Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,752 --> 00:00:12,032
Come on
2
00:00:13,056 --> 00:00:14,336
Come on
3
00:00:14,848 --> 00:00:15,872
Come on
4
00:00:16,384 --> 00:00:17,152
Don't worry about it
5
00:00:18,432 --> 00:00:24,576
Bigger fish to fry right now
6
00:00:36,608 --> 00:00:37,376
It's fine
7
00:00:37,632 --> 00:00:41,216
Used to tell me that
8
00:00:43,520 --> 00:00:45,568
The Farmers Market
9
00:00:47,872 --> 00:00:51,456
Are you ready Marceline
10
00:00:54,784 --> 00:00:55,552
Hey what's up
11
00:00:56,064 --> 00:00:58,368
Me I guess
12
00:00:59,648 --> 00:01:00,160
Me
13
00:01:00,416 --> 00:01:01,184
I'm wrong
14
00:01:02,464 --> 00:01:05,536
All of this this is all my fault
15
00:01:06,048 --> 00:01:09,376
I'm just fighting the vampires in the first place
16
00:01:09,632 --> 00:01:10,400
Everything up
17
00:01:11,168 --> 00:01:13,216
Sure screwed me up
18
00:01:13,472 --> 00:01:15,776
Trying to fix it
19
00:01:18,080 --> 00:01:20,128
Many things a thousand times worse
20
00:01:21,408 --> 00:01:22,944
Why even try you know
21
00:01:23,456 --> 00:01:23,968
Point
22
00:01:24,480 --> 00:01:27,040
No
23
00:01:27,296 --> 00:01:29,344
We're always The Underdogs you and me
24
00:01:29,600 --> 00:01:31,136
And we always pull through
25
00:01:31,648 --> 00:01:33,184
Like that one time you remember
26
00:01:33,440 --> 00:01:34,720
Case of the purloined egg
27
00:01:34,976 --> 00:01:35,744
No
28
00:01:36,768 --> 00:01:37,792
I told you
29
00:01:38,048 --> 00:01:38,560
That's it
30
00:01:39,072 --> 00:01:39,840
I'm done
31
00:01:43,168 --> 00:01:45,472
Alright people this is our last
32
00:01:51,104 --> 00:01:57,248
Good beer to Sean semen
33
00:01:57,504 --> 00:02:03,648
Dr Bell star bimbo man
34
00:02:03,904 --> 00:02:10,048
Raspberry jam DJ Fresh Start and my boy
35
00:02:11,328 --> 00:02:12,608
You sure you're not coming more sleep
36
00:02:12,864 --> 00:02:13,888
We could really use your help
37
00:02:14,912 --> 00:02:15,424
Marceline
38
00:02:16,448 --> 00:02:17,472
Okay maybe later then
39
00:02:17,728 --> 00:02:20,032
War cry
40
00:02:25,408 --> 00:02:26,944
Finally did it big guy
41
00:02:27,456 --> 00:02:33,600
You want well played kind of wish you would have gotten it over with a thousand years ago
42
00:02:33,856 --> 00:02:35,392
Save us all some trouble
43
00:02:38,464 --> 00:02:44,608
Better late then
44
00:02:44,864 --> 00:02:45,888
Never I guess
45
00:02:48,192 --> 00:02:49,984
Smelled something bad
46
00:02:51,008 --> 00:02:53,056
Just a sec now it's gone
47
00:02:53,824 --> 00:02:56,128
Are all along
48
00:03:00,224 --> 00:03:02,272
Was it just on the breeze
49
00:03:06,368 --> 00:03:09,440
Was it real
50
00:03:10,720 --> 00:03:13,792
You remember my song
51
00:03:14,304 --> 00:03:15,072
Simon
52
00:03:16,096 --> 00:03:17,120
What are you doing here
53
00:03:17,632 --> 00:03:21,472
Wow I talk to my people that everything was going boom and
54
00:03:21,728 --> 00:03:27,872
Monsters all my friends were in grave danger and you wanted to help
55
00:03:29,408 --> 00:03:32,480
I thought I'm just a phone call away you know
56
00:03:34,784 --> 00:03:35,808
Sorry Simon
57
00:03:36,064 --> 00:03:37,088
Next time for sure
58
00:03:39,136 --> 00:03:41,184
Anyway you don't want it on this fight
59
00:03:41,696 --> 00:03:42,720
Listen to loser
60
00:03:42,976 --> 00:03:44,256
OIC
61
00:03:44,768 --> 00:03:46,048
Fitness one out on
62
00:03:46,304 --> 00:03:46,816
Yeah
63
00:03:47,072 --> 00:07:35,304
I guess
64
00:03:48,864 --> 00:03:49,888
Try to talk me out of it
65
00:03:50,400 --> 00:03:55,520
Oh no I'm right there with you you and me
66
00:03:55,776 --> 00:03:57,568
Like cockroaches all right
67
00:03:58,080 --> 00:04:00,896
Sure you'll get fired and try to save the day
68
00:04:01,152 --> 00:04:03,200
What if you lose then what
69
00:04:03,456 --> 00:04:04,736
You could die
70
00:04:05,248 --> 00:04:07,808
I'd like a rat
71
00:04:09,088 --> 00:04:13,440
Did you just call me a cockroach Simon
72
00:04:14,720 --> 00:04:15,488
Thanks buddy
73
00:04:16,512 --> 00:04:17,024
Yes
74
00:04:28,031 --> 00:04:28,799
This is nice
75
00:04:29,567 --> 00:04:32,639
Getting a little warm for Royal Highness
76
00:04:36,735 --> 00:04:38,015
Sounds pretty bad out there
77
00:04:38,527 --> 00:04:40,063
You should protect your people
78
00:04:40,831 --> 00:04:43,135
It doesn't sound bad
79
00:05:00,031 --> 00:05:03,359
Beautiful you're preaching to the preacher brother
80
00:05:07,199 --> 00:05:08,223
You're not beautiful
81
00:05:09,503 --> 00:05:11,039
We see you clearly now
82
00:05:30,751 --> 00:05:36,895
And instead of a wax Idols they shall have a true princess
83
00:05:56,863 --> 00:05:57,887
Missing working
84
00:05:59,679 --> 00:06:01,983
Yeah but what else can we do
85
00:06:02,239 --> 00:06:03,775
I don't know
86
00:07:22,623 --> 00:07:28,767
King
87
00:07:29,023 --> 00:07:33,375
Vampires you still in here
88
00:07:33,631 --> 00:07:39,775
Hello too bad
89
00:07:46,431 --> 00:07:52,575
I am famished
90
00:08:35,583 --> 00:08:36,351
Marceline
91
00:08:42,495 --> 00:08:43,519
Sorry what
92
00:08:49,407 --> 00:08:52,223
We got crosswords Sudoku and connect the dots
93
00:08:52,991 --> 00:08:54,015
Acre easy buddy
94
00:08:54,527 --> 00:08:55,039
Sure
95
00:08:55,295 --> 00:08:56,575
Hey I was thinking
96
00:08:57,087 --> 00:09:00,415
So once I use for crunchy I'll have my castle back again
97
00:09:01,951 --> 00:09:04,255
There's plenty of room there if you don't want to be alone
98
00:09:06,047 --> 00:09:07,583
Lemonade a little
99
00:09:08,095 --> 00:09:09,631
Think about being a vampire again
100
00:09:10,143 --> 00:09:10,911
Are you
101
00:09:11,935 --> 00:09:12,959
Do you feel bad
102
00:09:13,215 --> 00:09:14,239
I don't want to see like
103
00:09:14,495 --> 00:09:17,311
I'm sorry about who you are or anything if you're feeling okay but
104
00:09:17,823 --> 00:09:19,103
I don't know how bad news all day
105
00:09:22,687 --> 00:09:25,247
I'm cool being a vampire again
106
00:09:26,015 --> 00:09:27,551
Immortal was good
107
00:09:29,087 --> 00:18:59,725
Terrifying
108
00:09:30,367 --> 00:09:32,159
Now I'm a vampire with fresh
109
00:09:32,415 --> 00:09:33,695
Mortal memories
110
00:09:34,207 --> 00:09:34,719
I don't know
111
00:09:35,231 --> 00:09:36,767
More empathy or something
112
00:09:37,535 --> 00:09:38,815
More grown up
113
00:09:40,863 --> 00:09:42,399
Thank you for helping me grow up
114
00:09:42,911 --> 00:09:45,215
Now I guess we get to hang out together forever
115
00:09:55,711 --> 00:09:57,503
Are you liking my head now or what
116
00:10:00,319 --> 00:10:01,343
Just don't get in my way
117
00:10:16,447 --> 00:10:22,591
You finally find
6767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.