All language subtitles for Amazon.Women.on.the.Moon.1987.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT FINAL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,706 --> 00:01:47,174 Hello? 2 00:01:49,092 --> 00:01:51,637 No. You got the wrong number. 3 00:01:51,720 --> 00:01:53,722 Yeah, but ain't no Thelma here, man. 4 00:03:00,247 --> 00:03:02,249 Jesus! 5 00:03:04,543 --> 00:03:07,045 I'm comin'! 6 00:03:14,761 --> 00:03:19,391 What? Man, there ain't no Thelma here! 7 00:04:08,273 --> 00:04:10,275 God. 8 00:05:03,287 --> 00:05:05,956 What? 9 00:05:06,039 --> 00:05:09,501 Ain't no fuckin' Thelma here, man! 10 00:05:09,584 --> 00:05:12,921 Look, the bitch don't live here! Fuck you too! 11 00:05:14,497 --> 00:05:16,174 Shit! Fuck! 12 00:05:27,269 --> 00:05:30,314 Hello. I'm Dr Warren G. Easterbrook... 13 00:05:30,397 --> 00:05:33,108 Chairman of the President's Commission on Education... 14 00:05:33,191 --> 00:05:36,111 and I would like to talk to you about an ever-growing problem... 15 00:05:36,194 --> 00:05:38,864 The short attention span of today's youth. 16 00:05:38,947 --> 00:05:41,950 Weaned as they are on television, young people today... 17 00:05:42,034 --> 00:05:44,119 can't seem to pay attention for more than a few mo... 18 00:05:46,538 --> 00:05:50,167 Pethouse Video presents an in-depth... 19 00:05:50,250 --> 00:05:52,878 up close and personal look... 20 00:05:52,961 --> 00:05:57,257 at Pethouse Plaything Taryn Steele. 21 00:05:57,341 --> 00:06:00,969 Oh, so many neat things have happened to me in my life... 22 00:06:01,053 --> 00:06:04,890 Being named homecoming queen, making the cheerleading squad. 23 00:06:04,973 --> 00:06:08,268 But the neatest thing ever was when I was recently chosen... 24 00:06:08,352 --> 00:06:10,437 the Pethouse Plaything of the Month. 25 00:06:11,897 --> 00:06:14,066 But being a Plaything hasn't changed me. 26 00:06:14,149 --> 00:06:16,360 I'm still the same Taryn. 27 00:06:18,612 --> 00:06:22,824 When I was first chosen, I was, like, really immature. 28 00:06:22,908 --> 00:06:25,535 But I've grown so much since then. 29 00:06:25,619 --> 00:06:27,621 I can hardly believe it's me. 30 00:06:28,747 --> 00:06:32,376 I'm a beach person and a night person. 31 00:06:32,459 --> 00:06:36,088 I really feel sorry for anyone who doesn't live in California... 32 00:06:36,171 --> 00:06:39,341 'cause we've got it all... the mountains, the sun. 33 00:06:39,424 --> 00:06:42,219 And, like, there's no humidity. 34 00:06:42,302 --> 00:06:44,721 It really blows me away. 35 00:06:44,805 --> 00:06:49,184 Here, out of the public eye, I can just fade into the crowd. 36 00:06:49,267 --> 00:06:53,188 In New York, I get hassled all the time. I don't understand it. 37 00:06:53,272 --> 00:06:57,442 Laguna offers me peace and solitude... 38 00:06:57,526 --> 00:07:00,529 away from the pressure of being a Plaything. 39 00:07:00,612 --> 00:07:04,533 Here in Laguna, I can just let my mind go blank. 40 00:07:08,161 --> 00:07:10,163 Art is my life. 41 00:07:14,793 --> 00:07:17,838 I love to browse Laguna's art galleries... 42 00:07:17,921 --> 00:07:20,382 and my dream is to one day... 43 00:07:20,465 --> 00:07:24,094 have some of my things hanging here. 44 00:07:24,177 --> 00:07:28,181 But my real strength comes from my family... 45 00:07:28,265 --> 00:07:31,601 and my strong religious upbringing. 46 00:07:31,685 --> 00:07:36,273 I'll always be grateful to my mom and dad and the values they've given me... 47 00:07:36,356 --> 00:07:41,403 which help me take on the awesome responsibilities... 48 00:07:41,486 --> 00:07:43,697 of Plaything of the Month. 49 00:08:00,255 --> 00:08:03,467 Selma, look at this reception. 50 00:08:06,470 --> 00:08:09,765 Beaver, did you bring home a note from your teacher today? 51 00:08:09,848 --> 00:08:12,392 Oh, no, Dad. That's one of your jokes I haven't heard before. 52 00:08:12,476 --> 00:08:16,188 - Record warm temperatures tomorrow. - Unbelievable! 53 00:08:16,271 --> 00:08:18,315 Best investment I ever made. 54 00:08:25,197 --> 00:08:29,409 You haven't been out of this house in two weeks. 55 00:08:29,493 --> 00:08:32,162 Lows will warm up just a bit. 56 00:08:32,245 --> 00:08:34,790 What the hell has happened to my remote? 57 00:08:37,042 --> 00:08:39,670 Sunny skies for the remainder of the day. 58 00:08:39,753 --> 00:08:41,713 Murray? 59 00:08:41,797 --> 00:08:44,633 Embedded in those clouds. And here in the southern... 60 00:08:44,716 --> 00:08:46,718 Excuse me, sir. We're on the air. 61 00:08:46,802 --> 00:08:49,346 Selma! Get me out of here! 62 00:08:49,429 --> 00:08:51,431 I must've pressed the wrong button. 63 00:08:51,515 --> 00:08:55,936 Murray, what are you doing on the weather? 64 00:08:56,019 --> 00:09:01,024 I don't know. Press something. Bring me back! 65 00:09:01,108 --> 00:09:03,485 Here! 66 00:09:03,568 --> 00:09:07,739 Swung on, and it's a high fly ball to centre field. 67 00:09:07,823 --> 00:09:11,994 Wait a minute! There's a fan on the field! 68 00:09:12,077 --> 00:09:14,663 Make me wanna stay If this is it. 69 00:09:14,746 --> 00:09:19,167 Doo wah. - Now I'm trapped in a rock video! Anything but this! 70 00:09:19,251 --> 00:09:23,547 If this ain't love you better let me go. 71 00:09:23,630 --> 00:09:25,632 - If this is it. - Doo wah 72 00:09:26,758 --> 00:09:29,553 Selma! Help me! 73 00:09:29,636 --> 00:09:32,014 - If this ain't love, baby. - Wait. Wait. 74 00:09:32,097 --> 00:09:35,642 - Selma! - I'm looking for the booklet. 75 00:09:39,187 --> 00:09:44,026 Oh, no. I'm in black and white. 76 00:09:44,109 --> 00:09:46,486 Where am I? 77 00:09:48,655 --> 00:09:52,701 Selma! 78 00:09:52,784 --> 00:09:56,705 Help! 79 00:10:03,420 --> 00:10:05,756 Selma! Selma! 80 00:10:05,839 --> 00:10:09,760 This is what you get for throwing out the directions. 81 00:10:09,843 --> 00:10:13,597 Help! Help me! 82 00:10:15,641 --> 00:10:18,560 Here you can leave me for the night. 83 00:10:21,063 --> 00:10:23,565 You should be so lucky. 84 00:10:27,444 --> 00:10:29,446 Yech! 85 00:10:30,864 --> 00:10:34,754 Where am I? 86 00:10:35,004 --> 00:10:37,829 You're on the Disney Channel. 87 00:10:37,913 --> 00:10:41,416 At least I know you won't catch anything there. 88 00:10:41,500 --> 00:10:46,785 - Fun is fun, Selma, but I want to come home. - I'm trying. 89 00:10:47,215 --> 00:10:50,217 500 million people are watching via satellite... 90 00:10:50,300 --> 00:10:54,846 as the president and first lady deplane for this historic Moscow visit. 91 00:10:54,930 --> 00:10:57,808 They look fit and rested. Wait a minute. 92 00:10:57,891 --> 00:11:01,103 An unidentified man has emerged from Air Force One. 93 00:11:01,186 --> 00:11:05,065 He seems, believe it or not, to be clad only in his underwear. 94 00:11:05,148 --> 00:11:07,943 - The Secret Service have grabbed him. - Where am I? I'm innocent! 95 00:11:08,026 --> 00:11:11,363 - But who is he and how did he get on board? - I was only watching television! 96 00:11:11,446 --> 00:11:13,991 - He appears to be deranged. - Help! Selma! 97 00:11:17,536 --> 00:11:19,538 I'm so proud of you, Brenda... 98 00:11:19,621 --> 00:11:22,291 getting through the delivery without any anaesthetic. 99 00:11:22,374 --> 00:11:25,294 Well, I had the best Lamaze coach in the world. 100 00:11:25,377 --> 00:11:28,839 When do we get to see the baby? It's been eight hours. 101 00:11:28,922 --> 00:11:31,758 Well, you remember the film they showed us in class. 102 00:11:31,842 --> 00:11:35,470 There's all kinds of tests they have to perform on a newborn child. 103 00:11:35,554 --> 00:11:37,973 - So... - That's true. 104 00:11:38,056 --> 00:11:40,309 Ah! There's my favourite couple. 105 00:11:40,392 --> 00:11:43,145 - Mr and Mrs Flanders. - That's Landers. 106 00:11:43,228 --> 00:11:46,356 Right, right. Flanders is uraemic poisoning on 39. 107 00:11:47,399 --> 00:11:49,359 - So. - Um... 108 00:11:49,443 --> 00:11:52,321 Nice stitch work, if I say so myself. 109 00:11:52,404 --> 00:11:55,782 Doctor, we'd like to see our son. The nurses keep giving us the runaround. 110 00:11:55,866 --> 00:11:58,201 I'd like nothing better than to bring you both your son... 111 00:11:58,285 --> 00:12:00,287 but have you looked around this hospital? 112 00:12:00,370 --> 00:12:02,331 There are sick people here. 113 00:12:02,414 --> 00:12:06,209 I just saw this old guy in the hallway with these gnarly scabs all over his body. 114 00:12:06,293 --> 00:12:08,503 Gross me out! 115 00:12:08,587 --> 00:12:12,049 - I'm not about to expose your little Jeffrey... - Nicholas. 116 00:12:12,132 --> 00:12:14,176 To that. 117 00:12:14,259 --> 00:12:17,262 - I've got a solemn oath to uphold here. - Doctor... 118 00:12:17,346 --> 00:12:19,973 Brenda and I are both Lamaze graduates... 119 00:12:20,057 --> 00:12:24,937 and we've never heard of quarantining a healthy infant before. 120 00:12:25,020 --> 00:12:27,397 Ooh, Lamaze. 121 00:12:27,481 --> 00:12:31,401 Well, I forgot that you spent three whole weekends sitting on a floor... 122 00:12:31,485 --> 00:12:33,320 learning how to breathe. 123 00:12:33,403 --> 00:12:36,281 I had to get by on a degree from Harvard Medical School! 124 00:12:36,365 --> 00:12:41,078 Please, it's important to us to see our child. You've heard of bonding. 125 00:12:41,161 --> 00:12:43,455 - Uh... - Doctor. 126 00:12:43,538 --> 00:12:46,792 We'd like to spend a little quality time with our son, please. 127 00:12:46,875 --> 00:12:50,712 A little quality time with your son? That would be beautiful. 128 00:12:50,796 --> 00:12:54,883 You people. 129 00:12:54,967 --> 00:12:58,261 - What's with that guy? - Mrs Fernandez, front desk. 130 00:12:58,345 --> 00:13:02,057 He's supposed to be the top man in his field. 131 00:13:02,140 --> 00:13:04,893 Well, when he brings in little Jeffrey, we're going... 132 00:13:04,977 --> 00:13:07,229 - Nicholas! - Here we go. 133 00:13:07,312 --> 00:13:09,648 - Here's the little tyke. - Oh! 134 00:13:09,731 --> 00:13:12,359 - Okay, that's enough germs. - Wait! Wait a minute. 135 00:13:12,442 --> 00:13:15,946 - We haven't even seen him yet. - Go ahead, breathe all over him. I don't care. 136 00:13:20,117 --> 00:13:22,369 What is this, some kind of sick practical joke? 137 00:13:22,452 --> 00:13:24,496 What are you talking about? He's got your eyes. 138 00:13:24,579 --> 00:13:26,581 Take that hideous thing away. 139 00:13:26,665 --> 00:13:29,835 Come on. They all look like this at first. 140 00:13:29,918 --> 00:13:35,757 You see, when the baby passes through the birth canal, its head gets a little pointy. 141 00:13:35,841 --> 00:13:38,176 He should round out in a couple days. Promise. 142 00:13:38,260 --> 00:13:41,680 That's not a baby. That's a Mr Potato Head. 143 00:13:41,763 --> 00:13:43,473 Harry, call the hospital administrator. 144 00:13:43,557 --> 00:13:47,519 Hey! You're right. This is a Mr Potato Head. 145 00:13:49,021 --> 00:13:50,981 Gosh, they're so lifelike. 146 00:13:51,064 --> 00:13:53,650 Anybody could've made this mistake. 147 00:13:53,734 --> 00:13:57,029 I'll be right back with the real Nicholas. 148 00:13:57,112 --> 00:14:01,116 - Harry, what are they doing to us? - Calm down, Brenda. Calm down. 149 00:14:01,199 --> 00:14:03,827 We don't want you to get post-partum anxiety. 150 00:14:03,910 --> 00:14:08,373 Now, as soon as we get our son, I'm going to report this quack. 151 00:14:08,457 --> 00:14:10,876 Thank God you took that assertiveness training course. 152 00:14:10,959 --> 00:14:13,128 Yeah. 153 00:14:13,211 --> 00:14:15,547 Here's the little tyke. 154 00:14:15,631 --> 00:14:18,800 You've been a naughty little baby. Yes, you have. 155 00:14:18,884 --> 00:14:23,305 - Playing peekaboo with Mommy and Daddy. - About time. Nick, it's your dad. 156 00:14:25,891 --> 00:14:29,061 He's got a strong, determined jaw just like his old man there. 157 00:14:31,396 --> 00:14:33,440 Whoops. 158 00:14:33,523 --> 00:14:36,693 - Great. Now you made him cry. - I don't believe this. 159 00:14:44,701 --> 00:14:47,746 Is this okay? Would you rather breastfeed him? 160 00:14:47,829 --> 00:14:50,457 - Get away from me! - I'm gonna kill you! 161 00:14:50,540 --> 00:14:53,001 What kind of hospital is this? 162 00:14:53,085 --> 00:14:56,421 All right, Mr and Mrs Lamaze! 163 00:14:56,505 --> 00:15:00,384 You see, due to a slight clerical error, your son has been temporarily misplaced. 164 00:15:00,467 --> 00:15:04,262 - You lost our son? - Did I say lost? I said misplaced! 165 00:15:04,346 --> 00:15:09,142 I'm suing you for... for malpractice, negligence... you name it! 166 00:15:09,226 --> 00:15:13,939 Just jump all over me! What about the nine kids I didn't lose this week? 167 00:15:14,022 --> 00:15:17,025 My baby! What have they done with my baby? 168 00:15:17,109 --> 00:15:21,113 It was your fault. If you hadn't distracted me with that video equipment in the delivery room... 169 00:15:21,196 --> 00:15:23,865 I might not have misplaced your little brat! 170 00:15:23,949 --> 00:15:26,785 - Doctor. We found him. - See? 171 00:15:26,868 --> 00:15:31,373 - He was down the hall in the laundry hamper. - Oh! 172 00:15:31,456 --> 00:15:33,458 Oh, he's beautiful. 173 00:15:33,542 --> 00:15:36,878 I hope you're both ashamed of yourselves. 174 00:15:36,962 --> 00:15:41,133 All this hysteria when he was safe and sound not 20 feet from this room. 175 00:15:41,216 --> 00:15:45,804 Doctor, you're due in surgery for that kidney transplant. 176 00:15:45,887 --> 00:15:47,889 Where's the donor organ? 177 00:15:47,973 --> 00:15:49,975 The donor organ? 178 00:15:51,685 --> 00:15:53,925 God, I had it with me when I left the house this morning. 179 00:15:57,399 --> 00:16:01,236 Good morning and welcome to Movies Till Sunrise. 180 00:16:01,320 --> 00:16:05,907 Our feature presentation is the 1954 science fiction classic... 181 00:16:05,991 --> 00:16:08,243 Amazon Women on the Moon... 182 00:16:08,327 --> 00:16:11,747 starring Laird Granger and Greta Van Zandt... 183 00:16:11,830 --> 00:16:15,876 complete and uncut, with no commercial interruptions. 184 00:16:15,959 --> 00:16:17,919 This used to be me. 185 00:16:18,003 --> 00:16:20,839 Old before my years, ignored by women... 186 00:16:20,922 --> 00:16:22,924 passed over for promotions. 187 00:16:23,008 --> 00:16:25,427 But now all that has changed. 188 00:16:27,679 --> 00:16:30,390 Hi. I'm Sy Swerdlow... 189 00:16:30,474 --> 00:16:34,186 and I invented the patented process known as "hair looming." 190 00:16:34,269 --> 00:16:39,232 If you suffer from premature hair loss, let our team of technicians... 191 00:16:39,316 --> 00:16:43,445 visit you in the privacy of your home... 192 00:16:43,528 --> 00:16:46,156 so there will be no embarrassment. 193 00:16:46,239 --> 00:16:48,784 You choose from our selection... 194 00:16:48,867 --> 00:16:52,162 of over 200 colours and styles. 195 00:16:52,245 --> 00:16:56,249 Then your head will be carpeted... 196 00:16:56,333 --> 00:16:59,169 with 100% pure acrylic fibre, 197 00:16:59,252 --> 00:17:01,254 completely natural-looking. 198 00:17:03,215 --> 00:17:05,384 You can sleep in it. 199 00:17:05,467 --> 00:17:07,761 You can shower in it. 200 00:17:10,514 --> 00:17:12,933 It changed my life... 201 00:17:14,559 --> 00:17:16,687 and it'll change yours. 202 00:17:16,770 --> 00:17:18,772 Call toll free... 203 00:17:18,855 --> 00:17:22,484 1-800-GET-HAIR. 204 00:17:56,393 --> 00:17:59,938 Well, men, I've been studying this map of the lunar surface... 205 00:18:00,022 --> 00:18:02,733 and I've chosen the dark side as our landing site. 206 00:18:02,816 --> 00:18:08,155 - So, don't forget your space beams. - Roger, Steve. 207 00:18:10,991 --> 00:18:14,786 Just think, Loony, in less than an hour, we're gonna be on the moon. 208 00:18:14,870 --> 00:18:18,874 The first thing I'm gonna do is carve me off a hunk of that green cheese. 209 00:18:18,957 --> 00:18:22,544 Now, Butch, you know one of the purposes of this mission... 210 00:18:22,628 --> 00:18:25,339 is to dispel some of those myths. 211 00:18:25,422 --> 00:18:27,966 Steve, I've got the president on the electro-scan. 212 00:18:32,012 --> 00:18:35,057 Whillikers! 213 00:18:35,140 --> 00:18:37,225 Come in, men of Moon Rocket One. 214 00:18:37,309 --> 00:18:41,146 This is the president of the United States calling from planet Earth. 215 00:18:43,273 --> 00:18:45,233 We read you, Mr President. 216 00:18:45,317 --> 00:18:48,528 This is Steve Nelson, commander, Moon Rocket One. 217 00:18:48,612 --> 00:18:53,116 Commander Nelson, this is a proud day for all Americans... 218 00:18:53,200 --> 00:18:56,620 and this year of 1980 will be remembered as the year... 219 00:18:56,703 --> 00:18:59,498 an American first set foot on the moon. 220 00:18:59,581 --> 00:19:02,960 The governors of all 48 states join me... 221 00:19:03,043 --> 00:19:05,253 in wishing Godspeed to you... 222 00:19:05,337 --> 00:19:07,673 and your hand-picked team of scientists. 223 00:19:07,756 --> 00:19:09,800 That's us, Loony. 224 00:19:09,883 --> 00:19:13,011 Thank you, Mr President. We're proud to serve our country. 225 00:19:13,095 --> 00:19:15,097 Over and out. 226 00:19:16,598 --> 00:19:20,435 Blackie, neutralize the electro-scan. 227 00:19:20,519 --> 00:19:23,272 Electro-scan neutralized, sir. 228 00:19:23,355 --> 00:19:25,857 There she is, dead ahead! 229 00:19:33,740 --> 00:19:36,702 It's awesome, isn't it? 230 00:19:36,785 --> 00:19:39,413 I've got big plans for that piece of real estate. 231 00:19:39,496 --> 00:19:41,623 I'm going to sell advertising space on that. 232 00:19:41,707 --> 00:19:45,043 Just picture this... The world's biggest billboard. 233 00:19:45,127 --> 00:19:47,129 We'll make a bundle. 234 00:19:47,212 --> 00:19:49,756 Hold your horses, Blackie. 235 00:19:49,840 --> 00:19:53,093 This voyage is for the betterment of mankind. 236 00:19:53,176 --> 00:19:55,762 Let's not any of us forget that. 237 00:19:55,846 --> 00:19:57,723 Sure, chief. 238 00:20:08,275 --> 00:20:10,277 There goes my lunch. 239 00:20:12,404 --> 00:20:14,781 It's right up there with my stomach. 240 00:20:14,865 --> 00:20:18,910 Prepare for moon landing. 241 00:20:18,994 --> 00:20:22,831 - Initiate rotation system. - Rotation initiated. 242 00:20:23,749 --> 00:20:25,751 Reverse retros. 243 00:20:25,834 --> 00:20:27,836 Retros reversed. 244 00:20:34,885 --> 00:20:38,347 Steve, we're losing pressure in the atom chamber. 245 00:20:38,430 --> 00:20:40,432 If it drops any more, we're goners. 246 00:20:49,566 --> 00:20:51,568 Quick, Blackie, switch to the emergency... 247 00:20:53,612 --> 00:20:58,200 Tie a yellow ribbon round the old oak tree. 248 00:20:58,283 --> 00:21:00,953 It's been three long years. 249 00:21:01,036 --> 00:21:03,664 Do ya still want me. 250 00:21:03,747 --> 00:21:09,169 If I don't see a ribbon round the old oak tree 251 00:21:09,252 --> 00:21:12,214 I'll stay on the bus forget about us. 252 00:21:12,297 --> 00:21:14,424 Put the blame on me. 253 00:21:14,508 --> 00:21:16,468 Did you know that every seven minutes... 254 00:21:16,551 --> 00:21:20,097 a black person is born in this country without soul? 255 00:21:20,851 --> 00:21:22,766 Hello, I'm B.B. King. 256 00:21:22,849 --> 00:21:25,686 Won't you help Don Simmons and the thousands of others... 257 00:21:25,769 --> 00:21:28,438 that suffer from this tragic disorder? 258 00:21:28,522 --> 00:21:32,859 Its cruel symptoms can strike anyone. Let's take a look. 259 00:21:32,943 --> 00:21:37,489 I think the Republican Party has done one heck of a job. Don't you, June? 260 00:21:37,572 --> 00:21:41,618 I'll say, Ward. We Republicans have turned this country around. 261 00:21:43,829 --> 00:21:46,707 Safety and good mileage are the two things... 262 00:21:46,790 --> 00:21:49,584 I looked for in a new car. 263 00:21:49,668 --> 00:21:53,088 That's why I bought a Volvo station wagon. 264 00:21:53,171 --> 00:21:57,634 Hi. I'm president of the David Hartman Fan Club here in Glendale. 265 00:21:57,718 --> 00:22:00,887 I've even met David Hartman once. What a neat guy. 266 00:22:04,266 --> 00:22:07,436 Chim-chimeny, chim-chimeny chim-chim cheree. 267 00:22:07,519 --> 00:22:11,148 A sweep is as lucky as lucky can be. 268 00:22:11,231 --> 00:22:14,443 Chim-chimeny, chim-chimeny chim-chim cheroo. 269 00:22:14,526 --> 00:22:17,904 Good luck will rub off when I shake hands with you. 270 00:22:17,988 --> 00:22:21,199 This is B.B. King saying won't you please give... 271 00:22:21,283 --> 00:22:24,286 so that Don Simmons here and so many others... 272 00:22:24,369 --> 00:22:26,788 can become useful members of society. 273 00:22:26,872 --> 00:22:31,543 Or blow me a kiss and that's lucky too. 274 00:22:31,627 --> 00:22:33,795 Write to... 275 00:22:37,716 --> 00:22:39,760 Thank you. 276 00:22:44,097 --> 00:22:46,099 Be right there. 277 00:22:53,565 --> 00:22:55,525 - Karen? - Hi. 278 00:22:55,609 --> 00:22:57,689 - Hi. I'm Jerry Stone. - Hi, Jerry. Nice meeting you. 279 00:22:57,694 --> 00:23:00,113 - I'm sorry. I'm running a little bit late. - Don't worry about it. 280 00:23:00,197 --> 00:23:02,199 - You look nice. - Thank you. 281 00:23:03,742 --> 00:23:06,078 - This is a great apartment. - Thanks. 282 00:23:14,419 --> 00:23:16,838 Uh, I hope you like sushi. 283 00:23:16,922 --> 00:23:20,384 I made reservations at Tokyo Rose on Columbus. 284 00:23:20,467 --> 00:23:24,012 Great. I hear it's terrific. 285 00:23:24,096 --> 00:23:26,598 Normally there's a waiting list, but I know the maitre d; 286 00:23:28,308 --> 00:23:30,352 You know, I gotta tell you... 287 00:23:30,435 --> 00:23:33,313 I never go on blind dates, but, uh... 288 00:23:33,397 --> 00:23:37,442 I just have a feeling that this might be special. 289 00:23:38,860 --> 00:23:42,614 Jerry? Before we leave, do me one small favour, will you? 290 00:23:42,698 --> 00:23:44,700 Sure. What? 291 00:23:44,783 --> 00:23:48,912 Would you mind showing me a credit card and a valid driver's licence? 292 00:23:48,996 --> 00:23:53,458 - You're kidding. Why? - I'd like to run a "couple compatibility" check. 293 00:23:53,542 --> 00:23:57,129 What the heck is that? 294 00:23:57,212 --> 00:24:00,215 You know, Jerry, it's tough being a single girl in the big city. 295 00:24:00,299 --> 00:24:02,551 You meet all kinds of phoneys and creeps. 296 00:24:02,634 --> 00:24:05,804 That's why this machine comes in handy. 297 00:24:05,887 --> 00:24:10,058 I just enter your I.D., and the central computer will tell me about your background. 298 00:24:10,142 --> 00:24:12,728 I don't want a bank loan. I just want to take you out. 299 00:24:12,811 --> 00:24:16,857 I know, but I'd feel better running a check. Two I.D.'s, please. 300 00:24:16,940 --> 00:24:19,901 You're serious. 301 00:24:21,508 --> 00:24:23,071 It'll just take a minute. 302 00:24:23,155 --> 00:24:26,199 This is ridiculous, but, uh... 303 00:24:28,201 --> 00:24:30,203 - Here's, uh... - Three-one-six. 304 00:24:30,287 --> 00:24:33,081 - That's a cute picture. - MasterCard. 305 00:24:41,923 --> 00:24:43,925 I don't know how I ever got along without one of these. 306 00:24:44,009 --> 00:24:46,011 Changed my life. 307 00:24:46,094 --> 00:24:48,096 Feel the same way about my VCR. 308 00:24:48,180 --> 00:24:50,641 Ooh. Right now I'm taping Sophie's Choice with Meryl Streep. 309 00:24:50,724 --> 00:24:54,311 - I love Meryl Streep. - Oh, I am so into her. 310 00:24:57,200 --> 00:24:59,608 Here it comes now. 311 00:25:14,831 --> 00:25:18,543 - All that about me? Geez. - They are very thorough. 312 00:25:20,462 --> 00:25:24,216 - This is great! - What? What? 313 00:25:28,804 --> 00:25:31,640 - Oh. - What do you got there? 314 00:25:37,396 --> 00:25:41,650 - Uh-oh. - Uh-oh? What's... What's uh-oh? 315 00:25:41,733 --> 00:25:43,735 Jerry... 316 00:25:46,863 --> 00:25:49,992 does the name Debbie Rothenberg mean anything to you? 317 00:25:50,075 --> 00:25:53,912 Uh... Debbie Rothenberg. Uh... 318 00:25:53,996 --> 00:25:56,248 Oh, yeah. I think I went out with her once or twice. 319 00:25:56,331 --> 00:26:00,043 You had sex with her on the second date, and then you never called her again. 320 00:26:00,127 --> 00:26:03,755 - I hate when guys do that. - It says all that? 321 00:26:03,839 --> 00:26:06,300 Does the phrase "You're not only beautiful..." 322 00:26:06,383 --> 00:26:09,761 but you're someone I feel I can open up to" mean anything to you? 323 00:26:11,930 --> 00:26:14,933 I'm not surprised. You've used that line on your last 16 dates. 324 00:26:15,017 --> 00:26:17,269 Look, this is ridiculous. 325 00:26:17,352 --> 00:26:20,689 Debbie... Uh, Karen, I think... 326 00:26:20,772 --> 00:26:22,983 that we have something very special here. 327 00:26:23,066 --> 00:26:26,445 - You're not like the other women you... - "You meet in the city." 328 00:26:26,528 --> 00:26:28,947 See what I mean? 329 00:26:29,031 --> 00:26:31,033 And, Jerry... 330 00:26:33,118 --> 00:26:36,121 I could never get serious about someone who's selfish in bed. 331 00:26:36,204 --> 00:26:41,043 - "Who's selfish in bed"? - Well, how would you describe a man... 332 00:26:41,126 --> 00:26:44,630 who satisfies his own needs and rolls over and goes to sleep? 333 00:26:44,713 --> 00:26:47,257 - I never did that in my life! - Eleven times! 334 00:26:47,341 --> 00:26:51,053 - You want names and dates? - No. No, I do not! Look, hey, hold it. 335 00:26:51,136 --> 00:26:54,222 Anyway, that is just a small fraction of the hundreds of times... 336 00:26:54,306 --> 00:26:56,308 I've been intimate with women. 337 00:26:56,391 --> 00:26:58,769 We're exaggerating a little, aren't we, Jerry? 338 00:27:00,646 --> 00:27:03,774 The record only shows 21 sexual intimacies. 339 00:27:05,692 --> 00:27:10,113 - There you are. - This doesn't jibe with my figures. Okay, sweetie? 340 00:27:10,197 --> 00:27:14,117 Jerry, the statistics don't paint the picture of a mature man. 341 00:27:14,201 --> 00:27:16,578 Twelve times, you ignored your date at a party... 342 00:27:16,662 --> 00:27:19,122 to flirt with a more attractive woman. 343 00:27:19,206 --> 00:27:24,169 169 times, you feigned interest when a woman was talking about her career. 344 00:27:25,212 --> 00:27:28,590 On 17 occasions, you lied to women... 345 00:27:28,674 --> 00:27:32,052 telling them you were really into sushi and Meryl Streep movies. 346 00:27:33,597 --> 00:27:35,641 Make that 18 times. 347 00:27:37,015 --> 00:27:39,851 Wh-Wh-Where do they get these figures? 348 00:27:39,935 --> 00:27:41,937 As you can see, Jerry... 349 00:27:42,020 --> 00:27:44,523 it would be pointless for you and I to go out. 350 00:27:44,606 --> 00:27:46,608 Oh, yeah? 351 00:27:46,692 --> 00:27:49,236 Well, I'm gonna get one of those machines and see how well you come off! 352 00:27:49,319 --> 00:27:51,697 - Okay? - Goodnight, Jerry. 353 00:27:51,780 --> 00:27:54,199 It's early yet. Maybe you can still get lucky in a bar. 354 00:27:57,286 --> 00:27:59,288 Like you did last Thursday. 355 00:28:02,165 --> 00:28:04,334 Hello, Beverly? 356 00:28:04,418 --> 00:28:06,586 - Yeah? - Hi. 357 00:28:06,670 --> 00:28:10,048 This is Jerry Stone. We met the other night at Dave's party. 358 00:28:11,800 --> 00:28:15,137 - Oh. Hi. - Hi. 359 00:28:15,220 --> 00:28:17,472 Listen, I know it's last minute... 360 00:28:17,556 --> 00:28:20,767 but I wanna ask you, are you free tonight? 361 00:28:20,851 --> 00:28:22,936 Uh, yeah. 362 00:28:23,020 --> 00:28:24,980 You are. Great. 363 00:28:25,063 --> 00:28:29,818 Listen, I can pick you up in 10 minutes. 364 00:28:29,901 --> 00:28:32,613 Sure, okay. 365 00:28:32,696 --> 00:28:35,907 - Oh, Jerry, um... - Yeah? 366 00:28:35,991 --> 00:28:39,494 Could you bring a major credit card and a valid driver's licence? 367 00:28:41,580 --> 00:28:43,582 Jerry? 368 00:28:46,126 --> 00:28:50,672 Extraterrestrials. Strange phenomena. 369 00:28:50,756 --> 00:28:54,176 Missing persons. Lost continents. 370 00:28:54,259 --> 00:28:57,596 Myths and monsters. 371 00:28:57,679 --> 00:29:01,516 We examine these mysteries to determine... 372 00:29:01,600 --> 00:29:04,561 are they bullshit or not? 373 00:29:10,275 --> 00:29:12,277 London's West End. 374 00:29:12,361 --> 00:29:15,906 Here, in the winter of 1888... 375 00:29:15,989 --> 00:29:19,409 a series of bizarre and violent murders occurred... 376 00:29:19,493 --> 00:29:23,956 which remain unsolved to this very day. 377 00:29:31,672 --> 00:29:34,007 Jack the Ripper. 378 00:29:34,091 --> 00:29:37,594 Was he a prosperous London surgeon? 379 00:29:37,678 --> 00:29:40,555 Perhaps a member of British royalty. 380 00:29:40,639 --> 00:29:44,851 Well, our Bullshit team has unearthed... 381 00:29:44,935 --> 00:29:47,604 spectacular new evidence which suggests... 382 00:29:49,147 --> 00:29:51,775 that Jack the Ripper was, in fact... 383 00:29:53,110 --> 00:29:55,737 the Loch Ness monster. 384 00:29:55,821 --> 00:29:58,991 Is it possible that Nessie... 385 00:29:59,074 --> 00:30:03,912 murdered five streetwalkers before returning to Loch Ness? 386 00:30:03,996 --> 00:30:05,998 Using undiscovered evidence... 387 00:30:06,081 --> 00:30:09,543 we've pieced together the events leading up to the first murder. 388 00:30:09,626 --> 00:30:12,004 Although this is a Bullshit re-enactment... 389 00:30:12,087 --> 00:30:14,923 it may have happened just this way. 390 00:30:15,007 --> 00:30:18,176 Hello, dearie. Show you a good time for a quid. 391 00:30:18,260 --> 00:30:20,345 Throw the wife in for free. Oh, gents. 392 00:30:20,429 --> 00:30:24,266 Don't you want a girl to keep you warm tonight? 393 00:30:24,349 --> 00:30:28,937 Me mum told me there would be nights like this. 394 00:30:29,021 --> 00:30:31,523 Oh, my! 395 00:30:31,607 --> 00:30:35,319 You are a big one, now, aren't you? 396 00:30:35,402 --> 00:30:37,487 Come on, darlin'. 397 00:30:50,042 --> 00:30:53,712 Mind you, don't you be steppin' on my feet now. 398 00:30:53,795 --> 00:30:57,674 Ooh! 399 00:30:57,758 --> 00:31:01,303 Aren't you in an hurry! Now, will you be careful. 400 00:31:01,386 --> 00:31:04,014 Not so rough, da... Wait a min... 401 00:31:09,603 --> 00:31:11,855 Is this the way it happened? 402 00:31:11,939 --> 00:31:15,943 Was Jack the Ripper, in fact, a 60-foot sea serpent from Scotland? 403 00:31:17,402 --> 00:31:21,281 Did I take this job for a quick buck? 404 00:31:21,365 --> 00:31:24,910 We may never know the answers to these questions. Next week... 405 00:31:25,786 --> 00:31:28,246 Come on. 406 00:31:28,330 --> 00:31:31,124 To recap the three movies that we reviewed this week... 407 00:31:31,208 --> 00:31:33,335 here on Critics Corner... 408 00:31:33,418 --> 00:31:35,921 Marc and I both gave a big thumbs up... 409 00:31:36,004 --> 00:31:40,008 - to the new Swedish film directed by, uh... - Olaf Svensen. 410 00:31:40,092 --> 00:31:44,638 Olaf Svensen, called The Winter of My Despondency. 411 00:31:44,721 --> 00:31:48,517 - Haunting abstract symbolism. - It's arty crap. 412 00:31:48,600 --> 00:31:51,520 Jonathan and I did split, however... 413 00:31:51,603 --> 00:31:55,357 on the newest teenage romp called Frat Slobs. 414 00:31:55,440 --> 00:31:57,609 Jonathan, I think, thought it to be... 415 00:31:57,693 --> 00:32:00,696 a light, frothy souffle... 416 00:32:00,779 --> 00:32:03,532 - sizzling with youthful energy. - That I did. 417 00:32:03,615 --> 00:32:07,244 On the other hand, I thought it was pond scum. 418 00:32:07,327 --> 00:32:10,163 You're an albino. What the hell do you know? 419 00:32:10,247 --> 00:32:12,207 We have a new feature we'd like to introduce on Critics Corner... 420 00:32:12,291 --> 00:32:16,003 we hope you'll enjoy. We call it "Real Life Reviews"... 421 00:32:16,086 --> 00:32:20,340 in which we critique the life of an average person just like you. 422 00:32:20,424 --> 00:32:25,429 Jonathan will begin with a review of the life of Harvey Putnik. 423 00:32:25,512 --> 00:32:28,307 - No. Pitnik. - Pitnik, of Skokie, Indiana. 424 00:32:28,390 --> 00:32:30,392 - Illinois. - Illinois. 425 00:32:30,475 --> 00:32:33,645 - Harvey Pitnik of Skokie, Illinois. - Bernice. Bernice, come here. 426 00:32:33,729 --> 00:32:35,731 They're talking about me on the television. 427 00:32:35,814 --> 00:32:37,816 - What? - Come here. 428 00:32:37,899 --> 00:32:41,153 Harvey Pitnik would seem to have all the ingredients... 429 00:32:41,236 --> 00:32:43,572 - for a successful life. - You'd think so. 430 00:32:43,655 --> 00:32:46,283 - So why does he fail so miserably? - I don't know. 431 00:32:46,366 --> 00:32:48,619 I think the problem is with Harvey himself. 432 00:32:48,702 --> 00:32:50,871 - What the hell is this? - You're right. It is Harvey. 433 00:32:50,954 --> 00:32:52,789 Very good, Jonathan. It is Harvey. 434 00:32:52,873 --> 00:32:55,751 So, we're supposed to care about this Harvey Pitnik? 435 00:32:55,834 --> 00:33:01,590 Why? I mean, it takes him 30 years to develop any character at all... 436 00:33:01,673 --> 00:33:04,092 and by the time he does, who cares? 437 00:33:04,176 --> 00:33:07,387 - They're crucifying me. - It's hardly worth the wait. 438 00:33:07,471 --> 00:33:10,390 - He didn't like Gandhi either. - Let me show you. 439 00:33:10,474 --> 00:33:14,686 Here's a scene from last year as Harvey is coming home from work. 440 00:33:23,195 --> 00:33:26,114 Oh. Hi, Scraps. 441 00:33:26,198 --> 00:33:28,283 - Hi, Dad. - Hi, kids. 442 00:33:28,367 --> 00:33:31,036 - How did they do this? - Hi, honey. 443 00:33:31,119 --> 00:33:33,246 Hi, dear. Ooh. Potatoes. 444 00:33:33,330 --> 00:33:38,085 I didn't cons... I didn't consent for this to be on TV. 445 00:33:38,168 --> 00:33:41,296 - Dinner'll be ready in five minutes. - Okay. 446 00:33:49,721 --> 00:33:53,308 - Some exciting home life, huh? - And it goes on like that... 447 00:33:53,392 --> 00:33:56,728 tediously, day in and day out. 448 00:33:56,812 --> 00:33:58,814 - Where's the love? - Where's the passion? 449 00:33:58,897 --> 00:34:03,443 Where's the examination of one's own existence? 450 00:34:03,527 --> 00:34:06,613 This is a poor excuse for a life. 451 00:34:06,697 --> 00:34:09,491 I give Harvey Pitnik a... a big thumbs down. 452 00:34:09,574 --> 00:34:12,536 - Thumbs down? - I give him a thumbs down too. 453 00:34:12,619 --> 00:34:16,081 But I didn't hate Harvey quite as much as you, Jonathan. 454 00:34:16,164 --> 00:34:21,044 Oh, granted, his life was a miserable waste of time... 455 00:34:21,128 --> 00:34:23,922 but I rather enjoyed the Kafkaesque touches. 456 00:34:24,006 --> 00:34:27,634 Here's a loser trapped in a dead-end job... 457 00:34:27,718 --> 00:34:30,178 and a... a loveless marriage. 458 00:34:30,262 --> 00:34:34,308 How do they know that? - Couldn't they have done anything to make this man human? 459 00:34:34,391 --> 00:34:36,351 Think of the money it took to bring him into the world. 460 00:34:36,435 --> 00:34:40,731 A ton! - To feed him and to clothe him and then to educate him. 461 00:34:40,814 --> 00:34:43,108 And after all that, what have you got? 462 00:34:43,191 --> 00:34:46,069 - You've got a big bore! - A dull clod! 463 00:34:46,153 --> 00:34:49,156 An empty suit. And another thing... 464 00:34:49,239 --> 00:34:51,199 I was always one step ahead of this guy's life. 465 00:34:51,283 --> 00:34:53,744 - There just were no surprises! - No. Wait a minute. 466 00:34:53,827 --> 00:34:56,622 What about the ending of his life? That came as a surprise. 467 00:34:56,705 --> 00:34:59,124 - Ending? - I saw that coming a mile away! 468 00:34:59,207 --> 00:35:01,209 - I didn't. - What ending? 469 00:35:01,293 --> 00:35:04,046 - The high blood pressure. The lack of exercise. - True. Uh-huh. 470 00:35:04,129 --> 00:35:06,089 - The bad diet. - Of course. 471 00:35:06,173 --> 00:35:11,428 By the time he finally has his heart attack in front of the TV, big deal! 472 00:35:11,511 --> 00:35:14,389 - Heart attack? Heart attack? - It's such a mundane way to go. 473 00:35:14,473 --> 00:35:17,392 What are they talking about? A heart attack? I didn't have a... 474 00:35:17,476 --> 00:35:22,064 Wouldn't it have been more dramatic if, say, he'd fallen down an elevator shaft? 475 00:35:22,147 --> 00:35:25,400 - He should've died years earlier. - Maybe in a submarine accident. 476 00:35:25,484 --> 00:35:29,404 - Harvey? Oh, my God! - Possibly a giant squid. 477 00:35:29,488 --> 00:35:32,407 - Something to add a little science fiction to it. - I'm calling an ambulance. 478 00:35:32,491 --> 00:35:35,160 - I'm calling an ambulance! - A tragic waste, but who cares? 479 00:35:35,243 --> 00:35:37,913 Oh, I see our time is up. We want to thank you very much... 480 00:35:37,996 --> 00:35:40,040 for joining us on Critics Corner. 481 00:35:40,123 --> 00:35:43,363 Hope you'll be back next week when we'll have an aisle seat reserved just for you. 482 00:35:43,418 --> 00:35:45,420 Bye-bye. 483 00:35:45,504 --> 00:35:48,465 There's so many things he could've done. He could've had a better haircut. 484 00:35:50,217 --> 00:35:53,512 We now return to the 1957 film... 485 00:35:53,595 --> 00:35:55,597 Amazon Women on the Moon... 486 00:35:55,681 --> 00:35:58,225 starring Bill Thomas and Buzzy Clark. 487 00:35:58,308 --> 00:36:01,061 There will be no further interruptions. 488 00:36:08,902 --> 00:36:10,904 Well, here we are on the moon. 489 00:36:14,533 --> 00:36:16,493 This place gives me the willies. 490 00:36:16,576 --> 00:36:19,121 Think we'll run into any moon men? 491 00:36:19,204 --> 00:36:21,665 Not intelligent life as you and I know it, Butch. 492 00:36:21,748 --> 00:36:25,877 If there are any Martians, I'll bet they speak the universal language... 493 00:36:25,961 --> 00:36:27,921 Do-re-mi! 494 00:36:28,005 --> 00:36:31,216 You remember the space oath you took at the academy, Blackie? 495 00:36:31,300 --> 00:36:35,012 "I will not exploit other worlds for personal gain." 496 00:36:35,095 --> 00:36:37,097 Look at that. 497 00:36:38,140 --> 00:36:41,602 Follow me, men. Keep your eyes open. 498 00:36:41,685 --> 00:36:44,104 Selma! 499 00:37:29,232 --> 00:37:34,529 Hey, dig that crazy full moon. 500 00:37:34,613 --> 00:37:38,200 That's a full Earth, Butch. Remember where we are. 501 00:37:38,283 --> 00:37:40,786 Zowie! 502 00:37:40,869 --> 00:37:43,288 This is only a hunch, but... 503 00:37:43,372 --> 00:37:45,582 Steve! What are you doing? You're committing suicide! 504 00:37:47,459 --> 00:37:50,712 Just as I thought. 505 00:37:50,796 --> 00:37:52,881 The moon has an atmosphere similar to Earth's. 506 00:37:52,965 --> 00:37:54,967 Take off your helmets, boys. 507 00:37:59,972 --> 00:38:01,932 Good old H2O. 508 00:38:02,015 --> 00:38:04,309 Steve, fill me in. How'd you figure it out? 509 00:38:04,393 --> 00:38:06,895 Seems like Loony figured it out first. 510 00:38:11,149 --> 00:38:14,319 That's my Loony, a regular Einstein. 511 00:38:16,488 --> 00:38:18,448 Look! 512 00:38:23,495 --> 00:38:27,374 Are your parties dull and boring? 513 00:38:27,457 --> 00:38:30,210 Well, why not liven them up... 514 00:38:30,294 --> 00:38:32,671 with the snack food that's sweeping America. 515 00:38:32,754 --> 00:38:36,883 Mmm! Say, Mike, this is some great pate. It has such a unique flavour. 516 00:38:36,967 --> 00:38:41,847 It's more than just an ordinary pate, Bill. Watch. 517 00:38:41,930 --> 00:38:45,100 Whoa! 518 00:38:45,183 --> 00:38:48,478 What the... You know, I never saw an appetizer do that before. 519 00:38:48,562 --> 00:38:50,939 Well, you never tried Silly Pate before! 520 00:38:51,023 --> 00:38:54,943 Not only is it fun at parties, it's low in saturated fats. 521 00:38:55,027 --> 00:38:57,487 And look. 522 00:38:57,571 --> 00:39:01,199 It picks up your favourite comic strip! 523 00:39:01,283 --> 00:39:03,285 I'm eating Doonesbury. 524 00:39:04,369 --> 00:39:06,872 And I'm eating Beetle Bailey. 525 00:39:06,955 --> 00:39:10,709 You'll never have a dull, lifeless party again... 526 00:39:10,792 --> 00:39:12,794 with Silly Pate. 527 00:39:14,588 --> 00:39:17,883 Available in all fine gourmet shops and toy stores everywhere. 528 00:39:27,351 --> 00:39:29,353 It's time, Mrs Pitnik. 529 00:39:32,230 --> 00:39:34,191 Do I have to? 530 00:39:34,274 --> 00:39:36,777 Yeah. We need the room again at 4.00. 531 00:39:39,765 --> 00:39:40,989 Come on. 532 00:39:41,073 --> 00:39:44,284 I-Is Har-Harvey here? 533 00:39:44,368 --> 00:39:47,663 - Yeah. He's in repose. He looks great. - Oh! 534 00:39:47,746 --> 00:39:51,500 Okay, let's move along. That's right. 535 00:39:51,583 --> 00:39:55,170 Just relax, Mrs Pitnik. You're young. You'll... You'll meet someone. 536 00:39:55,253 --> 00:39:59,007 Send the kids to camp. That's what I would do. 537 00:40:00,592 --> 00:40:02,719 Okay, family up front, on the left. 538 00:40:05,055 --> 00:40:07,724 Well, I guess that's it. 539 00:40:20,988 --> 00:40:22,990 Everything's taken care of. Everything. 540 00:40:23,073 --> 00:40:25,534 And the buffet? To die. 541 00:40:25,617 --> 00:40:28,745 Hey, Scooter. Cute stuff. 542 00:40:30,414 --> 00:40:34,418 Ladies and gentlemen, this is a wake. 543 00:40:34,501 --> 00:40:38,588 So let's have fun with it, huh? Everybody, have a great time. 544 00:40:45,804 --> 00:40:47,764 Welcome to the O'Leary Funeral Home... 545 00:40:47,848 --> 00:40:52,394 where many of the nation's top comedians have gathered to roast our guest of honour... 546 00:40:52,477 --> 00:40:55,105 the late Harvey Pitnik! 547 00:40:56,106 --> 00:40:59,943 Please welcome... Rip Taylor! 548 00:41:04,990 --> 00:41:07,993 Slappy White! 549 00:41:10,495 --> 00:41:12,873 Jackie Vernon! 550 00:41:14,875 --> 00:41:17,961 Henny Youngman! 551 00:41:19,671 --> 00:41:22,132 Charlie Callas! 552 00:41:25,719 --> 00:41:29,306 And our roast master... Mr Steve Allen! 553 00:41:35,437 --> 00:41:37,814 And here he is, our man of the hour... 554 00:41:37,898 --> 00:41:40,943 Mr Harvey Pitnik! 555 00:41:41,026 --> 00:41:45,030 There's Harvey! 556 00:41:52,329 --> 00:41:55,832 Thank you, ladies and mourners. 557 00:41:55,916 --> 00:41:58,293 That's all right, Harvey. Don't get up. 558 00:42:01,505 --> 00:42:03,505 Anyway, be that as it may... And I doubt if it was... 559 00:42:03,548 --> 00:42:08,053 Tonight we are here to pay tribute to a close, personal friend... 560 00:42:08,136 --> 00:42:12,015 Harvey Pupik... I'm sorry. Uh, Pitnik. Harvey Pitnik. 561 00:42:12,099 --> 00:42:16,103 Harvey was a man, my friends, who was the same in life... 562 00:42:16,186 --> 00:42:20,857 as he is in death... a stiff! 563 00:42:20,941 --> 00:42:25,237 But all seriousness aside, we are going to lay two things to rest... 564 00:42:25,320 --> 00:42:29,574 Harvey Pitnik and the rumour that Charlie Callas is funny. 565 00:42:29,658 --> 00:42:33,954 Ladies and gentlemen, a very funny man, Charlie Callas. 566 00:42:36,957 --> 00:42:38,875 Thank you. Thank you. 567 00:42:38,959 --> 00:42:41,753 Thank you. Harvey, keep it down! 568 00:42:45,507 --> 00:42:50,095 Today, ladies and gentlemen, we're here to pay homage to the late Harvey Potemkin... 569 00:42:50,178 --> 00:42:53,140 Peshtabil... Poshbulv... whatever. 570 00:42:53,223 --> 00:42:55,434 - Who cares? Does it matter now? - No, no. 571 00:42:55,517 --> 00:43:00,814 And if Harvey were alive today, he'd be a very sick man. 572 00:43:08,405 --> 00:43:11,617 We had... I'm sorry to make this announcement. We had two disappointments tonight... 573 00:43:11,700 --> 00:43:15,996 Milton Berle could not make it and Rip Taylor could. 574 00:43:16,079 --> 00:43:18,206 - Ladies and gentlemen, Rip Taylor. - All right. 575 00:43:23,295 --> 00:43:26,465 Thank you so much. Thank you so much. 576 00:43:26,548 --> 00:43:28,508 Thank you. Thank you so much, Steve. 577 00:43:28,592 --> 00:43:31,929 Charlie said, "Harvey, keep it down." Thank you. 578 00:43:32,012 --> 00:43:35,724 Oh, well, there goes that act. 579 00:43:35,807 --> 00:43:38,518 The president couldn't be here, Harvey, so he sent a wire. 580 00:43:41,730 --> 00:43:44,274 Tell 'em. It's a... Never mind. 581 00:43:44,358 --> 00:43:47,110 What's this, an audience or a funeral? Now, pay attention, please. 582 00:43:47,194 --> 00:43:51,073 But I'm a little nervous because Harvey was a personal friend of mine... 583 00:43:51,156 --> 00:43:54,785 and there's not a person in this room that Harvey Pitnik did not touch. 584 00:43:54,868 --> 00:43:59,373 I must say, he touched me for 40 bucks and Steve for 20. 585 00:43:59,456 --> 00:44:02,459 Folks, I don't dance. This is it, you see. 586 00:44:05,253 --> 00:44:09,549 But I do feel for his widow, Bernice. That was a romantic marriage. 587 00:44:09,633 --> 00:44:13,470 She learned everything about sex from a manual. 588 00:44:13,553 --> 00:44:17,182 Emanuel was their gardener. 589 00:44:17,266 --> 00:44:21,436 I'm sorry. I better wrap it up now, folks. 590 00:44:21,520 --> 00:44:25,565 'Cause you know the old axiom in show business... "get off quick." 591 00:44:25,649 --> 00:44:27,609 Like Harvey on his wedding night. 592 00:44:27,693 --> 00:44:32,447 Could you die? I gotta go. Goodbye. Thank you so much. 593 00:44:32,531 --> 00:44:35,450 Thank you, folks. I'm thrilled to be here tonight to pay tribute... 594 00:44:35,534 --> 00:44:37,452 to the late Harvey Pitnik. 595 00:44:37,536 --> 00:44:39,496 But enough about Harvey. 596 00:44:42,791 --> 00:44:45,502 Take my wife. Please. 597 00:44:48,046 --> 00:44:52,050 Why do Jewish divorces cost so much? They're worth it. 598 00:44:55,304 --> 00:44:58,890 Why do Jewish guys die before their wives? They want to. 599 00:45:03,729 --> 00:45:05,689 And that's what I think of you, Harvey. 600 00:45:12,946 --> 00:45:16,617 Thank you, Henny Youngman, for that trip down memory lane. And now... 601 00:45:20,078 --> 00:45:24,708 But seriously. Henny, you were never funnier... and it's a shame. 602 00:45:24,791 --> 00:45:29,212 But I was asked to say a couple of words about Harvey. 603 00:45:29,296 --> 00:45:32,674 How about "ugly" and "cheap"? 604 00:45:32,758 --> 00:45:35,802 Harvey wrote his will on his cock... 605 00:45:35,886 --> 00:45:39,056 and his lawyer said it would not stand up in court. 606 00:45:44,770 --> 00:45:48,023 - Okay, Mrs Pitnik. You're on. - What? 607 00:45:48,106 --> 00:45:50,359 - You're on. - Oh, no. Oh, no. I really can't... 608 00:45:50,442 --> 00:45:54,446 You're the widow. You've got to give Harvey's rebuttal. - No, no, I can't go up there. 609 00:45:54,529 --> 00:45:58,075 I can't do this. - But in conclusion, I'd like to say, congratulations, Harvey. 610 00:45:58,158 --> 00:46:03,830 Rigor mortis is the closest you ever come to a hard-on in 15 years. 611 00:46:03,914 --> 00:46:05,798 I thank you. 612 00:46:14,291 --> 00:46:16,343 Harvey himself is gonna throw in his two cents... 613 00:46:16,426 --> 00:46:18,447 as soon as we take 'em off his eyelids. 614 00:46:20,488 --> 00:46:22,349 I don't get it. I don't get it. 615 00:46:22,432 --> 00:46:26,728 And now, for the rebuttal on behalf of our guest of honour, his lovely widow, Bernice. 616 00:46:26,812 --> 00:46:29,732 And nothing's changed, Harvey. She's still gonna be doing all the talking. 617 00:46:31,009 --> 00:46:32,041 Bernice Pitnik! 618 00:46:39,574 --> 00:46:41,576 Lovely woman. 619 00:46:46,290 --> 00:46:48,417 Thank you, Merv... I mean, Steve. 620 00:46:48,500 --> 00:46:50,727 That's quite all right. 621 00:46:52,671 --> 00:46:56,967 Now, well, I would like to inject a serious note... 622 00:46:57,050 --> 00:47:00,053 as, uh, Henny Youngman did earlier. 623 00:47:06,476 --> 00:47:08,895 I want to say to... 624 00:47:08,979 --> 00:47:13,275 Harvey, my late husband... 625 00:47:14,359 --> 00:47:16,445 as I look down at you... 626 00:47:16,528 --> 00:47:19,448 lying there motionless... 627 00:47:19,531 --> 00:47:21,992 I can only think of one thing... 628 00:47:23,035 --> 00:47:25,329 Our wedding night. 629 00:47:30,032 --> 00:47:31,543 I'll never forget my... 630 00:47:31,627 --> 00:47:35,797 My last moments with... Harvey... 631 00:47:35,881 --> 00:47:39,426 as I... as I took him into my arms... 632 00:47:39,509 --> 00:47:43,722 and I whispered those three little words: 633 00:47:43,805 --> 00:47:46,600 "Sign the will." 634 00:47:48,685 --> 00:47:51,229 - Great. - But seriously... 635 00:47:51,313 --> 00:47:53,315 I'm glad to see Slappy White here today. 636 00:47:53,398 --> 00:47:56,526 Now at least I know my hubcaps are safe. 637 00:48:00,155 --> 00:48:02,324 And Rip Taylor, is that a toupee... 638 00:48:02,407 --> 00:48:05,160 or did a beaver curl up and die on your head? 639 00:48:09,164 --> 00:48:14,169 As I look at Henny Youngman today, I'm not so sure we're burying the right guy. 640 00:48:19,007 --> 00:48:21,510 At last... 641 00:48:21,593 --> 00:48:25,013 the greatest album of love songs ever recorded. 642 00:48:25,097 --> 00:48:28,100 You'll want to share them with someone special. 643 00:48:28,183 --> 00:48:32,771 Why do birds suddenly appear. 644 00:48:32,854 --> 00:48:37,526 Sung by the man who turned a personal affliction into a recording career... 645 00:48:37,609 --> 00:48:40,195 Don "No Soul" Simmons. 646 00:48:40,279 --> 00:48:42,864 Just like me. 647 00:48:42,948 --> 00:48:45,575 They long to be. 648 00:48:45,659 --> 00:48:48,537 Close to you. 649 00:48:49,746 --> 00:48:52,374 Why do stars. 650 00:48:52,457 --> 00:48:55,711 Fall down from the sky. 651 00:48:55,794 --> 00:48:57,713 Every time. 652 00:48:58,505 --> 00:49:00,591 You walk by. 653 00:49:02,050 --> 00:49:04,803 Just like me. 654 00:49:04,886 --> 00:49:07,347 They long to be. 655 00:49:07,431 --> 00:49:10,267 Close to you. 656 00:49:10,350 --> 00:49:14,062 - She'd been sitting there. - So curl up by the fireside... 657 00:49:14,146 --> 00:49:17,482 and listen to the non-threatening music of this master showman. 658 00:49:18,650 --> 00:49:21,695 And, honey, I miss you. 659 00:49:23,822 --> 00:49:26,325 And I'm being good. 660 00:49:28,785 --> 00:49:31,246 And I'd love to be with you. 661 00:49:33,790 --> 00:49:36,335 If only I could. 662 00:49:38,837 --> 00:49:41,256 Say, has anybody seen. 663 00:49:41,340 --> 00:49:44,468 My sweet Gypsy Rose. 664 00:49:44,551 --> 00:49:47,054 Here's her picture when she was. 665 00:49:47,137 --> 00:49:50,057 - My sweet Mary Jo. - Young lovers of any age... 666 00:49:50,140 --> 00:49:52,267 will cherish this timeless collection... 667 00:49:52,351 --> 00:49:54,978 of the world's most romantic ballads. 668 00:49:55,062 --> 00:49:57,105 And if you act now, you'll get free... 669 00:49:57,189 --> 00:50:01,485 this bonus album.: Don Simmons Down & Funky. 670 00:50:05,906 --> 00:50:09,534 Jeremiah was a bullfrog. 671 00:50:10,535 --> 00:50:13,830 He was a good friend of mine 672 00:50:13,914 --> 00:50:17,125 I never understood a single word he said. 673 00:50:17,209 --> 00:50:19,711 This two-record collection is not available in any stores... 674 00:50:19,795 --> 00:50:21,713 so order now. 675 00:50:21,797 --> 00:50:25,217 Yes, he always had some mighty fine wine. 676 00:50:34,935 --> 00:50:39,064 By thunder! She's a lovely sight, lads! 677 00:50:39,147 --> 00:50:43,735 And you can bet your miserable lives... 678 00:50:43,819 --> 00:50:47,531 the cargo hold is filled with precious booty. 679 00:50:47,614 --> 00:50:50,409 - Let's take her, Cap'n. - Aye. Are you game, lads? 680 00:50:50,492 --> 00:50:51,910 Aye! 681 00:50:57,332 --> 00:51:00,669 Video pirates! Man the guns and prepare to defend borders. 682 00:51:00,752 --> 00:51:01,962 Fire! 683 00:51:08,176 --> 00:51:11,054 Cutlasses, me hearties! 684 00:51:13,599 --> 00:51:15,559 Give them a bellyful of steel. 685 00:51:31,700 --> 00:51:36,830 Ah. By gum, Captain! All the latest home videos. In Beta and VHS! 686 00:51:36,913 --> 00:51:40,834 Aye! Some so current, they're still in theatrical release. 687 00:51:40,917 --> 00:51:45,422 - Help yourself, mates. A chest full of video discs. - No! 688 00:51:45,505 --> 00:51:47,716 - What good are they? - Can't record on 'em. 689 00:51:47,799 --> 00:51:50,385 They're not compatible with my system. 690 00:51:50,469 --> 00:51:52,638 Captain! This one's locked. 691 00:51:52,721 --> 00:51:55,933 Stand back. 692 00:51:56,016 --> 00:51:59,394 Open 'er up. 693 00:52:02,522 --> 00:52:05,025 Gather around, me buckoes, and feast your eyes on this. 694 00:52:05,615 --> 00:52:08,111 Make all the illegal copies you want. 695 00:52:08,195 --> 00:52:10,072 - Put it on. - Aye, aye, Captain. 696 00:52:14,326 --> 00:52:19,331 Ohhh, I'm so scared. 697 00:53:01,498 --> 00:53:05,627 - I said I don't want to be disturbed. - Griffin, it's me, Trent. 698 00:53:05,711 --> 00:53:07,963 Trent, I've been waiting for you. 699 00:53:08,046 --> 00:53:09,965 Come in. 700 00:53:10,048 --> 00:53:13,719 Ah, Griffin. I came as soon as I received your cable. 701 00:53:16,471 --> 00:53:19,349 Good God, man, what happened? 702 00:53:19,433 --> 00:53:22,185 I've done it, Trent. At long last, I've done it. 703 00:53:22,269 --> 00:53:26,148 I finally duplicated my father's formula for invisibility... 704 00:53:26,231 --> 00:53:29,985 after five years of injecting myself with every chemical known to man. 705 00:53:30,068 --> 00:53:34,948 But Griffin, the invisibility formula turned your father into a raving lunatic. 706 00:53:35,032 --> 00:53:37,909 That's where I've topped the old man. 707 00:53:37,993 --> 00:53:40,495 I've been on the stuff for over a week now... 708 00:53:40,579 --> 00:53:43,123 and I'm still perfectly sane. 709 00:53:43,206 --> 00:53:45,584 Yes. I'll rule the world with my secret. 710 00:53:45,667 --> 00:53:47,586 Yes. And I'll need you, Trent. 711 00:53:47,669 --> 00:53:50,756 I must have a visible partner. 712 00:53:50,839 --> 00:53:54,426 I can tell by your stunned expression that you're pretty impressed. 713 00:53:54,509 --> 00:53:57,012 Ah? 714 00:53:57,095 --> 00:53:59,014 Ooh. 715 00:53:59,901 --> 00:54:01,642 Look, Ma... 716 00:54:03,143 --> 00:54:05,520 no hands. 717 00:54:05,604 --> 00:54:09,191 I haven't come up with a reagent to make myself visible again. 718 00:54:09,274 --> 00:54:11,693 But what's the rush? I'm having a ball. 719 00:54:11,777 --> 00:54:14,071 Watch me closely. 720 00:54:15,113 --> 00:54:17,366 Whee! 721 00:54:17,449 --> 00:54:21,912 Ever see a shirt make a phone call? 722 00:54:22,913 --> 00:54:25,415 Ooh. Pretty scary, huh? 723 00:54:25,499 --> 00:54:28,210 Ooooh! 724 00:54:28,293 --> 00:54:30,254 Wait till you see this. 725 00:54:30,337 --> 00:54:32,381 Uh, no. Griffin... 726 00:54:32,464 --> 00:54:36,176 you don't have to go all the way. 727 00:54:36,260 --> 00:54:37,491 Yes. 728 00:54:39,888 --> 00:54:42,307 Just listen for the sound of my voice... 729 00:54:43,684 --> 00:54:46,520 and you'll know where I am at all times. 730 00:54:46,603 --> 00:54:49,189 - Come on. Let's have some laughs! - Griffin! 731 00:54:49,273 --> 00:54:54,278 Being invisible is the best! 732 00:55:03,996 --> 00:55:07,291 Hey! Here comes the invisible man again. 733 00:55:11,253 --> 00:55:14,840 You, go and get some help. I'll watch him here. 734 00:55:22,139 --> 00:55:24,641 Whee-ooh! Whee-ooh! 735 00:55:26,768 --> 00:55:31,106 Oh, my. Now how did that happen? Must be a ghost in 'ere. 736 00:55:31,189 --> 00:55:33,150 This is unreal. 737 00:55:34,234 --> 00:55:36,361 I'm terribly sorry. 738 00:55:38,155 --> 00:55:40,490 Whee-ooh! Whee-ooh! 739 00:55:40,574 --> 00:55:42,618 Whoa-ho-ho-ho-ho! 740 00:55:42,701 --> 00:55:46,663 Wow! Whoo-hoo-hoo! 741 00:55:50,417 --> 00:55:53,962 - Now, now, now. What's all this? - Here he is, Officer. 742 00:55:54,046 --> 00:55:57,591 Take it easy with him. He's not really dangerous. 743 00:55:57,674 --> 00:55:59,968 Come along quietly then, guv. 744 00:56:00,052 --> 00:56:03,055 You'll have to find me first. 745 00:56:04,014 --> 00:56:06,308 Come along. 746 00:56:06,391 --> 00:56:08,435 Let's cover this one up. Come on. 747 00:56:08,518 --> 00:56:12,272 Wait. I'm invisible. Don't touch me there. 748 00:56:15,400 --> 00:56:17,319 Selma! 749 00:56:28,372 --> 00:56:30,290 We now return to our feature... 750 00:56:30,374 --> 00:56:33,293 starring Greta Van Zandt and Lyle Talbot. 751 00:56:33,377 --> 00:56:36,338 There will be no further interruptions. 752 00:56:45,931 --> 00:56:49,518 This looks like the remains of some ancient culture. 753 00:56:49,601 --> 00:56:53,855 Steve, I said some things back there that I shouldn't have. 754 00:56:53,939 --> 00:56:56,942 Anyway, thanks for saving me from that dinosaur. 755 00:56:57,025 --> 00:57:01,196 - Forget it. - Hey, would you get a load of this joint? 756 00:57:04,283 --> 00:57:06,201 This throne is still warm. 757 00:57:13,667 --> 00:57:15,669 Where are you going? 758 00:57:15,752 --> 00:57:18,171 I forgot somethin' back on the ship. 759 00:57:18,255 --> 00:57:20,424 - What? - I forgot to stay there. 760 00:57:26,638 --> 00:57:30,601 We are experiencing technical difficulties. Please stand by. 761 00:57:32,269 --> 00:57:34,187 We are experiencing techn... 762 00:57:39,693 --> 00:57:42,279 I demand that you set us free, Queen Lara. 763 00:57:42,362 --> 00:57:45,324 We are on an official mission from the planet Earth. 764 00:57:45,407 --> 00:57:47,326 Ha! "Planet Earth." 765 00:57:47,409 --> 00:57:50,495 Is that what you call that pitiful ball hanging in the sky? 766 00:57:50,579 --> 00:57:53,832 You wouldn't say that if you saw Jane Russell or the Brooklyn Dodgers. 767 00:57:53,915 --> 00:57:55,834 Silence, swine... 768 00:57:55,918 --> 00:57:58,712 or you will suffer the same fate as your friend. 769 00:57:58,795 --> 00:58:02,549 I intend to file a protest in the death of Blackie! 770 00:58:02,633 --> 00:58:06,720 He dared to enter the sacred temple and steal the precious moonstones. 771 00:58:06,803 --> 00:58:09,598 But feeding him to giant spiders without the benefit of counsel... 772 00:58:09,681 --> 00:58:11,892 is not the way we do things in America. 773 00:58:17,606 --> 00:58:19,691 Boy, I never thought I'd be so miserable... 774 00:58:19,775 --> 00:58:21,693 surrounded by beautiful dames. 775 00:58:21,777 --> 00:58:24,821 Cut the gags, Butch. We're in enough trouble. 776 00:58:24,905 --> 00:58:28,575 What's she lookin' at? She acts like she's never seen a man before. 777 00:58:28,659 --> 00:58:32,454 She hasn't. Have you, Alpha Beta? 778 00:58:33,997 --> 00:58:36,041 No, my queen. 779 00:58:36,124 --> 00:58:38,210 What are men good for? 780 00:58:38,293 --> 00:58:40,796 Well, I'm pretty good in the back seat of a Studebaker. 781 00:58:40,879 --> 00:58:42,965 Butch! 782 00:58:43,048 --> 00:58:47,261 - Men are useless. - Back where I come from... 783 00:58:47,344 --> 00:58:49,972 no woman is complete without a man. 784 00:58:51,348 --> 00:58:53,558 You see, Commander Nelson... 785 00:58:53,642 --> 00:58:55,894 12,000 gamma-spans ago... 786 00:58:55,978 --> 00:58:58,438 - "Gamma-spans"? - A moon unit of time... 787 00:58:58,522 --> 00:59:00,691 roughly equivalent to your Earth year. 788 00:59:00,774 --> 00:59:05,112 Anyway, all men were banished from the lunar surface because they couldn't... 789 00:59:06,238 --> 00:59:08,240 For 131 years... 790 00:59:08,323 --> 00:59:10,659 this great institution has amassed... 791 00:59:10,742 --> 00:59:15,330 what many consider to be the finest collection of art anywhere in the world. 792 00:59:15,414 --> 00:59:19,501 And now it can all be yours. 793 00:59:19,585 --> 00:59:23,130 We've lost our lease! 794 00:59:23,213 --> 00:59:25,424 That's right. Everything must go. 795 00:59:25,507 --> 00:59:29,678 From the old masters of Europe to the conceptual artists of today's SoHo. 796 00:59:29,761 --> 00:59:32,222 We're talking Rembrandts, Botticellis... 797 00:59:32,306 --> 00:59:35,017 Gauguin, Cezanne, Matisse, Renoir... 798 00:59:35,100 --> 00:59:38,145 and the chairman of the board... 799 00:59:38,228 --> 00:59:40,647 Leonardo da Vinci. 800 00:59:40,731 --> 00:59:42,858 This Egyptian sarcophagus... 801 00:59:42,941 --> 00:59:47,487 from the dynasty of Ramses II, appraised at $ 14 million. 802 00:59:47,571 --> 00:59:50,324 Our price? 19.95. 803 00:59:50,407 --> 00:59:53,327 Buy now, and we'll toss in, free of charge... 804 00:59:53,410 --> 00:59:56,705 the original Declaration of Independence. 805 00:59:56,788 --> 00:59:59,917 Now you might expect to pay millions for this document... 806 01:00:00,000 --> 01:00:01,960 that shaped a great nation. 807 01:00:02,044 --> 01:00:07,424 But it's yours free. This fine parchment will enhance any den or playroom. 808 01:00:07,507 --> 01:00:10,427 And you can have some fun with your friends... 809 01:00:10,510 --> 01:00:14,556 by adding your own name along with the original signers. 810 01:00:14,640 --> 01:00:17,684 Remember, the Cosmopolitan Museum of Art. 811 01:00:17,768 --> 01:00:21,438 Every Van Gogh must go. 812 01:00:23,106 --> 01:00:25,025 Hello, I'm Henry Silva. 813 01:00:25,108 --> 01:00:29,029 Ever since the ocean liner Titanic sunk on her maiden voyage in 1912... 814 01:00:29,112 --> 01:00:31,907 people have asked, "How did it happen?" 815 01:00:31,990 --> 01:00:35,202 Join me... 816 01:00:35,285 --> 01:00:37,204 - as we dramatically recreate... - Nearer 817 01:00:37,287 --> 01:00:42,376 - the sinking of the great ocean liner Titanic. - My God, to thee. 818 01:00:43,794 --> 01:00:45,712 Bullshit or not? 819 01:00:45,796 --> 01:00:48,924 You be the judge, here on this station. 820 01:00:49,864 --> 01:00:52,386 From the pen of America's wealthiest author... 821 01:00:52,469 --> 01:00:54,972 Irving Sidney, the man who gave us... 822 01:00:55,055 --> 01:00:57,766 the best sellers, Irving Sidney's The Naked Virgin... 823 01:00:57,849 --> 01:01:00,477 and Irving Sidney's The Power and the Flesh... 824 01:01:00,560 --> 01:01:03,855 comes Irving Sidney's sizzling new blockbuster... 825 01:01:03,939 --> 01:01:07,651 Hey, baby. 826 01:01:07,734 --> 01:01:09,611 Long time no see, huh? 827 01:01:09,695 --> 01:01:12,572 - There must be some mistake. - Come on. Who are ya kiddin'? 828 01:01:12,656 --> 01:01:14,825 It's me. It's Bert. 829 01:01:14,908 --> 01:01:16,910 Look, I'm in town with the textile convention... 830 01:01:16,994 --> 01:01:22,207 and I thought maybe we could, uh, you know, party! 831 01:01:22,291 --> 01:01:24,209 - I don't do that any more. - Oh... 832 01:01:24,293 --> 01:01:28,088 You better get out of here before you wake the president. 833 01:01:28,171 --> 01:01:31,758 When President Harrison Chandler was married in the White House... 834 01:01:31,842 --> 01:01:34,052 it was the social event of the decade. 835 01:01:34,136 --> 01:01:36,847 The courageous president... 836 01:01:36,930 --> 01:01:39,224 and his beautiful new bride. 837 01:01:39,308 --> 01:01:42,144 But she possessed a secret that could shatter her dreams... 838 01:01:42,227 --> 01:01:45,105 and topple a government. 839 01:01:45,188 --> 01:01:48,483 I'll meet you in the Lincoln Room in five minutes. 840 01:01:50,277 --> 01:01:52,279 She was forced to live a lie... 841 01:01:52,362 --> 01:01:55,282 when her sins came back to haunt her. 842 01:01:55,365 --> 01:01:59,161 She was "first lady of the evening." 843 01:01:59,244 --> 01:02:02,915 Irving Sidney's 1 st Lady of the Evening. 844 01:02:02,998 --> 01:02:08,003 A Magnet paperback in easy-to-read type with no big words. 845 01:02:12,257 --> 01:02:16,762 Birds suddenly appear. 846 01:02:16,845 --> 01:02:19,348 Every time. 847 01:02:19,431 --> 01:02:22,684 Look, Violet, what do you say we go park out by the lake? 848 01:02:22,768 --> 01:02:24,686 My glands are out of control. 849 01:02:25,812 --> 01:02:29,650 Well, okay, Georgie, but are you prepared? 850 01:02:29,733 --> 01:02:32,486 I've been preparing myself for 17 years. 851 01:02:32,569 --> 01:02:35,197 That's not what I meant. 852 01:02:35,280 --> 01:02:38,200 - Fall down from the sky. - Pull over to that drugstore. 853 01:02:44,665 --> 01:02:49,503 On the day that you were born the angels got together. 854 01:02:49,586 --> 01:02:55,092 - And decided to create a dream come true. - Georgie. 855 01:02:55,175 --> 01:02:58,095 So they sprinkled moon dust in your hair. 856 01:02:58,178 --> 01:03:01,723 - And golden starlight. - Make sure you ask for Titans. 857 01:03:01,807 --> 01:03:04,476 Those are the best. 858 01:03:04,559 --> 01:03:09,106 That is why all the boys. 859 01:03:12,484 --> 01:03:14,945 Hello, George. How are ya? 860 01:03:15,028 --> 01:03:17,781 Uh, hi, Mr Gower. I-I didn't think you worked nights. 861 01:03:17,864 --> 01:03:21,076 My night man took sick. What can I do for you? 862 01:03:21,159 --> 01:03:23,829 We're having a sale on shaving cre... 863 01:03:23,912 --> 01:03:28,513 What am I saying? You're not old enough to shave yet. - I've been shaving since March. 864 01:03:28,740 --> 01:03:31,712 See? - Hey, I'd better call your mom right now and thank her... 865 01:03:31,795 --> 01:03:34,006 for the preserves she brought over to our house... 866 01:03:34,089 --> 01:03:36,008 Not now! I mean... 867 01:03:36,091 --> 01:03:38,093 I-I mean, don't bother. 868 01:03:38,176 --> 01:03:40,846 I'll give her the message for you. 869 01:03:40,929 --> 01:03:45,100 - I'll bet I know what you want. - You do? 870 01:03:45,183 --> 01:03:50,147 Sure. I was young once. Liquorice sticks. 871 01:03:50,230 --> 01:03:52,274 They came in fresh this morning. 872 01:03:52,357 --> 01:03:55,527 Mr Gower, I'm 17 years old. 873 01:03:55,611 --> 01:03:58,322 Already? Seems like only yesterday... 874 01:03:58,405 --> 01:04:00,949 your mom was in here buying talc... 875 01:04:01,033 --> 01:04:03,009 to powder your little bottom. 876 01:04:03,189 --> 01:04:05,829 Heh. Uh... 877 01:04:05,912 --> 01:04:07,956 look... 878 01:04:10,667 --> 01:04:13,587 Never mind. Thanks. 879 01:04:15,797 --> 01:04:19,760 Follow you. 880 01:04:19,843 --> 01:04:22,679 All around. 881 01:04:23,722 --> 01:04:25,849 Just like me. 882 01:04:25,933 --> 01:04:28,477 They long to be. 883 01:04:30,145 --> 01:04:32,356 Almost forgot what I came in for. 884 01:04:32,439 --> 01:04:35,859 Tube of toothpaste and a box of... 885 01:04:35,943 --> 01:04:38,153 Toothpaste and what? 886 01:04:38,236 --> 01:04:40,155 A box of... Titans. 887 01:04:40,238 --> 01:04:42,199 You have to speak up, George. 888 01:04:42,282 --> 01:04:45,672 Titans! I want a box of Titan condoms! 889 01:04:45,953 --> 01:04:47,621 George! 890 01:04:50,082 --> 01:04:54,795 And to think you were an altar boy. 891 01:05:09,768 --> 01:05:11,687 You did say "Titans"? 892 01:05:11,770 --> 01:05:14,773 Oh, only about four times. 893 01:05:14,856 --> 01:05:16,775 Thanks, Mr Gower. 894 01:05:37,129 --> 01:05:39,047 - What's goin' on? - George? 895 01:05:39,131 --> 01:05:41,383 Rupert King, president of Titan Condoms. 896 01:05:41,466 --> 01:05:46,680 Congratulations, young man. You are our one-billionth customer. Pictures. 897 01:05:48,724 --> 01:05:51,143 - Thanks, but I really gotta go. - Not so fast, kid. 898 01:05:51,226 --> 01:05:53,729 - We've been planning this for months. - It's really not necessary. 899 01:05:53,812 --> 01:05:57,691 Tell me, George, how long have you been using our fine Titan products? 900 01:05:57,774 --> 01:06:00,485 - Uh, you could say I never use anything else. - Great quote. 901 01:06:00,569 --> 01:06:04,031 - Are you getting all of this? - You're not gonna use my name, are you? 902 01:06:04,114 --> 01:06:07,618 Modesty, I like it. You could give Titans that wholesome image we're looking for. 903 01:06:07,701 --> 01:06:09,703 Do you know what you're doing to me? 904 01:06:09,786 --> 01:06:11,997 The entire town's gonna know about this. 905 01:06:12,080 --> 01:06:16,835 You'll be a household name, George, just like Bip, our Titan mascot! 906 01:06:16,919 --> 01:06:19,630 - Pictures. Pictures. - Hi, folks. Hi, George. Hi, everybody. 907 01:06:19,713 --> 01:06:22,174 Hey, George, will you autograph a box for me? 908 01:06:22,257 --> 01:06:25,552 Get used to that, George. 909 01:06:26,862 --> 01:06:28,430 More good news, George. 910 01:06:28,513 --> 01:06:33,810 Even as we speak, your parents are racing here to join you in your moment of Titan triumph. 911 01:06:33,894 --> 01:06:37,147 My parents? Are you nuts? I'm not even supposed to have the car. 912 01:06:37,230 --> 01:06:39,942 Make sure you airbrush out the kid's acne, okay? George... 913 01:06:40,025 --> 01:06:45,530 as a token of our thanks, we'd like you to have this lifetime supply of Titans! 914 01:06:45,614 --> 01:06:48,533 - Thank you, Connie. - All I wanted was one. 915 01:06:50,994 --> 01:06:52,955 - Violet! - George, I can tell... 916 01:06:53,038 --> 01:06:55,624 you're as excited as we are, as you begin this... 917 01:06:55,707 --> 01:06:58,835 - your year-long reign as our Titan king! - Yippee! 918 01:07:16,895 --> 01:07:22,434 And now the exciting conclusion of the 1955 feature... 919 01:07:22,895 --> 01:07:25,946 Amazon Women of the Moon. 920 01:07:26,029 --> 01:07:29,116 There will be no further commercial interruptions. 921 01:07:29,199 --> 01:07:31,201 Bullshit or not? 922 01:07:31,285 --> 01:07:33,161 Hey, cut the mush, you two. 923 01:07:33,245 --> 01:07:36,248 - This place is about to blow sky high. - Yes, look! 924 01:07:36,331 --> 01:07:39,459 Moogla, the mountain demon, is angry. 925 01:07:39,543 --> 01:07:42,337 - Yeah, and that ain't just heartburn. - We haven't got much time. 926 01:07:42,421 --> 01:07:44,840 Let's go! 927 01:07:44,923 --> 01:07:47,301 Come on, Loony. 928 01:07:57,436 --> 01:08:00,188 - There's the rocket. Hurry! - Come on, Alpha Beta. 929 01:08:00,272 --> 01:08:03,567 When we get back to Earth, I'm gonna show you Ebbets Field. 930 01:08:24,421 --> 01:08:29,092 Oh, Steve, save yourself. 931 01:08:29,176 --> 01:08:32,179 I wouldn't be able to enjoy Earth without you. 932 01:08:52,282 --> 01:08:54,660 Fasten seat belts. 933 01:08:54,743 --> 01:09:00,249 I think we got about 12 seconds before everything blows. Fire retros. 934 01:09:02,668 --> 01:09:04,269 She won't turn over! 935 01:09:13,637 --> 01:09:15,847 Listen to that sweet music. 936 01:10:02,311 --> 01:10:06,231 There goes the only home I've ever known. 937 01:10:06,315 --> 01:10:10,611 You got a new home now, Lara, with me on Earth. 938 01:10:16,700 --> 01:10:20,704 - What are they doing, Butch? - Well, it's called smoochin', babe. 939 01:10:24,750 --> 01:10:27,461 Come here. I'll give ya your first lesson. 940 01:10:35,052 --> 01:10:37,804 Earth to Moon Rocket One. 941 01:10:38,805 --> 01:10:41,141 Earth to Moon Rocket One. 942 01:10:41,224 --> 01:10:43,310 This is the president. 943 01:10:43,393 --> 01:10:46,438 Steve, I hope you have things well in hand. 944 01:10:47,856 --> 01:10:49,858 I'll say. 945 01:11:04,039 --> 01:11:06,041 Psst. 946 01:11:07,960 --> 01:11:09,336 Psst. 947 01:11:11,505 --> 01:11:13,423 Yeah, you. Come here. 948 01:11:18,971 --> 01:11:21,306 - Yeah? - Saturday night. 949 01:11:24,601 --> 01:11:27,229 - Yeah? - Ain't got a date. 950 01:11:29,731 --> 01:11:33,068 - What's your name, kid? - Ray. 951 01:11:33,151 --> 01:11:35,487 Ray? 952 01:12:12,232 --> 01:12:15,193 Mmm. 953 01:12:15,277 --> 01:12:17,571 You must be Ray. 954 01:12:19,781 --> 01:12:21,700 I'm Sherrie. 955 01:12:24,912 --> 01:12:26,997 I heard you were good-looking... 956 01:12:28,498 --> 01:12:31,501 but I had no idea. 957 01:12:31,585 --> 01:12:33,587 Come on in. 958 01:12:40,719 --> 01:12:42,638 As you can see, I made dinner. 959 01:12:42,721 --> 01:12:48,644 Mmm, but I'm not hungry just yet... for food. 960 01:12:48,727 --> 01:12:50,812 Do you know what I mean? 961 01:13:07,120 --> 01:13:09,790 Help me with my zipper, Ray? 962 01:13:12,084 --> 01:13:17,172 That's so much better. 963 01:13:17,256 --> 01:13:20,592 God, you're such a hunk, Ray. 964 01:13:23,095 --> 01:13:26,682 I want you. And I want you now. 965 01:13:26,765 --> 01:13:28,725 Get over here, Ray. 966 01:13:31,228 --> 01:13:33,146 I'm waiting, Ray. 967 01:13:33,230 --> 01:13:35,941 Take me. 968 01:13:36,024 --> 01:13:39,861 I want you to make wild, violent love to me. 969 01:13:42,072 --> 01:13:44,366 Oh, yes, Ray. 970 01:13:44,449 --> 01:13:47,953 Yes. 971 01:13:48,036 --> 01:13:51,957 Oh, you're so good, Ray. 972 01:13:52,040 --> 01:13:54,835 Yes. Ray! 973 01:13:58,255 --> 01:14:01,550 You're the best, Ray. Yeah, yeah. 974 01:14:01,633 --> 01:14:04,970 Ray, give it to me! 975 01:14:05,053 --> 01:14:08,265 Mmm, that's good, Ray. 976 01:14:08,348 --> 01:14:12,394 Yeah! 977 01:14:12,477 --> 01:14:17,232 You're the... best, Ray! Yeah! 978 01:14:18,900 --> 01:14:22,362 - You dirty slut! - Frankie, what are you doin' here? 979 01:14:22,446 --> 01:14:25,907 - I thought you were outta town! - That's what I wanted you to think! 980 01:14:25,991 --> 01:14:31,413 - And I expected a little more from you, Ray. - What, of me? 981 01:14:31,496 --> 01:14:35,626 - You think I care about a loser like Ray? - Loser? 982 01:14:35,709 --> 01:14:38,629 - I did it to hurt you. - You did it to hurt me? 983 01:14:38,712 --> 01:14:40,881 Well, your cheatin' days are over, street meat! 984 01:14:40,964 --> 01:14:44,927 - Frankie, what are you doin' with that gun? - I'm gonna teach you... 985 01:14:45,010 --> 01:14:47,596 and this little know-nothing wimp a lesson! 986 01:14:47,679 --> 01:14:50,599 - That's what I'm doin' with the gun. - No, Frankie! 987 01:14:50,682 --> 01:14:53,435 I love you! I've always loved you. 988 01:14:53,518 --> 01:14:56,855 You think I enjoyed going to bed with a worm like Ray? - Shut up! 989 01:14:56,939 --> 01:14:59,566 - Worm? - You're history, Sherrie. 990 01:14:59,650 --> 01:15:03,862 No! 991 01:15:06,448 --> 01:15:08,367 Satisfied, Ray? Hmm? 992 01:15:08,450 --> 01:15:10,702 Happy now, buddy? 993 01:15:10,786 --> 01:15:15,123 Well, you're gonna have to live with that guilt for the rest of your life. 994 01:15:15,207 --> 01:15:17,334 And you know what else, Ray? 995 01:15:18,418 --> 01:15:20,587 You're gonna have to live with this too. 996 01:15:20,671 --> 01:15:22,839 Freeze! 997 01:15:26,051 --> 01:15:28,303 You have the right to remain silent. 998 01:15:28,387 --> 01:15:30,347 If you give up the right to remain silent... 999 01:15:30,430 --> 01:15:33,308 anything you say can and will be used against you in a court of law. 1000 01:15:33,392 --> 01:15:37,232 You have the right to speak with an attorney and have an attorney present at time of questioning. 1001 01:15:39,181 --> 01:15:41,039 I was at a dance. 1002 01:15:41,858 --> 01:15:43,777 When she caught my eye. 1003 01:15:44,861 --> 01:15:46,780 Standing all alone. 1004 01:15:47,864 --> 01:15:50,826 Looking sad and shy. 1005 01:15:51,283 --> 01:15:53,243 We began to dance. 1006 01:15:53,996 --> 01:15:57,624 Swayin' to and fro whoa, whoa. 1007 01:15:57,708 --> 01:16:01,878 And soon I knew I'd never let her go. 1008 01:16:02,921 --> 01:16:06,008 Blame it on the bossa nova. 1009 01:16:06,091 --> 01:16:08,010 With its magic spell. 1010 01:16:09,094 --> 01:16:11,680 Blame it on the bossa nova. 1011 01:16:11,763 --> 01:16:13,682 That she did so well. 1012 01:16:15,058 --> 01:16:18,312 Oh, it all began with just one little dance. 1013 01:16:18,395 --> 01:16:21,023 But soon it ended up a big romance. 1014 01:16:21,106 --> 01:16:24,359 Blame it on the bossa nova. 1015 01:16:24,443 --> 01:16:26,987 The dance of love. 1016 01:16:27,070 --> 01:16:29,990 Blame it on the bossa nova. 1017 01:16:30,073 --> 01:16:31,992 With its magic spell. 1018 01:16:33,076 --> 01:16:35,621 Blame it on the bossa nova. 1019 01:16:35,704 --> 01:16:37,623 That she did so well. 1020 01:16:38,999 --> 01:16:42,252 Oh, it all began with just one little dance. 1021 01:16:42,336 --> 01:16:44,880 But soon it ended up a big romance. 1022 01:16:44,963 --> 01:16:48,300 Blame it on the bossa nova. 1023 01:16:48,383 --> 01:16:52,387 The dance of love. 1024 01:17:02,022 --> 01:17:04,024 Is there anybody out there? 1025 01:17:07,152 --> 01:17:09,321 Would you please do me a favour? 1026 01:17:09,404 --> 01:17:14,243 Call Crazy Leo's and tell him the TV set he sold me has a problem. 1027 01:17:14,326 --> 01:17:17,079 I'm still under warranty. 1028 01:17:17,162 --> 01:17:20,332 Hello? Hello? 1029 01:17:25,796 --> 01:17:27,714 Help me. I'll never see Selma. 1030 01:17:27,798 --> 01:17:31,134 I'll never get back. I'll never get back. 1031 01:17:31,218 --> 01:17:35,097 I'm finished. I'm finished. I'll never get back. 1032 01:17:35,180 --> 01:17:37,140 I'm goin' out of my mind. 1033 01:18:02,541 --> 01:18:05,335 Mary Brown? 1034 01:18:05,419 --> 01:18:10,382 - Yes. - Sit down, Mary Brown. 1035 01:18:15,387 --> 01:18:17,389 Thank you, Doctor. 1036 01:18:18,515 --> 01:18:22,519 Mary, I've been going over your tests. 1037 01:18:22,603 --> 01:18:25,731 How did a nice girl like you... 1038 01:18:25,814 --> 01:18:29,860 come to contract a social disease? 1039 01:18:29,943 --> 01:18:32,696 Then my worst fears are confirmed. 1040 01:18:32,779 --> 01:18:35,282 Oh, the shame of it! 1041 01:18:35,365 --> 01:18:40,120 Now, now. You are unclean... 1042 01:18:41,496 --> 01:18:45,000 but there's always hope. 1043 01:18:46,877 --> 01:18:49,588 Tell me how you went astray. 1044 01:18:49,671 --> 01:18:53,300 Tell me everything. 1045 01:18:54,384 --> 01:18:57,137 I won a... beauty contest... 1046 01:18:57,220 --> 01:18:59,139 here in Iowa. 1047 01:18:59,222 --> 01:19:03,226 I thought I'd try my luck... in New York. 1048 01:19:06,271 --> 01:19:08,357 It wasn't like Iowa at all. 1049 01:19:08,440 --> 01:19:12,319 And then I met a theatrical agent. 1050 01:19:12,402 --> 01:19:15,906 Gosh, that sure is different than the sarsaparilla we have back home. 1051 01:19:15,989 --> 01:19:18,492 Well, we like a little more "sass" in our "parilla." 1052 01:19:18,575 --> 01:19:23,038 Now, Mary I didn't get you up here to dish out a lot o' hooey. 1053 01:19:23,121 --> 01:19:25,874 Oh, that's all right. I already had lunch. 1054 01:19:25,958 --> 01:19:29,211 You see, there's a social side to this business we call "show." 1055 01:19:29,294 --> 01:19:32,923 - Now, uh, let me see your gams. - What? 1056 01:19:36,385 --> 01:19:39,429 I was humiliated, though oddly excited. 1057 01:19:40,722 --> 01:19:42,933 Well, he told me he could spot fresh talent... 1058 01:19:43,016 --> 01:19:46,728 and sent me to see a colleague of his named Dutch Monahan. 1059 01:19:46,812 --> 01:19:49,815 It turned out to be a wild party. 1060 01:19:52,484 --> 01:19:55,904 Here. Dunk your whiskers in this, sister. 1061 01:19:55,988 --> 01:19:59,241 You guys sure like your sarsaparilla in this town. 1062 01:19:59,324 --> 01:20:01,243 Get her. 1063 01:20:01,326 --> 01:20:04,663 Shut your trap, or I'll bite your ears off. 1064 01:20:04,746 --> 01:20:08,000 Keep your hands off me, ya big palooka. 1065 01:20:08,083 --> 01:20:11,169 That was my first exposure to New York intellectuals. 1066 01:20:12,546 --> 01:20:16,425 Gee whiz. My first sophisticated, New York party. 1067 01:20:16,508 --> 01:20:19,011 Which one is Cole Porter? 1068 01:20:21,179 --> 01:20:25,601 When you realized that your body had been rendered impure... 1069 01:20:25,684 --> 01:20:28,437 what did you do? 1070 01:20:28,520 --> 01:20:31,607 I made another foolish blunder. 1071 01:20:31,690 --> 01:20:34,610 I married my high school sweetheart, Ken. 1072 01:20:34,693 --> 01:20:37,487 My shameful affliction was exposed at last... 1073 01:20:37,571 --> 01:20:40,908 when Ken began showing symptoms of the disease. 1074 01:20:40,991 --> 01:20:43,619 Goodbye, honey. I'm going to work. 1075 01:20:43,702 --> 01:20:46,121 Goodbye. 1076 01:20:46,204 --> 01:20:48,415 Ow! 1077 01:20:48,498 --> 01:20:52,419 - Ken, what's wrong? - My eyes. 1078 01:20:52,502 --> 01:20:55,422 Had my sinful ways caught up with me? 1079 01:20:55,505 --> 01:20:58,383 Had I inflicted Ken with my secret shame? 1080 01:21:00,636 --> 01:21:03,597 Ken's vision began to affect his work. 1081 01:21:03,680 --> 01:21:09,144 Mike! Sorry! 1082 01:21:10,812 --> 01:21:13,690 Ah, today's reckless youth... 1083 01:21:13,774 --> 01:21:18,153 with your fast roadsters and your rumble seats. 1084 01:21:18,236 --> 01:21:22,950 I want to show you something, Mary Brown, for your own good. 1085 01:21:23,033 --> 01:21:27,037 Take a look at the germs that have ravaged your system. 1086 01:21:34,795 --> 01:21:37,673 Come now with me to the clinic. 1087 01:21:46,765 --> 01:21:50,894 What you are going to see here is not pleasant. 1088 01:21:50,978 --> 01:21:55,023 I didn't realize we had such specialized clinics here in Iowa. 1089 01:21:55,107 --> 01:21:59,695 When science is on the march, nothing can stand in its way. 1090 01:22:04,950 --> 01:22:07,160 Who is that pitiful creature? 1091 01:22:07,244 --> 01:22:10,664 Let's call him... 1092 01:22:10,747 --> 01:22:12,666 Pete Jones. 1093 01:22:12,749 --> 01:22:16,753 Pete's first troubles were with smoking cigarettes and drinking beer. 1094 01:22:16,837 --> 01:22:19,172 Weren't they, Pete? 1095 01:22:19,256 --> 01:22:22,384 Get back! We don't have any cigarettes! 1096 01:22:22,467 --> 01:22:24,386 Sad, isn't it? 1097 01:22:24,469 --> 01:22:27,723 - I've seen enough, Doctor! - I know you have. 1098 01:22:27,806 --> 01:22:29,725 But have you? 1099 01:22:29,808 --> 01:22:32,519 Resist temptation, or you may end up... 1100 01:22:32,603 --> 01:22:36,189 like Pete... and Mary... 1101 01:22:36,273 --> 01:22:39,234 and Ken. 86886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.