All language subtitles for Brown Paper Bag.English

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,030 --> 00:00:36,197 - I always wanted to be in the movies. 2 00:00:40,849 --> 00:00:45,422 I was almost a star. 3 00:00:45,422 --> 00:00:46,255 Almost. 4 00:00:51,923 --> 00:00:55,473 Then something happened that took my dream away. 5 00:01:09,070 --> 00:01:13,193 - I liked standing, I thought it was romantic. 6 00:01:14,320 --> 00:01:18,230 - If you think I was gonna let some guy run off with my girl 7 00:01:18,230 --> 00:01:21,230 while I fight a bunch of crabs, you must be dizzy. 8 00:01:21,230 --> 00:01:22,950 - Well, every gal wants a guy that's gonna 9 00:01:22,950 --> 00:01:26,150 sacrifice himself for her, it's romantic. 10 00:01:26,150 --> 00:01:27,970 - You see, that's the problem. 11 00:01:27,970 --> 00:01:30,920 Bogart used to play the tough guy, now he just plays a sap. 12 00:01:32,183 --> 00:01:34,163 - Well, you're my tough guy. 13 00:01:38,140 --> 00:01:40,210 - Hey, what're you doing in here? 14 00:01:40,210 --> 00:01:41,160 I'm talking to you. 15 00:01:42,995 --> 00:01:45,162 Get outta here, go on, go. 16 00:01:48,690 --> 00:01:50,303 - People gotta learn their place. 17 00:02:09,643 --> 00:02:12,990 - Hey, don't look now, but I think I see Mona 18 00:02:12,990 --> 00:02:15,280 Lane sitting over there in a booth drinking a milkshake. 19 00:02:15,280 --> 00:02:17,154 - Where? - I said don't look. 20 00:02:17,154 --> 00:02:19,354 I don't want you to embarrass me. 21 00:02:22,573 --> 00:02:27,280 And I think I see Jimmy Stance over there with her. 22 00:02:27,280 --> 00:02:29,130 I've read that those two are an item. 23 00:02:30,220 --> 00:02:31,120 I guess it's true. 24 00:02:32,090 --> 00:02:34,870 - Movie stars are people just like us, they've gotta 25 00:02:34,870 --> 00:02:37,420 put their pants on one leg at a time, just like me. 26 00:02:48,260 --> 00:02:50,460 - Hey, I told you to get outta here, boy. 27 00:02:50,460 --> 00:02:51,747 Don't shoot. 28 00:02:59,290 --> 00:03:00,490 - That's how things went down 29 00:03:00,490 --> 00:03:01,950 at the Moonlight Cafe, 30 00:03:01,950 --> 00:03:04,890 the night Mona Lane got kidnapped by a gang of Negros. 31 00:03:04,890 --> 00:03:07,270 Or at least that's how the newspapers told it. 32 00:03:07,270 --> 00:03:09,400 But we got plenty of time to get to that. 33 00:03:09,400 --> 00:03:13,929 This story is as much about me, as it is about her. 34 00:03:18,840 --> 00:03:21,630 As a kid, I could still remember goin' to the pictures, 35 00:03:21,630 --> 00:03:24,550 watchin' gangsters and cowboys on the big screen. 36 00:03:24,550 --> 00:03:27,090 I wanted to be up there, bigger than everyone. 37 00:03:27,090 --> 00:03:29,519 Bigger than life, on top of the world. 38 00:03:32,877 --> 00:03:35,220 I always liked pretending to be other people. 39 00:03:35,220 --> 00:03:37,230 That's me, Archie Glass. 40 00:03:37,230 --> 00:03:40,450 Just a few months from hoboing my way from Georgia. 41 00:03:40,450 --> 00:03:44,010 It wasn't long before I found myself on Central Av. 42 00:03:44,010 --> 00:03:46,690 The center of Negro life in Los Angeles. 43 00:03:46,690 --> 00:03:49,970 I fell in love with Los Angeles that night. 44 00:03:49,970 --> 00:03:52,257 I started busing tables, then worked my way up to doorman at 45 00:03:52,257 --> 00:03:55,480 the Dun Bar Club, which was the hottest spot in South LA. 46 00:03:55,480 --> 00:03:56,920 Every night was like a party. 47 00:03:56,920 --> 00:03:58,560 You never knew who would walk in. 48 00:03:58,560 --> 00:04:01,520 Leroy Tucker was a black man from Compton, 49 00:04:01,520 --> 00:04:03,560 who had Indian in him from his momma's side. 50 00:04:03,560 --> 00:04:05,460 It was enough for him to pass as Mexican, 51 00:04:05,460 --> 00:04:08,260 and get work as an outlaw bandit in westerns. 52 00:04:08,260 --> 00:04:10,930 Big Nadine Lomax worked a lot. 53 00:04:10,930 --> 00:04:13,200 Whenever the studios needed someone to play a maid, 54 00:04:13,200 --> 00:04:14,760 they called Nadine. 55 00:04:14,760 --> 00:04:16,460 She played maids in so many pictures, 56 00:04:16,460 --> 00:04:19,200 they gave her an Oscar for it. 57 00:04:19,200 --> 00:04:20,237 These people? 58 00:04:20,237 --> 00:04:22,780 No one cared about them in Hollywood. 59 00:04:22,780 --> 00:04:26,220 They were overlooked, or they was just a butt of jokes. 60 00:04:26,220 --> 00:04:30,230 But down on Central Av, they were treated like stars. 61 00:04:30,230 --> 00:04:32,380 There was magic in every gesture they made. 62 00:04:33,490 --> 00:04:37,123 Every smile was a window into a new kind of freedom. 63 00:04:38,790 --> 00:04:40,190 And the biggest of them all? 64 00:04:41,200 --> 00:04:42,770 Ennis Matthews. 65 00:04:42,770 --> 00:04:45,330 They called him the brown clown, he had a series of 66 00:04:45,330 --> 00:04:48,333 short films where he played America's favorite Negro clown. 67 00:04:49,250 --> 00:04:50,760 Ennis always dressed sharp, 68 00:04:50,760 --> 00:04:52,963 and smoked these fancy cigars from Cuba. 69 00:04:54,250 --> 00:04:55,200 I looked up to him. 70 00:04:56,579 --> 00:04:57,963 I wanted to be just like him. 71 00:05:06,050 --> 00:05:07,250 - What's your name, kid? 72 00:05:08,330 --> 00:05:09,950 - Archie. 73 00:05:09,950 --> 00:05:11,073 Archie Glass. 74 00:05:12,890 --> 00:05:14,063 - Well, Archie Glass. 75 00:05:16,166 --> 00:05:16,999 You don't look like a man 76 00:05:16,999 --> 00:05:18,620 who wants to be a doorman all his life. 77 00:05:19,756 --> 00:05:21,810 - I wanna be like you. 78 00:05:21,810 --> 00:05:23,083 I wanna be in the pictures. 79 00:05:26,080 --> 00:05:27,673 - I got a hot tip for you, if you want it. 80 00:05:29,190 --> 00:05:30,160 - Sure, I mean... 81 00:05:31,160 --> 00:05:32,610 Yes. 82 00:05:32,610 --> 00:05:33,840 - Go down to Central Casting. 83 00:05:33,840 --> 00:05:36,810 They got a new Negro office open. 84 00:05:36,810 --> 00:05:38,236 Tell 'em I sent you. 85 00:05:38,236 --> 00:05:40,586 They're lookin' to put colored folks in movies. 86 00:05:41,890 --> 00:05:43,040 - Thank you, thank you. 87 00:05:47,647 --> 00:05:50,480 I just need one break, mister. 88 00:05:50,480 --> 00:05:53,736 One chance to do something big in this world. 89 00:05:53,736 --> 00:05:56,280 If you give me that chance, I promise you, 90 00:05:56,280 --> 00:05:58,003 I promise you, you won't be sorry. 91 00:05:59,157 --> 00:06:00,450 Wait. 92 00:06:00,450 --> 00:06:01,283 Is that a gun? 93 00:06:02,160 --> 00:06:03,810 Why are you pointing a gun at me? 94 00:06:05,460 --> 00:06:06,910 Bang, bang, bang, bang, bang! 95 00:06:09,306 --> 00:06:12,277 Look at me, Ma, I made it! 96 00:06:12,277 --> 00:06:13,694 Top of the world! 97 00:06:14,576 --> 00:06:17,190 - Are you going to keep playing gangster in that mirror? 98 00:06:17,190 --> 00:06:20,403 Or are you gonna come over here and keep me warm? 99 00:06:29,972 --> 00:06:31,097 - The first time I saw Sandra, 100 00:06:31,097 --> 00:06:33,433 was standin' outside the Dun Bar Hotel. 101 00:06:34,270 --> 00:06:36,720 She was like a peacock struttin' down the street. 102 00:06:37,900 --> 00:06:40,643 She sang four nights a week at the Foxtrot Cafe. 103 00:06:42,340 --> 00:06:43,840 I'm not sure what was sweeter. 104 00:06:45,060 --> 00:06:46,480 Her voice on stage... 105 00:06:48,180 --> 00:06:49,230 Or her kisses in bed. 106 00:07:05,820 --> 00:07:07,688 That was real fine, baby. 107 00:07:07,688 --> 00:07:11,440 You sure know how to make a fella feel good. 108 00:07:11,440 --> 00:07:13,269 - You're a good sweet talker. 109 00:07:13,269 --> 00:07:14,659 - I'm a good actor. 110 00:07:14,659 --> 00:07:16,980 I mean, I'm a doorman right now, but, 111 00:07:16,980 --> 00:07:18,680 I'm gonna be in the pictures soon. 112 00:07:19,789 --> 00:07:23,078 - I can't believe I hopped in bed with an actor! 113 00:07:24,320 --> 00:07:26,233 My mama would whoop me good! 114 00:07:27,510 --> 00:07:29,800 - What's wrong with being an actor? 115 00:07:29,800 --> 00:07:31,180 - Nothin'! 116 00:07:31,180 --> 00:07:35,030 If you're Clark Gable or Betty Davis. 117 00:07:35,030 --> 00:07:40,030 Then you could be a pirate or a princess, or even a cowboy. 118 00:07:42,259 --> 00:07:43,823 That come and save the day. 119 00:07:46,140 --> 00:07:48,103 But, if you are black, 120 00:07:51,250 --> 00:07:53,323 the movies is just like real life. 121 00:07:54,768 --> 00:07:57,810 You're just the maid or somebody's go-fetch boy. 122 00:07:57,810 --> 00:08:00,740 - I know there ain't a lot of work for a Negro man, 123 00:08:00,740 --> 00:08:02,753 but that's gonna change and when it does, 124 00:08:04,360 --> 00:08:06,110 I wanna be the first. 125 00:08:07,207 --> 00:08:09,940 - You're gonna be waiting a long time for that. 126 00:08:09,940 --> 00:08:11,470 - Not for too long. 127 00:08:11,470 --> 00:08:13,933 I got me an audition at Victory Studio. 128 00:08:15,469 --> 00:08:17,440 They're lookin' for Negro actors. 129 00:08:17,440 --> 00:08:20,027 Soon, you're gonna see my name at the Ricaknie. 130 00:08:20,027 --> 00:08:24,427 "Archie Glass, the greatest American actor alive." 131 00:09:29,330 --> 00:09:30,163 - Come in. 132 00:09:31,260 --> 00:09:32,093 Sit down. 133 00:09:34,810 --> 00:09:36,380 What's your name? 134 00:09:36,380 --> 00:09:37,700 - Glass, sir. 135 00:09:37,700 --> 00:09:39,143 Archie Glass. 136 00:09:41,150 --> 00:09:43,470 - How'd you hear about this job? 137 00:09:43,470 --> 00:09:46,190 - Fella I met in a bar said y'all was lookin' for black 138 00:09:46,190 --> 00:09:49,640 folks, so I figured I fit the description and came on over. 139 00:09:49,640 --> 00:09:51,700 - So, here's the skinny, okay? 140 00:09:51,700 --> 00:09:55,670 The studio wants to start usin' Negro folk instead of 141 00:09:55,670 --> 00:09:59,140 white actors who are dressed up as Negros in makeup. 142 00:09:59,140 --> 00:10:02,760 Now, a lot of good white actors have lost their jobs 143 00:10:02,760 --> 00:10:07,760 because of it, but, what the studio wants, the studio gets. 144 00:10:09,380 --> 00:10:11,020 All right? 145 00:10:11,020 --> 00:10:11,970 Turn to your right. 146 00:10:13,300 --> 00:10:14,900 Look up. 147 00:10:14,900 --> 00:10:15,773 The other side. 148 00:10:19,917 --> 00:10:24,260 Okay, you look black enough to me to be a real Negro. 149 00:10:24,260 --> 00:10:26,570 - I'm a man, sir, and an actor. 150 00:10:26,570 --> 00:10:28,150 - Not a hothead, are you? - No, sir. 151 00:10:28,150 --> 00:10:29,703 - I don't need any hotheads. 152 00:10:31,800 --> 00:10:32,673 No? Okay. 153 00:10:34,160 --> 00:10:37,173 Okay, you ever been in front of the camera before? 154 00:10:39,085 --> 00:10:41,170 Have you ever acted? 155 00:10:41,170 --> 00:10:43,340 - A little, sir, one or two church plays. 156 00:10:43,340 --> 00:10:47,370 - Well, I've seen eight other guys just like you today. 157 00:10:47,370 --> 00:10:50,280 What makes you different than them? 158 00:10:50,280 --> 00:10:51,370 - When I was a little young pup, 159 00:10:51,370 --> 00:10:55,130 I got myself in some trouble, wind up in jail. 160 00:10:55,130 --> 00:10:58,890 I was in there with grown men and I wanted to cry every day. 161 00:10:58,890 --> 00:11:01,363 I was afraid, but I couldn't let them see that. 162 00:11:02,500 --> 00:11:06,503 So, I guess, sir, I can say I've been actin' my whole life. 163 00:11:07,786 --> 00:11:09,380 - Yeah, well, you're not gonna be doin' any Shakespeare. 164 00:11:09,380 --> 00:11:10,213 All right? 165 00:11:10,213 --> 00:11:11,810 Just a line or two here and there, 166 00:11:11,810 --> 00:11:15,560 keep the story moving around, keep the audience laughin'. 167 00:11:15,560 --> 00:11:16,943 Got it? - Yes, sir. 168 00:11:17,805 --> 00:11:19,180 - You know how to read? 169 00:11:19,180 --> 00:11:20,700 - Yes, sir. 170 00:11:20,700 --> 00:11:21,863 - All right, read this. 171 00:11:26,750 --> 00:11:28,127 When you're ready. 172 00:11:28,127 --> 00:11:30,777 - "All the world is a stage, 173 00:11:30,777 --> 00:11:34,787 "and all the men and women, merely players. 174 00:11:34,787 --> 00:11:37,883 "They have their exits and an entrance. 175 00:11:40,507 --> 00:11:43,877 "And one man plays many parts." 176 00:11:50,380 --> 00:11:52,140 - Not bad for a colored. 177 00:11:52,140 --> 00:11:53,950 I mean, you've gotta hear the guys comin' here. 178 00:11:53,950 --> 00:11:56,300 I don't understand a damn thing they're sayin'. 179 00:11:58,036 --> 00:11:58,869 Okay. 180 00:12:03,410 --> 00:12:06,403 Take this slip down to wardrobe. 181 00:12:07,840 --> 00:12:10,403 They're gonna get you fitted for a porter uniform. 182 00:12:11,510 --> 00:12:14,450 And then I want you to come back here, tomorrow. 183 00:12:14,450 --> 00:12:19,230 Stage seven at 6:30 AM. 184 00:12:19,230 --> 00:12:20,230 Got it? - Yes, sir. 185 00:12:24,212 --> 00:12:25,045 Thank you, sir. 186 00:12:25,045 --> 00:12:27,450 You won't regret it. - I know, go. 187 00:12:27,450 --> 00:12:28,498 Next. 188 00:12:56,570 --> 00:12:57,403 - Cheers. 189 00:13:08,108 --> 00:13:09,850 - Donny! 190 00:13:09,850 --> 00:13:10,933 How are you? 191 00:13:11,839 --> 00:13:13,250 - I'm better now. 192 00:13:13,250 --> 00:13:15,188 Where have you been keeping yourself? 193 00:13:15,188 --> 00:13:17,260 I haven't seen you at the club in a week. 194 00:13:17,260 --> 00:13:18,620 - I've been around. 195 00:13:18,620 --> 00:13:20,833 Donny, this is Archie Glass. 196 00:13:22,010 --> 00:13:23,860 - Like I said, where have you been? 197 00:13:23,860 --> 00:13:27,110 I thought we had a good time the last time we went out. 198 00:13:27,110 --> 00:13:28,110 - Who is this clown? 199 00:13:29,280 --> 00:13:31,090 - Keep your cool, nigga. 200 00:13:31,090 --> 00:13:33,763 This is a nice place, for nice folks. 201 00:13:35,095 --> 00:13:37,223 It's always my pleasure. 202 00:13:48,410 --> 00:13:50,000 - I said, who was that? 203 00:13:51,017 --> 00:13:53,322 - That's Donny Obrex. 204 00:13:53,322 --> 00:13:55,980 He leads the orchestra that I used to sing in. 205 00:13:55,980 --> 00:13:58,750 He's been wantin' me to get back with the band. 206 00:13:58,750 --> 00:14:00,450 - I think he wants more than that. 207 00:14:02,110 --> 00:14:03,310 - We were together once. 208 00:14:07,490 --> 00:14:08,590 Before you came along. 209 00:14:09,670 --> 00:14:12,483 So, tell me, how did you get the part? 210 00:14:14,130 --> 00:14:15,783 What did you do to beat all those other guys 211 00:14:15,783 --> 00:14:17,083 that were better than you? 212 00:14:19,079 --> 00:14:21,180 - I just told that fat cat casting director 213 00:14:21,180 --> 00:14:23,097 what he wanted to hear. 214 00:14:25,130 --> 00:14:26,797 - And what was that? 215 00:14:27,943 --> 00:14:31,570 - A sob story about having to pretend to be other people 216 00:14:31,570 --> 00:14:33,420 in order to survive when I was young. 217 00:14:34,680 --> 00:14:35,530 - It wasn't true? 218 00:14:37,179 --> 00:14:38,012 - Sure it was. 219 00:14:40,510 --> 00:14:42,343 - You're awfully good at play acting. 220 00:14:44,360 --> 00:14:45,560 But sometimes, I wonder. 221 00:14:46,800 --> 00:14:49,903 Who is the real Archie Glass? 222 00:14:51,540 --> 00:14:52,373 - Hey. 223 00:14:54,005 --> 00:14:55,463 I see somebody at the bar I know. 224 00:14:58,605 --> 00:15:00,688 I'll be right back, baby. 225 00:15:03,940 --> 00:15:05,183 Hey, Ennis! 226 00:15:06,510 --> 00:15:08,253 Hey, I owe you a drink. 227 00:15:09,810 --> 00:15:11,770 That tip you gave me really paid off. 228 00:15:11,770 --> 00:15:12,803 I'm in a movie now. 229 00:15:12,803 --> 00:15:15,010 It's a small part, but it's a start. 230 00:15:15,010 --> 00:15:16,343 And I owe it all to you. 231 00:15:17,330 --> 00:15:18,233 - Congratulations. 232 00:15:20,210 --> 00:15:22,100 What's your name again? 233 00:15:22,100 --> 00:15:23,343 - Archie Glass. 234 00:15:25,540 --> 00:15:26,440 - To Archie Glass! 235 00:15:28,140 --> 00:15:31,787 The greatest actor, on Central Avenue. 236 00:15:40,570 --> 00:15:43,432 - Come on, Ennis, we gotta go do that thing. 237 00:15:43,432 --> 00:15:45,932 Man, get your stuff, let's go. 238 00:16:38,903 --> 00:16:42,640 - All right, camera rolling? - Cameras are rolling! 239 00:16:42,640 --> 00:16:43,563 - Sound speeding? 240 00:16:45,720 --> 00:16:46,553 Actor ready? 241 00:16:51,000 --> 00:16:54,757 Okay, now listen, all you need to say is, 242 00:16:54,757 --> 00:16:57,700 "I don't know, boss, I thinks this place is haunted!" 243 00:16:57,700 --> 00:16:58,533 Okay? 244 00:16:59,520 --> 00:17:01,203 And action! 245 00:17:02,160 --> 00:17:05,023 - I don't know, boss, I think this place is haunted. 246 00:17:06,020 --> 00:17:07,040 - Cut. 247 00:17:07,040 --> 00:17:08,630 All right, I think that was swell. 248 00:17:08,630 --> 00:17:10,550 Okay, let's try another one. 249 00:17:10,550 --> 00:17:12,387 This time, I want you to say, um, 250 00:17:12,387 --> 00:17:16,840 "I thinks this place is haunted and I'm afraid of ghosts!" 251 00:17:16,840 --> 00:17:18,300 Action! 252 00:17:18,300 --> 00:17:21,343 - I thinks this place is haunted and I'm afraid of ghosts. 253 00:17:23,960 --> 00:17:25,880 - All right, all right, that was great. 254 00:17:25,880 --> 00:17:27,233 Now, try this one on. 255 00:17:28,147 --> 00:17:29,867 "I is afraid of ghosts. 256 00:17:29,867 --> 00:17:33,744 "I think I might get so scared, I may just turn white!" 257 00:17:33,744 --> 00:17:36,350 Give it all you got, all right? 258 00:17:36,350 --> 00:17:37,963 And action! 259 00:17:39,050 --> 00:17:40,480 - I is afraid of ghosts. 260 00:17:40,480 --> 00:17:44,023 I get so scared, I think I may just turn as white. 261 00:17:45,395 --> 00:17:47,930 - And cut. 262 00:17:47,930 --> 00:17:49,820 Good, good, good, all right, all right. 263 00:17:49,820 --> 00:17:51,930 They definitely brought us the right boy for the job. 264 00:17:51,930 --> 00:17:53,240 You know, this is the first time not using 265 00:17:53,240 --> 00:17:55,520 a white man with blackface. 266 00:17:55,520 --> 00:17:57,370 Think I like using a real Negro. 267 00:17:57,370 --> 00:17:58,540 All right, great. 268 00:17:58,540 --> 00:17:59,703 Next scene, okay. 269 00:18:14,980 --> 00:18:15,813 - Hungry? 270 00:18:23,952 --> 00:18:25,290 That's all right. 271 00:18:25,290 --> 00:18:27,350 Tell me your favorite song. 272 00:18:27,350 --> 00:18:28,823 - What do you think you're doin' there, boy? 273 00:18:29,910 --> 00:18:32,221 - Get away from that gal. - I ain't done nothin', sir. 274 00:18:32,221 --> 00:18:34,230 Just me and the girl, we're just right here sharing a laugh. 275 00:18:34,230 --> 00:18:35,063 - I saw you-- 276 00:18:35,063 --> 00:18:37,060 - I was just sharing a piece of fruit. 277 00:18:37,060 --> 00:18:39,960 - You callin' me a liar, boy? 278 00:18:39,960 --> 00:18:41,710 - Punching a white man would get you hung 279 00:18:41,710 --> 00:18:44,540 in the South, and though I was far from home, 280 00:18:44,540 --> 00:18:46,660 if you stepped outta line in Hollywood, 281 00:18:46,660 --> 00:18:49,013 there would be somebody to put you back in place. 282 00:18:57,530 --> 00:18:59,180 Like Mr. McCoy. 283 00:18:59,180 --> 00:19:01,440 The singer who liked dark rum and white gals, 284 00:19:01,440 --> 00:19:04,108 until he was found in bed with a producer's wife. 285 00:19:04,941 --> 00:19:06,270 Three days later, he was washed up 286 00:19:06,270 --> 00:19:07,820 on a beach with his throat cut. 287 00:19:10,110 --> 00:19:12,110 Then you had Lenore Carole, 288 00:19:12,110 --> 00:19:14,190 who was about to marry leading man Danny Faroe 289 00:19:14,190 --> 00:19:16,590 until he discovered his bride-to-be was half-black 290 00:19:16,590 --> 00:19:19,983 and crushed her skull with a golf club in their living room. 291 00:19:21,471 --> 00:19:23,421 The judge let him go on a technicality. 292 00:19:24,580 --> 00:19:27,530 But I was lucky, all they did was give me a beatin' 293 00:19:27,530 --> 00:19:28,780 and throw me off the lot. 294 00:19:29,750 --> 00:19:33,193 I had been blacklisted. 295 00:19:53,280 --> 00:19:54,580 - Mister, you got a light? 296 00:19:59,590 --> 00:20:00,423 - No. 297 00:20:01,627 --> 00:20:04,933 - Well, gee, it look like somebody done stole your lunch. 298 00:20:09,040 --> 00:20:10,207 - Something like that. 299 00:20:11,506 --> 00:20:12,673 - How about... 300 00:20:13,630 --> 00:20:15,123 You buy Sugar a drink? 301 00:20:16,396 --> 00:20:19,563 And I'll help you forget all about it. 302 00:21:03,710 --> 00:21:06,253 - This road you're going down is not an easy one. 303 00:21:07,300 --> 00:21:11,250 You have to show the world that you are a man, 304 00:21:11,250 --> 00:21:16,210 and that you have the humanity that can mirror all men. 305 00:21:16,210 --> 00:21:20,133 That is your job as an actor. 306 00:21:25,810 --> 00:21:27,003 You desire. 307 00:21:28,600 --> 00:21:30,253 You sacrifice. 308 00:21:32,220 --> 00:21:33,353 You love. 309 00:21:34,750 --> 00:21:35,653 You hate. 310 00:21:37,280 --> 00:21:38,283 You hurt. 311 00:21:39,730 --> 00:21:40,823 You bleed. 312 00:21:42,210 --> 00:21:43,313 You live. 313 00:21:45,250 --> 00:21:46,403 You die. 314 00:21:50,110 --> 00:21:54,643 Mr. Glass, would you like to share with the class today? 315 00:22:04,720 --> 00:22:07,853 - We're all just here wasting our time, and you know it. 316 00:22:09,610 --> 00:22:11,863 They don't care about who we are. 317 00:22:14,340 --> 00:22:16,090 - Mr. Glass, don't leave. 318 00:23:20,800 --> 00:23:22,700 - I hope you are enjoying another cool 319 00:23:22,700 --> 00:23:24,790 and sunny day in California. 320 00:23:24,790 --> 00:23:26,810 The US Army wants you to be vigilant. 321 00:23:26,810 --> 00:23:29,070 Japan has spies everywhere. 322 00:23:29,070 --> 00:23:32,630 Remember, if you see something, say something. 323 00:23:32,630 --> 00:23:35,360 In other news, don't count on seeing Hollywood starlet 324 00:23:35,360 --> 00:23:38,250 Mona Lane on the streets of Tinsel Town anytime soon. 325 00:23:38,250 --> 00:23:41,150 Victory Studios says she has eloped to Mexico. 326 00:23:41,150 --> 00:23:43,200 No word if it's with Bo Jimmy Stance, 327 00:23:43,200 --> 00:23:44,823 who is she is often seen with. 328 00:23:45,700 --> 00:23:48,250 Support the war effort and buy bonds. 329 00:23:48,250 --> 00:23:49,943 - These streets are hard for a man. 330 00:23:51,310 --> 00:23:53,863 I thought you was gonna be a big movie star one day. 331 00:23:56,531 --> 00:23:57,698 What happened? 332 00:23:59,010 --> 00:24:00,833 Got tired of playin' the butler? 333 00:24:03,020 --> 00:24:04,370 I'll tell you what, though. 334 00:24:05,840 --> 00:24:08,163 Everything you hear ain't true. 335 00:24:09,700 --> 00:24:12,423 They talkin' 'bout that girl Mona goin' to Mexico. 336 00:24:14,530 --> 00:24:16,830 She ain't in no Mexico, she got into trouble, 337 00:24:16,830 --> 00:24:20,863 messin' with them bad boys down on Central. 338 00:24:22,982 --> 00:24:25,090 If she kidnapped, I'll eat my shoe. 339 00:24:25,090 --> 00:24:27,320 - Whoa, whoa, wait, wait, wait, go back, go back. 340 00:24:27,320 --> 00:24:28,920 What did you just say? 341 00:24:28,920 --> 00:24:30,813 - I'll eat me shoe. - No. 342 00:24:32,310 --> 00:24:33,210 About the actress. 343 00:24:35,320 --> 00:24:38,203 - That girl ain't in no Mexico. 344 00:24:39,360 --> 00:24:42,433 She got in a fix with some fellas I used to know. 345 00:25:21,840 --> 00:25:23,400 - What's your name? 346 00:25:23,400 --> 00:25:24,423 - Archie Glass. 347 00:25:25,590 --> 00:25:27,450 - You know who I am? 348 00:25:27,450 --> 00:25:30,530 - You're Jack Wingate, head of Victory Studios. 349 00:25:30,530 --> 00:25:31,793 I got something you want. 350 00:25:33,920 --> 00:25:35,370 Something you're looking for. 351 00:25:37,090 --> 00:25:39,590 - I told you he's some sort of nut-job. 352 00:25:39,590 --> 00:25:40,630 Let me bust him up some more, 353 00:25:40,630 --> 00:25:42,600 and I'll go throw him down a hole in the desert. 354 00:25:42,600 --> 00:25:45,213 - Do that, you'll never find Mona Lane. 355 00:25:46,070 --> 00:25:48,840 - And what do you know about Mona Lane? 356 00:25:48,840 --> 00:25:51,693 - I know she's not down in Mexico getting married. 357 00:25:56,010 --> 00:25:57,310 - The town talks. 358 00:25:57,310 --> 00:25:58,460 - It's not just gossip. 359 00:26:00,973 --> 00:26:03,923 And you're hiding it from the press, but once word get out, 360 00:26:04,870 --> 00:26:06,020 everybody's gonna know. 361 00:26:07,821 --> 00:26:09,203 - And what is it that you want? 362 00:26:10,810 --> 00:26:11,673 - I'm an actor. 363 00:26:13,040 --> 00:26:15,190 Or at least I was, until I got blacklisted. 364 00:26:16,830 --> 00:26:18,830 I need you to take me off the blacklist, 365 00:26:20,380 --> 00:26:22,130 so I can work again, or better yet, 366 00:26:23,530 --> 00:26:25,080 put me in one of your pictures. 367 00:26:26,130 --> 00:26:27,890 - Why would I wanna do that? 368 00:26:27,890 --> 00:26:29,440 - I can find Mona Lane for you. 369 00:26:32,260 --> 00:26:33,093 - Why the hell would I need you, 370 00:26:33,093 --> 00:26:34,833 when I have my own security staff? 371 00:26:36,090 --> 00:26:38,457 - Where you need to go, these big ugly white men 372 00:26:38,457 --> 00:26:40,463 are gonna stick out like a sore thumb. 373 00:26:41,670 --> 00:26:44,460 - And where is it that I need to go? 374 00:26:44,460 --> 00:26:46,660 - Down in South Los Angeles. 375 00:26:46,660 --> 00:26:48,760 A place I'm pretty sure you've never been. 376 00:26:51,203 --> 00:26:52,700 - Can you read? 377 00:26:52,700 --> 00:26:54,293 - Yes, sir, I can read. 378 00:26:56,490 --> 00:26:58,983 - This was left on my doorstep last evening. 379 00:27:02,347 --> 00:27:03,500 - "If you are reading this, 380 00:27:03,500 --> 00:27:06,467 "then you already know that Mona Lane is missing. 381 00:27:06,467 --> 00:27:08,803 "We will kill her if we don't $10,000 382 00:27:08,803 --> 00:27:11,047 "by the day after tomorrow. 383 00:27:11,047 --> 00:27:13,917 "Leave the money in a brown paper bag at the bus stop 384 00:27:13,917 --> 00:27:17,507 "at Central and Jefferson, do not delay in payment, 385 00:27:17,507 --> 00:27:21,961 "if you want to see her alive again." 386 00:27:23,060 --> 00:27:27,180 - It seems that Miss Lane got herself 387 00:27:27,180 --> 00:27:29,513 into trouble frequenting jazz clubs. 388 00:27:30,390 --> 00:27:35,293 And Miss Lane likes a certain kind of company. 389 00:27:39,010 --> 00:27:40,560 - I don't follow. 390 00:27:40,560 --> 00:27:42,003 - She likes Negro men. 391 00:27:43,870 --> 00:27:48,270 Now, the studio has invested a lot of resources and money, 392 00:27:48,270 --> 00:27:50,023 into the image of Mona Lane. 393 00:27:51,220 --> 00:27:53,323 She's one of our up and rising stars. 394 00:27:54,520 --> 00:27:58,160 I can't risk her image to be tarnished 395 00:27:59,120 --> 00:28:01,463 by people thinking that she's a nigger lover. 396 00:28:03,810 --> 00:28:05,463 Do you follow me now, Mr. Glass? 397 00:28:07,190 --> 00:28:08,840 - Yeah. 398 00:28:08,840 --> 00:28:09,673 I guess I do. 399 00:28:12,001 --> 00:28:13,451 - If you can do what you say, 400 00:28:15,180 --> 00:28:16,013 I'll reward you. 401 00:28:17,520 --> 00:28:18,990 I'll take you off that blacklist, 402 00:28:18,990 --> 00:28:20,543 and I'll put you in one of my films. 403 00:28:23,718 --> 00:28:25,890 Now, you call when you find her, 404 00:28:25,890 --> 00:28:28,040 and O'Neal here will go and fetch her, 405 00:28:28,040 --> 00:28:30,670 before some rogue reporter with an itch 406 00:28:30,670 --> 00:28:32,993 to make a name for himself can write about it. 407 00:28:34,900 --> 00:28:37,820 - Can I trust your word? 408 00:28:37,820 --> 00:28:39,773 - That's a funny thing to ask a man. 409 00:28:42,100 --> 00:28:43,543 Yes, you can trust me. 410 00:28:48,009 --> 00:28:49,159 - Then you have a deal. 411 00:28:50,680 --> 00:28:51,543 Just one thing. 412 00:28:52,400 --> 00:28:53,573 - Yeah, what's that? 413 00:28:54,790 --> 00:28:57,300 - Why don't you just pay the kidnappers? 414 00:28:57,300 --> 00:28:58,357 I'm pretty sure you can afford it, 415 00:28:58,357 --> 00:28:59,913 and you got plenty to spare. 416 00:29:02,790 --> 00:29:04,227 - Let me tell you something. 417 00:29:05,650 --> 00:29:08,930 I am not about to let some hoodling gang of Negros 418 00:29:08,930 --> 00:29:10,863 think that they can boss me around. 419 00:29:12,000 --> 00:29:14,123 They won't get a wooden nickel out of me. 420 00:29:14,999 --> 00:29:16,599 Do you follow me now, Mr. Glass? 421 00:29:18,230 --> 00:29:19,063 - Yeah. 422 00:29:19,920 --> 00:29:20,753 I guess I do. 423 00:29:28,320 --> 00:29:29,153 - Glass. 424 00:29:31,280 --> 00:29:34,680 You find the girl, I'll deal with the coked-up coons. 425 00:29:34,680 --> 00:29:38,000 - If you're so bad, why don't you just find her yourself? 426 00:29:38,000 --> 00:29:40,090 - Just because the boss made you a promise, doesn't mean 427 00:29:40,090 --> 00:29:42,640 I won't knock out some of your teeth along the way. 428 00:29:43,931 --> 00:29:45,193 I'll be waiting for your call. 429 00:30:39,450 --> 00:30:40,970 Sam? 430 00:30:40,970 --> 00:30:41,803 Give me 10. 431 00:30:48,300 --> 00:30:49,300 Where have you been? 432 00:30:51,566 --> 00:30:53,140 You think you can just disappear on me 433 00:30:53,140 --> 00:30:54,833 and come back whenever you want? 434 00:30:55,800 --> 00:30:58,930 - I just been trying to figure some things out, that's it. 435 00:30:58,930 --> 00:31:00,680 - Well why don't you go talk 436 00:31:00,680 --> 00:31:03,040 to your girlfriend about your problems? 437 00:31:03,040 --> 00:31:04,463 - I don't have a girlfriend. 438 00:31:07,625 --> 00:31:09,960 I mean, you're the only one I wanna be with. 439 00:31:09,960 --> 00:31:12,640 I think you're my girlfriend, I mean-- 440 00:31:12,640 --> 00:31:15,220 - You sound confused. 441 00:31:15,220 --> 00:31:16,563 Go get yourself a drink. 442 00:31:17,690 --> 00:31:19,410 - It just ain't fair what they did to me. 443 00:31:19,410 --> 00:31:22,410 - This world ain't fair. 444 00:31:22,410 --> 00:31:24,320 And you'd better get used to it. 445 00:31:24,320 --> 00:31:26,370 There ain't nothin' fair about this town. 446 00:31:29,161 --> 00:31:30,561 - I need to borrow your car. 447 00:31:31,670 --> 00:31:32,763 - My car? 448 00:31:34,400 --> 00:31:35,233 For what? 449 00:31:36,300 --> 00:31:39,100 - I got a chance, a second chance, really. 450 00:31:39,100 --> 00:31:40,513 A shot at the big time. 451 00:31:41,890 --> 00:31:44,650 - What are you talkin' about, Archie? 452 00:31:44,650 --> 00:31:46,082 - I can't tell you everything right now, 453 00:31:46,082 --> 00:31:48,082 but I need to find this white gal. 454 00:31:48,082 --> 00:31:50,290 - A white girl? 455 00:31:50,290 --> 00:31:52,960 - When I was in lockup, there was this old black Joe, 456 00:31:52,960 --> 00:31:55,547 and I reckon he was some kind of actor or somethin'. 457 00:31:56,800 --> 00:32:01,423 'Cause at nighttime, he would recite these plays, 458 00:32:03,461 --> 00:32:06,527 and I would close my eyes and imagine all the people 459 00:32:06,527 --> 00:32:09,833 and the places this old buster used to talk about. 460 00:32:12,520 --> 00:32:15,463 So, when time come again and I'm free, 461 00:32:17,340 --> 00:32:19,740 I say I'm going to Hollywood to become an actor. 462 00:32:24,760 --> 00:32:25,673 That's my dream. 463 00:32:27,140 --> 00:32:29,650 And if findin' this white gal for some old cracker's 464 00:32:29,650 --> 00:32:32,070 gonna get me closer to that dream, then damn it all. 465 00:32:32,070 --> 00:32:33,300 Damn it all. 466 00:32:33,300 --> 00:32:34,900 Who knows? 467 00:32:34,900 --> 00:32:36,000 I could become a star. 468 00:32:39,380 --> 00:32:40,213 - A star? 469 00:32:41,301 --> 00:32:43,580 Now I know you're dreamin'. 470 00:32:45,100 --> 00:32:47,700 - I'm just asking you just to trust me a little bit. 471 00:32:49,170 --> 00:32:52,560 - You are not the only one 472 00:32:52,560 --> 00:32:54,210 with their back against the wall. 473 00:32:55,950 --> 00:32:58,503 We all have hard choices that we have to make. 474 00:33:13,350 --> 00:33:15,320 - I have to go. 475 00:33:15,320 --> 00:33:16,710 - I know. 476 00:33:16,710 --> 00:33:17,913 You're chasing a girl, 477 00:33:18,840 --> 00:33:20,990 when you have one standing in front of you. 478 00:33:43,950 --> 00:33:46,070 - Nadine was a gossip hound. 479 00:33:46,070 --> 00:33:49,270 She knew who was sleepin' with who, when and where. 480 00:33:49,270 --> 00:33:52,060 People liked tellin' her secrets, I was hopin' that 481 00:33:52,060 --> 00:33:54,860 someone had whispered in her ear about Mona. 482 00:33:54,860 --> 00:33:57,950 - How'd you get in here? - The gate was unlocked. 483 00:33:57,950 --> 00:33:59,890 I rang the bell, but no one answered. 484 00:33:59,890 --> 00:34:00,840 - Who are you? 485 00:34:00,840 --> 00:34:03,240 - I'm Fattius Quickstep, I'm with the Hollywood Negro Press, 486 00:34:03,240 --> 00:34:04,800 and I have some questions I wanna ask you 487 00:34:04,800 --> 00:34:06,250 about an article I'm writing. 488 00:34:07,560 --> 00:34:09,903 - An article! 489 00:34:12,620 --> 00:34:13,720 Why didn't you say so? 490 00:34:29,030 --> 00:34:31,490 You sayin' something about doing a story on me? 491 00:34:31,490 --> 00:34:32,870 - A feature. 492 00:34:32,870 --> 00:34:34,330 - A feature! 493 00:34:34,330 --> 00:34:37,750 - Yes, we have some questions your fans would like to know. 494 00:34:37,750 --> 00:34:38,583 - Go on. 495 00:34:39,830 --> 00:34:41,780 - What's your favorite color? - Pink. 496 00:34:41,780 --> 00:34:45,943 But that's too racy, so let's just say yellow. 497 00:34:48,280 --> 00:34:49,860 - What's your favorite flower? 498 00:34:49,860 --> 00:34:51,910 - Roses, of course. 499 00:34:51,910 --> 00:34:53,430 Martini? - No, thank you. 500 00:34:53,430 --> 00:34:55,070 I never drink on the job. 501 00:34:55,070 --> 00:34:55,923 - Shame. 502 00:34:57,090 --> 00:34:59,273 - Who is your favorite actor to work with? 503 00:35:01,440 --> 00:35:03,950 - I don't wanna get in any trouble, so, 504 00:35:03,950 --> 00:35:05,407 let's just say all of 'em. 505 00:35:06,280 --> 00:35:07,113 - That's fine. 506 00:35:08,400 --> 00:35:10,600 So, tell us, what do you like to do 507 00:35:10,600 --> 00:35:13,240 on your typical Friday night? 508 00:35:13,240 --> 00:35:16,450 - Well, me and my girls like to go out. 509 00:35:17,800 --> 00:35:19,208 Where? 510 00:35:19,208 --> 00:35:20,660 - Over on Central Avenue. 511 00:35:20,660 --> 00:35:22,670 Dun Bar Hotel. 512 00:35:22,670 --> 00:35:24,183 That place really swings. 513 00:35:27,269 --> 00:35:30,720 - You've been seen with your gal pal, Mona Lane. 514 00:35:30,720 --> 00:35:33,140 Tell us about you guys' friendship. 515 00:35:33,140 --> 00:35:34,960 - I met Mona on a night out. 516 00:35:34,960 --> 00:35:38,763 She likes jazz and so do I, so we hit it off fine. 517 00:35:42,230 --> 00:35:45,700 - Mona Lane has not been seen out on the town lately. 518 00:35:45,700 --> 00:35:47,450 Do you happen to know where she is? 519 00:35:48,380 --> 00:35:51,280 - Say, I thought this story was supposed to be about me. 520 00:35:51,280 --> 00:35:53,040 - It is, Miss Lomax. 521 00:35:53,040 --> 00:35:55,830 We just have to answer questions for our readers. 522 00:35:55,830 --> 00:35:57,420 - You're no reporter. 523 00:35:57,420 --> 00:36:00,120 Hey, didn't you used to work the door down at Dun Bar? 524 00:36:03,460 --> 00:36:04,293 - Okay. 525 00:36:05,840 --> 00:36:07,353 I'm gonna shoot it to you straight. 526 00:36:08,850 --> 00:36:11,780 Mona Lane's gone missing, I've been hired to find her. 527 00:36:11,780 --> 00:36:13,400 - Missing? 528 00:36:13,400 --> 00:36:15,073 - We believe she's been kidnapped. 529 00:36:15,940 --> 00:36:17,843 - Who's "we?" - The studio. 530 00:36:19,000 --> 00:36:22,233 - The studio hired a nigga to find a white girl? 531 00:36:24,200 --> 00:36:26,330 - They think she's been kidnapped by a trumpet player 532 00:36:26,330 --> 00:36:27,993 that plays down on Central Av. 533 00:36:29,689 --> 00:36:31,383 I thought you might know something about it. 534 00:36:32,620 --> 00:36:33,763 - You're kinda cute. 535 00:36:35,490 --> 00:36:37,693 I'll tell you what you wanna know for a kiss. 536 00:36:55,670 --> 00:36:56,503 - So... 537 00:36:58,820 --> 00:37:01,423 This trumpet player, what's his name? 538 00:37:03,620 --> 00:37:05,270 - Tweet Jackson. 539 00:37:05,270 --> 00:37:06,333 That's his name. 540 00:37:06,333 --> 00:37:08,630 He's from somewhere back east, but, 541 00:37:08,630 --> 00:37:10,230 who the hell isn't in this town? 542 00:37:11,530 --> 00:37:13,230 - That's all you know about him? 543 00:37:13,230 --> 00:37:14,180 Where does he live? 544 00:37:17,230 --> 00:37:19,653 - You wanna know more, Mr. Fattius Quickstep, 545 00:37:21,310 --> 00:37:23,393 you're gonna have to meet me in my bedroom. 546 00:37:51,290 --> 00:37:53,693 All I know is that he play that horn so well, 547 00:37:54,540 --> 00:37:56,340 it's like he put a spell on a woman. 548 00:37:57,190 --> 00:37:59,090 He run with a rough crowd, though, so, 549 00:38:00,150 --> 00:38:04,700 he plays an angel, but he's still a nigga from the street. 550 00:38:04,700 --> 00:38:06,037 - Is that all you got? 551 00:38:23,252 --> 00:38:24,252 - For you... 552 00:38:25,780 --> 00:38:27,050 I got a lot more. 553 00:38:43,320 --> 00:38:44,533 Come on, mister. 554 00:38:46,880 --> 00:38:49,083 Everybody want me to make them laugh, 555 00:38:50,290 --> 00:38:53,120 and make them forget about they troubles, 556 00:38:53,120 --> 00:38:56,163 forget about they pain in life, but what about me? 557 00:38:58,760 --> 00:39:00,163 I need somethin', too. 558 00:39:04,113 --> 00:39:05,800 I need to feel good, too. 559 00:39:21,120 --> 00:39:22,570 - Mona! 560 00:39:22,570 --> 00:39:24,101 - Who is that? 561 00:39:24,101 --> 00:39:24,934 - Mona! 562 00:39:24,934 --> 00:39:28,230 - Sounds like Jimmy Stance. 563 00:39:28,230 --> 00:39:31,070 He got a crush on Mona somethin' bad. 564 00:39:31,070 --> 00:39:34,810 The studio set 'em up on a date, just for publicity. 565 00:39:34,810 --> 00:39:37,620 Ever since then, he thinks Mona's really his girl. 566 00:39:37,620 --> 00:39:39,120 - Why the hell he come here? 567 00:39:39,120 --> 00:39:41,275 - He been lookin' all over town for her. 568 00:39:41,275 --> 00:39:42,421 - Hey, Mona? 569 00:39:42,421 --> 00:39:43,640 - I guess he finally made it here. 570 00:39:43,640 --> 00:39:45,553 The boy's in love, I guess. 571 00:39:46,430 --> 00:39:47,580 - He must have really fallen for her. 572 00:39:47,580 --> 00:39:48,413 - Mona? 573 00:39:49,840 --> 00:39:52,670 - I don't have the heart to tell him that it's not real. 574 00:39:52,670 --> 00:39:53,503 - Well you better tell him somethin', 575 00:39:53,503 --> 00:39:55,630 before he knock your gate down. 576 00:39:55,630 --> 00:39:58,646 - Mona, are you in here? - Please do somethin'. 577 00:39:59,850 --> 00:40:00,683 - Mona. 578 00:40:02,880 --> 00:40:03,713 Mona. 579 00:40:05,456 --> 00:40:07,343 Hey, where is she, where's my Mona? 580 00:40:08,570 --> 00:40:09,880 I know you know where she is. 581 00:40:09,880 --> 00:40:11,453 - She ain't here. 582 00:40:14,835 --> 00:40:18,070 - I don't believe you, and you know what, boy? 583 00:40:18,070 --> 00:40:20,163 I'm not gonna leave until I find her. 584 00:40:21,300 --> 00:40:22,133 - Suit yourself. 585 00:40:32,680 --> 00:40:36,210 I left Nadine's house no better off than when I came in. 586 00:40:36,210 --> 00:40:39,760 Strike one, I had aimed high and missed. 587 00:40:39,760 --> 00:40:41,900 Now it was time to aim low. 588 00:40:41,900 --> 00:40:43,390 Blackie Philips was an old actor 589 00:40:43,390 --> 00:40:45,300 who came up through Vaudeville. 590 00:40:45,300 --> 00:40:47,980 He played every type of song and dance you could think of. 591 00:40:47,980 --> 00:40:50,420 In his day, he had starred in over a dozen movies. 592 00:40:50,420 --> 00:40:53,540 But when his knees went bad and he couldn't dance no more, 593 00:40:53,540 --> 00:40:55,620 his Hollywood career was over. 594 00:40:55,620 --> 00:40:57,700 Now in his old age, he kept a quiet card game 595 00:40:57,700 --> 00:40:59,900 in the back of his house behind the kitchen. 596 00:41:00,760 --> 00:41:02,966 - The only way I know to make some real money in this world 597 00:41:02,966 --> 00:41:05,930 is workin' on them trains, being a porter. 598 00:41:05,930 --> 00:41:06,830 That's good money. 599 00:41:09,110 --> 00:41:11,950 - I'd rather be a porter in pictures than to be one. 600 00:41:11,950 --> 00:41:14,900 Them white boys want a man to bend over too much. 601 00:41:14,900 --> 00:41:16,840 - Hell, I've been in 15 pictures. 602 00:41:16,840 --> 00:41:20,140 Been a busboy, a shoeshine boy, a train porter. 603 00:41:20,140 --> 00:41:22,237 Don't matter the part, I always say the same thing. 604 00:41:22,237 --> 00:41:23,567 "Yes, sir, boss. 605 00:41:23,567 --> 00:41:25,137 "You sure is right, boss. 606 00:41:25,137 --> 00:41:27,745 "I don't know, whatever you say, boss." 607 00:41:27,745 --> 00:41:29,600 - Cut the shit and give me a card. 608 00:41:29,600 --> 00:41:31,493 - I've been in all three Tarzan movies, 609 00:41:31,493 --> 00:41:33,840 and all I ever say is, "ooga booga booga." 610 00:41:33,840 --> 00:41:35,760 But me, I don't care. 611 00:41:35,760 --> 00:41:37,693 Damn monkey get more lines than I do. 612 00:41:37,693 --> 00:41:39,540 As long as they pay me at the end of the day. 613 00:41:39,540 --> 00:41:40,980 - Just make sure they don't pay you in bananas. 614 00:41:40,980 --> 00:41:43,130 'Cause you know, if they could, they would. 615 00:41:45,230 --> 00:41:49,010 - Damn, must be exciting being in the pictures. 616 00:41:49,010 --> 00:41:51,740 You fellas get to be right there with the movie stars. 617 00:41:51,740 --> 00:41:55,640 Tell me, what is it like workin' with James Cagney? 618 00:41:55,640 --> 00:41:56,730 - Cagney? 619 00:41:56,730 --> 00:41:57,900 Yeah, he's all right. 620 00:41:57,900 --> 00:41:59,200 Sold him some reefer once. 621 00:42:00,740 --> 00:42:02,850 - Where'd you say you was from again? 622 00:42:02,850 --> 00:42:05,800 - Just got off the bus from Walla Walla, Washington. 623 00:42:05,800 --> 00:42:07,870 Thought I'd see the ocean before I die. 624 00:42:07,870 --> 00:42:10,500 - How'd you hear about our card game here? 625 00:42:10,500 --> 00:42:13,270 Somebody in Walla Walla must have a big mouth. 626 00:42:13,270 --> 00:42:17,180 - No, fella I met named Tweet, forgot his last name. 627 00:42:17,180 --> 00:42:20,550 Jackson, that's it, Tweet Jackson. 628 00:42:20,550 --> 00:42:22,470 Man say he play the horn. 629 00:42:22,470 --> 00:42:24,530 Told me about this here card game. 630 00:42:24,530 --> 00:42:26,270 Thought I'd try my luck. 631 00:42:26,270 --> 00:42:29,473 - Yeah, well, your luck ain't so good today. 632 00:42:37,284 --> 00:42:39,540 - How about this horn player, Tweet Jackson? 633 00:42:39,540 --> 00:42:41,240 You fellas know where to find him? 634 00:42:42,540 --> 00:42:44,940 - You ask questions make people nervous. 635 00:42:44,940 --> 00:42:47,200 You sound like the police. 636 00:42:47,200 --> 00:42:50,480 - Just that he owe me money from a pool game, that's all. 637 00:42:50,480 --> 00:42:51,313 - That right? 638 00:42:52,430 --> 00:42:55,420 - I beat him three games out of five, last Tuesday. 639 00:42:55,420 --> 00:42:57,140 He owe me £23. 640 00:42:57,140 --> 00:42:57,973 - That's a lie. 641 00:42:57,973 --> 00:43:01,190 Tweet Jackson wouldn't be there last Tuesday, all day. 642 00:43:01,190 --> 00:43:03,600 - Then it must Wednesday I'm thinkin' of, yeah. 643 00:43:03,600 --> 00:43:04,763 - Try again, mister. 644 00:43:05,615 --> 00:43:07,490 - Aw, hell, I don't know what day it was. 645 00:43:07,490 --> 00:43:09,620 I just know the nigga owe me money. 646 00:43:09,620 --> 00:43:12,630 - Cut the bullshit, motherfucker, who the fuck are you? 647 00:43:12,630 --> 00:43:13,800 And don't tell me no tales, 648 00:43:13,800 --> 00:43:16,724 'cause you might just get your face blown off. 649 00:43:16,724 --> 00:43:18,113 - So you don't blow me face off. 650 00:43:19,610 --> 00:43:20,610 - Let him go, Slick. 651 00:43:22,500 --> 00:43:24,287 I ain't never had no man killed here before, 652 00:43:24,287 --> 00:43:25,913 and I ain't gonna start now. 653 00:43:26,980 --> 00:43:29,113 I keep a nice quiet card game. 654 00:43:30,250 --> 00:43:32,900 The last man who got shot in my place was shot by me. 655 00:43:34,890 --> 00:43:37,823 So, mister, you got some place to be, 656 00:43:38,660 --> 00:43:40,410 I'd be gettin' there, if I was you. 657 00:43:42,300 --> 00:43:43,133 - I'll leave. 658 00:43:45,770 --> 00:43:47,370 I just need a question answered. 659 00:43:49,680 --> 00:43:51,080 Have you seen Tweet Jackson? 660 00:43:52,610 --> 00:43:54,163 - You want somethin' from me? 661 00:43:55,010 --> 00:43:57,520 This world turns off everybody gettin' a piece. 662 00:43:57,520 --> 00:43:58,370 I gotta eat, too. 663 00:44:11,783 --> 00:44:14,903 The last time I seen Tweet, he was talkin' about 664 00:44:14,903 --> 00:44:18,180 makin' some money, said he had to go meet some white broad. 665 00:44:18,180 --> 00:44:19,313 He was acting crazy. 666 00:44:20,190 --> 00:44:22,293 - This white broad, you ever see her? 667 00:44:23,700 --> 00:44:25,730 - Yeah, this one time, she was in the car with him. 668 00:44:25,730 --> 00:44:28,443 Saw her from the across the street, she didn't get out. 669 00:44:31,390 --> 00:44:32,223 - This her? 670 00:44:33,350 --> 00:44:34,630 - Yeah, that's her. 671 00:44:34,630 --> 00:44:36,753 Pretty as hell, look like a movie star. 672 00:44:38,940 --> 00:44:41,763 - Where Tweet stay at? - I done said enough. 673 00:44:44,470 --> 00:44:47,200 All right, he always with another horn player 674 00:44:47,200 --> 00:44:49,330 at the Cadillac Club playin' pool. 675 00:44:49,330 --> 00:44:51,063 - Horn player, what horn player? 676 00:44:52,130 --> 00:44:53,393 - Nigga named Booker. 677 00:44:54,290 --> 00:44:56,343 He got a process and always wear yellow. 678 00:44:57,400 --> 00:44:58,720 - The Cadillac Club? 679 00:44:58,720 --> 00:45:00,370 - Yeah, that's all I know. 680 00:45:02,220 --> 00:45:04,238 - Mister Walla Walla? 681 00:45:05,490 --> 00:45:07,360 - Your time is up. 682 00:45:07,360 --> 00:45:08,779 You got to go. 683 00:45:21,166 --> 00:45:24,370 - See y'all in the funny papers. 684 00:45:24,370 --> 00:45:25,570 Where Tweet stay at? 685 00:45:25,570 --> 00:45:27,380 - He always with another horn player 686 00:45:27,380 --> 00:45:29,370 at the Cadillac Club, playin' pool. 687 00:45:29,370 --> 00:45:31,710 - What horn player? - Nigga named Booker. 688 00:45:31,710 --> 00:45:34,027 He got a process and always wear yellow. 689 00:46:04,590 --> 00:46:05,850 - What you following me for? 690 00:46:05,850 --> 00:46:07,550 - Hey, I'm Archie Glass. 691 00:46:07,550 --> 00:46:08,670 - Nigga, I don't know you. 692 00:46:08,670 --> 00:46:11,660 - Yes, well, I'm with the Samwel Insurance Company. 693 00:46:11,660 --> 00:46:12,493 - Insurance? 694 00:46:12,493 --> 00:46:14,820 - Yes, I'm in charge of finding family members who have 695 00:46:14,820 --> 00:46:17,240 money coming to them from recently-deceased relatives. 696 00:46:17,240 --> 00:46:18,660 - What the hell are you talkin' about, man? 697 00:46:18,660 --> 00:46:21,020 - I'm talkin' about a check, a check, 698 00:46:21,020 --> 00:46:24,290 which I'm tryin' to put into the hands of one Tweet Jackson. 699 00:46:24,290 --> 00:46:27,490 You see, Mr. Jackson's Aunt Buttercup has passed and she 700 00:46:27,490 --> 00:46:30,530 left him some money from an insurance policy she took out. 701 00:46:30,530 --> 00:46:33,560 So, you see, I'm tryin' to find Tweet Jackson. 702 00:46:33,560 --> 00:46:35,050 - A check? 703 00:46:35,050 --> 00:46:35,887 How much? 704 00:46:35,887 --> 00:46:39,800 - $300, to which I'm able to pay a finder's fee 705 00:46:39,800 --> 00:46:42,650 to anyone that can help me find Mr. Jackson. 706 00:46:42,650 --> 00:46:45,060 We're tryin' to get matters off our books. 707 00:46:45,060 --> 00:46:46,210 The sooner, the better. 708 00:46:47,512 --> 00:46:50,523 - I don't know, you don't look no insurance man to me. 709 00:46:51,870 --> 00:46:53,320 - Tell me where Mr. Jackson is, 710 00:46:53,320 --> 00:46:55,573 and you will receive a finder's fee of $5. 711 00:46:57,112 --> 00:46:59,780 - Shit, I make more than that giggin' 712 00:46:59,780 --> 00:47:02,130 at the Coconut Grove in one night! 713 00:47:02,130 --> 00:47:03,190 What's the name of the insurance company 714 00:47:03,190 --> 00:47:04,240 you say you work for? 715 00:47:05,210 --> 00:47:06,840 - Archwell. 716 00:47:06,840 --> 00:47:07,673 Doberman. 717 00:47:09,030 --> 00:47:10,280 - You lyin' motherfucker. 718 00:47:14,670 --> 00:47:15,920 - Where can I find Tweet? 719 00:47:16,931 --> 00:47:18,571 - I ain't no rat! 720 00:47:18,571 --> 00:47:19,633 - You play horn, right? 721 00:47:21,750 --> 00:47:24,340 How you gonna play horn with a busted lip? 722 00:47:24,340 --> 00:47:25,420 - All right, all right! 723 00:47:25,420 --> 00:47:28,420 There's a walk up at Hoover Street, over the liquor store. 724 00:47:28,420 --> 00:47:29,570 You can find him there. 725 00:47:54,910 --> 00:47:57,020 - Pow, pow. 726 00:47:57,020 --> 00:47:58,050 Pow, pow. 727 00:48:31,650 --> 00:48:33,210 Pow, pow. 728 00:48:33,210 --> 00:48:35,320 Pow, got you, mister. 729 00:48:35,320 --> 00:48:36,520 - Hey, kid. 730 00:48:36,520 --> 00:48:38,837 You see the man that live in the apartment up there? 731 00:48:38,837 --> 00:48:40,840 - No, but I see a lot of people 732 00:48:40,840 --> 00:48:44,998 go in and out of a garage in the back. 733 00:48:44,998 --> 00:48:46,280 - Thanks, kid. 734 00:49:19,940 --> 00:49:20,773 Fuck. 735 00:49:20,773 --> 00:49:22,000 - Where is she? 736 00:49:22,000 --> 00:49:23,423 Where is she? 737 00:49:24,500 --> 00:49:27,250 - Who're you talkin' about? - Mona, damn it, where is she? 738 00:49:27,250 --> 00:49:28,710 You know, I asked around, 739 00:49:28,710 --> 00:49:30,773 until somebody told me that she come here. 740 00:49:31,890 --> 00:49:33,883 Now, why would she come here? 741 00:49:35,270 --> 00:49:37,860 Why would my Mona do that to me? 742 00:49:37,860 --> 00:49:41,277 - Look, man, I don't know nothin' what you talkin' about. 743 00:49:41,277 --> 00:49:42,427 But you should ask him. 744 00:49:43,920 --> 00:49:45,401 - Who's he? 745 00:49:45,401 --> 00:49:46,900 - I don't know, he ain't talking. 746 00:49:46,900 --> 00:49:49,070 - No, something's goin' on here, man. 747 00:49:49,070 --> 00:49:52,333 Somethin' that somebody ain't telling me! 748 00:49:53,500 --> 00:49:55,923 You know, Mona's my girl, my girl! 749 00:49:56,780 --> 00:50:00,720 And I love her and you better tell me where she is, 750 00:50:00,720 --> 00:50:04,063 right now, or you're gonna end up just as dead as he is! 751 00:50:05,780 --> 00:50:07,080 Better start talking, boy. 752 00:50:08,030 --> 00:50:10,393 You better start talk... 753 00:50:24,860 --> 00:50:25,710 - Thanks, mister. 754 00:50:27,350 --> 00:50:29,410 - You're lucky I'm a nosy reporter. 755 00:50:29,410 --> 00:50:30,930 If I hadn't got a lead on where Mona Lane likes 756 00:50:30,930 --> 00:50:33,823 to hang her stockings, you might be dead as Dillinger. 757 00:50:35,989 --> 00:50:38,360 - A reporter, like for the paper? 758 00:50:38,360 --> 00:50:40,440 - Skip Slater with the LA Trumpet. 759 00:50:40,440 --> 00:50:42,763 Snoopin' around tryin' to get a lead on a story. 760 00:50:45,114 --> 00:50:46,064 - What kinda story? 761 00:50:48,040 --> 00:50:51,420 - Listen, bother, I'm hip to what's goin' on. 762 00:50:51,420 --> 00:50:53,290 I may not know everything, 763 00:50:53,290 --> 00:50:55,780 but I know Mona Lane isn't in Mexico. 764 00:50:55,780 --> 00:50:58,750 And she hasn't been in her penthouse for the last three days 765 00:50:58,750 --> 00:51:00,100 so where is she? 766 00:51:00,100 --> 00:51:01,210 - Look, I'm gonna tell you 767 00:51:01,210 --> 00:51:03,923 the same thing I told loverboy here, I don't know. 768 00:51:05,660 --> 00:51:07,664 - Well, who are you then? 769 00:51:07,664 --> 00:51:09,320 What're you doin' here? 770 00:51:09,320 --> 00:51:10,923 - I was hired to find Mona. 771 00:51:11,920 --> 00:51:13,860 Seems like we all lookin' for the same person. 772 00:51:13,860 --> 00:51:15,340 - Well, half of Hollywood knows she's got the hots 773 00:51:15,340 --> 00:51:16,880 for colored jazz players. 774 00:51:16,880 --> 00:51:19,420 If an idiot like this guy can figure it out, you know 775 00:51:19,420 --> 00:51:22,290 the rest of Tinsel Town will soon be figuring out, too. 776 00:51:22,290 --> 00:51:24,730 I'm just tryin' to get ahead of the story, you know? 777 00:51:24,730 --> 00:51:25,563 Get the scoop. 778 00:51:27,920 --> 00:51:30,120 - Looks like we all come to a dead-end? 779 00:51:32,840 --> 00:51:34,537 - I know you're not telling me somethin'. 780 00:51:35,552 --> 00:51:38,253 But if you change your mind, here's my number. 781 00:51:39,350 --> 00:51:41,150 Give me a call with some info, 782 00:51:41,150 --> 00:51:42,650 I'll make it worth your while. 783 00:51:48,330 --> 00:51:49,163 - Hey. 784 00:51:50,400 --> 00:51:51,450 What about these two? 785 00:51:52,900 --> 00:51:54,540 - Well, one's dead, 786 00:51:54,540 --> 00:51:56,690 the other's gonna come to in a few minutes, 787 00:51:57,800 --> 00:51:59,600 and I wouldn't be here when he does. 788 00:52:12,570 --> 00:52:15,333 - Nadine say Mona liked to look at famous dead folk. 789 00:52:16,450 --> 00:52:17,900 I figure I had nothin' to lose 790 00:52:17,900 --> 00:52:19,860 by killin' an hour at the local cemetery 791 00:52:19,860 --> 00:52:22,433 with dead movie stars layin' next to their fans. 792 00:52:51,260 --> 00:52:52,093 Mona? 793 00:52:53,830 --> 00:52:54,780 - I don't know you. 794 00:53:00,750 --> 00:53:01,703 - You Archie Glass? 795 00:53:02,990 --> 00:53:05,727 - Maybe, depends on who wants to know. 796 00:53:05,727 --> 00:53:07,676 - Somebody wants to see you. 797 00:53:07,676 --> 00:53:10,486 - Hey, I don't owe you fellas any money, do I? 798 00:53:21,400 --> 00:53:22,583 No, no. 799 00:53:28,649 --> 00:53:31,660 - The world does not see you as a man. 800 00:53:31,660 --> 00:53:33,603 Hollywood does not see you as a man. 801 00:53:35,430 --> 00:53:38,933 That's why they call you boy, and son. 802 00:53:39,940 --> 00:53:43,643 They tell you to bug out your eyes and stick your lips out. 803 00:53:44,820 --> 00:53:45,970 See, they don't think you have a heart, 804 00:53:45,970 --> 00:53:47,320 or that you're intelligent. 805 00:53:48,490 --> 00:53:50,660 That your soul is the soul of God. 806 00:53:50,660 --> 00:53:54,010 - Cut the sermon, preach, why am I here? 807 00:53:54,010 --> 00:53:57,193 - You are here because you are working for the enemy. 808 00:53:58,380 --> 00:54:00,233 - I'm workin' for Jack Wingate. 809 00:54:02,390 --> 00:54:04,973 - As I said, public enemy number one. 810 00:54:06,740 --> 00:54:08,090 - What's all of this about? 811 00:54:10,830 --> 00:54:13,633 - I am the leader of the United Negro Movie Coaliltion, 812 00:54:14,580 --> 00:54:16,423 and we want you to join us. 813 00:54:16,423 --> 00:54:19,580 - You got a hell of a way of recruitin' a fella. 814 00:54:19,580 --> 00:54:22,173 - Well, it's a rough world out there, Mr. Glass, and, 815 00:54:22,173 --> 00:54:24,363 a man must meet force with force. 816 00:54:26,520 --> 00:54:28,771 There's a revolution goin' on, 817 00:54:28,771 --> 00:54:31,760 and every black man must stand up for himself. 818 00:54:31,760 --> 00:54:35,430 You cannot fight these Jim Crow laws in these streets 819 00:54:35,430 --> 00:54:37,333 bein' a buffoon on that movie screen. 820 00:54:38,520 --> 00:54:41,483 Come and join us and help us change Hollywood. 821 00:54:42,569 --> 00:54:43,680 - How're you gonna do that? 822 00:54:43,680 --> 00:54:46,653 You ain't nothing but a bunch of angry church folk! 823 00:54:48,390 --> 00:54:52,040 - We have power, and if we boycott, 824 00:54:52,040 --> 00:54:55,710 and organize, we can bring this town to its knees. 825 00:54:55,710 --> 00:54:58,140 - Boycott? 826 00:54:58,140 --> 00:55:01,387 Nobody's gonna do that. 827 00:55:01,387 --> 00:55:04,413 You're a fool, preach, you're a fool. 828 00:55:05,590 --> 00:55:07,993 - Well, I'm sorry to hear you think so. 829 00:55:09,440 --> 00:55:10,990 What kind of black man are you? 830 00:55:12,598 --> 00:55:15,103 - I'm not a black man, just a man. 831 00:55:27,699 --> 00:55:29,200 Wait, wait, wait, wait! 832 00:55:29,200 --> 00:55:31,083 Hey, I've already been circumcised! 833 00:55:32,340 --> 00:55:34,303 - Every revolution needs some blood. 834 00:55:38,100 --> 00:55:39,830 - I was gettin' nowhere fast. 835 00:55:39,830 --> 00:55:41,460 Time to check in with O'Neal. 836 00:55:41,460 --> 00:55:44,303 I gave him a call from a payphone at Pico and Olympic. 837 00:55:45,970 --> 00:55:48,830 - Glass, where the hell have you been? 838 00:55:48,830 --> 00:55:51,300 You were supposed to check in with me over three hours ago. 839 00:55:51,300 --> 00:55:52,333 - This ain't like goin' around a country club, 840 00:55:52,333 --> 00:55:54,063 askin' for a tennis partner. 841 00:55:55,240 --> 00:55:57,010 - Watch your lip, boy. 842 00:55:57,010 --> 00:55:58,660 - Don't call me boy. 843 00:55:58,660 --> 00:56:00,810 - I've had about enough of your mouth, boy. 844 00:56:13,090 --> 00:56:14,390 Now, tell me what you got. 845 00:56:15,740 --> 00:56:17,880 - Right now, nothin'. 846 00:56:17,880 --> 00:56:20,870 Just a dead body and whole bunch of people 847 00:56:20,870 --> 00:56:23,000 stickin' guns and knives in my face. 848 00:56:23,000 --> 00:56:24,610 - Well, that ain't enough. 849 00:56:24,610 --> 00:56:26,480 Let me remind you we're on a deadline. 850 00:56:26,480 --> 00:56:28,960 The tabloids are gonna be on this in a day or so. 851 00:56:28,960 --> 00:56:30,150 - Hey, that's another thing. 852 00:56:30,150 --> 00:56:32,190 I've been goin' around here, knockin' on people doors, 853 00:56:32,190 --> 00:56:34,550 which nothin' to back me but just a smile. 854 00:56:34,550 --> 00:56:35,700 I need some protection. 855 00:56:37,030 --> 00:56:38,700 - What the hell did you just say? 856 00:56:38,700 --> 00:56:39,693 - I need a gun. 857 00:56:42,360 --> 00:56:44,080 - As a white man, the last thing you ever 858 00:56:44,080 --> 00:56:45,880 wanted to do was give a nigga a gun. 859 00:56:47,150 --> 00:56:49,610 It was against everything he stood for, 860 00:56:49,610 --> 00:56:53,460 but Jack Wingate was on his ass just like he was on mine. 861 00:56:53,460 --> 00:56:56,360 - Do you know how to use it? - Hey, don't worry about me. 862 00:56:57,290 --> 00:56:59,730 Just be ready next time I call you. 863 00:56:59,730 --> 00:57:01,663 I headed south then east to Englewood. 864 00:57:02,770 --> 00:57:04,773 I was on my way to see Ennis Matthews. 865 00:57:24,780 --> 00:57:25,613 - Archie? 866 00:57:31,946 --> 00:57:33,530 How do you know where I live? 867 00:57:33,530 --> 00:57:36,540 - You brag about this place all the time at the club. 868 00:57:36,540 --> 00:57:37,963 It wasn't too hard to find. 869 00:57:39,050 --> 00:57:41,400 - I'm sorry I pulled the pistol on you. 870 00:57:41,400 --> 00:57:43,637 I thought you were one of the neighbors come a-callin'. 871 00:57:48,610 --> 00:57:51,190 - What you doin' in the dark, Ennis? 872 00:57:51,190 --> 00:57:52,340 Your lights don't work? 873 00:57:53,280 --> 00:57:54,453 - They work fine. 874 00:57:55,670 --> 00:57:57,570 But I just keep 'em off just the same. 875 00:57:58,410 --> 00:58:00,010 That way, they can't see inside. 876 00:58:02,615 --> 00:58:04,725 I've been havin' some troubles. 877 00:58:04,725 --> 00:58:05,953 - What kinda troubles? 878 00:58:08,480 --> 00:58:11,790 - When I bought this house, the man told me all about 879 00:58:11,790 --> 00:58:13,923 the wonderful friendly neighbors. 880 00:58:15,210 --> 00:58:18,270 I reckon they ain't so friendly when a colored man moves in. 881 00:58:18,270 --> 00:58:22,370 And I've had rocks thrown through my window. 882 00:58:22,370 --> 00:58:26,253 Mean letters put in my mailbox, and my wife, 883 00:58:27,407 --> 00:58:29,880 she took my boys back to New Orleans, 884 00:58:29,880 --> 00:58:31,180 after they killed the dog. 885 00:58:34,520 --> 00:58:35,770 So, I bought this pistol. 886 00:58:39,030 --> 00:58:40,483 I saved every cent I had, 887 00:58:42,750 --> 00:58:43,983 to buy this house. 888 00:58:50,430 --> 00:58:52,030 - I'm lookin' for a girl, Ennis. 889 00:58:55,510 --> 00:58:56,410 - Ain't none here. 890 00:58:59,520 --> 00:59:00,770 - You heard of Mona Lane? 891 00:59:02,710 --> 00:59:03,760 She's been kidnapped, 892 00:59:05,695 --> 00:59:08,333 by some trumpet-playin' Negro named Tweet Jackson. 893 00:59:12,010 --> 00:59:14,640 What were you doin' at Tweet's apartment today, Ennis? 894 00:59:14,640 --> 00:59:18,157 - What're you talkin' about? 895 00:59:18,157 --> 00:59:20,370 - You're the only Negro I know 896 00:59:20,370 --> 00:59:23,253 that can afford to smoke these fancy Cuban cigars. 897 00:59:24,720 --> 00:59:27,040 - You're crazy, plenty of folk smoke 'em. 898 00:59:27,040 --> 00:59:28,230 - Yeah? 899 00:59:28,230 --> 00:59:30,660 Well, that pistol you got in your hand is missin' a bullet. 900 00:59:30,660 --> 00:59:32,110 And I bet it's the same bullet 901 00:59:32,110 --> 00:59:34,160 that was in that dead body I found today. 902 00:59:41,870 --> 00:59:43,355 - I broke. 903 00:59:45,260 --> 00:59:47,043 As soon as I bought this house, 904 00:59:48,116 --> 00:59:50,343 the studio cut my contract. 905 00:59:52,160 --> 00:59:53,360 - Tell me what happened. 906 00:59:59,490 --> 01:00:00,890 - Some folks came to see me. 907 01:00:02,180 --> 01:00:06,193 Said, they needed someone to pick her up. 908 01:00:07,720 --> 01:00:09,263 She knew me from the studio. 909 01:00:10,510 --> 01:00:13,360 They needed someone that she would feel comfortable with. 910 01:00:15,040 --> 01:00:20,040 They said it would be big money when it was over. 911 01:00:20,330 --> 01:00:23,163 So, I took her over to the apartment on Hoover. 912 01:00:25,030 --> 01:00:26,063 - Tweet's apartment. 913 01:00:28,170 --> 01:00:30,103 - When we got there, Tweet was missing. 914 01:00:33,813 --> 01:00:36,347 There was an argument about what to do next. 915 01:00:37,590 --> 01:00:42,123 Someone pulled a gun, I had mine, fired first. 916 01:00:45,340 --> 01:00:47,443 When I got up, Mona was gone. 917 01:00:49,192 --> 01:00:51,823 I just, I just hauled ass outta there. 918 01:00:54,960 --> 01:00:55,917 - Who hired you? 919 01:00:59,341 --> 01:01:01,508 - It don't matter, Archie. 920 01:01:02,410 --> 01:01:03,310 They beat me, man. 921 01:01:06,180 --> 01:01:09,430 When I was a boy in New Orleans, there was this restaurant 922 01:01:09,430 --> 01:01:11,880 that all the white folks would go to. 923 01:01:11,880 --> 01:01:15,170 It was real nice, Archie, I mean real nice. 924 01:01:15,170 --> 01:01:18,900 They had candles on the table, man. 925 01:01:18,900 --> 01:01:22,033 There was fancy, fancy pictures on the wall. 926 01:01:25,901 --> 01:01:28,547 They had this man who stood at the door. 927 01:01:30,602 --> 01:01:31,793 With a brown paper bag. 928 01:01:33,380 --> 01:01:37,333 He'd hold it up, and if you were darker than the bag, 929 01:01:39,480 --> 01:01:40,480 you couldn't get in. 930 01:01:44,440 --> 01:01:49,063 I promised myself I'd get into that place. 931 01:01:54,241 --> 01:01:58,513 But now I know that no matter how rich, 932 01:01:59,400 --> 01:02:02,603 or famous I get, 933 01:02:05,221 --> 01:02:07,641 they ain't lettin' me in. 934 01:02:10,557 --> 01:02:13,580 - Just tell me what happened, I gotta know. 935 01:02:21,781 --> 01:02:25,698 - You can't help me, Archie, can't nobody help. 936 01:02:26,601 --> 01:02:27,870 - Ennis, no! 937 01:02:37,350 --> 01:02:39,353 Ennis was somebody I looked up to. 938 01:02:40,612 --> 01:02:43,353 The truth was, I wanted to be just like him. 939 01:02:45,040 --> 01:02:47,863 Whatever secret he had, he took with him to hell. 940 01:02:51,900 --> 01:02:54,490 I thought about Ennis's neighbors havin' to wash the blood 941 01:02:54,490 --> 01:02:58,167 off his walls, but it didn't make me feel any better. 942 01:03:15,870 --> 01:03:17,580 - I was talkin' to this girl at the bar last night. 943 01:03:17,580 --> 01:03:18,903 Skinny girl from Alabama. 944 01:03:19,933 --> 01:03:23,005 She had on these glasses and hair in a little bun, 945 01:03:23,005 --> 01:03:24,055 like a little poodle. 946 01:03:25,540 --> 01:03:28,470 I was waitin' for her to bark, so I could buy her a drink. 947 01:03:28,470 --> 01:03:30,645 Then I remembered I had a bone in my pocket. 948 01:03:32,200 --> 01:03:36,030 That's a cheap date out here in California. 949 01:03:36,864 --> 01:03:37,933 - Whatever it is, 950 01:03:38,890 --> 01:03:40,113 it's gonna be all right. 951 01:03:45,155 --> 01:03:49,890 - I'm just tryin' to be somebody, be a good man. 952 01:03:49,890 --> 01:03:52,313 - You are a good man, Archie. 953 01:03:54,633 --> 01:03:57,033 It's just, you're chasing a dream, 954 01:03:59,013 --> 01:04:01,183 when the best thing in life is right in front of you. 955 01:04:05,613 --> 01:04:07,196 I gotta go to work. 956 01:04:25,004 --> 01:04:29,671 - Look like you're havin' a rough time there, young bud. 957 01:04:32,825 --> 01:04:35,625 You know about the three seats of power in this country? 958 01:04:36,910 --> 01:04:37,743 There's three. 959 01:04:38,950 --> 01:04:41,743 You got Wall Street, controls the money. 960 01:04:44,090 --> 01:04:47,223 You got the White House, controls the military. 961 01:04:49,510 --> 01:04:52,523 And you got those who control our images. 962 01:04:54,687 --> 01:04:57,617 You know who controls the image? 963 01:04:57,617 --> 01:04:58,450 Hollywood. 964 01:05:00,036 --> 01:05:03,536 That's who controls your image, young bud. 965 01:05:08,870 --> 01:05:13,240 - My man, Archie Glass. 966 01:05:13,240 --> 01:05:15,554 How Hollywood treatin' you, baby? 967 01:05:15,554 --> 01:05:16,727 - Not good. 968 01:05:16,727 --> 01:05:19,330 But I'm still on my feet, you? 969 01:05:19,330 --> 01:05:21,470 - Man, you know me, just giggin' around. 970 01:05:21,470 --> 01:05:23,430 Was up in San Francisco last week. 971 01:05:23,430 --> 01:05:25,640 Tomorrow, down in San Diego. 972 01:05:25,640 --> 01:05:28,170 Tryin' to stay two steps ahead of that devil. 973 01:05:28,170 --> 01:05:30,280 - Well, you better stay the hell away from me, 974 01:05:30,280 --> 01:05:33,797 'cause he's nippin' at my ass. 975 01:05:35,100 --> 01:05:37,833 - Archie, I heard you lookin' for Mona Lane. 976 01:05:39,450 --> 01:05:40,530 - Yeah? 977 01:05:40,530 --> 01:05:41,630 What about it? 978 01:05:41,630 --> 01:05:46,174 - Man, I saw her in the back room and she is messed up. 979 01:05:46,174 --> 01:05:47,503 At least, she looks that way. 980 01:05:51,890 --> 01:05:52,973 Archie Glass. 981 01:06:05,965 --> 01:06:08,924 - She was a dead ringer for Mona. 982 01:06:08,924 --> 01:06:12,005 I know she had something to do with all of this. 983 01:06:14,095 --> 01:06:16,580 - A lot of people think I look like her. 984 01:06:16,580 --> 01:06:17,413 - Where is she? 985 01:06:20,415 --> 01:06:21,740 - He tried to kill me. 986 01:06:21,740 --> 01:06:23,405 - Who? 987 01:06:23,405 --> 01:06:24,605 - I don't know his name. 988 01:06:26,080 --> 01:06:29,963 Just some fella I met last week at the High Hat Bar. 989 01:06:30,950 --> 01:06:32,950 He wasn't as good-lookin' as you, daddy. 990 01:06:35,490 --> 01:06:36,390 - What did he say? 991 01:06:37,560 --> 01:06:40,560 - Said we were goin' to his friend's place, score some junk. 992 01:06:41,730 --> 01:06:43,663 - What happened when you got there? 993 01:06:45,063 --> 01:06:48,663 - There was nobody there. 994 01:06:48,663 --> 01:06:49,913 No friend, no junk. 995 01:06:52,590 --> 01:06:54,840 Then he took a gun out and tried to shoot me. 996 01:06:56,594 --> 01:06:59,680 I bit him on the hand and got out of there. 997 01:06:59,680 --> 01:07:02,380 - This man that tried to kill you, where does he live? 998 01:07:04,040 --> 01:07:05,453 - Took me into a house. 999 01:07:07,450 --> 01:07:09,303 In Venice, close to the water. 1000 01:07:11,720 --> 01:07:13,933 Yeah, it had red shutters. 1001 01:07:15,237 --> 01:07:19,473 And a round window on the front door. 1002 01:07:20,580 --> 01:07:21,413 Like a ship. 1003 01:07:34,690 --> 01:07:35,890 - What you want, mister? 1004 01:07:37,660 --> 01:07:38,610 - Evenin', brother. 1005 01:07:39,810 --> 01:07:42,060 I'm Deacon Lovechild from the most holy 1006 01:07:42,060 --> 01:07:44,210 First Baptist Church of Compton. 1007 01:07:44,210 --> 01:07:45,170 Sorry to bother you. 1008 01:07:45,170 --> 01:07:48,690 I know you must have been helping yourself to some dinner, 1009 01:07:48,690 --> 01:07:51,653 but I wanna talk to you about the lord Jehovah. 1010 01:07:53,280 --> 01:07:55,577 - I don't know nothin' about that! 1011 01:07:55,577 --> 01:07:59,060 - I just wanna save your soul, brother. 1012 01:07:59,060 --> 01:08:01,097 - My soul don't need no savin', 1013 01:08:02,050 --> 01:08:04,500 but y'all's might, if you don't get off my porch! 1014 01:08:07,460 --> 01:08:11,690 - Perhaps it'd be better if I talked to lady of the house? 1015 01:08:11,690 --> 01:08:13,140 - Perhaps if you don't get the hell outta here, 1016 01:08:13,140 --> 01:08:14,163 before you get hurt. 1017 01:08:36,810 --> 01:08:39,000 - O'Neal, it's me. - Glass. 1018 01:08:39,000 --> 01:08:41,300 Damn it, where the hell have you been? 1019 01:08:41,300 --> 01:08:43,960 - Shut up and listen, I'm standin' across the street 1020 01:08:43,960 --> 01:08:47,430 from a house in Venice on Pacific Avenue. 1021 01:08:47,430 --> 01:08:50,440 I think Mona's on the inside. - Are you sure? 1022 01:08:50,440 --> 01:08:52,070 - No, I'm not sure. 1023 01:08:52,070 --> 01:08:55,850 But I tried to get a look on the inside, I didn't see much. 1024 01:08:55,850 --> 01:08:58,580 You better get down here now before they leave. 1025 01:08:58,580 --> 01:09:00,480 - Don't let them out of your sight. 1026 01:09:00,480 --> 01:09:02,950 I don't care what Wingate may have promised you. 1027 01:09:02,950 --> 01:09:06,150 If you let them get away, I will bust you up bad. 1028 01:09:06,150 --> 01:09:07,633 I'll put you under the jail. 1029 01:09:21,270 --> 01:09:22,120 - Hello? 1030 01:09:24,580 --> 01:09:26,017 Archie? 1031 01:09:26,017 --> 01:09:28,017 Archie, is that you? 1032 01:09:34,956 --> 01:09:36,806 - I just wanna say I'm sorry, Sandra. 1033 01:09:38,420 --> 01:09:39,970 I should had done right by you. 1034 01:09:43,107 --> 01:09:45,257 - Archie. 1035 01:09:45,257 --> 01:09:46,747 - Yeah. 1036 01:09:46,747 --> 01:09:50,160 - You never told me what you went to jail for. 1037 01:09:50,160 --> 01:09:51,620 - Yeah, I did. 1038 01:09:51,620 --> 01:09:53,326 - No, you didn't. 1039 01:09:53,326 --> 01:09:54,159 Tell me. 1040 01:09:57,800 --> 01:09:58,650 - I killed a man. 1041 01:10:00,500 --> 01:10:02,100 The truth is, I was just a dumb nigga, 1042 01:10:02,100 --> 01:10:04,600 in the wrong place at the wrong time. 1043 01:10:04,600 --> 01:10:06,657 But that's not important. 1044 01:10:07,663 --> 01:10:09,463 - Tell me what's important. 1045 01:10:11,370 --> 01:10:12,270 - Makin' it, baby. 1046 01:10:13,200 --> 01:10:15,230 Seein' myself on the screen. 1047 01:10:15,230 --> 01:10:16,430 I want people to see me. 1048 01:10:17,683 --> 01:10:20,333 If I can't do that, then I'm just another dumb nigga. 1049 01:14:04,597 --> 01:14:07,097 - I knew they'd send somebody. 1050 01:14:08,937 --> 01:14:10,387 What'd they offer you? 1051 01:15:15,591 --> 01:15:17,924 I knew they'd send somebody. 1052 01:15:20,693 --> 01:15:25,693 What'd they offer you? 1053 01:17:10,456 --> 01:17:11,623 - Don't do it. 1054 01:17:12,798 --> 01:17:13,798 Don't do it. 1055 01:17:56,493 --> 01:17:58,493 I can't believe it. 1056 01:17:58,493 --> 01:18:00,480 I didn't think I would ever find you folk. 1057 01:18:00,480 --> 01:18:02,180 You'll be back at your penthouse in no time, 1058 01:18:02,180 --> 01:18:04,420 with all your Hollywood friends. 1059 01:18:04,420 --> 01:18:06,220 Nobody will ever know this happened. 1060 01:18:07,400 --> 01:18:10,660 You get to go home, I get to be back in the movies. 1061 01:18:10,660 --> 01:18:13,410 That's right, I'm an actor. 1062 01:18:13,410 --> 01:18:16,020 Nothin' like you, but who knows? 1063 01:18:16,020 --> 01:18:18,000 Maybe someday, someday... 1064 01:18:21,920 --> 01:18:23,210 Hey. 1065 01:18:23,210 --> 01:18:25,640 If I were you, I would be celebrating. 1066 01:18:25,640 --> 01:18:27,750 - Celebrating what? 1067 01:18:27,750 --> 01:18:29,550 You killed him. 1068 01:18:29,550 --> 01:18:31,270 You killed Tweet. 1069 01:18:31,270 --> 01:18:34,233 - Wingate said you were kidnapped, he showed me the letter. 1070 01:18:35,112 --> 01:18:36,923 - He showed you a letter? 1071 01:18:37,910 --> 01:18:39,963 You like to pretend to be other people? 1072 01:18:41,430 --> 01:18:42,263 Me too. 1073 01:18:45,030 --> 01:18:48,033 Growing up in Kansas, we were just poor white trash. 1074 01:18:49,413 --> 01:18:51,293 I would dream about getting away. 1075 01:18:52,230 --> 01:18:53,880 Guess that's how I wound up here. 1076 01:18:55,860 --> 01:18:58,873 But this town, it ain't right. 1077 01:18:59,720 --> 01:19:03,293 They wanted to use me and cut me up into a million pieces. 1078 01:19:04,600 --> 01:19:07,863 But Tweet, he was somehow different. 1079 01:19:09,250 --> 01:19:10,930 He was the first Negro... 1080 01:19:12,520 --> 01:19:15,323 The first man to treat me good. 1081 01:19:31,380 --> 01:19:33,680 - You and Tweet were together this whole time? 1082 01:19:34,880 --> 01:19:38,230 - We tried to keep it a secret, but I knew it wouldn't be 1083 01:19:38,230 --> 01:19:41,513 long before the studio found out, so we decided to run away. 1084 01:19:43,190 --> 01:19:46,080 - You were gonna run away from being a movie star? 1085 01:19:46,080 --> 01:19:47,190 - Crazy? 1086 01:19:48,653 --> 01:19:50,123 All your hopes and dreams. 1087 01:19:51,170 --> 01:19:52,710 I guess your dreams don't mean much, 1088 01:19:52,710 --> 01:19:54,593 if you got nobody to share them with. 1089 01:19:57,550 --> 01:19:59,650 We were gonna take the money and go someplace 1090 01:19:59,650 --> 01:20:01,483 where it didn't matter who you were. 1091 01:20:04,300 --> 01:20:06,783 It was Tweet's idea to fake the kidnapping. 1092 01:20:08,070 --> 01:20:11,143 Make it look real so that Wingate would pay the ransom. 1093 01:20:12,870 --> 01:20:14,127 Instead, he sent you. 1094 01:21:03,738 --> 01:21:04,988 - That's right. 1095 01:21:05,830 --> 01:21:07,163 I used you to get to her. 1096 01:21:08,588 --> 01:21:10,740 And I would do it again if I had to. 1097 01:21:10,740 --> 01:21:14,113 You see, when you sign a contract with a studio, we own you. 1098 01:21:16,247 --> 01:21:18,363 The studio decides what color your hair is. 1099 01:21:19,898 --> 01:21:21,898 The studio decides what movies you make. 1100 01:21:23,870 --> 01:21:26,520 And the studio decides who you're seen with in pubic. 1101 01:21:28,700 --> 01:21:31,223 All to sell the people an all-American image. 1102 01:21:34,070 --> 01:21:36,557 And America is not ready for a movie star 1103 01:21:36,557 --> 01:21:38,790 who is married to a nigger. 1104 01:21:38,790 --> 01:21:41,693 - You lied to me and told me she was in some kinda trouble. 1105 01:21:43,600 --> 01:21:47,470 - She was in trouble, and I saved her. 1106 01:21:47,470 --> 01:21:48,583 You saved her. 1107 01:21:50,350 --> 01:21:54,350 From a life of despair and disgrace. 1108 01:21:54,350 --> 01:21:55,800 - I don't like being lied to. 1109 01:21:57,700 --> 01:21:58,533 - What difference does it make 1110 01:21:58,533 --> 01:22:00,230 whether you knew the truth or not? 1111 01:22:01,240 --> 01:22:02,623 You came to me, remember? 1112 01:22:03,720 --> 01:22:05,233 You wanted to be a star. 1113 01:22:06,180 --> 01:22:07,080 Well, now you can. 1114 01:22:09,070 --> 01:22:10,603 And don't worry, Mr. Glass. 1115 01:22:11,860 --> 01:22:13,610 I intend to keep my promise to you. 1116 01:22:15,810 --> 01:22:17,510 For your remarkable service to me, 1117 01:22:21,060 --> 01:22:23,103 you've earned a part in one of my films. 1118 01:22:26,730 --> 01:22:27,733 And as for Mona, 1119 01:22:30,130 --> 01:22:32,920 who allowed herself to be dragged through the mud, 1120 01:22:32,920 --> 01:22:34,023 I'll clean her up. 1121 01:22:35,550 --> 01:22:37,700 And just in case you're, 1122 01:22:37,700 --> 01:22:40,683 gettin' any ideas of changing the terms of our agreement, 1123 01:22:41,680 --> 01:22:42,513 forget it. 1124 01:22:43,690 --> 01:22:45,690 If I'm willin' to do this to her, 1125 01:22:45,690 --> 01:22:48,677 just think what I'd be willin' to do to you. 1126 01:22:53,911 --> 01:22:54,744 - No. 1127 01:22:55,783 --> 01:22:57,842 Get your hands off of me. 1128 01:23:19,886 --> 01:23:24,886 Get away from him! 1129 01:23:24,945 --> 01:23:25,778 Get away. 1130 01:23:30,000 --> 01:23:31,960 - I knew when I punched Jack Wingate, 1131 01:23:31,960 --> 01:23:34,460 I would never work as an actor in this town again. 1132 01:23:35,720 --> 01:23:38,560 It didn't matter, there are plenty of others left 1133 01:23:38,560 --> 01:23:40,143 to play Sambos in the movies. 1134 01:23:41,210 --> 01:23:42,450 Not me. 1135 01:23:42,450 --> 01:23:44,600 - There is no place in this town 1136 01:23:44,600 --> 01:23:46,250 that I won't be able to find you. 1137 01:23:48,000 --> 01:23:49,890 I own you. 1138 01:23:49,890 --> 01:23:51,573 I created Mona Lane. 1139 01:23:52,540 --> 01:23:54,210 You were nothing but a freckle-faced farm girl 1140 01:23:54,210 --> 01:23:55,473 when you came to me. 1141 01:23:56,850 --> 01:24:00,927 You go ahead and run, but I'll be right behind you. 1142 01:24:22,655 --> 01:24:24,520 - Are you okay? - Yeah. 1143 01:24:24,520 --> 01:24:26,720 It ain't the first time I got my ass kicked. 1144 01:24:38,460 --> 01:24:39,860 You really loved Tweet? 1145 01:24:41,836 --> 01:24:43,286 - I mean, you heard him play. 1146 01:24:44,400 --> 01:24:45,500 Of course I loved him. 1147 01:24:49,890 --> 01:24:51,290 Where are you gonna take me? 1148 01:24:54,880 --> 01:24:56,083 - Outta this damn town. 1149 01:25:24,623 --> 01:25:26,290 Thank you very much. 1150 01:25:29,050 --> 01:25:31,700 The next train to Kansas City leaves in half an hour. 1151 01:25:34,460 --> 01:25:35,410 - What will you do? 1152 01:25:38,240 --> 01:25:39,290 - Stay here, I guess. 1153 01:25:40,210 --> 01:25:41,560 I got no other place to go. 1154 01:25:49,290 --> 01:25:50,740 - My real name's Mary Hayden. 1155 01:25:58,070 --> 01:25:59,671 - Come on. 1156 01:26:15,030 --> 01:26:15,863 - Are you Mona? 1157 01:26:15,863 --> 01:26:17,200 Can I have your autograph? 1158 01:26:17,200 --> 01:26:19,933 I saw your last picture, it was a real ride. 1159 01:26:20,798 --> 01:26:23,130 Thank you so much! 1160 01:26:23,130 --> 01:26:23,963 - Hey, Mona, where you been? 1161 01:26:23,963 --> 01:26:25,580 Everybody's been lookin' for ya. 1162 01:26:25,580 --> 01:26:27,780 Hey, come on, Mona, what's the big deal? 1163 01:26:28,678 --> 01:26:30,198 - A nigger? 1164 01:26:30,198 --> 01:26:31,760 You've been sleeping with a nigger, Mona? 1165 01:26:31,760 --> 01:26:33,260 - Just let me get one more. 1166 01:26:33,260 --> 01:26:34,093 - Jimmy! 1167 01:26:34,980 --> 01:26:35,919 Jimmy, calm down. 1168 01:26:35,919 --> 01:26:36,752 - You want me to calm down, 1169 01:26:36,752 --> 01:26:37,787 when you've been sleeping with a nigger? 1170 01:26:37,787 --> 01:26:40,342 Go and play her. 1171 01:27:16,911 --> 01:27:20,117 - I just stayed there, watching her bleed on the ground. 1172 01:27:21,060 --> 01:27:22,623 There was nothing I could do. 1173 01:27:30,303 --> 01:27:34,220 Just thought that somebody should tell the truth, 1174 01:27:34,220 --> 01:27:35,893 about what really happened. 1175 01:30:45,230 --> 01:30:46,063 - Dad. 1176 01:30:47,309 --> 01:30:49,170 Dad. 1177 01:30:49,170 --> 01:30:50,003 I love you. 1178 01:30:50,970 --> 01:30:53,523 But you think of yourself as a black man, 1179 01:30:55,170 --> 01:30:58,463 and I, I think of myself as a man. 86751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.