All language subtitles for What Separates Us (2017).Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,459 --> 00:01:02,528 Come on Jack, you throw like a fucking girl. 2 00:01:02,529 --> 00:01:05,832 This one's coming right at your vagina. 3 00:01:09,135 --> 00:01:11,471 Okay, it was a little high. 4 00:01:18,344 --> 00:01:21,580 All right, this ones coming right at your dick, sucker. 5 00:01:23,216 --> 00:01:24,850 Oh come on, come on motherfucker. 6 00:01:24,851 --> 00:01:27,252 I warned you, I warned you. 7 00:01:27,253 --> 00:01:28,421 Not the face. 8 00:01:35,128 --> 00:01:35,829 Oh shit. 9 00:01:39,099 --> 00:01:40,265 Oh, how's your nose, Tony? 10 00:01:40,266 --> 00:01:42,234 That looks like it hurt. 11 00:01:42,235 --> 00:01:43,402 Let's go to Haps. 12 00:01:43,403 --> 00:01:45,337 Let's go to the bar. Bar. 13 00:01:52,812 --> 00:01:54,780 Where the fuck did you get this hat? 14 00:01:54,781 --> 00:01:57,416 That's where I'm coming. Goddamn. 15 00:01:57,417 --> 00:01:59,251 Bill, I'm not even kidding, though. 16 00:01:59,252 --> 00:02:00,853 I saw this girl today. 17 00:02:00,854 --> 00:02:02,755 She was like an angel. 18 00:02:06,493 --> 00:02:07,559 Think about it. Jealous. 19 00:02:07,560 --> 00:02:08,827 Think about it. 20 00:02:08,828 --> 00:02:10,662 It goes against biology. 21 00:02:10,663 --> 00:02:13,867 We evolved from chimpanzees and bonobos. 22 00:02:15,702 --> 00:02:18,403 They just wiggle it around in a bunch of places. 23 00:02:18,404 --> 00:02:20,139 Oh yeah, I bet you wiggle it around. 24 00:02:20,140 --> 00:02:24,210 You been wiggling around in all places, don't you, Jack? 25 00:02:26,613 --> 00:02:29,781 Why is he always trying to make me run? 26 00:02:29,782 --> 00:02:33,620 Danny, this isn't track, you fucking loser. 27 00:02:43,363 --> 00:02:44,930 Hey. Ah. 28 00:02:44,931 --> 00:02:46,499 Hey, buddy. Oh. 29 00:02:47,400 --> 00:02:48,934 Where you been, dude? 30 00:02:48,935 --> 00:02:51,370 How's your buddy Larry doing? 31 00:02:51,371 --> 00:02:52,804 Larry, how you doing, buddy? 32 00:02:52,805 --> 00:02:55,541 You're doing awesome, all right. 33 00:02:55,542 --> 00:02:59,545 I'll drive today. Come on, let's go get drunk. 34 00:02:59,546 --> 00:03:00,780 Danny, Jack. 35 00:03:03,316 --> 00:03:05,385 Two of the good stuff. 36 00:03:06,819 --> 00:03:08,620 What are you gonna do, Jack? 37 00:03:08,621 --> 00:03:10,856 Are you gonna stay at the welding shop? 38 00:03:10,857 --> 00:03:12,491 Are you gonna move on? 39 00:03:12,492 --> 00:03:13,926 Fuck, I don't know, man. 40 00:03:13,927 --> 00:03:15,460 Those fucking guys. 41 00:03:15,461 --> 00:03:17,529 But you're better than that place, Jackie. 42 00:03:17,530 --> 00:03:19,731 You are better than that fucking place, man. 43 00:03:19,732 --> 00:03:23,602 Yeah, but fucking bills gotta get paid, right? 44 00:03:23,603 --> 00:03:26,505 I gotta pee, gotta pee, I'll be back. 45 00:03:26,506 --> 00:03:27,940 Fine, don't cheers me, bitch. 46 00:03:27,941 --> 00:03:29,442 I heard that. 47 00:03:32,212 --> 00:03:33,279 Woah, Robby. 48 00:03:33,947 --> 00:03:35,347 Where were you today, dude? 49 00:03:35,348 --> 00:03:38,584 What are you doin', dude, this is the men's room. 50 00:03:40,520 --> 00:03:41,853 That's the way. 51 00:03:41,854 --> 00:03:45,958 That's the fucking way of the future, bro. 52 00:03:45,959 --> 00:03:46,859 Yeah. 53 00:03:46,860 --> 00:03:50,896 You don't need to say anything and I know you agree. 54 00:03:50,897 --> 00:03:52,965 You know what I mean, it was like. 55 00:03:52,966 --> 00:03:54,933 Fuck you, dude, knock it off. 56 00:03:54,934 --> 00:03:56,401 Get the fuck out of here. 57 00:03:56,402 --> 00:03:57,669 Hey, that was me doing all that, by the way. 58 00:03:57,670 --> 00:03:59,438 Oh yeah, you beat his ass, Jack? 59 00:03:59,439 --> 00:04:01,974 I fucking cornered his nose. 60 00:04:01,975 --> 00:04:05,944 Jack, it kinda freaks me out when you say shit like that. 61 00:04:05,945 --> 00:04:07,512 Where's Nate, is he hanging out with that homo? 62 00:04:07,513 --> 00:04:09,615 Dude, fucking Larry's the shit. 63 00:04:09,616 --> 00:04:11,350 Larry smells like shit. 64 00:04:11,351 --> 00:04:12,718 Oh, dude. What'll it be? 65 00:04:12,719 --> 00:04:14,920 Am I right, am I right, Danny? 66 00:04:14,921 --> 00:04:18,324 Hey, can I get two beers and a whisky? 67 00:04:19,792 --> 00:04:21,927 Anything else, you let me know. 68 00:04:21,928 --> 00:04:23,029 Thanks. 69 00:04:28,501 --> 00:04:29,469 God, wow. 70 00:04:30,903 --> 00:04:32,405 Really? 71 00:04:33,506 --> 00:04:34,906 Fuck, all right, Bill, I need a shot 72 00:04:34,907 --> 00:04:37,976 of whisky for my buddy, Jessie. 73 00:04:37,977 --> 00:04:39,811 He's gonna go for it. 74 00:04:39,812 --> 00:04:40,912 He's gonna lose. Yep. 75 00:04:40,913 --> 00:04:43,315 Jessie! There he goes. 76 00:04:43,316 --> 00:04:45,350 So Janice is coming. How was work? 77 00:04:45,351 --> 00:04:47,819 I hope so, she's with Mike. 78 00:04:47,820 --> 00:04:49,554 At least he's cute. 79 00:04:49,555 --> 00:04:50,555 So what are you ladies doing 80 00:04:50,556 --> 00:04:53,292 hanging out with Clark Kent here? 81 00:04:53,293 --> 00:04:55,761 Look who's talking, Wolverine. 82 00:04:55,762 --> 00:04:56,663 Ooh. 83 00:05:00,333 --> 00:05:01,833 And you are? 84 00:05:01,834 --> 00:05:05,971 Look, we're sort of in the middle of a conversation. 85 00:05:05,972 --> 00:05:06,906 So? 86 00:05:08,474 --> 00:05:10,942 So you might have better luck elsewhere tonight. 87 00:05:10,943 --> 00:05:12,011 All right. 88 00:05:19,886 --> 00:05:21,353 Jack, you gotta learn to take criticism. 89 00:05:21,354 --> 00:05:23,323 Oh my god, man, jeez. 90 00:05:24,657 --> 00:05:26,391 No go? 91 00:05:26,392 --> 00:05:28,460 Oh fuck, really? 92 00:05:28,461 --> 00:05:30,796 Oh dude, I've never seen that before. 93 00:05:30,797 --> 00:05:34,800 Shut the fuck up, Jack, you didn't even try. 94 00:05:34,801 --> 00:05:35,867 Aw, shit. 95 00:05:35,868 --> 00:05:36,803 What? 96 00:05:36,804 --> 00:05:37,936 I heard what you did to Tony. 97 00:05:37,937 --> 00:05:39,104 Oh, I thought I broke his jaw. 98 00:05:39,105 --> 00:05:40,605 You and your fucking club jumped him. 99 00:05:40,606 --> 00:05:41,907 Get the fuck off me. 100 00:05:42,909 --> 00:05:45,110 Brennan caused a fight. 101 00:05:45,111 --> 00:05:46,578 Get the fuck out of here, Vince. 102 00:05:46,579 --> 00:05:47,813 You got your fucking posse with you. 103 00:05:47,814 --> 00:05:49,681 Vince, get the fuck out. 104 00:05:49,682 --> 00:05:51,683 I'll be seeing you. 105 00:05:53,753 --> 00:05:55,420 Nice, Vince, man. 106 00:05:55,421 --> 00:05:56,888 Fucking missed it, dude. 107 00:05:56,889 --> 00:05:58,890 Sorry, Bill. 108 00:05:58,891 --> 00:06:00,727 Sorry, Bill. 109 00:06:01,828 --> 00:06:03,795 You know what I'm talking about, Larry? 110 00:06:33,659 --> 00:06:35,394 Watch your light source. 111 00:06:35,395 --> 00:06:36,928 So tomorrow, we'll begin to cover modernism 112 00:06:36,929 --> 00:06:38,864 and how it evolved from the realistic style 113 00:06:38,865 --> 00:06:40,832 of a neoclassical era. 114 00:06:40,833 --> 00:06:42,567 This is gonna be an exciting look 115 00:06:42,568 --> 00:06:44,970 at the cultural movements that began to move artists 116 00:06:44,971 --> 00:06:47,973 into a new frame of abstract thinking 117 00:06:47,974 --> 00:06:50,909 and that's a wrap. 118 00:06:50,910 --> 00:06:52,512 Have a good day. 119 00:06:59,919 --> 00:07:03,990 ♪ I love everything about you ♪ 120 00:07:05,124 --> 00:07:09,061 ♪ I see all that you can do ♪ 121 00:07:10,029 --> 00:07:12,864 Don't quit your day job, Danny. 122 00:07:12,865 --> 00:07:13,900 Hey, Jessie. 123 00:07:15,468 --> 00:07:19,038 Some day, I'm getting the hell out of this town, man. 124 00:07:21,707 --> 00:07:23,809 You've seen the I-15 going south, right? 125 00:07:23,810 --> 00:07:25,610 Oh yeah. 126 00:07:25,611 --> 00:07:27,679 That's my road to freedom, man. 127 00:07:27,680 --> 00:07:28,880 That's my road to freedom. 128 00:07:28,881 --> 00:07:30,115 You've been saying that since 129 00:07:30,116 --> 00:07:32,952 you got this shit job, Danny. 130 00:07:36,022 --> 00:07:38,824 So this Professor Heller seems like she'll be okay. 131 00:07:38,825 --> 00:07:40,792 I just hope she doesn't turn out like Hanley. 132 00:07:40,793 --> 00:07:42,060 She's more than just a pretty scholar. 133 00:07:42,061 --> 00:07:43,862 Her work has been shown in New York. 134 00:07:43,863 --> 00:07:45,530 This is huge. 135 00:07:45,531 --> 00:07:46,998 For a professional artist, she had a hell of a time 136 00:07:46,999 --> 00:07:48,834 talking to a bunch of college kids. 137 00:07:48,835 --> 00:07:50,969 She's used to art scholars in Chelsea. 138 00:07:50,970 --> 00:07:52,904 She's just nervous. Who's nervous? 139 00:07:52,905 --> 00:07:54,739 Oh, our new intermediate techniques 140 00:07:54,740 --> 00:07:56,708 teacher, Professor Heller. 141 00:07:56,709 --> 00:07:59,110 She's the one that replaced Hanley after the incident. 142 00:07:59,111 --> 00:08:01,546 Oh yeah, wasn't he the hot one? 143 00:08:01,547 --> 00:08:02,849 Ooh. Please. 144 00:08:31,844 --> 00:08:32,745 Hey. 145 00:08:33,913 --> 00:08:35,114 Hey, hey. Yeah? 146 00:08:36,983 --> 00:08:38,150 Drop these? 147 00:08:45,925 --> 00:08:46,826 Thanks. 148 00:08:47,994 --> 00:08:49,195 You an artist? 149 00:08:50,663 --> 00:08:53,131 I'm really late for class. 150 00:08:53,132 --> 00:08:54,033 Thank you. 151 00:09:00,973 --> 00:09:01,941 Guys, what do you think 152 00:09:01,942 --> 00:09:03,842 about getting out of here, man? 153 00:09:03,843 --> 00:09:05,277 Why, man, go where? 154 00:09:05,278 --> 00:09:06,645 I don't know, see the fucking 155 00:09:06,646 --> 00:09:08,013 world or something, you know? 156 00:09:08,014 --> 00:09:10,015 What fucking money, man? 157 00:09:10,016 --> 00:09:11,016 I don't know, some day we're gonna 158 00:09:11,017 --> 00:09:12,817 have our own island, right Jack? 159 00:09:12,818 --> 00:09:15,120 Yeah, yeah maybe I could own my own island 160 00:09:15,121 --> 00:09:17,188 if my parents gave me some motivation. 161 00:09:17,189 --> 00:09:19,190 At least you still have your parents. 162 00:09:19,191 --> 00:09:21,026 At least your parents weren't fucking druggies. 163 00:09:21,027 --> 00:09:24,996 By a bunch of orphans floppin' maniacs around. 164 00:09:24,997 --> 00:09:26,698 That's true, your life is pretty fucked up, 165 00:09:26,699 --> 00:09:28,333 but at least you weren't raised on the res. 166 00:09:28,334 --> 00:09:29,235 Touche. 167 00:09:30,002 --> 00:09:31,970 Yep, I'm fucked. 168 00:09:31,971 --> 00:09:33,305 You're fucked? 169 00:09:33,306 --> 00:09:34,573 I'm fucked. 170 00:09:34,574 --> 00:09:36,041 I'm fucked, we're all fucked. 171 00:09:36,042 --> 00:09:39,745 Oh yes, man, we are all fucking fucked! 172 00:10:00,766 --> 00:10:02,000 Hey. 173 00:10:02,001 --> 00:10:03,902 You were at the bar the other day. 174 00:10:03,903 --> 00:10:04,837 What bar? 175 00:10:04,838 --> 00:10:05,938 Haps. 176 00:10:08,107 --> 00:10:09,976 I don't think so. 177 00:10:14,013 --> 00:10:15,947 Listen, sorry if I've been rude. 178 00:10:15,948 --> 00:10:17,983 I'm Parker. What? 179 00:10:17,984 --> 00:10:18,918 I'm Parker. 180 00:10:19,952 --> 00:10:21,053 Hey. 181 00:10:22,221 --> 00:10:24,022 Okay. 182 00:10:24,023 --> 00:10:25,157 See you around. 183 00:10:29,128 --> 00:10:32,263 The government does not have your best interests in mind. 184 00:10:32,264 --> 00:10:34,032 I know, dude. It's all a means 185 00:10:34,033 --> 00:10:35,867 to an end for them. 186 00:10:35,868 --> 00:10:37,068 Check it out. I agree. 187 00:10:37,069 --> 00:10:38,903 The media, the internet, 188 00:10:38,904 --> 00:10:41,006 it's all means of control. 189 00:10:41,007 --> 00:10:42,641 I totally agree, dude. Dude, they don't 190 00:10:42,642 --> 00:10:43,908 want you to think. 191 00:10:43,909 --> 00:10:46,344 You to be an individual. It's fucked, man. 192 00:10:46,345 --> 00:10:48,913 Oh my god, would you guys fucking stop 193 00:10:48,914 --> 00:10:50,382 with the conspiracy shit? 194 00:10:50,383 --> 00:10:51,916 It depresses me. 195 00:10:51,917 --> 00:10:53,985 That's 'cause your life is depressing, Jack. 196 00:10:53,986 --> 00:10:56,821 You know, the next time you knuckleheads 197 00:10:56,822 --> 00:10:59,024 start going around screaming fuck America, 198 00:10:59,025 --> 00:11:02,328 I'm gonna act like I don't even know you. 199 00:11:59,985 --> 00:12:04,956 My name's Daniel and you can call me Danny. 200 00:12:04,957 --> 00:12:07,092 Nice to meet you, Daniel. 201 00:12:07,093 --> 00:12:07,927 Danny. 202 00:12:07,928 --> 00:12:09,828 Oh, I love painting. 203 00:12:09,829 --> 00:12:12,964 I'm just not crazy about how things are run here, you know? 204 00:12:12,965 --> 00:12:14,332 The program is nice, but I don't wanna 205 00:12:14,333 --> 00:12:16,067 put all my eggs in one basket. 206 00:12:16,068 --> 00:12:17,502 I get scared to. 207 00:12:17,503 --> 00:12:19,370 Yeah, that'll do it. 208 00:12:19,371 --> 00:12:21,773 I'd like to get to New York if I did though. 209 00:12:21,774 --> 00:12:23,975 Yeah, New York would be awesome. 210 00:12:23,976 --> 00:12:26,845 You don't seem like a big city guy. 211 00:12:26,846 --> 00:12:29,013 What are you talking about, I've been there. 212 00:12:29,014 --> 00:12:29,915 Really? 213 00:12:29,916 --> 00:12:31,116 Yeah. 214 00:12:31,117 --> 00:12:32,017 What? 215 00:12:33,319 --> 00:12:35,053 What? 216 00:12:35,054 --> 00:12:37,455 Just because I wash dishes here and smoke cigarettes 217 00:12:37,456 --> 00:12:39,324 and hit on chicks at the local dive bar, 218 00:12:39,325 --> 00:12:41,226 you think I'm a hick, don't you? 219 00:12:41,227 --> 00:12:42,962 I didn't say that. 220 00:12:44,096 --> 00:12:45,897 What was up with you the other night anyway? 221 00:12:45,898 --> 00:12:49,434 This big tough guy getting into fights. 222 00:12:49,435 --> 00:12:51,836 Yeah, I like to think so. 223 00:12:51,837 --> 00:12:52,871 Let me guess. 224 00:12:52,872 --> 00:12:54,038 Seattle. 225 00:12:54,039 --> 00:12:55,507 No, what makes you say that? 226 00:12:55,508 --> 00:12:57,976 Because you have the whole Seattitude thing going on. 227 00:12:57,977 --> 00:13:01,312 Yeah, the whole I'm a bohemian hippie 228 00:13:01,313 --> 00:13:03,214 that acts like I don't have a lot of money, 229 00:13:03,215 --> 00:13:06,951 but in reality probably come from a nice large trust fund, 230 00:13:06,952 --> 00:13:09,254 which affords me the luxury of a college education, 231 00:13:09,255 --> 00:13:12,390 but in reality, if I was like a lot of these poor families, 232 00:13:12,391 --> 00:13:14,959 I wouldn't be acting like a pompous art junkie 233 00:13:14,960 --> 00:13:18,062 who thought I could actually change the world. 234 00:13:18,063 --> 00:13:20,365 That's Seattitude for you. 235 00:13:20,366 --> 00:13:21,901 Wow. 236 00:13:23,035 --> 00:13:24,436 And you are who? 237 00:13:25,504 --> 00:13:27,005 I didn't mean you were like that. 238 00:13:27,006 --> 00:13:28,140 Oh, really? 239 00:13:30,009 --> 00:13:31,544 I gotta go to class. 240 00:13:36,816 --> 00:13:39,018 So where you from? 241 00:13:55,568 --> 00:13:59,170 Parker, are you thinking of pursuing this? 242 00:13:59,171 --> 00:14:03,575 Education is my major sort of as a backup, but... 243 00:14:03,576 --> 00:14:04,976 There are artists in New York 244 00:14:04,977 --> 00:14:07,912 who work decades to create pieces like this. 245 00:14:07,913 --> 00:14:12,151 Anyone with this kind of natural touch is blessed. 246 00:14:14,119 --> 00:14:15,186 So what was all 247 00:14:15,187 --> 00:14:17,455 that shit with Heller today? 248 00:14:17,456 --> 00:14:18,990 I have no idea. 249 00:14:18,991 --> 00:14:21,860 I mean, she's a good teacher. 250 00:14:21,861 --> 00:14:24,229 She's probably just trying to be supportive or whatever, 251 00:14:24,230 --> 00:14:29,067 but I don't know, I guess it just weirds me out. 252 00:14:29,068 --> 00:14:32,605 Well, she doesn't pull anybody else aside. 253 00:14:36,942 --> 00:14:39,077 But you know we all have to bust our asses 254 00:14:39,078 --> 00:14:43,082 to do something as half as good as what you do. 255 00:14:56,462 --> 00:14:58,930 We should check this thing out, it's awesome. 256 00:14:58,931 --> 00:15:00,431 I used to come here when I was little. 257 00:15:01,600 --> 00:15:07,072 I've been here my whole life, but I wanna get out, you know? 258 00:15:07,673 --> 00:15:08,973 Family? 259 00:15:08,974 --> 00:15:11,142 I have a brother who's older. 260 00:15:11,143 --> 00:15:12,044 Parents? 261 00:15:13,212 --> 00:15:17,548 Nah, that's a long story. 262 00:15:17,549 --> 00:15:20,119 So anyway, where are you from? 263 00:15:22,488 --> 00:15:24,122 Seattle. 264 00:15:24,123 --> 00:15:26,557 See, I knew it. 265 00:15:26,558 --> 00:15:28,092 I knew it. 266 00:15:28,093 --> 00:15:28,961 Hey, I love Seattle. 267 00:15:28,962 --> 00:15:30,094 It's a beautiful city. 268 00:15:30,095 --> 00:15:32,463 Oh, I know, I've been there. 269 00:15:32,464 --> 00:15:34,032 You really get around. 270 00:15:34,033 --> 00:15:36,100 I do. 271 00:15:36,101 --> 00:15:39,137 What do you mean, like what do I wanna do right now 272 00:15:39,138 --> 00:15:41,539 or what do I wanna do in life? 273 00:15:41,540 --> 00:15:42,441 Life. 274 00:15:44,143 --> 00:15:45,376 I don't know, I definitely don't 275 00:15:45,377 --> 00:15:49,081 wanna be a dishwasher my whole life, you know? 276 00:15:50,516 --> 00:15:53,118 That job sucks my soul, man. 277 00:15:56,956 --> 00:15:59,357 Sorry, I say man to everyone. 278 00:16:01,360 --> 00:16:03,528 So who were you with at the bar the other day? 279 00:16:03,529 --> 00:16:04,997 Oh, those guys? 280 00:16:06,332 --> 00:16:08,433 They're like my real family, you know? 281 00:16:08,434 --> 00:16:10,501 Who was that guy who came up to you? 282 00:16:10,502 --> 00:16:13,471 Don't worry about it. No, who was it? 283 00:16:13,472 --> 00:16:16,007 Just some white trash bastard 284 00:16:16,008 --> 00:16:18,310 I went to high school with. 285 00:16:19,078 --> 00:16:20,712 He talked like there's a gang 286 00:16:20,713 --> 00:16:23,348 or something in Helena, Montana. 287 00:16:23,349 --> 00:16:25,583 I know, it's stupid. 288 00:16:25,584 --> 00:16:29,053 If you were in a city, you'd probably be dead by now. 289 00:16:29,054 --> 00:16:32,023 Okay, can we drop it please? 290 00:16:32,024 --> 00:16:32,725 Sorry. 291 00:16:40,499 --> 00:16:42,501 Don't be sorry, okay? 292 00:16:58,017 --> 00:16:59,118 Man. 293 00:16:59,785 --> 00:17:01,452 I gotta tell ya. 294 00:17:01,453 --> 00:17:03,287 Daniel Brennan. 295 00:17:03,288 --> 00:17:04,189 Shit. 296 00:17:06,759 --> 00:17:08,760 What's up, Joe? Hey, Brennan. 297 00:17:08,761 --> 00:17:10,228 What have you been up to? 298 00:17:10,229 --> 00:17:11,396 You know, I haven't seen you in a while. 299 00:17:11,397 --> 00:17:12,597 I know. 300 00:17:12,598 --> 00:17:14,599 Since track senior year. 301 00:17:14,600 --> 00:17:16,034 Yeah, that's right. 302 00:17:16,035 --> 00:17:17,035 So what happened, you know? 303 00:17:17,036 --> 00:17:18,069 You didn't go to Colorado? 304 00:17:18,070 --> 00:17:19,605 Nah, no, I didn't. 305 00:17:20,439 --> 00:17:22,106 That's a shame. 306 00:17:22,107 --> 00:17:23,775 You know, you could've been something fantastic. 307 00:17:23,776 --> 00:17:26,210 You know, toughest runner I ever saw. 308 00:17:26,211 --> 00:17:27,812 Yeah, I'll tell my kid I ran into you. 309 00:17:27,813 --> 00:17:29,247 Yeah, thanks, thanks, Joe. 310 00:17:36,288 --> 00:17:39,190 Yeah, I guess, but I think college is kind of overrated. 311 00:17:39,191 --> 00:17:40,391 Overrated? You know what I'm saying? 312 00:17:40,392 --> 00:17:42,093 Yeah. 313 00:17:42,094 --> 00:17:43,795 I mean, it's like the perfect business plan. 314 00:17:43,796 --> 00:17:45,630 They drill it all into your head through high school, 315 00:17:45,631 --> 00:17:46,831 like what college are you gonna go to? 316 00:17:46,832 --> 00:17:49,767 You gotta prepare for college, you know? 317 00:17:49,768 --> 00:17:51,102 Well, a college degree is becoming 318 00:17:51,103 --> 00:17:52,837 more and more necessary. 319 00:17:52,838 --> 00:17:54,672 Yeah, I guess, I don't know. 320 00:17:54,673 --> 00:17:56,808 Gets me depressed thinking about it. 321 00:17:56,809 --> 00:17:58,376 What? 322 00:17:58,377 --> 00:18:00,078 Like that guy said, you know? 323 00:18:00,079 --> 00:18:03,114 I was supposed to be the next big runner, you know? 324 00:18:03,115 --> 00:18:06,318 Really? Yeah, I used to run the 800. 325 00:18:07,719 --> 00:18:10,555 I don't know, guess I just thought I didn't need it. 326 00:18:10,556 --> 00:18:11,790 Threw it away. 327 00:18:16,195 --> 00:18:18,162 So this your place, huh? 328 00:18:18,163 --> 00:18:19,864 Mm-hmm. 329 00:18:19,865 --> 00:18:22,867 Well, we should hang out again. 330 00:18:22,868 --> 00:18:25,471 Well, you know where I am. 331 00:18:40,719 --> 00:18:42,620 Not a problem. All right, see you tomorrow. 332 00:18:42,621 --> 00:18:43,522 Yep. 333 00:18:52,464 --> 00:18:53,365 Woo! 334 00:18:56,502 --> 00:18:58,170 Coming to getcha. 335 00:19:08,881 --> 00:19:12,918 It's like run, Forrest, run. 336 00:19:24,164 --> 00:19:25,663 Hey, hey, hey, hey, man. 337 00:19:25,664 --> 00:19:28,299 I ain't got no fight with you, man. 338 00:19:28,300 --> 00:19:31,470 Think you got no beef with me, huh? 339 00:19:38,577 --> 00:19:40,912 You tell your boy, Danny, 340 00:19:40,913 --> 00:19:43,247 he knows where to find me. 341 00:19:43,248 --> 00:19:43,949 Bitch! 342 00:20:29,528 --> 00:20:31,796 Chase the guy who's got a fucking limp, you know? 343 00:20:31,797 --> 00:20:34,599 I can't run with this foot. 344 00:20:34,600 --> 00:20:38,636 I can't fucking run with this fucking foot. 345 00:20:38,637 --> 00:20:40,504 Goddamn retarded foot. 346 00:20:48,480 --> 00:20:50,849 I didn't stand my ground, man. 347 00:20:53,452 --> 00:20:55,587 I didn't stand my ground. 348 00:20:57,856 --> 00:21:01,526 Don't tell Robby I tried to run, all right? 349 00:21:04,863 --> 00:21:06,498 Don't worry about it. 350 00:21:10,836 --> 00:21:12,970 Time to settle this, man. 351 00:21:38,063 --> 00:21:38,964 Oh, man. 352 00:21:40,565 --> 00:21:41,800 Hey. 353 00:21:46,905 --> 00:21:48,373 Here they come. 354 00:21:49,808 --> 00:21:51,942 Who wants to bleed first? 355 00:21:51,943 --> 00:21:54,945 Well, we got five on five, it should be pretty fair. 356 00:21:54,946 --> 00:21:55,914 Oh wait, you have Tony. 357 00:22:04,623 --> 00:22:05,856 Get Jack. 358 00:22:19,504 --> 00:22:20,571 Come on, Jack. 359 00:22:20,572 --> 00:22:22,974 Come on, good job, let's go. 360 00:22:40,859 --> 00:22:42,827 Get fucking messed up. 361 00:22:42,828 --> 00:22:45,763 Fuck him up, Danny. You're a bitch, Vince. 362 00:22:47,899 --> 00:22:49,967 Fuck. Yeah, Danny. 363 00:22:49,968 --> 00:22:50,869 Yeah. 364 00:22:51,703 --> 00:22:53,704 Fucking pig. Yeah. 365 00:22:53,705 --> 00:22:55,673 Let's roll. All right. 366 00:22:55,674 --> 00:22:58,008 Let's get a drink. 367 00:22:58,009 --> 00:23:00,378 Catch you later, bitches. 368 00:23:00,379 --> 00:23:02,913 Danny, you just beat Vince's ass. 369 00:23:02,914 --> 00:23:04,882 I know, dude. Yeah, you fucked him up. 370 00:23:04,883 --> 00:23:07,418 Jack fucking chokes you. 371 00:23:07,419 --> 00:23:09,553 Wrestling, awesome, wrestling champs. 372 00:23:09,554 --> 00:23:10,888 You saved my life. Good spider monkey, dude. 373 00:23:10,889 --> 00:23:11,823 And right when I turned 374 00:23:11,824 --> 00:23:13,624 that punk around and just whack. 375 00:23:13,625 --> 00:23:15,960 That was for you, man, we do that for you. 376 00:23:18,463 --> 00:23:19,730 I love you. 377 00:23:19,731 --> 00:23:20,966 Woo, woo, woo! 378 00:23:27,572 --> 00:23:28,473 I love it. 379 00:23:34,746 --> 00:23:35,881 You did this? 380 00:23:37,082 --> 00:23:38,883 Yeah, that's my house at home. 381 00:23:38,884 --> 00:23:40,451 I mean, you're amazing. 382 00:23:40,452 --> 00:23:42,420 This is amazing. 383 00:23:42,421 --> 00:23:43,822 Thanks. Damn. 384 00:23:44,956 --> 00:23:46,991 I gotta take you to this place sometime. 385 00:23:46,992 --> 00:23:48,459 What place? 386 00:23:48,460 --> 00:23:50,027 Oh, you'll see. 387 00:23:50,028 --> 00:23:52,496 It'll inspire you. 388 00:23:52,497 --> 00:23:53,831 Well, do you want some tea or coffee 389 00:23:53,832 --> 00:23:55,900 or I have beer or wine? 390 00:23:55,901 --> 00:23:57,569 I'll take a beer. 391 00:24:01,573 --> 00:24:02,474 Damn. 392 00:24:17,656 --> 00:24:19,458 I'm telling you, man. 393 00:24:20,058 --> 00:24:21,192 What, man? 394 00:24:21,193 --> 00:24:22,727 Okay, Parker. 395 00:24:23,929 --> 00:24:26,630 No, I gotta tell you, like, 396 00:24:26,631 --> 00:24:29,733 your paintings, I mean it just 397 00:24:29,734 --> 00:24:32,636 makes me wanna do something with my life. 398 00:24:32,637 --> 00:24:34,772 Well, what do you wanna do? 399 00:24:34,773 --> 00:24:35,973 I don't know. 400 00:24:35,974 --> 00:24:38,042 I always thought I could be a good coach. 401 00:24:38,043 --> 00:24:40,878 I was always into how teams connected 402 00:24:40,879 --> 00:24:42,580 and played off of each other 403 00:24:42,581 --> 00:24:46,884 and how people connect, you know what I'm saying? 404 00:24:46,885 --> 00:24:48,919 You should read Siddhartha. 405 00:24:48,920 --> 00:24:51,056 Yeah, I've heard of that. 406 00:24:54,025 --> 00:24:55,926 It's all about connection. 407 00:24:55,927 --> 00:24:57,027 Really? 408 00:24:57,028 --> 00:24:58,496 Yeah. 409 00:24:58,497 --> 00:25:02,567 How everything, people, animals, nature, objects 410 00:25:03,869 --> 00:25:05,703 are all connected, 411 00:25:05,704 --> 00:25:06,971 but the main character has to go through 412 00:25:06,972 --> 00:25:10,007 all these trials and life experiences 413 00:25:10,008 --> 00:25:11,842 in order to realize it. 414 00:25:11,843 --> 00:25:14,912 It's like no religion or philosophy 415 00:25:14,913 --> 00:25:17,982 or teachings can provide the answers for him. 416 00:25:17,983 --> 00:25:21,052 He has to experience it for himself. 417 00:25:22,087 --> 00:25:22,988 Woah. 418 00:25:24,256 --> 00:25:25,857 Yeah. 419 00:25:28,960 --> 00:25:29,861 Um, 420 00:25:33,698 --> 00:25:36,034 have you ever been in love? 421 00:25:38,169 --> 00:25:40,005 I don't think so. 422 00:25:40,906 --> 00:25:44,942 I guess a little, but it never worked out. 423 00:25:44,943 --> 00:25:45,877 You? 424 00:25:45,878 --> 00:25:47,811 Oh yeah, I've been in love. 425 00:25:47,812 --> 00:25:49,847 There was this one girl, Sarah. 426 00:25:49,848 --> 00:25:51,081 I was totally into her. 427 00:25:51,082 --> 00:25:53,651 It was like love at first sight, you know? 428 00:25:53,652 --> 00:25:55,085 That's absurd. What? 429 00:25:55,086 --> 00:25:57,187 I don't believe in love at first sight. 430 00:25:57,188 --> 00:25:58,856 What are you talking about? 431 00:25:58,857 --> 00:26:00,057 There's love at first sight. 432 00:26:00,058 --> 00:26:01,892 I always have to know the person first. 433 00:26:01,893 --> 00:26:03,861 No, there's totally love at first sight. 434 00:26:03,862 --> 00:26:05,162 Maybe lust at first sight. 435 00:26:05,163 --> 00:26:07,698 No, I have experienced it. 436 00:26:07,699 --> 00:26:08,933 How old were you? 437 00:26:08,934 --> 00:26:10,035 18. 438 00:26:10,835 --> 00:26:11,903 Oh my god. 439 00:26:21,713 --> 00:26:22,614 Um, 440 00:26:26,017 --> 00:26:28,019 I should probably go, 441 00:26:28,954 --> 00:26:31,689 but thanks for the beer 442 00:26:31,690 --> 00:26:34,593 and your paintings are incredible. 443 00:26:44,769 --> 00:26:45,670 What? 444 00:28:23,968 --> 00:28:28,039 ♪ And I just wanna lie with you ♪ 445 00:28:28,873 --> 00:28:31,475 ♪ I wanna go grey with you ♪ 446 00:28:31,476 --> 00:28:35,747 ♪ But I don't wanna capture you ♪ 447 00:28:39,818 --> 00:28:43,254 ♪ I'll always be after you ♪ 448 00:28:47,392 --> 00:28:51,328 ♪ And no man's a saint ♪ 449 00:28:51,329 --> 00:28:55,733 ♪ And no man could capture you ♪ 450 00:28:55,734 --> 00:28:57,901 ♪ With words of pain ♪ 451 00:28:57,902 --> 00:28:58,970 Hey. Hey. 452 00:29:00,939 --> 00:29:04,508 ♪ I've seen a few of them go ♪ 453 00:29:04,509 --> 00:29:08,145 ♪ And died, broke and insane ♪ 454 00:29:08,146 --> 00:29:11,316 ♪ A man, cut in pain ♪ 455 00:29:12,917 --> 00:29:16,487 ♪ Nice guy on the floor ♪ 456 00:29:16,488 --> 00:29:20,457 ♪ I rode a little red boat ♪ 457 00:29:20,458 --> 00:29:24,928 ♪ Used to give him a way with words ♪ 458 00:29:24,929 --> 00:29:29,133 ♪ And he walked away from her ♪ 459 00:29:29,134 --> 00:29:31,034 ♪ Don't think he ever got to see ♪ 460 00:29:31,035 --> 00:29:35,305 ♪ The lights on the Eiffel Tower ♪ 461 00:29:35,306 --> 00:29:40,077 ♪ And I just wanna lay with you ♪ 462 00:29:40,078 --> 00:29:43,080 ♪ I wanna go grey with you ♪ 463 00:29:43,081 --> 00:29:47,152 ♪ But I don't wanna capture you ♪ 464 00:29:48,953 --> 00:29:51,321 That was louder. 465 00:29:51,322 --> 00:29:54,959 ♪ I'll always be after you ♪ 466 00:29:58,997 --> 00:30:02,300 ♪ And no man's a saint ♪ 467 00:30:04,369 --> 00:30:05,569 Your favorite painting, huh? 468 00:30:07,138 --> 00:30:08,039 Yeah. 469 00:30:09,941 --> 00:30:13,043 A Native American chief Blue Cloud died here. 470 00:30:13,044 --> 00:30:15,880 Like, these four rock formations? 471 00:30:16,948 --> 00:30:19,883 They represent four great chiefs. 472 00:30:19,884 --> 00:30:23,120 My buddy Jessie took me here for the first time. 473 00:30:23,121 --> 00:30:26,423 Maybe you aren't an uncultured hick. 474 00:30:26,424 --> 00:30:28,560 I wouldn't go that far. 475 00:30:31,162 --> 00:30:33,464 This is beautiful, Danny. 476 00:30:40,171 --> 00:30:43,140 In moments before a big track meet, I'd come up here 477 00:30:43,141 --> 00:30:46,911 and reflect on the moment ahead, you know? 478 00:30:54,919 --> 00:30:57,055 Why did you give it up? 479 00:31:01,392 --> 00:31:03,628 You don't have to tell me. 480 00:31:10,168 --> 00:31:11,368 It was my senior year 481 00:31:11,369 --> 00:31:14,973 and I was contending for first in the state. 482 00:31:16,507 --> 00:31:18,342 See, my Dad, he was an encourager. 483 00:31:18,343 --> 00:31:21,311 He made you believe you could do anything, Parker. 484 00:31:21,312 --> 00:31:22,213 Anything. 485 00:31:24,616 --> 00:31:28,953 They were at every single track meet, my parents. 486 00:31:32,957 --> 00:31:37,027 The second to last meet of the year, divisionals, 487 00:31:37,028 --> 00:31:38,663 I ran my best race. 488 00:31:44,903 --> 00:31:47,272 I didn't see him there though. 489 00:31:54,646 --> 00:31:59,017 Turned out a semi driver fell asleep on the road. 490 00:32:03,955 --> 00:32:05,156 Oh god, Danny. 491 00:32:08,993 --> 00:32:10,928 I haven't ran since. 492 00:32:10,929 --> 00:32:12,330 I just couldn't. 493 00:32:17,068 --> 00:32:20,305 Threw away my full ride into Colorado. 494 00:32:27,946 --> 00:32:30,380 I don't know what to say. 495 00:32:30,381 --> 00:32:31,516 But Parker, 496 00:32:35,486 --> 00:32:39,557 when I'm around you, it's like I'm in this dream 497 00:32:40,992 --> 00:32:44,062 and everything else just fades away. 498 00:32:50,101 --> 00:32:53,171 I don't wanna be separated from you. 499 00:32:55,206 --> 00:32:57,275 You're never gonna be. 500 00:33:21,499 --> 00:33:25,102 ♪ All I want to do ♪ 501 00:33:25,103 --> 00:33:28,038 ♪ Is dig a hole with you ♪ 502 00:33:28,039 --> 00:33:31,608 ♪ Feeling no stranger to the undertow ♪ 503 00:33:31,609 --> 00:33:36,113 ♪ Wind won't decide which way to blow ♪ 504 00:33:36,114 --> 00:33:39,716 ♪ But we will never leave ♪ 505 00:33:39,717 --> 00:33:43,053 ♪ You're all that's left for me ♪ 506 00:33:43,054 --> 00:33:46,423 ♪ This is our home, we just don't have a door ♪ 507 00:33:46,424 --> 00:33:50,193 ♪ Euphoria is a wrist on the floor ♪ 508 00:33:50,194 --> 00:33:54,731 ♪ Words keep on crawling from under the love ♪ 509 00:33:54,732 --> 00:33:59,536 ♪ But who knew that love was a dangerous drug ♪ 510 00:33:59,537 --> 00:34:03,775 ♪ Even the tide gets high at night ♪ 511 00:34:06,778 --> 00:34:11,215 ♪ And even the truth is wrong sometimes ♪ 512 00:34:13,418 --> 00:34:15,820 ♪ Sometimes ♪ 513 00:34:18,256 --> 00:34:22,726 ♪ Who knew that love was a beautiful blues ♪ 514 00:34:22,727 --> 00:34:27,165 ♪ Who knew that love was a dangerous drug ♪ 515 00:34:29,734 --> 00:34:32,402 I really like the new place, Parker. 516 00:34:32,403 --> 00:34:34,237 Thank you. 517 00:34:34,238 --> 00:34:37,374 Do you think you can paint me sometime soon? 518 00:34:37,375 --> 00:34:38,276 Yeah. 519 00:34:39,577 --> 00:34:42,446 Speaking of paintings, how's yours coming? 520 00:34:42,447 --> 00:34:45,248 I actually haven't started it yet. 521 00:34:45,249 --> 00:34:46,783 You know, it's due Tuesday. 522 00:34:46,784 --> 00:34:48,585 I know, I'm working on it all day 523 00:34:48,586 --> 00:34:49,820 tomorrow when Danny's at work. 524 00:34:49,821 --> 00:34:51,521 Oh, well, if Danny's working. 525 00:34:51,522 --> 00:34:52,356 Really, Jan? 526 00:34:52,357 --> 00:34:53,824 Oh my god. 527 00:34:53,825 --> 00:34:54,725 Stop it. 528 00:34:55,560 --> 00:34:57,462 Jan, Dan is hot, okay? 529 00:34:58,763 --> 00:35:00,163 You need to let loose a bit. 530 00:35:00,164 --> 00:35:01,398 Thank you. 531 00:35:01,399 --> 00:35:02,866 And you need to start painting. 532 00:35:02,867 --> 00:35:05,569 Jan and I will bring you back leftovers. 533 00:35:05,570 --> 00:35:06,803 Jan, come on. 534 00:35:06,804 --> 00:35:08,106 Now. 535 00:35:32,463 --> 00:35:34,164 ♪ When I look to the edge of the street ♪ 536 00:35:34,165 --> 00:35:36,867 ♪ The moon on the right ♪ 537 00:35:36,868 --> 00:35:39,269 ♪ When I look to the sun ♪ 538 00:35:40,872 --> 00:35:42,572 Say uncle. Get off of me, fuck-face. 539 00:35:42,573 --> 00:35:43,641 Say uncle. 540 00:35:44,542 --> 00:35:45,675 Say Uncle, peg leg. 541 00:35:45,676 --> 00:35:47,410 Uncle. 542 00:35:47,411 --> 00:35:48,912 Now say you're my bitch. 543 00:35:48,913 --> 00:35:50,914 Fuck you, Robby. Say you're my bitch, Jack. 544 00:35:50,915 --> 00:35:52,749 Goddammit. 545 00:35:52,750 --> 00:35:55,218 Ah, I'm your bitch, I'm your bitch. 546 00:35:55,219 --> 00:35:56,453 That's better. 547 00:35:56,454 --> 00:35:57,522 God, fuck. 548 00:36:00,858 --> 00:36:01,926 I'm not mad. 549 00:36:04,862 --> 00:36:06,796 Where the fuck is Danny? 550 00:36:06,797 --> 00:36:07,898 He's in love, man. 551 00:36:07,899 --> 00:36:09,200 What? 552 00:36:15,706 --> 00:36:17,842 Danny, where have you been? 553 00:36:20,444 --> 00:36:21,879 Scoot over, Jack. 554 00:36:29,420 --> 00:36:32,590 Dude, someone put a nut on your face. 555 00:36:35,793 --> 00:36:37,929 Fuck, let's go. Sweet. 556 00:36:38,829 --> 00:36:39,863 Where you going? 557 00:36:39,864 --> 00:36:41,798 Top of the world, you coming? 558 00:36:41,799 --> 00:36:42,700 No. 559 00:36:42,701 --> 00:36:44,568 What the fuck? 560 00:36:44,569 --> 00:36:46,469 I'm hanging out with Parker, dude. 561 00:36:46,470 --> 00:36:48,972 You hang out with her every day. 562 00:36:48,973 --> 00:36:51,608 So, she's hotter than you guys. 563 00:36:51,609 --> 00:36:54,844 If you're not coming, I'm gonna sick Nate on you. 564 00:36:56,747 --> 00:36:57,982 Come on, dude. 565 00:38:31,942 --> 00:38:34,878 I have a confession to make. 566 00:38:34,879 --> 00:38:37,681 Uh-oh. I've never been to Seattle. 567 00:38:37,682 --> 00:38:38,815 I know. I've never even 568 00:38:38,816 --> 00:38:42,986 I haven't even left the state of Montana, Parker. 569 00:38:42,987 --> 00:38:43,988 You will. 570 00:38:45,623 --> 00:38:46,890 How'd you know? 571 00:38:46,891 --> 00:38:48,024 I could just tell. 572 00:38:48,025 --> 00:38:49,492 How could you tell? 573 00:38:49,493 --> 00:38:50,794 'Cause. 574 00:38:50,795 --> 00:38:53,997 You work as a dishwasher and you smoke cigarettes 575 00:38:53,998 --> 00:38:56,833 and you hit on chicks at the local dive. 576 00:38:56,834 --> 00:38:57,735 I know. 577 00:38:58,569 --> 00:39:00,603 That's how I found you. 578 00:39:03,941 --> 00:39:05,709 There it is, Parker. 579 00:39:05,710 --> 00:39:06,910 What? 580 00:39:06,911 --> 00:39:08,745 That's freedom. 581 00:39:08,746 --> 00:39:11,648 Freedom? Yeah, freedom, man. 582 00:39:11,649 --> 00:39:13,683 That's the I-15 going south. 583 00:39:13,684 --> 00:39:17,854 That's the road to freedom right there. 584 00:39:17,855 --> 00:39:18,789 Right there. 585 00:39:18,790 --> 00:39:20,957 Where does it go? 586 00:39:20,958 --> 00:39:23,593 It goes to Butte and then Colorado. 587 00:39:23,594 --> 00:39:24,861 And then? 588 00:39:24,862 --> 00:39:26,696 I don't know. 589 00:39:26,697 --> 00:39:28,398 I don't know. 590 00:39:28,399 --> 00:39:31,968 I haven't ran in six years, Parker. 591 00:39:31,969 --> 00:39:32,970 I mean, it, 592 00:39:34,004 --> 00:39:36,473 it cleansed my spirit. 593 00:39:36,474 --> 00:39:38,675 That's how I feel about painting, Danny. 594 00:39:38,676 --> 00:39:39,876 Yeah? 595 00:39:39,877 --> 00:39:42,612 Yeah, it's like I feel connected, you know? 596 00:39:42,613 --> 00:39:43,646 Yeah. 597 00:40:15,579 --> 00:40:17,180 It's beautiful, Danny. 598 00:40:17,181 --> 00:40:18,082 Thanks. 599 00:40:19,784 --> 00:40:20,684 Thank you. 600 00:40:22,553 --> 00:40:24,088 I have lyrics to it. 601 00:40:25,923 --> 00:40:27,424 Sing it. 602 00:40:27,425 --> 00:40:28,125 No. 603 00:40:28,126 --> 00:40:29,959 Come on. 604 00:40:29,960 --> 00:40:32,128 No, I can't sing. 605 00:40:32,129 --> 00:40:33,463 Yes, you can. 606 00:40:33,464 --> 00:40:34,765 No, I cannot. 607 00:40:35,766 --> 00:40:36,700 I've heard it. 608 00:40:36,701 --> 00:40:38,134 When? 609 00:40:38,135 --> 00:40:40,437 In the shower. 610 00:40:40,438 --> 00:40:41,938 Shit. 611 00:40:50,815 --> 00:40:53,551 I will, just let me practice it. 612 00:40:59,790 --> 00:41:02,792 So I've been going to the homeless shelter a lot lately. 613 00:41:02,793 --> 00:41:04,762 Yeah, I know. 614 00:41:05,796 --> 00:41:07,164 You should come. 615 00:41:13,003 --> 00:41:15,038 It's depressing. 616 00:41:15,039 --> 00:41:17,807 Might give you some perspective. 617 00:41:17,808 --> 00:41:20,109 On what? 618 00:41:20,110 --> 00:41:22,579 That your life isn't that depressing. 619 00:41:22,580 --> 00:41:24,482 I never said it was. 620 00:41:29,019 --> 00:41:31,155 Are you still fighting? 621 00:41:42,266 --> 00:41:44,767 Am I gonna see you at the gallery tonight? 622 00:41:44,768 --> 00:41:47,771 Of course, I would not miss that. 623 00:41:48,906 --> 00:41:50,974 I gotta go meet Janice. 624 00:41:50,975 --> 00:41:52,076 Okay. 625 00:42:12,530 --> 00:42:14,831 One beer, I can do one beer and then I gotta go. 626 00:42:14,832 --> 00:42:16,633 Why? 627 00:42:16,634 --> 00:42:17,834 I got shit to do, man. 628 00:42:17,835 --> 00:42:19,035 Like what? 629 00:42:19,036 --> 00:42:20,637 I got Parker's show tonight. 630 00:42:20,638 --> 00:42:24,140 Oh my god, of course. I can't miss it, man. 631 00:42:24,141 --> 00:42:25,808 What's up? Nothing. 632 00:42:25,809 --> 00:42:27,844 You got that look, Rob. 633 00:42:27,845 --> 00:42:30,880 I just haven't seen you at all lately 634 00:42:30,881 --> 00:42:34,018 and now guess who your substitute is? 635 00:42:34,818 --> 00:42:35,786 Jack, Jack. 636 00:42:37,821 --> 00:42:39,723 I mean, what the fuck? 637 00:42:42,760 --> 00:42:44,727 I don't know. 638 00:42:44,728 --> 00:42:46,596 Trying to reevaluate, man. 639 00:42:46,597 --> 00:42:49,032 Like I was reading somewhere that Colorado 640 00:42:49,033 --> 00:42:52,269 accepts walk-ons for their track team. 641 00:42:55,806 --> 00:42:58,107 That'd be cool. 642 00:42:58,108 --> 00:43:00,144 Yeah, we'll see, man. 643 00:43:01,245 --> 00:43:04,148 Feels like I'm losing a brother. 644 00:43:24,902 --> 00:43:27,370 Yeah, dude, I love her. 645 00:43:27,371 --> 00:43:28,938 Fuck that. 646 00:43:28,939 --> 00:43:30,807 Shut up, dude, I love her, man. 647 00:43:30,808 --> 00:43:32,075 No, you don't. 648 00:43:32,076 --> 00:43:33,376 Dude, shut up. 649 00:43:33,377 --> 00:43:36,212 I just don't want you to get webbed. 650 00:43:36,213 --> 00:43:38,014 I'm fine, man. 651 00:43:38,015 --> 00:43:38,983 What, I love her, man. 652 00:43:38,984 --> 00:43:40,717 Like, she completes me, dude. 653 00:43:40,718 --> 00:43:43,052 She's like my other half, you know what I'm saying? 654 00:43:43,053 --> 00:43:45,888 Woah, watch it crackhead. 655 00:43:45,889 --> 00:43:47,090 Dude, that's actually a meth head. 656 00:43:47,091 --> 00:43:48,992 Fuck that shit. 657 00:43:48,993 --> 00:43:50,393 Those guys are fucking crazy, dude. 658 00:43:50,394 --> 00:43:53,062 Fucking meth. Robby, stop. 659 00:43:53,063 --> 00:43:55,031 Just don't do it, Robby. 660 00:43:55,032 --> 00:43:57,968 Is this your first time, dude? 661 00:43:58,936 --> 00:44:00,871 Meth, not even once. 662 00:44:01,939 --> 00:44:03,673 Fuck. 663 00:44:12,916 --> 00:44:15,018 Fuck. 664 00:44:15,019 --> 00:44:19,156 Robby, get the fuck up, dude, come on. 665 00:44:21,692 --> 00:44:22,759 Well, people seem 666 00:44:22,760 --> 00:44:24,828 to really be responding. 667 00:44:25,863 --> 00:44:27,897 It's the passion more than the technique 668 00:44:27,898 --> 00:44:29,966 that draws people in. 669 00:44:29,967 --> 00:44:32,735 Those are my friend's exact words. 670 00:44:32,736 --> 00:44:34,203 I love your paintings. 671 00:44:34,204 --> 00:44:35,272 Thank you. 672 00:44:37,107 --> 00:44:38,875 Your friend? 673 00:44:38,876 --> 00:44:41,344 Let's just say you want a professor 674 00:44:41,345 --> 00:44:45,982 from the New York Academy of Arts to notice you. 675 00:44:47,985 --> 00:44:50,219 He started it, man. 676 00:44:50,220 --> 00:44:51,989 Fucking. Oh shit. 677 00:44:53,090 --> 00:44:54,457 Get off him, man. 678 00:44:54,458 --> 00:44:57,293 Bitch. Get off him, fucking bitch. 679 00:44:57,294 --> 00:44:58,195 Bitch. 680 00:45:01,799 --> 00:45:03,900 You're kidding. No, I'm not kidding. 681 00:45:08,939 --> 00:45:12,442 Hi, thank you for coming this evening. 682 00:45:12,443 --> 00:45:13,910 Really appreciate you coming. 683 00:45:13,911 --> 00:45:16,279 Fuck you. 684 00:45:16,280 --> 00:45:18,014 Fuck you. Oh, goddammit. 685 00:45:18,015 --> 00:45:21,017 I'll fucking kill you, you fuck. 686 00:45:21,018 --> 00:45:22,785 Fuck. We gotta go, Larry. 687 00:45:22,786 --> 00:45:26,456 Are you okay? No, I'm fine, you damn kids. 688 00:45:26,457 --> 00:45:27,857 Let's go. Robby. 689 00:45:27,858 --> 00:45:29,892 Robby. 690 00:45:29,893 --> 00:45:31,128 Dammit, Robby. 691 00:46:19,009 --> 00:46:19,843 Parker. 692 00:46:22,780 --> 00:46:26,048 The showcase ended a half hour ago. 693 00:46:26,049 --> 00:46:27,550 Is Parker still here? 694 00:46:27,551 --> 00:46:28,918 She's gone. 695 00:46:28,919 --> 00:46:32,488 And if you're the one she was waiting for all night, 696 00:46:32,489 --> 00:46:37,093 you need to understand what you're doing to her. 697 00:46:37,094 --> 00:46:38,361 What? 698 00:46:38,362 --> 00:46:40,330 What am I doing to her? 699 00:46:41,431 --> 00:46:43,065 Her lack of focus on her work 700 00:46:43,066 --> 00:46:46,435 and her focus on you is holding her back. 701 00:46:46,436 --> 00:46:50,874 She's gonna lose an opportunity in New York because of you. 702 00:46:53,477 --> 00:46:54,545 Look at you. 703 00:46:56,413 --> 00:46:59,216 Parker deserves better than this. 704 00:47:06,490 --> 00:47:07,391 Danny. 705 00:47:11,528 --> 00:47:14,297 Are you okay? 706 00:47:14,298 --> 00:47:16,199 Yeah, babe, sorry. 707 00:47:16,200 --> 00:47:17,900 Sorry I missed the gallery. 708 00:47:17,901 --> 00:47:19,602 What the hell happened? 709 00:47:19,603 --> 00:47:21,070 What do you think? 710 00:47:21,071 --> 00:47:22,471 Dammit, Danny, did you get in a fight? 711 00:47:22,472 --> 00:47:25,074 No, no, I slipped on my ass, yeah. 712 00:47:25,075 --> 00:47:27,009 Yes, I got in a fight. 713 00:47:27,010 --> 00:47:28,311 Robby's a bad influence. 714 00:47:28,312 --> 00:47:30,080 Shut up. 715 00:47:30,948 --> 00:47:31,849 What the hell, Danny.? 716 00:47:31,850 --> 00:47:33,182 Just stop please. 717 00:47:33,183 --> 00:47:34,250 I get worried about you. 718 00:47:34,251 --> 00:47:36,018 You get worried about me? 719 00:47:36,019 --> 00:47:37,221 I mean, come on. 720 00:47:38,188 --> 00:47:39,522 Fuck you then, Danny. 721 00:47:39,523 --> 00:47:40,457 Oh. Fuck you. 722 00:47:40,458 --> 00:47:41,891 Oh, fuck me, huh? 723 00:47:41,892 --> 00:47:43,059 Yeah, fuck me, huh? 724 00:47:43,060 --> 00:47:44,393 Fuck me, huh, fuck me, huh? 725 00:47:44,394 --> 00:47:46,128 Danny. Fuck me. 726 00:47:46,129 --> 00:47:47,129 Yeah. 727 00:47:47,130 --> 00:47:48,464 Danny. 728 00:47:48,465 --> 00:47:49,333 Fuck. 729 00:47:49,334 --> 00:47:51,033 Danny. What? 730 00:47:51,034 --> 00:47:53,336 You think I'm some kind of fucking small town hick? 731 00:47:53,337 --> 00:47:57,073 Loser, piece of fucking shit loser. 732 00:47:57,074 --> 00:47:59,542 Daniel, stop. 733 00:47:59,543 --> 00:48:00,477 Stop. 734 00:48:01,211 --> 00:48:02,112 Stop it. 735 00:48:02,946 --> 00:48:04,147 Stop, stop. 736 00:48:06,083 --> 00:48:06,984 Stop. 737 00:48:08,452 --> 00:48:09,353 Stop. 738 00:48:10,621 --> 00:48:12,255 I'm sorry. 739 00:48:12,256 --> 00:48:13,156 I'm sorry. 740 00:48:15,025 --> 00:48:16,126 Sorry. 741 00:48:16,960 --> 00:48:18,495 I just like yelling. 742 00:48:28,405 --> 00:48:29,373 Okay, okay. 743 00:48:33,677 --> 00:48:35,912 Stop cutting the corner, you're fucking cheating. 744 00:48:35,913 --> 00:48:37,546 Would you stop whining, you pussy? 745 00:49:04,041 --> 00:49:05,174 Dude, I'm sorry about last night. 746 00:49:05,175 --> 00:49:07,109 I was being a dumb ass. 747 00:49:07,110 --> 00:49:09,012 Super dumb ass, man. 748 00:49:09,947 --> 00:49:11,248 Thanks, Nate. 749 00:49:12,449 --> 00:49:13,350 I'm sorry, bro. 750 00:49:13,351 --> 00:49:14,651 No, man, but, 751 00:49:16,019 --> 00:49:17,386 I mean, you fucked up the other night, man. 752 00:49:17,387 --> 00:49:19,055 That fight should not have happened. 753 00:49:19,056 --> 00:49:20,256 All right, dude. 754 00:49:20,257 --> 00:49:23,059 I mean, that was a fucking meth head, dude. 755 00:49:23,060 --> 00:49:26,329 All right, well, what about all the times I saved your ass 756 00:49:26,330 --> 00:49:27,697 picking fights on the res? 757 00:49:27,698 --> 00:49:29,398 Dude, I was 17. Like that was any smarter? 758 00:49:29,399 --> 00:49:30,967 I was 17, man. 759 00:49:30,968 --> 00:49:32,134 I mean, come on, it's not a matter 760 00:49:32,135 --> 00:49:34,103 of saving your ass anyway. 761 00:49:34,104 --> 00:49:35,671 I love you, dude. 762 00:49:35,672 --> 00:49:36,973 It's a matter of not getting into those 763 00:49:36,974 --> 00:49:38,975 fucking situations anymore, man. 764 00:49:38,976 --> 00:49:41,077 I mean, fuck. All right. 765 00:49:41,078 --> 00:49:42,311 All right, all right. 766 00:49:42,312 --> 00:49:43,213 God. 767 00:49:43,214 --> 00:49:46,382 I mean, I have got to stop this shit, dude. 768 00:49:46,383 --> 00:49:47,750 I mean, we are the only ones 769 00:49:47,751 --> 00:49:51,320 that like to fucking get in fights anymore, man. 770 00:49:51,321 --> 00:49:52,222 Fine. 771 00:49:54,024 --> 00:49:56,726 What the fuck have you been up to lately/ 772 00:49:56,727 --> 00:49:58,260 What do you mean? 773 00:49:58,261 --> 00:49:59,428 I mean ever since you and Parker 774 00:49:59,429 --> 00:50:01,698 been fucking, you got soft. 775 00:50:05,002 --> 00:50:06,669 Am I right, guys? 776 00:50:06,670 --> 00:50:09,071 Dude, don't bring Parker into this fucking shit, dude. 777 00:50:09,072 --> 00:50:11,340 This is our deal, man. 778 00:50:11,341 --> 00:50:15,579 Parker's the one that turned you into a fucking pussy. 779 00:50:32,095 --> 00:50:32,796 Dammit. 780 00:50:34,297 --> 00:50:37,666 You fucked up last night, man, end of story. 781 00:50:37,667 --> 00:50:39,335 I'm an asshole. 782 00:50:39,336 --> 00:50:41,571 Yeah, you are. Shut up. 783 00:50:55,619 --> 00:50:57,687 Are you okay? 784 00:50:59,523 --> 00:51:00,457 Yeah. 785 00:51:03,060 --> 00:51:06,262 Come on, Danny, talk. 786 00:51:06,263 --> 00:51:08,598 I'm okay, I just, 787 00:51:11,234 --> 00:51:14,538 I gotta get out of this shit, you know? 788 00:51:16,807 --> 00:51:18,408 Yeah. 789 00:51:19,643 --> 00:51:20,544 I know. 790 00:51:27,350 --> 00:51:29,186 Wait, wait, wait. 791 00:51:37,327 --> 00:51:38,829 I love you, okay? 792 00:51:44,134 --> 00:51:44,835 I know. 793 00:51:47,337 --> 00:51:48,338 I love you. 794 00:52:04,821 --> 00:52:06,156 Hey, Larry. 795 00:52:07,290 --> 00:52:08,557 Thanks for helping last night 796 00:52:08,558 --> 00:52:11,827 when the meth head tried to kill my friend. 797 00:52:11,828 --> 00:52:14,163 You remember that? 798 00:52:14,164 --> 00:52:14,865 Huh? 799 00:52:15,799 --> 00:52:18,301 Are you gonna say anything? 800 00:52:31,648 --> 00:52:33,816 Sorry about last night. Shut up. 801 00:52:33,817 --> 00:52:34,884 I know. Well, let me say it. 802 00:52:34,885 --> 00:52:36,852 Say you're sorry you picked a fight 803 00:52:36,853 --> 00:52:38,454 with a meth head in my bar? 804 00:52:38,455 --> 00:52:39,688 Sorry I had to call the cops 805 00:52:39,689 --> 00:52:41,891 and make up some bullshit story for you? 806 00:52:41,892 --> 00:52:44,860 I didn't pick the fight with him, Bill. 807 00:52:44,861 --> 00:52:46,262 Just stop, okay? 808 00:52:46,263 --> 00:52:47,463 'Cause if it's not you, it's Robby 809 00:52:47,464 --> 00:52:48,898 and if it's not Robby, it's you. 810 00:52:48,899 --> 00:52:50,567 Every goddamn time. 811 00:52:55,605 --> 00:52:57,607 Why are you losing her? 812 00:53:02,913 --> 00:53:04,247 I don't know. 813 00:53:05,815 --> 00:53:07,516 You've been coming in here since you were a kid 814 00:53:07,517 --> 00:53:10,386 just old enough to look over the bar. 815 00:53:10,387 --> 00:53:13,756 Back then, I saw a young kid with promise. 816 00:53:13,757 --> 00:53:15,859 I saw your Dad in you. 817 00:53:18,929 --> 00:53:21,664 Get the hell out of here, man. 818 00:53:21,665 --> 00:53:22,865 Thanks, Bill. All right. 819 00:53:22,866 --> 00:53:24,568 Thanks. 820 00:53:39,716 --> 00:53:41,617 Babe, what you working on? 821 00:53:41,618 --> 00:53:43,220 It's a secret. 822 00:53:46,556 --> 00:53:48,725 You're home early. Yeah. 823 00:53:50,694 --> 00:53:51,595 Thanks. 824 00:54:01,838 --> 00:54:03,673 You look beautiful. 825 00:54:04,874 --> 00:54:05,976 Shut up. 826 00:54:55,759 --> 00:54:57,826 What the fuck is his problem? 827 00:54:57,827 --> 00:55:00,529 It's like ever since Parker happened, he's never around. 828 00:55:01,931 --> 00:55:03,499 Homo. 829 00:55:03,500 --> 00:55:05,834 What the hell, Jack? 830 00:55:05,835 --> 00:55:07,403 Shut the fuck up, Jack. 831 00:55:07,404 --> 00:55:09,005 I will beat your ass. 832 00:55:10,006 --> 00:55:12,942 Dude, I'm fucking kidding, man. 833 00:55:14,744 --> 00:55:16,945 Danny'll come around. 834 00:55:16,946 --> 00:55:18,715 He's in love, man. 835 00:55:21,851 --> 00:55:23,686 Bill, three shots. 836 00:55:23,687 --> 00:55:24,887 Fuck that, let's get out of here. 837 00:55:24,888 --> 00:55:26,588 Never mind, Bill. 838 00:55:26,589 --> 00:55:28,857 Fuck that, I'm staying, getting drunk. 839 00:55:28,858 --> 00:55:32,529 Jessie's staying, keep the shots, Bill. 840 00:55:33,930 --> 00:55:34,898 Hey, Robby. 841 00:55:36,566 --> 00:55:39,568 Remember when we were kids 842 00:55:39,569 --> 00:55:40,803 and those older dudes were 843 00:55:40,804 --> 00:55:43,639 beating on me in the fourth grade? 844 00:55:43,640 --> 00:55:47,476 You and Danny were the only ones who backed me up, 845 00:55:47,477 --> 00:55:51,814 even though you knew you'd get beat down as bad as me. 846 00:55:51,815 --> 00:55:52,949 Yeah? 847 00:55:54,951 --> 00:55:58,955 And remember junior year of high school? 848 00:56:03,426 --> 00:56:06,562 Danny took the rap for us, man. 849 00:56:06,563 --> 00:56:09,465 Even though it almost got him kicked off the fucking team. 850 00:56:09,466 --> 00:56:11,701 What's your point, Jack? 851 00:56:13,703 --> 00:56:16,538 We've always been there for each other. 852 00:56:16,539 --> 00:56:17,440 Always. 853 00:56:18,975 --> 00:56:23,812 That's not gonna change, especially for a girl, man. 854 00:56:23,813 --> 00:56:26,048 I mean, he loves her, 855 00:56:26,049 --> 00:56:27,917 but we're his boys. 856 00:56:29,786 --> 00:56:31,855 I just miss him, dude. 857 00:56:33,123 --> 00:56:36,425 I miss coming up here, all five of us. 858 00:56:36,426 --> 00:56:38,762 Bullshitin', jokin' around. 859 00:56:49,739 --> 00:56:50,640 Look who it is. 860 00:56:51,708 --> 00:56:53,008 Steward of the king. 861 00:56:53,009 --> 00:56:54,109 That's good vocab, Vince. 862 00:56:54,110 --> 00:56:56,712 You finally graduated fifth grade? 863 00:56:56,713 --> 00:56:57,547 Where's your boyfriend? 864 00:56:57,548 --> 00:57:00,716 I'm the only one who's allowed to call my friends homos. 865 00:57:00,717 --> 00:57:01,884 Four of you and two of us. 866 00:57:01,885 --> 00:57:05,888 Problem is your boy Danny really fucked up this time. 867 00:57:05,889 --> 00:57:07,122 Danny doesn't fight anymore. 868 00:57:07,123 --> 00:57:08,857 Tell that to my fucking cousin. 869 00:57:08,858 --> 00:57:12,461 33 stitches across his face, crushed his fucking nose in. 870 00:57:12,462 --> 00:57:14,096 I didn't know that was your fucking cousin, Vince. 871 00:57:14,097 --> 00:57:16,532 I thought this shit was done, but it's just got personal. 872 00:57:16,533 --> 00:57:19,635 Now I gotta take one of Danny's boys to the hospital. 873 00:57:19,636 --> 00:57:21,170 Woah, Vince. 874 00:57:21,171 --> 00:57:22,704 This was my fault. 875 00:57:22,705 --> 00:57:23,906 If you gotta fuck someone up, 876 00:57:23,907 --> 00:57:26,575 Fuck you, Robby. Shut the fuck up, Jack. 877 00:57:26,576 --> 00:57:27,910 You're fighting, I'm fighting. 878 00:57:27,911 --> 00:57:29,945 Jack, I've always liked your spirit. 879 00:57:29,946 --> 00:57:33,649 Can't fight worth a damn, but at least you try. 880 00:57:33,650 --> 00:57:35,184 It's too bad. 881 00:57:35,185 --> 00:57:36,885 Let's get this motherfucker. 882 00:57:36,886 --> 00:57:38,954 No, no. 883 00:57:40,857 --> 00:57:42,558 Watch this, motherfucker. 884 00:57:55,738 --> 00:57:58,941 Do you like what you see, bitch? 885 00:57:58,942 --> 00:58:00,943 Let's get the fuck out of here. 886 00:58:00,944 --> 00:58:04,013 You tell Danny where he can find me. 887 00:58:05,682 --> 00:58:06,583 Jack. 888 00:58:08,651 --> 00:58:09,552 Jack. 889 00:58:10,220 --> 00:58:11,120 Jack. 890 00:58:12,989 --> 00:58:14,657 Go, go. 891 00:58:22,932 --> 00:58:24,166 Oh, fuck Jack. 892 00:58:24,167 --> 00:58:25,068 Oh fuck. 893 00:58:35,745 --> 00:58:36,646 Jack. 894 00:58:47,957 --> 00:58:49,058 Hello? 895 00:58:50,960 --> 00:58:53,229 Robby, what up, man? 896 00:58:56,299 --> 00:58:59,002 Robby, I can't hear you, man. 897 00:59:42,145 --> 00:59:43,313 No, you fuck. 898 00:59:44,781 --> 00:59:45,915 No, Jack, no. 899 00:59:48,151 --> 00:59:49,052 No. 900 01:00:07,637 --> 01:00:08,871 You come back. 901 01:00:11,074 --> 01:00:12,308 You come back. 902 01:00:15,945 --> 01:00:17,747 ♪ Oh ♪ 903 01:00:21,250 --> 01:00:23,052 ♪ Ah ♪ 904 01:00:24,654 --> 01:00:26,623 ♪ Yeah ♪ 905 01:00:32,362 --> 01:00:34,163 ♪ Oh ♪ 906 01:00:37,934 --> 01:00:39,736 ♪ Ah ♪ 907 01:00:40,903 --> 01:00:42,939 ♪ Ah ♪ 908 01:01:08,665 --> 01:01:09,732 Goddammit. 909 01:01:12,001 --> 01:01:13,168 You know, if Danny would've been there, 910 01:01:13,169 --> 01:01:15,805 we could've taken those guys. 911 01:01:16,939 --> 01:01:18,707 Come on, Robby. 912 01:01:18,708 --> 01:01:20,709 Let's just play the game, man. 913 01:01:20,710 --> 01:01:22,010 No, in the old days, it would have 914 01:01:22,011 --> 01:01:24,413 been Danny, Jack, and me. 915 01:01:24,414 --> 01:01:26,215 The Three Musketeers. 916 01:01:28,284 --> 01:01:30,919 It's not his fault, Robby. 917 01:01:30,920 --> 01:01:32,288 Just drop it, man. 918 01:01:38,428 --> 01:01:41,797 You know, I used to be able to depend on Danny. 919 01:01:41,798 --> 01:01:42,699 Now, no. 920 01:01:52,375 --> 01:01:53,909 Yeah, if Danny would have been there, 921 01:01:53,910 --> 01:01:55,477 Jack would be playing this game with us right now. 922 01:01:59,182 --> 01:02:01,249 They need this, man. 923 01:02:31,013 --> 01:02:32,115 I fold. 924 01:03:09,218 --> 01:03:10,919 Is Jack in his room? 925 01:03:10,920 --> 01:03:12,287 Yeah, bro. 926 01:03:12,288 --> 01:03:13,990 Robby's with him. 927 01:03:27,537 --> 01:03:28,905 Hey, Danny. 928 01:03:30,940 --> 01:03:32,375 How you doing, man? 929 01:03:34,210 --> 01:03:36,078 Really good, man. 930 01:03:37,380 --> 01:03:39,448 Danny, you'd be proud. 931 01:03:40,483 --> 01:03:42,385 We kicked their asses. 932 01:03:47,056 --> 01:03:48,858 Sure you did, dude. 933 01:03:55,131 --> 01:03:57,099 Where's Robby? 934 01:04:26,062 --> 01:04:29,098 Doctors say he'll never be the same. 935 01:04:32,001 --> 01:04:33,168 Look, Rob. 936 01:04:33,169 --> 01:04:34,570 I'm sorry too. 937 01:04:38,074 --> 01:04:39,609 Give me a cigarette. 938 01:04:46,616 --> 01:04:47,884 Got a light? 939 01:05:04,367 --> 01:05:05,268 'Sup? 940 01:05:06,502 --> 01:05:07,403 My god. 941 01:05:08,404 --> 01:05:10,106 Do you like it? 942 01:05:12,008 --> 01:05:13,075 I love it. 943 01:05:17,313 --> 01:05:20,448 I gotta go hang out with Robby. 944 01:05:20,449 --> 01:05:22,284 I thought we were going to the movies today. 945 01:05:22,285 --> 01:05:24,954 I know, babe, but I got to. 946 01:05:27,957 --> 01:05:30,026 This, this is beautiful. 947 01:05:48,044 --> 01:05:49,145 Danny. 948 01:05:50,713 --> 01:05:54,249 Look, I was at the gallery and I talked to Heller. 949 01:05:54,250 --> 01:05:55,151 And? 950 01:05:56,953 --> 01:05:59,087 Danny, where is this relationship, where are we going? 951 01:05:59,088 --> 01:06:01,957 I don't know, forward. 952 01:06:01,958 --> 01:06:03,124 Forward. 953 01:06:03,125 --> 01:06:04,693 Yeah. 954 01:06:04,694 --> 01:06:07,329 Look, look, I'm sorry, okay? 955 01:06:07,330 --> 01:06:08,563 What about? 956 01:06:08,564 --> 01:06:14,437 No, I don't because I'm not a fucking mind-reader. 957 01:06:15,504 --> 01:06:18,173 I don't see you anymore, Danny. 958 01:06:18,174 --> 01:06:20,576 Just, can you stop please? 959 01:06:22,244 --> 01:06:23,278 Look, I'm sorry. 960 01:06:23,279 --> 01:06:24,981 Don't. 961 01:06:27,149 --> 01:06:28,050 Dammit. 962 01:06:38,294 --> 01:06:40,428 What did you say to him? 963 01:06:40,429 --> 01:06:41,497 The truth. 964 01:06:43,466 --> 01:06:45,301 The truth? 965 01:06:46,435 --> 01:06:47,736 After everything that you've done... 966 01:06:47,737 --> 01:06:49,037 Stop. 967 01:06:49,038 --> 01:06:51,006 It's my life. 968 01:06:51,007 --> 01:06:53,074 It's smothering you. 969 01:06:53,075 --> 01:06:56,444 Look, you've got so many late and missing assignments. 970 01:06:56,445 --> 01:07:00,383 You're not gonna pass unless it changes today. 971 01:07:03,185 --> 01:07:07,423 Look, a year ago, there's no way I could have done that 972 01:07:08,724 --> 01:07:11,726 and I started doing that when Danny came into my life. 973 01:07:11,727 --> 01:07:13,228 Parker, you've got the passion. 974 01:07:13,229 --> 01:07:15,096 All you need is the drive. 975 01:07:15,097 --> 01:07:18,733 You just need to find a balance before you burn out. 976 01:07:18,734 --> 01:07:22,405 Otherwise you're gonna find yourself stuck. 977 01:07:23,172 --> 01:07:24,073 Wait. 978 01:07:31,113 --> 01:07:32,148 What's this? 979 01:07:33,149 --> 01:07:35,084 Pack for New York. 980 01:08:16,358 --> 01:08:19,261 I was wondering when you'd show. 981 01:08:27,770 --> 01:08:29,404 It's over, Vince. 982 01:08:29,405 --> 01:08:30,406 It is over. 983 01:08:33,742 --> 01:08:36,111 You gonna be a little pussy now? 984 01:08:36,112 --> 01:08:39,115 You gonna be a little chicken shit? 985 01:08:45,421 --> 01:08:48,289 How's your boy Jack doing now? 986 01:08:48,290 --> 01:08:49,324 Your retard. 987 01:08:54,830 --> 01:08:58,134 Come on, Vince, it is over, man. 988 01:08:59,135 --> 01:09:00,536 Are you serious? 989 01:09:02,638 --> 01:09:05,141 Hit me. 990 01:09:16,352 --> 01:09:17,452 Okay. 991 01:09:17,453 --> 01:09:20,556 Get out of here. 992 01:09:21,891 --> 01:09:23,292 Get out of here. 993 01:09:24,460 --> 01:09:26,595 Get the fuck out of here. 994 01:11:17,940 --> 01:11:18,841 Babe. 995 01:11:23,379 --> 01:11:25,981 Babe, your eggs are getting cold. 996 01:11:31,820 --> 01:11:32,721 Parker. 997 01:11:54,777 --> 01:11:55,944 Are you okay? 998 01:12:07,790 --> 01:12:09,691 What are we doing? 999 01:12:09,692 --> 01:12:11,826 What do you mean? 1000 01:12:11,827 --> 01:12:14,929 I mean, you're obviously not happy with me right now. 1001 01:12:14,930 --> 01:12:15,930 Yes, I am. 1002 01:12:15,931 --> 01:12:18,767 You're the one who's not happy. 1003 01:12:25,741 --> 01:12:28,109 Maybe you're right. 1004 01:12:28,110 --> 01:12:29,011 What? 1005 01:12:34,416 --> 01:12:37,419 I don't know, I love you, Parker. 1006 01:12:39,588 --> 01:12:41,056 I love you, I just, 1007 01:12:42,758 --> 01:12:43,959 but... But what? 1008 01:12:53,936 --> 01:12:55,471 I don't know. 1009 01:12:57,139 --> 01:12:59,707 I feel like you're smothering me 1010 01:12:59,708 --> 01:13:01,677 and I'm smothering you. 1011 01:13:02,444 --> 01:13:04,946 This is news to me. 1012 01:13:04,947 --> 01:13:08,984 Parker, one of my best friends almost lost his life. 1013 01:13:11,920 --> 01:13:14,822 So this is what this is about? 1014 01:13:14,823 --> 01:13:16,057 I just feel like I need to 1015 01:13:16,058 --> 01:13:17,959 spend some time with those guys, okay? 1016 01:13:17,960 --> 01:13:18,861 All right? 1017 01:13:19,795 --> 01:13:21,897 All right, I am sorry. 1018 01:13:32,674 --> 01:13:33,674 If you wanna break up with me, 1019 01:13:33,675 --> 01:13:35,811 why don't you just do it? 1020 01:13:44,520 --> 01:13:45,921 Are you serious? 1021 01:13:48,891 --> 01:13:49,792 Danny. 1022 01:13:56,932 --> 01:13:58,099 Maybe just a break. 1023 01:13:58,100 --> 01:14:00,001 A fucking break? 1024 01:14:00,002 --> 01:14:00,869 Yeah. 1025 01:14:07,709 --> 01:14:08,877 I don't know. 1026 01:14:09,978 --> 01:14:10,879 I'm sorry. 1027 01:14:14,883 --> 01:14:15,984 I just, 1028 01:14:21,657 --> 01:14:22,791 I just can't. 1029 01:14:27,162 --> 01:14:28,063 I just, 1030 01:14:31,533 --> 01:14:34,203 I'm not the man you want me to be. 1031 01:14:40,809 --> 01:14:41,910 I, 1032 01:14:43,979 --> 01:14:45,747 I wish I was. 1033 01:14:50,953 --> 01:14:52,587 Why, Danny? 1034 01:14:52,588 --> 01:14:53,889 I don't know. 1035 01:15:03,098 --> 01:15:03,999 I'm sorry. 1036 01:16:07,930 --> 01:16:10,666 Danny's going to state. 1037 01:16:13,869 --> 01:16:16,638 You're gonna smoke 'em, Danny. 1038 01:16:23,045 --> 01:16:24,279 Can't do it. 1039 01:16:25,180 --> 01:16:28,049 Danny's going to state. 1040 01:16:28,050 --> 01:16:29,818 Number one, Danny. 1041 01:16:31,587 --> 01:16:33,055 Danny's number one. 1042 01:17:08,957 --> 01:17:10,058 Come on. 1043 01:17:12,027 --> 01:17:13,962 Come on, Parker, pick up. 1044 01:17:18,300 --> 01:17:19,201 Hey. 1045 01:17:21,003 --> 01:17:21,903 Hey. 1046 01:17:23,038 --> 01:17:24,705 How are you doing? 1047 01:17:24,706 --> 01:17:25,407 Yeah? 1048 01:17:27,075 --> 01:17:28,310 How you doing? 1049 01:17:31,947 --> 01:17:32,848 Yeah? 1050 01:17:37,886 --> 01:17:40,022 New York, that's awesome. 1051 01:17:44,326 --> 01:17:45,227 Yeah. 1052 01:17:46,762 --> 01:17:47,963 You're gonna go? 1053 01:17:51,433 --> 01:17:53,969 Yeah, can I meet you there? 1054 01:17:55,137 --> 01:17:56,038 Okay. 1055 01:17:58,707 --> 01:17:59,408 All right. 1056 01:18:01,677 --> 01:18:03,045 All right, see ya. 1057 01:18:09,317 --> 01:18:12,920 Man, four years went by way too fucking fast. 1058 01:18:12,921 --> 01:18:15,956 I'm gonna miss you guys so much. 1059 01:18:19,327 --> 01:18:20,228 Come 'ere. 1060 01:18:29,337 --> 01:18:32,106 Are you guys gonna come to New York and visit me? 1061 01:18:32,107 --> 01:18:33,442 Yes. 1062 01:18:34,943 --> 01:18:38,879 Of course. 1063 01:18:42,951 --> 01:18:44,052 Jameson, man. 1064 01:19:07,743 --> 01:19:08,443 Larry. 1065 01:19:09,511 --> 01:19:10,412 What up? 1066 01:19:13,448 --> 01:19:15,817 How's your friend been? 1067 01:19:16,885 --> 01:19:19,920 Nate, Nate has been spiraling down. 1068 01:19:19,921 --> 01:19:21,223 I meant Parker. 1069 01:19:23,158 --> 01:19:24,859 You know Parker? 1070 01:19:24,860 --> 01:19:27,862 I see her at the shelter all the time. 1071 01:19:33,101 --> 01:19:34,835 Does she talk about me? 1072 01:19:34,836 --> 01:19:36,004 Not lately. 1073 01:19:41,943 --> 01:19:45,847 You're a good kid, but you're me 10 years ago. 1074 01:19:47,816 --> 01:19:51,052 I had a chance to stop coming in here. 1075 01:19:52,287 --> 01:19:54,456 I had a chance to fix it. 1076 01:19:55,991 --> 01:20:00,228 Don't let your habits get you, that's all I'm saying. 1077 01:20:10,872 --> 01:20:13,041 Take me to the shelter. 1078 01:20:14,876 --> 01:20:19,114 ♪ And oh, Lord, won't you please lift me up ♪ 1079 01:20:22,951 --> 01:20:25,320 ♪ 'Cause I, I ♪ 1080 01:20:29,057 --> 01:20:31,158 ♪ I'm everything but fine ♪ 1081 01:20:31,159 --> 01:20:32,927 Hey, what'd you think of that book I gave you? 1082 01:20:32,928 --> 01:20:33,928 Oh. You liked it? 1083 01:20:33,929 --> 01:20:36,164 Yeah, it's all right. Good. 1084 01:20:39,501 --> 01:20:40,468 Nate. 1085 01:20:40,469 --> 01:20:41,936 Hey, Danny. 1086 01:20:41,937 --> 01:20:43,404 I didn't know you worked here, man. 1087 01:20:43,405 --> 01:20:46,173 Oh, it ain't work, Danny. 1088 01:20:46,174 --> 01:20:47,943 This is love, man. 1089 01:20:49,878 --> 01:20:51,513 You should come help. 1090 01:20:52,347 --> 01:20:54,114 Come on around the counter here. 1091 01:20:54,115 --> 01:20:56,051 All right, I will. 1092 01:21:02,257 --> 01:21:03,991 I'm Danny, how's it going? 1093 01:21:03,992 --> 01:21:06,327 Going good, how you doing? Good, it's chilly. 1094 01:21:06,328 --> 01:21:07,494 Jimmy, this is Danny. 1095 01:21:07,495 --> 01:21:08,896 Nice to meet you. 1096 01:21:08,897 --> 01:21:10,898 I have trouble scooping that bitch up. 1097 01:21:10,899 --> 01:21:12,867 Ribs. I know. 1098 01:21:12,868 --> 01:21:17,105 Well work on it. Oh, okay. 1099 01:21:58,146 --> 01:22:00,048 What are you doing? 1100 01:22:03,485 --> 01:22:06,021 Quitting my day job, man. 1101 01:22:07,255 --> 01:22:10,257 You hit me up, cousin, you hit me up. 1102 01:23:45,754 --> 01:23:49,624 You are one insane son of a bitch, Danny. 1103 01:23:50,725 --> 01:23:54,628 So Parker's leaving for New York today, huh? 1104 01:23:54,629 --> 01:23:56,131 Yeah. 1105 01:23:57,265 --> 01:23:58,600 You miss her? 1106 01:24:08,176 --> 01:24:11,378 So anyway, dude, what are you doing tonight? 1107 01:24:11,379 --> 01:24:12,447 Haps, man. 1108 01:24:14,182 --> 01:24:16,750 There's this girl, Nancy. 1109 01:24:16,751 --> 01:24:20,255 So what were you saying about Colorado? 1110 01:24:21,790 --> 01:24:23,425 Accepting walk-ons? 1111 01:24:24,292 --> 01:24:26,560 Yeah, dude, I looked into it, 1112 01:24:26,561 --> 01:24:30,397 but shit, I had a full ride there once, Robby. 1113 01:24:30,398 --> 01:24:31,799 Isn't that right, Jack? 1114 01:24:31,800 --> 01:24:32,700 Man, shit. 1115 01:24:35,303 --> 01:24:38,105 Woah, woah, woah, dude. 1116 01:24:38,106 --> 01:24:39,473 What's that about? 1117 01:24:39,474 --> 01:24:44,846 I miss seeing you spill your guts on the track, Danny. 1118 01:24:48,716 --> 01:24:52,753 I mean, I'm gonna drink beer and get in fights 1119 01:24:52,754 --> 01:24:54,788 and hopefully get laid every once in a while, 1120 01:24:54,789 --> 01:24:55,823 probably for the rest of my life. 1121 01:24:55,824 --> 01:24:58,192 I'm a fucking cook. 1122 01:24:58,193 --> 01:24:59,426 Now I got Jack following me around 1123 01:24:59,427 --> 01:25:02,163 like a fucking dog and I love him, 1124 01:25:03,331 --> 01:25:05,867 but that's my life and I dig it. 1125 01:25:07,302 --> 01:25:08,203 I'm happy. 1126 01:25:11,406 --> 01:25:13,408 You got all this angst. 1127 01:25:15,677 --> 01:25:17,111 Ever since the accident happened, man, 1128 01:25:17,112 --> 01:25:19,114 you haven't been happy. 1129 01:25:20,615 --> 01:25:24,318 You weren't even happy with Parker. 1130 01:25:24,319 --> 01:25:28,556 I don't know what it is you gotta do, but you gotta do it. 1131 01:25:49,777 --> 01:25:53,914 Get the fuck out of here. 1132 01:25:53,915 --> 01:25:57,218 You keep that left hook strong, Jack. 1133 01:26:01,456 --> 01:26:03,458 I'll see you soon, man. 1134 01:26:37,625 --> 01:26:40,894 Parker, Parker, Parker, Parker. 1135 01:26:40,895 --> 01:26:41,796 Daniel. 1136 01:26:45,233 --> 01:26:48,369 Look, I made some mistakes, I know, 1137 01:26:50,238 --> 01:26:52,907 but I realized a lot of things. 1138 01:27:04,886 --> 01:27:08,856 ♪ When I looked into your eyes ♪ 1139 01:27:13,428 --> 01:27:16,965 ♪ You caught me by surprise ♪ 1140 01:27:25,573 --> 01:27:29,477 ♪ I love everything about you ♪ 1141 01:27:34,682 --> 01:27:38,753 ♪ And I see all that you can do ♪ 1142 01:30:30,925 --> 01:30:34,795 ♪ You know that I've been missing you ♪ 1143 01:30:34,796 --> 01:30:38,966 ♪ At least you know that I tried ♪ 1144 01:30:45,907 --> 01:30:49,543 ♪ You let me go, I went with him ♪ 1145 01:30:49,544 --> 01:30:53,781 ♪ I had no way to know if you tried ♪ 1146 01:31:00,087 --> 01:31:04,492 ♪ Now I lay in the darkness 'neath the light of a moon ♪ 1147 01:31:07,595 --> 01:31:11,833 ♪ And I know that my heartache isn't yours ♪ 1148 01:31:14,936 --> 01:31:18,973 ♪ I may never get over missing you so long ♪ 1149 01:31:23,911 --> 01:31:26,013 ♪ Try ♪ 1150 01:31:27,715 --> 01:31:30,017 ♪ I'll try ♪ 1151 01:31:32,119 --> 01:31:35,989 ♪ Swinging back and forth now, baby ♪ 1152 01:31:35,990 --> 01:31:39,894 ♪ Lost beneath the pastel sky ♪ 1153 01:31:46,834 --> 01:31:50,504 ♪ I've seen a wave moving on ♪ 1154 01:31:50,505 --> 01:31:54,275 ♪ But in the end, I got to try ♪ 1155 01:31:57,144 --> 01:31:59,046 ♪ Try ♪ 1156 01:32:00,848 --> 01:32:05,086 ♪ Now I lay in the darkness 'neath the light of a moon ♪ 1157 01:32:08,189 --> 01:32:12,627 ♪ And I know that my heartache isn't yours ♪ 1158 01:32:15,796 --> 01:32:20,034 ♪ I may never get over missing you so long ♪ 1159 01:32:25,006 --> 01:32:26,908 ♪ Try ♪ 1160 01:32:28,676 --> 01:32:30,978 ♪ I'll try ♪ 1161 01:32:33,247 --> 01:32:35,149 ♪ Ooh ♪ 1162 01:33:02,009 --> 01:33:06,047 ♪ Now I lay in the darkness 'neath the light of the moon ♪ 1163 01:33:09,150 --> 01:33:13,588 ♪ And I know that my heartache isn't yours ♪ 1164 01:33:16,691 --> 01:33:20,928 ♪ I may never get over missing you so long ♪ 1165 01:33:25,900 --> 01:33:27,802 ♪ Try ♪ 1166 01:33:29,604 --> 01:33:31,906 ♪ I'll try ♪ 1167 01:33:33,207 --> 01:33:35,109 ♪ Try ♪ 1168 01:33:37,178 --> 01:33:39,714 ♪ I'll try ♪ 77867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.