All language subtitles for The.Grand.Tour.S02E09.Breaking.badly.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-QOQ.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,240 (ENGINE REVVING) 2 00:00:07,280 --> 00:00:09,280 (TRAIN HORN BLASTS) 3 00:00:53,080 --> 00:00:55,080 (CHEERING AND APPLAUSE) 4 00:00:58,640 --> 00:01:00,360 - Hello. - Hello, everybody! 5 00:01:00,400 --> 00:01:02,400 Thank you so much. 6 00:01:04,200 --> 00:01:06,680 - Thank you! - Thank you. 7 00:01:06,720 --> 00:01:08,080 JEREMY: Greetings! 8 00:01:08,120 --> 00:01:10,480 Thank you, thank you, thank you. 9 00:01:12,440 --> 00:01:15,000 Thank you, everybody. Thank you. 10 00:01:16,800 --> 00:01:18,360 And welcome, and thank you all 11 00:01:18,400 --> 00:01:22,080 for braving these treacherous conditions to get here. 12 00:01:22,120 --> 00:01:25,080 - It took me nearly nine minutes this morning. - (LAUGHTER) 13 00:01:25,120 --> 00:01:27,240 His slippers got all soggy on the way. 14 00:01:27,280 --> 00:01:29,080 I nearly fell over once, but I made it. 15 00:01:29,120 --> 00:01:29,960 Don't worry, 16 00:01:30,240 --> 00:01:32,520 because we have an incredible reward for you all. 17 00:01:32,560 --> 00:01:35,720 Because, in this action-packed show... 18 00:01:37,080 --> 00:01:40,720 ...James wears a red anorak... 19 00:01:40,760 --> 00:01:43,440 ...Richard looks at a pipe of some sort... 20 00:01:44,640 --> 00:01:47,640 ...and I make a cup of tea. 21 00:01:49,800 --> 00:01:51,480 (CHEERING) 22 00:01:51,520 --> 00:01:54,560 It is non-stop action. 23 00:01:54,600 --> 00:01:59,040 Non-stop. But... but we begin with mankind. 24 00:01:59,080 --> 00:02:01,440 - Wow! Big start! - It is a big start. 25 00:02:01,480 --> 00:02:03,280 You see, the thing is, as a species, 26 00:02:03,320 --> 00:02:05,080 we are very pleased with ourselves, 27 00:02:05,120 --> 00:02:07,680 because we have the Porsche 918 28 00:02:07,720 --> 00:02:08,960 and the Ferrari TheFerrari: 29 00:02:09,000 --> 00:02:13,200 cars that can travel at 212mph, an incredible speed. 30 00:02:13,240 --> 00:02:15,800 Whereas cows and ants and... 31 00:02:15,840 --> 00:02:19,200 - What are you going on about? - Well, think about it, OK. 32 00:02:19,240 --> 00:02:21,240 A cow is exactly the same now 33 00:02:21,280 --> 00:02:22,840 as it was a million years ago. 34 00:02:22,880 --> 00:02:24,720 Well, maybe a bit more delicious now, 35 00:02:24,760 --> 00:02:25,920 but basically the same. 36 00:02:25,960 --> 00:02:28,480 It still stands around all day long 37 00:02:28,520 --> 00:02:29,920 in a field eating grass. 38 00:02:29,960 --> 00:02:32,440 Whereas we think that we've improved. 39 00:02:32,480 --> 00:02:34,360 But have we? 40 00:02:34,400 --> 00:02:35,480 - Yes. - Yeah, we have. 41 00:02:35,520 --> 00:02:36,880 Well, now, you say that, 42 00:02:36,920 --> 00:02:40,320 but we were travelling at way more than 212mph 43 00:02:40,360 --> 00:02:43,560 in our cars 25 years ago. 44 00:02:54,440 --> 00:02:57,320 JEREMY: This is the Jaguar XJ220. 45 00:03:01,040 --> 00:03:06,120 And with a top speed of 217mph, 46 00:03:06,160 --> 00:03:08,400 it was the fastest car in the world. 47 00:03:10,240 --> 00:03:12,680 For about five minutes. 48 00:03:12,720 --> 00:03:14,560 And then this came along. 49 00:03:18,080 --> 00:03:23,720 The 218mph Bugatti EB 110 Super Sport. 50 00:03:31,880 --> 00:03:34,960 Both these cars were conceived in the '80s, 51 00:03:35,000 --> 00:03:36,920 when Gordon Gekko was running amok, 52 00:03:36,960 --> 00:03:39,760 and the world was awash with money. 53 00:03:41,240 --> 00:03:44,400 But by the time they went on sale in the early '90s... 54 00:03:44,440 --> 00:03:46,400 An incredible day on Wall Street. 55 00:03:46,440 --> 00:03:48,440 The market has fallen over 400 points. 56 00:03:48,480 --> 00:03:50,880 JEREMY: ...the stock market had crashed. 57 00:03:50,920 --> 00:03:52,880 There's only one word to describe what's happening, 58 00:03:52,920 --> 00:03:54,440 and that is "panic". 59 00:03:54,480 --> 00:03:57,880 JEREMY: So, the only people who might have bought them 60 00:03:57,920 --> 00:04:00,800 were too busy hurling themselves out of their office windows 61 00:04:00,840 --> 00:04:02,080 on Wall Street. 62 00:04:03,600 --> 00:04:07,960 So, these cars, they came, they conquered, 63 00:04:08,000 --> 00:04:09,840 and no-one noticed. 64 00:04:11,200 --> 00:04:14,520 Today, though, 25 years later, 65 00:04:14,560 --> 00:04:17,960 there are only three cars in current production 66 00:04:18,000 --> 00:04:19,880 that are faster than this. 67 00:04:21,120 --> 00:04:23,840 However, while there is a lot of performance, 68 00:04:23,880 --> 00:04:26,880 the way it's delivered is... quite old-fashioned. 69 00:04:26,920 --> 00:04:29,040 You put your foot down, and then you wait 70 00:04:29,080 --> 00:04:31,080 while the turbo-chargers spool up. 71 00:04:32,760 --> 00:04:35,120 It takes quite a while, cos there are four of them. 72 00:04:35,160 --> 00:04:37,160 (WHIRRING) 73 00:04:41,200 --> 00:04:42,760 Talk among yourselves. 74 00:04:42,800 --> 00:04:46,640 However, when the 3.5l V12 75 00:04:46,680 --> 00:04:49,080 is finally getting all the food it needs... 76 00:04:50,440 --> 00:04:52,160 Oh, God! 77 00:04:52,200 --> 00:04:53,920 ...all hell breaks loose. 78 00:04:53,960 --> 00:04:56,240 (ENGINE ROARS) 79 00:04:58,240 --> 00:04:59,320 Oh! 80 00:05:03,320 --> 00:05:04,440 Through the corner. 81 00:05:06,680 --> 00:05:07,840 Mild terror. 82 00:05:10,200 --> 00:05:12,920 The speed is hilarious! 83 00:05:15,520 --> 00:05:16,960 And terrifying. 84 00:05:19,240 --> 00:05:20,720 That's probably why they fitted it 85 00:05:20,760 --> 00:05:24,000 with this plastic sheeting rather than carpets, 86 00:05:24,040 --> 00:05:27,600 because they knew that one day you would soil yourself. 87 00:05:30,560 --> 00:05:32,240 You did have to be good 88 00:05:32,280 --> 00:05:33,960 to get the best out of this thing. 89 00:05:35,080 --> 00:05:37,400 Which brings me on to Michael Schumacher. 90 00:05:37,440 --> 00:05:41,680 He could have had any car he wanted back in the day, 91 00:05:41,720 --> 00:05:43,280 but he had one of these. 92 00:05:44,320 --> 00:05:45,480 Weirdly, however, 93 00:05:45,520 --> 00:05:47,920 and mainly because I think it looks better, 94 00:05:47,960 --> 00:05:50,240 I'd have chosen the Jag. 95 00:06:01,920 --> 00:06:06,000 It was supposed to have been a four-wheel drive V12, 96 00:06:06,040 --> 00:06:09,040 like the Bugatti, 97 00:06:09,080 --> 00:06:11,200 but Jaguar found that much too complicated. 98 00:06:11,240 --> 00:06:13,880 So, they gave it the turbo-charged V6 99 00:06:13,920 --> 00:06:15,440 from a Metro rally car, 100 00:06:15,480 --> 00:06:19,880 rear-wheel drive, the rear lights from a Rover 200, 101 00:06:19,920 --> 00:06:22,680 and then they said, "That'll do," 102 00:06:22,720 --> 00:06:24,880 and went to the pub. 103 00:06:29,400 --> 00:06:33,000 So, does that mean the Jag is embarrassed by the Bugatti 104 00:06:33,040 --> 00:06:34,800 in a drag race? 105 00:06:39,280 --> 00:06:40,640 Right, before we do this, 106 00:06:40,680 --> 00:06:44,240 I have to tape the cassette player in place, 107 00:06:44,280 --> 00:06:48,080 because the last time I did a full-bore standing start 108 00:06:48,120 --> 00:06:49,960 in an XJ220, 109 00:06:50,000 --> 00:06:52,200 the acceleration was so vivid, 110 00:06:52,240 --> 00:06:55,520 the stereo shot out of its slot in the dashboard, 111 00:06:55,560 --> 00:06:58,760 ricocheted off the gear lever, 112 00:06:58,800 --> 00:07:01,480 and then speared into my left plum. 113 00:07:01,520 --> 00:07:03,520 It was very uncomfortable. 114 00:07:05,040 --> 00:07:06,880 Oh, the end's come off. 115 00:07:09,360 --> 00:07:11,760 That's good. Right, window up. 116 00:07:11,800 --> 00:07:14,360 (WHIRRING) 117 00:07:14,400 --> 00:07:16,000 (SQUEAKING) 118 00:07:19,200 --> 00:07:23,520 (SQUEAKING CONTINUES) 119 00:07:27,120 --> 00:07:28,840 Right, let's do this! 120 00:07:31,320 --> 00:07:33,760 (ENGINES REV) 121 00:07:44,840 --> 00:07:45,920 (TYRES SCREECH) 122 00:07:45,960 --> 00:07:47,440 (ENGINES ROAR) 123 00:07:50,480 --> 00:07:51,800 Don't know when to change gear, 124 00:07:51,840 --> 00:07:53,680 because the rev counter's broken. 125 00:07:58,960 --> 00:08:00,360 This is close. 126 00:08:03,280 --> 00:08:05,120 Oh, my word! Ha! 127 00:08:09,280 --> 00:08:12,040 Score one for the Jag! 128 00:08:13,040 --> 00:08:16,120 Whoa! That was some speed! 129 00:08:17,720 --> 00:08:19,240 After a quarter of a mile, 130 00:08:19,280 --> 00:08:24,280 the badly-made Jag was doing 135mph, 131 00:08:24,320 --> 00:08:28,320 and a modern day Lamborghini Huracan couldn't do that. 132 00:08:28,360 --> 00:08:33,080 Which proves that in the last 25 years, we've come nowhere. 133 00:08:34,240 --> 00:08:35,360 Except, we have. 134 00:08:36,960 --> 00:08:39,400 You see, back in '92 and '93, 135 00:08:39,440 --> 00:08:42,160 there was no Wi-Fi, there was no PlayStation, 136 00:08:42,200 --> 00:08:44,640 DVD hadn't been invented, 137 00:08:44,680 --> 00:08:47,520 Justin Bieber hadn't been born. 138 00:08:47,560 --> 00:08:49,920 There was no Google, Amazon was a river. 139 00:08:49,960 --> 00:08:51,840 There was no internet pornography. 140 00:08:51,880 --> 00:08:53,360 Well, that's probably a good thing, 141 00:08:53,400 --> 00:08:54,880 cos there was no Viagra, either. 142 00:08:54,920 --> 00:08:57,640 The early '90s were the dark ages, 143 00:08:57,680 --> 00:09:01,360 and when you drive these cars, it shows. 144 00:09:10,960 --> 00:09:13,720 In here, there's no power-steering. 145 00:09:14,880 --> 00:09:16,000 No air conditioning. 146 00:09:17,240 --> 00:09:18,600 No anti-lock brakes. 147 00:09:20,800 --> 00:09:24,080 And obviously, no driver aids of any kind. 148 00:09:29,920 --> 00:09:34,360 Got a 525bhp engine back there. 149 00:09:38,480 --> 00:09:39,600 Ooh, shi... 150 00:09:41,520 --> 00:09:45,320 Being fed by a turbo-charger the size of a wheelie bin. 151 00:09:48,400 --> 00:09:52,880 And all there is in here to tame it is me! 152 00:10:00,360 --> 00:10:01,560 Ah! 153 00:10:03,000 --> 00:10:04,120 Oh! 154 00:10:09,600 --> 00:10:11,680 After a couple of laps in this thing, 155 00:10:11,720 --> 00:10:13,560 you really are aching. 156 00:10:13,600 --> 00:10:15,040 And sweating. 157 00:10:15,080 --> 00:10:17,320 And you're frightened. You really are. 158 00:10:17,360 --> 00:10:20,920 Cos this is not a car that's just gonna forgive you. 159 00:10:20,960 --> 00:10:24,440 If you overdo it, you're gonna hit a tree, 160 00:10:24,480 --> 00:10:26,240 and that's just an end of it. 161 00:10:39,040 --> 00:10:40,760 So, there we are. 162 00:10:43,120 --> 00:10:45,160 A modern supercar may be no faster 163 00:10:45,200 --> 00:10:47,720 than these monsters from the past, 164 00:10:47,760 --> 00:10:51,640 but a modern supercar makes the speed fun and easy, 165 00:10:51,680 --> 00:10:57,240 not terrifying and bathed in an unholy mix of sweat and faeces. 166 00:11:02,560 --> 00:11:04,920 (CHEERING) 167 00:11:04,960 --> 00:11:06,320 Well done. 168 00:11:07,320 --> 00:11:08,400 Covered it all there. 169 00:11:09,560 --> 00:11:10,680 No, seriously, well done, 170 00:11:10,720 --> 00:11:12,600 because nobody's ever finished a road test 171 00:11:12,640 --> 00:11:14,480 with the word "faeces" before. 172 00:11:14,520 --> 00:11:15,720 No, that was a first. 173 00:11:15,760 --> 00:11:16,880 But I'm just thinking, 174 00:11:16,920 --> 00:11:19,320 it isn't just supercars that are getting slower, 175 00:11:19,360 --> 00:11:21,320 because you remember the Lotus Sunbeam? 176 00:11:21,360 --> 00:11:24,160 - When was that, 1979, '78? - Yeah. 177 00:11:24,200 --> 00:11:26,920 That did 0-60 in 6.6 seconds, 178 00:11:26,960 --> 00:11:28,240 and there aren't many hot hatches 179 00:11:28,280 --> 00:11:29,920 that would keep up with that, even today. 180 00:11:29,960 --> 00:11:32,200 And then you've got trains. The Mallard, the steam train, 181 00:11:32,240 --> 00:11:33,640 is quicker than most electric trains. 182 00:11:33,680 --> 00:11:37,560 SR-71 Blackbird, nothing in the skies as fast as that. 183 00:11:37,600 --> 00:11:38,880 I suppose, if you think about it, we used to be able 184 00:11:38,920 --> 00:11:41,000 to get across the Atlantic in three hours, 185 00:11:41,040 --> 00:11:42,800 - and now it takes us seven. - Exactly. 186 00:11:42,840 --> 00:11:45,760 And now we must put some numbers on our argument 187 00:11:45,800 --> 00:11:49,480 by sending the Bugatti round the Eboladrome. 188 00:11:49,520 --> 00:11:51,360 (ENGINE REVS) 189 00:11:51,400 --> 00:11:53,040 Come on, old-timer! 190 00:11:55,000 --> 00:11:57,080 JEREMY: And she's off. 191 00:11:57,120 --> 00:11:57,960 A smooth start. 192 00:11:58,240 --> 00:12:00,600 Four-wheel drive system maintaining traction 193 00:12:00,640 --> 00:12:03,520 in these wet conditions. 194 00:12:03,560 --> 00:12:06,200 It really is soaking out there today! 195 00:12:06,240 --> 00:12:09,760 Right, a measured line through the first curve, 196 00:12:09,800 --> 00:12:12,240 and then carefully working the throttle 197 00:12:12,280 --> 00:12:14,000 to keep things in check. 198 00:12:14,040 --> 00:12:16,600 Approaching the sweep down to Your Name Here, 199 00:12:16,640 --> 00:12:18,240 and smoothly done. 200 00:12:18,280 --> 00:12:19,640 (TYRES SQUEAL) 201 00:12:19,680 --> 00:12:22,560 Crikey! Managing to get the tyres squealing, 202 00:12:22,600 --> 00:12:24,760 even on this damp section. 203 00:12:24,800 --> 00:12:26,920 And then winding up the little V12 204 00:12:26,960 --> 00:12:30,200 to fire it back onto the Isn't. 205 00:12:30,240 --> 00:12:32,880 Single wiper batting away the drizzle, 206 00:12:32,920 --> 00:12:35,040 as she hustles it towards the braking zone 207 00:12:35,080 --> 00:12:38,040 for the tricky Old Lady's House complex. 208 00:12:38,080 --> 00:12:40,080 How will it get on here? 209 00:12:40,120 --> 00:12:41,800 Very neat. 210 00:12:41,840 --> 00:12:44,160 Very controlled. 211 00:12:44,200 --> 00:12:47,760 And now back on the gas for the run to Substation. 212 00:12:47,800 --> 00:12:49,640 And you can hear the fizz 213 00:12:49,680 --> 00:12:52,680 from those four furiously spinning turbos. 214 00:12:52,720 --> 00:12:55,000 Keeping it together there nicely. 215 00:12:55,040 --> 00:12:56,200 Field Of Sheep to go. 216 00:12:56,240 --> 00:12:58,520 Glides through there, and across the line. 217 00:12:59,680 --> 00:13:01,680 (CHEERING) 218 00:13:04,640 --> 00:13:07,680 So, let's see where it goes on the board. 219 00:13:07,720 --> 00:13:09,360 I'm imagining pretty high up. 220 00:13:09,400 --> 00:13:10,560 Oh. 221 00:13:11,880 --> 00:13:13,720 - That's not very fast. - No, it isn't very fast. 222 00:13:13,760 --> 00:13:16,000 But we put the Jag round, as well, 223 00:13:16,040 --> 00:13:17,480 and that did it in... 224 00:13:17,520 --> 00:13:19,800 Hang on, I've got the time here. Just bear with me. 225 00:13:19,840 --> 00:13:21,840 ...one thirty-five one. 226 00:13:21,880 --> 00:13:24,920 JAMES: So... slower than the Bugatti? 227 00:13:24,960 --> 00:13:26,800 Yes. 228 00:13:26,840 --> 00:13:28,240 Slower, in fact, than everything 229 00:13:28,280 --> 00:13:30,800 except a small, cheap Volkswagen hatchback, 230 00:13:30,840 --> 00:13:33,120 which also went round in the soaking wet. 231 00:13:33,160 --> 00:13:35,600 Yes. 232 00:13:35,640 --> 00:13:37,440 So, contrary to what you were saying earlier on, 233 00:13:37,480 --> 00:13:39,680 supercars have got much faster 234 00:13:39,720 --> 00:13:41,600 over the last 25 years. 235 00:13:43,440 --> 00:13:45,280 Yes. 236 00:13:45,320 --> 00:13:46,760 Right! Moving on! 237 00:13:46,800 --> 00:13:48,280 Because now it's time 238 00:13:48,320 --> 00:13:50,600 to order some doughnuts of debate 239 00:13:50,640 --> 00:13:55,640 from the Chat Café, on Conversation Street. 240 00:13:55,680 --> 00:13:57,680 (SMOOTH JAZZ) 241 00:14:01,600 --> 00:14:04,480 - I was terrified. - Yeah. 242 00:14:04,520 --> 00:14:05,840 Right, good. Now... 243 00:14:06,960 --> 00:14:09,080 - ...you know the BMW Z4? - Yes. 244 00:14:09,120 --> 00:14:09,960 The only car, incidentally, 245 00:14:10,240 --> 00:14:13,160 designed on the interior and the exterior by women. 246 00:14:13,200 --> 00:14:14,280 - OK? - It was. 247 00:14:14,320 --> 00:14:17,240 Well, they're dropping it, and replacing it with this. 248 00:14:17,280 --> 00:14:20,080 This has been designed by a man, so... 249 00:14:20,120 --> 00:14:23,240 Mm-hm. And where are you going with this one, Jeremy? 250 00:14:23,280 --> 00:14:27,520 So, it won't be able to take its jumper off 251 00:14:27,560 --> 00:14:29,360 by folding its arms. 252 00:14:29,400 --> 00:14:31,720 - What? - What are you on about? 253 00:14:31,760 --> 00:14:34,760 Men can't take their jumpers off like women do, 254 00:14:34,800 --> 00:14:37,360 - crossing their arms. - I can do that! 255 00:14:37,400 --> 00:14:40,320 - You're not a man. - Oh, right. 256 00:14:40,360 --> 00:14:41,560 I take my jumper... 257 00:14:41,600 --> 00:14:43,480 That's how you take a jumper off, like that. 258 00:14:43,520 --> 00:14:45,000 How do you know? 259 00:14:45,040 --> 00:14:47,280 You just wait for the paramedics to come along, 260 00:14:47,320 --> 00:14:49,160 cut it off after your accident. 261 00:14:49,200 --> 00:14:51,480 Yes, but that's how you take a jumper off. 262 00:14:51,520 --> 00:14:53,880 - I don't know what you're talking about. - Take your jumper off. 263 00:14:53,920 --> 00:14:56,920 Just take your jumper off. Watch this. How does he take it off? 264 00:14:56,960 --> 00:14:58,360 Er, like this. 265 00:14:58,400 --> 00:14:59,800 JEREMY: There, you see? Like a man. 266 00:14:59,840 --> 00:15:01,320 Are there any women wanna take... 267 00:15:01,360 --> 00:15:03,840 Oh, no, we can't do that. 268 00:15:03,880 --> 00:15:06,200 Seriously, women, do you know what I'm on about? 269 00:15:06,240 --> 00:15:07,440 WOMEN: Yes. 270 00:15:07,480 --> 00:15:08,560 Women cross... 271 00:15:08,600 --> 00:15:11,200 If I tried to do that, I'd dislocate my shoulder! 272 00:15:11,240 --> 00:15:13,440 Thank you for that nonsense, Jeremy. 273 00:15:13,480 --> 00:15:16,480 Can we maybe get back to the BMW now, which is a car? 274 00:15:16,520 --> 00:15:17,800 Yes, it is. Now, I have to say, 275 00:15:17,840 --> 00:15:19,960 the old one was never as good to drive 276 00:15:20,000 --> 00:15:21,640 - as it was to look at. - I know what you mean. 277 00:15:21,680 --> 00:15:23,360 It wasn't. It was sort of baggy, wasn't it? 278 00:15:23,400 --> 00:15:25,000 Yeah, and there was never an M version. 279 00:15:25,040 --> 00:15:27,200 You know, it was all just unexciting. 280 00:15:27,240 --> 00:15:28,920 But I'm hoping this new one 281 00:15:28,960 --> 00:15:30,640 is as good to drive as it looks, 282 00:15:30,680 --> 00:15:32,120 and it does look very good, 283 00:15:32,160 --> 00:15:34,640 - even though it will struggle with its jumper. - Yeah, whatever. 284 00:15:34,680 --> 00:15:37,280 Anyway, if I was looking for a new BMW Z4, 285 00:15:37,320 --> 00:15:40,200 actually, I'd have one of these, 286 00:15:40,240 --> 00:15:41,880 because this is the new Toyota Supra. 287 00:15:41,920 --> 00:15:43,400 I know, it looks phenomenal! 288 00:15:43,440 --> 00:15:46,000 And that underneath is basically a Z4. 289 00:15:46,040 --> 00:15:47,960 - Same engine and everything. - Same chassis. 290 00:15:48,000 --> 00:15:49,640 It is a Z4, but with that body. 291 00:15:49,680 --> 00:15:51,560 And that body, I have to say, looks amazing. 292 00:15:51,600 --> 00:15:53,240 And do you know the most amazing thing is, 293 00:15:53,280 --> 00:15:55,520 they're talking about a price between 40,000 and 60,000, 294 00:15:55,560 --> 00:15:57,560 which is much less than it looks like. 295 00:15:57,600 --> 00:16:00,200 RICHARD: See, I think that is actually filling a gap in the market. 296 00:16:00,240 --> 00:16:03,200 There is a need right now for a mid-price sportscar, 297 00:16:03,240 --> 00:16:05,520 because there really aren't many, if any. 298 00:16:05,560 --> 00:16:07,160 There's the Audi TT RS. 299 00:16:07,200 --> 00:16:09,960 Well, that'll definitely take its jumper off like that, won't it? 300 00:16:10,000 --> 00:16:11,720 And then stow it in the overhead lockers, 301 00:16:11,760 --> 00:16:13,720 tell you where the doors are. 302 00:16:13,760 --> 00:16:15,760 Now, Volkswagen's US Head of Regulation - 303 00:16:15,800 --> 00:16:18,800 that was his job title - a guy called Oliver Schmidt. 304 00:16:18,840 --> 00:16:21,520 He's just been done for his part in Dieselgate. 305 00:16:21,560 --> 00:16:24,480 And they've given him seven years in jail. 306 00:16:24,520 --> 00:16:26,680 Or, as he would put it, 4.2 years. 307 00:16:32,080 --> 00:16:33,760 And a fine of £400,000, 308 00:16:33,800 --> 00:16:35,920 or whatever that translates into VW money. 309 00:16:35,960 --> 00:16:38,640 Two hundred and seventy thousand. 310 00:16:38,680 --> 00:16:42,080 The fascinating thing is, there was a warrant out for his arrest in America, 311 00:16:42,120 --> 00:16:43,400 but he was in Germany. 312 00:16:43,440 --> 00:16:45,000 And then, for some reason, 313 00:16:45,040 --> 00:16:48,320 he decided to take his annual holiday in Florida, 314 00:16:48,360 --> 00:16:49,800 and got arrested at the airport. 315 00:16:49,840 --> 00:16:52,120 "Oh, nein!" 316 00:16:52,160 --> 00:16:54,200 - Why did he do that? - Because he's a moron? 317 00:16:54,240 --> 00:16:55,520 - Oh, yeah. - Well, he must be! 318 00:16:55,560 --> 00:16:57,520 He must be! The only thing I can think of 319 00:16:57,560 --> 00:17:00,920 is that Volkswagen needed someone to do some jail time 320 00:17:00,960 --> 00:17:03,200 - for what had happened. - And he volunteered to do it? 321 00:17:03,240 --> 00:17:04,600 No, I reckon they probably said, 322 00:17:04,640 --> 00:17:06,600 "You are ze employee of ze month, Mr Schmidt, 323 00:17:06,640 --> 00:17:08,800 and you have won a fortnight's holiday 324 00:17:08,840 --> 00:17:10,280 in Disney World!" 325 00:17:10,320 --> 00:17:12,680 - "Ah, danke!" - And off he toddled. 326 00:17:12,720 --> 00:17:15,040 "Oh, no, they have arrested me!" 327 00:17:15,080 --> 00:17:18,520 That's actually a seven-year holiday, Mr Schmidt, 328 00:17:18,560 --> 00:17:20,880 and the catering is terrible. 329 00:17:20,920 --> 00:17:22,760 Now, do you remember the Rimac we had 330 00:17:22,800 --> 00:17:24,200 in programme one of this season? 331 00:17:24,240 --> 00:17:25,440 - There it is. JEREMY: Yeah. 332 00:17:25,480 --> 00:17:28,320 RICHARD: Well, they've announced there is a new one coming out. 333 00:17:28,360 --> 00:17:31,080 Well, what happened to that one? 334 00:17:31,120 --> 00:17:33,680 No, that was called the Concept One. 335 00:17:33,720 --> 00:17:35,960 - JEREMY: Mm-hm. - And they only made eight of those, actually. 336 00:17:36,000 --> 00:17:38,360 - How many are left? - Seven. Shut up! 337 00:17:38,400 --> 00:17:39,680 What happened to the other one, Hammond? 338 00:17:39,720 --> 00:17:41,400 Just stop saying things! 339 00:17:41,440 --> 00:17:43,360 The new one is gonna be called the Concept Two, 340 00:17:43,400 --> 00:17:46,200 and amazingly they're saying it's gonna be even faster, 341 00:17:46,240 --> 00:17:47,680 and that was blindingly fast. 342 00:17:47,720 --> 00:17:49,760 I actually don't believe that you can make a car go... 343 00:17:49,800 --> 00:17:51,160 Well, they say it's gonna be faster, 344 00:17:51,200 --> 00:17:52,360 and it's a bit bigger inside. 345 00:17:52,400 --> 00:17:53,960 Which you did need, cos that one was quite cramped. 346 00:17:54,000 --> 00:17:55,960 - You can fit in this one. - I could fit in the last one. 347 00:17:56,000 --> 00:17:57,360 You'd be less like Spam, though, 348 00:17:57,400 --> 00:17:59,080 if you rolled it over and over and over. 349 00:17:59,120 --> 00:18:00,800 It should be more dangerous, you're right. 350 00:18:00,840 --> 00:18:02,480 We've actually got a picture of the new Concept Two. 351 00:18:02,520 --> 00:18:04,400 Here it is, Hammond. You'll like this. 352 00:18:04,440 --> 00:18:06,920 RICHARD: Oh, God. (LAUGHS) - (LAUGHTER) 353 00:18:08,240 --> 00:18:10,000 Ooh, now, there's a new McLaren, OK? 354 00:18:10,040 --> 00:18:11,520 I've got a picture of it here. 355 00:18:11,560 --> 00:18:14,400 This is staggering. OK? I've got some of the details. 356 00:18:14,440 --> 00:18:17,360 It's their new flagship, kinda replaces the P1. 357 00:18:17,400 --> 00:18:22,240 Super hard-core. 789 horsepower mentalist that thing. 358 00:18:22,280 --> 00:18:24,880 And they've called it... And this is a tremendous name, I think. 359 00:18:24,920 --> 00:18:26,920 - They've called it the Senna. RICHARD: Ooh, cool. 360 00:18:26,960 --> 00:18:29,000 JEREMY: I mean, that is a really cool name for a car like that. 361 00:18:29,040 --> 00:18:31,120 I'm glad they didn't call it the Mansell. 362 00:18:31,160 --> 00:18:33,640 - No, less cool. - With its droning engine note. 363 00:18:33,680 --> 00:18:36,480 And it would have a stupid moustache above its number place. 364 00:18:36,520 --> 00:18:39,560 (DRONES) And if it were a convertible, a tweed roof. 365 00:18:40,720 --> 00:18:43,280 McLaren Hunt could work, cos he was quite cool. 366 00:18:43,320 --> 00:18:44,920 A terrible thirst, though, it would have. 367 00:18:44,960 --> 00:18:46,240 Yeah, a lot of smoke coming out. 368 00:18:46,280 --> 00:18:49,680 Every now and again it would try and mount another car. But it'd be cool. 369 00:18:49,720 --> 00:18:51,840 On balance, I think Senna's probably the best name 370 00:18:51,880 --> 00:18:53,200 they could have come up with. 371 00:18:53,240 --> 00:18:55,080 Right. Now, what else? What more conversation have we got? 372 00:18:55,120 --> 00:18:57,280 - I have some conversation. - You have some conversation? 373 00:18:57,320 --> 00:18:58,960 You know last week, you were talking about 374 00:18:59,000 --> 00:19:00,440 how you ended up following a pigeon? 375 00:19:00,480 --> 00:19:03,480 - How fast did you reckon it was going? - Thirty-five? 376 00:19:03,520 --> 00:19:04,720 Thirty-five, I think you said. 377 00:19:04,760 --> 00:19:06,480 The other day, I was going down a country lane 378 00:19:06,520 --> 00:19:07,960 and I ended up following a blackbird, 379 00:19:08,000 --> 00:19:10,920 and that only does 28. 380 00:19:10,960 --> 00:19:13,920 And that's interesting, cos that means a blackbird, in level flight, 381 00:19:13,960 --> 00:19:15,240 is slower than a pigeon. 382 00:19:15,280 --> 00:19:17,560 What is wrong with you two? 383 00:19:17,600 --> 00:19:18,880 Why are you following birds? 384 00:19:18,920 --> 00:19:20,920 Why not follow Russian spies or straying husbands? 385 00:19:20,960 --> 00:19:22,920 No, listen, Hammond. Pay attention. 386 00:19:22,960 --> 00:19:24,760 RICHARD: Oh, God. - I did some research on this. 387 00:19:24,800 --> 00:19:26,760 You know the top speed of a pigeon, 388 00:19:26,800 --> 00:19:28,600 if it really puts its foot down, is 90, 389 00:19:28,640 --> 00:19:29,880 in level flight. 390 00:19:29,920 --> 00:19:32,400 - Ninety miles an hour! - Ninety? That is amazing, 391 00:19:32,440 --> 00:19:34,880 cos you wouldn't think a pigeon's wings could shift enough air. 392 00:19:34,920 --> 00:19:37,480 - No, I wouldn't think about it! - No, no, stop! 393 00:19:37,520 --> 00:19:40,960 You say that: a hummingbird can fly faster than a goose. 394 00:19:41,000 --> 00:19:42,880 JAMES: Can it? - Even though it's like that. 395 00:19:42,920 --> 00:19:44,320 - Nobody cares! - They do! 396 00:19:44,360 --> 00:19:46,640 Stop ranking birds! 397 00:19:46,680 --> 00:19:47,800 What? 398 00:19:47,840 --> 00:19:50,280 - R-r-r-ranking. - (LAUGHTER) 399 00:19:50,320 --> 00:19:54,360 Anyway, I think that the top speed of birds is a new hit show. 400 00:19:54,400 --> 00:19:55,600 And you and I can host it, 401 00:19:55,640 --> 00:19:59,280 and you'll end up as Buttons in panto in Swindon. 402 00:19:59,320 --> 00:20:00,640 And then you'll shoot yourself 403 00:20:00,680 --> 00:20:02,480 in a room in a Premier Inn one night. 404 00:20:02,520 --> 00:20:04,680 - Yeah. - There'll only be one police car outside, 405 00:20:04,720 --> 00:20:06,160 and it'll be a Vauxhall Astra. 406 00:20:06,200 --> 00:20:08,360 That's your future! 407 00:20:08,400 --> 00:20:11,080 Anyway, that is enough Conversation Street this week, so let's move it on. 408 00:20:11,120 --> 00:20:12,840 Thank you very much. 409 00:20:12,880 --> 00:20:14,560 (CHEERING) 410 00:20:17,280 --> 00:20:19,080 Now... Now, as I'm sure you know, 411 00:20:19,120 --> 00:20:23,000 trying to set a speed record is very, very dangerous, 412 00:20:23,040 --> 00:20:25,520 and especially if you try to do it on water. 413 00:20:25,560 --> 00:20:28,640 In fact, over the years, and this is a true fact, 414 00:20:28,680 --> 00:20:30,520 85% of everyone 415 00:20:30,560 --> 00:20:33,760 who's tried to break a speed record on water 416 00:20:33,800 --> 00:20:35,640 has been killed in the process. 417 00:20:35,680 --> 00:20:37,840 - Eighty-five percent! - Yeah. 418 00:20:37,880 --> 00:20:40,320 But that's not the sort of figure that puts us off! 419 00:20:40,360 --> 00:20:44,560 Exactly. Because there was a 15% chance of surviving it, 420 00:20:44,600 --> 00:20:48,560 we decided to try and break the UK speed record 421 00:20:48,600 --> 00:20:50,600 for amphibious vehicles. 422 00:20:50,640 --> 00:20:52,760 Yeah, first, though, we had to build a car 423 00:20:52,800 --> 00:20:55,600 that could be driven legally on the road, 424 00:20:55,640 --> 00:20:58,240 but that would also go very quickly on the water. 425 00:20:58,280 --> 00:21:00,160 Mm. And how hard can that be? 426 00:21:02,240 --> 00:21:03,600 JEREMY: Since we were trying to break 427 00:21:03,640 --> 00:21:05,760 an amphibious speed record, 428 00:21:05,800 --> 00:21:08,120 the obvious starting point... was here. 429 00:21:09,920 --> 00:21:12,680 At Huddersfield International Airport. 430 00:21:15,680 --> 00:21:18,600 Why are we at Huddersfield International Airport? 431 00:21:18,640 --> 00:21:20,000 Yeah, why aren't we at a lake? 432 00:21:20,040 --> 00:21:21,960 Because I'm project leader, 433 00:21:22,000 --> 00:21:24,600 and one of the many, many things that I know 434 00:21:24,640 --> 00:21:27,120 is that to go fast on water, 435 00:21:27,160 --> 00:21:30,280 you have to have a lot of power. 436 00:21:31,520 --> 00:21:34,080 To demonstrate what I was on about, 437 00:21:34,120 --> 00:21:35,240 I'd set up a test, 438 00:21:35,280 --> 00:21:38,800 using the jet engine from an RAF Nimrod. 439 00:21:43,760 --> 00:21:45,080 - Did you build all this? - Yes. 440 00:21:45,120 --> 00:21:46,760 JAMES: Can I just ask... JEREMY: What? 441 00:21:46,800 --> 00:21:50,480 ...what is the current speed record for amphibious vehicles? 442 00:21:50,520 --> 00:21:53,560 Thirty-nine point one miles an hour. 443 00:21:53,600 --> 00:21:56,960 Well, isn't this rather overkill? 444 00:21:57,000 --> 00:22:01,480 Listen, Usain Bolt can run at 27mph on land, OK? 445 00:22:01,520 --> 00:22:03,320 If he were waist-deep in water, 446 00:22:03,360 --> 00:22:05,120 he'd have a top speed of about one. 447 00:22:05,160 --> 00:22:08,080 Water's really sticky, you need loads of power. 448 00:22:08,120 --> 00:22:11,360 I've got a word in my head for all this, and it's "impractical". 449 00:22:11,400 --> 00:22:12,760 I've got a word, it's "shut up". 450 00:22:12,800 --> 00:22:13,880 - All right. - We're going. 451 00:22:13,920 --> 00:22:16,120 (ENGINE POWERS UP) 452 00:22:16,160 --> 00:22:17,760 - Is it loud? - Very. 453 00:22:17,800 --> 00:22:20,720 - (BANG) - That's fired up. 454 00:22:20,760 --> 00:22:22,720 That's gonna drive air into the big engine. 455 00:22:22,760 --> 00:22:25,480 - (ENGINE WHINES) - We've gotta get those in the green. 456 00:22:25,520 --> 00:22:27,480 I hate it when you've got buttons. 457 00:22:27,520 --> 00:22:29,440 I can't hear anything. 458 00:22:29,480 --> 00:22:31,400 Ignitors on. 459 00:22:31,440 --> 00:22:32,840 (WHIRRING) 460 00:22:32,880 --> 00:22:35,240 I'm gonna give it some thrust now. 461 00:22:37,760 --> 00:22:39,120 (ENGINE WHINES) 462 00:22:46,880 --> 00:22:49,120 Gonna go up to 100% power. 463 00:22:51,120 --> 00:22:53,720 (ENGINE SCREAMS) 464 00:23:01,280 --> 00:23:03,280 (ENGINE DROWNS OUT DIALOGUE) 465 00:23:19,040 --> 00:23:21,200 (ENGINE DROWNS OUT DIALOGUE) 466 00:23:23,240 --> 00:23:26,280 (ENGINE POWERS DOWN) 467 00:23:33,080 --> 00:23:35,320 JAMES: You are a witless dodo! 468 00:23:35,360 --> 00:23:37,080 RICHARD: Look at it! 469 00:23:41,040 --> 00:23:42,120 JEREMY: Ah! 470 00:23:42,160 --> 00:23:45,600 On the upside - there is an upside here - 471 00:23:45,640 --> 00:23:48,520 if it's capable of doing that, 472 00:23:48,560 --> 00:23:51,560 imagine how fast we're gonna go on the lake. 473 00:23:51,600 --> 00:23:53,160 - You're a cretin. - Yes. Yes, yes, yes. 474 00:23:53,200 --> 00:23:55,720 None of this is based on any scientific reasoning whatsoever. 475 00:23:55,760 --> 00:23:57,240 You say, "It's got a lot of power." 476 00:23:57,280 --> 00:23:58,720 "How much thrust has it got?" "A lot!" 477 00:23:58,760 --> 00:24:00,560 Look what it's done, it's blown two aeroplanes over 478 00:24:00,600 --> 00:24:02,040 and given us a massive bill... 479 00:24:02,080 --> 00:24:04,760 JEREMY: Having proved to my sceptical colleagues 480 00:24:04,800 --> 00:24:06,640 that jet power was the way forward, 481 00:24:06,680 --> 00:24:11,120 we moved to our technology centre. 482 00:24:11,160 --> 00:24:14,680 Here, we would fuse together this Russian jet... 483 00:24:16,040 --> 00:24:17,160 ...this speedboat... 484 00:24:18,320 --> 00:24:20,000 ...and this Suzuki Jimny, 485 00:24:20,040 --> 00:24:23,400 and we'd end up with the fastest amphibious vehicle 486 00:24:23,440 --> 00:24:25,200 Britain had ever seen. 487 00:24:26,640 --> 00:24:29,280 - We have an old Suzuki car. JEREMY: Yes. 488 00:24:29,320 --> 00:24:32,200 A small, old, plastic boat and a jet engine. 489 00:24:32,240 --> 00:24:34,520 And you're suggesting that somehow we unite them all 490 00:24:34,560 --> 00:24:36,960 into some sort of symphony of success and glory? 491 00:24:37,000 --> 00:24:37,960 Yes. 492 00:24:38,240 --> 00:24:41,200 This is the stupidest thing I've ever been involved with. 493 00:24:41,240 --> 00:24:43,560 JAMES: It's idiotic. 494 00:24:43,600 --> 00:24:46,520 JEREMY: Having convinced my sceptical colleagues once more 495 00:24:46,560 --> 00:24:50,160 that my plan was a good one, we set to work. 496 00:24:56,280 --> 00:25:00,120 And soon, our amazing creation was ready. 497 00:25:22,200 --> 00:25:23,880 Right, as you can see, everyone, 498 00:25:23,920 --> 00:25:25,760 this is fully road legal. 499 00:25:25,800 --> 00:25:28,600 Lights, indicators, number plate. 500 00:25:28,640 --> 00:25:30,560 And a massive jet engine just behind us. 501 00:25:30,600 --> 00:25:31,720 JEREMY: Yes. 502 00:25:31,760 --> 00:25:33,800 RICHARD: More of an issue, though, 503 00:25:33,840 --> 00:25:36,240 was the passenger's seat layout. 504 00:25:36,280 --> 00:25:37,360 I've gotta change gear, 505 00:25:37,400 --> 00:25:39,400 and it's right where your penis is. 506 00:25:39,440 --> 00:25:42,480 I never want your hand that near my gentleman's sausage! 507 00:25:45,800 --> 00:25:47,640 RICHARD: What are these things above our heads exactly? 508 00:25:47,680 --> 00:25:49,400 These are the stabilisation tanks, yeah? 509 00:25:49,440 --> 00:25:52,160 When we go in the water, you lower them down and they keep us afloat. 510 00:25:52,200 --> 00:25:54,360 I've got that. I've got that when we fitted them, 511 00:25:54,400 --> 00:25:55,800 but what we're now discovering 512 00:25:55,840 --> 00:25:57,840 is they make us more stable on water, 513 00:25:57,880 --> 00:25:59,760 but a lot less on land! 514 00:25:59,800 --> 00:26:01,560 JEREMY: James, why are you being so quiet? 515 00:26:01,600 --> 00:26:03,200 JAMES: I'm waiting for it to fall over. 516 00:26:03,240 --> 00:26:05,320 JAMES AND RICHARD: Whoa! 517 00:26:05,360 --> 00:26:09,400 Will you stop making stupid, childish noises! 518 00:26:09,440 --> 00:26:12,280 I think we've done an incredible job, 519 00:26:12,320 --> 00:26:15,600 and I think I've been a remarkable project leader. 520 00:26:15,640 --> 00:26:18,600 Why has no-one thought to do this before? 521 00:26:18,640 --> 00:26:20,480 It's so logical when you look at it. 522 00:26:22,120 --> 00:26:24,400 The car bit of it's working, but it was already a car. 523 00:26:24,440 --> 00:26:26,080 That's not much of an achievement. 524 00:26:27,560 --> 00:26:29,280 I'm gonna do a brake test. 525 00:26:29,320 --> 00:26:31,120 Ah! Oh! Oh. 526 00:26:31,160 --> 00:26:32,360 - What? - Wait. 527 00:26:32,400 --> 00:26:33,480 (GASPS) Is that that... 528 00:26:33,520 --> 00:26:34,680 - Ooh! - Oh! 529 00:26:34,720 --> 00:26:35,840 Yeah. 530 00:26:38,120 --> 00:26:40,680 JEREMY: Eventually, we arrived at the lake. 531 00:26:43,440 --> 00:26:46,400 For our first high-speed test run. 532 00:26:47,840 --> 00:26:51,240 And immediately, Hammond chickened out. 533 00:26:53,360 --> 00:26:55,040 Why aren't you wearing a fire suit? 534 00:26:55,080 --> 00:26:58,320 Um, jet engines just aren't my thing. 535 00:26:58,360 --> 00:27:00,240 I'm gonna watch this from the bank. 536 00:27:00,280 --> 00:27:01,720 Are you really not coming in it? 537 00:27:01,760 --> 00:27:04,280 No, I'm gonna watch-- I'm gonna be the observer. 538 00:27:04,320 --> 00:27:05,800 Oof! 539 00:27:13,040 --> 00:27:14,680 JEREMY: Oh. She's ready. 540 00:27:15,680 --> 00:27:18,080 My big fear is, let's be modest 541 00:27:18,120 --> 00:27:20,560 and let's say we reached 80. 542 00:27:20,600 --> 00:27:24,360 So from here, we've got to just use drag to slow us down 543 00:27:24,400 --> 00:27:25,600 before we hit the far bank. 544 00:27:25,640 --> 00:27:28,240 Well, we have to think ahead, yes. 545 00:27:28,280 --> 00:27:31,000 Start decelerating when you pass that mid-point, 546 00:27:31,040 --> 00:27:33,080 - you should be all right. JAMES: I think he's right. 547 00:27:33,120 --> 00:27:34,480 The middle is the critical point. 548 00:27:34,520 --> 00:27:36,160 RICHARD: Then just back off the throttles. 549 00:27:36,200 --> 00:27:38,960 - And then we'll use the drag of the pontoons to slow us down? - Yeah. 550 00:27:39,000 --> 00:27:40,560 OK. 551 00:27:40,600 --> 00:27:42,920 Right. 552 00:27:42,960 --> 00:27:46,160 JEREMY: Soon, James and I were ready for the test, 553 00:27:46,200 --> 00:27:48,000 and not at all nervous. 554 00:27:49,640 --> 00:27:53,880 When we fire up the jet, this Perspex that I put in here, 555 00:27:53,920 --> 00:27:55,680 I put it in. 556 00:27:55,720 --> 00:27:58,000 So what if that just goes? 557 00:27:58,040 --> 00:27:59,480 You shouldn't have said that. 558 00:27:59,520 --> 00:28:01,320 You know in Die Hard 2, 559 00:28:01,360 --> 00:28:04,360 when the enormous soldier is sucked into the engine? 560 00:28:04,400 --> 00:28:06,120 Oh, yeah. Yeah, that's like that. 561 00:28:06,160 --> 00:28:07,480 It will be like that, won't it? 562 00:28:07,520 --> 00:28:08,680 (ENGINE STARTS) 563 00:28:08,720 --> 00:28:10,560 JEREMY: Ready? 564 00:28:13,440 --> 00:28:14,520 We are going in. 565 00:28:18,120 --> 00:28:19,560 Oh, I feel buoyancy. 566 00:28:21,360 --> 00:28:23,320 I am proud of my two colleagues. 567 00:28:23,360 --> 00:28:26,360 This is... this is historic. 568 00:28:26,400 --> 00:28:28,640 JEREMY: We are now gonna fire up the jet engine. 569 00:28:28,680 --> 00:28:30,760 Right. Put your thing on, it's gonna be bloody loud. 570 00:28:30,800 --> 00:28:31,880 - What thing? - These things. 571 00:28:31,920 --> 00:28:33,240 That's a good point. 572 00:28:33,280 --> 00:28:35,840 - Right. - Comms check, comms check. 573 00:28:35,880 --> 00:28:37,960 Dials are engaged. 574 00:28:38,000 --> 00:28:39,120 This is the speedometer. 575 00:28:39,160 --> 00:28:41,080 OK, we've got ignitor on, bilge pump off, 576 00:28:41,120 --> 00:28:42,200 throttle set at idle. 577 00:28:42,240 --> 00:28:44,480 - Go. - Starting jet. 578 00:28:45,680 --> 00:28:46,960 (ENGINE POWERS UP) 579 00:28:47,000 --> 00:28:48,240 Holy shit! 580 00:28:48,280 --> 00:28:49,400 (WHIRRING) 581 00:28:49,440 --> 00:28:51,480 It's going... Don't look at it! 582 00:28:51,520 --> 00:28:53,320 JEREMY: Don't look in the rear-view mirror. 583 00:28:54,760 --> 00:28:57,040 (BOOM) 584 00:28:57,080 --> 00:29:01,000 (ENGINE WHINES) 585 00:29:04,640 --> 00:29:06,280 Oh, this is phenomenal! 586 00:29:07,960 --> 00:29:10,080 Taking up the power now. Fifty percent. 587 00:29:10,120 --> 00:29:11,640 Is that 50%? 588 00:29:11,680 --> 00:29:14,640 Yeah, that's about 50, but 70 is 100. 589 00:29:14,680 --> 00:29:16,480 What do you mean, "70 is 100"? 590 00:29:16,520 --> 00:29:19,560 I couldn't find a dial that exactly matched the revs, 591 00:29:19,600 --> 00:29:23,200 so 70 on here is 100% thrust. 592 00:29:24,600 --> 00:29:26,480 JEREMY: I'm going full power. Here we go. 593 00:29:28,440 --> 00:29:30,720 Hold tight. You wanna hold on to something, seriously. 594 00:29:30,760 --> 00:29:32,080 Right, go. 595 00:29:32,120 --> 00:29:34,680 (ENGINE ROARS) 596 00:29:36,080 --> 00:29:37,840 JEREMY: That's 100% thrust. 597 00:29:47,800 --> 00:29:50,640 (ENGINE SCREAMS) 598 00:29:56,240 --> 00:29:57,960 Right, well, we're doing 2mph. 599 00:29:58,000 --> 00:30:00,440 JEREMY: Come on! 600 00:30:00,480 --> 00:30:02,640 We're doing three! 601 00:30:02,680 --> 00:30:04,720 Why is it so slow? 602 00:30:04,760 --> 00:30:07,520 I mean, that jet is from a Russian fighter! 603 00:30:07,560 --> 00:30:10,480 That is capable of keeping a Russian fighter in the air. 604 00:30:10,520 --> 00:30:13,120 Why won't it make us go more than three? 605 00:30:13,160 --> 00:30:17,160 In the air, that's the point - the air! 606 00:30:19,000 --> 00:30:21,160 Hammond is keeping up with us. 607 00:30:22,840 --> 00:30:23,960 That's it? 608 00:30:24,000 --> 00:30:26,920 Come on! 609 00:30:26,960 --> 00:30:29,360 - Can I just say something? - We're sinking. 610 00:30:29,400 --> 00:30:31,280 No, my half is sinking. 611 00:30:31,320 --> 00:30:34,680 Oh, God! We really do need... I'm gonna go in to shore. 612 00:30:37,840 --> 00:30:40,560 I don't think they needed the neck braces in the end. 613 00:30:46,000 --> 00:30:47,960 JAMES: And throttle back. 614 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 (ENGINE POWERS DOWN) 615 00:30:53,520 --> 00:30:54,920 - Speed? - Three. 616 00:30:54,960 --> 00:30:57,440 RICHARD: Three? - Yeah, it does three. 617 00:30:57,480 --> 00:30:59,080 That's your top speed, it's three? 618 00:31:00,080 --> 00:31:02,720 You could row at 3mph. 619 00:31:03,880 --> 00:31:05,880 JEREMY: On the upside, and there is one, 620 00:31:05,920 --> 00:31:08,280 neither of us were killed. 621 00:31:08,320 --> 00:31:09,680 And that's an upside? 622 00:31:09,720 --> 00:31:11,800 No, the issue at hand is... 623 00:31:11,840 --> 00:31:13,360 - RICHARD: It doesn't work. - Yes. 624 00:31:13,400 --> 00:31:15,080 Why doesn't it work? 625 00:31:15,120 --> 00:31:18,320 Well, it's mainly to do with the shape of the car, 626 00:31:18,360 --> 00:31:20,800 the shape of the sawn-up bits of tatty old boat 627 00:31:20,840 --> 00:31:22,360 that you've Blu-Tacked to it. 628 00:31:22,400 --> 00:31:23,960 The drag of the pontoons, 629 00:31:24,000 --> 00:31:26,400 the size and power and position of the engine, 630 00:31:26,440 --> 00:31:27,880 the amount of fuel it will run, 631 00:31:27,920 --> 00:31:29,240 the basic physics. 632 00:31:29,280 --> 00:31:32,240 The fact that water is 750 times as dense as air... 633 00:31:34,480 --> 00:31:38,400 JAMES: It was time to go back to the drawing board. 634 00:31:38,440 --> 00:31:42,280 And this time, we gave Jeremy a job he could actually do. 635 00:31:45,280 --> 00:31:47,760 Now, this is the car that currently holds the record 636 00:31:47,800 --> 00:31:49,560 for amphibious vehicles. 637 00:31:49,600 --> 00:31:51,520 It's the Gibbs Humdinga, 638 00:31:51,560 --> 00:31:54,080 and, as you can see, it is not an ancient Suzuki 639 00:31:54,120 --> 00:31:56,200 with an old Russian jet engine on the back. 640 00:31:56,240 --> 00:31:59,080 No, it's a light, plastic car with a hull, 641 00:31:59,120 --> 00:32:02,240 and, as you can see, retractable wheels. 642 00:32:02,280 --> 00:32:04,840 Exactly. And that's why we have chosen, 643 00:32:04,880 --> 00:32:08,360 as the basis for our project, this. 644 00:32:14,600 --> 00:32:19,480 Which is a Reliant Robin in a 1970s leisure suit. 645 00:32:19,520 --> 00:32:21,600 No, it is a Bond Bug: 646 00:32:21,640 --> 00:32:24,480 one of the coolest cars from the '70s. 647 00:32:24,520 --> 00:32:28,080 And I can see why you chose this particular one, Hammond. 648 00:32:28,120 --> 00:32:30,560 It's got your name on it. 649 00:32:30,600 --> 00:32:33,520 Shut up. The only reason these things never really caught on 650 00:32:33,560 --> 00:32:36,640 was because nobody thought of making them amphibious. 651 00:32:36,680 --> 00:32:38,000 Yes, but we have, you see. 652 00:32:38,040 --> 00:32:41,560 So we're gonna fit it with retractable wheels, same as the Gibbs, 653 00:32:41,600 --> 00:32:43,680 and we're gonna use the engine from one of these. 654 00:32:43,720 --> 00:32:46,080 JEREMY: A jet engine. - Yes. Sort of, but different. 655 00:32:46,120 --> 00:32:47,200 JEREMY: It's my idea. 656 00:32:47,240 --> 00:32:49,000 The jet engine was not your idea. 657 00:32:49,040 --> 00:32:50,720 No, the jet engine isn't my idea, 658 00:32:50,760 --> 00:32:52,440 but the idea of making an amphibious car 659 00:32:52,480 --> 00:32:54,400 using a jet engine was my idea. 660 00:32:54,440 --> 00:32:56,880 This is a water jet, it's different. 661 00:32:56,920 --> 00:32:58,600 And anyway, this is genius, 662 00:32:58,640 --> 00:33:00,560 because you can rent one of these 663 00:33:00,600 --> 00:33:02,040 from pretty much any beach in the world, 664 00:33:02,080 --> 00:33:03,960 that will do 50mph out of the box. 665 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 - This one will do 67. - It will. Exactly. 666 00:33:06,040 --> 00:33:06,960 Well, that's plenty. 667 00:33:07,200 --> 00:33:08,840 So, all we've gotta do is incorporate this 668 00:33:08,880 --> 00:33:11,120 into the roadworthy shell of the Bond Bug, 669 00:33:11,160 --> 00:33:15,600 and we've got a very fast car and a very fast boat in the same thing. 670 00:33:15,640 --> 00:33:18,480 Which is exactly what I was doing. 671 00:33:18,520 --> 00:33:20,440 JAMES: At this point, we sent Jeremy home 672 00:33:20,480 --> 00:33:24,040 and set to work on building our masterpiece. 673 00:33:29,040 --> 00:33:31,160 (CHEERING) 674 00:33:36,240 --> 00:33:38,400 I don't know why you're applauding. 675 00:33:38,440 --> 00:33:40,480 They know nothing about boats. 676 00:33:40,520 --> 00:33:41,920 Absolutely nothing. 677 00:33:41,960 --> 00:33:44,200 Old planes? Yes. Helicopters? Yes. 678 00:33:44,240 --> 00:33:47,240 Old motorcycles? A lot. But boats? Nothing! 679 00:33:47,280 --> 00:33:50,640 But, we shall see what they came up with later on. 680 00:33:50,680 --> 00:33:54,440 Now, though, it is time for Celebrity Face-Off. 681 00:34:03,280 --> 00:34:05,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 682 00:34:05,520 --> 00:34:08,000 It's a simple question this week. 683 00:34:08,040 --> 00:34:10,960 Who is the world's fastest magician? 684 00:34:11,000 --> 00:34:13,080 To find out, would you please welcome Dynamo, 685 00:34:13,120 --> 00:34:15,800 and Penn and his silent partner, Teller. 686 00:34:15,840 --> 00:34:17,840 (CHEERING AND APPLAUSE) 687 00:34:20,840 --> 00:34:22,320 Amazing! 688 00:34:22,360 --> 00:34:24,120 I'm already amazed! 689 00:34:24,160 --> 00:34:27,880 I've gotta be honest, magic is my favourite thing in the entire world. 690 00:34:27,920 --> 00:34:30,040 Apart from boating in the south of France. 691 00:34:30,080 --> 00:34:32,640 But we must begin with cars, obviously. 692 00:34:32,680 --> 00:34:34,720 This being a car show, occasionally. 693 00:34:34,760 --> 00:34:37,080 You both started with 4x4s, as far as I can work out, 694 00:34:37,120 --> 00:34:38,560 or they have featured in your life. 695 00:34:38,600 --> 00:34:41,320 You are a G-Wagen man, yeah? 696 00:34:41,360 --> 00:34:42,480 Yeah, yeah. 697 00:34:42,520 --> 00:34:45,040 So, at the beginning, when my TV show got a bit of success, 698 00:34:45,080 --> 00:34:47,720 Mercedes came and they would give me cars to drive. 699 00:34:47,760 --> 00:34:50,000 But then, I did a commercial with Fiat, 700 00:34:50,040 --> 00:34:52,720 and Mercedes weren't too happy about that. 701 00:34:52,760 --> 00:34:54,600 (LAUGHTER) 702 00:34:54,640 --> 00:34:56,520 I used some of the money from Fiat to... 703 00:34:56,560 --> 00:34:58,480 I still love the G-Wagen, so I bought one. 704 00:34:58,520 --> 00:35:01,440 So, you used Fiat money to buy a Mercedes? 705 00:35:01,480 --> 00:35:04,760 - Yeah. - That is quite good. But you had a Ford Bronco. 706 00:35:04,800 --> 00:35:08,240 But only because I watched OJ do the... 707 00:35:08,280 --> 00:35:11,200 - (LAUGHTER) - And I said, "He's kind of a big guy. 708 00:35:11,240 --> 00:35:12,480 Maybe I'd fit in that car." 709 00:35:12,520 --> 00:35:16,160 And I got the whole thing, and it was all too masculine, 710 00:35:16,200 --> 00:35:19,440 so I painted it stripper pink for Vegas. 711 00:35:19,480 --> 00:35:21,720 When you're driving to work, do they think you're a stripper? 712 00:35:21,760 --> 00:35:22,880 I hope so. 713 00:35:24,160 --> 00:35:26,040 Didn't you have a Ford Falcon at some stage? 714 00:35:26,080 --> 00:35:28,880 Well, when I was in high school... 715 00:35:28,920 --> 00:35:31,680 I'm from a rural area. 716 00:35:31,720 --> 00:35:34,280 ...my mother gave me her car, which was a Ford Falcon. 717 00:35:34,320 --> 00:35:38,360 But for me, that was just a place to have sex in high school. 718 00:35:38,400 --> 00:35:40,600 And then you started touring together. 719 00:35:40,640 --> 00:35:43,640 - Mm-hm. - So you presumably needed some kind of tour... 720 00:35:43,680 --> 00:35:44,880 You know, we're carny trash. 721 00:35:44,920 --> 00:35:47,280 We did carnivals and outdoor shows and all of that. 722 00:35:47,320 --> 00:35:49,080 We're the worst kind of people. 723 00:35:49,120 --> 00:35:51,880 And we had to drive all over the United States of America. 724 00:35:51,920 --> 00:35:53,360 So, we went to an auction place 725 00:35:53,400 --> 00:35:56,160 and bought a Datsun 210 station wagon, 726 00:35:56,200 --> 00:35:59,960 with the back seat down, and then our trunks in there with all our stuff. 727 00:36:00,000 --> 00:36:03,960 We were so terrified of having our props stolen, 728 00:36:04,000 --> 00:36:06,520 that we had a magnetic sign we put on the side 729 00:36:06,560 --> 00:36:09,880 that said, "Atlanta Centre for Disease Control 730 00:36:09,920 --> 00:36:11,840 Specimen Transfer Unit." 731 00:36:11,880 --> 00:36:14,720 We put that on the side, with the big boxes in the back, 732 00:36:14,760 --> 00:36:16,200 and that worked really well, 733 00:36:16,240 --> 00:36:18,200 until the sign was stolen. 734 00:36:19,840 --> 00:36:21,080 I wanna talk about cars, 735 00:36:21,120 --> 00:36:23,240 but who would rather here see some magic? 736 00:36:23,280 --> 00:36:24,880 AUDIENCE: Yes! 737 00:36:24,920 --> 00:36:26,440 I know we're supposed to do cars. 738 00:36:26,480 --> 00:36:28,840 Would you mind awfully if you now do some? 739 00:36:28,880 --> 00:36:30,880 Have you actually-- You've brought something with you? 740 00:36:30,920 --> 00:36:32,240 I'm gonna try something with you. 741 00:36:32,280 --> 00:36:35,040 Just hold your hands out for me. 742 00:36:35,080 --> 00:36:36,400 - What, both? - Both, like this. 743 00:36:36,440 --> 00:36:37,880 - Like that? - A little bit wider. 744 00:36:37,920 --> 00:36:39,480 Are you left or right-handed? 745 00:36:39,520 --> 00:36:41,840 Right-handed. Unless we're talking about shooting. 746 00:36:41,880 --> 00:36:43,640 - Close it in a fist. - Like that? That one? 747 00:36:43,680 --> 00:36:45,440 Yeah, then turn this left one over. 748 00:36:46,600 --> 00:36:48,960 I'm gonna put a little cross right there. 749 00:36:49,000 --> 00:36:50,440 Can you show that to everyone? 750 00:36:50,480 --> 00:36:52,640 - Show the cross to everybody. - I've got a cross there. 751 00:36:52,680 --> 00:36:53,960 Let's have a look. 752 00:36:54,000 --> 00:36:55,760 So, make sure it's dry. 753 00:36:55,800 --> 00:36:57,360 It's Sharpie, so it shouldn't come off. 754 00:36:57,400 --> 00:36:58,520 Yeah, it's still there. 755 00:36:58,560 --> 00:36:59,760 The idea... 756 00:37:00,760 --> 00:37:01,840 ...is to make it... 757 00:37:03,080 --> 00:37:04,800 ...disappear from there... 758 00:37:08,320 --> 00:37:10,560 If it's in this hand now, I'm going to be... 759 00:37:10,600 --> 00:37:12,600 (BLEEP) sake! 760 00:37:14,560 --> 00:37:15,640 How is that? 761 00:37:24,360 --> 00:37:26,320 Go on, do another one. Who'd like to see another one? 762 00:37:26,360 --> 00:37:27,640 AUDIENCE: Yes! 763 00:37:27,680 --> 00:37:30,320 - Come on, what have you got? - Have you got a piece of paper there? 764 00:37:30,360 --> 00:37:32,000 Er, yes. 765 00:37:32,040 --> 00:37:33,720 I've got a pen here. 766 00:37:33,760 --> 00:37:37,200 I'm just gonna just do some markings for you. 767 00:37:37,240 --> 00:37:38,320 We'll start here. 768 00:37:38,360 --> 00:37:39,480 Take the pen. 769 00:37:39,520 --> 00:37:40,920 - Take the pen. - Yeah. 770 00:37:40,960 --> 00:37:43,880 Give me a number from, say, one to ten. 771 00:37:43,920 --> 00:37:45,120 Nine. 772 00:37:45,160 --> 00:37:46,560 Nine. Write it down. 773 00:37:46,600 --> 00:37:47,840 JEREMY: Nine. DYNAMO: Great. 774 00:37:47,880 --> 00:37:49,600 We'll go for, let's see, 775 00:37:49,640 --> 00:37:52,360 the lady right there with the glasses. 776 00:37:52,400 --> 00:37:56,160 Yeah. I need another number, from 9 to 19. 777 00:37:56,200 --> 00:37:57,880 Er, 11. 778 00:37:57,920 --> 00:37:59,240 - Eleven. - I think it was a man. 779 00:37:59,280 --> 00:38:00,960 That's a bit embarrassing. 780 00:38:03,880 --> 00:38:05,800 We may be in a world of trouble here. 781 00:38:05,840 --> 00:38:07,720 (APPLAUSE) 782 00:38:11,720 --> 00:38:13,080 Let's move it on, quickly! 783 00:38:13,120 --> 00:38:14,200 Yes. 784 00:38:14,240 --> 00:38:15,880 - Richard! - Yes? 785 00:38:15,920 --> 00:38:18,360 A number from 11 to 21. 786 00:38:18,400 --> 00:38:19,840 Nineteen. 787 00:38:19,880 --> 00:38:21,880 - Are you sure? - Yes. 788 00:38:21,920 --> 00:38:23,560 - Nineteen, write it down. - There, yeah? 789 00:38:23,600 --> 00:38:24,800 Perfect. Yes 790 00:38:24,840 --> 00:38:28,120 Uh, we'll go for this guy here in the blue jacket. 791 00:38:28,160 --> 00:38:29,920 - How you doing? - Actually, that's a woman. 792 00:38:34,320 --> 00:38:37,520 - (APPLAUSE) - It's so hard to tell. 793 00:38:39,360 --> 00:38:41,840 A number from 19 to 29, please. 794 00:38:41,880 --> 00:38:43,520 27. 795 00:38:43,560 --> 00:38:44,960 Twenty-seven, write that down. 796 00:38:46,120 --> 00:38:46,960 Gilles Villeneuve's old number. 797 00:38:47,640 --> 00:38:51,080 We'll go for this gentleman right here with a white t-shirt. 798 00:38:51,120 --> 00:38:53,760 - The gender-fluid gentleman. - Yes. Yes! 799 00:38:53,800 --> 00:38:56,480 DYNAMO: A number from 27 to 37. 800 00:38:56,520 --> 00:38:57,680 Thirty-three. 801 00:38:57,720 --> 00:38:59,000 Thirty-three, write that down. 802 00:38:59,040 --> 00:39:01,480 Finally, the lady at the end with the long hair. 803 00:39:01,520 --> 00:39:04,680 Can we have a number between 33 and 49? 804 00:39:04,720 --> 00:39:06,840 - Forty-two. DYNAMO: Forty-two. 805 00:39:06,880 --> 00:39:10,720 So, nine, 11, 19, 27, 33 and 42. 806 00:39:10,760 --> 00:39:13,640 These are the numbers we randomly generated today. 807 00:39:13,680 --> 00:39:15,200 A couple of years ago, 808 00:39:15,240 --> 00:39:17,320 I picked six numbers myself. 809 00:39:17,360 --> 00:39:18,680 They're like my lucky numbers, 810 00:39:18,720 --> 00:39:21,200 and I went to a shop and I bought a lottery ticket. 811 00:39:21,240 --> 00:39:22,520 And I won. 812 00:39:22,560 --> 00:39:25,600 Only a tenner, but, you know, I won something. 813 00:39:25,640 --> 00:39:28,080 And I actually keep that ticket in my wallet. 814 00:39:29,200 --> 00:39:31,520 - There we go. - No, no, no. No! 815 00:39:31,560 --> 00:39:33,920 Keep it in my wallet for good luck. 816 00:39:33,960 --> 00:39:35,200 Where's the camera? 817 00:39:35,240 --> 00:39:36,640 Can you see that? 818 00:39:36,680 --> 00:39:38,920 There's one ticket there. 819 00:39:38,960 --> 00:39:41,680 - This is a lottery ticket? - I think you'll find the numbers quite interesting, 820 00:39:41,720 --> 00:39:43,240 if you wanna read them out loud. 821 00:39:43,280 --> 00:39:45,680 So, you... 822 00:39:45,720 --> 00:39:47,640 I'll need my glasses on a lottery ticket. 823 00:39:48,640 --> 00:39:49,800 So, let's just... 824 00:39:49,840 --> 00:39:51,600 - What was the first number? - Nine. 825 00:39:51,640 --> 00:39:52,760 Nine, right there. 826 00:39:52,800 --> 00:39:53,920 - Eleven. - Eleven. 827 00:39:53,960 --> 00:39:55,560 - Nineteen. - Nineteen for Richard. 828 00:39:55,600 --> 00:39:57,360 JEREMY: Twenty-seven. DYNAMO: Twenty-seven. 829 00:39:57,400 --> 00:39:59,160 JEREMY: Thirty-three. DYNAMO: Thirty-three. 830 00:39:59,200 --> 00:40:00,800 DYNAMO: The last one? JEREMY: Forty-two. 831 00:40:00,840 --> 00:40:03,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 832 00:40:10,200 --> 00:40:13,080 That's actually a lottery ticket. It is a lott... 833 00:40:13,120 --> 00:40:15,320 I'm... Well, I'm staggered. 834 00:40:15,360 --> 00:40:17,600 But anyway, look, we haven't finished yet. 835 00:40:17,640 --> 00:40:20,120 Shall we see what the Americans can do? 836 00:40:20,160 --> 00:40:22,920 - AUDIENCE: Yes! - Come on, you two, let's have a look. What have you got? 837 00:40:22,960 --> 00:40:25,640 Well, you know, I was asking Dynamo, 838 00:40:25,680 --> 00:40:27,360 you're a member of the Magic Circle, right? 839 00:40:27,400 --> 00:40:28,600 - Yeah. PENN: We are not. 840 00:40:28,640 --> 00:40:30,280 Teller and I have a reputation, 841 00:40:30,320 --> 00:40:33,560 not ill-deserved, for giving away magic secrets. 842 00:40:33,600 --> 00:40:35,200 You do. You always say how your tricks work. 843 00:40:35,240 --> 00:40:37,520 We have done that, so they will not let us be members. 844 00:40:37,560 --> 00:40:38,680 So that got us thinking. 845 00:40:38,720 --> 00:40:42,280 Could we do a trick that would fool the Magic Circle, 846 00:40:42,320 --> 00:40:43,920 while giving away... 847 00:40:45,120 --> 00:40:46,920 ...all the very principles we've given away? 848 00:40:46,960 --> 00:40:49,840 And the first thing we gave away, in 1985, way back then, 849 00:40:49,880 --> 00:40:51,600 we're on the David Letterman programme, 850 00:40:51,640 --> 00:40:54,440 and gave away the idea of fake blindfolds 851 00:40:54,480 --> 00:40:55,920 that are used by magicians. 852 00:40:55,960 --> 00:41:00,480 We said, "Every blindfold used by a magician is fake," which we've stood by. 853 00:41:00,520 --> 00:41:03,880 We're gonna have a blindfold that can't be faked, which is-- Dynamo. 854 00:41:03,920 --> 00:41:05,160 Teller's gonna stand up here, 855 00:41:05,200 --> 00:41:08,280 and, Dynamo, just make sure that Teller can't see. 856 00:41:08,320 --> 00:41:11,480 Come over there and just make sure that Teller... 857 00:41:11,520 --> 00:41:14,560 - Not permanently, but just for now. - (LAUGHTER) 858 00:41:14,600 --> 00:41:17,840 Just put your hands right over his eyes there so he can't see. 859 00:41:17,880 --> 00:41:19,480 No need to be gentle, it's not me. 860 00:41:19,520 --> 00:41:22,280 - Cool, cool. - All you've gotta do is make sure he can't see. 861 00:41:22,320 --> 00:41:23,640 How many fingers am I holding up? 862 00:41:25,520 --> 00:41:27,080 Now, we've been accused 863 00:41:27,120 --> 00:41:29,880 of giving away the idea of marked cards. 864 00:41:29,920 --> 00:41:31,480 Marked cards are very hard to... 865 00:41:31,520 --> 00:41:33,160 Even professional gamblers 866 00:41:33,200 --> 00:41:34,600 sometimes can't determine if they're marked. 867 00:41:34,640 --> 00:41:36,360 But Dynamo's gonna make sure they're not marked. 868 00:41:36,400 --> 00:41:39,000 The cards will be dealt face-down in Teller's right hand. 869 00:41:39,040 --> 00:41:41,040 If the cards were marked, which they're not, 870 00:41:41,080 --> 00:41:42,160 Teller would have to see, 871 00:41:42,200 --> 00:41:43,920 and Dynamo's making sure he can't see. 872 00:41:43,960 --> 00:41:45,760 - He can't see. - The other thing we gave away 873 00:41:45,800 --> 00:41:48,000 was on the Johnny Carson programme. 874 00:41:48,040 --> 00:41:50,520 We gave away the idea of a card force: 875 00:41:50,560 --> 00:41:52,360 that it's easy to do a trick 876 00:41:52,400 --> 00:41:54,400 if you know in advance what card's gonna be picked. 877 00:41:54,440 --> 00:41:57,360 And one of the ways you can do a force like that, Jeremy, 878 00:41:57,400 --> 00:42:00,680 is to have all the cards be the same. 879 00:42:00,720 --> 00:42:02,040 - JEREMY: Yeah. - Then just have a card selected, 880 00:42:02,080 --> 00:42:03,800 where you know what's it's gonna be. 881 00:42:03,840 --> 00:42:06,200 - Stand up for a second, Jeremy. - Yeah, I can become vertical. 882 00:42:06,240 --> 00:42:08,280 I want you to make sure you look over these, 883 00:42:08,320 --> 00:42:11,200 and make sure they are not all the same. 884 00:42:11,240 --> 00:42:13,360 - I'll try to fan them all out. - No, that's a pack of cards. 885 00:42:13,400 --> 00:42:14,520 Yeah, it's a pack of cards. 886 00:42:14,560 --> 00:42:17,360 Now, another way you can do a card force 887 00:42:17,400 --> 00:42:18,800 is you can use sleight of hand 888 00:42:18,840 --> 00:42:20,680 to force the bottom card or the top card, 889 00:42:20,720 --> 00:42:22,080 or even a card in the middle. 890 00:42:22,120 --> 00:42:25,120 I'm gonna eliminate sleight of hand by using your hands. 891 00:42:25,160 --> 00:42:25,960 OK? 892 00:42:26,280 --> 00:42:29,280 So, I'm gonna give you most of the deck right there. 893 00:42:29,320 --> 00:42:30,480 And I'm gonna... 894 00:42:30,520 --> 00:42:32,160 Just fan them out like this. Fan them out. 895 00:42:32,200 --> 00:42:34,360 Don't let me see, but just think of one. 896 00:42:34,400 --> 00:42:36,560 Don't even point to it, don't cut to it. 897 00:42:36,600 --> 00:42:38,640 Just look over all the cards. You have most of the deck. 898 00:42:38,680 --> 00:42:40,560 And then just think of one card. 899 00:42:40,600 --> 00:42:41,880 Don't look at it, just think of it. 900 00:42:41,920 --> 00:42:43,720 Then close them up so I can't see what you're doing. 901 00:42:43,760 --> 00:42:45,640 And then give those cards a good shuffle. 902 00:42:45,680 --> 00:42:47,280 Or give them that kind of shuffle. 903 00:42:47,320 --> 00:42:48,560 Good. That's good. 904 00:42:48,600 --> 00:42:50,920 But face-down so I can't tell what you're shuffling. 905 00:42:50,960 --> 00:42:52,680 - So you've thought of one card? - Mm-hm. 906 00:42:52,720 --> 00:42:56,040 - You have no idea where it is in the deck? Is that right? - No. No. 907 00:42:56,080 --> 00:42:59,320 Now, magicians often want you to misremember 908 00:42:59,360 --> 00:43:00,680 the sequence of events. 909 00:43:00,720 --> 00:43:02,800 We want you to very much remember the sequence. 910 00:43:02,840 --> 00:43:04,920 The card is only in your head, is that right? 911 00:43:04,960 --> 00:43:06,320 - Yeah. - It's nowhere else? 912 00:43:06,360 --> 00:43:09,200 - Nowhere else. - The cards are all mixed up, you have no idea where it is. 913 00:43:09,240 --> 00:43:10,920 Now, I'm gonna put these in your hand. 914 00:43:10,960 --> 00:43:13,200 Now, the order of these will not change. It will not change. 915 00:43:13,240 --> 00:43:14,400 I'm not gonna touch them again. 916 00:43:14,440 --> 00:43:15,680 I will no touch them again, OK? 917 00:43:15,720 --> 00:43:18,120 Now that my hands are off, and I won't touch them again, 918 00:43:18,160 --> 00:43:19,320 what was the name of the card? 919 00:43:19,360 --> 00:43:20,440 - King of Hearts. - OK. 920 00:43:20,480 --> 00:43:23,520 Now, you're gonna go over there and you're gonna deal the cards, one at a time, 921 00:43:23,560 --> 00:43:26,000 from the top, face-down, to Teller's right hand, OK? 922 00:43:26,040 --> 00:43:27,760 - Into his hand? - Into his right hand. 923 00:43:27,800 --> 00:43:29,120 JEREMY: Face-down? PENN: Yeah. 924 00:43:29,160 --> 00:43:30,600 PENN: Dynamo, make sure he can't see. 925 00:43:30,640 --> 00:43:31,760 He can't see nothing. 926 00:43:34,600 --> 00:43:36,880 See, we are just being whipping boys again, Dynamo, 927 00:43:36,920 --> 00:43:38,720 us English. 928 00:43:48,080 --> 00:43:50,800 - OK, Dynamo, was he able to see, even for a moment? - Nothing. 929 00:43:50,840 --> 00:43:52,960 - Jeremy, what was the name of your card? - King of Hearts. 930 00:43:53,000 --> 00:43:55,240 Look at the next card. 931 00:43:55,280 --> 00:43:58,600 - Oh, for Christ's sake. - Thought of card out of a shuffled deck. 932 00:43:58,640 --> 00:44:01,160 (CHEERING AND APPLAUSE) 933 00:44:03,400 --> 00:44:04,600 JEREMY: Well... 934 00:44:10,320 --> 00:44:12,200 You came here, of course, to do your laps. 935 00:44:12,240 --> 00:44:15,560 And, as we can see, in the rapidly fading light, 936 00:44:15,600 --> 00:44:17,280 the weather has not been clement. 937 00:44:17,320 --> 00:44:19,640 In fact, when we arrived at the track this morning, 938 00:44:19,680 --> 00:44:21,000 it looked like this. 939 00:44:21,040 --> 00:44:23,000 And then... You can see the problem. 940 00:44:23,040 --> 00:44:25,280 That bit, you can sort of see where the track goes. 941 00:44:25,320 --> 00:44:27,440 But if we've got another shot-- I think we've got a moving shot. 942 00:44:27,480 --> 00:44:30,160 Now, somewhere in there is a racetrack. 943 00:44:30,200 --> 00:44:31,360 (LAUGHTER) 944 00:44:31,400 --> 00:44:33,560 Which makes it quite tricky, I should imagine, 945 00:44:33,600 --> 00:44:34,680 to see where you were going. 946 00:44:34,720 --> 00:44:35,960 - You did it first, didn't you? - Yeah. 947 00:44:36,000 --> 00:44:39,760 And there was a particularly fine moment, I have to say, on the... 948 00:44:39,800 --> 00:44:42,720 It's supposed to be a flat-out corner when it's dry, 949 00:44:42,760 --> 00:44:44,240 but it really wasn't. 950 00:44:44,280 --> 00:44:46,200 The weather was improving, it was thawing. 951 00:44:47,280 --> 00:44:49,000 And it all went, really, brilliantly wrong. 952 00:44:49,040 --> 00:44:52,520 Who'd like to see Dynamo going round in a few circles? 953 00:44:52,560 --> 00:44:54,120 - Yeah, we all wanna see that? AUDIENCE: Yes! 954 00:44:54,160 --> 00:44:55,320 Let's have a look at this. 955 00:44:55,360 --> 00:44:56,680 This is a flat-out corner, 956 00:44:56,720 --> 00:44:58,720 and then you just can see it's going, 957 00:44:58,760 --> 00:44:59,920 and then... 958 00:44:59,960 --> 00:45:03,040 That's a properly big slide-off, that one is. 959 00:45:03,080 --> 00:45:05,400 Round of applause for that, though. 960 00:45:05,440 --> 00:45:06,960 We like that. 961 00:45:08,240 --> 00:45:10,960 - Was that scary? - No, it was well fun! 962 00:45:11,000 --> 00:45:12,840 I was like, "I could have done this all day, 963 00:45:12,880 --> 00:45:14,000 it's so much fun." 964 00:45:14,040 --> 00:45:16,480 Who'd like to see the lap that eventually resulted? 965 00:45:16,520 --> 00:45:18,520 AUDIENCE: Yes! - Let's have a look. 966 00:45:18,560 --> 00:45:20,000 Dynamo's lap, here it comes. 967 00:45:20,040 --> 00:45:21,520 Thawed out. 968 00:45:21,560 --> 00:45:24,320 A nice, smooth, quiet start. And he's away. 969 00:45:24,360 --> 00:45:26,280 Right, let's do this! 970 00:45:26,320 --> 00:45:27,680 JEREMY: OK, that's... 971 00:45:27,720 --> 00:45:29,080 Ooh, that's quick through... 972 00:45:29,120 --> 00:45:32,160 Oh! Yes, that's cutting that corner, but nicely done. 973 00:45:32,200 --> 00:45:33,560 Nicely held. 974 00:45:33,600 --> 00:45:38,280 And now we go on to what is normally gravel, but... 975 00:45:38,320 --> 00:45:41,040 What does it look like now? It's just mud and slush. 976 00:45:41,080 --> 00:45:42,320 God, that looks tricky! 977 00:45:42,360 --> 00:45:43,640 But you're keeping it... 978 00:45:43,680 --> 00:45:46,440 Ooh, a bit wide through there, but not bad at all. 979 00:45:48,640 --> 00:45:49,720 Again, not bad. 980 00:45:49,760 --> 00:45:52,480 Not fast, but... 981 00:45:52,520 --> 00:45:54,800 I don't think I'm on the track any more, guys. 982 00:45:55,840 --> 00:45:57,200 JEREMY: No, it's still brown... 983 00:45:57,240 --> 00:46:00,680 No, that is a James May cornering speed through that one. 984 00:46:00,720 --> 00:46:02,480 Is the car putting traction down all right? 985 00:46:02,520 --> 00:46:05,560 DYNAMO: No, it was all over the place! 986 00:46:05,600 --> 00:46:06,920 JEREMY: No, that's nice. 987 00:46:06,960 --> 00:46:08,920 Yeah, splashing through the last bit. 988 00:46:08,960 --> 00:46:10,440 Difficult Bit 2 as we call it. 989 00:46:10,480 --> 00:46:11,760 It's driving on water, this is. 990 00:46:11,800 --> 00:46:14,080 JEREMY: It is, yeah. It's almost Jesus-esque. 991 00:46:14,120 --> 00:46:16,800 And then now we get back onto the tarmac. 992 00:46:16,840 --> 00:46:19,480 Ooh, I say, that was tonnes of front-end grip there 993 00:46:19,520 --> 00:46:21,160 all of a sudden. 994 00:46:21,200 --> 00:46:22,760 And look at the way the front's turning in. 995 00:46:22,800 --> 00:46:24,080 That's unbelievable! 996 00:46:24,120 --> 00:46:27,600 Now, we go onto the really fast bit, ordinarily. 997 00:46:27,640 --> 00:46:30,040 Come on, then. Here we go. 998 00:46:30,080 --> 00:46:33,200 JEREMY: This is where you lost it in the practice. 999 00:46:33,240 --> 00:46:34,680 But you haven't lost it this time. 1000 00:46:34,720 --> 00:46:37,480 That front is suddenly sticking really well! 1001 00:46:37,520 --> 00:46:39,760 Coming up to the last corner. 1002 00:46:39,800 --> 00:46:43,120 And a little bit of understeer through there, but nicely tamed. 1003 00:46:43,160 --> 00:46:45,360 And there we are, across the line, everybody! 1004 00:46:45,400 --> 00:46:48,000 (CHEERING AND APPLAUSE) 1005 00:46:48,040 --> 00:46:50,520 Nicely done. Not easy. 1006 00:46:50,560 --> 00:46:53,360 Not easy. 1007 00:46:53,400 --> 00:46:57,240 Now then, after you'd had a go, it was your turn. 1008 00:46:57,280 --> 00:46:59,000 - Yes. - Did you enjoy yourself? 1009 00:46:59,040 --> 00:47:02,160 I had a very good time, yeah. And I had Teller as a passenger, which was helpful. 1010 00:47:02,200 --> 00:47:04,720 Oh, that would help! Balance it out nicely. 1011 00:47:04,760 --> 00:47:06,080 PENN: Sure. 1012 00:47:06,120 --> 00:47:07,680 You also had a moment, shall we say. 1013 00:47:07,720 --> 00:47:09,360 I did. I did, yeah. 1014 00:47:09,400 --> 00:47:10,840 Would anybody like to see this moment? 1015 00:47:10,880 --> 00:47:12,640 AUDIENCE: Yes! - Let's have a look. 1016 00:47:12,680 --> 00:47:14,600 This is quick coming into the last corner. 1017 00:47:14,640 --> 00:47:15,800 That's understeer. 1018 00:47:15,840 --> 00:47:17,640 Oh, somebody's been off there already, 1019 00:47:17,680 --> 00:47:20,320 you can see the tyre marks, but not as far you went. 1020 00:47:20,360 --> 00:47:21,680 That is impressive. 1021 00:47:21,720 --> 00:47:25,040 That's the furthest anybody's been off that track, 1022 00:47:25,080 --> 00:47:25,960 by a long way. 1023 00:47:26,520 --> 00:47:29,360 You're definitely winning that, so far. Definitely. 1024 00:47:29,400 --> 00:47:31,720 Furthest off the track, I got that. 1025 00:47:31,760 --> 00:47:34,200 - But then you got a lap together, both of you. - I did. 1026 00:47:34,240 --> 00:47:36,360 Let's have a look at this lap. 1027 00:47:36,400 --> 00:47:39,600 Yeah, another nice, tidy start. 1028 00:47:39,640 --> 00:47:41,400 Roaring off down to the first corner. 1029 00:47:41,440 --> 00:47:43,920 So, we're going, Teller. Can you feel that? 1030 00:47:45,240 --> 00:47:46,960 JEREMY: It's not at all scary in there. 1031 00:47:48,080 --> 00:47:49,720 Right, that's tidily done through there, 1032 00:47:49,760 --> 00:47:51,120 keeping it really on the island, 1033 00:47:51,160 --> 00:47:53,360 unlike Dynamo, who was a bit mad. 1034 00:47:53,400 --> 00:47:55,000 And onto the gravel. 1035 00:47:55,040 --> 00:47:56,400 Well, the mud. Well, the slush. 1036 00:47:56,440 --> 00:47:57,760 Whatever you wanna call it. 1037 00:47:57,800 --> 00:47:59,200 (RATTLING) 1038 00:47:59,240 --> 00:48:00,560 Ahhh! 1039 00:48:01,840 --> 00:48:03,160 PENN: I'm going quickly there. 1040 00:48:03,200 --> 00:48:04,520 JEREMY: Oh-hoo-hoo! 1041 00:48:04,560 --> 00:48:06,640 - That was well held there. PENN: Thank you. 1042 00:48:06,680 --> 00:48:08,280 JEREMY: That's nice driving. 1043 00:48:08,320 --> 00:48:11,200 I'm under control. Shut up, Teller! I got it! 1044 00:48:12,360 --> 00:48:13,680 JEREMY: Is he putting you off? 1045 00:48:13,720 --> 00:48:14,800 Now, this is... 1046 00:48:14,840 --> 00:48:17,160 Sometimes, when it appears to be slow, it's fast, 1047 00:48:17,200 --> 00:48:20,560 and sometimes, when it looks fast, it's slow. 1048 00:48:20,600 --> 00:48:23,280 This is looking fast, I'm gonna be honest, 1049 00:48:23,320 --> 00:48:24,840 but there's a lot of sideways action, 1050 00:48:24,880 --> 00:48:27,280 which, of course, isn't forward motion, 1051 00:48:27,320 --> 00:48:30,080 - which is a problem. - But it looks really good. 1052 00:48:30,120 --> 00:48:32,480 JEREMY: It looks tremendous. This is great television. 1053 00:48:36,360 --> 00:48:38,480 And you can hear the bark of the two-litre there 1054 00:48:38,520 --> 00:48:39,720 as you hit the straight. 1055 00:48:39,760 --> 00:48:41,120 - We're going! - Ahh! 1056 00:48:41,160 --> 00:48:43,280 - Now! Boom! - Oh! 1057 00:48:43,320 --> 00:48:45,480 JEREMY: And coming up to the... 1058 00:48:45,520 --> 00:48:47,880 This is the corner-not this one, but the next one, 1059 00:48:47,920 --> 00:48:49,920 that caught you out practising. 1060 00:48:49,960 --> 00:48:52,160 Ooh, you're trying to get a Scandi flick going there, 1061 00:48:52,200 --> 00:48:53,520 but a bit too soon. 1062 00:48:53,560 --> 00:48:54,640 Understeer again, 1063 00:48:54,680 --> 00:48:56,240 but you've held it this time. 1064 00:48:56,280 --> 00:48:58,320 And there we are, yeah, across the line, everybody! 1065 00:48:58,360 --> 00:49:00,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 1066 00:49:09,000 --> 00:49:10,680 Right, I have the times here. 1067 00:49:10,720 --> 00:49:11,800 OK. 1068 00:49:13,480 --> 00:49:15,560 We'll start with you, Dynamo. 1069 00:49:15,600 --> 00:49:18,560 One thirty-nine point three. 1070 00:49:18,600 --> 00:49:21,000 - That's all right - That's really slow. 1071 00:49:21,040 --> 00:49:23,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 1072 00:49:25,080 --> 00:49:27,480 But you've got the snow symbol. 1073 00:49:27,520 --> 00:49:30,640 So far, you're the fastest person ever 1074 00:49:30,680 --> 00:49:33,680 to go round our track in the snow. 1075 00:49:33,720 --> 00:49:36,600 But are you faster than Penn and Teller? 1076 00:49:36,640 --> 00:49:38,880 There's actually excitement here, isn't there? 1077 00:49:38,920 --> 00:49:40,600 DYNAMO: Yeah. PENN: There's nervousness. 1078 00:49:40,640 --> 00:49:42,120 You did it in one... 1079 00:49:43,520 --> 00:49:44,640 ...thirty... 1080 00:49:46,880 --> 00:49:48,360 ...three point eight. 1081 00:49:48,400 --> 00:49:49,480 (APPLAUSE) 1082 00:49:49,520 --> 00:49:51,640 (CHEERING) 1083 00:49:52,640 --> 00:49:53,880 DYNAMO: Bad boy. 1084 00:49:53,920 --> 00:49:58,240 Commiserations. Commiserations. 1085 00:49:58,280 --> 00:50:00,360 Congratulations, gentlemen. Congratulations. 1086 00:50:00,400 --> 00:50:02,800 That was fantastic! 1087 00:50:02,840 --> 00:50:04,440 And thank you so much, all of you, 1088 00:50:04,480 --> 00:50:06,440 for coming along and doing all this magic. 1089 00:50:06,480 --> 00:50:08,520 But we must now say goodbye to Dynamo 1090 00:50:08,560 --> 00:50:12,080 and the world's fastest magicians, Penn and Teller! 1091 00:50:12,120 --> 00:50:14,800 - World's fastest magicians! - (CHEERING) 1092 00:50:20,000 --> 00:50:23,800 Now, tonight, we are attempting to break 1093 00:50:23,840 --> 00:50:27,160 the British water speed record for amphibious cars. 1094 00:50:27,200 --> 00:50:29,760 Now, earlier on, Jeremy had a go at making something, 1095 00:50:29,800 --> 00:50:32,400 and his effort was, frankly, terrible. 1096 00:50:32,440 --> 00:50:33,720 - JEREMY: No, it wasn't. - It was. 1097 00:50:33,760 --> 00:50:36,400 Yeah, so, Hammond and I took control of the project, 1098 00:50:36,440 --> 00:50:40,040 and what we decided to do was take a 1970s three-wheeler 1099 00:50:40,080 --> 00:50:42,080 with a removable roof, called a Bond Bug... 1100 00:50:42,120 --> 00:50:43,200 Here's a picture of it. 1101 00:50:43,240 --> 00:50:45,600 ...and mate that with a jet ski, 1102 00:50:45,640 --> 00:50:49,200 to create something that we had christened the Pond Bug. 1103 00:50:49,240 --> 00:50:51,080 And then, when it was finished, 1104 00:50:51,120 --> 00:50:52,560 take it to the Lake District, 1105 00:50:52,600 --> 00:50:56,680 and something called Coniston Speed Week. 1106 00:50:58,240 --> 00:51:00,880 JAMES: Over the decades, many fearless daredevils 1107 00:51:00,920 --> 00:51:04,240 have powered across this five-mile stretch of water, 1108 00:51:04,280 --> 00:51:06,920 in the pursuit of new records. 1109 00:51:12,080 --> 00:51:15,240 One was the legendary Donald Campbell. 1110 00:51:16,320 --> 00:51:18,720 Who was killed here in 1967, 1111 00:51:18,760 --> 00:51:22,800 whilst trying to break the 300mph barrier. 1112 00:51:30,880 --> 00:51:34,560 Today, in Speed Week, that spirit of adventure lives on, 1113 00:51:34,600 --> 00:51:36,520 as people from all over the world 1114 00:51:36,560 --> 00:51:39,080 come to push their boats, their engines, 1115 00:51:39,120 --> 00:51:42,080 and themselves to the absolute limit. 1116 00:51:43,400 --> 00:51:45,240 This was speed heaven, 1117 00:51:45,280 --> 00:51:48,880 and I felt sure our fully road legal Pond Bug 1118 00:51:48,920 --> 00:51:51,040 would blend in perfectly. 1119 00:52:13,480 --> 00:52:14,560 Morning! 1120 00:52:20,960 --> 00:52:22,560 Look at all this! 1121 00:52:25,680 --> 00:52:29,760 Having parked up, I went off to find Hammond and Clarkson, 1122 00:52:29,800 --> 00:52:33,000 who reckoned he'd come up with something better. 1123 00:52:37,240 --> 00:52:38,560 - JEREMY: Are you ready? - (SIGHS) 1124 00:52:38,600 --> 00:52:40,600 You're gonna not believe this. 1125 00:52:40,640 --> 00:52:41,800 RICHARD: OK. 1126 00:52:41,840 --> 00:52:44,520 JEREMY: Behold my genius! 1127 00:52:46,040 --> 00:52:47,160 JAMES: Oh, hello! 1128 00:52:50,200 --> 00:52:51,280 JEREMY: Oh, yeah! 1129 00:52:51,320 --> 00:52:54,920 RICHARD: That is actually quite surprising. 1130 00:52:54,960 --> 00:52:57,760 JEREMY: So, the tracks drop down when you're near land. 1131 00:52:57,800 --> 00:52:59,960 JAMES: Oh, very clever! 1132 00:53:01,320 --> 00:53:02,560 I mean, I'm sorry... 1133 00:53:02,600 --> 00:53:04,240 I'm gonna stand back a little bit. 1134 00:53:04,280 --> 00:53:08,280 ...have I, or have I not created something brilliant? 1135 00:53:08,320 --> 00:53:10,280 JAMES: No. RICHARD: You didn't build it. 1136 00:53:10,320 --> 00:53:12,120 And it's very cool, but you can't use it. 1137 00:53:12,160 --> 00:53:14,200 - Why not? - Because it's not road legal! 1138 00:53:14,240 --> 00:53:15,520 Well, put a number plate on it. 1139 00:53:15,560 --> 00:53:17,800 It's not an amphibious car, it's a boat. 1140 00:53:17,840 --> 00:53:19,480 That's a boat with legs on it. 1141 00:53:19,520 --> 00:53:21,760 It's not eligible for what we're doing. 1142 00:53:21,800 --> 00:53:24,000 - Well, where's your car? BOTH: Ah! 1143 00:53:30,960 --> 00:53:32,280 - What do you think? - Oh, yeah! 1144 00:53:33,480 --> 00:53:34,880 Look at it! 1145 00:53:34,920 --> 00:53:37,040 That is a quality job. 1146 00:53:37,080 --> 00:53:38,840 Why are you pulling that face? 1147 00:53:38,880 --> 00:53:41,040 It's the stupidest thing I've ever seen in my life. 1148 00:53:41,080 --> 00:53:43,200 It's the coolest thing that has ever been! 1149 00:53:43,240 --> 00:53:45,240 - Look at it! - What are they? 1150 00:53:45,280 --> 00:53:47,400 - RICHARD: These are the doors. - JAMES: Yes, undercarriage doors. 1151 00:53:47,440 --> 00:53:48,520 What doors? 1152 00:53:48,560 --> 00:53:49,800 RICHARD: You retract the undercarriage. 1153 00:53:49,840 --> 00:53:51,840 The front wheel goes up, then these doors shut, 1154 00:53:51,880 --> 00:53:54,000 you've got a smooth hull. 1155 00:53:54,040 --> 00:53:55,760 So those... What do the back wheels do? 1156 00:53:55,800 --> 00:53:57,480 (WHISTLES) 1157 00:53:57,520 --> 00:53:58,680 What about the chine? 1158 00:53:58,720 --> 00:54:00,480 What do you mean, "What about the chine"? 1159 00:54:00,520 --> 00:54:02,000 Look at the chine at the back. 1160 00:54:02,040 --> 00:54:04,800 This is to attempt a water speed record. 1161 00:54:04,840 --> 00:54:08,560 - RICHARD: I know! - JEREMY: This is what you need for a high-speed run, 1162 00:54:08,600 --> 00:54:10,800 a smooth, rounded chine. 1163 00:54:10,840 --> 00:54:14,120 When this is up here, it's sharp. 1164 00:54:14,160 --> 00:54:16,760 So, as you're going along, you catch that, 1165 00:54:16,800 --> 00:54:18,480 and it's gonna go. 1166 00:54:18,520 --> 00:54:21,640 JAMES: We had to make it fit round the wheel, otherwise it wouldn't work on the road. 1167 00:54:21,680 --> 00:54:22,920 You could have made it round! 1168 00:54:22,960 --> 00:54:25,880 That was a difficult fabrication job. It was much easier to do it like that. 1169 00:54:25,920 --> 00:54:28,000 I'm sure it's easier, but you've created a death trap! 1170 00:54:29,600 --> 00:54:31,640 Weight. Keep the nose down. 1171 00:54:31,680 --> 00:54:33,640 - JEREMY: I know what it's for. - RICHARD: Well, there you go then. 1172 00:54:33,680 --> 00:54:36,360 Isn't this thing just gonna porpoise? 1173 00:54:36,400 --> 00:54:38,400 - We don't know. - No. Probably. 1174 00:54:38,440 --> 00:54:39,920 JEREMY: Anyone who gets in that 1175 00:54:39,960 --> 00:54:42,440 - is effectively committing suicide. - JAMES: No, they're not! 1176 00:54:42,480 --> 00:54:46,160 Anyone who gets in that is gonna look the coolest person here, that's fact one. 1177 00:54:46,200 --> 00:54:48,440 Which one of you two's driving it? 1178 00:54:48,480 --> 00:54:49,800 Now, that's interesting, because... 1179 00:54:49,840 --> 00:54:52,040 We've had a think about that. It's gotta be somebody 1180 00:54:52,080 --> 00:54:53,840 with a speedboat, powerboat racing licence. 1181 00:54:53,880 --> 00:54:55,880 - JAMES: Yes. Have you got one of those? - I haven't got one. 1182 00:54:55,920 --> 00:54:59,640 I haven't got one. Do I know anybody who does have one? 1183 00:54:59,680 --> 00:55:00,960 Yes, I do have a racing licence. 1184 00:55:01,000 --> 00:55:03,440 - Well, there you go, then. - And here is your racing boat. 1185 00:55:03,480 --> 00:55:06,360 Look what we've built for you. 1186 00:55:06,400 --> 00:55:09,040 - I am not getting in that. - Yes, you are. 1187 00:55:09,080 --> 00:55:10,440 No, I'm not doing... 1188 00:55:10,480 --> 00:55:12,640 - No! JAMES: Well, you have to. 1189 00:55:12,680 --> 00:55:15,800 - You have to. - I am not. 1190 00:55:15,840 --> 00:55:18,160 And with that, back to the tent. 1191 00:55:20,800 --> 00:55:22,920 - This is broken. - No, line it up with the... 1192 00:55:22,960 --> 00:55:24,520 It is broken, otherwise it would... 1193 00:55:24,560 --> 00:55:27,040 You've used a removable steering wheel before. 1194 00:55:27,080 --> 00:55:28,360 JAMES: Line up the... There you go! 1195 00:55:28,400 --> 00:55:30,600 I've mended it. 1196 00:55:30,640 --> 00:55:32,760 JEREMY: Knowing that 85% of people 1197 00:55:32,800 --> 00:55:35,120 who attempt speed records are killed, 1198 00:55:35,160 --> 00:55:37,720 and that the boat had been designed by imbeciles, 1199 00:55:37,760 --> 00:55:42,280 I was fervently hoping that it would, at least, be easy to operate. 1200 00:55:42,320 --> 00:55:45,280 However... 1201 00:55:45,320 --> 00:55:48,640 You have to drive it into the water first. It's still in road mode. 1202 00:55:48,680 --> 00:55:51,360 And you do that using this. That just teases it in. 1203 00:55:51,400 --> 00:55:53,160 A little push, a little push, and it goes in. 1204 00:55:53,200 --> 00:55:56,600 Once you're in the water, you have to retract the wheels, 1205 00:55:56,640 --> 00:55:59,960 and then you disengage the fan and the clutch. 1206 00:56:00,000 --> 00:56:01,920 Then you have to close the nose wheel doors... 1207 00:56:01,960 --> 00:56:04,080 If you push it down once, you're in neutral. 1208 00:56:04,120 --> 00:56:06,600 You'll still rotate round, cos the jet's still running... 1209 00:56:06,640 --> 00:56:09,560 Push it up, you'll see the current will flow on the ammeter. 1210 00:56:09,600 --> 00:56:10,920 When you get a current surge... 1211 00:56:10,960 --> 00:56:12,160 Jet thrust trim is here, 1212 00:56:12,200 --> 00:56:13,800 and it will appear on your screen here... 1213 00:56:13,840 --> 00:56:15,280 Hold that, and that goes... 1214 00:56:15,320 --> 00:56:17,520 This one, you pull it fully back. 1215 00:56:18,920 --> 00:56:22,720 If you knew, and you obviously did know all along, 1216 00:56:22,760 --> 00:56:24,400 that I was gonna be driving this, 1217 00:56:24,440 --> 00:56:26,280 why have you made this thing so complicated? 1218 00:56:26,320 --> 00:56:29,320 - That's not complicated. - We've simplified it. 1219 00:56:29,360 --> 00:56:31,200 These instruments are from the jet ski. 1220 00:56:31,240 --> 00:56:33,000 RICHARD: Comforting. 1221 00:56:33,040 --> 00:56:34,800 Comforting. When you're on holiday, 1222 00:56:34,840 --> 00:56:36,160 you've looked at those and thought, 1223 00:56:36,200 --> 00:56:37,440 "I'm having a lovely time." 1224 00:56:37,480 --> 00:56:39,400 That's what you're doing today. The water will be colder. 1225 00:56:39,440 --> 00:56:42,640 - Why don't you take the checklist with you? - Because it will blow... 1226 00:56:42,680 --> 00:56:45,040 - It tells you the things you've got to do. - JAMES: It's so easy! 1227 00:56:45,080 --> 00:56:46,760 We've spent hours on that! 1228 00:56:46,800 --> 00:56:48,560 The thing to remember is that it's... 1229 00:56:48,600 --> 00:56:50,320 Thirty-nine miles an hour is really fast. 1230 00:56:50,360 --> 00:56:52,080 JAMES: It is quite fast. - It is really fast. 1231 00:56:52,120 --> 00:56:54,840 But if you do 40, then you're a world record holder. 1232 00:56:54,880 --> 00:56:57,480 - Step out of here... - JEREMY: Not world. It's a British record. 1233 00:56:57,520 --> 00:57:00,600 - What better record to break? - What other sort of record would you want? 1234 00:57:05,080 --> 00:57:06,520 JEREMY: To set a speed record, 1235 00:57:06,560 --> 00:57:09,560 you have to drive past the start line marker buoys. 1236 00:57:12,320 --> 00:57:14,960 You're then timed over a kilometre, 1237 00:57:15,000 --> 00:57:16,640 after which, you turn round... 1238 00:57:18,000 --> 00:57:20,320 ...and do exactly the same thing 1239 00:57:20,360 --> 00:57:22,040 in the opposite direction. 1240 00:57:23,920 --> 00:57:28,120 Your result is an average speed taken from the two runs. 1241 00:57:30,800 --> 00:57:33,960 It all sounded very terrifying. 1242 00:57:38,880 --> 00:57:41,240 Please sink like a stone. Please sink! 1243 00:57:41,280 --> 00:57:44,160 Sink! Sink! 1244 00:57:45,240 --> 00:57:47,160 No, it isn't. Damn it! 1245 00:57:47,200 --> 00:57:50,000 - It looks good. - It looks brilliant! 1246 00:57:50,040 --> 00:57:51,720 RICHARD (OVER RADIO): We have every faith in you. 1247 00:57:51,760 --> 00:57:53,360 - We don't have every faith. - No. 1248 00:57:53,400 --> 00:57:55,600 No faith. 1249 00:57:55,640 --> 00:57:56,760 JAMES: Wheels! 1250 00:57:56,800 --> 00:57:58,120 Wheels coming up. 1251 00:58:01,400 --> 00:58:04,280 JEREMY: It was now time for the checklist. 1252 00:58:04,320 --> 00:58:06,680 What do I do with the clutch? I've forgotten that. 1253 00:58:06,720 --> 00:58:09,840 Doors. Doors. Is that right? 1254 00:58:09,880 --> 00:58:12,400 How do I get it out... Wait a minute. Right, bilge. 1255 00:58:12,440 --> 00:58:13,800 No, that's bilge, that's not right. 1256 00:58:13,840 --> 00:58:15,080 No, it's just... 1257 00:58:15,120 --> 00:58:16,720 Oh, this is terrible! 1258 00:58:16,760 --> 00:58:18,800 Hammond! May! You idiots! 1259 00:58:18,840 --> 00:58:20,720 JAMES: Why is he just going round and round? 1260 00:58:20,760 --> 00:58:22,560 Is there a record for going round and round? 1261 00:58:22,600 --> 00:58:25,840 RICHARD: Don't know, but if there is, it's in the bag. 1262 00:58:25,880 --> 00:58:28,360 Right. I think we need to go to a better viewing position to see his run. 1263 00:58:28,400 --> 00:58:30,200 Let's go over there. 1264 00:58:30,240 --> 00:58:32,520 JEREMY: With the ridiculous checklist completed, 1265 00:58:32,560 --> 00:58:34,240 I had to get some speed up, 1266 00:58:34,280 --> 00:58:37,240 so I could cross the start line at full chat. 1267 00:58:37,280 --> 00:58:39,600 (ENGINE REVS) 1268 00:58:39,640 --> 00:58:41,320 Visor down. 1269 00:58:44,800 --> 00:58:46,880 It's on the plain now. We're on the plain. 1270 00:58:48,280 --> 00:58:49,760 It's very spray-y. 1271 00:58:49,800 --> 00:58:53,640 It's a badly-designed hull. 1272 00:58:53,680 --> 00:58:56,320 JEREMY: But the hull was the least of my problems. 1273 00:58:56,360 --> 00:58:58,320 Jesus Christ! This steering! 1274 00:59:02,760 --> 00:59:04,440 Oh... 1275 00:59:04,480 --> 00:59:05,880 It's a (BLEEP) nightmare! 1276 00:59:07,000 --> 00:59:08,160 I can't steer it! 1277 00:59:08,200 --> 00:59:10,160 I literally cannot steer it! 1278 00:59:11,280 --> 00:59:13,080 I think he's experimenting with it. 1279 00:59:13,120 --> 00:59:15,200 I think he's sort of testing. 1280 00:59:15,240 --> 00:59:16,520 Oh, my God! 1281 00:59:18,040 --> 00:59:20,400 (GROANS) 1282 00:59:20,440 --> 00:59:22,560 JAMES: It looks pretty good. RICHARD: It looks fabulous! 1283 00:59:22,600 --> 00:59:24,040 I bet it handles like a dream! 1284 00:59:24,080 --> 00:59:25,480 Oh, come on! 1285 00:59:25,520 --> 00:59:27,280 I'm gonna crash into the bloody safety boat! 1286 00:59:30,080 --> 00:59:33,760 - Look, he's making turns. Yes! - That looks tremendous! 1287 00:59:33,800 --> 00:59:36,400 JEREMY: Three times I tried to get the Pond Bug 1288 00:59:36,440 --> 00:59:38,400 pointing in the right direction. 1289 00:59:40,200 --> 00:59:42,520 Absolutely impossible! 1290 00:59:42,560 --> 00:59:46,160 And then I thought, "Sod it," put my foot down, 1291 00:59:46,200 --> 00:59:47,920 and went for it. 1292 00:59:51,400 --> 00:59:53,160 Oh, Christ! 1293 00:59:53,200 --> 00:59:57,560 It's only my skill that is keeping this pointing in a straight line. 1294 01:00:00,840 --> 01:00:03,320 And, to make matters worse for a man on a speed run, 1295 01:00:03,360 --> 01:00:07,160 I had no idea how fast I was going. 1296 01:00:07,200 --> 01:00:10,720 I've got a GPS speedo, but I can't read it, 1297 01:00:10,760 --> 01:00:13,120 because there isn't any GPS. 1298 01:00:16,400 --> 01:00:19,480 Why have they given me such shoddy workmanship? 1299 01:00:21,240 --> 01:00:22,360 Oh, heavens! 1300 01:00:26,480 --> 01:00:27,560 Oh, Christ! 1301 01:00:27,600 --> 01:00:30,520 That's the worst thing I've ever done, ever. 1302 01:00:30,560 --> 01:00:33,640 And now, I've gotta turn round and do it again. 1303 01:00:33,680 --> 01:00:36,160 I've gotta wait for my own wash to die down. 1304 01:00:36,200 --> 01:00:39,080 That's what did for Campbell. He went back too quickly. 1305 01:00:43,280 --> 01:00:44,480 Here we go. 1306 01:00:49,480 --> 01:00:51,480 That is my foot pinned to the floor! 1307 01:00:54,680 --> 01:00:57,960 Jesus! It's starting to chain lock! 1308 01:00:59,600 --> 01:01:01,560 It's really bad. 1309 01:01:03,680 --> 01:01:04,760 Ahhh! 1310 01:01:05,920 --> 01:01:07,520 And then... 1311 01:01:07,560 --> 01:01:08,800 Oh, my God! 1312 01:01:08,840 --> 01:01:10,760 Oh, no, we've got a power problem! 1313 01:01:10,800 --> 01:01:12,440 I'm losing power! 1314 01:01:14,320 --> 01:01:17,440 May and Hammond have built a piece of shit here. 1315 01:01:19,120 --> 01:01:22,280 It sounds a little bit inconsistent. 1316 01:01:22,320 --> 01:01:24,400 That's maybe him feathering the throttle. 1317 01:01:24,440 --> 01:01:27,160 He is possibly finessing it to keep it on the plain. 1318 01:01:28,920 --> 01:01:30,520 Oh, no! Come on! 1319 01:01:35,920 --> 01:01:37,360 (SIGHS) 1320 01:01:38,920 --> 01:01:41,120 Jesus! A lot of smoke. 1321 01:01:42,240 --> 01:01:43,800 Well, that was a disaster! 1322 01:01:43,840 --> 01:01:47,120 I've got no GPS, so I don't know how fast that was. 1323 01:01:47,160 --> 01:01:50,120 And the engine is cutting out all the time. 1324 01:01:51,600 --> 01:01:54,360 Basically, it was time for a stern word 1325 01:01:54,400 --> 01:01:56,440 with the engineering department. 1326 01:01:57,720 --> 01:01:59,280 - Right, you two... RICHARD: Yeah? 1327 01:01:59,320 --> 01:02:00,560 Not only have you built something 1328 01:02:00,600 --> 01:02:02,120 - ugly and complicated... - It's not... 1329 01:02:02,160 --> 01:02:04,040 JEREMY: No, it's rubbish and lethal. 1330 01:02:04,080 --> 01:02:06,600 - In what way? - JEREMY: The worst thing is the steering. 1331 01:02:06,640 --> 01:02:08,880 You cannot get it going in a straight line. 1332 01:02:08,920 --> 01:02:10,400 The steering is a horrible compromise, 1333 01:02:10,440 --> 01:02:13,600 cos it's gotta work the steering wheel and steer the boat. 1334 01:02:13,640 --> 01:02:15,440 "Horrible compromise" is a way of describing it. 1335 01:02:15,480 --> 01:02:17,400 "Lethal" is another way. 1336 01:02:18,480 --> 01:02:20,040 - It looked great! - Looked great out there. 1337 01:02:20,080 --> 01:02:20,960 - Did it? JAMES: Yeah. 1338 01:02:21,280 --> 01:02:25,040 - I was doing about 4mph. - RICHARD: Well, that's a start. 1339 01:02:25,080 --> 01:02:27,120 JEREMY: Then, an official came on the Tannoy 1340 01:02:27,160 --> 01:02:29,080 to announce my result. 1341 01:02:29,120 --> 01:02:31,520 Sequence 46, the Pond Bug. 1342 01:02:31,560 --> 01:02:33,840 Pilot: Jeremy Clarkson. 1343 01:02:33,880 --> 01:02:37,840 Your run South... 47.362. 1344 01:02:37,880 --> 01:02:41,280 Return... 48.274. 1345 01:02:41,320 --> 01:02:44,120 Average: 47.81. 1346 01:02:44,160 --> 01:02:46,560 Which is a new National Record. 1347 01:02:46,600 --> 01:02:48,720 - There you go! - (LAUGHS) 1348 01:02:48,760 --> 01:02:50,200 We did it! 1349 01:02:50,240 --> 01:02:51,480 What do you mean "we" did it? 1350 01:02:51,520 --> 01:02:52,760 Would you have swam it? 1351 01:02:52,800 --> 01:02:54,880 - I did it! - We did it! 1352 01:02:54,920 --> 01:02:57,120 (CHEERING AND APPLAUSE) 1353 01:02:57,160 --> 01:02:58,320 Thank you so much. 1354 01:02:59,800 --> 01:03:00,920 Thank you, thank you. 1355 01:03:03,360 --> 01:03:07,200 Thank you! Thank you all for applauding me! 1356 01:03:07,240 --> 01:03:09,840 No, wait, they're applauding us as a team. 1357 01:03:09,880 --> 01:03:12,080 Listen! I'm sorry to go on about this, 1358 01:03:12,120 --> 01:03:14,320 but Roger Bannister was the first 1359 01:03:14,360 --> 01:03:15,720 to break the four-minute mile. 1360 01:03:15,760 --> 01:03:17,440 Not the man who made his shoes. 1361 01:03:17,480 --> 01:03:20,600 Edmund Hillary was the first to go up Everest. 1362 01:03:20,640 --> 01:03:22,240 Not the man who made his rucksack. 1363 01:03:22,280 --> 01:03:23,560 - So? - So, I was the first... 1364 01:03:23,600 --> 01:03:24,960 I was the first to do that! 1365 01:03:25,000 --> 01:03:27,280 I broke the record, not you two! 1366 01:03:27,320 --> 01:03:30,160 Yeah, the truth is, to be honest, we failed. 1367 01:03:30,200 --> 01:03:31,640 You didn't fail. 1368 01:03:31,680 --> 01:03:33,240 I mean, if you'd spent less time getting your hair cut 1369 01:03:33,280 --> 01:03:36,960 and more time working on the engine so that it ran properly, 1370 01:03:37,000 --> 01:03:40,360 I reckon that thing would probably do 60 or 70. 1371 01:03:40,400 --> 01:03:42,160 On flat water, it definitely would. 1372 01:03:42,200 --> 01:03:45,120 Yeah, but the thing is, we gave it the square chines, 1373 01:03:45,160 --> 01:03:47,640 that really terrible steering, 1374 01:03:47,680 --> 01:03:50,840 the fantastically complicated knobs and buttons and things. 1375 01:03:50,880 --> 01:03:55,120 Basically, we built a death trap, and it didn't work. 1376 01:03:56,640 --> 01:03:58,880 Well, so you're... Let me get this straight. 1377 01:03:58,920 --> 01:04:01,920 You were hoping I would become one of the 85% 1378 01:04:01,960 --> 01:04:03,640 who died trying to break a record? 1379 01:04:03,680 --> 01:04:06,200 BOTH: Yes. 1380 01:04:06,240 --> 01:04:08,480 So we're now actively trying to kill each other? 1381 01:04:08,520 --> 01:04:10,840 Yes, and we can't even do that properly! 1382 01:04:10,880 --> 01:04:13,720 And on that terrible disappointment, it's time to end. 1383 01:04:13,760 --> 01:04:14,960 Thank you so much for watching. 1384 01:04:15,000 --> 01:04:16,520 - Goodbye! - Bye-bye. 1385 01:04:16,560 --> 01:04:18,560 (CHEERING) 105368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.