All language subtitles for Corporate.S03E06_English

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,275 --> 00:00:08,827 - You all know I'm not big on speeches. 2 00:00:10,137 --> 00:00:11,068 All right, who am I trying to kid? 3 00:00:11,137 --> 00:00:12,068 I love speeches. [laughter] 4 00:00:12,137 --> 00:00:14,310 Love 'em. 5 00:00:14,379 --> 00:00:16,793 Everybody in this room has given 6 00:00:16,862 --> 00:00:18,724 their heart and their soul to this project. 7 00:00:18,793 --> 00:00:20,103 You have worked overtime. 8 00:00:20,172 --> 00:00:21,586 You have worked weekends. 9 00:00:21,655 --> 00:00:23,344 You have worked holidays. 10 00:00:23,413 --> 00:00:24,620 [inspiring music] 11 00:00:24,689 --> 00:00:26,724 Mark missed the birth of his firstborn. 12 00:00:26,793 --> 00:00:28,068 ♪ ♪ 13 00:00:28,137 --> 00:00:31,068 Saul missed the birth of his second born. 14 00:00:32,482 --> 00:00:35,034 Mary missed the births of her third, 15 00:00:35,103 --> 00:00:38,137 her fourth, and her fifth born, 16 00:00:38,206 --> 00:00:42,137 and it is all in the idea of sacrificing 17 00:00:42,206 --> 00:00:45,068 to achieve something greater than ourselves. 18 00:00:45,137 --> 00:00:46,965 ♪ ♪ 19 00:00:47,034 --> 00:00:50,310 So whether or not this wacky thing actually works, 20 00:00:50,379 --> 00:00:53,275 we all oughta be damn proud 21 00:00:53,344 --> 00:00:54,896 of the work that we have done here. 22 00:00:54,965 --> 00:00:56,758 [machine whirring] 23 00:00:56,827 --> 00:00:58,448 Here we go. 24 00:00:58,517 --> 00:01:01,172 Everybody raise your glasses. 25 00:01:01,241 --> 00:01:04,241 all: Five, four, three, 26 00:01:04,310 --> 00:01:06,206 two, one. 27 00:01:06,275 --> 00:01:08,034 - Stop the test! It's been called off! 28 00:01:08,103 --> 00:01:10,517 - What the fuck are you saying? 29 00:01:10,586 --> 00:01:12,275 - The entire product has been terminated. 30 00:01:12,344 --> 00:01:13,931 We're all being let go without severance. 31 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 - On whose orders? 32 00:01:15,068 --> 00:01:16,344 - Christian DeVille's. 33 00:01:16,413 --> 00:01:17,793 [all murmuring] - Christian DeVi-- 34 00:01:17,862 --> 00:01:20,689 I--I can't turn it on? 35 00:01:20,758 --> 00:01:22,379 Not even once? 36 00:01:22,448 --> 00:01:24,034 This is bullshit! 37 00:01:24,103 --> 00:01:26,068 I gave my life to this project! 38 00:01:26,137 --> 00:01:27,620 [dramatic opera music] 39 00:01:27,689 --> 00:01:28,655 My life! 40 00:01:28,724 --> 00:01:31,655 [rock music] 41 00:01:31,724 --> 00:01:38,758 ♪ ♪ 42 00:01:47,896 --> 00:01:50,793 - Rain jackets, lawnmowers, piña colada mix. 43 00:01:50,862 --> 00:01:53,517 If you can name it, Hampton DeVille makes it. 44 00:01:53,586 --> 00:01:57,034 And now, you can add hurricane machine to that list. 45 00:01:57,103 --> 00:01:59,896 Our guest today is dashing investigative journalist 46 00:01:59,965 --> 00:02:01,310 Bonan Marrow, 47 00:02:01,379 --> 00:02:03,068 whose reporting led to the public outcry 48 00:02:03,137 --> 00:02:04,586 that caused the hurricane machine 49 00:02:04,655 --> 00:02:05,758 to be shut down. 50 00:02:05,827 --> 00:02:07,413 Now, Bonan, 51 00:02:07,482 --> 00:02:10,793 why would Christian DeVille build a hurricane machine? 52 00:02:10,862 --> 00:02:13,689 - Well, inside sources say he was planning to sell this 53 00:02:13,758 --> 00:02:17,206 as a superweapon to the U.S. military. 54 00:02:17,275 --> 00:02:18,965 - Well, I know a lot of people are calling 55 00:02:19,034 --> 00:02:21,103 for Christian DeVille to step down. 56 00:02:21,172 --> 00:02:23,103 This is just one in a long line 57 00:02:23,172 --> 00:02:24,793 of questionable decisions he's made. 58 00:02:24,862 --> 00:02:27,965 I think we all remember the Obelisk. 59 00:02:28,034 --> 00:02:29,206 [laughter] 60 00:02:29,275 --> 00:02:32,137 Why do you need an iPad that big? 61 00:02:32,206 --> 00:02:34,103 - Well, you're the one who dated Christian. 62 00:02:34,172 --> 00:02:35,413 Maybe you can tell us. 63 00:02:35,482 --> 00:02:38,068 Is this man compensating for something? 64 00:02:38,137 --> 00:02:39,344 audience: Ooh! 65 00:02:39,413 --> 00:02:40,862 - Bonan, I will never tell. 66 00:02:40,931 --> 00:02:42,000 - [laughs] 67 00:02:42,068 --> 00:02:43,827 - Except in my tell-all book, 68 00:02:43,896 --> 00:02:46,000 which you can preorder now. 69 00:02:46,068 --> 00:02:47,103 [dramatic musical flourish] 70 00:02:47,172 --> 00:02:49,000 [cheers and applause] 71 00:02:50,413 --> 00:02:51,931 - There's something I need to discuss with you, 72 00:02:52,000 --> 00:02:53,206 but you have to swear on the Bible 73 00:02:53,275 --> 00:02:55,413 that this stays between us. 74 00:02:55,482 --> 00:02:56,448 - Okay, I swear. 75 00:02:56,517 --> 00:02:57,689 - Both hands. 76 00:02:57,758 --> 00:02:59,413 - John, what is it? 77 00:02:59,482 --> 00:03:00,793 - I always believed 78 00:03:00,862 --> 00:03:04,172 that Christian had some master plan, 79 00:03:04,241 --> 00:03:07,034 even if to us, it might seem strange 80 00:03:07,103 --> 00:03:08,827 or confusing 81 00:03:08,896 --> 00:03:10,896 or illegal, 82 00:03:10,965 --> 00:03:13,724 but lately, 83 00:03:13,793 --> 00:03:15,793 I've started to have doubts. 84 00:03:15,862 --> 00:03:17,310 To be self-critical, 85 00:03:17,379 --> 00:03:21,517 I may be blindly following an absolute madman. 86 00:03:21,586 --> 00:03:23,448 - I'm glad to hear you say this. 87 00:03:23,517 --> 00:03:25,896 The board of directors 88 00:03:25,965 --> 00:03:28,655 is holding an emergency meeting tomorrow. 89 00:03:28,724 --> 00:03:30,379 Christian is vulnerable, 90 00:03:30,448 --> 00:03:32,206 and you and I both know someone 91 00:03:32,275 --> 00:03:34,620 who would make a much better CEO. 92 00:03:34,689 --> 00:03:36,655 - Oh, no, no, no. 93 00:03:36,724 --> 00:03:38,896 I'm much happier as a supplicant. 94 00:03:38,965 --> 00:03:41,310 My podiatrist and I came to that conclusion years ago. 95 00:03:41,379 --> 00:03:42,689 - I meant me. 96 00:03:42,758 --> 00:03:45,586 I am going to make a play against Christian, 97 00:03:45,655 --> 00:03:47,310 and I need your support. 98 00:03:47,379 --> 00:03:49,586 - Whoa, Kate. 99 00:03:49,655 --> 00:03:52,586 You're a full-blown Judas? 100 00:03:52,655 --> 00:03:54,724 - I can't believe I ever wanted to be like Christian. 101 00:03:54,793 --> 00:03:56,586 Too much stress, and for what? 102 00:03:56,655 --> 00:03:57,827 Billions of dollars 103 00:03:57,896 --> 00:03:59,275 and the power to destroy the world? 104 00:03:59,344 --> 00:04:00,586 Who has the energy? 105 00:04:00,655 --> 00:04:02,413 - It's funny, the fact that our company is evil 106 00:04:02,482 --> 00:04:04,068 doesn't bother me the way that it used to. 107 00:04:04,137 --> 00:04:05,068 I'm powerless, 108 00:04:05,137 --> 00:04:06,068 and quite frankly, 109 00:04:06,137 --> 00:04:07,689 I find that to be empowering. 110 00:04:07,758 --> 00:04:09,172 - We're honestly lucky to be where we're at. 111 00:04:09,241 --> 00:04:10,379 Nobody can blame us for anything, 112 00:04:10,448 --> 00:04:11,620 plus we get free bagels. 113 00:04:11,689 --> 00:04:13,068 - Oh, right. It's Bagel Tuesday. 114 00:04:13,137 --> 00:04:14,689 [dramatic sting] 115 00:04:14,758 --> 00:04:16,482 - Where the fuck are the fucking bagels? 116 00:04:16,551 --> 00:04:17,827 - This company is evil. 117 00:04:17,896 --> 00:04:20,827 [dramatic music] 118 00:04:20,896 --> 00:04:25,965 ♪ ♪ 119 00:04:26,034 --> 00:04:29,034 [all cheering] 120 00:04:29,103 --> 00:04:30,758 - [laughs] 121 00:04:30,827 --> 00:04:32,862 Is everyone excited for Bagel Tuesday? 122 00:04:32,931 --> 00:04:34,275 - Yes! [all cheering] 123 00:04:34,344 --> 00:04:37,068 - Let's see, I have plain bagels, 124 00:04:37,137 --> 00:04:40,068 egg, onion, everything, poppy, jalapeño cheddar, 125 00:04:40,137 --> 00:04:43,068 and even a few cinnamon raisin for the freaks. 126 00:04:43,137 --> 00:04:44,517 - Yes. [laughter] 127 00:04:44,586 --> 00:04:46,379 - And we all know what goes perfectly 128 00:04:46,448 --> 00:04:47,965 with delicious bagels: 129 00:04:48,034 --> 00:04:50,793 freshly roasted coffee. 130 00:04:50,862 --> 00:04:52,275 [sighs] 131 00:05:02,551 --> 00:05:04,206 And don't forget the fresh-squeezed OJ. 132 00:05:08,241 --> 00:05:10,103 - Oh. 133 00:05:10,172 --> 00:05:11,172 Oh. 134 00:05:12,965 --> 00:05:14,448 - All right. 135 00:05:14,517 --> 00:05:16,344 Eat up! [chuckles] 136 00:05:19,758 --> 00:05:21,586 I'm sorry. 137 00:05:21,655 --> 00:05:25,137 I thought everyone was excited for Bagel Tuesday. 138 00:05:25,206 --> 00:05:26,827 Are you not all grateful 139 00:05:26,896 --> 00:05:28,724 for the feast I have provided you? 140 00:05:31,172 --> 00:05:32,448 Hmm. 141 00:05:32,517 --> 00:05:34,931 Well, you know, apparently, 142 00:05:35,000 --> 00:05:36,931 a lot of people don't appreciate 143 00:05:37,000 --> 00:05:38,931 what I do for this company. 144 00:05:39,000 --> 00:05:41,068 Some people even think 145 00:05:41,137 --> 00:05:44,620 I should step down as CEO. 146 00:05:44,689 --> 00:05:47,241 [chuckles] 147 00:05:47,310 --> 00:05:50,103 Well, let me explain something to you. 148 00:05:50,172 --> 00:05:53,206 There is no Hampton DeVille 149 00:05:53,275 --> 00:05:56,103 without Christian DeVille. 150 00:05:56,172 --> 00:05:59,206 I put the roof over your heads, 151 00:05:59,275 --> 00:06:01,655 I put the clothes on your backs, 152 00:06:01,724 --> 00:06:05,413 and I feed you scraps of bread like ducks in a pond! 153 00:06:05,482 --> 00:06:06,517 Quack, quack! 154 00:06:06,586 --> 00:06:08,344 - Quack, quack, amen. 155 00:06:08,413 --> 00:06:11,931 ♪ ♪ 156 00:06:12,000 --> 00:06:14,620 - Now, I demand complete and total loyalty 157 00:06:14,689 --> 00:06:16,034 from my employees, 158 00:06:16,103 --> 00:06:18,137 so if there are any doubters amongst you, 159 00:06:18,206 --> 00:06:19,517 speak now or forever hold your-- 160 00:06:19,586 --> 00:06:22,310 [farts] 161 00:06:22,379 --> 00:06:23,310 - No! 162 00:06:23,379 --> 00:06:26,517 [employees whispering] 163 00:06:26,586 --> 00:06:29,482 - [grunting] 164 00:06:29,551 --> 00:06:30,482 [screams] 165 00:06:30,551 --> 00:06:31,551 [all gasp] 166 00:06:31,620 --> 00:06:33,517 Oh, my fucking foot and butt! 167 00:06:33,586 --> 00:06:35,517 [yelps] - Oh, my God, are you okay? 168 00:06:35,586 --> 00:06:37,551 - No, I'm not okay, you fucking morons! 169 00:06:37,620 --> 00:06:38,827 - Somebody call the 5-0! 170 00:06:38,896 --> 00:06:43,551 ♪ ♪ 171 00:06:44,310 --> 00:06:45,827 - John. 172 00:06:45,896 --> 00:06:47,137 John. 173 00:06:47,206 --> 00:06:48,620 John! 174 00:06:48,689 --> 00:06:51,103 - Kate! 175 00:06:51,172 --> 00:06:52,448 You were right. 176 00:06:52,517 --> 00:06:54,379 Christian isn't a god. 177 00:06:54,448 --> 00:06:56,137 He's the devil. 178 00:06:56,206 --> 00:06:57,931 It's right there in the name! 179 00:06:58,000 --> 00:06:59,655 Christian DeVille! 180 00:06:59,724 --> 00:07:01,000 [gasps] 181 00:07:01,068 --> 00:07:02,827 Like Cruella De Vil. 182 00:07:02,896 --> 00:07:04,172 Wow. 183 00:07:04,241 --> 00:07:06,551 Looking back, she was a pretty bad egg herself. 184 00:07:06,620 --> 00:07:08,862 - Does this mean you'll help me? 185 00:07:08,931 --> 00:07:10,482 - Yes. 186 00:07:10,551 --> 00:07:12,310 But we're gonna do it my way, 187 00:07:12,379 --> 00:07:14,206 which is whatever way you think is best. 188 00:07:14,275 --> 00:07:15,827 I make the rules, 189 00:07:15,896 --> 00:07:18,034 and the first rule is whatever you say goes. 190 00:07:19,620 --> 00:07:21,448 There's something we need to discuss with you, 191 00:07:21,517 --> 00:07:23,000 but you have to swear on the Bible 192 00:07:23,068 --> 00:07:24,172 that this stays between us. 193 00:07:24,241 --> 00:07:25,448 This has the New Testament for Matt 194 00:07:25,517 --> 00:07:26,724 and the prequel for Jake. 195 00:07:26,793 --> 00:07:27,862 - John, forget the goddamn Bible. 196 00:07:27,931 --> 00:07:29,620 - Yes, sir. 197 00:07:29,689 --> 00:07:33,275 - We are making a play against Christian, 198 00:07:33,344 --> 00:07:34,620 and if you side with us, 199 00:07:34,689 --> 00:07:37,310 you will have more money and power 200 00:07:37,379 --> 00:07:38,551 than you ever dreamed of. 201 00:07:38,620 --> 00:07:40,068 - Congrats, sluts. 202 00:07:40,137 --> 00:07:42,379 Your days of doing grunt work are finally over. 203 00:07:42,448 --> 00:07:43,793 - From this moment forward, 204 00:07:43,862 --> 00:07:46,448 you are no longer junior executives in training. 205 00:07:46,517 --> 00:07:48,068 - You're now senior executives. 206 00:07:48,137 --> 00:07:49,379 - In theory. 207 00:07:49,448 --> 00:07:52,275 All you have to do is walk out that door. 208 00:07:54,827 --> 00:07:57,206 - Actually, we decided we like where we're at. 209 00:07:57,275 --> 00:07:59,068 - You guys just seem really stressed out 210 00:07:59,137 --> 00:08:00,655 all the time. 211 00:08:00,724 --> 00:08:03,172 - With very little power comes very little responsibility. 212 00:08:03,241 --> 00:08:05,620 - We're Buddhists now. 213 00:08:05,689 --> 00:08:07,689 - Well, sucks to be you then! 214 00:08:07,758 --> 00:08:09,310 You're gonna have more money and power 215 00:08:09,379 --> 00:08:10,689 whether you like it or not! 216 00:08:10,758 --> 00:08:11,758 - And a bigger office. 217 00:08:11,827 --> 00:08:13,931 - We like this office. 218 00:08:14,000 --> 00:08:15,310 - How do you like it now? - Hey. 219 00:08:15,379 --> 00:08:16,344 - Huh? - Ow! 220 00:08:16,413 --> 00:08:17,448 - How 'bout now? - Whoa, what? 221 00:08:17,517 --> 00:08:19,103 - Huh? 222 00:08:19,172 --> 00:08:20,103 - How 'bout now? 223 00:08:20,172 --> 00:08:22,413 - We are taking Christian down! 224 00:08:22,482 --> 00:08:23,758 - And so are you! 225 00:08:23,827 --> 00:08:25,655 Want more, you sluts! Want more! 226 00:08:25,724 --> 00:08:28,655 [upbeat rock music] 227 00:08:28,724 --> 00:08:31,896 ♪ ♪ 228 00:08:31,965 --> 00:08:33,931 - Ouchy! Ouch! 229 00:08:36,896 --> 00:08:39,275 - Welcome to the inner circle. 230 00:08:39,344 --> 00:08:41,586 You're all here because we trust you. 231 00:08:41,655 --> 00:08:43,620 - Or because you were standing nearby 232 00:08:43,689 --> 00:08:45,724 when we were trying to recruit somebody else 233 00:08:45,793 --> 00:08:47,896 and it would've been awkward not to invite you. 234 00:08:47,965 --> 00:08:49,275 Kevin. 235 00:08:49,344 --> 00:08:51,793 - Christian is a psychopathic dictator 236 00:08:51,862 --> 00:08:54,482 who has run this company into the ground. 237 00:08:54,551 --> 00:08:56,034 I think we can all agree 238 00:08:56,103 --> 00:08:57,724 I will be a more democratic leader. 239 00:08:57,793 --> 00:09:00,206 So without further discussion, let's move on. 240 00:09:00,275 --> 00:09:03,206 - Our job today is to build a case against Christian 241 00:09:03,275 --> 00:09:05,379 that Kate and I can present to the board tomorrow. 242 00:09:05,448 --> 00:09:09,482 So we need to make a list of everything he's done wrong. 243 00:09:09,551 --> 00:09:11,793 - We only have one whiteboard? 244 00:09:11,862 --> 00:09:13,103 - Good point. 245 00:09:13,172 --> 00:09:15,310 Matt, Jake, fetch us some more whiteboards. 246 00:09:15,379 --> 00:09:17,344 - I thought we weren't doing any more grunt work. 247 00:09:17,413 --> 00:09:19,068 - Save your crying for bath time 248 00:09:19,137 --> 00:09:20,689 like the rest of us. 249 00:09:21,724 --> 00:09:23,068 - The surgery was a success. 250 00:09:23,137 --> 00:09:26,172 Your foot and butt will make a full recovery. 251 00:09:26,241 --> 00:09:27,586 However, I'd like to keep you overnight 252 00:09:27,655 --> 00:09:28,965 just for observation. 253 00:09:29,034 --> 00:09:30,310 - Is that really necessary? 254 00:09:30,379 --> 00:09:31,758 - Don't worry. You won't be bothered. 255 00:09:31,827 --> 00:09:33,137 When we learned you were coming, 256 00:09:33,206 --> 00:09:34,586 we moved all the other patients on this floor 257 00:09:34,655 --> 00:09:35,931 to the wet basement. 258 00:09:36,000 --> 00:09:37,793 If you want the whole building to yourself, 259 00:09:37,862 --> 00:09:40,241 we can have them thrown out to the streets. 260 00:09:41,000 --> 00:09:42,413 - Hmm. No, they can stay. 261 00:09:42,482 --> 00:09:45,344 - Anyways, it'll just be you and Nurse Richard here. 262 00:09:45,413 --> 00:09:46,965 - I'll take it from here, Doc. 263 00:09:47,034 --> 00:09:49,965 [suspicious music] 264 00:09:50,034 --> 00:09:51,137 Mm. 265 00:09:51,206 --> 00:09:53,103 - [sighs] 266 00:09:54,758 --> 00:09:56,206 - You don't remember me? 267 00:09:56,275 --> 00:09:57,448 - I'm afraid I don't. 268 00:09:57,517 --> 00:09:58,689 - [laughs] 269 00:09:58,758 --> 00:10:01,551 I used to work at Hampton DeVille. 270 00:10:01,620 --> 00:10:03,275 Wrote a funny tweet about a hurricane, 271 00:10:03,344 --> 00:10:05,482 then you fired me. 272 00:10:05,551 --> 00:10:07,206 - If you say so. Now, if you don't-- 273 00:10:07,275 --> 00:10:10,379 - You know, my life took a real dark turn after that. 274 00:10:11,379 --> 00:10:13,655 Started drinking, gambling. 275 00:10:13,724 --> 00:10:15,758 I got into dogfighting. 276 00:10:15,827 --> 00:10:19,103 Those hounds tore my ass up good. 277 00:10:19,172 --> 00:10:23,448 Funny thing is, I blamed you for all of it. 278 00:10:23,517 --> 00:10:26,482 I vowed if I ever saw you again, 279 00:10:26,551 --> 00:10:30,827 I would do terrible, terrible things to you. 280 00:10:31,793 --> 00:10:33,758 Mm. 281 00:10:33,827 --> 00:10:35,965 But then I found God. 282 00:10:36,034 --> 00:10:39,068 Stitched my ass up, enrolled in nursing school, 283 00:10:39,137 --> 00:10:41,793 dedicated my life to helping other people. 284 00:10:41,862 --> 00:10:43,758 Now here I am. 285 00:10:45,034 --> 00:10:46,103 All 'cause of you. 286 00:10:46,172 --> 00:10:48,448 So... 287 00:10:48,517 --> 00:10:49,965 thank you. 288 00:10:50,034 --> 00:10:51,862 - Glad I was able to help. 289 00:10:51,931 --> 00:10:53,689 - You know, when I saw you 290 00:10:53,758 --> 00:10:56,172 admitted into the hospital today, 291 00:10:56,241 --> 00:10:58,344 I immediately knew 292 00:10:58,413 --> 00:11:02,413 that it was all part of God's master plan 293 00:11:02,482 --> 00:11:04,862 so that I can do some good 294 00:11:04,931 --> 00:11:06,448 and make you pay 295 00:11:06,517 --> 00:11:08,413 for all the evil that you've done to the world. 296 00:11:08,482 --> 00:11:10,172 - Oh, wait, no, no! What are you doing? 297 00:11:10,241 --> 00:11:12,241 Ooh! That's--that's just-- 298 00:11:12,310 --> 00:11:14,793 - [shushing] - [stuttering incoherently] 299 00:11:14,862 --> 00:11:16,172 [cheery music] 300 00:11:16,241 --> 00:11:18,517 - [smooches] 301 00:11:18,586 --> 00:11:20,000 - Okay. What else? 302 00:11:20,068 --> 00:11:21,655 - Christian's responsible for turning 9/11 303 00:11:21,724 --> 00:11:23,137 into a commercial holiday. 304 00:11:23,206 --> 00:11:25,517 - How could we forget Remember Day? 305 00:11:25,586 --> 00:11:26,724 What else? 306 00:11:26,793 --> 00:11:28,068 - I hit a fisherman with my truck 307 00:11:28,137 --> 00:11:29,379 a few nights back. 308 00:11:29,448 --> 00:11:31,137 We could pin that on Christian if you want. 309 00:11:31,206 --> 00:11:32,482 - Toss it on the board. - Wonderful! 310 00:11:32,551 --> 00:11:34,172 Okay. What else? 311 00:11:34,241 --> 00:11:36,827 Well, I guess there's the hurricane machine. 312 00:11:36,896 --> 00:11:39,586 - Says a lot that it took us this long to even get to it. 313 00:11:39,655 --> 00:11:41,310 - To be fair, Kate, you were pretty involved 314 00:11:41,379 --> 00:11:42,862 in those hurricane machine meetings. 315 00:11:42,931 --> 00:11:44,310 I don't know if you can pin that entirely on Christian. 316 00:11:44,379 --> 00:11:46,034 - Hold your tongue! - No. 317 00:11:46,103 --> 00:11:47,862 John, he's right. 318 00:11:47,931 --> 00:11:49,344 If Christian is going down, 319 00:11:49,413 --> 00:11:51,551 he's gonna wanna take us down with him. 320 00:11:51,620 --> 00:11:53,586 We should see what there is in writing. 321 00:11:53,655 --> 00:11:56,724 - Okay, so the first email about the hurricane machine 322 00:11:56,793 --> 00:11:59,379 was sent by... 323 00:11:59,448 --> 00:12:00,448 Kate. 324 00:12:00,517 --> 00:12:02,793 - "Let's get the ball rolling 325 00:12:02,862 --> 00:12:05,448 on this fantastic hurricane machine idea." 326 00:12:05,517 --> 00:12:07,620 - And then I responded with, 327 00:12:07,689 --> 00:12:09,310 "Count me in." 328 00:12:09,379 --> 00:12:12,068 Okay, but Christian's gotta be on here somewhere, right? 329 00:12:12,137 --> 00:12:13,068 Let's see. 330 00:12:13,137 --> 00:12:14,655 Uh, here's Jake. 331 00:12:14,724 --> 00:12:17,448 - "I'm in as long as we test it on New Jersey first." 332 00:12:17,517 --> 00:12:19,344 - To which Kevin replied... 333 00:12:19,413 --> 00:12:20,551 - "LOL." 334 00:12:20,620 --> 00:12:22,620 - Christian's not even on this thread. 335 00:12:22,689 --> 00:12:24,482 - That delegating motherfucker. 336 00:12:24,551 --> 00:12:27,068 If Christian goes down, we all go down. 337 00:12:27,137 --> 00:12:28,448 - I'm not going back to the clink. 338 00:12:28,517 --> 00:12:30,103 - No one's going to the clink, you idiot! 339 00:12:30,172 --> 00:12:32,965 - If I go back to the clink, I'm taking you with me, Katie. 340 00:12:33,034 --> 00:12:34,551 And you, too, Johnny Boy! 341 00:12:34,620 --> 00:12:35,931 - Kevin, don't you dare threaten 342 00:12:36,000 --> 00:12:37,448 to put me in the clink, you fucking murderer! 343 00:12:37,517 --> 00:12:38,931 - Everyone stop calling it the clink! 344 00:12:39,000 --> 00:12:41,137 - That's what they call it in the slammer. 345 00:12:41,206 --> 00:12:42,620 - Guys, can we please stop arguing 346 00:12:42,689 --> 00:12:43,758 and just order some food? 347 00:12:43,827 --> 00:12:44,827 We're all just on edge 348 00:12:44,896 --> 00:12:46,206 because Christian ruined breakfast. 349 00:12:46,275 --> 00:12:48,758 - Okay, let's just cross hurricane machine off the list 350 00:12:48,827 --> 00:12:50,172 and order some food. 351 00:12:50,241 --> 00:12:53,103 What does everybody want? 352 00:12:53,172 --> 00:12:54,689 - Well, I don't want any fish. 353 00:12:54,758 --> 00:12:56,379 - Well, great, Kev. That narrows it down. 354 00:12:57,241 --> 00:13:01,482 - Look who got a visit from the dinner fairy. 355 00:13:01,551 --> 00:13:04,344 [suspenseful music] 356 00:13:04,413 --> 00:13:07,241 - Man, what the fuck is going on? 357 00:13:07,310 --> 00:13:08,655 Help! Help! 358 00:13:08,724 --> 00:13:10,206 - Help! Help! 359 00:13:10,275 --> 00:13:11,758 Hel-- 360 00:13:11,827 --> 00:13:13,862 right, I'm the only nurse on duty. 361 00:13:13,931 --> 00:13:15,517 I don't know about you, 362 00:13:15,586 --> 00:13:16,931 but I'm feeling a little naughty. 363 00:13:17,000 --> 00:13:19,655 What do you say we start with dessert? 364 00:13:19,724 --> 00:13:22,655 [imitating airplane] 365 00:13:22,724 --> 00:13:25,517 ♪ ♪ 366 00:13:25,586 --> 00:13:28,793 [laughs] That's good. 367 00:13:28,862 --> 00:13:31,344 - Oh, I get it. 368 00:13:31,413 --> 00:13:33,517 You see me as some... - [imitating airplane] 369 00:13:33,586 --> 00:13:34,965 - Evil billionaire 370 00:13:35,034 --> 00:13:37,896 who's ruining the world with my evil corporation. 371 00:13:37,965 --> 00:13:40,620 [chuckles] Well, grow the fuck up. 372 00:13:40,689 --> 00:13:42,448 That hurricane machine everyone's so mad about 373 00:13:42,517 --> 00:13:44,689 employed thousands of hard-working people 374 00:13:44,758 --> 00:13:47,103 until that bonehead Bonan Marrow had to butt in 375 00:13:47,172 --> 00:13:48,206 and get them all fired. 376 00:13:48,275 --> 00:13:50,551 He's evil! I'm the good guy! 377 00:13:50,620 --> 00:13:52,482 Will you stop making airplane sounds? 378 00:13:52,551 --> 00:13:53,620 - Uh-oh! 379 00:13:53,689 --> 00:13:55,689 This plane is off course! 380 00:13:55,758 --> 00:13:58,310 It's gonna make a crash landing! 381 00:13:58,379 --> 00:14:00,034 [imitating airplane] 382 00:14:00,103 --> 00:14:02,551 - [screams] 383 00:14:02,620 --> 00:14:04,413 - Oat Zone. 384 00:14:04,482 --> 00:14:06,448 [marker squeaks] 385 00:14:06,517 --> 00:14:08,896 Another for Barley Barn. [marker squeaks] 386 00:14:08,965 --> 00:14:11,034 And... 387 00:14:11,103 --> 00:14:12,241 Pesto Palace? 388 00:14:12,310 --> 00:14:13,965 - God damn it! 389 00:14:14,034 --> 00:14:15,551 It's another tie! 390 00:14:15,620 --> 00:14:18,793 Okay, who keeps throwing away their vote on Pesto Palace? 391 00:14:18,862 --> 00:14:21,000 It's a third-party candidate and you know it! 392 00:14:21,068 --> 00:14:22,551 - I vote on principle! 393 00:14:22,620 --> 00:14:24,344 - Why don't we just order a bunch of pizzas? 394 00:14:24,413 --> 00:14:26,379 - [screaming] What are we, a softball team? 395 00:14:26,448 --> 00:14:28,241 - Okay, you know what? [laughs] 396 00:14:28,310 --> 00:14:29,241 I'm in charge! 397 00:14:29,310 --> 00:14:31,448 And we're going to Oat Zone! 398 00:14:31,517 --> 00:14:33,068 - What happened to being a democratic leader? 399 00:14:33,137 --> 00:14:34,689 - Shut up and tell me what kind of oats you want! 400 00:14:34,758 --> 00:14:35,862 Rolled or steel cut? 401 00:14:35,931 --> 00:14:37,689 - Well, Oat Zone's closed. 402 00:14:37,758 --> 00:14:38,862 - Fuck! 403 00:14:38,931 --> 00:14:39,931 - Well, I'm thrilled, 404 00:14:40,000 --> 00:14:41,689 because I voted for Barley Barn. 405 00:14:41,758 --> 00:14:43,586 - That's closed too. - God! Jesus Christ! 406 00:14:43,655 --> 00:14:45,206 [grunting] 407 00:14:45,275 --> 00:14:47,689 Like no one ever wanted barley after 2:00 a.m.? 408 00:14:47,758 --> 00:14:49,517 They're leaving money on the farm-to-table! 409 00:14:49,586 --> 00:14:52,620 - Matt, Jake, go out and get us some food! 410 00:14:52,689 --> 00:14:54,586 - I thought you said we didn't have to do grunt work anymore. 411 00:14:54,655 --> 00:14:55,896 - You go do the goddamn food, you son of a bitch! 412 00:14:55,965 --> 00:14:56,965 - Go and get us the fucking food! 413 00:14:57,034 --> 00:14:59,551 - Go! - Get up and get us food! 414 00:14:59,620 --> 00:15:02,448 - What I'm remembering now is that being powerless sucks. 415 00:15:02,517 --> 00:15:03,827 - Yeah. I definitely want money. 416 00:15:03,896 --> 00:15:05,137 And power. 417 00:15:05,206 --> 00:15:06,724 I don't know what Buddhists are talking about. 418 00:15:06,793 --> 00:15:07,965 - Maybe you can only be a Buddhist 419 00:15:08,034 --> 00:15:09,965 if you already have money and power? 420 00:15:10,034 --> 00:15:12,310 - Yeah, like how celebrities only care about the environment 421 00:15:12,379 --> 00:15:15,275 once they're bored of having sex with each other. 422 00:15:15,344 --> 00:15:17,379 Wait, Matt. 423 00:15:17,448 --> 00:15:18,862 We do have power. 424 00:15:18,931 --> 00:15:20,137 If we go to Christian right now, 425 00:15:20,206 --> 00:15:21,586 we could tell him what Kate and John are up to 426 00:15:21,655 --> 00:15:22,862 and sabotage the coup. 427 00:15:22,931 --> 00:15:24,551 I bet he'd promote us as a reward. 428 00:15:24,620 --> 00:15:26,068 - That's genius. 429 00:15:26,137 --> 00:15:28,310 We'll get everything we want, then become Buddhists. 430 00:15:28,379 --> 00:15:29,517 - Then have a ton of sex, 431 00:15:29,586 --> 00:15:30,931 then start caring about the environment. 432 00:15:31,000 --> 00:15:33,413 - Then... 433 00:15:33,482 --> 00:15:34,655 - No, Matt, that's it. 434 00:15:34,724 --> 00:15:36,413 - Oh. 435 00:15:36,482 --> 00:15:38,586 Don't you ever just wish there was more? 436 00:15:41,068 --> 00:15:42,379 - And then I wrote, 437 00:15:42,448 --> 00:15:43,724 "Sell consumer data to the Chinese government 438 00:15:43,793 --> 00:15:46,517 "to disrupt the next presidential election? 439 00:15:46,586 --> 00:15:48,586 I'm down to clown." 440 00:15:48,655 --> 00:15:50,206 To which Kevin replied... 441 00:15:50,275 --> 00:15:51,482 - "LOL." 442 00:15:51,551 --> 00:15:53,931 - "LOL." 443 00:15:54,000 --> 00:15:55,827 Looks like we're complicit in this one too. 444 00:15:58,172 --> 00:15:59,275 - Oh, great. 445 00:15:59,344 --> 00:16:01,103 At least we're saving energy. 446 00:16:01,172 --> 00:16:02,689 There's one thing Hampton DeVille's doing 447 00:16:02,758 --> 00:16:04,310 that's not evil. 448 00:16:04,379 --> 00:16:08,034 - I'm gonna say something controversial. 449 00:16:08,103 --> 00:16:11,344 I don't think Hampton DeVille is evil. 450 00:16:11,413 --> 00:16:15,965 I mean, what even is Hampton DeVille? 451 00:16:16,034 --> 00:16:17,344 - A corporation. 452 00:16:17,413 --> 00:16:20,827 - Right, but what is a corporation? 453 00:16:20,896 --> 00:16:22,172 - A building? 454 00:16:22,241 --> 00:16:23,344 - Money. 455 00:16:23,413 --> 00:16:25,517 - A group of people... Maroon 5... 456 00:16:25,586 --> 00:16:27,137 - Maroon 5. - Maroon 5! 457 00:16:27,206 --> 00:16:30,275 That's what I'm talking about. 458 00:16:30,344 --> 00:16:32,793 What the fuck 459 00:16:32,862 --> 00:16:35,827 is Maroon 5? 460 00:16:35,896 --> 00:16:37,896 It's an imaginary concept 461 00:16:37,965 --> 00:16:40,931 made up by a sociopath, 462 00:16:41,000 --> 00:16:42,758 just like Hampton DeVille. 463 00:16:42,827 --> 00:16:46,965 It's a triangle we ascribe meaning to. 464 00:16:47,034 --> 00:16:50,068 But we're the ones who drive to the office in the morning 465 00:16:50,137 --> 00:16:53,793 to have meetings about hurricane machines. 466 00:16:53,862 --> 00:16:55,862 Maybe we're the ones to blame. 467 00:16:55,931 --> 00:16:59,862 - We did all this evil shit for a fucking triangle! 468 00:16:59,931 --> 00:17:01,275 - Okay. 469 00:17:01,344 --> 00:17:03,758 You know, it has been fun catching up, 470 00:17:03,827 --> 00:17:06,413 but I think it's time we wrap this puppy up. 471 00:17:06,482 --> 00:17:09,137 You know, I'd tell you that this is gonna be painless, 472 00:17:09,206 --> 00:17:12,172 but I graduated at the bottom of my class in nursing school, 473 00:17:12,241 --> 00:17:15,517 so I'm just gonna guess where your artery is. 474 00:17:15,586 --> 00:17:16,655 - Christian, there's something we need-- 475 00:17:18,068 --> 00:17:19,517 Richard? 476 00:17:19,586 --> 00:17:21,275 - Oh, my God. Hey, man. 477 00:17:21,344 --> 00:17:23,034 - Uh, hey, guys! 478 00:17:23,103 --> 00:17:24,034 - You're a doctor now? 479 00:17:24,103 --> 00:17:25,655 - Nurse, but yeah. 480 00:17:25,724 --> 00:17:27,206 - I fucking love nurses. 481 00:17:27,275 --> 00:17:28,827 Best people on Earth. 482 00:17:28,896 --> 00:17:31,000 - Give us a hug, my dude! 483 00:17:31,068 --> 00:17:32,655 - Come on! - It's great to see you, man. 484 00:17:32,724 --> 00:17:33,965 - Yeah, you guys. - Yeah. 485 00:17:34,034 --> 00:17:35,241 - God, what's up, man? I love pink on you. 486 00:17:35,310 --> 00:17:36,724 - You know, you boys are just in time. 487 00:17:36,793 --> 00:17:37,931 I was about to leave. 488 00:17:38,000 --> 00:17:39,413 - Now, now, remember your doctor-- 489 00:17:39,482 --> 00:17:41,000 - Oh, no, no, no! I feel right as rain! 490 00:17:41,068 --> 00:17:42,482 Just untie these straps and let's go. 491 00:17:42,551 --> 00:17:44,482 - All right. You heard the man. 492 00:17:44,551 --> 00:17:47,551 - Wow, they really want you to stay in your bed here. 493 00:17:47,620 --> 00:17:48,655 Like a prisoner or something. 494 00:17:48,724 --> 00:17:52,413 [laughter] 495 00:17:52,482 --> 00:17:54,000 Okay, yeah, yeah, yeah. 496 00:17:54,068 --> 00:17:56,413 And so Kate and John are back at the office right now 497 00:17:56,482 --> 00:17:57,724 trying to stab you in the back. 498 00:17:57,793 --> 00:17:58,931 - But they didn't count on us 499 00:17:59,000 --> 00:18:00,586 stabbing them in their backs first. 500 00:18:00,655 --> 00:18:02,482 Or wait, no. Maybe we did it second. 501 00:18:02,551 --> 00:18:03,965 - Regardless, it's self-defense, 502 00:18:04,034 --> 00:18:06,103 so legally, we think we're in the clear. 503 00:18:06,172 --> 00:18:09,172 - [grunting] 504 00:18:12,137 --> 00:18:15,172 Seems like everyone has turned against me. 505 00:18:15,241 --> 00:18:16,793 Somewhere along the way, 506 00:18:16,862 --> 00:18:20,275 I forgot what Hampton DeVille really is. 507 00:18:20,344 --> 00:18:21,965 It's people. 508 00:18:22,034 --> 00:18:24,862 Good people, like the two of you. 509 00:18:24,931 --> 00:18:27,137 I'm afraid I don't even remember your names. 510 00:18:27,206 --> 00:18:28,379 - I'm Matt-- 511 00:18:28,448 --> 00:18:30,689 - I need to start listening to people. 512 00:18:30,758 --> 00:18:33,862 Is there anything I can do to win everyone back? 513 00:18:36,000 --> 00:18:38,793 [angelic music] 514 00:18:38,862 --> 00:18:43,379 ♪ ♪ 515 00:18:43,448 --> 00:18:44,931 - [sighs] So it's decided. 516 00:18:45,000 --> 00:18:47,620 We're all gonna quit and stop working for a corporation. 517 00:18:47,689 --> 00:18:50,206 - And just pray that God forgives us. 518 00:18:50,275 --> 00:18:52,620 - Guess we have to move to the woods. 519 00:18:52,689 --> 00:18:54,724 Live off the land. 520 00:18:54,793 --> 00:18:57,034 - We could gather lumber and sell it for money. 521 00:18:57,103 --> 00:18:58,379 - We should incorporate. 522 00:18:58,448 --> 00:18:59,586 Avoid taxes. 523 00:18:59,655 --> 00:19:01,000 - That's a great idea. 524 00:19:01,068 --> 00:19:03,034 Wait, no! 525 00:19:03,103 --> 00:19:05,172 - Even if we quit, we can't escape! 526 00:19:05,241 --> 00:19:07,724 - If only God would give us a sign. 527 00:19:07,793 --> 00:19:14,448 ♪ ♪ 528 00:19:15,620 --> 00:19:17,137 - Christian's alive? 529 00:19:17,206 --> 00:19:18,413 - You thought he was dead? 530 00:19:18,482 --> 00:19:21,827 - No, I guess I just got caught up in the moment. 531 00:19:21,896 --> 00:19:24,551 - I know everything you've been doing. 532 00:19:24,620 --> 00:19:25,689 - Christian, we're sorry. 533 00:19:25,758 --> 00:19:26,689 It was all Kate! 534 00:19:26,758 --> 00:19:28,482 - John! - No. 535 00:19:28,551 --> 00:19:30,413 No, it's okay. 536 00:19:30,482 --> 00:19:32,068 [soft music] 537 00:19:32,137 --> 00:19:33,793 Yesterday, 538 00:19:33,862 --> 00:19:36,137 I said there's no Hampton DeVille 539 00:19:36,206 --> 00:19:38,827 without me. 540 00:19:38,896 --> 00:19:41,551 But I was wrong. 541 00:19:41,620 --> 00:19:44,448 There's no Hampton DeVille 542 00:19:44,517 --> 00:19:46,862 without you. 543 00:19:46,931 --> 00:19:48,034 I only hope 544 00:19:48,103 --> 00:19:49,275 that you can find it in your hearts 545 00:19:49,344 --> 00:19:52,620 to accept my humble offering 546 00:19:52,689 --> 00:19:54,137 and forgive me. 547 00:19:54,206 --> 00:19:58,310 ♪ ♪ 548 00:19:58,379 --> 00:19:59,620 - Dibs on jalapeño cheddar! 549 00:19:59,689 --> 00:20:02,275 - Wait! 550 00:20:02,344 --> 00:20:04,034 I want the jalapeño cheddar. 551 00:20:04,103 --> 00:20:05,172 - I'll maim you! 552 00:20:05,241 --> 00:20:06,413 I'll maim you all! [all shouting] 553 00:20:06,482 --> 00:20:07,620 - Oh, not lox! 554 00:20:10,620 --> 00:20:12,172 - There are two important matters left to discuss. 555 00:20:12,241 --> 00:20:13,931 First, 556 00:20:14,000 --> 00:20:15,103 I wouldn't be here 557 00:20:15,172 --> 00:20:17,241 without two very courageous people... 558 00:20:17,310 --> 00:20:20,172 [victorious music] 559 00:20:20,241 --> 00:20:21,793 - Jake and Matt. 560 00:20:21,862 --> 00:20:23,137 - Jake 561 00:20:23,206 --> 00:20:24,827 and, of course, 562 00:20:24,896 --> 00:20:26,310 Bradley, 563 00:20:26,379 --> 00:20:29,793 and I think it's time for a long overdue promotion. 564 00:20:29,862 --> 00:20:31,275 From this moment forward, 565 00:20:31,344 --> 00:20:33,482 you are no longer unpaid interns. 566 00:20:33,551 --> 00:20:35,344 You are now... 567 00:20:35,413 --> 00:20:37,551 junior executives in training. 568 00:20:37,620 --> 00:20:39,068 - Hear, hear. [applause] 569 00:20:39,137 --> 00:20:40,620 Bravo! 570 00:20:40,689 --> 00:20:43,551 - Well, at least he sort of knows one of our names now. 571 00:20:43,620 --> 00:20:44,689 - Things are looking up. 572 00:20:44,758 --> 00:20:46,206 - And lastly, 573 00:20:46,275 --> 00:20:48,862 I think we need to have a very serious conversation 574 00:20:48,931 --> 00:20:50,965 about what happened before 575 00:20:51,034 --> 00:20:53,689 when I... 576 00:20:53,758 --> 00:20:55,448 broke wind. 577 00:20:58,482 --> 00:20:59,965 Wasn't that funny? 578 00:21:00,034 --> 00:21:02,793 [laughter] 579 00:21:02,862 --> 00:21:04,827 - ♪ Hoodley dup da boom boom ♪ 580 00:21:04,896 --> 00:21:06,275 - And yet none of you laughed! 581 00:21:06,344 --> 00:21:07,586 - We were scared! 582 00:21:07,655 --> 00:21:09,034 - John said, "No!" 583 00:21:09,103 --> 00:21:10,827 - I did! I did! 584 00:21:10,896 --> 00:21:12,862 [laughter] 585 00:21:12,931 --> 00:21:15,206 - ♪ I wish I was a monkey ♪ 586 00:21:15,275 --> 00:21:17,344 ♪ And lived up in the sky ♪ 587 00:21:17,413 --> 00:21:19,344 ♪ I'd sit upon a fluffy cloud ♪ 588 00:21:19,413 --> 00:21:21,000 ♪ And watch the world go by ♪ 589 00:21:21,068 --> 00:21:23,344 - [imitating fart] [laughter] 590 00:21:23,413 --> 00:21:25,379 - ♪ I'd grab you by the hand ♪ 591 00:21:25,448 --> 00:21:26,931 ♪ And lift you up ♪ 592 00:21:27,000 --> 00:21:29,379 ♪ Then both of us would live in monkey land ♪ 593 00:21:29,448 --> 00:21:31,000 - [screams] 594 00:21:31,068 --> 00:21:33,344 [laughter] 595 00:21:33,413 --> 00:21:35,344 - ♪ We'd dance around the silver moon ♪ 596 00:21:35,413 --> 00:21:37,310 ♪ And ride the shooting stars ♪ 597 00:21:37,379 --> 00:21:41,000 [uproarious laughter] 598 00:21:41,068 --> 00:21:42,413 [pounding on door] 599 00:21:42,482 --> 00:21:43,586 - Open the door! 600 00:21:43,655 --> 00:21:44,931 [pounding on door] 601 00:21:45,000 --> 00:21:46,965 You're gonna kill us all! 602 00:21:47,034 --> 00:21:49,310 [laughter] 603 00:21:49,379 --> 00:21:51,965 - ♪ I'd sit upon a fluffy cloud ♪ 604 00:21:52,034 --> 00:21:54,206 - Sometimes, life can be so painful, 605 00:21:54,275 --> 00:21:55,827 you just have to laugh! 606 00:21:55,896 --> 00:21:57,551 [laughs] 607 00:21:57,620 --> 00:22:00,689 - [laughs evilly] [alarm blaring] 608 00:22:00,758 --> 00:22:03,206 - ♪ Up in ♪ 609 00:22:03,275 --> 00:22:06,103 [machine whirring] ♪ The sky ♪ 610 00:22:06,172 --> 00:22:10,000 Gee, honey, we'd have fun! 611 00:22:10,068 --> 00:22:13,000 [rock music] 612 00:22:13,068 --> 00:22:20,068 ♪ ♪ 41716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.