All language subtitles for Who.Are.You.School.2015.E10.150526.XviD.HDTV.H264.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-CHAOSrel [Viki Version]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:05,010 Subtitles by The Back to School Team @ Viki 2 00:00:15,150 --> 00:00:18,200 - She was bullied and committed suicide.
- She died?
3 00:00:18,200 --> 00:00:23,080 - Murder is too much.
- But Kang So Young didn't kill her.
4 00:00:23,080 --> 00:00:28,360 But if she died because of Kang So Young, then she is a murderer! 5 00:00:31,020 --> 00:00:32,380 Episode 10 6 00:00:43,000 --> 00:00:48,570 The High School Division Men's 400m freestyle will begin shortly. 7 00:00:48,570 --> 00:00:53,840 Swimmers, please make way to the lanes, accordingly. 8 00:00:57,360 --> 00:01:03,080 Han Yi Ahn, I'm going to reveal everything about Go Eun Byul's identity today. 9 00:01:03,080 --> 00:01:07,180 It's a waste you're not going to witness such a great event. 10 00:01:07,180 --> 00:01:09,600 Do well in your competition. 11 00:01:17,640 --> 00:01:19,930 - Hello
- No, no. 12 00:01:19,930 --> 00:01:22,120 - She's here, she's here.
- Did you not eat yet? 13 00:01:22,120 --> 00:01:26,570 - What to do?
- Girl K, hello! 14 00:01:26,570 --> 00:01:30,670 Hello, hello, hello. 15 00:01:30,670 --> 00:01:33,440 Hello, Girl K! 16 00:01:33,440 --> 00:01:37,570 K-show? I like it. 17 00:02:27,440 --> 00:02:34,290 Guys, you're having fun chewing me out lately, right? 18 00:02:34,290 --> 00:02:39,380 - She's good.
- How shameless. 19 00:02:39,380 --> 00:02:41,600 We're having fun. 20 00:02:41,600 --> 00:02:45,730 Yeah, we're having fun. 21 00:02:45,770 --> 00:02:47,890 That's good. 22 00:02:47,890 --> 00:02:55,770 Yes. The N Girls High School from the news article... It's true that it was the school I used to go to, Noori Girls High School. 23 00:02:56,650 --> 00:02:58,310 And it's true that I'm the Girl K. 24 00:02:58,310 --> 00:03:00,130 She said it's true. 25 00:03:00,130 --> 00:03:03,030 - Awesome.
- How could she kill her? 26 00:03:03,030 --> 00:03:06,390 - She's the worst.
- How could she. 27 00:03:15,750 --> 00:03:18,170 Please be careful. 28 00:03:38,630 --> 00:03:41,420 What do we do? 29 00:03:42,940 --> 00:03:49,760 But, the outcasted victim who died... 30 00:03:51,790 --> 00:03:54,610 Aren't you curious 31 00:03:54,610 --> 00:03:57,440 about what she looks like? 32 00:03:57,440 --> 00:03:59,690 Should I 33 00:04:03,850 --> 00:04:06,300 show you? 34 00:04:06,300 --> 00:04:11,230 Let's see. 35 00:04:16,990 --> 00:04:20,620 - Are you okay? Are you okay?
- He seems really hurt. 36 00:04:20,620 --> 00:04:24,800 - Call 911! Call the ambulance!
- He's badly hurt! 37 00:04:24,800 --> 00:04:27,910 Are you okay? 38 00:04:27,910 --> 00:04:29,730 Are you okay? 39 00:04:29,730 --> 00:04:33,020 I think he's really hurt. 40 00:04:34,290 --> 00:04:42,130 That outcasted victim looks just like someone in our class. 41 00:04:42,130 --> 00:04:45,900 - What is that?
- I can't see. 42 00:04:50,010 --> 00:04:51,890 Hey, is that a text? 43 00:04:51,890 --> 00:04:54,860 Hey, take it, take it. 44 00:04:56,810 --> 00:04:59,200 Hey, isn't this Go Eun Byul? 45 00:04:59,200 --> 00:05:01,080 - The name is different though.
- What the heck? 46 00:05:01,080 --> 00:05:05,770 - What the heck?
- Daebak! 47 00:05:05,770 --> 00:05:11,780 - Ah, Daebak.
- This is totally Go Eun Byul. 48 00:05:11,780 --> 00:05:13,940 Daebak, it really is. 49 00:05:13,940 --> 00:05:16,990 They look the same. 50 00:05:16,990 --> 00:05:18,930 Hey, Kang So Young. 51 00:05:23,050 --> 00:05:28,300 How long has it been since you've transferred here? 52 00:05:33,400 --> 00:05:38,300 How much do you think you know about Go Eun Byul to make a fuss? Huh? 53 00:05:41,070 --> 00:05:46,040 Hey, Gong Tae Kwang. What kind of remark is that? 54 00:05:46,040 --> 00:05:49,740 Remark? Remark... 55 00:06:13,510 --> 00:06:19,740 Go Eun Byul, since it's your family's story, you say it yourself. 56 00:06:52,110 --> 00:06:55,950 Hey, doesn't he have a game today? 57 00:07:05,770 --> 00:07:10,200 Did you text me to make this kind of a mess? 58 00:07:17,640 --> 00:07:23,050 Go Eun Byul's memories haven't come back yet, so I'll tell you instead. 59 00:07:23,050 --> 00:07:25,760 Who are you to tell them? 60 00:07:25,760 --> 00:07:29,860 Is there a person here who knows Go Eun Byul better than me? 61 00:07:29,860 --> 00:07:32,050 There isn't. 62 00:07:32,050 --> 00:07:33,570 - I don't know.
- There isn't. 63 00:07:33,570 --> 00:07:35,890 Well, there isn't. 64 00:07:40,290 --> 00:07:45,750 There's something Go Eun Byul couldn't tell you guys yet. 65 00:07:46,960 --> 00:07:51,770 When she was 5, she was adopted by her mom. 66 00:07:51,770 --> 00:07:57,230 And she recently found out that she had a twin sister. 67 00:07:57,230 --> 00:08:00,070 - So it's a twin.
- They look the same. 68 00:08:00,070 --> 00:08:01,870 - Wow.
- What are you talking about?
- Is this a movie? 69 00:08:01,870 --> 00:08:03,590 Are you believing that too? 70 00:08:03,590 --> 00:08:09,430 In the article that you guys are reading, the victim is Go Eun Byul's younger sister. 71 00:08:09,430 --> 00:08:11,540 Wow. 72 00:08:13,060 --> 00:08:16,440 - No way.
- This is crazy. 73 00:08:16,440 --> 00:08:19,310 - Goose bumps
- Then what is this? 74 00:08:19,310 --> 00:08:22,680 You're saying Go Eun Byul's sister died because of Kang So Young? 75 00:08:22,680 --> 00:08:25,530 Hey, I'm not done talking yet! 76 00:08:25,530 --> 00:08:28,380 That's not it! 77 00:08:29,820 --> 00:08:34,780 Kang So Young, stop twisting the story and tell them. 78 00:08:36,040 --> 00:08:42,980 The Lee Eun Bi you killed in Tongyeong is Go Eun Byul's sister. True or false? 79 00:08:53,880 --> 00:08:56,980 Lee Eun Bi is not dead. 80 00:08:58,140 --> 00:08:59,970 All right. 81 00:09:01,280 --> 00:09:08,190 Then, who died? Who died instead of her? 82 00:09:24,090 --> 00:09:26,700 That... 83 00:09:40,980 --> 00:09:42,600 What is she doing? 84 00:09:42,600 --> 00:09:46,080 I don't know. This isn't the time to be bragging. 85 00:09:46,080 --> 00:09:48,730 Why are you not talking all of a sudden? You're making me feel frustrated. 86 00:09:48,730 --> 00:09:53,020 But Kang So Young, how are you so bold in front of Go Eun Byul? 87 00:09:53,020 --> 00:09:56,480 Right. This seriously won't do. 88 00:09:56,480 --> 00:09:58,340 Of course. 89 00:09:58,340 --> 00:09:59,870 No. 90 00:10:01,970 --> 00:10:04,010 Lee Eun Bi isn't dead. 91 00:10:04,870 --> 00:10:07,210 She isn't dead! 92 00:10:13,250 --> 00:10:16,020 - What the heck.
- She's the worst. 93 00:10:16,020 --> 00:10:18,680 The worst. 94 00:10:18,680 --> 00:10:20,450 Can she even stay here? 95 00:10:20,450 --> 00:10:22,250 She is the worst. 96 00:10:22,250 --> 00:10:23,910 How can something like this happen? 97 00:10:23,910 --> 00:10:26,060 She really has no manners. 98 00:10:26,060 --> 00:10:29,440 - But they're exactly the same.
- Hey, aren't you going to the swim meet?
-Wow. 99 00:10:29,440 --> 00:10:31,600 What's with him? 100 00:10:31,600 --> 00:10:34,260 They're the same person, basically. 101 00:10:49,660 --> 00:10:52,520 Yi Ahn! Han Yi Ahn! 102 00:10:53,120 --> 00:10:56,070 Yi Ahn! Yi Ahn! Han Yi Ahn! 103 00:10:56,070 --> 00:10:59,460 ♫ There’s an empty world deep ♫ 104 00:10:59,460 --> 00:11:02,720 ♫ In my heart, save me ♫ 105 00:11:02,720 --> 00:11:09,430 School 2015: Who Are You
I wanna reset ♫ 106 00:11:09,430 --> 00:11:12,730 ♫ Lonely eyes trapped in darkness ♫ 107 00:11:12,730 --> 00:11:15,850 ♫ Is there anyone to hold my hand? ♫ 108 00:11:15,850 --> 00:11:19,230 ♫ I wanna reset, I wanna reset ♫ 109 00:11:19,230 --> 00:11:23,550 ♫ I wanna reset ♫ 110 00:11:30,970 --> 00:11:32,860 Hey, Gong Tae Kwang. 111 00:11:33,840 --> 00:11:35,270 You... 112 00:11:36,540 --> 00:11:38,590 I warned you. 113 00:11:38,590 --> 00:11:41,220 If you both reveal, who would get affected more? 114 00:11:44,380 --> 00:11:46,400 Saying she's Lee Eun Bi means 115 00:11:46,400 --> 00:11:48,840 Go Eun Byul died. 116 00:11:48,840 --> 00:11:51,110 If you say Go Eun Byul died because of you, 117 00:11:51,110 --> 00:11:53,450 the matter would be a lot worse. 118 00:11:54,790 --> 00:11:56,620 You must be concerned. 119 00:12:10,620 --> 00:12:15,120 This is a joint injury due to thickness rotator cuff tear. 120 00:12:15,120 --> 00:12:18,520 During the accident, when the shoulder hit against the car, 121 00:12:18,520 --> 00:12:22,620 it ruptured the tensions in shoulder, 122 00:12:22,620 --> 00:12:25,890 and it's a situation where the joint fell off, too. 123 00:12:26,690 --> 00:12:31,420 But there are signs that he had problems with his shoulder even before the accident. Did you not see them? 124 00:12:31,420 --> 00:12:34,320 If it was to this extent, the pain would have been great. 125 00:12:37,400 --> 00:12:39,570 Doctor, then... 126 00:12:39,570 --> 00:12:42,530 How long will it take for him to recover? 127 00:12:42,530 --> 00:12:46,070 Well, if he goes through rehabilitation a week after the surgery, 128 00:12:46,070 --> 00:12:48,510 then it'll take at least a year. 129 00:12:59,110 --> 00:13:01,440 He said it'll take a year. 130 00:13:01,440 --> 00:13:03,540 What's going to happen to him? 131 00:13:03,540 --> 00:13:06,660 There's no guarantee that he will recover fully, either. 132 00:13:06,660 --> 00:13:08,200 Sir, 133 00:13:09,030 --> 00:13:11,010 Yi Ahn is a strong kid. 134 00:13:11,010 --> 00:13:14,060 I will do all I can to help him go through rehab, 135 00:13:14,060 --> 00:13:16,400 so please have hope and stand firm. 136 00:13:56,240 --> 00:13:58,700 No, no, lay down. 137 00:14:01,420 --> 00:14:03,730 Hey, punk. 138 00:14:03,730 --> 00:14:05,520 Are you okay? 139 00:14:06,300 --> 00:14:08,220 Father. 140 00:14:08,220 --> 00:14:09,920 You're really disappointed, aren't you? 141 00:14:09,920 --> 00:14:11,730 No. 142 00:14:12,680 --> 00:14:14,260 But, 143 00:14:14,260 --> 00:14:16,980 what exactly happened? Huh? 144 00:14:18,450 --> 00:14:20,500 I'm not sure. 145 00:14:20,500 --> 00:14:23,510 I heard from my friend that there was an emergency, 146 00:14:23,510 --> 00:14:26,020 and I couldn't think of anything. 147 00:14:28,030 --> 00:14:30,110 I'm sorry, Father. 148 00:14:30,910 --> 00:14:32,930 Sorry... 149 00:14:34,220 --> 00:14:37,350 Hey, hey! I don't know what happened, 150 00:14:37,350 --> 00:14:41,030 but the world hasn't ended. Lighten up. 151 00:14:43,510 --> 00:14:46,510 Right now, you're only eighteen years old, punk. 152 00:14:46,510 --> 00:14:51,000 At that age, if kids falter, they have accidents, 153 00:14:51,000 --> 00:14:54,770 and some live without thinking about the past or the future. 154 00:14:54,770 --> 00:14:57,890 That's what they do. It could happen. 155 00:14:57,890 --> 00:15:00,130 Hey, Father. 156 00:15:00,130 --> 00:15:03,010 Hey, I'm coming to say this now, 157 00:15:03,010 --> 00:15:07,220 but if you compare this to the problems I've caused at this age, this is nothing. 158 00:15:10,310 --> 00:15:12,860 So, don't think of anything else, 159 00:15:12,860 --> 00:15:16,380 and use this opportunity to just rest. 160 00:15:16,380 --> 00:15:18,170 Understand? 161 00:15:18,220 --> 00:15:20,520 Yes. 162 00:15:20,520 --> 00:15:22,040 All right. 163 00:15:22,040 --> 00:15:25,040 Rest up, I'll be back. 164 00:15:33,640 --> 00:15:37,770 Han Yi Ahn / 18 165 00:16:05,490 --> 00:16:07,140 Hey, Lee Shi Jin! 166 00:16:08,080 --> 00:16:10,400 You're not going to talk to me? 167 00:16:11,540 --> 00:16:13,910 But isn't Go Eun Byul a little too much? 168 00:16:13,910 --> 00:16:15,300 What? 169 00:16:15,300 --> 00:16:19,320 It's weird. I mean, does it make sense that Gong Tae Kwang knows something we don't know? 170 00:16:19,320 --> 00:16:22,300 What about me? Did you guys talk trash about me? 171 00:16:22,300 --> 00:16:24,340 Stay out of it! 172 00:16:25,820 --> 00:16:28,220 Han Yi Ahn should be fine, right? 173 00:16:28,250 --> 00:16:31,120 All he thinks about is Eun Byul. 174 00:16:31,120 --> 00:16:34,120 He even gave up his match and ran here. 175 00:16:34,130 --> 00:16:36,390 They're were friends for 10 years, that's why. 176 00:16:36,390 --> 00:16:37,710 Yi Ahn was pretty cool, right? 177 00:16:37,720 --> 00:16:40,720 Cool? Bullshit is cooler. 178 00:16:40,720 --> 00:16:42,330 Hey, Gong Tae Kwang. 179 00:16:42,330 --> 00:16:45,850 You want to try being like half of Han Yi Ahn? 180 00:16:45,850 --> 00:16:47,520 - Hey!
- Omo. 181 00:16:47,520 --> 00:16:49,560 Even when I say it gently... 182 00:16:49,560 --> 00:16:51,990 You and I really don't get along well. 183 00:16:51,990 --> 00:16:54,020 Let's go. 184 00:17:00,010 --> 00:17:03,380 Of course, I know that the fee is burdensome. 185 00:17:03,380 --> 00:17:06,150 But $1,000,000 and $10,000,000 186 00:17:06,150 --> 00:17:08,600 can't be the same. 187 00:17:08,600 --> 00:17:12,760 Based on consulting, a student's college and future differ. 188 00:17:12,760 --> 00:17:16,530 Troubles arise if you go to a place that claims it's cheaper. 189 00:17:19,330 --> 00:17:22,910 You've heard of our child's story, right? 190 00:17:22,910 --> 00:17:25,080 Of course. 191 00:17:25,080 --> 00:17:28,210 I have some know-hows on how I raised my child. 192 00:17:28,210 --> 00:17:30,860 Don't worry. You can really trust me. 193 00:17:30,860 --> 00:17:34,360 I'll just trust you, Teacher, and follow. 194 00:17:34,360 --> 00:17:37,460 What times are available for you? We'll have to meet often. 195 00:17:37,460 --> 00:17:41,770 Honey! Do you have 2 or 3 kids? 196 00:17:41,770 --> 00:17:44,820 The entire school is talking about her newspaper article. 197 00:17:44,820 --> 00:17:48,020 Are you going to treat her like someone else's child? 198 00:17:48,020 --> 00:17:50,270 If So Young gets labelled with stuff, 199 00:17:50,270 --> 00:17:53,120 Do you not think it won't affect you, too? 200 00:17:56,840 --> 00:18:00,170 She says she won't do it again! 201 00:18:00,170 --> 00:18:02,170 Either way, since it's become like this, 202 00:18:02,170 --> 00:18:04,230 So Young and that girl 203 00:18:04,230 --> 00:18:07,380 can't go to the same school. 204 00:18:08,200 --> 00:18:09,980 All right. 205 00:18:09,980 --> 00:18:13,710 Then, I'll deal with it myself. 206 00:18:16,620 --> 00:18:19,320 What did Dad say? 207 00:18:19,320 --> 00:18:23,550 Don't worry. I'll meet with the chairman. 208 00:18:23,550 --> 00:18:26,810 Really? Thanks, Mom. 209 00:18:28,630 --> 00:18:32,230 I won't cause problems to bother you or Dad anymore. 210 00:18:33,300 --> 00:18:35,820 I'm sorry. 211 00:18:53,030 --> 00:18:57,790 Han Yi Ahn 212 00:19:30,600 --> 00:19:32,310 If you came, you should go in. 213 00:19:32,310 --> 00:19:34,240 What are you doing? 214 00:19:49,020 --> 00:19:51,450 Is it hurting a lot? 215 00:19:51,450 --> 00:19:53,230 Not much. 216 00:19:54,320 --> 00:19:56,950 Is there anything I can help with? 217 00:19:56,950 --> 00:19:58,620 No. 218 00:20:02,090 --> 00:20:03,560 For yesterday, 219 00:20:03,560 --> 00:20:06,570 in the classroom, thank you. 220 00:20:06,570 --> 00:20:09,330 I didn't do it because of you. 221 00:20:10,900 --> 00:20:13,330 Whatever the reason may be. 222 00:20:13,330 --> 00:20:15,400 If that's all you had to say, go ahead and leave. 223 00:20:19,880 --> 00:20:22,220 - Please give it to me.
- Yes. 224 00:20:23,900 --> 00:20:26,050 I'll leave after I see you eat. 225 00:20:26,050 --> 00:20:29,020 It's fine, so just go. 226 00:20:37,410 --> 00:20:41,080 Gong Tae Kwang, you go too. 227 00:20:43,240 --> 00:20:48,730 I know since I ate a lot at the hospital. Honestly, the food sucks. 228 00:20:48,730 --> 00:20:50,670 But just eat it. You'll heal faster. 229 00:20:50,670 --> 00:20:52,510 - Get lost, you bastard.
- Aish. 230 00:20:52,510 --> 00:20:54,500 Gong Tae Kwang. 231 00:21:15,240 --> 00:21:18,510 Are you worried about Han Yi Ahn that much? 232 00:21:18,510 --> 00:21:22,240 He got hurt because of me. Do I just pretend not to know? 233 00:21:22,240 --> 00:21:24,540 That's why I'll stay here. You go. 234 00:21:24,540 --> 00:21:27,300 It's because I want to stay here. 235 00:21:31,950 --> 00:21:36,630 Should I wait? Until you come out? 236 00:21:38,560 --> 00:21:40,380 No. 237 00:21:51,800 --> 00:21:59,290 The one year resting period may seem long, but if you recover well, it's nothing. 238 00:22:00,130 --> 00:22:07,220 There aren't many famous athletes who live comfortably without an injury. 239 00:22:07,220 --> 00:22:10,750 Even if I rest one day, it gets harder to shorten the record time. 240 00:22:11,850 --> 00:22:15,610 Does it make sense that a year will be nothing? 241 00:22:15,610 --> 00:22:19,740 So what? You're saying that you'll give up? 242 00:22:22,230 --> 00:22:28,600 You... if you're not going to give up swimming forever, throw those weak thoughts away. 243 00:22:28,600 --> 00:22:32,570 You have to start thinking about recovering quickly, punk. 244 00:22:37,350 --> 00:22:39,910 Then why did you leave the swim match and get hurt? 245 00:22:39,910 --> 00:22:43,120 Even if it was an important thing! 246 00:23:56,260 --> 00:23:59,970 Should I get you more water? 247 00:23:59,970 --> 00:24:02,370 Are you an idiot? 248 00:24:02,370 --> 00:24:05,880 Who's welcoming you to keep coming here? 249 00:24:10,230 --> 00:24:15,770 - Han Yi Ahn.
- Don't call my name and don't appear in front of me anymore! 250 00:24:18,650 --> 00:24:21,510 I don't even want to look at you anymore. 251 00:24:36,330 --> 00:24:43,970 ♫ When you are lost ♫ 252 00:24:43,970 --> 00:24:51,880 ♫ I will shine a light ♫ 253 00:24:51,880 --> 00:24:58,160 ♫ When your heart shakes because of the wind ♫ 254 00:24:58,160 --> 00:25:04,790 ♫ I will hold your hand ♫ 255 00:25:04,790 --> 00:25:12,700 ♫ For you, I pray ♫ 256 00:25:12,700 --> 00:25:20,380 ♫ That you’ll be protected, I pray ♫ 257 00:25:20,380 --> 00:25:28,230 ♫ So that my hopes can reach you ♫ 258 00:25:28,230 --> 00:25:35,930 ♫ The closed door is slowly opening ♫ 259 00:25:35,930 --> 00:25:43,700 ♫ I hope you won't cry over wounded heart and get exhausted♫ 260 00:25:43,700 --> 00:25:51,420 ♫ Or get trapped in despair with pain ♫ 261 00:25:51,420 --> 00:26:01,740 ♫ With all my heart, I hope to become your comfort ♫ 262 00:26:03,020 --> 00:26:15,900 ♫ I’m praying today again ♫ 263 00:26:49,250 --> 00:26:53,130 Let's get through today 264 00:26:53,130 --> 00:26:57,030 safely and please, quietly. 265 00:26:57,030 --> 00:26:58,750 - Kwon Gi Tae.
- Yes? 266 00:26:58,750 --> 00:27:00,540 Quietly. 267 00:27:00,540 --> 00:27:04,670 Gong Tae Kwang! Quietly. 268 00:27:04,670 --> 00:27:06,850 Understand? 269 00:27:06,850 --> 00:27:09,530 That's all. 270 00:27:15,860 --> 00:27:21,290 I'll be absent today. Please don't tell my mom. 271 00:27:25,060 --> 00:27:28,690 Gong Tae Kwang, Kwon Gi Tae, and Han Yi Ahn. 272 00:27:28,690 --> 00:27:33,740 Han Yi Ahn is admitted into the hospital, right? That's unfortunate, I was going to share good news. 273 00:27:33,740 --> 00:27:37,480 Your group has the highest score for the performance assessment. 274 00:27:40,090 --> 00:27:45,170 Teacher. You were surprised beyond your expectations, right? 275 00:27:45,170 --> 00:27:48,720 Yeah. Until 10 minutes ago. 276 00:27:48,720 --> 00:27:54,030 But. In the middle of the brochure, there is a logo. 277 00:27:54,030 --> 00:27:58,160 Your group name is "Screwed Up Team"
but what is this "Green Ad Inc."? 278 00:28:01,900 --> 00:28:07,800 If it wasn't for Teacher Jung Min Young's falcon eyes, we would have been fooled! 279 00:28:07,800 --> 00:28:09,570 "Screwed Up Team". 0 points! 280 00:28:09,570 --> 00:28:13,410 Wait a second, T-Teacher Jung Min Young? 281 00:28:19,960 --> 00:28:25,900 Wow, Sekang High Go Eun Byul's sense of existence is unbelievable. 282 00:28:25,900 --> 00:28:28,520 Right? 283 00:28:28,520 --> 00:28:31,130 But don't be deluded. 284 00:28:31,130 --> 00:28:34,480 That's not Lee Eun Bi's. 285 00:28:34,480 --> 00:28:40,020 Kang So Young. I won't even ask about your sense of existence. 286 00:28:40,020 --> 00:28:42,200 There aren't a lot of kids who don't know you anymore. 287 00:28:42,200 --> 00:28:49,900 Hey. I don't know how you tricked Han Yi Ahn, but how long do you think he'll last? 288 00:28:53,280 --> 00:28:58,580 He'll soon not care about what happens to you. 289 00:28:58,580 --> 00:29:05,540 Just wait. I'll make those next to you turn away from you one by one. 290 00:29:09,550 --> 00:29:12,700 I don't think it's a time for you to be worried about someone else. 291 00:30:20,090 --> 00:30:22,210 The contract is ready. 292 00:30:22,210 --> 00:30:26,850 Bring your parents' consent form and contact me before you visit. 293 00:30:32,870 --> 00:30:36,570 Teacher Kim, help me with this. 294 00:30:36,570 --> 00:30:38,630 Ah, yes. 295 00:30:41,010 --> 00:30:44,840 You did everything right, but I don't think you need this. 296 00:30:44,840 --> 00:30:47,820 Since this is important, bring this to the top, 297 00:30:47,820 --> 00:30:50,200 and match this. 298 00:30:50,200 --> 00:30:53,030 Oh, this is harder than teaching a class. 299 00:30:53,030 --> 00:30:57,000 If you keep going, you'll get good at it. 300 00:30:57,000 --> 00:30:58,160 You think so? 301 00:30:58,160 --> 00:30:59,670 Yes. 302 00:31:10,680 --> 00:31:13,350 Dating within work is prohibited. 303 00:31:13,350 --> 00:31:17,200 Dating within work? That sounds thrilling. 304 00:31:33,600 --> 00:31:35,970 Mathematics I 305 00:31:51,890 --> 00:31:53,850 Jung Soo In 306 00:31:53,850 --> 00:31:55,340 Jung Soo In 307 00:32:05,110 --> 00:32:07,920 What is it? Why are you coming to my office? 308 00:32:10,430 --> 00:32:12,420 Do you know what this is? 309 00:32:12,420 --> 00:32:14,590 - I'm not sure.
- One year ago, 310 00:32:14,590 --> 00:32:18,530 on the day Student Jung Soo In died, this was on her desk. 311 00:32:29,460 --> 00:32:31,410 Jung Soo In 312 00:32:32,690 --> 00:32:34,590 What are you doing bringing this up now? 313 00:32:34,590 --> 00:32:37,150 I'm not the one bringing it back up. 314 00:32:37,150 --> 00:32:40,040 You know that I don't have that right. 315 00:32:40,040 --> 00:32:40,830 If it's not you... 316 00:32:40,830 --> 00:32:44,590 It must have been one of the people gathered in the classroom that day. 317 00:32:48,510 --> 00:32:51,940 I told you before that it's better to go through the punishment 318 00:32:51,940 --> 00:32:57,830 or else it would come back to punish you after one year, then two years, then the rest of your life. 319 00:33:21,080 --> 00:33:25,850 Yes, Detective Park. Hello, this is Gong Jae Ho. 320 00:33:25,850 --> 00:33:28,460 I have something I need you to confirm. 321 00:33:28,460 --> 00:33:32,070 About the Jung Soo In case from one year ago. 322 00:33:32,650 --> 00:33:36,730 Oh, Eun Byul, is Yi Ahn okay? 323 00:33:38,070 --> 00:33:41,670 Not yet, but he'll be able to go through it. 324 00:33:41,670 --> 00:33:44,730 Oh, he's a kid that only knows how to swim. What is he going to do? 325 00:33:44,730 --> 00:33:46,150 Take care of him well. 326 00:33:46,150 --> 00:33:50,100 Hey, Lee Shi Jin. If you're so worried about him, you take care of him. 327 00:33:50,100 --> 00:33:52,520 Hey, does it look like I am an equal to her in Han Yi Ahn's eyes? 328 00:33:52,520 --> 00:33:54,920 What is so different? Huh? Huh? 329 00:33:54,920 --> 00:34:00,380 You are so tiring. Idiot, why are you bothering me? 330 00:34:00,380 --> 00:34:02,520 Do you perhaps 331 00:34:04,080 --> 00:34:06,050 like me? 332 00:34:08,100 --> 00:34:11,320 Ah, I'll go first. 333 00:34:12,320 --> 00:34:14,080 Where? 334 00:34:15,050 --> 00:34:17,480 By any chance, the hospital? 335 00:34:17,480 --> 00:34:18,280 Yeah. 336 00:34:18,280 --> 00:34:21,810 Hey, you're going there again? 337 00:34:21,810 --> 00:34:25,030 Why? For what? 338 00:34:25,810 --> 00:34:28,410 I'll talk to you later. Bye. 339 00:34:28,410 --> 00:34:30,740 Okay, go ahead. 340 00:34:37,670 --> 00:34:39,490 Don't follow me. 341 00:34:44,710 --> 00:34:46,580 Why? 342 00:35:58,770 --> 00:36:00,930 Want to go on a walk? 343 00:36:03,960 --> 00:36:06,670 The weather is really nice today. 344 00:36:07,610 --> 00:36:12,080 You could feel better if you get some fresh air. 345 00:36:13,240 --> 00:36:15,630 Do I look pitiful to you? 346 00:36:15,630 --> 00:36:18,910 Hey, Han Yi Ahn. 347 00:36:20,930 --> 00:36:24,320 Or are doing this because you're sorry for lying to me until now? 348 00:36:24,320 --> 00:36:26,830 I don't know what I should call you, 349 00:36:26,830 --> 00:36:29,460 and it's frightening to see your face. 350 00:36:29,460 --> 00:36:32,960 I feel like I'll go crazy because I'm so pathetic. 351 00:36:34,280 --> 00:36:36,120 So stop it. 352 00:36:44,970 --> 00:36:46,510 All right. 353 00:36:47,500 --> 00:36:49,330 I'll go. 354 00:36:51,330 --> 00:36:53,110 Sorry. 355 00:36:58,070 --> 00:37:02,960 But, no matter what you say, 356 00:37:03,810 --> 00:37:06,150 I'll come back tomorrow. 357 00:37:07,320 --> 00:37:09,090 So, 358 00:37:10,640 --> 00:37:13,190 if you don't want to see me, get better quickly. 359 00:37:40,750 --> 00:37:42,460 Han Yi Ahn, 360 00:37:44,830 --> 00:37:47,830 you asked me this a while ago, 361 00:37:49,460 --> 00:37:52,100 "When you got your memories back, 362 00:37:52,980 --> 00:37:57,190 why didn't you tell me the truth?" 363 00:38:00,560 --> 00:38:03,240 If I say everything, 364 00:38:03,240 --> 00:38:06,120 I must have known that we would become like this. 365 00:38:07,510 --> 00:38:09,330 So, 366 00:38:10,240 --> 00:38:12,230 for just one more day... 367 00:38:13,480 --> 00:38:17,330 For one more day, I wanted to pretend I didn't know. 368 00:38:20,810 --> 00:38:22,550 That's right. 369 00:38:23,450 --> 00:38:26,430 I feel sorry towards you. 370 00:38:26,430 --> 00:38:30,140 And when I see you, I feel really bad for you. 371 00:38:33,680 --> 00:38:37,140 But I'm not here because of that. 372 00:38:38,780 --> 00:38:40,690 So... 373 00:38:43,800 --> 00:38:46,090 So... 374 00:39:48,140 --> 00:39:49,720 Han Yi Ahn. 375 00:39:50,540 --> 00:39:52,820 Congratulations on getting discharged. 376 00:39:53,400 --> 00:39:57,900 What's with you refusing visitors? It made me sad. 377 00:39:57,900 --> 00:39:59,880 I'm sorry. 378 00:40:01,570 --> 00:40:04,300 Your heart feels heavy because of your injury, right? 379 00:40:05,860 --> 00:40:09,230 I am the teacher and you are being taught, but 380 00:40:09,230 --> 00:40:12,360 when I see you doing your best for something you love, 381 00:40:12,360 --> 00:40:14,500 I'm the one who ends up learning. 382 00:40:14,500 --> 00:40:18,430 Teacher, this doesn't suit you. What's with you? 383 00:40:18,430 --> 00:40:21,840 Right? When I think about it, even I don't think this is right. 384 00:40:26,600 --> 00:40:31,910 Yi Ahn, after living for many years I realized, during your age, 385 00:40:31,910 --> 00:40:37,470 Getting a little late, getting a little rest, and getting a little behind 386 00:40:38,180 --> 00:40:43,470 That may seem hard at times, but after time passes, 387 00:40:43,470 --> 00:40:47,170 if you look back, it's not such a bad thing either. 388 00:40:49,150 --> 00:40:50,760 You got it? 389 00:40:50,760 --> 00:40:53,740 Cheer up. Fighting! 390 00:40:57,220 --> 00:40:59,560 Is this not it either? 391 00:41:03,950 --> 00:41:06,290 All right. 392 00:41:07,500 --> 00:41:09,710 Teacher! Let's go together! 393 00:41:09,710 --> 00:41:12,010 Come and get your bag. 394 00:41:28,250 --> 00:41:33,250 Park Min Joon, you skipped school. 395 00:41:37,560 --> 00:41:39,730 Where did you go? 396 00:41:41,560 --> 00:41:43,850 - The library.
- Huh? 397 00:41:45,390 --> 00:41:50,550 I have so much time, but there's nowhere else to go. 398 00:41:54,110 --> 00:41:59,270 Time goes really fast when I'm studying. 399 00:41:59,270 --> 00:42:05,420 Even when I didn't complete half of what I decided to do, but so much time passes by. 400 00:42:07,430 --> 00:42:13,210 So that's why I studied in the library. To let time pass by. 401 00:42:17,220 --> 00:42:25,970 Min Joon, if you're having a hard time, should I try meeting with your mother again? 402 00:43:18,280 --> 00:43:20,860 Report Illegal Tutoring Now 403 00:43:20,860 --> 00:43:24,020 Report 404 00:43:28,570 --> 00:43:33,880 If anyone has something to say about this laptop, find me by 9pm tomorrow. 405 00:43:33,880 --> 00:43:38,420 I will do as much as I can to help you find a way. 406 00:43:38,420 --> 00:43:43,530 It's not you, right? Your homeroom teacher is wrong, right? 407 00:43:43,530 --> 00:43:48,340 Nothing is confirmed, so just keep your mouth shut. 408 00:43:59,760 --> 00:44:01,730 Song Joo. 409 00:44:03,120 --> 00:44:07,800 What is it? Just get straight to the point. 410 00:44:23,100 --> 00:44:31,220 Song Joo, I really thought we were friends. But how can you do this to me? 411 00:44:31,220 --> 00:44:33,180 Friends? 412 00:44:34,060 --> 00:44:37,490 Did you really think of me as a friend? 413 00:44:37,490 --> 00:44:41,470 You didn't use me to bother Go Eun Byul? 414 00:44:43,270 --> 00:44:46,300 Song Joo, do you think that I made a request 415 00:44:46,300 --> 00:44:50,940 to my busy uncle to prepare a difficult audition time for you just to bother her? 416 00:44:54,160 --> 00:44:58,420 My uncle talked about a contract. 417 00:44:59,260 --> 00:45:03,630 What? Should I ask him about it for you? 418 00:45:03,630 --> 00:45:05,540 Really? 419 00:45:08,020 --> 00:45:10,650 Go ahead then. 420 00:45:18,530 --> 00:45:26,570 Yes, Uncle. My friend Song Joo wants to talk about the contract. 421 00:45:26,570 --> 00:45:29,060 Yes, one moment. 422 00:45:29,060 --> 00:45:31,530 He'll grab a date. 423 00:45:33,080 --> 00:45:36,880 Sir, I can't do the contract. 424 00:45:38,020 --> 00:45:39,930 The reason? 425 00:45:41,110 --> 00:45:43,970 Hear it from So Young herself. 426 00:45:48,060 --> 00:45:53,350 It's true that I want to become a celebrity. 427 00:45:53,350 --> 00:45:58,360 But I'm not the type to betray a friend to be one. 428 00:45:58,360 --> 00:46:02,140 "Making those around Go Eun Byul turn away one by one?" 429 00:46:03,550 --> 00:46:06,280 That won't be easy, Kang So Young. 430 00:46:40,130 --> 00:46:41,060 Who are you? 431 00:46:41,060 --> 00:46:46,340 We came from Gangnam Office of Education's
Private Tutor Regulation Squad. 432 00:46:46,340 --> 00:46:49,950 We received a complaint. 433 00:46:58,700 --> 00:47:01,390 How far did you stretch out your hands? 434 00:47:01,390 --> 00:47:05,330 I'm investigating and there's no place where your name doesn't pop up! 435 00:47:05,330 --> 00:47:10,250 Even if you think I'm not much, I'm your husband. 436 00:47:10,250 --> 00:47:14,370 Your husband is a police officer. How can you live like this? 437 00:47:14,370 --> 00:47:18,220 Was it really Min Joon? 438 00:47:18,220 --> 00:47:19,910 Yeah. 439 00:47:19,910 --> 00:47:24,420 Your son reported you, woman! 440 00:47:54,200 --> 00:47:58,950 Wash up. You should eat and then start studying. 441 00:48:33,800 --> 00:48:35,340 Where is the vice principle? 442 00:48:35,340 --> 00:48:38,570 Ah, yes. He's that way. 443 00:48:44,130 --> 00:48:46,470 What brings you here? 444 00:48:46,470 --> 00:48:50,960 I am Grade 11 Class 3 Kang So Young's mother. 445 00:48:50,960 --> 00:48:54,470 Can I see the chairman? 446 00:48:57,250 --> 00:48:59,700 The chairman? 447 00:48:59,700 --> 00:49:01,480 You can't barge in like this! 448 00:49:01,480 --> 00:49:04,910 How can you just walk in without prior appointments? 449 00:49:04,910 --> 00:49:08,020 I just have to see him for a moment. 450 00:49:08,020 --> 00:49:12,100 You can't do this! Why are you doing this? 451 00:49:12,100 --> 00:49:15,370 I'm sorry, Chairman. 452 00:49:15,370 --> 00:49:17,960 I strictly told her. 453 00:49:17,960 --> 00:49:21,510 Because I was in a hurry, I forgot to call you ahead of time. 454 00:49:21,510 --> 00:49:26,010 I am Lawyer Kang Il San's wife. 455 00:49:26,010 --> 00:49:28,180 Oh, yes. 456 00:49:30,890 --> 00:49:33,980 Hello, I'm Gong Jae Ho. 457 00:49:39,750 --> 00:49:42,990 I heard briefly from Lawyer Kang 458 00:49:49,830 --> 00:49:52,920 This is the child I told you about earlier. 459 00:49:52,920 --> 00:49:58,880 In the past, she left school after bullying my daughter. 460 00:49:58,880 --> 00:50:02,910 At this school, in the same classroom, I heard her older twin sister is here. 461 00:50:02,910 --> 00:50:07,100 Like her sister, she's bothering my daughter. 462 00:50:09,010 --> 00:50:13,530 It's a bit too much to leave the two students in the same room. 463 00:50:13,530 --> 00:50:16,480 If what you're saying is true, then it is. 464 00:50:16,480 --> 00:50:19,760 Withdraw or transfer, I don't care. 465 00:50:19,760 --> 00:50:23,380 She just needs to leave this school. 466 00:50:24,670 --> 00:50:29,290 For now, let me look into it. Then I will contact you. 467 00:50:29,290 --> 00:50:32,990 Yes, I'll leave it to you, Chairman. 468 00:50:36,090 --> 00:50:38,390 Does your shoulder hurt a lot? 469 00:50:38,390 --> 00:50:40,340 I'm okay. 470 00:51:05,300 --> 00:51:09,830 Han Yi Ahn, you're right-handed, eating must be hard. 471 00:51:09,830 --> 00:51:11,220 Right? 472 00:51:11,220 --> 00:51:15,190 Oh, right. Using the chopsticks must be hard. 473 00:51:38,590 --> 00:51:42,240 Hey, Gong Tae. What's with you now? 474 00:51:42,240 --> 00:51:45,570 Hey, did I do anything wrong? I was helping him. 475 00:51:45,570 --> 00:51:49,650 That's true, but since you're doing it, it's a little scary. 476 00:51:53,680 --> 00:51:56,110 Give it to me. I'll take it back. 477 00:51:56,110 --> 00:51:59,090 Hey, I'll do it. 478 00:52:11,490 --> 00:52:14,200 Gangnam Sekang Female Student Death Case 479 00:52:14,200 --> 00:52:18,720 This is the list of people that were at the crime scene of the Jung Soo In case. 480 00:52:18,720 --> 00:52:20,980 Ah, yes. Thank you. 481 00:52:20,980 --> 00:52:24,640 Chairman, me, Teacher Kim, and Jung Soo In's mother, 482 00:52:24,640 --> 00:52:31,870 and all the paramedics. In total, there are about 8 people involved. 483 00:52:31,870 --> 00:52:36,490 Within the students, there was only Go Eun Byul. 484 00:52:38,500 --> 00:52:43,150 But there may be a chance that there are more witnesses. 485 00:52:43,150 --> 00:52:46,070 But why are you asking about a year old case? 486 00:52:46,070 --> 00:52:47,930 Did you say Go Eun Byul? 487 00:52:47,930 --> 00:52:49,800 Ah, yes. 488 00:52:51,910 --> 00:52:54,060 Excuse me for a second. 489 00:52:57,160 --> 00:53:00,360 Please let me see class attendance of Go Eun Byul's class. 490 00:53:00,360 --> 00:53:03,900 Right. What happened to Class 3's laptop case? 491 00:53:03,900 --> 00:53:06,420 Did you find out who it was? 492 00:53:06,420 --> 00:53:07,310 Not yet. 493 00:53:07,310 --> 00:53:12,760 Isn't this because all the kids are competitive with their grades? 494 00:53:12,760 --> 00:53:16,220 That's why, in order to focus on the goals and not the competition, 495 00:53:16,220 --> 00:53:18,820 we don't ever talk about Soo Noong results.
(Soo Noong is the Korean standardized college entrance exam.) 496 00:53:18,820 --> 00:53:21,760 Of course. If they all do well, we have to give them the best. 497 00:53:21,760 --> 00:53:24,760 Do we really have to split them into ranks? 498 00:53:30,850 --> 00:53:34,970 Teacher Kim, can I have the attendance record of Class 3? 499 00:53:34,970 --> 00:53:37,440 But why our class attendance? 500 00:53:37,440 --> 00:53:40,620 The chairman is asking me to bring it. 501 00:53:43,310 --> 00:53:46,910 Vice Principal, should I take them instead? 502 00:53:46,910 --> 00:53:50,660 - Would you?
- Yes. I'll be going. 503 00:54:22,830 --> 00:54:27,200 Hello, I'm the new student teacher, Jung Min Young. 504 00:54:27,200 --> 00:54:29,060 Ah, yes. 505 00:54:31,240 --> 00:54:34,190 You were looking for Grade 11, Class 3's attendance records? 506 00:54:34,190 --> 00:54:36,310 You've worked hard. 507 00:54:39,820 --> 00:54:42,500 Gangnam Sekang Female Student Death Case
Case Report 508 00:55:11,880 --> 00:55:13,970 Yes, Mom. 509 00:55:15,330 --> 00:55:18,120 Wait just a little longer. 510 00:55:19,080 --> 00:55:21,680 We're almost there now. 511 00:55:27,750 --> 00:55:32,690 School 2015 : Who Are You 512 00:55:38,430 --> 00:55:44,490 There was a time when she bullied my daughter and left the school. 513 00:55:44,490 --> 00:55:48,520 Her twin sister is in the same class at this school 514 00:55:48,520 --> 00:55:53,680 It's seemed she was using her younger sister to bother my daughter. 515 00:55:53,680 --> 00:55:58,700 It's difficult to keep the two kids in the same class, right? 516 00:56:09,370 --> 00:56:12,900 Recommendation of Transfer
Grade 11, Class 3
Name: Go Eun Byul
517 00:56:22,770 --> 00:56:27,300 Chairman, you did this, right? What are you doing right now? 518 00:56:27,300 --> 00:56:28,890 It's exactly what you see. 519 00:56:28,890 --> 00:56:31,220 You know it doesn't make any sense. 520 00:56:31,220 --> 00:56:36,230 Go Eun Byul has done nothing wrong to receive a transfer. 521 00:56:36,230 --> 00:56:40,030 Unauthorized leave during the school trip. Threatening the karaoke owner. 522 00:56:40,030 --> 00:56:45,370 And making the School Violence Committee hold a meeting over the jewelry theft case. 523 00:56:45,370 --> 00:56:48,530 - I don't think it's lacking.
- Teacher. 524 00:56:48,530 --> 00:56:54,140 I think it's best for her to get transferred with her parent's consent. 525 00:57:03,020 --> 00:57:05,660 Hey, get on. 526 00:57:10,750 --> 00:57:12,250 I said get on. 527 00:57:12,250 --> 00:57:16,260 Hey, even at school... 528 00:57:16,260 --> 00:57:18,470 Well, how's this? 529 00:57:18,470 --> 00:57:22,600 Let's play rock, paper, scissors. Loser carries it to the bus stop. 530 00:57:26,820 --> 00:57:28,170 Rock, paper, scissors. 531 00:57:28,170 --> 00:57:31,590 Eh? Rock, paper, scissors. 532 00:57:32,260 --> 00:57:35,390 All of a sudden– Rock! 533 00:57:35,390 --> 00:57:38,570 Forget it. 534 00:57:42,030 --> 00:57:44,580 Hey, I was kidding around! 535 00:58:18,200 --> 00:58:22,970 Lee Eun Bi 536 00:58:22,970 --> 00:58:26,200 Gold Medal Men's Swimming 400M 537 00:58:44,050 --> 00:58:52,200 Subtitles by The Back to School Team @ Viki 538 00:58:52,200 --> 00:58:55,500 Timing by mihaelagh, gesti_lagi, kim_ji_yoo 539 00:58:55,500 --> 00:58:58,810 Translations by sera19_27, dntsmshj38, peppy210 540 00:58:58,810 --> 00:59:01,830 Edits by eukleia, myriam_7c, kristensgem, jennyjpenny 41700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.