All language subtitles for 10-4미드소머

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,076 --> 00:00:28,236 I should have used the red tag. No, no. Trust me. 2 00:00:28,236 --> 00:00:30,236 The killer bug is right for the flow. 3 00:00:40,316 --> 00:00:43,516 Yes! Gently, gently... 4 00:00:43,516 --> 00:00:45,716 Delicate mouths. 5 00:00:45,716 --> 00:00:49,356 I remember watching my dad do this. Course, he was poaching. 6 00:00:54,796 --> 00:00:56,796 Are you all right, dear? (WHIMPERS) 7 00:01:00,436 --> 00:01:02,396 Oh, that is so perfect! 8 00:01:04,316 --> 00:01:06,796 Look. 9 00:01:06,796 --> 00:01:07,876 What is it? 10 00:01:25,076 --> 00:01:27,036 No, no, leave it! 11 00:01:32,156 --> 00:01:34,076 Urgh! 12 00:01:45,916 --> 00:01:47,876 ♪ JAZZ BLUES 13 00:02:00,476 --> 00:02:02,436 BLAST OF HORN 14 00:02:05,396 --> 00:02:07,116 (WHOOP) 15 00:02:07,116 --> 00:02:09,716 Hey, man, did you see that? That was the drummer guy! 16 00:02:15,996 --> 00:02:20,596 TANNOY: 'We're lucky enough to have some of the best bands around past and present, 17 00:02:20,596 --> 00:02:22,276 so if you like rock'n'roll, 18 00:02:22,276 --> 00:02:27,276 join us at the Midsomer Rocks Festival... 19 00:02:27,276 --> 00:02:29,236 EXCITED CRIES 20 00:02:39,596 --> 00:02:41,996 CHEERING Come on, darling, it's show time! 21 00:02:43,316 --> 00:02:46,996 Hello, Midsomer! CHEERING 22 00:02:46,996 --> 00:02:50,276 Who does he think he is? Jesus. Close. 23 00:02:50,276 --> 00:02:53,436 You know him? I certainly do! 24 00:02:53,436 --> 00:02:56,196 That is the incredibly brilliant Jack "Axeman" McKinley, 25 00:02:56,196 --> 00:03:00,036 one of the great blues guitarists of the generation - my generation! 26 00:03:09,516 --> 00:03:10,716 (RETCHES) 27 00:03:15,956 --> 00:03:17,996 Problem? 28 00:03:22,836 --> 00:03:26,156 The first time I saw him, he was playing with John Mayall 29 00:03:26,156 --> 00:03:28,436 at the Ricmond Jazz & Blues Festival. 30 00:03:28,436 --> 00:03:32,156 When was that? The year Muddy Waters was headlining. Course it was. 31 00:03:32,156 --> 00:03:37,476 And then he teamed up with local heroes Gary Cooper and Ginger Foxton 32 00:03:37,476 --> 00:03:40,716 and they formed Hired Gun. Wonderful. 33 00:03:40,716 --> 00:03:42,996 GIRL: See you! 34 00:03:42,996 --> 00:03:44,756 CHEERING 35 00:03:46,836 --> 00:03:49,276 I was actually at the Craw Daddy Club 36 00:03:49,276 --> 00:03:51,596 the night a very young Eric Clapton joined them. 37 00:03:51,596 --> 00:03:55,556 They did Robert Johnson stuff from the '30s. It was wonderful. 38 00:03:56,916 --> 00:03:58,276 Pure history. 39 00:03:59,636 --> 00:04:02,636 Have you seen my dad? (LAUGHS) 40 00:04:07,716 --> 00:04:11,596 How is he? Sir is a littkle stressed today. 41 00:04:11,596 --> 00:04:12,636 Dear, oh dear. 42 00:04:15,836 --> 00:04:17,156 (RINGS BELL) 43 00:04:23,236 --> 00:04:25,396 Don't strain yourself, will you? 44 00:04:25,396 --> 00:04:27,996 Well, leave it to the gardener! 45 00:04:27,996 --> 00:04:30,276 All right, all right. 46 00:04:38,076 --> 00:04:41,116 Is this the way to Gary Cooper's gaff? What the... 47 00:04:41,116 --> 00:04:44,676 Gary's house? Badgers Hall? 48 00:04:44,676 --> 00:04:45,996 It's right there. 49 00:04:47,476 --> 00:04:49,716 Ta, darling. 50 00:04:52,476 --> 00:04:56,116 They did sheep on my tennis court, Now one of my pigs in the river. 51 00:04:56,116 --> 00:04:58,716 He's trying to freak me, isn't he? 52 00:04:58,716 --> 00:05:02,596 Call the police. But it might blow the true focus of the moment - 53 00:05:02,596 --> 00:05:04,796 the relaunching of Hired Gun. 54 00:05:04,796 --> 00:05:07,196 But the bloke's trying to kill me! I don't think so. 55 00:05:07,196 --> 00:05:11,116 These are just macabre attempts to unnerve you. Ignore them. 56 00:05:11,116 --> 00:05:12,436 What, just like that? 57 00:05:12,436 --> 00:05:14,516 We wouldn't let anyone harm you. 58 00:05:14,516 --> 00:05:17,436 Would we, Serena? Of course not. 59 00:05:18,796 --> 00:05:20,756 BLAST OF HORN 60 00:05:26,036 --> 00:05:30,596 Now, you'd better greet to prepare your old friends. 61 00:05:41,476 --> 00:05:43,516 There. 62 00:05:44,636 --> 00:05:46,836 Perfect gentleman. 63 00:05:51,476 --> 00:05:52,676 Relax! 64 00:05:59,116 --> 00:06:01,076 Come on, doggy! Come on! 65 00:06:01,076 --> 00:06:04,716 Where's the servants? Come on, doggy. Time for a wee. 66 00:06:04,716 --> 00:06:08,636 Are you still deaf? What? Deaf? You prat! 67 00:06:08,876 --> 00:06:11,276 Of course I'm deaf. I'm a bleedin' drummer! 68 00:06:13,236 --> 00:06:15,196 Oh, Mimi! 69 00:06:17,956 --> 00:06:20,596 (LAUGHS) 70 00:06:20,596 --> 00:06:22,556 Yeah! 71 00:06:23,396 --> 00:06:26,396 How are you, darling? Pretty smashed! 72 00:06:26,396 --> 00:06:28,356 No change there, then! 73 00:06:30,356 --> 00:06:32,316 Nicky. Axe. 74 00:06:32,836 --> 00:06:35,036 Guys. Hey! 75 00:06:37,396 --> 00:06:40,276 (BOTH GUFFAW) 76 00:06:40,276 --> 00:06:43,196 Here comes...Mr Toad! (GUFFAWS) 77 00:06:52,156 --> 00:06:54,116 Hired Gun. 78 00:06:54,116 --> 00:06:55,796 They were brilliant. 79 00:06:55,796 --> 00:06:59,276 They took the basic 12 bar blues format 80 00:06:59,276 --> 00:07:02,916 but within it they created a completely new rock-blues crossover. 81 00:07:04,396 --> 00:07:06,916 That's...really interesting, sir. 82 00:07:08,436 --> 00:07:11,196 There is a relevance in my reverence, Jones. 83 00:07:13,196 --> 00:07:14,796 Look at that one. 84 00:07:14,796 --> 00:07:18,396 That...is Ginger Foxton. 85 00:07:18,396 --> 00:07:20,316 30 years ago he disapperaed. 86 00:07:20,316 --> 00:07:22,636 They found his car on Lockstone Quarry, 87 00:07:22,636 --> 00:07:24,476 but they never found Ginger. 88 00:07:24,476 --> 00:07:26,916 Hence his iconic status as rock's Lord Lucan. 89 00:07:28,436 --> 00:07:30,796 Were you running the case? No, you f... 90 00:07:30,796 --> 00:07:33,316 How old do you think I am? I don't know. 91 00:07:33,316 --> 00:07:35,716 I've done speed dating, not carbon dating. 92 00:07:37,236 --> 00:07:40,596 I'd just been made detective sergeant. Like you now. 93 00:07:40,596 --> 00:07:43,796 I was just shadowing my boss, but unlike you, 94 00:07:43,796 --> 00:07:46,316 I was making a great show of respect and deference. 95 00:07:46,316 --> 00:07:48,476 Right, sir. Right, sir. 96 00:07:51,636 --> 00:07:53,596 Hired Gun reformed, eh? 97 00:08:10,356 --> 00:08:12,796 ENGINE OFF 98 00:08:19,796 --> 00:08:22,316 Nicky. Nicky! 99 00:08:22,316 --> 00:08:24,356 Nicky! What? 100 00:08:24,356 --> 00:08:26,076 You're doing my head in! 101 00:08:29,796 --> 00:08:31,756 (HUMS) 102 00:08:34,836 --> 00:08:36,476 Gentlemen... 103 00:08:36,476 --> 00:08:39,596 "Gentlemen!" Are we dead already? 104 00:08:39,596 --> 00:08:42,356 Shut up a sec. What's he saying? Get on with it! 105 00:08:42,356 --> 00:08:44,476 Right... 106 00:08:44,476 --> 00:08:48,436 I'd just like to say how great it is to have you all here. 107 00:08:48,436 --> 00:08:51,436 This here is our new manager - Simon Dixon, 108 00:08:51,436 --> 00:08:54,436 son of our old manager, the late great Roly Dixon. 109 00:08:54,436 --> 00:08:57,396 You were a wee sprog a minute ago. 110 00:08:57,396 --> 00:08:59,756 Hi, Simon! Hi. 111 00:08:59,756 --> 00:09:01,116 Who? 112 00:09:01,116 --> 00:09:04,076 It's a privilege to be taking on Dad's greatest band ever. 113 00:09:04,076 --> 00:09:06,316 I didn't even know Roly was dead. 114 00:09:07,636 --> 00:09:09,756 Yeah, unfortunately my father passed away after a long period - 115 00:09:09,756 --> 00:09:12,116 Hey! Girlie girl! 116 00:09:12,116 --> 00:09:14,156 Fill her up! 117 00:09:14,156 --> 00:09:17,236 (HUMS) 118 00:09:21,796 --> 00:09:23,836 Daddy! 119 00:09:27,396 --> 00:09:28,996 What's up, pet? 120 00:09:28,996 --> 00:09:30,956 Someone's watching us. 121 00:09:31,476 --> 00:09:33,436 Who would that be? 122 00:09:34,076 --> 00:09:36,036 God. 123 00:09:41,356 --> 00:09:44,436 She's very beautiful. Yeah. 124 00:09:48,436 --> 00:09:51,076 So it's not damaging anyone or any person. 125 00:09:51,076 --> 00:09:54,516 KLetiot gi, look the other way, all softly softly. 126 00:09:54,516 --> 00:09:56,396 We can all enjoy the music, can't we? 127 00:09:56,396 --> 00:09:58,996 OK? Best of luck. Sir. 128 00:10:03,596 --> 00:10:08,876 So...what does your flock think of this unusual use of church land? 129 00:10:08,876 --> 00:10:11,036 Oh, I don't care what they think. 130 00:10:11,036 --> 00:10:15,796 I mean, all this will pay for a new church roof. 131 00:10:15,796 --> 00:10:17,316 No, thanks, I'm a bit chesty. 132 00:10:17,316 --> 00:10:19,476 (THROUGH SPEAKERS) Testing, one two three. 133 00:10:19,476 --> 00:10:22,476 Hey, Keith, get out of that tree! 134 00:10:22,476 --> 00:10:27,476 I love musicians! They come from a different place to the rest of us. 135 00:10:27,476 --> 00:10:28,916 Indeed they do. 136 00:10:28,916 --> 00:10:32,876 Blind Lemon Jefferson. He changed my life. 137 00:10:32,876 --> 00:10:38,436 Really? Yes. His use of contrapuntal rhythms turned me on to madrigals. 138 00:10:38,436 --> 00:10:40,756 Yes... A lot of people say that. 139 00:10:43,876 --> 00:10:46,236 I haven't put a car in a pool 140 00:10:46,236 --> 00:10:48,196 for 20 years. 141 00:10:48,356 --> 00:10:51,796 I haven't had a drink in ten. 142 00:10:51,796 --> 00:10:54,556 I still act smashed and horrible - keep the punters happy. 143 00:10:56,356 --> 00:10:57,796 We're broke as well. 144 00:10:59,396 --> 00:11:02,156 How about the Caddie? Yeah... 145 00:11:02,156 --> 00:11:04,316 We hire it out for weddings and funerals. 146 00:11:04,316 --> 00:11:06,956 THAT is our income. 147 00:11:06,956 --> 00:11:09,476 Do you reckon Gaza's shagging his PA? 148 00:11:12,836 --> 00:11:14,596 What? What? 149 00:11:29,196 --> 00:11:32,556 Notice to quit? He's chucking us off our own land! 150 00:11:32,556 --> 00:11:34,276 HIS land. 151 00:11:34,276 --> 00:11:37,996 We sold it to him, remember? Try to hang on to that fact. 152 00:11:37,996 --> 00:11:40,116 You have to do something. Me? 153 00:11:40,116 --> 00:11:42,156 Well, he's your chum. Sort him out. 154 00:11:42,156 --> 00:11:43,596 How? 155 00:11:43,596 --> 00:11:45,876 Oh, I'm sure you'll think of something. 156 00:12:01,756 --> 00:12:04,076 Gary! I'm sorry, Fin, but I've been advised - 157 00:12:04,076 --> 00:12:06,156 "Have been advised." Sorry, HAVE been advised 158 00:12:06,156 --> 00:12:08,196 that I've got to cover my costs on the cottage. 159 00:12:11,320 --> 00:12:14,000 When I was 13 and welded to a pony 160 00:12:14,000 --> 00:12:19,000 and you'd fled to Midsomer to become the new gormless ape on the rock scene, 161 00:12:19,000 --> 00:12:21,160 we were still friends, right? 162 00:12:21,160 --> 00:12:23,480 Yes. So what's changed? 163 00:12:24,383 --> 00:12:26,543 Nothing! And that's the trouble. 164 00:12:27,583 --> 00:12:31,423 Your bloody husband still treats me like I'm a serf. I want him out of my face. 165 00:12:31,423 --> 00:12:32,743 And me too. 166 00:12:32,743 --> 00:12:34,623 No, but... 167 00:12:34,623 --> 00:12:36,823 Do you want to do a deal? But - 168 00:12:36,823 --> 00:12:39,703 he's betrayed his musical and class roots. There. I'll continue your lessons... Fin! 169 00:12:39,703 --> 00:12:41,703 ..and...I'll also sleep with you. 170 00:12:45,903 --> 00:12:50,423 Don't tell me you haven't been thinking about it for 30 years. 171 00:12:50,423 --> 00:12:52,023 I certainly have. 172 00:12:58,983 --> 00:13:01,183 What do you say? 173 00:13:01,183 --> 00:13:03,543 Simon would like you to look at the stage now, sir. 174 00:13:03,543 --> 00:13:06,343 Um, I'll catch you later. La-ter. 175 00:13:14,863 --> 00:13:17,023 Afternoon. Mrs Harcourt. 176 00:13:22,583 --> 00:13:26,143 (TANNOY) 'I can tell you that tonight in the healing field 177 00:13:26,143 --> 00:13:29,183 there will be one minute's peace...' 178 00:13:31,983 --> 00:13:33,503 ANNOUNCEMENTS CONTINUE 179 00:13:55,255 --> 00:13:58,655 Lights? Done. Trusses trim and safetied? Yeah. 180 00:13:58,655 --> 00:14:01,615 And tomorrow spots on cans. Health and Safety are all over the place. 181 00:14:02,695 --> 00:14:05,895 Ow! Argh! I'm sorry, did I hurt you? Yes! 182 00:14:05,895 --> 00:14:07,255 Bloody hell! 183 00:14:10,615 --> 00:14:12,415 It's um, all right. 184 00:14:12,415 --> 00:14:14,935 You have to move the blood so it doesn't bruise. Right, 185 00:14:14,935 --> 00:14:17,975 you know about these things, do you? 186 00:14:17,975 --> 00:14:21,535 I manage a band, you've got to know about everything. I really am sorry. 187 00:14:22,655 --> 00:14:25,375 Which band? Hired Gun. 188 00:14:25,375 --> 00:14:29,055 You're probably too young to - No, no. They're my dad's favourite. 189 00:14:29,055 --> 00:14:31,175 I'm Simon Dixon. Dickhead. 190 00:14:31,175 --> 00:14:34,135 Sorry? Nothing. Just Simon. 191 00:14:34,135 --> 00:14:36,055 It's an inevitable nickname. 192 00:14:36,055 --> 00:14:38,015 I'm a little bit erm... 193 00:14:41,815 --> 00:14:44,695 Do you want a backstage pass and cometo the party afterwards? 194 00:15:02,055 --> 00:15:04,015 (HUMS) 195 00:15:34,775 --> 00:15:36,175 (SCREAMS) 196 00:15:50,646 --> 00:15:55,166 Didn't we them at the Marquee Club in about 1912? 197 00:15:55,166 --> 00:15:58,086 Yes, but guitarists mature with age. 198 00:15:58,086 --> 00:16:00,086 Are you coming? No, I don't think so. 199 00:16:01,886 --> 00:16:04,406 But Cooper and Mckinley, they're legends, Joyce. 200 00:16:04,406 --> 00:16:06,246 As are Bateson and Farnaby. Who? 201 00:16:06,246 --> 00:16:07,846 Madrigal writers. 202 00:16:07,846 --> 00:16:10,006 Top of the chart 1623. 203 00:16:10,006 --> 00:16:12,366 "Where the daffodilies blow." 204 00:16:12,366 --> 00:16:15,406 I have a rehearsal. But you, have fun! Yeah. 205 00:16:15,406 --> 00:16:18,686 Cully, are you coming? Hm? Yeah, I'll be there all weekend. 206 00:16:18,686 --> 00:16:21,406 Great! With MY friends. Good. 207 00:16:21,406 --> 00:16:25,126 (MIMICS BLUES INSTRUMENTAL) 208 00:16:27,286 --> 00:16:29,366 Dad, Dad... Please. 209 00:16:30,206 --> 00:16:32,646 Try and maintain the gap between the generations. 210 00:16:50,886 --> 00:16:52,166 OK. Tomorrow... 211 00:16:52,166 --> 00:16:54,766 I love olives! 212 00:16:54,766 --> 00:16:58,446 Listen, guys. Tomorrow we're going to give them what they expect. 213 00:16:58,446 --> 00:17:00,526 Pure Gun. 214 00:17:00,526 --> 00:17:02,726 How come we're on at midday? 215 00:17:02,726 --> 00:17:06,646 Get you home on time for bed. It'll give you a chance to settle in. 216 00:17:06,646 --> 00:17:09,566 There's a new crowd now. You've got to let them get to know you. 217 00:17:09,566 --> 00:17:12,046 They'll be throwing bus passes at us next. 218 00:17:13,926 --> 00:17:17,286 And then Monday we can try a couple of the new songs. Let's not. 219 00:17:17,286 --> 00:17:19,606 Have you got a problem with that? 220 00:17:22,126 --> 00:17:23,766 It's your lyrics, man. 221 00:17:23,766 --> 00:17:26,086 Listen to this, 222 00:17:27,206 --> 00:17:29,486 "As if waking from a dream, 223 00:17:29,486 --> 00:17:31,566 I'm looking in his dream..." (LAUGHS) 224 00:17:33,126 --> 00:17:35,006 What's wrong with that? 225 00:17:35,006 --> 00:17:38,086 It's like bad Simon and Garfunkel. 226 00:17:38,086 --> 00:17:40,406 We're a kick-ass blues band, man. Always have been! 227 00:17:40,406 --> 00:17:42,886 (SQUEALS OUT A RIFF) 228 00:17:43,166 --> 00:17:45,006 Hear hear! This is my band! 229 00:17:45,006 --> 00:17:46,366 No, it's our band! 230 00:17:46,366 --> 00:17:49,166 I'm paying the bills! 231 00:17:49,166 --> 00:17:52,846 Oh, right. So he who pays the piper, eh? 232 00:17:52,846 --> 00:17:54,766 COMMOTION Listen to me, please. 233 00:17:55,686 --> 00:17:59,326 This has got to stop. This is what broke you up before. 234 00:17:59,326 --> 00:18:01,806 You're not the Floyd or Cream. 235 00:18:01,806 --> 00:18:04,526 Wmebley's not holding its breath. 236 00:18:04,526 --> 00:18:08,246 You've got something a small chance of rebuilding doing gigs like this. 237 00:18:08,246 --> 00:18:11,526 But if you can't make it through Midsomer in one piece, 238 00:18:11,526 --> 00:18:14,006 then let's just forget it right now! 239 00:18:14,006 --> 00:18:16,486 Yeah, let's just forget it. 240 00:18:16,486 --> 00:18:18,606 I'll drink to that! 241 00:18:18,606 --> 00:18:20,566 GUITAR AND DRUMS EASE IN 242 00:18:22,286 --> 00:18:23,446 It was going so well. 243 00:18:23,446 --> 00:18:27,166 ♪ As if waking from a dream 244 00:18:28,166 --> 00:18:29,846 You should raid them. 245 00:18:29,846 --> 00:18:33,446 Get out there and arrest the lot of them. On what grounds 246 00:18:33,446 --> 00:18:35,526 would we be taking this intrusive action? 247 00:18:35,526 --> 00:18:38,006 Drugs, of course. They're all on drugs. 248 00:18:38,006 --> 00:18:41,166 Mr Harcourt, Gary Cooper got his MBE 249 00:18:41,166 --> 00:18:44,286 for spearheading this Say No To Drugs campaign. 250 00:18:44,286 --> 00:18:47,126 PR nonsense! I don't think so. 251 00:18:52,286 --> 00:18:54,486 Bull's-eye. Sitting duck. 252 00:18:54,486 --> 00:18:55,966 Knocking-off time. 253 00:18:58,086 --> 00:19:02,486 Can I arrest the bongo player? If you promise to break his fingers. 254 00:19:07,246 --> 00:19:09,206 Good grief! 255 00:19:12,526 --> 00:19:15,326 Owen! Is that you? 256 00:19:15,326 --> 00:19:17,926 By God, save us! 257 00:19:17,926 --> 00:19:19,886 Young DS Barnaby! 258 00:19:21,126 --> 00:19:23,726 Hey, you're looking great, boy. And so do you, sir. 259 00:19:23,726 --> 00:19:27,926 Jones, this is Detective Inspector Jenkins. 260 00:19:27,926 --> 00:19:30,126 I was to him what you are to me. 261 00:19:30,126 --> 00:19:31,406 Bloody useless. 262 00:19:31,406 --> 00:19:33,486 Welsh? Born there, brought up here, sir. 263 00:19:33,486 --> 00:19:36,046 Can't have everything. So what are you doing here? 264 00:19:36,046 --> 00:19:38,566 Oh, my wife died and I was hopeless on my own. 265 00:19:38,566 --> 00:19:40,166 I'm at the Cedars. 266 00:19:40,166 --> 00:19:42,326 I'll be there till they carry me out, I reckon. 267 00:19:42,326 --> 00:19:44,646 THRUM OF MOTORBIKE 268 00:19:51,486 --> 00:19:54,206 You know who they are, don't you, sir? 269 00:19:54,206 --> 00:19:57,686 Oh, I think I might have a clue. Oh... I'm sorry. 270 00:19:57,686 --> 00:19:59,366 Oh, that's water under the bridge. 271 00:19:59,366 --> 00:20:02,486 Anyway, come and see me soon. I will. 272 00:20:02,486 --> 00:20:04,446 Bye, Jones. Da boch chi! 273 00:20:06,006 --> 00:20:07,486 Poor old Jenkins. 274 00:20:07,486 --> 00:20:10,006 He had a cracking career. A very good run. 275 00:20:10,006 --> 00:20:12,406 So Ginger Foxton's disappearance and the media 276 00:20:12,406 --> 00:20:15,846 decided he was a little south of competent. 277 00:20:15,846 --> 00:20:17,646 Drink? 278 00:20:22,806 --> 00:20:24,566 Pint? Please. Pint, please. 279 00:20:25,966 --> 00:20:27,366 And a scotch. 280 00:20:28,326 --> 00:20:30,286 It's the colourful locals, Nicky. 281 00:20:30,726 --> 00:20:33,606 Hey there, Mr Mckinley! 282 00:20:33,606 --> 00:20:36,206 You're recognising me. 283 00:20:36,206 --> 00:20:38,246 I'm still famous! 284 00:20:38,246 --> 00:20:40,526 What? Famous! 285 00:20:40,526 --> 00:20:42,646 Oh, great. 286 00:20:42,646 --> 00:20:44,406 Cheers. Cheers. 287 00:20:44,406 --> 00:20:47,766 That's never an orange juice, is it? 288 00:20:47,766 --> 00:20:51,926 As if, eh! That, my friend, is a triple voddie 289 00:20:51,926 --> 00:20:55,086 with a wee drop of orange for my health's sake. 290 00:20:55,086 --> 00:21:00,846 Well, always good to have a hobby. Oh, a humourist! 291 00:21:00,846 --> 00:21:04,766 Hey, Nicky, we've bumped into the local wit. 292 00:21:06,486 --> 00:21:10,086 And what, pray tell, sir, are your interests? 293 00:21:10,086 --> 00:21:12,526 Well, as a matter of fact, music's one of them, 294 00:21:12,526 --> 00:21:14,926 Oh! Do go on! 295 00:21:14,926 --> 00:21:18,886 Well, I used to play a bit myself and we had a sort of group. 296 00:21:18,886 --> 00:21:22,686 You hear that, Nicky? He had a group! 297 00:21:22,686 --> 00:21:24,966 Oh, God help us. 298 00:21:24,966 --> 00:21:27,486 You know why this depresses my friend so much? 299 00:21:28,166 --> 00:21:32,766 Because everywhere we go, in this miserable world, 300 00:21:32,766 --> 00:21:37,086 some guy jumps up and says, "Hi. I was in a group." 301 00:21:37,086 --> 00:21:41,686 I mean, do I come up to you and say, "Hey, I was an accountant!" 302 00:21:41,686 --> 00:21:44,406 or whatver you are. No, I don't! 303 00:21:44,406 --> 00:21:47,766 So I suggest what you do is, you butt out 304 00:21:47,766 --> 00:21:50,646 and you take your group with you. 305 00:21:51,726 --> 00:21:55,646 Come on, Nicky... Leave it. 306 00:21:55,646 --> 00:21:57,886 I can feel the tears welling up in my head. 307 00:22:14,115 --> 00:22:17,315 And you shouldn't serve alcohol to people who are obviously drunk. 308 00:22:17,315 --> 00:22:19,675 Orange juice. Neat. 309 00:22:20,955 --> 00:22:22,555 'So you can go backstage as well?' 310 00:22:22,555 --> 00:22:24,515 Oh, I don't think so. 311 00:22:25,675 --> 00:22:28,635 Sorry. Are you sure that's a good idea? 312 00:22:28,635 --> 00:22:32,555 What? Well, bands, musicians. 313 00:22:32,555 --> 00:22:33,995 He's their manager. 314 00:22:33,995 --> 00:22:37,435 Yeah, but it's so rock'n'roll. Let it go. 315 00:22:37,435 --> 00:22:39,475 Are you kidding? No, I'm not kidding. 316 00:22:39,475 --> 00:22:42,555 Oh, so i's all right for you to be a right old rocker, 317 00:22:42,555 --> 00:22:44,915 but should I want to meet your precious hero... 318 00:22:44,915 --> 00:22:48,755 That is right. Look, Cul, I know these people. 319 00:22:48,755 --> 00:22:52,355 I have an overall perspective. You don't want to go mixing with - Dad! 320 00:22:52,355 --> 00:22:56,395 Dad, I am going...with Simon. 321 00:22:56,395 --> 00:22:58,595 I'll see you there. 322 00:22:58,595 --> 00:23:00,675 Or not. 323 00:23:03,995 --> 00:23:05,835 How do I look, eh? 324 00:23:05,835 --> 00:23:08,275 Lord Muck. 325 00:23:08,275 --> 00:23:09,595 Definitely! 326 00:23:09,595 --> 00:23:11,795 It'd be for real if there was any justice. 327 00:23:11,795 --> 00:23:13,875 Blahdy blahdy blah! 328 00:23:13,875 --> 00:23:16,395 Brain-dead old lush! 329 00:23:16,395 --> 00:23:19,515 Ringo! Oi! 330 00:23:19,515 --> 00:23:21,475 Don't you two start! 331 00:23:23,915 --> 00:23:26,355 Do you have everything you require? 332 00:23:26,355 --> 00:23:28,115 Yes, thank you, my man. 333 00:23:28,115 --> 00:23:30,195 You may retire. 334 00:23:30,195 --> 00:23:31,675 Thank you, sir. 335 00:23:33,195 --> 00:23:35,275 No, thank you, ma'am. 336 00:23:36,915 --> 00:23:38,955 (WHEEZE WITH LAUGHTER) 337 00:23:41,195 --> 00:23:43,635 I got the stone munchies! 338 00:23:45,115 --> 00:23:46,995 I'm a farmer. 339 00:23:46,995 --> 00:23:48,955 Got a place on the coast. 340 00:23:49,715 --> 00:23:51,875 Do a bit of session work, but er... 341 00:23:51,875 --> 00:23:54,555 mostly I'm like something out the Archers, you know? 342 00:23:54,555 --> 00:23:56,515 Is everything all right, sir? 343 00:24:00,275 --> 00:24:02,515 You're full of it, Hobson, aren't you? Eh? 344 00:24:02,515 --> 00:24:04,515 Sir? 345 00:24:04,515 --> 00:24:06,475 All this er, Jeeves stuff. 346 00:24:07,675 --> 00:24:09,915 Who do you think you're kidding, eh? 347 00:24:09,915 --> 00:24:12,115 You've got a man on a lead here. 348 00:24:12,115 --> 00:24:14,515 Sit, Gary. Beg, Gary. 349 00:24:14,515 --> 00:24:16,755 Lick your own nuts, Gary. 350 00:24:16,755 --> 00:24:20,515 I really haven't the first idea what you're talking about. 351 00:24:21,755 --> 00:24:24,195 Sir. Sir. 352 00:24:29,555 --> 00:24:31,355 (CHUCKLES) 353 00:24:31,355 --> 00:24:33,315 Hey, darling... 354 00:24:34,955 --> 00:24:36,715 Nighty night. 355 00:24:36,715 --> 00:24:38,675 (HEARTY LAUGH) 356 00:24:42,475 --> 00:24:44,395 He always was the smart one. 357 00:24:44,395 --> 00:24:46,555 CHEERING AND SHOUTING 358 00:24:47,675 --> 00:24:50,235 Somebody... 359 00:24:50,235 --> 00:24:54,555 (SINGS JAZZ FUNK) 360 00:25:12,595 --> 00:25:14,555 BAND MUFFLED 361 00:25:33,075 --> 00:25:35,035 Do 'em good. I will. 362 00:25:37,995 --> 00:25:41,475 I've been having a bot of a rethink about the cottage. 363 00:25:41,475 --> 00:25:43,755 I thought you might be. 364 00:25:43,755 --> 00:25:46,555 She's OK. Of course she is. 365 00:25:48,155 --> 00:25:50,595 All right, all right, what should I do, then? 366 00:25:50,595 --> 00:25:53,115 Exercise your droit de seigneur. 367 00:25:53,115 --> 00:25:55,115 My what? 368 00:25:55,115 --> 00:25:59,115 Tenants' tithes can always be paid in kind 369 00:25:59,115 --> 00:26:01,235 rather than cash. 370 00:26:06,595 --> 00:26:08,795 Would you like the wardrobe door closed? 371 00:26:08,915 --> 00:26:10,875 Course. 372 00:26:17,515 --> 00:26:19,795 Good night, Gary. Sleep well. 373 00:26:25,955 --> 00:26:27,995 GLASS SMASHES 374 00:26:27,995 --> 00:26:32,075 ANIMATED SHOUTING 375 00:26:41,155 --> 00:26:43,115 He all right? 376 00:26:44,355 --> 00:26:46,315 Oh, yeah. 377 00:26:51,035 --> 00:26:52,995 ♪ UPBEAT JAZZ BLUES 378 00:27:08,595 --> 00:27:10,115 DRILLING 379 00:27:26,755 --> 00:27:28,315 DRILLING CONTINUES 380 00:28:16,494 --> 00:28:20,694 I can smell them. 30 years and they still haven't washed. 381 00:28:20,694 --> 00:28:24,454 I'm gonna be sick. Are you all right, guys? 382 00:28:24,454 --> 00:28:27,494 I can't open. You always open. They expect it. 383 00:28:27,494 --> 00:28:29,414 Let's do Breaking Storm instead. 384 00:28:29,414 --> 00:28:30,814 No way, man. 385 00:28:30,814 --> 00:28:32,934 I'm not opening. What a tosser. 386 00:28:32,934 --> 00:28:34,814 Pick a number. Any number. 387 00:28:36,054 --> 00:28:38,974 Mimi. OK, we'll start with Mimi. 388 00:28:38,974 --> 00:28:40,414 Doll's House Blues. 389 00:28:40,414 --> 00:28:44,374 Can you do it? Hey, I'm a pro! 390 00:28:44,374 --> 00:28:46,774 Get your new frock on, then, shall we, girl? 391 00:28:49,534 --> 00:28:52,014 Come on, Axe, it's gonna be great! 392 00:29:01,694 --> 00:29:03,374 (CHANT) H-H-Hired Gun! 393 00:29:03,374 --> 00:29:05,334 H-H-Hired Gun! 394 00:29:05,334 --> 00:29:07,334 H-H-Hired Gun! 395 00:29:07,334 --> 00:29:09,374 H-H-Hired Gun! 396 00:29:10,294 --> 00:29:12,974 You're looking great, girl. Come on! 397 00:29:12,974 --> 00:29:14,214 Let's do it! 398 00:29:15,094 --> 00:29:17,254 Are you OK, Mimi? I'm a pro. 399 00:29:17,254 --> 00:29:19,854 Everything working, Axe? Yeah, cool. 400 00:29:28,094 --> 00:29:30,454 I wouldn't have thought this was your sort of music. 401 00:29:30,454 --> 00:29:33,214 Anthropological interests, sir. 402 00:29:41,734 --> 00:29:43,734 You're looking great, girl. 403 00:29:43,734 --> 00:29:46,334 Hi, guys. Hi, Simon. Ready to roll? 404 00:29:46,334 --> 00:29:48,174 I think they're ready for us, Mike. 405 00:29:48,174 --> 00:29:52,414 Fantastic. OK, guys, have a good one, yeah? Stay cool. Stay sober. 406 00:29:53,974 --> 00:29:56,014 Let's do it. 407 00:29:56,014 --> 00:29:57,414 CHANTING CONTINUES 408 00:30:01,134 --> 00:30:03,454 Hey, Gunners! 409 00:30:03,454 --> 00:30:06,214 It's been 30 years in the waiting. 410 00:30:06,214 --> 00:30:09,934 Now is the time, the place, the hour. 411 00:30:09,934 --> 00:30:12,214 Hired Gun are shooting to kill! 412 00:30:12,214 --> 00:30:14,134 CHEERING 413 00:30:19,974 --> 00:30:22,974 One of rock's great drummers, Nicky Harding! 414 00:30:22,974 --> 00:30:25,054 CHEERING 415 00:30:25,054 --> 00:30:29,414 Midsomer's own, Gary Cooper! CHEERING 416 00:30:30,174 --> 00:30:37,814 And the greatest... Jack "The Axeman" McKinley! 417 00:30:37,814 --> 00:30:39,854 WILD CHEERING AND APPLAUSE 418 00:30:53,774 --> 00:30:55,814 Hello, Midsomer! 419 00:30:59,854 --> 00:31:01,814 Let's hear it for the queen of rock! 420 00:31:03,734 --> 00:31:06,614 Back from the gates of hell! 421 00:31:06,614 --> 00:31:09,854 Mimi Clifton! 422 00:31:12,614 --> 00:31:16,254 ♪ You gotta rock it in the cradle Roll under the table 423 00:31:16,254 --> 00:31:19,814 ♪ Never take it easy Gotta live it nice and sleazy 424 00:31:19,814 --> 00:31:23,334 ♪ Party till you're drunk Ain't never gonna stop 425 00:31:23,334 --> 00:31:28,014 ♪ Got nothing to lose Sing the doll house blues with me 426 00:31:28,014 --> 00:31:33,654 ♪ Well, yeah yeah yeah yeah yeaaaah 427 00:31:33,654 --> 00:31:39,574 ♪ Waaaaaah 428 00:31:46,654 --> 00:31:48,214 CRIES AND SHOUTS 429 00:31:52,534 --> 00:31:54,294 Mimi! Don't touch her! 430 00:31:55,974 --> 00:31:57,894 Get a medic! 431 00:31:57,894 --> 00:32:00,294 Get a medic now! Nicky! 432 00:32:00,294 --> 00:32:03,214 Nicky! What? 433 00:32:03,214 --> 00:32:05,414 SILENCE DESCENDS 434 00:32:27,214 --> 00:32:30,494 Give us your torch. And yours. Thanks. 435 00:32:31,854 --> 00:32:35,574 Any ideas? It's pretty ancient gear. 436 00:32:35,574 --> 00:32:37,694 I suppose they cross-wired something. 437 00:32:41,334 --> 00:32:43,294 I don't think so. 438 00:32:43,294 --> 00:32:45,254 Come on. 439 00:32:49,454 --> 00:32:51,414 What have we here? 440 00:32:57,174 --> 00:32:59,414 Woowdworm. Or somebody's been drilling. 441 00:33:01,854 --> 00:33:03,094 Do you suppose... 442 00:33:03,094 --> 00:33:06,454 that someone might just have run a live wire through the hole 443 00:33:06,454 --> 00:33:08,294 along to the mike stand? 444 00:33:08,294 --> 00:33:09,774 Where is it now? 445 00:33:09,774 --> 00:33:14,454 It was terrible. Just standing there. I felt so helpless. 446 00:33:14,454 --> 00:33:15,534 Yeah, I know. 447 00:33:15,534 --> 00:33:18,254 Darling, are you all right, love? 448 00:33:18,254 --> 00:33:20,094 Yeah. 449 00:33:20,094 --> 00:33:22,454 I don't want you people to leave Badgers. 450 00:33:22,454 --> 00:33:26,334 And tell your colleagues I'll speak to them shortly. Come on. 451 00:33:26,334 --> 00:33:28,214 Thank you. 452 00:33:28,214 --> 00:33:30,174 I told you. Best to steer clear. 453 00:33:32,494 --> 00:33:34,654 Derek! 454 00:33:52,494 --> 00:33:55,214 I thought you were supposed to be looking after me. 455 00:33:56,214 --> 00:33:59,214 You're fine, Gary. Fine? Fine! 456 00:33:59,214 --> 00:34:03,734 Ask Gary if he needs anything else. 457 00:34:03,734 --> 00:34:06,174 Gary? 458 00:34:06,174 --> 00:34:08,934 The light! Of course. 459 00:34:20,254 --> 00:34:21,254 (GROANS) 460 00:34:29,134 --> 00:34:30,854 Are you all right, darling? 461 00:34:30,854 --> 00:34:32,814 Fine. 462 00:34:34,414 --> 00:34:35,854 Why wouldn't I be? 463 00:34:48,254 --> 00:34:51,054 I mean, yeah, sure, it's tragic. 464 00:34:52,534 --> 00:34:56,574 Really...loved her, but whoever done it was after me. 465 00:34:56,574 --> 00:34:58,214 How do you work that out? 466 00:34:58,214 --> 00:35:01,334 I was supposed to open on the number one mike. 467 00:35:01,334 --> 00:35:03,814 Oh, yeah, I see... 468 00:35:03,814 --> 00:35:05,774 It's part of a pattern, see. 469 00:35:05,774 --> 00:35:08,214 Someone's been trying to freak me for months. 470 00:35:08,934 --> 00:35:12,374 In what way? Dead sheep on my tennis court. 471 00:35:12,374 --> 00:35:14,134 Gutted pig in my trout stream. 472 00:35:14,134 --> 00:35:17,534 Rabbit hanging in my garage. 473 00:35:17,534 --> 00:35:21,774 But you haven't reported any of these incidents, have you? 474 00:35:21,774 --> 00:35:26,054 We considered the ensuing publicity might be detrimental to Mr Cooper's general well-being. 475 00:35:26,054 --> 00:35:28,574 Oh, of course. 476 00:35:28,574 --> 00:35:31,654 Gary is a sensitive artist. 477 00:35:36,614 --> 00:35:39,854 Gary, have you got any idea who might be behind - Ginger. 478 00:35:42,414 --> 00:35:44,534 Ginger Foxton? Right. 479 00:35:44,534 --> 00:35:49,494 But nobody's seen Ginger Foxton for the last 30 years. 480 00:35:49,494 --> 00:35:51,334 Oh, yes, they have. 481 00:35:51,334 --> 00:35:53,134 Suivez moi, mate. 482 00:36:01,214 --> 00:36:03,174 Right, cop this. 483 00:36:06,454 --> 00:36:09,734 There. That's Ginger. Well, that could be anyone. 484 00:36:09,734 --> 00:36:11,534 No, look. Wait. 485 00:36:11,534 --> 00:36:13,494 Watch. 486 00:36:14,054 --> 00:36:15,334 Now, see his right hand? 487 00:36:15,334 --> 00:36:18,214 See the ring? 488 00:36:18,214 --> 00:36:20,654 That is a Hells Angel death's head ring. 489 00:36:20,654 --> 00:36:23,934 He had that made specially. That is a one-off ring. 490 00:36:23,934 --> 00:36:26,414 Where did you get this tape? Anonymous package. 491 00:36:26,414 --> 00:36:27,854 Illegible postmark. 492 00:36:29,414 --> 00:36:32,774 I know this place, it's Winston Chadwick, isn't it? 493 00:36:32,774 --> 00:36:35,254 It is Winston Chadwick. That's ten minutes from here. 494 00:36:35,254 --> 00:36:37,454 Well, proves it even more then. 495 00:36:37,454 --> 00:36:39,854 He's been stalking me and now he's trying to kill me. 496 00:36:39,854 --> 00:36:42,734 But why would he do that, Gary? 497 00:36:42,734 --> 00:36:45,454 I thought you two were...were mates? Yeah, once. 498 00:36:47,014 --> 00:36:50,934 Soon as we started getting anywhere, all he wanted to do was fight... 499 00:36:50,934 --> 00:36:54,414 musical direction, money, women. 500 00:36:54,414 --> 00:36:55,494 He was a nutter. 501 00:36:55,494 --> 00:36:57,974 And then he disappeared. 502 00:36:57,974 --> 00:37:03,454 Yeah. Everybody said, after the crash, he'd just gone away and died somewhere, 503 00:37:03,454 --> 00:37:05,574 but I always knew... 504 00:37:05,574 --> 00:37:07,294 He was planning something weird. 505 00:37:07,294 --> 00:37:09,454 He took a long time getting round to it. 506 00:37:11,214 --> 00:37:16,774 You don't believe me, do you? It's not a matter of belief Gary. 507 00:37:16,774 --> 00:37:19,894 It's more about respect for the laws of probability. 508 00:37:19,894 --> 00:37:21,894 That is Ginger! 509 00:37:27,334 --> 00:37:29,854 And where were YOU the day the music died? 510 00:37:29,854 --> 00:37:32,054 In the crowd. Not far from you, actually 511 00:37:33,974 --> 00:37:35,814 How long have you worked for Gary? 512 00:37:35,814 --> 00:37:37,334 A couple of years. 513 00:37:37,334 --> 00:37:41,134 Since he returned to his roots and advertised for a general factotum. 514 00:37:45,014 --> 00:37:46,254 Are you local? 515 00:37:46,254 --> 00:37:47,934 Reasonably. 516 00:37:47,934 --> 00:37:50,334 I worked for Lord Stanwell until he died 517 00:37:50,334 --> 00:37:54,574 and I was hastily set aside by his son and heir. 518 00:37:54,574 --> 00:37:56,934 But you found yourself a comfy billet here, eh? 519 00:37:56,934 --> 00:38:01,574 Coping with the whims of a self-obsessed adolescent? 520 00:38:01,574 --> 00:38:05,614 Not everyone's idea of "comfy", Mr Barnaby. 521 00:38:12,134 --> 00:38:16,654 So your job here is housekeeper- secretary, is that right? 522 00:38:16,654 --> 00:38:18,574 Is that suspicious? I hope not. 523 00:38:21,014 --> 00:38:22,454 Do you enjoy it? 524 00:38:22,454 --> 00:38:25,054 It's a job. 525 00:38:25,854 --> 00:38:28,134 All right, Miss Stanton, that's fine for now. 526 00:38:28,134 --> 00:38:32,134 Thank you. Will you be talking to Mrs Harcourt? 527 00:38:32,134 --> 00:38:35,294 She had a pretty intense discussion with Gary yesterday. 528 00:38:35,294 --> 00:38:37,494 What about? 529 00:38:37,494 --> 00:38:41,134 Gary has asked the Harcourts to vacate the cottage. 530 00:38:41,134 --> 00:38:46,174 Mrs Harcourt is taking steps to have the decision reversed. 531 00:38:46,174 --> 00:38:48,774 What sort of steps? 532 00:38:49,814 --> 00:38:52,134 (PLAYS RIFF) 533 00:38:52,134 --> 00:38:56,014 You were an electrician, weren't you, as a young man? 534 00:38:56,014 --> 00:38:57,574 How did you find that out? 535 00:38:57,574 --> 00:39:01,974 Well, that's what I do. That's my job. When I'm not accounting. 536 00:39:01,974 --> 00:39:07,294 Yeah, sorry about that. I didn't realise you were the local man, you know. 537 00:39:07,294 --> 00:39:08,734 Oh, that's perfectly all right. 538 00:39:09,974 --> 00:39:12,734 See, I'm stuck with this loony doppelganger 539 00:39:12,734 --> 00:39:14,774 that pays the mortgage, you know. 540 00:39:14,774 --> 00:39:20,174 So sometimes I have to be rude to perfectly nice fellow citizens. 541 00:39:20,174 --> 00:39:21,374 I'm sorry. 542 00:39:21,374 --> 00:39:24,734 Electrician? 543 00:39:24,734 --> 00:39:26,934 Yeah, yeah. 544 00:39:26,934 --> 00:39:29,014 I'd know how to hammer the volts into a mike. 545 00:39:29,014 --> 00:39:33,854 You'd just run a lead straight from the generator, bypass the transformer - massive volts. 546 00:39:33,854 --> 00:39:36,294 But I didn't do it and I was on the stage. 547 00:39:36,294 --> 00:39:37,774 I hadn't suggested you did. 548 00:39:37,774 --> 00:39:40,934 Well, I was maybe getting ahead of you. 549 00:39:42,254 --> 00:39:46,054 Mr Mckinley, do you have anything against Gary? 550 00:39:46,054 --> 00:39:49,894 Yes. He's betrayed his musical and class roots. There. 551 00:39:54,014 --> 00:39:56,934 Where do you think Ginger Foxton is now? 552 00:39:56,934 --> 00:40:01,334 There's no way Ginger's alive. What's he been doing for 30 years, 553 00:40:01,334 --> 00:40:03,854 living in a cave? 554 00:40:03,854 --> 00:40:06,414 Gary's got a bee in his bonnet. He's crazy, man. 555 00:40:07,894 --> 00:40:09,654 So what sort of stuff did you do? 556 00:40:09,654 --> 00:40:11,734 I'm sorry? In this group of yours? 557 00:40:11,734 --> 00:40:15,854 I think we ought to stick to the matter in hand. 558 00:40:15,854 --> 00:40:17,894 Merseyside covers, eh? No, it was not. 559 00:40:17,894 --> 00:40:19,974 No, it certainly was not! 560 00:40:19,974 --> 00:40:22,214 We followed the true blues path. 561 00:40:22,214 --> 00:40:25,734 It was er, Johnson, Hopkins, John Lee Hooker... 562 00:40:25,734 --> 00:40:28,174 Mr John Lee! My man, eh? 563 00:40:28,174 --> 00:40:30,174 (PLAYS RIFF) 564 00:40:33,374 --> 00:40:35,374 Hey, go on. Here! 565 00:40:39,894 --> 00:40:41,854 ♪ I love the way you walk 566 00:40:43,814 --> 00:40:45,774 ♪ I love the way you talk 567 00:40:47,254 --> 00:40:49,574 ♪ I love the way you walk 568 00:40:49,574 --> 00:40:52,334 ♪ You're my baby, got my eyes on you 569 00:40:52,334 --> 00:40:55,654 ♪ I love the way you twitch 570 00:40:57,894 --> 00:41:00,534 ♪ I love the way you twitch 571 00:41:00,534 --> 00:41:04,494 No, no. Listen. Hang on. 572 00:41:04,494 --> 00:41:07,334 This is a police investigation. It's very serious. 573 00:41:07,334 --> 00:41:09,254 Funky music white boy, eh? 574 00:41:09,254 --> 00:41:11,494 Yay! 575 00:41:11,494 --> 00:41:15,014 That was pretty dangerous in those days, eh? Yeah, yeah, yeah. 576 00:41:15,014 --> 00:41:19,094 Well, life takes, you know, funny turns, doesn't it? 577 00:41:19,094 --> 00:41:20,734 Yeah, man. 578 00:41:20,734 --> 00:41:24,894 Yes, well, I best be about my business. 579 00:41:24,894 --> 00:41:26,894 But thank you for that. 580 00:41:26,894 --> 00:41:28,534 Thank you. 581 00:41:33,454 --> 00:41:35,454 Garden. 582 00:41:37,974 --> 00:41:40,094 (CHUCKLES) 583 00:41:40,685 --> 00:41:44,285 Yeah, Ginge could still be around. Likely. 584 00:41:44,285 --> 00:41:46,045 He was always weird. 585 00:41:46,045 --> 00:41:51,045 Always banging on about pagans and sacrifices to the gods. 586 00:41:51,045 --> 00:41:53,445 Really? It didn't mean a thing. 587 00:41:53,445 --> 00:41:56,725 They were just little boys in search of a personality. 588 00:41:56,725 --> 00:41:59,005 How did you get on with Gary? 589 00:42:00,605 --> 00:42:02,525 What? How did you get on with Gaz? 590 00:42:03,685 --> 00:42:07,245 The same way all mugs get on with the people who ripped 'em off. 591 00:42:07,245 --> 00:42:10,605 Gary invested his earnings. You blew yours out of the window. 592 00:42:10,605 --> 00:42:12,805 You were blooming lucky to be in the group anyway. 593 00:42:12,805 --> 00:42:18,405 Meaning? Meaning Gary only kept you on for your cheeky chappie image. 594 00:42:18,405 --> 00:42:21,325 That is so not true! 595 00:42:21,325 --> 00:42:24,805 he always got a proper drummer for the recording sessions. He did not! 596 00:42:24,805 --> 00:42:27,725 He did! He did not! He... 597 00:42:27,725 --> 00:42:31,405 Oh, it doesn't matter. Silly sausage. Get off! 598 00:42:36,245 --> 00:42:39,925 Burns at point of contact, myocardial damage, 599 00:42:39,925 --> 00:42:41,885 tetanic muscle contractions. 600 00:42:42,605 --> 00:42:45,645 The brain practically turned to soup. 601 00:42:45,645 --> 00:42:48,405 Look for a heavy power source, Tom. 602 00:42:48,405 --> 00:42:51,645 But I'm surprised she could even get to the microphone. How so? 603 00:42:51,645 --> 00:42:53,645 Filter and carburettor. 604 00:42:55,325 --> 00:42:58,685 Liver and kidneys. (GAGS) Completely stuffed. 605 00:43:00,005 --> 00:43:01,685 Wouldn't get you round the block. 606 00:43:01,685 --> 00:43:04,045 Suggest immediate trade-in. 607 00:43:04,045 --> 00:43:07,565 Different species. Musicians? Pathologists. 608 00:43:10,565 --> 00:43:12,565 ♪ Oh, Mother, leave this land 609 00:43:12,565 --> 00:43:14,765 ♪ Take me down to that promised land 610 00:43:14,765 --> 00:43:17,685 Serena Stanton, Gary's PA, 611 00:43:17,685 --> 00:43:20,765 says Finola Harcourt has promised to give Gary a good seeing-to 612 00:43:20,765 --> 00:43:22,605 if he lets them stay at the cottage. 613 00:43:22,605 --> 00:43:25,125 Did she volunteer that information? Insisted I had it. 614 00:43:25,125 --> 00:43:27,125 I wonder why? 615 00:43:27,125 --> 00:43:29,245 Well, probably because she fancies him. 616 00:43:29,245 --> 00:43:31,085 That was a rhetorical question, Jones. 617 00:43:31,085 --> 00:43:34,365 I'm au fait with the DNA of human motivation. 618 00:43:34,365 --> 00:43:36,405 Course, sir. 619 00:43:36,405 --> 00:43:38,285 ♪ Glory boys, brother 620 00:43:38,285 --> 00:43:40,085 Roger Chapman. 621 00:43:40,085 --> 00:43:42,285 Roger...Chapman! 622 00:43:42,285 --> 00:43:43,845 Family? 623 00:43:43,845 --> 00:43:45,645 Oh... 624 00:43:45,645 --> 00:43:48,245 We've got 15 minutes. 625 00:43:48,245 --> 00:43:50,845 ♪ Take me down to that promised land 626 00:43:54,197 --> 00:43:55,677 Mimi Clifton was a huge talent 627 00:43:55,677 --> 00:43:58,597 who defined a certain era of music 628 00:43:58,597 --> 00:44:01,437 and will be not only be sorely missed but impossible to replace. 629 00:44:01,437 --> 00:44:03,557 However, as a fitting memorial to Mimi, 630 00:44:03,557 --> 00:44:04,997 we shall still play on Monday. 631 00:44:04,997 --> 00:44:08,757 Excuse me. This is a crime scene. 632 00:44:08,757 --> 00:44:12,197 So would you all clear the area? Now. 633 00:44:13,597 --> 00:44:15,517 Thank you. Catch you later Simon. 634 00:44:18,717 --> 00:44:20,317 What do you think you're doing? 635 00:44:20,317 --> 00:44:22,317 We're a story now and I'm a manager. 636 00:44:22,317 --> 00:44:24,357 You're going ahead without your singer? 637 00:44:24,357 --> 00:44:26,637 There's plenty of female singers. 638 00:44:26,637 --> 00:44:28,597 Maybe Cully would like to audition? 639 00:44:31,477 --> 00:44:34,037 What? What?! 640 00:44:53,317 --> 00:44:55,277 What did you say to him? Nothing. 641 00:44:55,277 --> 00:44:57,037 So, what do you think? 642 00:44:57,037 --> 00:44:59,597 Well, this looks recent, very recent. 643 00:44:59,597 --> 00:45:02,517 And your Mr Axeman would have known how to rig it. 644 00:45:02,517 --> 00:45:05,837 It's all very pre-meditated, isn't it? 645 00:45:05,837 --> 00:45:07,037 Sir? 646 00:45:07,037 --> 00:45:10,997 Musicians function in a more left brain, impulsive manner. 647 00:45:10,997 --> 00:45:13,037 This is a right brain MO. 648 00:45:13,037 --> 00:45:16,757 Somebody has thought this through very, very carefully. 649 00:45:19,277 --> 00:45:21,637 John, this socket here. 650 00:45:21,637 --> 00:45:24,037 Oh, God, what's he been saying? 651 00:45:24,037 --> 00:45:27,117 Nothing, he's cool. Just being a dad. 652 00:45:27,117 --> 00:45:30,837 Never be an only child. I am. 653 00:45:30,837 --> 00:45:33,797 My mum left when I was three, so it was just me and dad for years. 654 00:45:33,797 --> 00:45:37,237 How did he die? The curse of the untalented. 655 00:45:37,237 --> 00:45:41,277 Those who can't play become managers, take on everyone else's ulcers 656 00:45:41,277 --> 00:45:43,277 and end up with cancer. 657 00:45:43,277 --> 00:45:44,997 So...why are YOU doing it? 658 00:45:48,557 --> 00:45:50,517 I guess I'm owed. 659 00:45:55,957 --> 00:45:59,677 What? My dad's. 660 00:45:59,677 --> 00:46:01,877 Mine now. 661 00:46:04,437 --> 00:46:07,117 Do you want to come aboard? 662 00:46:28,997 --> 00:46:30,957 Why did you sell Badgers? 663 00:46:30,957 --> 00:46:35,117 Desmond, being workshy as well as stupid, 664 00:46:35,117 --> 00:46:36,717 had lost us all of our money. 665 00:46:36,717 --> 00:46:39,197 I did a very good deal with Gary. 666 00:46:39,197 --> 00:46:41,157 What was that good deal? 667 00:46:43,277 --> 00:46:45,357 If he paid us top dollar 668 00:46:45,357 --> 00:46:47,837 and let us have the lodge for a peppercorn rent, 669 00:46:47,837 --> 00:46:51,997 I promised to be his er... Professor Higgins. 670 00:46:51,997 --> 00:46:57,677 Ah! Men always pretend to despise what they want to become a part of, 671 00:46:57,677 --> 00:47:01,717 so I teach him how to talk properly, 672 00:47:01,717 --> 00:47:03,957 which fork to use 673 00:47:03,957 --> 00:47:06,877 and how to address a duchess during sex. 674 00:47:08,117 --> 00:47:10,077 Would you like me to teach YOU? 675 00:47:10,077 --> 00:47:12,277 (COCKNEY) No, thanks, ma'am. I knows me place. 676 00:47:12,277 --> 00:47:15,677 I doubt that. 677 00:47:15,677 --> 00:47:18,597 But Gary has reneged on his deal, hasn't he? 678 00:47:18,597 --> 00:47:21,477 He wants to throw you out of the lodge. 679 00:47:21,477 --> 00:47:24,597 Below stairs is a place for uninformed gossip. 680 00:47:24,597 --> 00:47:30,117 Especially when that gossip comes from a jumped-up little slapper. 681 00:47:30,117 --> 00:47:31,797 No names, of course. 682 00:47:31,797 --> 00:47:33,797 Oh, of course. 683 00:47:36,837 --> 00:47:40,717 Spaghetti Junction this. Sir? This place. 684 00:47:40,717 --> 00:47:44,957 It's a meeting place for complex and cleverly interwoven motives. 685 00:47:44,957 --> 00:47:48,277 But which one gets us to the heart of Birmingham, eh? Right... 686 00:47:50,597 --> 00:47:53,557 Come on, little flower. Get a move on. 687 00:48:10,717 --> 00:48:12,557 Come on, Willow! 688 00:48:12,557 --> 00:48:14,557 Get a move on, darling. 689 00:48:24,757 --> 00:48:26,917 I had to find Doggy. All right, darling. 690 00:49:07,814 --> 00:49:09,774 Willow, isn't it? 691 00:49:10,774 --> 00:49:13,014 And where's your mummy? 692 00:49:13,014 --> 00:49:15,134 Where's my mummy? 693 00:49:15,134 --> 00:49:18,454 Do you think I'm simple or something? 694 00:49:19,134 --> 00:49:20,734 No, no, of course I don't. 695 00:49:20,734 --> 00:49:22,934 So why talk to me like that? 696 00:49:24,414 --> 00:49:27,054 I do apologise. I just thought... What? 697 00:49:27,054 --> 00:49:29,014 Nothing. 698 00:49:32,054 --> 00:49:35,374 How old are you? 12. 699 00:49:42,934 --> 00:49:44,894 Hello, Mr Policeman, 700 00:49:45,294 --> 00:49:48,494 somebody's trying to murder me. Or it's poor maintenance on your part. 701 00:49:48,494 --> 00:49:50,054 Not a chance. 702 00:49:50,054 --> 00:49:53,014 I've nurtured and suckled that bike since it was a wee thing. 703 00:49:53,014 --> 00:49:55,934 I reckon the pipe from the tank to the carburettor was punctured. 704 00:49:55,934 --> 00:49:59,414 No, it had BEEN punctured! Which would have caused a major leak. 705 00:49:59,414 --> 00:50:00,894 It only needed a spark and - 706 00:50:00,894 --> 00:50:03,414 Yeah, and we would have ended up like Mimi. 707 00:50:03,414 --> 00:50:06,814 So listen, could you get this bloke before he gets us? 708 00:50:07,854 --> 00:50:08,974 Or ruins us. 709 00:50:08,974 --> 00:50:12,214 Listen, pal, I need this gig. 710 00:50:12,214 --> 00:50:14,534 Cash money. Know what I mean? 711 00:50:19,094 --> 00:50:22,134 I don't know what you're moaning about. Calm down! 712 00:50:22,134 --> 00:50:26,934 They don't really get the respect thing, do they? No, they don't. No. 713 00:50:28,054 --> 00:50:29,974 It's Ginger! 714 00:50:29,974 --> 00:50:31,934 Ginger's back for God's sake. 715 00:50:33,574 --> 00:50:37,694 He's got us all here and now he's gonna kill us, one by one. 716 00:50:37,694 --> 00:50:39,894 Could I speak to you alone, please? 717 00:50:39,894 --> 00:50:42,294 Mr Cooper prefers me to be present. 718 00:50:42,294 --> 00:50:45,574 Let me rephrase that. Could I speak to you alone, please? 719 00:50:45,574 --> 00:50:48,054 Either here or at the station, I'm not fussed. 720 00:50:50,694 --> 00:50:53,294 So? 721 00:50:53,294 --> 00:50:56,494 So, where's the money? 722 00:50:56,494 --> 00:50:58,974 What money? The royalties. 723 00:50:58,974 --> 00:51:02,134 We haven't recorded nothing - anything - for years. 724 00:51:02,134 --> 00:51:05,214 Back catalogue? A few airtime payments, 725 00:51:05,214 --> 00:51:06,854 goes straight to the accountants. 726 00:51:06,854 --> 00:51:09,334 You see, Gary, you seem to be doing all right. 727 00:51:09,334 --> 00:51:11,894 Well, I done good. I put away when we was big. 728 00:51:11,894 --> 00:51:13,854 Property, shares. I was smart. 729 00:51:15,734 --> 00:51:17,694 Call my accountants. 730 00:51:19,854 --> 00:51:22,414 According to his accountants, 731 00:51:22,414 --> 00:51:27,334 Gary and Ginger's songwriting royalties went into an offshore trust 732 00:51:27,334 --> 00:51:32,814 which either of them could borrow from at 0% interest. 733 00:51:32,814 --> 00:51:35,494 And Gary appears to have borrowed the lot. 734 00:51:35,494 --> 00:51:39,214 No wonder he's worried about Ginger turning up. 735 00:51:39,214 --> 00:51:42,334 However, if Gary died, 736 00:51:42,334 --> 00:51:46,054 then his estate would have to pay back the loans to the trust 737 00:51:46,054 --> 00:51:48,014 which would then be dissolved 738 00:51:48,014 --> 00:51:52,894 and the proceeds split between Gary and Ginger's heirs. 739 00:51:52,894 --> 00:51:55,054 And if there are no heirs? 740 00:51:55,054 --> 00:51:58,174 Any residual monies are to be divided equally 741 00:51:58,174 --> 00:52:00,974 among surviving members of the band. 742 00:52:00,974 --> 00:52:03,614 So everything goes to the last man standing! Yes. 743 00:52:11,174 --> 00:52:13,134 Who are they? 744 00:52:14,094 --> 00:52:16,974 I don't know. Are they groupies? 745 00:52:16,974 --> 00:52:19,014 What are they doing in the file? 746 00:52:19,014 --> 00:52:21,174 Why them in particular? 747 00:52:31,174 --> 00:52:35,934 Now I know this is a sensitive area for you. Not at all, not at all. 748 00:52:35,934 --> 00:52:37,814 Long time ago. 749 00:52:37,814 --> 00:52:40,174 And once you take your foot off the treadmill, 750 00:52:40,174 --> 00:52:42,254 it all seems a bit...yesterday. 751 00:52:42,254 --> 00:52:46,254 But you do remember the case, don't you? Just about. 752 00:52:46,254 --> 00:52:48,334 Ginger's car goes into the quarry. 753 00:52:48,334 --> 00:52:50,694 There's no sign of Ginger, but a lot of his blood. 754 00:52:50,694 --> 00:52:53,054 So it's assumed that Ginger has survived 755 00:52:53,054 --> 00:52:56,014 and stumbled off into legend. Right. 756 00:52:56,014 --> 00:52:57,814 "Rock star vanishes!" 757 00:52:57,814 --> 00:53:01,014 If it had been Joe Blow the butcher, nobody could have given a toss. 758 00:53:01,014 --> 00:53:04,134 But as it was a bloody celeb, I had to come up with the daft begger. 759 00:53:04,134 --> 00:53:08,654 Owen... This was in your old file. 760 00:53:10,774 --> 00:53:14,094 Do you remember why you kept that particular photograph? 761 00:53:14,094 --> 00:53:17,414 Are you kidding? I can't even remember what I had for breakfast. 762 00:53:17,414 --> 00:53:21,174 Nowadays all I think about is cricket...and death. 763 00:53:21,174 --> 00:53:23,614 As one prepares you for the other! 764 00:53:23,614 --> 00:53:26,494 I would really appreciate your help with this. 765 00:53:29,454 --> 00:53:32,214 Oh, you would, would you? Course I would. 766 00:53:32,214 --> 00:53:36,414 You were one of the best. Oh, that's true. 767 00:53:36,814 --> 00:53:41,694 BAND: # She saw my new blue jeans 768 00:53:41,694 --> 00:53:42,814 Oh, here we go. 769 00:53:42,814 --> 00:53:45,334 Aya ye. Big smile, eh? 770 00:53:45,334 --> 00:53:48,134 No? Wee kiss? 771 00:53:48,134 --> 00:53:50,094 A knee trembler? 772 00:53:50,894 --> 00:53:52,134 No fun, that fella, eh? 773 00:53:52,134 --> 00:53:53,974 Sorry. 774 00:53:56,334 --> 00:53:59,734 Where are you off to? Landlord-tenant discussions. 775 00:53:59,734 --> 00:54:01,374 Unless you have any better ideas. 776 00:54:03,174 --> 00:54:05,134 Fine... 777 00:54:08,774 --> 00:54:11,174 Died as she lived. Falling down. 778 00:54:12,294 --> 00:54:13,614 Mimi. 779 00:54:16,534 --> 00:54:20,014 This is pathetic. Let's have some proper drinks. 780 00:54:20,014 --> 00:54:23,174 No, I don't do that any more, Nicky. Mimi only dies once. 781 00:54:23,174 --> 00:54:26,094 No, man, I have one drink, I don't stop for months. 782 00:54:26,094 --> 00:54:27,054 Even better. 783 00:54:30,494 --> 00:54:33,654 Go on, Si, go and get us a bottle of vodka, go on! 784 00:54:33,654 --> 00:54:34,894 Yes! 785 00:54:34,894 --> 00:54:36,854 This is not a good idea. 786 00:54:38,774 --> 00:54:41,534 She's here. Finola. 787 00:54:41,534 --> 00:54:45,254 I know. They're having supper together. 788 00:54:45,254 --> 00:54:47,614 I suggested he invite her. Why? 789 00:54:47,614 --> 00:54:51,054 Better he should eat at home where his friends can keep an eye on him. 790 00:54:51,054 --> 00:54:53,534 But if she... Have faith, child. 791 00:54:55,654 --> 00:54:57,614 One knows what one's doing. 792 00:55:01,174 --> 00:55:03,094 Mimi. Mimi. 793 00:55:09,654 --> 00:55:12,414 How come your dad, Roly Poly, 794 00:55:12,414 --> 00:55:15,774 the worst manager we ever had, 795 00:55:15,774 --> 00:55:21,534 how come that fat no-mark put me on such a naff contract? 796 00:55:21,534 --> 00:55:24,774 Don't you ever say a word against my dad! 797 00:55:26,654 --> 00:55:29,414 Touchy. It was Gary that dictated the deals anyway. 798 00:55:31,654 --> 00:55:33,614 Gaz said it was out of his hands. 799 00:55:34,814 --> 00:55:38,214 Nothing was ever out of Gary's hands. 800 00:55:38,214 --> 00:55:40,934 Mimi. Mimi. Mimi. 801 00:55:50,774 --> 00:55:52,734 MOBILE RINGS 802 00:56:04,414 --> 00:56:06,014 I'm just popping out. 803 00:56:06,014 --> 00:56:09,214 Where are you going? Simon's asked me to join him at the pub. 804 00:56:09,214 --> 00:56:11,494 No, don't go there, Dad. 805 00:56:13,854 --> 00:56:16,774 See you later. Have fun. 806 00:56:16,774 --> 00:56:18,214 Why didn't you stop her? 807 00:56:18,214 --> 00:56:20,774 She's not a teenager, Tom. 808 00:56:20,774 --> 00:56:22,854 Leave the poor girl alone. 809 00:56:25,974 --> 00:56:27,734 (WITH GUSTO) Mimi! Mimi! 810 00:56:30,934 --> 00:56:34,654 You know what? What? I hate Gary. 811 00:56:35,934 --> 00:56:37,734 No, you don't. 812 00:56:37,734 --> 00:56:41,574 I do. He's always preyed on me. 813 00:56:41,574 --> 00:56:43,534 Do you remember that bird? 814 00:56:45,334 --> 00:56:48,694 What bird? All the birds! 815 00:56:50,054 --> 00:56:53,214 I'd bring them in, cos I'm a nice guy, 816 00:56:53,214 --> 00:56:56,654 and he'd get off with 'em because he's the rich guy! 817 00:56:56,654 --> 00:56:59,054 Nicky, that's life, man! 818 00:56:59,054 --> 00:57:01,694 That's trash, man. 819 00:57:01,694 --> 00:57:03,454 I'm going to kill him. 820 00:57:03,454 --> 00:57:06,574 He thinks it's all over. Well, it is now, 821 00:57:06,574 --> 00:57:08,894 because I...I'm gonna kill him. 822 00:57:11,054 --> 00:57:12,534 Oh, Jeeze! 823 00:57:12,534 --> 00:57:14,694 Come on. We better look after him. Let's go. 824 00:57:14,694 --> 00:57:16,414 I've got a date. Can you take him? 825 00:57:16,414 --> 00:57:18,814 Oh, thanks, man (!) 826 00:57:29,374 --> 00:57:30,854 Hello. 827 00:57:32,414 --> 00:57:37,174 Had a drink, have we? No, I'm just tired of being a nanny 24-7. 828 00:57:37,174 --> 00:57:40,734 Ah! Do you work this hard at everything in your life? 829 00:57:42,534 --> 00:57:44,894 Yeah. 830 00:57:44,894 --> 00:57:46,854 GRUNTING AND GASPING 831 00:57:51,294 --> 00:57:53,254 So... OK, was it? 832 00:57:59,254 --> 00:58:05,854 Gary, an English gentlemen never asks if it was OK. 833 00:58:05,854 --> 00:58:12,134 He assumes his mere presence in the bed is enough to satisfy any wife, servant or Labrador. 834 00:58:12,134 --> 00:58:14,534 (LAUGHS) 835 00:58:14,534 --> 00:58:16,734 Class traitor you are! 836 00:58:16,734 --> 00:58:19,854 It was great. 837 00:58:19,854 --> 00:58:22,774 And was it just to pay the rent? 838 00:58:22,774 --> 00:58:25,374 Why, what else would it be for? 839 00:58:25,374 --> 00:58:28,454 Just thought there might be something more. 840 00:58:28,454 --> 00:58:30,254 How much more? 841 00:58:31,974 --> 00:58:36,654 Well, this place don't seem right without a bit of posh ordering everyone about. 842 00:58:42,694 --> 00:58:45,894 He wants to marry the bitch. And he thinks it's his idea. 843 00:58:45,894 --> 00:58:48,934 She's already married. Oh, come on. 844 00:58:48,934 --> 00:58:52,294 Alpha male. Big loser. What's to choose? 845 00:58:52,294 --> 00:58:54,014 I know how to handle the situation. 846 00:58:54,014 --> 00:58:57,334 You'd better, you bloody better. 847 00:58:58,934 --> 00:59:01,134 BOTH: (SLURRED) We hate Gary! 848 00:59:01,134 --> 00:59:03,574 Gary is a muppet! 849 00:59:03,574 --> 00:59:06,414 He's a muppet! 850 00:59:06,414 --> 00:59:08,974 He's a wee muppet! (LAUGHS) 851 00:59:08,974 --> 00:59:14,374 We hate Gary! We hate Gary! 852 00:59:14,374 --> 00:59:17,894 We do! We hate Gary! 853 00:59:17,894 --> 00:59:19,454 Shh! 854 00:59:19,454 --> 00:59:23,934 Nickster, is Jeannie like... like she was before? 855 00:59:23,934 --> 00:59:26,654 Eh? You know, is she like... 856 00:59:26,654 --> 00:59:30,334 Goes ape if you're pissed in the bedroom? 857 00:59:30,334 --> 00:59:32,814 Oh, ruddy hell! She'll kill me. 858 00:59:38,094 --> 00:59:41,134 I'll sleep in the Caddy. Good idea, my man. (SNIGGERS) 859 00:59:43,574 --> 00:59:45,534 Whoa! Whoa! Shh! 860 00:59:47,494 --> 00:59:49,454 Here you go. 861 00:59:50,294 --> 00:59:52,254 Here you go, darling! 862 00:59:53,814 --> 00:59:57,614 A wee blinky blanket for the wee man, eh? 863 00:59:57,614 --> 00:59:59,574 I love you, Axe. 864 01:00:00,414 --> 01:00:03,214 Get out of here! 865 01:00:09,614 --> 01:00:13,574 Where is he? He's asleep in the Caddy. 866 01:00:15,614 --> 01:00:19,534 How many? Enough to stun a horse. 867 01:00:23,334 --> 01:00:25,254 Do you fancy a wee nightcap? 868 01:00:25,254 --> 01:00:27,134 Oh, forget it! 869 01:00:27,134 --> 01:00:29,094 30 years, Jeannie. 870 01:00:33,414 --> 01:00:37,174 (RESOLUTE) No. 871 01:01:40,774 --> 01:01:43,734 (Daddy? Can I get in with you?) 872 01:01:48,334 --> 01:01:51,614 Shh! It's all right, darling. 873 01:01:51,614 --> 01:01:53,614 It's only your Auntie Jeannie. 874 01:01:53,614 --> 01:01:56,934 Your daddy and I are old friends. 875 01:01:56,934 --> 01:01:59,454 Rock and roll. 876 01:01:59,974 --> 01:02:01,934 (SIGHS) 877 01:02:06,774 --> 01:02:09,134 What have you got? 878 01:02:09,134 --> 01:02:14,574 Jack McKinley's got about 500 hundred county court judgements against him. 879 01:02:14,574 --> 01:02:18,574 Mainly traffic, but there's a couple of offensive behaviours 880 01:02:18,574 --> 01:02:22,214 and one for...assaulting a parking attendant. 881 01:02:22,214 --> 01:02:25,254 He bit him. 882 01:02:25,254 --> 01:02:27,534 He bit him? Yeah! 883 01:02:27,534 --> 01:02:29,734 Hobson? No form. 884 01:02:29,734 --> 01:02:33,294 And strangely there's no record of him before about 30 years ago. 885 01:02:34,614 --> 01:02:38,054 Serena Stanton? Said she was local and knew about Causton High School, 886 01:02:38,054 --> 01:02:40,334 but there's no listing of her having been there. 887 01:02:40,334 --> 01:02:42,414 Yeah, well, you keep digging. 888 01:02:42,414 --> 01:02:44,814 What's that? 889 01:02:44,814 --> 01:02:48,374 This, Jones, is something I nicked from an art dealer. 890 01:02:48,374 --> 01:02:50,854 It highlights things you can't see with the naked eye. 891 01:02:50,854 --> 01:02:52,814 Pentimento... Ah! 892 01:02:54,214 --> 01:02:56,174 Like that. 893 01:02:56,934 --> 01:03:00,334 Terry...Hailey? Terry Hailey. 894 01:03:00,334 --> 01:03:03,374 He was a hotshot photographer in the '70s. 895 01:03:03,374 --> 01:03:07,174 They always keep a record of who they snap, else they can't sell them to the glossies. 896 01:03:07,174 --> 01:03:13,254 Right, well, see if you can track down this Terry Hailey 897 01:03:13,254 --> 01:03:15,174 and find out the names of those girls. 898 01:03:15,174 --> 01:03:17,334 They must be in the file for some reason. 899 01:03:18,414 --> 01:03:21,254 Terry Hailey married a model 900 01:03:21,254 --> 01:03:23,614 who'd lived with one of the Eagles 901 01:03:23,614 --> 01:03:27,814 after they backed Linda Ronstadt but before they were big in 1972, 902 01:03:27,814 --> 01:03:29,774 with erm...oh, er... 903 01:03:32,094 --> 01:03:33,294 ..Desperado! (HUMS SONG) 904 01:03:36,374 --> 01:03:38,614 That should crack it wide open, then. 905 01:03:41,774 --> 01:03:43,734 FAINT BIRDSONG 906 01:03:53,694 --> 01:03:55,174 Nick? 907 01:04:00,814 --> 01:04:03,014 Urgh... Now where's he gone? 908 01:04:09,574 --> 01:04:12,294 Oh, no! 909 01:04:13,934 --> 01:04:15,894 (SIGHS) 910 01:04:19,214 --> 01:04:21,614 Oh! Oh, no! 911 01:04:22,334 --> 01:04:24,294 No! 912 01:05:13,936 --> 01:05:16,376 Idiot. Stupid idiot. 913 01:05:28,896 --> 01:05:32,416 You were right. He was five times over the limit. 914 01:05:32,416 --> 01:05:34,536 But there was no water in his lungs, 915 01:05:34,536 --> 01:05:37,456 so he was dead well before someone sank his vehicle. 916 01:05:37,456 --> 01:05:38,656 Now, look at this. 917 01:05:38,656 --> 01:05:43,016 In his mouth, two small threads. 918 01:05:44,376 --> 01:05:47,176 From? Ah, that was the tricky one. 919 01:05:47,176 --> 01:05:49,296 You see, this is totally organic. 920 01:05:49,296 --> 01:05:52,616 No chemicals, no bleach, nothing, which is pretty rare. 921 01:05:52,616 --> 01:05:55,656 If we could cut to the chase? So I asked myself, 922 01:05:55,656 --> 01:05:57,856 what sort of people use untreated cotton? 923 01:05:57,856 --> 01:05:59,056 And what do you reply? 924 01:05:59,056 --> 01:06:02,736 Well, I had an idea so I rang a pal of mine at the BTS. What? 925 01:06:02,736 --> 01:06:04,456 The British Thoracic Society. 926 01:06:04,456 --> 01:06:09,496 And he confirmed my suspicions. Which were? Allergy sufferers. 927 01:06:09,496 --> 01:06:13,736 So these two threads probably came from one of those pillow cases 928 01:06:13,736 --> 01:06:15,536 used by allergy sufferers. 929 01:06:15,536 --> 01:06:17,496 Thank you. 930 01:06:21,456 --> 01:06:23,856 Course I use them. I get asthma, don't I? 931 01:06:23,856 --> 01:06:29,336 It's pure cotton. Fine weave stops all the dust mites and the stuff that sets me off. 932 01:06:29,336 --> 01:06:32,776 And I presume you have other similarly covered pillows, do you? 933 01:06:33,416 --> 01:06:37,056 Yeah, all over the house, in case I go walkabout in the night. 934 01:06:37,056 --> 01:06:39,816 Why would you do that? Cos I can. 935 01:06:41,376 --> 01:06:43,736 Where were you last night? 936 01:06:43,736 --> 01:06:45,576 Here. 937 01:06:45,576 --> 01:06:47,496 Alone? Yeah. 938 01:06:49,376 --> 01:06:52,936 I think what Gary means to say is that he was alone for some of the time. 939 01:06:55,896 --> 01:06:59,296 But for most of time he had... company. 940 01:07:02,456 --> 01:07:04,936 Would you like to speak for yourself, Gary? 941 01:07:04,936 --> 01:07:06,776 Yeah, all right. I had a lady here. 942 01:07:08,016 --> 01:07:09,536 Does the lady have a name? 943 01:07:11,136 --> 01:07:12,536 Finola. Mrs Harcourt. 944 01:07:14,656 --> 01:07:16,616 Sir... 945 01:07:24,536 --> 01:07:27,136 The blanket in the back of the Caddy. Yeah? 946 01:07:27,136 --> 01:07:30,256 There were fibres from it on your Mr Axeman's jeans. 947 01:07:30,256 --> 01:07:32,176 Where is he? In there. 948 01:07:41,896 --> 01:07:44,376 So? Fibres? 949 01:07:45,984 --> 01:07:46,744 I didn't kill him! 950 01:07:46,744 --> 01:07:49,304 Mr Mckinley, can we please calm down? 951 01:07:49,424 --> 01:07:50,864 Why? 952 01:07:50,864 --> 01:07:53,944 Somebody's knocking us off left, right and centre 953 01:07:53,944 --> 01:07:57,624 and you're saying calm down? Man, this IS calm! 954 01:07:57,624 --> 01:08:00,024 You don't want to see me when I'm angry. 955 01:08:00,024 --> 01:08:02,944 No, I don't. Last night when you left the pub, 956 01:08:02,944 --> 01:08:05,424 you were legless by all accounts. No, no, no! 957 01:08:05,424 --> 01:08:07,864 I was putting my stuff in the...the...the thingwee. 958 01:08:07,864 --> 01:08:11,784 Nicky was hammered. Jeannie gives him hell when he's like that, 959 01:08:11,784 --> 01:08:13,664 so I tucked him up in the Caddy. 960 01:08:13,664 --> 01:08:16,744 Right? Rug, fibres, duuuh! 961 01:08:16,744 --> 01:08:19,464 I left him sleeping like a baby. 962 01:08:19,464 --> 01:08:23,224 And you didn't give him a pillow? No! I'm not the nanny. 963 01:08:23,224 --> 01:08:26,144 And then you went to bed? Yeah. No witnesses. 964 01:08:26,144 --> 01:08:28,144 So sorry. Daddy! 965 01:08:28,144 --> 01:08:30,784 What is it, darling? You had Jeannie in your bed! 966 01:08:32,744 --> 01:08:35,344 She might be a slut, but at least she's a witness. 967 01:08:42,544 --> 01:08:44,104 Yeah... 968 01:08:44,104 --> 01:08:46,664 It'd be nice if that didn't get into the tabloids. 969 01:08:46,664 --> 01:08:50,224 We've got him putting Nicky in the Cadillac and banging his wife. 970 01:08:50,224 --> 01:08:51,384 Not bad for starters. 971 01:08:51,384 --> 01:08:53,784 "Banging his wife"? 972 01:08:53,784 --> 01:08:57,624 That latter, Jones, may just be, you know, the rock'n'roll lifestyle. 973 01:08:58,944 --> 01:09:01,344 You don't think that maybe you're... What? 974 01:09:01,344 --> 01:09:05,264 Well, I know you sort of rate the guy, so maybe your... 975 01:09:05,264 --> 01:09:06,904 Well, silly idea. Yes. 976 01:09:06,904 --> 01:09:08,984 Forget it. Yes. Check the manager. 977 01:09:08,984 --> 01:09:10,944 Yes, sir. 978 01:09:13,184 --> 01:09:16,624 I wasn't at Badgers. I was keeping an eye on Axe and Nicky at the pub, 979 01:09:16,624 --> 01:09:19,584 then I went and stayed on my narrowboat. Can anyone verify that? 980 01:09:21,224 --> 01:09:23,664 Is that essential? 981 01:09:23,664 --> 01:09:24,664 Yeah. 982 01:09:25,984 --> 01:09:27,944 I was with a friend. 983 01:09:28,744 --> 01:09:31,064 Name? Oh, hey, Ben. 984 01:09:32,024 --> 01:09:33,984 Hiya. 985 01:09:39,824 --> 01:09:41,744 You're kidding? 986 01:09:43,704 --> 01:09:45,984 I'm leaving town. 987 01:09:48,424 --> 01:09:50,344 Well, very tragic. 988 01:09:50,344 --> 01:09:54,544 Anyone's death, but, well, you know, you reap as you sow. 989 01:09:54,544 --> 01:09:58,064 You mean, if you're a musician, you should be murdered? 990 01:09:58,064 --> 01:10:01,384 You're wilfully misunderstanding me. Why are you here, Mr Barnaby? 991 01:10:01,384 --> 01:10:04,784 Well, I really want to talk to Mrs Harcourt, if I may? 992 01:10:04,784 --> 01:10:08,184 I'll leave you to it, then. Thanks. No. I'd rather you stayed. 993 01:10:08,184 --> 01:10:11,384 No, I really think it would be better if - 994 01:10:11,384 --> 01:10:13,624 No, it wouldn't. Fire away. 995 01:10:13,624 --> 01:10:16,424 Come on. Ask your obvious question. 996 01:10:16,424 --> 01:10:20,544 Um... Well, I was talking to Gary 997 01:10:20,544 --> 01:10:23,904 and he said that you could vouch for his whereabouts 998 01:10:23,904 --> 01:10:26,064 for some part of last night. 999 01:10:26,064 --> 01:10:27,864 Yes. 1000 01:10:27,864 --> 01:10:32,824 For most of last night I was in bed with Gary. Oh, woman! 1001 01:10:33,904 --> 01:10:36,704 What's the matter, Desmond? Don't you like being a pimp? 1002 01:10:38,344 --> 01:10:40,424 DOOR SLAMS SHUT 1003 01:10:40,424 --> 01:10:43,264 Sorry about that. No, no, it's fine. 1004 01:10:43,264 --> 01:10:46,064 Thank you for corroborating. Mr Barnaby, 1005 01:10:46,064 --> 01:10:49,264 I was born to be lady of the manor. 1006 01:10:49,264 --> 01:10:51,224 It's all I'm equipped for. 1007 01:10:52,784 --> 01:10:54,784 I want my job back. 1008 01:10:54,784 --> 01:10:57,584 Do you actually like Gary? 1009 01:10:57,584 --> 01:11:00,384 Yes, fortunately. 1010 01:11:00,384 --> 01:11:01,624 Very much. 1011 01:11:01,624 --> 01:11:07,064 And um...my father had an affair with his mother, 1012 01:11:07,064 --> 01:11:12,184 so er, he could be my brother for all I know! 1013 01:11:12,184 --> 01:11:14,824 You're winding me up. Country ways, Mr Barnaby. 1014 01:11:16,984 --> 01:11:18,344 Country ways. 1015 01:11:20,584 --> 01:11:22,304 Oh, please... 1016 01:11:27,104 --> 01:11:30,344 Terry Hailey had copies of all his old files. 1017 01:11:30,344 --> 01:11:33,424 The girls were called Jane Cameron and Ingrid Petersen. 1018 01:11:33,424 --> 01:11:36,384 Jane Cameron runs a model agency in Australia 1019 01:11:36,384 --> 01:11:40,464 and Ingrid Petersen supposedly lives at this address. 1020 01:11:41,904 --> 01:11:43,744 Simon Dixon? 1021 01:11:43,744 --> 01:11:45,824 On his narrowboat. 1022 01:11:45,824 --> 01:11:47,384 With anyone? 1023 01:11:47,384 --> 01:11:48,544 A mate. 1024 01:11:48,544 --> 01:11:50,784 A mate (!) (CHUCKLES) 1025 01:11:50,784 --> 01:11:52,824 Check it. Yeah. Confirmed. 1026 01:11:52,824 --> 01:11:53,984 Yeah. 1027 01:12:26,384 --> 01:12:30,904 She's been with us for nearly a year now, very little community response. 1028 01:12:30,904 --> 01:12:34,144 I'm afraid she may have suffered irreparable brain damage. 1029 01:12:35,744 --> 01:12:37,104 Through here. 1030 01:12:49,544 --> 01:12:51,504 Ingrid? 1031 01:12:58,824 --> 01:13:00,784 It is Ingrid, isn't it? 1032 01:13:03,224 --> 01:13:05,544 I'm Tom Barnaby. Can I show you something? 1033 01:13:11,344 --> 01:13:14,224 Yes. That's you, isn't it? 1034 01:13:17,464 --> 01:13:21,264 And...look. Gary. 1035 01:13:23,104 --> 01:13:24,904 No, this one. 1036 01:13:24,904 --> 01:13:27,504 Gary. Do you remember Gary? 1037 01:13:40,584 --> 01:13:45,104 'So I've asked them to confirm it.' Really, Jones? Well done. 1038 01:13:45,104 --> 01:13:47,504 I knew there'd be something if we dug deep enough. 1039 01:13:47,504 --> 01:13:50,184 OK, leave the photo and the documents on my desk 1040 01:13:50,184 --> 01:13:52,744 and come and get me at Badgers in an hour's time. 1041 01:13:52,744 --> 01:13:54,944 We have to be somewhere at five o'clock. 1042 01:13:55,624 --> 01:13:57,584 I'm just going on a little detour. 1043 01:14:06,024 --> 01:14:08,904 Owen. God almighty, man. 1044 01:14:08,904 --> 01:14:10,984 You could have given me a heart attack. I'm so sorry. 1045 01:14:10,984 --> 01:14:12,744 So you should be. 1046 01:14:12,744 --> 01:14:16,704 What do you want? Owen, you taught me three things. 1047 01:14:16,704 --> 01:14:18,984 Number one. Always keep your bloody eyes open. 1048 01:14:18,984 --> 01:14:22,584 So when I see a strange white van lurking about all over the place, 1049 01:14:22,584 --> 01:14:26,304 I'm going to trace it back to you, aren't I, in about ten seconds flat. 1050 01:14:28,464 --> 01:14:31,104 And two? Number two. Never trust a coincidence. 1051 01:14:31,904 --> 01:14:36,504 Like you and Hired Gun turning up at exactly the same time. 1052 01:14:38,464 --> 01:14:40,024 Good, good. 1053 01:14:40,024 --> 01:14:42,104 Well, I'm glad you were paying attention. 1054 01:14:42,104 --> 01:14:45,984 So, sir, how's it going? 1055 01:14:49,904 --> 01:14:53,064 So what else did I always tell you? Follow the money. 1056 01:14:53,064 --> 01:14:55,144 And that's what it is here. The money! 1057 01:14:55,144 --> 01:14:57,264 Gary and the old manager, Roly Dixon, 1058 01:14:57,264 --> 01:14:59,984 screwed Ginger out of his songwriting royalties. 1059 01:14:59,984 --> 01:15:02,544 That's not my information. Hear me out. 1060 01:15:02,544 --> 01:15:05,144 The band all hated Ginger cos he was such a head case, 1061 01:15:05,144 --> 01:15:08,104 so Gary had a good excuse to fire him. 1062 01:15:08,104 --> 01:15:11,384 Ginger fakes the quarry accident. 1063 01:15:11,384 --> 01:15:14,504 Leaves his own blood on the vehicle. An awful lot of his own blood. 1064 01:15:14,504 --> 01:15:18,704 Yeah, so people think he got out of the wreck, badly injured, 1065 01:15:18,704 --> 01:15:22,664 crawled off and died somewhere, 1066 01:15:22,664 --> 01:15:24,864 and the stupid police couldn't find the body. 1067 01:15:24,864 --> 01:15:27,824 But actually he went into hiding 1068 01:15:27,824 --> 01:15:30,304 and he's now come back and is having his revenge 1069 01:15:30,304 --> 01:15:32,064 by killing them all off one by one. 1070 01:15:32,064 --> 01:15:36,144 And now DI Owen Jenkins is going to nail that bastard 1071 01:15:36,144 --> 01:15:39,024 and show the world I was as good as I always said I was. 1072 01:15:39,024 --> 01:15:44,344 Oh, Owen... You think I'm nuts? No, no, I don't think you're nuts. 1073 01:15:44,344 --> 01:15:47,104 I think that you...you have faith. Faith? 1074 01:15:47,104 --> 01:15:51,664 The thing that helps you make the quantum leap from facts to fiction. 1075 01:15:51,664 --> 01:15:54,264 Facts. Oh, I'll show you facts, boyo. 1076 01:15:54,264 --> 01:15:56,184 Just you watch me. 1077 01:15:56,184 --> 01:15:58,344 Do you want to know what Jones has got? Later. 1078 01:15:58,344 --> 01:16:00,864 I've been 30 years waiting for this. 1079 01:16:11,304 --> 01:16:13,264 This way. 1080 01:16:15,384 --> 01:16:17,344 CLINKING OF SNOOKER BALLS 1081 01:16:19,384 --> 01:16:22,024 Everybody, this is Detective Inspector Jenkins 1082 01:16:22,024 --> 01:16:24,664 who was in charge of the - Yeah, we know. We were there. 1083 01:16:24,664 --> 01:16:27,944 Here, if it's not the ghost of failures past! 1084 01:16:27,944 --> 01:16:29,584 How's it going, Mr Jenks? 1085 01:16:29,584 --> 01:16:33,904 Oh, what a good memory. Still as useless as ever? 1086 01:16:33,904 --> 01:16:35,864 Well, if you must know, Mr Cooper, 1087 01:16:37,944 --> 01:16:40,664 Mr McKinley, I think I might have solved it. 1088 01:16:40,664 --> 01:16:44,064 Solved what? The disappearance of the rock legend himself. 1089 01:16:44,064 --> 01:16:48,464 I know...where Ginger is. For God's sake! 1090 01:16:48,464 --> 01:16:49,744 Is he alive? 1091 01:16:49,744 --> 01:16:52,784 Oh, yes. Very much so. 1092 01:16:52,784 --> 01:16:54,744 See! 1093 01:16:56,104 --> 01:16:57,864 In fact, he's not very far from here. 1094 01:16:59,799 --> 01:17:02,239 Come on. Stop jerking us about. 1095 01:17:03,479 --> 01:17:06,039 Mr Hobson, would you mind sitting down, please? 1096 01:17:06,039 --> 01:17:08,039 Owen! Not now! 1097 01:17:17,519 --> 01:17:21,079 What the hell are you doing? Exposing you for who you really are. 1098 01:17:21,079 --> 01:17:24,959 Welcome back, Mr Ginger Foxton! 1099 01:17:33,319 --> 01:17:35,279 Well, am I right or am I right? 1100 01:17:36,879 --> 01:17:39,199 That ain't Ginge. Yes, it is. 1101 01:17:39,199 --> 01:17:44,119 Nah. Vague similarity, but - It's him. 1102 01:17:44,119 --> 01:17:45,679 Look at the hair. Right colour. 1103 01:17:45,679 --> 01:17:48,199 Look at the eyes, you dipstick. Wrong colour. 1104 01:17:52,599 --> 01:17:55,079 Contact lenses. (GIGGLES) 1105 01:17:56,119 --> 01:18:00,719 I am right. It all adds up. I've been watching you. 1106 01:18:00,719 --> 01:18:02,679 I saw you skinning that rabbit! 1107 01:18:02,679 --> 01:18:05,639 Owen. Sir... 1108 01:18:05,639 --> 01:18:08,879 Sir, you are almost right. 1109 01:18:10,279 --> 01:18:12,319 What? Mr Hobson is not Ginger Foxton. 1110 01:18:15,039 --> 01:18:17,839 But he is...Ginger's brother. 1111 01:18:17,839 --> 01:18:19,879 - What? - Get out of here. 1112 01:18:21,319 --> 01:18:23,279 James Hobson was James Foxton. 1113 01:18:24,959 --> 01:18:28,519 He changed his name not long after his famous brother disappeared. 1114 01:18:30,831 --> 01:18:32,711 Aye, come on, man. Enlighten us. 1115 01:18:32,711 --> 01:18:39,191 Gary, Mr Hobson has not only taken over the entire running of your life, 1116 01:18:39,191 --> 01:18:44,231 he has also induced in you a state of extreme paranoia and dependency. 1117 01:18:44,231 --> 01:18:46,151 What are you talking about? 1118 01:18:46,151 --> 01:18:48,471 The Ginger tape. I wonder where that came from, eh? 1119 01:18:50,191 --> 01:18:54,311 The slaughtered sheep, the gutted pig, the skinned rabbit. Hm? 1120 01:18:56,471 --> 01:18:59,351 But why? Control, Gary, that's why. Control. 1121 01:19:00,231 --> 01:19:02,591 Create enough fear 1122 01:19:02,591 --> 01:19:04,511 and offer salvation 1123 01:19:04,511 --> 01:19:08,351 and you have the soul of your man in the palm of your hand, don't you? 1124 01:19:08,351 --> 01:19:12,791 And then of course...there was Mr Hobson's niece. 1125 01:19:15,951 --> 01:19:18,151 Don't leave now, miss. 1126 01:19:18,151 --> 01:19:20,111 Niece? 1127 01:19:20,671 --> 01:19:22,951 Niece, Gary. 1128 01:19:24,151 --> 01:19:26,391 Causton High School leavers. 1129 01:19:26,391 --> 01:19:29,911 Look, there's your Serena, fourth row back, see? 1130 01:19:31,751 --> 01:19:35,711 But what was the name of that girl? Was it Serena Stanton? 1131 01:19:37,151 --> 01:19:38,511 Well, no, apparently not, 1132 01:19:38,511 --> 01:19:42,671 because the headmistress says that that was Phoebe Foxton. 1133 01:19:46,071 --> 01:19:47,951 - Little Phoebe? - Ginger's wee Phoebe! 1134 01:19:47,951 --> 01:19:49,871 And what was she after, I wonder? 1135 01:19:53,191 --> 01:19:54,991 I presume her rightful inheritance 1136 01:19:54,991 --> 01:19:57,911 which you so kindly have spent for her. Right. 1137 01:20:00,711 --> 01:20:02,791 But I didn't know. You went off with your mum. 1138 01:20:02,791 --> 01:20:04,791 We forgot about you. Wasn't that handy? 1139 01:20:04,791 --> 01:20:08,231 Well, I'd have helped. I'd have done anything. 1140 01:20:10,271 --> 01:20:12,391 And you, Jim, why all this? I don't get it. 1141 01:20:12,391 --> 01:20:14,551 You killed my brother! I never touched him! 1142 01:20:14,551 --> 01:20:18,191 You chucked him out the band. That was his life! 1143 01:20:22,071 --> 01:20:24,031 I was with him the day it happened. 1144 01:20:26,471 --> 01:20:27,951 Slow down! 1145 01:20:27,951 --> 01:20:29,111 I tried to stop him. 1146 01:20:31,831 --> 01:20:33,951 (SCREAMS) 1147 01:20:49,471 --> 01:20:50,831 I pulled him out the wreckage. 1148 01:20:54,431 --> 01:20:56,591 He was already dead. 1149 01:21:04,991 --> 01:21:07,031 I buried him a hundred miles away. 1150 01:21:23,991 --> 01:21:26,631 I loved my brother. 1151 01:21:26,631 --> 01:21:29,631 But why Mimi? Why Axe? Why Nicky? 1152 01:21:29,631 --> 01:21:31,551 Sir? 1153 01:21:31,551 --> 01:21:33,311 Oh, yes... 1154 01:21:33,311 --> 01:21:36,991 Er, gentlemen, there will now be a short intermission, 1155 01:21:37,991 --> 01:21:40,591 but I'll be back. 1156 01:21:40,591 --> 01:21:42,911 Owen, um, shall we? 1157 01:22:03,996 --> 01:22:05,236 Are you sure you don't want to come along? 1158 01:22:05,236 --> 01:22:07,196 No, no, no. It's... 1159 01:22:08,636 --> 01:22:11,156 No, it's your case. You carry on. 1160 01:22:12,636 --> 01:22:14,596 I'm retired now. 1161 01:22:15,316 --> 01:22:17,276 See you. 1162 01:22:19,276 --> 01:22:21,236 Thanks for your help, sir. 1163 01:22:26,156 --> 01:22:28,916 Aren't we in a hurry, sir? Yes and no. 1164 01:22:41,556 --> 01:22:43,636 Do you want to tell me what we're doing? 1165 01:22:43,636 --> 01:22:46,076 Another thing Owen taught me. 1166 01:22:46,076 --> 01:22:49,476 Never expose yourself until you've confirmed the relative positions 1167 01:22:49,476 --> 01:22:53,716 of your arse and your elbow... Right. 1168 01:23:10,716 --> 01:23:13,116 We'll be fine now. Call if you need me. 1169 01:23:13,116 --> 01:23:15,076 Thank you. 1170 01:23:16,396 --> 01:23:20,956 Ingrid? It's me again. Tom Barnaby. 1171 01:23:22,116 --> 01:23:25,716 And this is Ben Jones. H... 1172 01:23:27,796 --> 01:23:31,676 The synapses... The little bridges that connect the important parts of the brain. 1173 01:23:31,676 --> 01:23:33,676 Very few are still standing. 1174 01:23:35,596 --> 01:23:40,676 Now, Ingrid, we're going to be behind those screens just over there, 1175 01:23:40,676 --> 01:23:42,516 all right? 1176 01:23:45,796 --> 01:23:47,756 OK, Jones. 1177 01:23:48,236 --> 01:23:50,196 (HUMS THE BLUES) 1178 01:23:55,436 --> 01:23:57,396 In there. 1179 01:24:02,356 --> 01:24:04,396 (WHISTLES BLUES TUNE THROUGH TEETH) 1180 01:24:05,036 --> 01:24:07,676 That's really irritating, sir. Yeah, yeah, I know. 1181 01:24:07,676 --> 01:24:09,636 Years of practice. 1182 01:24:11,636 --> 01:24:13,676 What are we waiting for? 1183 01:24:13,676 --> 01:24:15,636 Five o'clock. Visiting time. 1184 01:24:16,916 --> 01:24:18,836 It's two minutes past. Shh. 1185 01:24:19,956 --> 01:24:22,036 MAN WHISTLES, DOOR BANGS 1186 01:24:35,796 --> 01:24:37,756 Mummy? 1187 01:24:38,196 --> 01:24:40,236 How lovely to see you! 1188 01:24:40,236 --> 01:24:41,996 (KISSES MOTHER) 1189 01:24:45,916 --> 01:24:47,876 No! 1190 01:25:01,556 --> 01:25:03,556 I made you another dolly. 1191 01:25:06,596 --> 01:25:08,476 Mr McKinley? 1192 01:25:11,196 --> 01:25:12,956 How the hell did you get here? 1193 01:25:12,956 --> 01:25:16,556 Maybe we should step outside for a moment. 1194 01:25:28,436 --> 01:25:30,396 Daddy? 1195 01:25:31,436 --> 01:25:33,356 I'm just going outside for a second, pet. 1196 01:25:33,356 --> 01:25:34,716 (You stay with your mum, OK?) 1197 01:25:44,396 --> 01:25:46,556 'It's all too much, isn't it?' 1198 01:25:48,436 --> 01:25:52,356 I tried looking after her on the farm, but... 1199 01:25:52,356 --> 01:25:54,876 ..she just drifted further and further away. 1200 01:25:55,476 --> 01:25:58,596 So the Axeman broke the cardinal rule of rock and roll, eh? 1201 01:26:00,156 --> 01:26:02,196 Fell in love with a groupie. 1202 01:26:02,196 --> 01:26:04,156 Yeah. 1203 01:26:04,836 --> 01:26:06,796 Man, she was beautiful. 1204 01:26:08,516 --> 01:26:10,476 So very, very beautiful. 1205 01:26:11,876 --> 01:26:15,756 Yeah, but before she got round to you, she'd already been damaged, hadn't she? 1206 01:26:15,756 --> 01:26:18,556 By your "friends". 1207 01:26:18,556 --> 01:26:20,516 Gary had dumped her. 1208 01:26:20,756 --> 01:26:22,716 Mimi had got her onto acid. 1209 01:26:23,756 --> 01:26:26,156 Nicky had got her onto even harder stuff. 1210 01:26:26,156 --> 01:26:28,116 And then you came along. 1211 01:26:29,916 --> 01:26:31,756 I loved her, man. 1212 01:26:31,756 --> 01:26:33,796 Yeah, and you stuck with her, didn't you? 1213 01:26:33,796 --> 01:26:36,076 You cleaned her up. And she had your child. 1214 01:26:38,996 --> 01:26:40,956 It was fine... 1215 01:26:42,516 --> 01:26:44,476 Then Willow started to... 1216 01:26:45,196 --> 01:26:47,236 ..lose the plot. 1217 01:26:47,236 --> 01:26:50,796 Ingers blamed herself and her drugs. 1218 01:26:53,476 --> 01:26:56,396 So she retreated somewhere 1219 01:26:56,396 --> 01:26:58,876 where they wouldn't point the finger. 1220 01:27:00,836 --> 01:27:04,076 So, here you are, 1221 01:27:05,196 --> 01:27:10,996 the two people you love most in the world irreparably damaged, eh? 1222 01:27:13,436 --> 01:27:15,516 See... 1223 01:27:15,516 --> 01:27:19,596 there has to be... some sort of retribution. 1224 01:27:22,596 --> 01:27:24,876 (SOBS) Because...if there isn't, 1225 01:27:25,356 --> 01:27:29,716 none of thos - nothing - makes any sense! 1226 01:27:31,196 --> 01:27:33,956 Now, you know that 1227 01:27:33,956 --> 01:27:36,396 because you're one of us. No, no, no, I'm not. 1228 01:27:37,716 --> 01:27:41,316 I'm just a copper, plain and simple, whatever I may wish. 1229 01:27:41,316 --> 01:27:43,396 And you, sir, are a murderer, 1230 01:27:43,396 --> 01:27:45,556 equally plain and simple. 1231 01:27:45,556 --> 01:27:47,516 You planned it meticulously. 1232 01:27:53,276 --> 01:27:56,036 'You installed the wiring the night before. 1233 01:28:24,436 --> 01:28:26,556 You connected the wire to the mike stand 1234 01:28:26,556 --> 01:28:29,556 just before the set started 1235 01:28:29,556 --> 01:28:33,916 and then you triggered the electric current by stamping on your wah wah pedal.' 1236 01:28:35,596 --> 01:28:39,796 ♪ Got nothing to lose Sing the doll house blues with me 1237 01:28:39,796 --> 01:28:45,276 ♪ Well, yay yay yay yay... 1238 01:28:45,276 --> 01:28:49,516 ♪ Waaaargh... 1239 01:28:57,796 --> 01:28:59,156 Somebody get an ambulance! 1240 01:28:59,156 --> 01:29:01,276 'And in the ensuing confusion, 1241 01:29:01,276 --> 01:29:03,956 you disappeared the wire.' 1242 01:29:03,956 --> 01:29:07,876 Then to deflect suspicion, you pulled the bike stunt. 1243 01:29:09,276 --> 01:29:10,356 (SCREAMS) Daddy! 1244 01:29:13,676 --> 01:29:16,996 So, please, could you get this bloke before he gets us? 1245 01:29:16,996 --> 01:29:20,316 I should have been onto that. You were, weren't you? 1246 01:29:20,316 --> 01:29:24,196 But I had a naively idealistic view of musicians. 1247 01:29:26,076 --> 01:29:28,036 And then...there was Nicky. 1248 01:29:29,916 --> 01:29:31,876 'It's all too easy, really. 1249 01:29:52,156 --> 01:29:54,236 Nicky in his last pool.' 1250 01:30:03,836 --> 01:30:05,796 You don't change. 1251 01:30:07,476 --> 01:30:08,876 None of us do. 1252 01:30:08,876 --> 01:30:13,356 'And then you concoct an alibi as sublime as it is malevolent.' 1253 01:30:14,436 --> 01:30:15,596 Daddy? 1254 01:30:15,596 --> 01:30:17,556 Can I get in with you? 1255 01:30:19,956 --> 01:30:22,076 It's only your Auntie Jean. 1256 01:30:26,556 --> 01:30:28,636 And Gary... 1257 01:30:28,636 --> 01:30:31,756 What suitable solution did you have lined up for him, eh? 1258 01:30:34,476 --> 01:30:37,116 A stonking great drug overdose, man. (CHUCKLES) 1259 01:30:38,196 --> 01:30:40,956 Boy, that would have ruined his goody-two-shoes image 1260 01:30:40,956 --> 01:30:42,556 as well as killing the bastard. 1261 01:30:45,156 --> 01:30:47,996 Hey, come on. They deserve it. 1262 01:30:49,076 --> 01:30:52,676 They crash through life destroying people they don't even notice, 1263 01:30:53,756 --> 01:30:55,996 they don't even care. 1264 01:30:55,996 --> 01:30:57,956 Like you don't care. 1265 01:30:57,956 --> 01:31:01,876 Morality, redemption... 1266 01:31:01,876 --> 01:31:03,836 Nah, not on your beat, huh? 1267 01:31:06,356 --> 01:31:08,316 Not on your beat. 1268 01:31:12,116 --> 01:31:14,116 Shall we go? 1269 01:31:25,516 --> 01:31:30,676 ♪ Under the bramble bush There was a... (HUMS) 1270 01:31:49,676 --> 01:31:51,636 ♪ Doll's House Blues 1271 01:32:02,916 --> 01:32:04,276 Hello, Midsomer! 1272 01:32:07,956 --> 01:32:09,916 ♪ Do the doll house blues! 1273 01:32:11,436 --> 01:32:14,276 ♪ Let's do the doll house blues 1274 01:32:14,276 --> 01:32:16,396 ♪ Yeah, let's do the doll house blues 1275 01:32:16,396 --> 01:32:23,156 ♪ The doll house blues with me, yeah ♪ 1276 01:32:23,156 --> 01:32:25,116 Give me a drink, will you? 1277 01:32:35,076 --> 01:32:37,036 ITFC Subtitles NIGEL DAVISON 88764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.