:00,859 --> 00:48:03,419
i wish i am also some sarpanch's wife.
488
00:48:05,140 --> 00:48:06,299
god's home is nearby,
489
00:48:07,859 --> 00:48:08,939
go and pray with pure heart.
490
00:48:10,060 --> 00:48:10,819
who knows
491
00:48:11,100 --> 00:48:12,100
that your wish gets fulfilled.
492
00:48:12,299 --> 00:48:13,299
really?
493
00:48:14,020 --> 00:48:14,660
yes
494
00:48:15,859 --> 00:48:16,540
lyer
495
00:48:16,899 --> 00:48:18,140
don't give fake promises to me
496
00:48:19,939 --> 00:48:20,939
simmy,
497
00:48:24,460 --> 00:48:26,580
i didn't give fake promises to anybody.
498
00:48:29,859 --> 00:48:31,100
whatever i say
499
00:48:40,379 --> 00:48:41,739
100% true like mark on stone
500
00:48:52,980 --> 00:48:54,460
i am your's from now
501
00:48:54,779 --> 00:48:57,460
it's your wish that in what way you are going to take me
with you.
502
00:49:25,500 --> 00:49:27,020
uncle what is this?
503
00:49:27,620 --> 00:49:28,299
this,
504
00:49:29,299 --> 00:49:30,540
this is passion
505
00:49:32,819 --> 00:49:33,620
passion,
506
00:49:34,899 --> 00:49:36,859
to not to give up in front of anybody.
507
00:49:39,460 --> 00:49:41,660
this never allows to bow down
508
00:49:41,980 --> 00:49:42,620
yes
509
00:49:44,419 --> 00:49:45,540
can i share you a secret?
510
00:49:45,939 --> 00:49:46,939
yes.
511
00:49:47,540 --> 00:49:48,180
promise?
512
00:49:48,620 --> 00:49:49,140
promise.
513
00:49:49,140 --> 00:49:49,819
come here
514
00:49:53,219 --> 00:49:54,060
this is my,
515
00:49:55,540 --> 00:49:56,540
power
516
00:49:57,259 --> 00:49:58,259
my power
517
00:49:59,180 --> 00:50:01,819
really? then i also need this power.
518
00:50:07,140 --> 00:50:07,739
give me a hand
519
00:50:09,739 --> 00:50:10,419
take it then.
520
00:50:11,020 --> 00:50:13,259
from now on, you have ,
521
00:50:14,819 --> 00:50:16,100
this power.
522
00:50:21,819 --> 00:50:22,580
go play
523
00:50:23,620 --> 00:50:24,299
go play
524
00:50:59,899 --> 00:51:01,899
greetings MLA sir
525
00:51:02,540 --> 00:51:03,779
greetings Jagir
526
00:51:04,060 --> 00:51:04,859
what happened?
527
00:51:06,060 --> 00:51:06,859
you are
528
00:51:07,180 --> 00:51:08,180
not in a good mood
529
00:51:09,899 --> 00:51:10,899
What to say MLA sir,
530
00:51:11,580 --> 00:51:13,540
This time Sarpanch's post gone from my hands.
531
00:51:16,140 --> 00:51:17,819
Sarpanch's post not gone from hands.
532
00:51:21,739 --> 00:51:22,739
But did it deliberately.
533
00:51:51,219 --> 00:51:52,219
Son,
534
00:51:54,180 --> 00:51:56,180
Don't involve in fighting too much.
535
00:51:59,219 --> 00:52:00,219
Okay,
536
00:52:01,460 --> 00:52:02,460
But MLA sir,
537
00:52:03,419 --> 00:52:04,620
Why did you did all this?
538
00:52:04,779 --> 00:52:06,299
This is called politics Jagir.
539
00:52:06,819 --> 00:52:08,219
Wait for the time, i will tell you.
540
00:52:09,939 --> 00:52:11,259
Now tell me where Gandhi lives?
541
00:52:26,419 --> 00:52:28,140
Son Gandhi,
Who is this?
542
00:52:28,419 --> 00:52:29,819
Look who has came to meet you.
543
00:52:30,660 --> 00:52:31,660
Greetings Uncle
God bless you son.
544
00:52:32,140 --> 00:52:33,140
Greetings MLA sir
545
00:52:33,540 --> 00:52:35,100
My fortune
God bless you.
546
00:52:35,460 --> 00:52:36,259
You came to my house.
547
00:52:36,739 --> 00:52:38,140
Sit sit.
548
00:52:39,700 --> 00:52:40,419
Balli,
549
00:52:40,899 --> 00:52:42,500
Bring some tea MLA sir is here.
550
00:52:44,660 --> 00:52:45,660
MLA sir,
551
00:52:46,419 --> 00:52:47,739
He is my nephew,
552
00:52:48,140 --> 00:52:50,540
Who defeated me in sarpanch's elections.
553
00:52:51,379 --> 00:52:52,859
Don't embarrass me uncle,
554
00:52:57,899 --> 00:52:59,500
Very good son very good,
555
00:53:02,980 --> 00:53:03,980
Develop the village,
556
00:53:13,819 --> 00:53:14,580
Thank you.
557
00:53:17,219 --> 00:53:19,460
Balli, if you found glasses for the tea then bring it.
558
00:53:28,100 --> 00:53:28,819
She is my sister
559
00:53:29,219 --> 00:53:29,859
Balli.
560
00:53:30,859 --> 00:53:31,700
Greetings.
561
00:53:32,100 --> 00:53:32,899
He is his son.
562
00:53:35,299 --> 00:53:36,060
Here,
563
00:53:37,460 --> 00:53:38,460
Take MLA sir.
564
00:53:39,219 --> 00:53:40,219
Uncle.
565
00:53:44,819 --> 00:53:45,580
Have some biscuits.
566
00:53:48,500 --> 00:53:49,939
Tell me sir what can i do for you more.
567
00:53:51,020 --> 00:53:52,259
It's not a embarrassing thing.
568
00:53:53,419 --> 00:53:54,180
Its our beloved'd house.
569
00:53:55,100 --> 00:53:56,419
And now come and go in this house,
570
00:54:00,299 --> 00:54:00,819
Yes.
571
00:54:05,100 --> 00:54:06,540
We came to meet you Gandhi,
572
00:54:10,660 --> 00:54:10,980
Okay
573
00:54:11,140 --> 00:54:12,140
Greetings.
574
00:54:12,379 --> 00:54:13,379
Ok God bless you.
575
00:54:13,540 --> 00:54:14,379
Ok daughter.
576
00:54:14,980 --> 00:54:16,819
Ok Brother.
577
00:54:35,219 --> 00:54:37,379
One of the toughest things to meet these police officers.
578
00:54:38,293 --> 00:54:39,544
They remian busy aal the time.
579
00:55:28,819 --> 00:55:30,779
I am seeing this side of your's first time
580
00:55:34,540 --> 00:55:36,500
But not as dashing as my beloved.
581
00:55:37,219 --> 00:55:37,939
lyer.
582
00:55:56,660 --> 00:55:57,660
Greetings Father.
583
00:55:57,739 --> 00:55:58,379
What happened?
584
00:55:58,660 --> 00:55:59,660
You look sad,
585
00:56:00,020 --> 00:56:00,779
Sister is also crying
586
00:56:01,580 --> 00:56:02,299
Is everything alright?
587
00:56:03,100 --> 00:56:04,100
Son,
588
00:56:04,460 --> 00:56:05,819
I am very sad,
589
00:56:07,100 --> 00:56:08,859
What happened tell me
590
00:56:12,620 --> 00:56:15,379
His in laws thrown her out of the house,
591
00:56:16,980 --> 00:56:18,540
And his husband also,
592
00:56:19,819 --> 00:56:23,580
Beats her daily after drinking
593
00:56:24,939 --> 00:56:25,540
Brother,
594
00:56:28,460 --> 00:56:32,060
And they also threaten to kill my father
595
00:56:34,140 --> 00:56:35,140
You called me brother
596
00:56:35,540 --> 00:56:36,020
Yes.
597
00:56:36,020 --> 00:56:37,020
You called me brother.
598
00:56:37,620 --> 00:56:38,620
Don't worry now,
599
00:56:39,379 --> 00:56:40,779
You will not be going to be sad,
600
00:56:40,779 --> 00:56:42,299
Till your brother is alive.
601
00:56:42,939 --> 00:56:48,460
[song]
once again land will going to cry,
stop the evil eye.
602
00:56:50,460 --> 00:56:51,460
Come out.
603
00:56:51,460 --> 00:56:55,779
[song]
once again land will going to cry,
stop the evil eye.
604
00:56:55,779 --> 00:57:04,219
[song]
now every body will going to say that,
boy done a very good deed.
605
00:57:06,259 --> 00:57:18,379
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
606
00:57:28,779 --> 00:57:30,060
With the blessing of almighty.
607
00:57:30,899 --> 00:57:31,779
Gandhi.
608
00:57:37,899 --> 00:57:38,379
Who?
609
00:57:40,540 --> 00:57:41,540
Gandhi.
610
00:57:57,060 --> 00:57:59,259
Greetings mother
611
00:58:00,100 --> 00:58:01,540
I am Gandhi,
612
00:58:02,739 --> 00:58:03,899
Simran's brother.
613
00:58:05,540 --> 00:58:08,899
Brothers are incomplete without their sisters.
614
00:58:09,500 --> 00:58:12,859
Its better for you to understand this thing.
615
00:58:14,779 --> 00:58:17,939
If anything happens to my sisters,
616
00:58:19,620 --> 00:58:21,100
Then her brother,
617
00:58:22,899 --> 00:58:24,540
Becomes mad
618
00:58:34,180 --> 00:58:35,180
Hold her hand,
619
00:58:47,259 --> 00:58:48,259
Now as you hold her hand,
620
00:58:49,180 --> 00:58:50,180
Never leave that hand now
621
00:59:00,899 --> 00:59:01,580
Ok sister,
622
00:59:02,379 --> 00:59:03,379
Take care of yourself,
623
00:59:04,779 --> 00:59:06,500
If you have any problem in future,
624
00:59:07,700 --> 00:59:08,540
Then remember your brother is here.
625
00:59:27,540 --> 00:59:28,540
Come,
626
00:59:29,660 --> 00:59:30,180
Shammi.
627
00:59:30,180 --> 00:59:31,180
Who are you.
628
00:59:31,500 --> 00:59:32,500
Leave me.
629
00:59:34,100 --> 00:59:34,620
Shammi.
630
00:59:37,700 --> 00:59:38,379
Shammi.
631
00:59:45,259 --> 00:59:46,259
Gandhi where are you?
632
01:00:02,100 --> 01:00:04,700
Be a gentlemen and leave her.
633
01:00:05,540 --> 01:00:08,819
If we were gentlemen then why should we kidnap her.
634
01:00:08,819 --> 01:00:10,020
[Laughing]
635
01:00:10,020 --> 01:00:12,299
Bloody fools.
636
01:00:12,299 --> 01:00:15,100
Ok then be a bad men and leave her.
637
01:00:15,939 --> 01:00:17,540
Why is she you sister,
638
01:00:17,540 --> 01:00:18,899
[Laughing]
639
01:00:19,140 --> 01:00:23,299
No not sister but i will make sister-in-law of you all.
640
01:02:35,819 --> 01:02:36,379
No.
641
01:02:42,899 --> 01:02:43,580
Why?
642
01:02:45,419 --> 01:02:46,620
Is he your brother?
643
01:02:49,859 --> 01:02:52,540
you shying habit on everything is going to kill me.
644
01:03:07,419 --> 01:03:08,419
Brother, brother.
645
01:03:08,819 --> 01:03:10,140
Our plan is failed,
646
01:03:12,500 --> 01:03:13,500
He survived
647
01:03:13,899 --> 01:03:14,899
He again survived
648
01:03:15,540 --> 01:03:17,620
Hera..
649
01:03:17,899 --> 01:03:18,419
Son,
650
01:03:19,899 --> 01:03:21,779
You always want to know from me that,
651
01:03:23,299 --> 01:03:26,259
If you wanted to kill Gandhi then why did you saved him?
652
01:03:26,739 --> 01:03:29,379
Because he is that Gandhi,
653
01:03:30,419 --> 01:03:32,700
Who killed your younger brother.
654
01:03:34,020 --> 01:03:35,020
What do you think,
655
01:03:36,779 --> 01:03:37,540
He suddenly,
656
01:03:40,580 --> 01:03:41,259
No,
657
01:03:42,299 --> 01:03:44,660
I am noticing his every activity from past few days.
658
01:03:46,379 --> 01:03:47,540
His every step,
659
01:03:48,620 --> 01:03:50,379
Taking him towards his death
660
01:03:51,259 --> 01:03:53,020
I will kill him.
661
01:03:53,980 --> 01:03:54,980
Only from my hands.
662
01:03:55,580 --> 01:03:57,460
From Gujjar Singh's hands
663
01:04:19,379 --> 01:04:21,060
Almighty
664
01:04:22,180 --> 01:04:24,660
shine your blessings upon my village.
665
01:04:27,540 --> 01:04:29,100
Almighty
666
01:04:31,899 --> 01:04:32,580
Bless us
667
01:05:24,980 --> 01:05:25,980
Here my sister.
668
01:05:33,100 --> 01:05:33,899
Give me Laddu.
669
01:05:40,819 --> 01:05:41,540
Balli,
670
01:05:42,140 --> 01:05:43,140
You didn't asked for anything.
671
01:05:43,899 --> 01:05:46,700
The one who's having a brother like you what else she wants.
672
01:05:47,500 --> 01:05:48,500
You close your eyes,
673
01:05:48,660 --> 01:05:49,660
I have somrthing for you,
674
01:05:49,845 --> 01:05:50,366
Close your eyes
675
01:05:50,899 --> 01:05:51,899
Don't open.
676
01:05:52,700 --> 01:05:53,580
Don't cheat.
677
01:05:54,939 --> 01:05:55,259
Look,
678
01:05:55,939 --> 01:05:57,980
have you noticed uncle she always do like this from
childhood
679
01:05:59,737 --> 01:06:00,500
Keep your eyes closed.
680
01:06:03,060 --> 01:06:03,739
Don't open.
681
01:06:09,140 --> 01:06:10,100
Take this
682
01:06:12,100 --> 01:06:12,660
Now can i open.
683
01:06:13,100 --> 01:06:13,660
yes.
684
01:06:16,324 --> 01:06:20,005
Its very beautiful,
Thank you brother Thank you.
685
01:06:29,779 --> 01:06:30,419
Uncle
686
01:06:33,020 --> 01:06:34,899
What happened Uncle
Why are you crying.
687
01:06:36,268 --> 01:06:36,788
Son,
688
01:06:36,907 --> 01:06:37,588
These are,
689
01:06:38,980 --> 01:06:39,980
Tears of happiness.
690
01:06:42,779 --> 01:06:44,140
Uncle.
691
01:06:45,700 --> 01:06:47,379
Uncle, What happened
692
01:06:50,219 --> 01:06:50,660
Son,
693
01:06:50,739 --> 01:06:51,299
Yes.
694
01:06:53,180 --> 01:06:53,859
Thing is..
695
01:06:55,859 --> 01:06:56,859
I remember your,
696
01:06:57,660 --> 01:06:58,820
Parents
697
01:07:02,100 --> 01:07:03,100
If they were alive then,,
698
01:07:05,099 --> 01:07:06,380
They must be happy.
699
01:07:09,859 --> 01:07:10,540
Uncle,
700
01:07:11,739 --> 01:07:13,779
For us
You are our Mom
701
01:07:14,580 --> 01:07:16,179
And dad
702
01:07:20,939 --> 01:07:21,939
What happened brother,
703
01:07:22,139 --> 01:07:23,139
You parked here?
704
01:07:23,580 --> 01:07:25,059
The time i saw this girl
705
01:07:25,819 --> 01:07:27,300
My nights became sleepless.
706
01:07:27,779 --> 01:07:28,779
Order us brother
707
01:07:29,300 --> 01:07:30,939
Can we put this pegion in cage?
708
01:07:30,939 --> 01:07:32,260
No bittu no.
709
01:07:33,260 --> 01:07:34,500
Wonderful thing is when,
710
01:07:35,420 --> 01:07:36,979
Pegion came to cage with her choice
711
01:07:39,692 --> 01:07:40,493
You stay away
712
01:07:40,739 --> 01:07:43,660
I have to talk to her what's in my heart.
713
01:07:48,166 --> 01:07:49,286
How are you beautiful.
714
01:07:51,939 --> 01:07:53,220
Will you marry me.
715
01:07:55,139 --> 01:07:56,500
I will get married,
716
01:07:57,480 --> 01:07:58,999
But not with cheapster like you.
717
01:07:59,520 --> 01:08:00,520
Some decent guy
718
01:08:01,959 --> 01:08:04,799
Where did you find a decent guy more than me.
719
01:08:05,480 --> 01:08:09,799
Be in your limits other wise consequences will not be in
your favour.
720
01:08:09,919 --> 01:08:10,600
Wow
721
01:08:10,959 --> 01:08:13,320
You look more prettier in anger.
722
01:08:13,639 --> 01:08:15,280
But remember one thing,
723
01:08:15,520 --> 01:08:17,520
The thing which I like,
724
01:08:18,879 --> 01:08:20,480
I achieve that thing.
725
01:08:21,480 --> 01:08:23,039
So listen one thing carefully,
726
01:08:23,600 --> 01:08:25,799
Whosoever puts evil eye on me
727
01:08:26,480 --> 01:08:28,079
I destroys that eye.
728
01:08:28,248 --> 01:08:29,408
No my Threaten
729
01:08:30,392 --> 01:08:31,682
This is my challenge for you.
730
01:08:33,360 --> 01:08:34,079
Give me a side now.
731
01:08:40,280 --> 01:08:42,360
I accept your challenge.
732
01:09:10,759 --> 01:09:11,759
What Happened son,
733
01:09:12,999 --> 01:09:14,120
You look angry
734
01:09:15,079 --> 01:09:16,759
Dad today i was rejected by a girl.
735
01:09:17,639 --> 01:09:18,639
Rejected By a girl
736
01:09:19,759 --> 01:09:20,999
who is that girl
Tell me
737
01:09:21,120 --> 01:09:22,639
That Gandhi blessing of god
738
01:09:23,560 --> 01:09:24,560
His sister.
739
01:09:24,879 --> 01:09:25,400
Balli.
740
01:09:30,879 --> 01:09:31,879
God bless you son,
741
01:09:33,679 --> 01:09:34,679
you make my work,
742
01:09:34,799 --> 01:09:35,919
More easier.
743
01:09:41,719 --> 01:09:43,440
Listen to me Carefully
744
01:09:43,999 --> 01:09:45,520
Order me sir,
745
01:09:46,039 --> 01:09:46,679
Order
746
01:09:47,120 --> 01:09:49,679
If my boy got married with Gandhi's sister,
747
01:09:51,200 --> 01:09:52,879
I will make you rich
748
01:09:53,651 --> 01:09:54,057
Please
749
01:09:55,120 --> 01:09:56,120
give me a little bit,
750
01:09:56,440 --> 01:09:56,879
just
751
01:09:57,480 --> 01:09:58,480
Little bit time.
752
01:09:59,440 --> 01:10:01,839
I will think a tell you.
753
01:10:03,520 --> 01:10:04,520
{Laughing]
754
01:10:17,200 --> 01:10:17,759
Uncle
755
01:10:17,959 --> 01:10:20,799
Com come my son Gandhi
756
01:10:20,999 --> 01:10:21,600
Come
757
01:10:23,600 --> 01:10:24,719
Greetings
758
01:10:26,320 --> 01:10:26,839
Yes
759
01:10:27,639 --> 01:10:28,360
You called me
760
01:10:28,440 --> 01:10:28,959
Yes
761
01:10:30,520 --> 01:10:31,520
Son,
762
01:10:32,079 --> 01:10:34,320
I want to talk to you something important
763
01:10:34,600 --> 01:10:35,039
Yes
764
01:10:35,039 --> 01:10:36,039
Our balli
765
01:10:36,280 --> 01:10:36,759
Yes
766
01:10:37,039 --> 01:10:38,440
She is young now
767
01:10:39,079 --> 01:10:40,919
We should get her married.
768
01:10:42,079 --> 01:10:43,400
Yes uncle but,
769
01:10:43,999 --> 01:10:45,600
We should have a decent relaton for her.
770
01:10:45,600 --> 01:10:46,600
Tell me,
771
01:10:47,280 --> 01:10:48,759
What are you talking about the relation.
772
01:10:49,719 --> 01:10:53,919
I have relation that makes you high in society,
773
01:10:56,719 --> 01:10:57,480
That
774
01:10:57,719 --> 01:10:58,360
MlA?
775
01:10:58,839 --> 01:10:59,200
Yes
776
01:10:59,280 --> 01:10:59,799
Gujjar
777
01:10:59,879 --> 01:11:00,360
Yes
778
01:11:00,480 --> 01:11:01,120
His son
779
01:11:02,759 --> 01:11:03,759
That one
Yes
780
01:11:09,079 --> 01:11:10,079
Will they agree?
781
01:11:10,440 --> 01:11:11,280
Agree?
782
01:11:11,560 --> 01:11:13,560
They will gonna pray son pray
783
01:11:14,039 --> 01:11:15,440
Gujjar is my friend.
784
01:11:19,520 --> 01:11:20,520
Its a nice thing
785
01:11:20,965 --> 01:11:21,744
me
786
01:11:22,400 --> 01:11:23,639
So i ask Balli and tell then,
787
01:11:23,639 --> 01:11:24,879
You leave
788
01:11:25,079 --> 01:11:27,320
you don't have to ask about these things from girls.
789
01:11:29,400 --> 01:11:30,400
Okay done
790
01:11:30,799 --> 01:11:31,799
I will tell
791
01:11:32,799 --> 01:11:33,799
Good
792
01:11:35,320 --> 01:11:36,320
Ok i must go now
Ok
793
01:11:36,600 --> 01:11:37,400
Listen Listen
794
01:11:37,400 --> 01:11:37,719
Yes
795
01:11:38,360 --> 01:11:40,160
have some sweets.
796
01:11:41,719 --> 01:11:44,079
We don't have Laddu so have this
797
01:11:47,600 --> 01:11:48,600
Ok i must go now.
798
01:11:48,600 --> 01:11:50,160
God bless you
and tell me soon.
799
01:11:50,160 --> 01:11:50,839
Okay
800
01:11:50,839 --> 01:11:51,839
Tell me soon.
801
01:11:57,079 --> 01:11:58,759
What happened why you called me here.
802
01:12:03,919 --> 01:12:05,799
Your collage is of MLA sir's right?
803
01:12:06,959 --> 01:12:08,879
Yes but why are you asking me?
804
01:12:10,320 --> 01:12:11,320
There is a matter
805
01:12:11,799 --> 01:12:12,919
I will tell you later Simmi.
806
01:12:14,719 --> 01:12:16,039
I must go i am in a hurry.
807
01:12:17,560 --> 01:12:19,200
I also want to say you something
808
01:12:20,320 --> 01:12:20,919
Yes tell
809
01:12:23,440 --> 01:12:24,160
How?
810
01:12:25,400 --> 01:12:26,400
Tell me my beloved.
811
01:12:30,480 --> 01:12:31,480
I love you.
812
01:12:33,959 --> 01:12:34,959
i know.
813
01:12:35,959 --> 01:12:38,120
You know then why didn't you tell.
814
01:12:51,639 --> 01:12:52,639
If this thing
815
01:12:55,039 --> 01:12:56,120
told by mouth
816
01:12:58,639 --> 01:13:00,679
Then what is the values of eye talking?
817
01:13:03,560 --> 01:13:05,639
Shying my love.
818
01:13:17,799 --> 01:13:25,480
[Singing]
He said you remain happy, don't worry about the world
against us,
But you forgive me my beloved.
819
01:13:27,280 --> 01:13:34,400
[Singing]
He said you remain happy, don't worry about the world
against us,
But you forgive me my beloved.
820
01:13:34,959 --> 01:13:39,879
{singing]
That's the good thing if you able to tell this thing.
821
01:13:40,079 --> 01:13:52,320
[singing]
you are very clever, that you tell my beloved and finishes
my anger.[x2]
822
01:14:07,480 --> 01:14:11,120
[singing]
I hug you with my choice.
823
01:14:12,160 --> 01:14:16,560
[Singing]
You learned how to pacify.
824
01:14:16,879 --> 01:14:19,600
[singing]
I hug you with my choice.
825
01:14:19,839 --> 01:14:23,679
[Singing]
You learned how to pacify.
826
01:14:24,120 --> 01:14:29,039
[singing]
you pacify by kissing hand.
827
01:14:29,280 --> 01:14:41,160
[singing]
you are very clever, that you tell my beloved and finishes
my anger.[x2]
828
01:14:53,639 --> 01:14:57,959
[Singing]
you are younger in house and beloved of mother-in-law
829
01:14:58,400 --> 01:15:02,200
[singing]
you managed to keep me cool when i am feeling hot.
830
01:15:02,999 --> 01:15:05,799
[Singing]
you are younger in house and beloved of mother-in-law
831
01:15:05,799 --> 01:15:09,759
[singing]
you managed to keep me cool when i am feeling hot.
832
01:15:10,400 --> 01:15:14,959
[Singing]
when my hairs are tied he untie them.
833
01:15:15,400 --> 01:15:27,719
[singing]
you are very clever, that you tell my beloved and finishes
my anger.[x2]
834
01:15:55,039 --> 01:15:56,560
Where are you running at night.
835
01:15:57,480 --> 01:15:58,480
Where have you been
836
01:15:58,799 --> 01:15:59,959
You are on 24 hours duty
837
01:16:00,679 --> 01:16:01,959
Please do something else
838
01:16:03,200 --> 01:16:05,079
What did i do else my beloved
839
01:16:05,480 --> 01:16:06,480
Leave me
840
01:16:07,520 --> 01:16:09,999
If i leave you then where should i go
841
01:16:10,560 --> 01:16:11,719
Don't make rubbish talks
842
01:16:12,360 --> 01:16:17,520
talk to your mother,
Or else brother will make your choice someone's.
843
01:16:17,919 --> 01:16:20,719
Who dares to marry Jaat's Choice
844
01:16:21,079 --> 01:16:22,079
Firstly I am Jaat
845
01:16:22,360 --> 01:16:23,839
And secondly Inspector.
846
01:16:27,879 --> 01:16:29,480
Sit sit
847
01:16:30,919 --> 01:16:31,919
So Jageer.
848
01:16:32,639 --> 01:16:34,280
Where to in the early morning?
849
01:16:35,079 --> 01:16:36,919
No no MLA sir
850
01:16:37,480 --> 01:16:40,799
We are here for a request
851
01:16:41,039 --> 01:16:42,719
Not request, just order.
852
01:16:43,719 --> 01:16:44,719
What can i do for you?
853
01:16:45,600 --> 01:16:47,639
No, sir allow a chance for us to do for you,
854
01:16:47,919 --> 01:16:48,919
By accepting
855
01:16:49,039 --> 01:16:50,759
A marriage proposal.
856
01:16:53,639 --> 01:16:54,320
Proposal?
857
01:16:55,320 --> 01:16:56,320
Yes MLA sir
858
01:16:57,360 --> 01:17:00,400
Our Baljeet is now young with the blessing of almighty.
859
01:17:02,039 --> 01:17:04,440
Now we are looking a good relation for her.
860
01:17:05,759 --> 01:17:07,079
If our friendship,
861
01:17:07,679 --> 01:17:08,999
Gets converted into relationship,
862
01:17:09,400 --> 01:17:12,120
then we feel that we found heaven on this earth.
863
01:17:13,160 --> 01:17:13,919
We
864
01:17:15,999 --> 01:17:17,160
Came here for proposal of your son,
865
01:17:18,160 --> 01:17:19,799
And our Balli.
866
01:17:22,560 --> 01:17:23,440
This is a request sir
867
01:17:23,959 --> 01:17:25,959
Please value our respect.
868
01:17:28,400 --> 01:17:28,839
Son,
869
01:17:31,999 --> 01:17:32,639
Tell then
870
01:17:36,280 --> 01:17:36,759
Dad,
871
01:17:36,839 --> 01:17:37,839
you all are elder,
872
01:17:38,759 --> 01:17:40,200
just the way you want.
873
01:17:40,879 --> 01:17:41,600
And,
874
01:17:42,120 --> 01:17:43,600
father doesn't thinks bad of his son.
875
01:17:44,639 --> 01:17:45,639
I accept this.
876
01:17:50,919 --> 01:17:51,919
I have one condition.
877
01:17:58,280 --> 01:17:58,759
Condition?
878
01:17:59,600 --> 01:18:00,120
Yes
879
01:18:01,679 --> 01:18:04,839
you are not going to expense anything in marriage,
880
01:18:06,400 --> 01:18:07,600
All the expenses are
881
01:18:08,799 --> 01:18:09,440
From my side.
882
01:18:16,799 --> 01:18:17,799
how can i...
883
01:18:18,839 --> 01:18:20,120
how.....
884
01:18:25,480 --> 01:18:28,120
I don't have any words.
885
01:18:29,200 --> 01:18:29,839
how....
886
01:18:30,400 --> 01:18:31,400
That how i praise you?
887
01:18:34,639 --> 01:18:35,639
I have
888
01:18:35,639 --> 01:18:36,280
only
889
01:18:36,280 --> 01:18:37,280
request sir
890
01:18:38,999 --> 01:18:39,999
My sister Balli..
891
01:18:42,480 --> 01:18:43,480
Don't let her..
892
01:18:44,679 --> 01:18:45,839
cry sir I...
893
01:18:48,959 --> 01:18:51,280
Don't able to bare it sir
894
01:18:52,999 --> 01:18:53,999
Don't able to bare it.
895
01:18:57,799 --> 01:18:58,799
Don't worry son
896
01:18:59,839 --> 01:19:00,839
you give me a hug.
897
01:19:07,959 --> 01:19:08,440
God bless you.
898
01:19:09,320 --> 01:19:10,320
Greetings.
899
01:19:17,999 --> 01:19:19,160
Greetings.
900
01:19:49,280 --> 01:19:50,520
Greetings aunty
901
01:19:50,719 --> 01:19:52,320
Greetings.
902
01:20:00,799 --> 01:20:01,919
How are you?
903
01:20:02,360 --> 01:20:03,799
I am alright daughter.
904
01:20:04,200 --> 01:20:05,200
you came alone.
905
01:20:05,400 --> 01:20:06,079
Where is Dharam
906
01:20:06,600 --> 01:20:07,600
Daughter
907
01:20:07,799 --> 01:20:09,719
Dharam is on work
908
01:20:09,719 --> 01:20:12,440
So i came here for his marriage
909
01:20:12,440 --> 01:20:13,440
Ok ok
910
01:20:13,560 --> 01:20:14,560
What happened?
911
01:20:15,160 --> 01:20:16,999
The house seems to be empty.
912
01:20:17,079 --> 01:20:20,879
Aunty brother has gone to city for some important work.
913
01:20:21,039 --> 01:20:23,360
And uncle is in restaurant, So i am alone.
914
01:20:24,120 --> 01:20:25,280
And your parents?
915
01:20:26,679 --> 01:20:27,679
Parents gone,
916
01:20:28,879 --> 01:20:30,520
When we are very young.
917
01:20:30,799 --> 01:20:31,879
What happened to them,
918
01:20:32,320 --> 01:20:33,959
they met with an accident
919
01:20:37,480 --> 01:20:38,480
ok daughter,
920
01:20:38,799 --> 01:20:39,799
We have to go now.
921
01:20:40,280 --> 01:20:44,560
When your brother comes, just call us we will come again.
922
01:20:44,560 --> 01:20:46,839
Aunty he will meet you in the way.
923
01:20:48,280 --> 01:20:49,280
ok daughter
924
01:20:50,160 --> 01:20:51,160
Ok
925
01:20:58,520 --> 01:20:59,079
Balli
926
01:21:01,879 --> 01:21:02,520
Balli
927
01:21:03,480 --> 01:21:03,959
Balli
928
01:21:05,679 --> 01:21:06,679
Balli today i am very happy
929
01:21:06,879 --> 01:21:07,999
I know brother
930
01:21:08,999 --> 01:21:09,799
Know,
931
01:21:10,759 --> 01:21:11,360
how?
932
01:21:11,759 --> 01:21:12,759
You fixed
933
01:21:13,079 --> 01:21:14,480
my marriage.
934
01:21:16,560 --> 01:21:17,560
Are you happy with the marriage?
935
01:21:19,079 --> 01:21:19,719
Really?
936
01:21:28,679 --> 01:21:29,679
Shying.
937
01:21:31,360 --> 01:21:31,919
uncle
938
01:21:32,799 --> 01:21:34,079
Today i am really very happy.
939
01:21:35,839 --> 01:21:37,200
Balli is happy with the marriage.
940
01:21:37,879 --> 01:21:38,600
Happy?
941
01:21:39,200 --> 01:21:40,200
come and give me a hug then.
942
01:21:53,200 --> 01:21:53,879
Gora..
943
01:21:54,200 --> 01:21:55,200
What's the prize of the milk?
944
01:21:55,480 --> 01:21:56,320
Paleya,
945
01:21:56,560 --> 01:21:57,560
Come to the point
946
01:21:57,799 --> 01:21:59,160
Don't talk about here and there
947
01:21:59,959 --> 01:22:00,719
Give me the money
948
01:22:01,160 --> 01:22:02,160
And take the thing.
949
01:22:02,400 --> 01:22:04,079
All of the money is in this urn
950
01:22:06,919 --> 01:22:07,400
Take this
951
01:22:19,320 --> 01:22:20,400
When they got addicted,
952
01:22:20,600 --> 01:22:21,919
Then we make sale.
953
01:22:53,600 --> 01:22:54,959
Come gora
954
01:22:55,999 --> 01:22:57,999
The prize goes up?
955
01:22:58,400 --> 01:22:59,400
Or same
956
01:22:59,560 --> 01:23:00,560
as before?
957
01:23:01,320 --> 01:23:02,160
Uncle
958
01:23:02,839 --> 01:23:03,839
I don't sell you with high prize
959
01:23:04,480 --> 01:23:05,719
You are our old customer.
960
01:23:07,560 --> 01:23:09,320
here it is then count now
961
01:23:10,039 --> 01:23:11,039
What count
962
01:23:11,959 --> 01:23:12,560
Here it is.
963
01:23:13,320 --> 01:23:14,959
Now villagers are on more strictness.
964
01:23:15,919 --> 01:23:17,719
Don't worry, Don't worry.
965
01:23:38,600 --> 01:23:39,600
Aunty
966
01:23:41,160 --> 01:23:42,600
Come Gora
967
01:23:48,120 --> 01:23:49,280
What's the quantity of the thing
968
01:23:49,480 --> 01:23:51,600
Quantity is very much you hand me the money.
969
01:23:52,280 --> 01:23:53,520
Take this whole can
970
01:23:55,079 --> 01:23:55,839
Hand me the money?
971
01:23:56,280 --> 01:23:57,280
Am i going anywhere?
972
01:23:58,200 --> 01:23:59,200
Here take it.
973
01:23:59,520 --> 01:24:00,520
Its 10,000 rupees,
974
01:24:00,879 --> 01:24:02,999
And from nowon bring goods with extra quantity.
975
01:24:04,480 --> 01:24:04,959
More goods,
976
01:24:05,280 --> 01:24:05,799
Yes
977
01:24:06,079 --> 01:24:08,520
aunty seems like you addict the whole village into drugs.
978
01:24:09,679 --> 01:24:10,679
Believe it or not.
979
01:24:11,600 --> 01:24:14,400
i addicted everyone in the village.
980
01:24:14,400 --> 01:24:16,440
you go on with the goods,
981
01:24:16,440 --> 01:24:19,320
Your aunty will make you rich.
982
01:24:21,120 --> 01:24:21,999
Ok i have to go now.
983
01:24:37,039 --> 01:24:38,039
Her comes Gandhi brother.
984
01:25:05,999 --> 01:25:08,440
Sarpanch sir have a look that what's wrong is happening in
our village.
985
01:25:18,120 --> 01:25:20,200
After so much trying
986
01:25:21,759 --> 01:25:24,120
Someone is selling drugs in our village.
987
01:25:29,719 --> 01:25:30,440
Bittu.
988
01:25:30,879 --> 01:25:31,600
Yes.
989
01:25:32,400 --> 01:25:33,639
Have a strict watch
990
01:25:36,120 --> 01:25:38,639
If you see someone suspicious.
991
01:25:41,360 --> 01:25:41,959
Catch him.
992
01:25:42,719 --> 01:25:43,200
Ok brother.
993
01:25:44,440 --> 01:25:44,959
Tell me,
994
01:25:45,480 --> 01:25:46,759
The thing is that MLA sir
995
01:25:47,560 --> 01:25:49,520
That drug addiction has increased in our village.
996
01:25:50,639 --> 01:25:53,120
Don't know that who is selling drugs in village.
997
01:25:55,079 --> 01:25:56,999
The world becomes very bad Jageer.
998
01:25:59,160 --> 01:26:00,520
You two together.
999
01:26:01,360 --> 01:26:02,759
Have a tight watch in the village.
1000
01:26:04,120 --> 01:26:06,039
We can watch it sir
1001
01:26:06,719 --> 01:26:08,280
But you are the MLA of our area
1002
01:26:12,360 --> 01:26:14,759
Sure , You fulfil your responsibility,
1003
01:26:16,520 --> 01:26:18,120
Well said son,
1004
01:26:18,719 --> 01:26:20,039
Ok MLA sir
1005
01:26:20,480 --> 01:26:22,839
we don't want to waste your time more, we have to go now
1006
01:26:23,039 --> 01:26:24,039
Take care of the problem
1007
01:26:25,360 --> 01:26:25,799
greetings.
1008
01:26:26,879 --> 01:26:27,520
Ok then
1009
01:26:27,799 --> 01:26:28,799
God bless you
1010
01:26:29,879 --> 01:26:30,560
Come son.
1011
01:26:31,160 --> 01:26:31,759
Come
1012
01:27:19,039 --> 01:27:19,719
Yes Bhinda
1013
01:27:20,039 --> 01:27:23,120
Inspector Dharam singh has taken Harry's fiancรฉ.
1014
01:27:23,719 --> 01:27:24,719
What rubbish you are talking.
1015
01:27:25,120 --> 01:27:27,520
I am not talking rubbish if you don't believe me then come
and check.
1016
01:27:33,759 --> 01:27:35,200
Come Diler Singh
1017
01:27:35,919 --> 01:27:37,839
Greetings MLA sir.
1018
01:27:37,839 --> 01:27:38,839
I was thinking about you.
1019
01:27:39,560 --> 01:27:41,039
Greetings greetings come
1020
01:27:41,759 --> 01:27:43,520
So MLA sir.
1021
01:27:44,639 --> 01:27:45,440
One cock
1022
01:27:46,560 --> 01:27:47,400
You have to settle that.
1023
01:28:31,959 --> 01:28:33,400
Sir where are you?
1024
01:28:34,320 --> 01:28:34,919
Who?
1025
01:28:36,360 --> 01:28:38,120
Leave it who i am.
1026
01:28:39,360 --> 01:28:40,879
Listen to me carefully
1027
01:28:41,879 --> 01:28:44,919
There is illegal work is going in the factory.
1028
01:28:53,799 --> 01:28:54,440
Come
1029
01:33:12,799 --> 01:33:13,719
Brother,
1030
01:33:14,440 --> 01:33:15,440
What happened?
1031
01:33:16,719 --> 01:33:18,200
I have been noticing from many days,
1032
01:33:18,520 --> 01:33:19,799
you are very disturbed.
1033
01:33:25,719 --> 01:33:27,759
Balli when i became Sarpanch,
1034
01:33:29,440 --> 01:33:31,360
That day i made a promise that
1035
01:33:32,719 --> 01:33:36,160
I will finish drugs rom my village.
1036
01:33:38,679 --> 01:33:40,839
But the system of our Punjab.
1037
01:33:45,039 --> 01:33:47,679
I am doing my job with full honest but...
1038
01:33:48,759 --> 01:33:50,839
That's it what to worry then,
1039
01:33:50,919 --> 01:33:52,280
You must be happy
1040
01:33:53,759 --> 01:33:54,759
you don't understand.
1041
01:33:57,200 --> 01:33:59,079
Sometimes it seems like..
1042
01:34:00,999 --> 01:34:02,999
In doing all the honest work
1043
01:34:04,999 --> 01:34:07,039
If i do something wrong..
1044
01:34:07,719 --> 01:34:08,719
That i will regret.
1045
01:34:10,200 --> 01:34:11,759
That Drug paddlers.
1046
01:34:13,959 --> 01:34:18,280
His both friendship and enmity is bad.
1047
01:34:20,879 --> 01:34:21,879
Don't worry.
1048
01:34:24,639 --> 01:34:25,639
No worries.
1049
01:34:51,999 --> 01:34:52,679
How are you?
1050
01:34:55,799 --> 01:34:56,600
What happened?
1051
01:34:58,919 --> 01:34:59,679
What happened?
1052
01:34:59,919 --> 01:35:00,639
Why are you beating me?
1053
01:37:22,799 --> 01:37:23,520
MLA
1054
01:37:23,799 --> 01:37:24,520
Gujjar Singh.
1055
01:38:07,200 --> 01:38:08,200
Means what...
1056
01:38:09,360 --> 01:38:09,839
Me...
1057
01:38:10,440 --> 01:38:11,600
No nephew no
1058
01:38:12,320 --> 01:38:13,320
I swear
1059
01:38:13,999 --> 01:38:16,719
I don't know that MLA is behind all this.
1060
01:38:17,679 --> 01:38:18,679
Look....
1061
01:38:19,400 --> 01:38:21,480
There is no point of fighting.
1062
01:38:21,879 --> 01:38:22,759
Listen....
1063
01:38:35,160 --> 01:38:36,759
You knew uncle.
1064
01:38:37,719 --> 01:38:38,719
You knew
1065
01:38:39,799 --> 01:38:40,799
You knew that,
1066
01:38:41,679 --> 01:38:44,959
MLA is behind all of the crimes.
1067
01:38:45,799 --> 01:38:48,719
You knew the thinking of Gandhi.
1068
01:38:50,039 --> 01:38:50,839
Then also
1069
01:38:51,799 --> 01:38:56,879
You fixed my beloved sister's marriage with MLA's son.
1070
01:38:58,600 --> 01:38:59,919
Tell me
1071
01:39:00,079 --> 01:39:00,919
Tell me
1072
01:39:01,799 --> 01:39:03,560
If Balli was your daughter?
1073
01:39:04,679 --> 01:39:05,839
Then alsso you do the same thing.
1074
01:39:07,560 --> 01:39:08,560
Tell me uncle.
1075
01:39:11,160 --> 01:39:12,160
Tell
1076
01:39:21,799 --> 01:39:22,879
There is still time.
1077
01:39:25,480 --> 01:39:26,600
Be on track.
1078
01:39:46,200 --> 01:39:47,200
Yes Jagir
1079
01:39:47,520 --> 01:39:49,280
Not Jagir you dog,
1080
01:39:51,320 --> 01:39:53,799
Tell Sardar Jagir Singh.
1081
01:39:54,280 --> 01:39:55,280
Are you mad,
1082
01:39:55,839 --> 01:39:56,639
What rubbish you are talking?
1083
01:39:56,919 --> 01:39:59,879
Listen tome carefully.
1084
01:40:00,959 --> 01:40:03,639
If you dare to put an evil eye on,
1085
01:40:04,280 --> 01:40:05,879
My village.
1086
01:40:06,520 --> 01:40:08,280
Then i promise you that
1087
01:40:08,719 --> 01:40:12,320
i will fix your eyes on that part
1088
01:40:12,600 --> 01:40:15,679
where you don't able to look forward and backward.
1089
01:40:16,200 --> 01:40:17,200
you bloody...
1090
01:40:17,200 --> 01:40:19,320
Shut up
1091
01:40:19,919 --> 01:40:23,719
Don't listen the foul words from me
1092
01:40:24,280 --> 01:40:28,679
Till now you have seen my positive side
1093
01:40:29,160 --> 01:40:32,919
From now o you will going to see my negative side.
1094
01:40:33,120 --> 01:40:34,959
Cut the phone
1095
01:40:49,600 --> 01:40:51,120
Enough daughter enough
1096
01:40:53,719 --> 01:40:54,560
Don't cry daughter
1097
01:41:01,679 --> 01:41:02,320
Balli
1098
01:41:05,719 --> 01:41:06,280
Balli
1099
01:41:12,480 --> 01:41:12,879
Uncle
1100
01:41:15,079 --> 01:41:15,440
Balli
1101
01:41:15,440 --> 01:41:16,039
Son
1102
01:41:18,560 --> 01:41:20,600
It was not expected from you.
1103
01:41:21,360 --> 01:41:22,959
That you can do such thing.
1104
01:41:23,480 --> 01:41:24,039
Uncle
1105
01:41:24,520 --> 01:41:25,520
I didn't know
1106
01:41:25,520 --> 01:41:25,999
i...
1107
01:41:26,999 --> 01:41:27,999
Dont defend
1108
01:41:29,280 --> 01:41:30,480
Ask your heart,
1109
01:41:31,600 --> 01:41:32,719
that what you have done
1110
01:41:34,400 --> 01:41:38,520
You drove your innocent sister to hell.
1111
01:41:41,999 --> 01:41:42,999
Not in the hell uncle,
1112
01:41:43,759 --> 01:41:45,719
Brother has killed me alive
1113
01:41:45,719 --> 01:41:47,600
No Balli
1114
01:41:47,999 --> 01:41:49,719
Don'r say like this
1115
01:41:50,919 --> 01:41:52,839
Your happiness is the first priority for me
1116
01:41:53,639 --> 01:41:56,480
You know that i can do anything for you.
1117
01:41:58,079 --> 01:41:58,959
That day..
1118
01:41:59,400 --> 01:42:02,200
When you eat Laddu, it seem for me like you are happy with
the marriage
1119
01:42:03,320 --> 01:42:04,320
Brother,
1120
01:42:04,560 --> 01:42:06,160
I have eaten Laddu for Dharam.
1121
01:42:06,999 --> 01:42:08,480
Not for that MLA's son.
1122
01:42:09,639 --> 01:42:11,360
For Dharam....
1123
01:42:13,160 --> 01:42:15,079
His mother and sister came here
1124
01:42:15,400 --> 01:42:16,879
for his marriage
1125
01:42:16,999 --> 01:42:17,999
You don't know
1126
01:42:21,560 --> 01:42:22,560
I don't know.
1127
01:42:24,719 --> 01:42:25,719
Gandhi
1128
01:42:44,320 --> 01:42:46,079
Brother forgive me.
1129
01:42:48,160 --> 01:42:49,799
Ask yourself uncle,
1130
01:42:49,959 --> 01:42:50,959
if i got married
1131
01:42:51,480 --> 01:42:53,639
to that MLA's son
1132
01:42:54,079 --> 01:42:55,079
should i be happy?
1133
01:42:56,440 --> 01:42:59,400
I regret on my deeds.
1134
01:43:00,480 --> 01:43:01,079
Jagir
1135
01:43:02,280 --> 01:43:05,039
You always did wrong works.
1136
01:43:05,879 --> 01:43:08,839
you didn't be a part of anyone's happiness and soerrow.
1137
01:43:14,679 --> 01:43:15,679
Gandhi,
1138
01:43:17,759 --> 01:43:19,320
He is that Gujjar,
1139
01:43:20,639 --> 01:43:22,839
Whose son you have killed in childhood.
1140
01:43:27,600 --> 01:43:28,360
Yes
1141
01:43:31,160 --> 01:43:35,320
And now you uncle is requesting you
1142
01:43:36,759 --> 01:43:40,360
That issue a arrest warrent against Gujjar
1143
01:43:41,480 --> 01:43:43,999
and let him behind the bars.
1144
01:43:45,520 --> 01:43:46,600
Behind the bars.
1145
01:46:39,440 --> 01:46:39,919
Uncle
1146
01:46:40,839 --> 01:46:42,160
Warrent has bee issuied against MLA,
1147
01:46:42,799 --> 01:46:43,679
Now he is gone
1148
01:47:32,440 --> 01:47:33,440
Son Gandhi
1149
01:48:21,480 --> 01:48:22,480
Look
1150
01:48:27,120 --> 01:48:28,120
Beautiful
1151
01:48:34,160 --> 01:48:35,160
Don't worry.
1152
01:48:37,440 --> 01:48:38,200
Balli
1153
01:48:55,120 --> 01:48:56,120
[crying]
Balli
1154
01:49:09,759 --> 01:49:10,360
No
1155
01:49:11,959 --> 01:49:13,879
No Gandhi son no.
1156
01:49:15,959 --> 01:49:17,919
This is not the time for crying
1157
01:49:19,079 --> 01:49:24,280
I am not going to do my daughter final rituals
1158
01:49:24,280 --> 01:49:27,679
Till Gujjar's dead body arrives here.
1159
01:49:27,759 --> 01:49:28,959
Gujjar's dead body
1160
01:49:58,839 --> 01:50:01,959
Gujjar
1161
01:52:14,759 --> 01:52:16,919
Go quietly before dad arrives.
1162
01:52:17,400 --> 01:52:20,560
Otherwise you know our power very well.
1163
01:52:22,639 --> 01:52:23,360
Fight
1164
01:52:24,959 --> 01:52:25,959
did with courage
1165
01:52:29,480 --> 01:52:30,959
Not with power.
1166
01:52:32,079 --> 01:52:34,480
So lets see your courage you
1167
01:52:38,360 --> 01:52:40,039
No.
1168
01:52:44,879 --> 01:52:50,879
Lion
1169
01:57:32,719 --> 01:57:33,719
Firstly you..
1170
01:57:34,799 --> 01:57:36,639
Killed my younger son.
1171
01:57:36,799 --> 01:57:38,759
Now you killed
1172
01:57:39,520 --> 01:57:40,520
Harry
1173
01:57:41,480 --> 01:57:45,280
You killed my whole family,
1174
01:57:46,320 --> 01:57:47,320
One by One.
1175
01:58:52,879 --> 01:58:53,959
What you think
1176
01:58:54,919 --> 01:58:56,560
That you keep happily your village
1177
01:58:57,400 --> 01:58:59,600
after destroying my house
1178
01:59:02,280 --> 01:59:05,440
I will kill you in your village.
1179
01:59:07,280 --> 01:59:08,280
for those you..
1180
01:59:08,999 --> 01:59:09,999
Became Gandhi
1181
01:59:10,679 --> 01:59:11,480
Gandhi.
1182
02:00:03,799 --> 02:00:04,799
Villagers.
1183
02:00:09,120 --> 02:00:12,039
Here is your Gandhi.
1184
02:00:30,480 --> 02:00:31,480
Gandhi
1185
02:00:34,639 --> 02:00:35,639
Villagers
1186
02:00:37,679 --> 02:00:39,959
You had pride on Gandhi.
1187
02:00:40,639 --> 02:00:42,759
Her he is.
1188
02:00:44,200 --> 02:00:45,919
Falling in village
1189
02:00:47,520 --> 02:00:48,520
Speak.
1190
02:00:49,280 --> 02:00:50,560
Speak you dog.
1191
02:00:50,879 --> 02:00:52,560
Speak as much you can.
1192
02:00:53,200 --> 02:00:54,079
But lions
1193
02:00:55,719 --> 02:00:56,959
Didn't dies.
1194
02:00:57,999 --> 02:00:58,639
Shutup old man.
1195
02:00:59,360 --> 02:01:00,999
Your lion is dead.
1196
02:01:01,639 --> 02:01:02,400
Dead.
1197
02:01:02,679 --> 02:01:03,440
Getup,
1198
02:01:04,560 --> 02:01:05,719
Getup lion getup.
1199
02:01:10,200 --> 02:01:11,200
Take the passion.
1200
02:01:13,400 --> 02:01:15,120
I know that you are alright.
1201
02:01:17,160 --> 02:01:18,839
Kill that rascal.
1202
02:01:23,039 --> 02:01:24,400
Try har my son
1203
02:01:25,280 --> 02:01:25,879
Don't know
1204
02:01:26,200 --> 02:01:27,200
God may listen,
1205
02:01:27,679 --> 02:01:28,679
To your prayer
1206
02:01:28,799 --> 02:01:32,999
Don't be so egoistic Gujjar, Gandhi is a passion a thinking.
1207
02:01:34,160 --> 02:01:37,360
Passion to not to bow down in front of anybody.
1208
02:01:37,919 --> 02:01:40,600
Passion is created but never be destroyed.
1209
02:01:42,719 --> 02:01:44,999
This never let me down.
1210
02:01:45,440 --> 02:01:46,919
But you death is fixed.
1211
02:01:47,079 --> 02:01:47,759
Shut-up.
1212
02:01:48,919 --> 02:01:50,480
Those who want me dead, they are already dead.
1213
02:01:53,120 --> 02:01:55,959
Gandhi if you didn't kill this demon,
1214
02:01:57,999 --> 02:02:00,639
Then people will forget Gandhi's name.
1215
02:02:07,600 --> 02:02:10,520
Getup brother you sister is calling you.
1216
02:02:12,560 --> 02:02:15,440
The one who has brother like you what else she wants.
1217
02:02:17,280 --> 02:02:18,280
Son you just remind
1218
02:02:18,919 --> 02:02:20,600
me of your parents.
1219
02:02:48,879 --> 02:02:49,879
This is my...
1220
02:02:51,959 --> 02:02:52,959
Power
1221
02:02:55,039 --> 02:02:57,280
My village is my family.
1222
02:02:59,280 --> 02:03:01,799
And my village daughters are my sisters.
1223
02:03:04,320 --> 02:03:06,520
If anyone tortures them,
1224
02:03:08,440 --> 02:03:09,959
Gandhi will return
1225
02:03:14,799 --> 02:03:16,200
Getup son Getup.
1226
02:03:16,719 --> 02:03:19,320
for your sister's swear please getup.
1227
02:03:20,200 --> 02:03:23,079
for your sister's swear please getup.
1228
02:03:25,160 --> 02:03:28,959
[antonym]
one fights with Lakhs
1229
02:03:29,160 --> 02:03:31,879
[antonym]
then proud to be Guru's sikh.
1230
02:06:53,320 --> 02:06:54,320
Gujjar.
1231
02:06:56,120 --> 02:07:02,480
You tried to kill my Gandhi.
1232
02:07:18,759 --> 02:07:19,759
Gujjar
1233
02:07:20,799 --> 02:07:22,879
You killed my family
1234
02:07:24,160 --> 02:07:26,759
You supposed to kill my Gandhi.
1235
02:07:29,560 --> 02:07:33,520
Gujjar Singh you killed my father, and made me an orphan
1236
02:07:33,520 --> 02:07:35,679
You also don't going to live Gujjar Singh.
1237
02:07:49,959 --> 02:07:55,719
You tried to kill my brother, you tried to take my god like
brother
1238
02:07:58,679 --> 02:08:02,280
Gujjar you didn't be spared my Gandhi didn't going to spare
you.
1239
02:08:04,999 --> 02:08:07,079
I told you that Gandhi will not die.
1240
02:08:07,079 --> 02:08:11,160
See Gandhi returned again, now you will die Gujjar.
1241
02:08:58,320 --> 02:09:01,999
Gujjar.
1242
02:10:20,219 --> 02:10:25,860
[song]
once again land will going to cry,
stop the evil eye.
1243
02:10:28,100 --> 02:10:33,259
[song]
once again land will going to cry,
stop the evil eye.
1244
02:10:33,259 --> 02:10:40,539
[song]
now every body will going to say that,
boy done a very good deed.
1245
02:10:43,660 --> 02:10:55,620
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
1246
02:11:07,020 --> 02:11:12,900
[song]
i don't able to take the cheaper and worhy-less men.
1247
02:11:17,620 --> 02:11:23,339
[song]
the one who seems himself to be top gangsters,
i put pressure on that.
1248
02:11:28,139 --> 02:11:33,940
[song]
the one will live who is afraid of me.
1249
02:11:38,379 --> 02:11:50,060
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
1250
02:12:01,940 --> 02:12:07,339
[song]
I will protect truth and stand with weak.
1251
02:12:12,499 --> 02:12:18,179
[song]
Just remember one thing that one
who will tries to come in between way, he will regret
1252
02:12:22,900 --> 02:12:27,700
[song]
he will going to die who came in between.
1253
02:12:33,339 --> 02:12:45,579
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
1254
02:12:56,660 --> 02:13:02,419
[song]
A message to everybody that don't do and tolerate crime.
1255
02:13:07,339 --> 02:13:12,860
[Song]
Hail Gandhi forever.
1256
02:13:20,377 --> 02:13:25,857
[song]
When lion comes hyenas will not going to hide anywhere
1257
02:13:27,967 --> 02:13:40,486
[song]
save yourself cheaters,
Gandhi returned again. [x2]
79430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.