All language subtitles for Thanatomorphose.2012.DVDRip.XviD.HunSub.Punck

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from Podnapisi.NET 2 00:02:24,000 --> 00:02:26,499 skanki 3 00:02:26,500 --> 00:02:28,500 TANATOMORFÓZIS 4 00:02:28,501 --> 00:02:31,541 A film morbid, bizzar, és erőszakos jeleneteket tartalmaz! Csak erős idegzetüeknek ajánlott!! 5 00:02:31,542 --> 00:02:34,542 Kétségbeesés ... 6 00:04:20,500 --> 00:04:23,042 Nem akarsz mondani valamit? -Nem. 7 00:04:44,458 --> 00:04:46,042 A fenébe! 8 00:04:52,417 --> 00:04:53,875 Bassza meg! 9 00:04:55,576 --> 00:04:57,624 Mi történt? 10 00:04:57,625 --> 00:05:00,499 Átkozott hülye, miért nem nézted meg jól ezt a helyet, mielőtt idejöttünk? 11 00:05:00,500 --> 00:05:02,707 Miért nem töröltél fel? Baszd meg! 12 00:05:02,708 --> 00:05:05,000 Oké. Hadd nézzem! 13 00:05:05,708 --> 00:05:08,292 Mostantól figyelnem kell hová lépek. 14 00:05:11,042 --> 00:05:13,525 Azt hiszem, nem nagy a sérülés. 15 00:05:13,526 --> 00:05:14,826 Gyerünk. 16 00:05:49,250 --> 00:05:52,875 -Vedd el a kezed, hadd lássam! -Kibaszottul fáj. 17 00:06:01,458 --> 00:06:02,760 A francba. 18 00:06:16,750 --> 00:06:19,375 Baszd meg. Kibaszott görcs. 19 00:06:21,458 --> 00:06:23,750 Figyelmeztetlek, hogy ne cseszd el! 20 00:06:27,167 --> 00:06:28,625 A fenébe! 21 00:08:28,895 --> 00:08:30,341 Szia. 22 00:21:58,524 --> 00:22:01,003 A bizottságunk nevében ... 23 00:22:01,004 --> 00:22:02,587 sajnálattal közöljük Önnel ... 24 00:22:40,007 --> 00:22:41,750 Igen, megyek. 25 00:22:43,751 --> 00:22:45,445 Megyek már! 26 00:22:47,709 --> 00:22:49,556 Igen, igen, megyek. 27 00:22:54,118 --> 00:22:57,221 Az az őrült, aki csak feküdt a ház körül ... 28 00:22:57,222 --> 00:22:59,380 még el sem futott, ugatott, semmi. 29 00:22:59,381 --> 00:23:02,715 Mi baja volt? -Vesekőgyulladás. 30 00:23:02,716 --> 00:23:06,357 Igen, működött, de a betegség visszatért, és ... 31 00:23:06,358 --> 00:23:08,616 nos, meghalt pár nappal később. 32 00:23:09,726 --> 00:23:11,172 Sajnálom. 33 00:23:12,060 --> 00:23:14,773 Ragaszkodunk az élőinkhez. 34 00:23:14,774 --> 00:23:16,797 De ez csak egy kibaszott kutya. 35 00:23:17,708 --> 00:23:20,586 Lehet, hogy csak egy kutya, de ez az én kutyám volt. 36 00:23:25,998 --> 00:23:28,478 A francba! Ugyan, haver! 37 00:23:52,008 --> 00:23:54,541 Nos, akkor hamarosan végezel? 38 00:23:55,510 --> 00:23:59,574 Nem tudom. Stagnálok. 39 00:23:59,575 --> 00:24:02,363 Azt csinálod, amit az elmúlt hónapokban? 40 00:24:02,364 --> 00:24:03,754 És Grent? 41 00:24:03,755 --> 00:24:06,187 Nem akarok beszélni erről. 42 00:24:09,169 --> 00:24:11,206 Megnézhetem? 43 00:24:11,207 --> 00:24:13,134 -Nem. -Miért nem? 44 00:24:13,135 --> 00:24:15,179 Mert nem érdemes megnézni. 45 00:24:17,007 --> 00:24:20,037 Valójában még nem áll készen. 46 00:24:20,038 --> 00:24:22,877 Csak látni szeretnék a haverok, gyerünk megmutatom. 47 00:24:27,910 --> 00:24:29,231 Mi az? 48 00:24:30,235 --> 00:24:35,522 Mi az? A testeden, úgy néz ki, hogy lila. 49 00:24:35,523 --> 00:24:36,981 Honnan ez? 50 00:24:37,750 --> 00:24:41,120 Nem tudom, már megvolt, amikor felébredtem ma reggel. 51 00:24:41,121 --> 00:24:43,176 Lehet, hogy csak egy pók harapás. 52 00:24:43,177 --> 00:24:44,953 Ez velem is előfordul minden alkalommal. 53 00:24:44,954 --> 00:24:47,391 Vonz téged, mint egy mágnes. 54 00:24:48,293 --> 00:24:49,594 Mint te? 55 00:24:55,540 --> 00:24:58,453 Nem. Ez mind rossz. 56 00:24:59,281 --> 00:25:02,198 Nem volt túl jól, amikor megütöttem. 57 00:25:03,995 --> 00:25:05,493 Hozok még bort. 58 00:25:34,702 --> 00:25:37,761 -Segítségre van szükséged? -Nem, köszönöm. 59 00:25:43,532 --> 00:25:46,630 A fenébe! Seggfej. 60 00:25:46,631 --> 00:25:48,198 Add ide ezt! 61 00:25:52,490 --> 00:25:54,669 Miért maradt még mindig seggfej? 62 00:25:59,440 --> 00:26:01,538 Gondolom, hogy te tudod ezt. 63 00:26:02,657 --> 00:26:04,109 Hülye. 64 00:26:05,198 --> 00:26:06,575 Közönséges. 65 00:26:23,811 --> 00:26:25,825 Kérlek, hagyd abba! 66 00:26:59,812 --> 00:27:02,254 Ide adnád azt? -Természetesen. 67 00:27:03,970 --> 00:27:06,466 Nem kér senki? 68 00:27:06,467 --> 00:27:09,317 Nem hiszem. Hány óra van? 69 00:27:24,980 --> 00:27:26,461 Szia. -Helló drága. 70 00:27:27,350 --> 00:27:29,751 Tudod, mennyi az idő? 71 00:27:29,752 --> 00:27:31,937 Nem, igen, sajnálom! 72 00:27:31,938 --> 00:27:35,515 Mi elfogysztottuk az utolsó pohár bort. 73 00:27:35,516 --> 00:27:38,318 Nem emlékszel, hogy említettem? 74 00:27:38,319 --> 00:27:40,970 Nem lehet buli a lakásban, emlékszel? 75 00:27:40,971 --> 00:27:43,699 Igen sajnálom. 76 00:27:43,700 --> 00:27:47,595 Ne sajnáld, oké? 77 00:27:47,596 --> 00:27:49,601 Azt hiszem, a parti a végére jár. 78 00:27:56,851 --> 00:27:58,614 Gyerünk. 79 00:28:00,598 --> 00:28:02,624 Majd hívlak. 80 00:28:02,625 --> 00:28:03,988 Szia. 81 00:28:04,852 --> 00:28:06,623 Szia. Köszönöm. 82 00:28:07,461 --> 00:28:08,897 Köszönöm. -Szia. 83 00:28:11,781 --> 00:28:13,885 Jó éjszakát. -Jó éjszakát. 84 00:28:23,065 --> 00:28:25,633 Bocs mindenért, nem történik meg újra. 85 00:28:25,634 --> 00:28:28,095 Igazán remélem, hogy nem történik meg. 86 00:28:29,363 --> 00:28:31,567 Jó éjszakát. -Neked is. 87 00:28:36,771 --> 00:28:39,600 Nos, ez rendjén van így? -Baszódj meg! 88 00:28:43,607 --> 00:28:47,645 Ha ismét az a faszfej mellett látak, akkor szétkurom a büdös picsádat. 89 00:28:47,646 --> 00:28:51,257 Részeg vagy. És mit gondolsz, ki vagy te? 90 00:28:53,146 --> 00:28:55,516 A fenébe! Olyan hideg vagy. 91 00:28:55,517 --> 00:28:57,231 Mit gondolsz, hogy miért! 92 00:28:57,232 --> 00:28:59,318 Gyere ide. -Baszd meg, hagyjál! 93 00:28:59,319 --> 00:29:00,703 Gyere ide. 94 00:29:14,829 --> 00:29:16,970 -A francba! Mi a fasz! -Mi történik? 95 00:29:32,178 --> 00:29:35,366 Mi a fasz van veled? Mi a fasz van teveled? 96 00:29:40,259 --> 00:29:42,404 Nem tettem semmit. 97 00:29:42,405 --> 00:29:43,987 De lehet, hogy kellene. 98 00:30:21,149 --> 00:30:23,600 Mondtam már, hogy hideg vagy, mint a szar? 99 00:30:23,601 --> 00:30:25,967 Igen, de lehet, hogy te vagy az. 100 00:30:25,968 --> 00:30:28,008 Lehet, hogy nem érzel irántam semmit. 101 00:30:28,009 --> 00:30:30,005 Talán van valaki jobb tőlem. 102 00:31:21,261 --> 00:31:23,499 Nem akarom ezt tovább csinálni. 103 00:31:30,700 --> 00:31:33,702 Ez nem tesz többé boldognak. 104 00:31:35,603 --> 00:31:36,903 Mi az? 105 00:31:42,139 --> 00:31:43,614 Ennek semmi értelme. 106 00:31:44,451 --> 00:31:45,962 Nem számít. 107 00:31:47,239 --> 00:31:48,541 Én csak ... 108 00:31:49,306 --> 00:31:50,888 Már nem tudom csinálni többé. 109 00:31:51,889 --> 00:31:53,189 Mit? 110 00:31:57,847 --> 00:31:59,728 Abbahagytam szobrászatot. 111 00:32:00,569 --> 00:32:03,166 Belefáradtam mindenbe. 112 00:32:04,320 --> 00:32:05,950 Senki sem érdekel. 113 00:32:06,965 --> 00:32:08,663 Nem érdekel többé. 114 00:32:10,104 --> 00:32:12,201 Igen, persze, hogy érdekel. 115 00:32:15,190 --> 00:32:17,789 El kéne jönnöd velem a melómra, egy nap ... 116 00:32:17,790 --> 00:32:19,819 és nem igazán értem, mit ... 117 00:32:20,696 --> 00:32:23,014 jelent a "nem érdekel" kifejezés. 118 00:32:34,044 --> 00:32:35,513 Nem érzem azt. 119 00:32:37,590 --> 00:32:39,025 Használhatatlan. 120 00:32:42,164 --> 00:32:44,172 Elvesztettem az érdeklődésem. 121 00:34:00,498 --> 00:34:02,441 A fenébe, mit csinálsz? 122 00:34:03,479 --> 00:34:05,302 Hajnali három óra van. 123 00:35:03,250 --> 00:35:04,580 Mit akarsz? 124 00:35:06,254 --> 00:35:07,998 Mi a fasz van veled! 125 00:43:43,298 --> 00:43:44,637 Megyek. 126 00:43:48,906 --> 00:43:50,207 Megyek. 127 00:44:03,510 --> 00:44:04,842 Helló! 128 00:44:08,706 --> 00:44:10,021 Helló! 129 00:44:13,016 --> 00:44:14,479 Hol vagy? 130 00:44:19,928 --> 00:44:21,251 Itt vagyok ... 131 00:44:22,159 --> 00:44:23,552 ... a fürdőszobában ... 132 00:44:25,586 --> 00:44:27,008 ... jobban érzem magam. 133 00:44:27,907 --> 00:44:30,967 Miért vagy itt? -Gyere, hadd segítsek! 134 00:44:34,237 --> 00:44:36,691 Hagyjál, tudok vigyázni magamra. 135 00:44:38,880 --> 00:44:41,353 Hogy érted, hogy tudsz vigyázni magadra ... 136 00:44:41,354 --> 00:44:43,000 ... vess egy pillantást a tükörbe. 137 00:44:43,001 --> 00:44:44,691 Hol van az a fasszopó? 138 00:44:45,002 --> 00:44:46,652 Nincs itt. 139 00:44:46,653 --> 00:44:49,707 És te miért vagy itt? 140 00:44:49,708 --> 00:44:51,837 Erre jártam, és beugrottam, hogy lássalak ... 141 00:44:51,838 --> 00:44:53,336 Gyerünk, viszlek a kórházba. 142 00:44:54,000 --> 00:44:55,899 Csak elestem. 143 00:44:57,200 --> 00:45:00,609 Különben is, nem kellet volna idejönnöd ... 144 00:45:03,760 --> 00:45:06,022 -Nem. -Távozz! 145 00:45:06,023 --> 00:45:08,069 Tudok vigyázni magamra. 146 00:47:10,422 --> 00:47:13,253 Oké, nem vagyunk itthon ... 147 00:47:14,192 --> 00:47:15,504 ... hagyjon üzenet ... 148 00:47:16,248 --> 00:47:18,799 később visszahívjuk. Üdv. 149 00:54:07,579 --> 00:54:11,881 EGYÉB 150 01:08:00,800 --> 01:08:02,238 Hol vagy? 151 01:08:27,113 --> 01:08:28,415 Érints meg. 152 01:08:29,494 --> 01:08:31,290 Erősebben. Hagyd abba! 153 01:08:34,743 --> 01:08:36,051 Hagyd abba! 154 01:08:40,221 --> 01:08:42,317 Baszd meg! 155 01:08:42,318 --> 01:08:43,618 Baszd meg! 156 01:09:08,600 --> 01:09:10,000 Gazember. 157 01:09:11,026 --> 01:09:12,328 Gazember! 158 01:09:15,608 --> 01:09:17,605 Gazember! Mit gondolsz, te ... 159 01:09:18,605 --> 01:09:20,800 ... kinek képzeled magad? 160 01:09:20,801 --> 01:09:24,000 Baszódj meg te őrült ribanc! Te csak egy kibaszott kurva vagy. 161 01:18:38,055 --> 01:18:39,379 ÖNMAGA 162 01:18:39,380 --> 01:18:40,751 El tudnál jönni? 163 01:18:42,328 --> 01:18:45,185 Kérlek, szükségem van rád! 164 01:18:47,487 --> 01:18:49,445 Jöttem, amilyen gyorsan csak tudtam. 165 01:18:56,074 --> 01:18:57,631 Hol vagy? 166 01:19:14,462 --> 01:19:16,463 Mi folyik itt? 167 01:19:16,464 --> 01:19:20,103 Erre! 168 01:19:21,149 --> 01:19:23,541 Gyerünk! Ki kell juttatnom innen. 169 01:19:24,259 --> 01:19:26,357 Elég, viszlek a kórházba. 170 01:19:27,019 --> 01:19:28,407 Azt mondom ... 171 01:19:29,781 --> 01:19:33,095 ... basszál meg most! 172 01:19:34,108 --> 01:19:37,120 Ugyan, nézd meg magad. Add a kezed! 173 01:19:50,034 --> 01:19:51,600 Mi az? 174 01:19:51,601 --> 01:19:54,802 Nem találsz többé vonzónak? Ez undorító. 175 01:19:55,700 --> 01:19:58,051 Szeretnéd ha leszopnálak, mint legutóbb? 176 01:20:02,161 --> 01:20:04,919 Be kell menni a kórházba. Gyerünk. 177 01:20:04,920 --> 01:20:06,620 Kérlek, tedd le! 178 01:20:07,310 --> 01:20:09,579 Seggfej! Seggfej! 179 01:20:09,580 --> 01:20:11,449 Te egy rohadt gyáva vagy! 180 01:20:12,589 --> 01:20:14,339 Gyere ide, és leszopom neked! 181 01:20:15,286 --> 01:20:16,600 Seggfej! 182 01:20:18,786 --> 01:20:21,839 -Seggfej! Seggfej! -Be kell menni a kórházba. 183 01:20:26,564 --> 01:20:31,119 Önkívületben vagy. Be kell jönnöd velem a kórházba! 184 01:20:31,120 --> 01:20:32,887 Seggfej! 185 01:20:32,888 --> 01:20:34,459 Azt hittem, hogy szeretsz engem! 186 01:20:35,598 --> 01:20:38,131 De nem, senki sem szeret, csak egy olcsó baszás vagyok. 187 01:22:23,146 --> 01:22:24,446 Baszd meg ... 188 01:29:47,411 --> 01:29:50,911 skanki 192 01:29:51,000 --> 01:29:54,059 12525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.