Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:26,861 --> 00:01:30,697
MRA�NI WORLD
2
00:02:03,205 --> 00:02:05,662
Leon?
3
00:02:05,699 --> 00:02:10,567
You've been depressed?
Stop the music.
4
00:02:10,673 --> 00:02:14,765
Stop when I tell you!
The administrator will be angrily.
5
00:02:14,993 --> 00:02:20,057
Leon!
I was on the exam, head hurts!
6
00:02:26,088 --> 00:02:32,696
- Style is called the dead bride. How does it look?
- To me, sad vampire prefer.
7
00:03:06,539 --> 00:03:11,386
- Hello. Vika I going with us?
- Do you mind?
8
00:03:11,524 --> 00:03:15,706
Patrikejeva said that you are depressed
and you shall not go out.
9
00:03:15,882 --> 00:03:20,240
- Really? I do not understand very well.
- Well, Marisa, zakasni�emo.
10
00:03:20,346 --> 00:03:25,530
You got money?
If you going with us have the time to buy a ticket.
11
00:03:25,671 --> 00:03:28,354
What are you listening?
12
00:03:28,494 --> 00:03:30,412
Stupid.
13
00:03:47,011 --> 00:03:49,825
Leonova, Serviraj!
14
00:03:57,888 --> 00:04:00,357
Hurry!
15
00:04:10,070 --> 00:04:14,160
- Leonova, as!
- End set.
16
00:04:17,877 --> 00:04:20,840
... So it is zveknula!
17
00:04:21,691 --> 00:04:24,498
Hello, cat.
18
00:04:34,683 --> 00:04:36,844
Hello.
19
00:04:42,307 --> 00:04:48,823
- Can I sit? - No.
- To help? - I can alone.
20
00:04:49,946 --> 00:04:52,766
Good service.
21
00:05:03,643 --> 00:05:07,781
Philologists Gentlemen!
Your indexes.
22
00:05:08,351 --> 00:05:11,378
Who had brought, potpisa�u.
23
00:05:11,483 --> 00:05:16,488
Who has not, too. I'm in good will.
Congratulations to you.
24
00:05:16,592 --> 00:05:19,815
Nobody fell off, and that's something.
25
00:05:20,198 --> 00:05:23,889
With most I see in the autumn.
26
00:05:23,994 --> 00:05:28,244
Let the pride those who go with me to
folklore expedition.
27
00:05:33,626 --> 00:05:37,238
- Quite so!
- Jordan!
28
00:05:38,671 --> 00:05:42,044
Patrikejeva said she did not go.
29
00:05:42,925 --> 00:05:44,965
Idem.
30
00:06:06,394 --> 00:06:09,743
- Am I disturbing you?
- No.
31
00:06:10,042 --> 00:06:13,785
- Can the fire?
- Yes.
32
00:06:14,108 --> 00:06:18,992
- Interesting lighter.
- Gift from Egypt.
33
00:06:23,522 --> 00:06:28,403
Egypt... You know, Marina,
it's all black magic.
34
00:06:28,404 --> 00:06:32,638
Ank is a key to secret knowledge,
power and authority.
35
00:06:32,742 --> 00:06:36,610
Does it help those in life sciences?
36
00:06:38,020 --> 00:06:41,119
Frankly speaking, not much.
37
00:06:43,150 --> 00:06:46,325
Marina, a long time you watch.
38
00:06:46,430 --> 00:06:53,476
Mystics, secret knowledge, as we already
Weili. Basically all this is an escape.
39
00:06:53,708 --> 00:06:58,641
Escape of failure, fear.
Escape to a world nerealniu.
40
00:06:59,171 --> 00:07:03,964
You believe that another world
does not exist?
41
00:07:06,338 --> 00:07:09,176
No, of course.
42
00:07:09,626 --> 00:07:14,990
- Sorry, S. Rudolfovi�, it's cold here.
- I hope I offended you? - No.
43
00:07:15,094 --> 00:07:17,701
I did not want...
44
00:07:19,169 --> 00:07:22,286
And what if the world is dead?
45
00:07:22,392 --> 00:07:29,056
Ghosts can give us knowledge that we
need, freedom and power over the forces of nature.
46
00:07:30,090 --> 00:07:33,083
Go back to my friends.
47
00:07:36,403 --> 00:07:40,717
Poor child.
In her head a government of complete chaos.
48
00:07:53,905 --> 00:08:00,517
Leonova, tell me as an expert, is there
Baba Yaga really? Slowly around it.
49
00:08:00,676 --> 00:08:04,972
- I mean, when we get into the woods,
will all be true. - What everyone?
50
00:08:05,078 --> 00:08:09,911
- Well, Baba Yaga, Mountain Spirit, unclean forces.
- For us it's just a scientist folklore.
51
00:08:10,078 --> 00:08:14,624
At every other position, all fall out
as a superstition.
52
00:08:15,930 --> 00:08:20,121
- Leonova, guards do you think?
- What interests you?
53
00:08:20,375 --> 00:08:25,769
Baba Yaga is a spirit, but a living corpse.
Her house is her grave.
54
00:08:26,283 --> 00:08:31,318
She guarded the entrance to the afterlife world.
Blind and evaluated by the stranger scent.
55
00:08:31,834 --> 00:08:36,034
Then it ugoji food for the dead,
if he refuses, she eats.
56
00:08:36,372 --> 00:08:39,180
This is the exact truth.
57
00:08:39,528 --> 00:08:42,393
Give me your soul!
58
00:08:46,732 --> 00:08:50,502
- Wow!
- Horrible!
59
00:08:55,770 --> 00:08:58,534
Many funny.
60
00:08:58,640 --> 00:09:03,270
Yaga Slavs came from Siberia.
There, where we go, it does not.
61
00:09:03,604 --> 00:09:06,418
And when there?
62
00:09:12,554 --> 00:09:15,531
Laponskih witch.
63
00:09:27,048 --> 00:09:29,860
Dangerous dogs.
64
00:09:38,673 --> 00:09:43,194
- Seems to me that the village called Lapjasuri?
- No there is no village.
65
00:09:43,300 --> 00:09:46,313
Just a desolate area.
66
00:09:46,652 --> 00:09:50,790
- The abandoned village.
- Even before the war were all gone.
67
00:09:51,465 --> 00:09:54,471
Neither does time.
68
00:09:55,624 --> 00:10:01,068
- I am guilty, go there alone.
- I guarantee you. I am there.
69
00:10:03,439 --> 00:10:07,796
- Karelsko lake.
- What to choose?
70
00:10:08,545 --> 00:10:11,112
As desired.
71
00:10:11,218 --> 00:10:15,663
- How to get there
- On foot! How differently?
72
00:10:30,455 --> 00:10:36,881
- This way is the closest, 7km. - Ratalahti is
here, and we need to get here.
73
00:10:37,647 --> 00:10:39,579
Hey!
74
00:10:39,997 --> 00:10:43,982
- Enough.
- Stop it, stop it.
75
00:10:48,780 --> 00:10:52,003
No signal, has already been attempted.
76
00:11:07,620 --> 00:11:10,545
Unclean silo!
77
00:11:11,420 --> 00:11:17,179
- Come out! - Arthur!
- There's food!
78
00:11:21,894 --> 00:11:25,650
Are you ready to walk?
79
00:12:08,626 --> 00:12:12,545
- What a profession!
- The horror.
80
00:12:15,911 --> 00:12:18,893
The real safari.
81
00:12:29,373 --> 00:12:32,257
Is there any?
82
00:12:51,323 --> 00:12:54,261
Who are you?
83
00:12:59,897 --> 00:13:03,592
Students are welcome.
84
00:13:24,002 --> 00:13:27,316
Eat now, de�ice, eat.
85
00:13:27,422 --> 00:13:31,111
Baked potato, eat.
86
00:13:31,215 --> 00:13:36,804
- Eat, my dear, my pili�i. Eat.
- Thank you.
87
00:13:36,920 --> 00:13:41,980
When do you want to give you Gatam?
Now, or you can strpeti until tomorrow?
88
00:13:42,085 --> 00:13:46,070
Better tomorrow.
The children are tired.
89
00:13:49,345 --> 00:13:52,472
Well, yes. Exactly so.
90
00:13:52,473 --> 00:13:57,295
And how do you want to Gatam?
Can using a water ball...
91
00:13:57,504 --> 00:14:03,346
- Magic to attract.
The separation, too. - Naturally.
92
00:14:05,854 --> 00:14:09,850
Safe and unclean forces against
certain people?
93
00:14:10,529 --> 00:14:13,518
To be sure.
94
00:14:14,481 --> 00:14:18,522
Theirs. All you'll get.
95
00:14:19,454 --> 00:14:24,725
- Here's drink.
- Grandma, what were you doing in the woods?
96
00:14:26,117 --> 00:14:29,819
It takes a keen eye.
97
00:14:29,958 --> 00:14:34,059
I collected pe�urke and strawberries,
for the winter.
98
00:14:36,589 --> 00:14:42,651
- In the dark? - Infrared vision, obviously.
- Excellent seeing. Excellent. Sharp. All I see.
99
00:14:42,675 --> 00:14:47,979
Baba is good. Wherever you look, everywhere
mushrooms, various plants... And all of this environmentally clean.
100
00:14:48,084 --> 00:14:51,176
And for what you're white?
101
00:14:55,761 --> 00:15:00,669
Do not disturb me bloodsuckers, dear.
102
00:15:00,878 --> 00:15:03,652
They do not like white.
103
00:15:03,757 --> 00:15:06,001
Bloodthirsty?
104
00:15:06,616 --> 00:15:09,324
Well, yes.
105
00:15:27,070 --> 00:15:29,965
I can not.
106
00:15:33,068 --> 00:15:35,319
Why?
107
00:16:43,502 --> 00:16:46,130
Ku�kin son!
108
00:16:49,409 --> 00:16:55,584
- Degenerates! Ni�taku! Animals! Bastard!
Let me tell you! - Calm down! Calm down!
109
00:16:56,787 --> 00:16:59,728
I hate you, bastard!
110
00:17:02,909 --> 00:17:05,805
What is it?
111
00:17:16,778 --> 00:17:19,830
Women are a big problem!
112
00:17:22,213 --> 00:17:24,866
Marina!
113
00:17:27,770 --> 00:17:30,115
Marina!
114
00:17:37,049 --> 00:17:42,545
Sorry.
Young people, you know.
115
00:17:43,010 --> 00:17:46,791
Marina! Marina!
116
00:17:50,148 --> 00:17:54,424
- Sergei Rudolfovi�, go with you.
- We will not stay alone.
117
00:17:54,538 --> 00:17:57,633
Let all that seek.
118
00:17:59,684 --> 00:18:03,355
Fool. What a fool.
119
00:18:06,070 --> 00:18:08,198
Fool.
120
00:18:10,215 --> 00:18:13,618
- Goodbye.
- Goodbye.
121
00:18:14,357 --> 00:18:19,312
- Thank you.
- For health. - Goodbye.
122
00:18:20,644 --> 00:18:23,729
It was different.
123
00:18:24,242 --> 00:18:27,444
Now again all swamp.
124
00:18:29,347 --> 00:18:33,159
Marina! Marina!
125
00:18:43,840 --> 00:18:47,987
Peaceful.
Do not be afraid.
126
00:18:47,988 --> 00:18:54,555
This animal belongs to her.
Surely she came to us.
127
00:18:55,152 --> 00:18:58,922
Pokaza�e our way back.
128
00:19:00,460 --> 00:19:03,641
There. To go.
129
00:19:06,204 --> 00:19:09,619
Where are you, in general, headed?
130
00:19:09,760 --> 00:19:12,729
How are you? Are you all right?
131
00:19:13,075 --> 00:19:16,206
Good. Excellent.
132
00:19:16,416 --> 00:19:19,287
I want to die.
133
00:19:24,747 --> 00:19:29,464
- Kostik! - Kostja!
- Marina! - Give a hand.
134
00:19:29,619 --> 00:19:33,149
- Can itself.
- Marina!
135
00:19:33,633 --> 00:19:37,092
- Careful, Vic.
- You bastard!
136
00:19:37,752 --> 00:19:42,602
- What are you doing, Arturia? - What happened?
- Bad situation. - Hurry up.
137
00:19:42,739 --> 00:19:49,080
- 21 the century, people are free.
What's the problem? - Dosa�uje�, Arturia.
138
00:19:49,140 --> 00:19:55,453
- Close spittoon. What zvoca�?
- Okay, Arthur. I only feel sorry for the girls.
139
00:19:55,608 --> 00:20:00,770
- Hopeless. - What?
- Kostja! - Marina!
140
00:20:01,673 --> 00:20:06,589
Marina, did not have to go with us.
Magic is not your issue anyway.
141
00:20:08,113 --> 00:20:15,084
Once re�ju, it's all nonsense.
I'm talking you a story... OK, it is not.
142
00:20:15,247 --> 00:20:19,670
Either way, no luck.
You have, you do, there is no significance.
143
00:20:23,248 --> 00:20:26,637
As in a dream.
- Yes!
144
00:20:27,583 --> 00:20:29,967
Come on.
145
00:20:48,801 --> 00:20:53,215
- Ominously.
- Sooner or later we all die.
146
00:20:57,849 --> 00:21:00,779
Abandoned village.
147
00:21:01,902 --> 00:21:04,998
Can you razvali� door?
148
00:21:15,064 --> 00:21:17,610
Get away.
149
00:21:39,649 --> 00:21:42,428
To go crazy.
150
00:21:48,823 --> 00:21:53,502
Marina. Marina!
Marina, where are you?
151
00:21:53,808 --> 00:21:58,248
Are you alive?
How are you?
152
00:22:04,479 --> 00:22:07,444
Hey, what's that?
153
00:22:08,489 --> 00:22:10,919
I do not know.
154
00:22:15,803 --> 00:22:22,155
- Kostik! - Kostja!
- Marina! - Leon!
155
00:22:24,595 --> 00:22:30,263
- What are these ruins?
- Dead village. Slua�ao about it.
156
00:22:30,992 --> 00:22:35,444
Drvose�e have left it.
Or even the Scythians.
157
00:22:38,081 --> 00:22:44,949
- The driver said that there is no settlement.
- Well, no, Sergei Rudolfovi�.
158
00:22:45,050 --> 00:22:49,989
- How did the hut when there is none?
- The door is broken!
159
00:22:50,414 --> 00:22:52,980
Marina!
160
00:23:01,040 --> 00:23:04,569
Do you understand anything?
- No.
161
00:23:04,821 --> 00:23:10,591
- For what you provide scholarships, botani�ari.
- We will not be strife!
162
00:23:17,347 --> 00:23:21,552
- Marina, let's go back up.
- A little.
163
00:23:28,236 --> 00:23:31,312
People, feel the force?
164
00:23:34,632 --> 00:23:39,092
- The tomb of Bukhari is one...
- Omar�ik, be it a second time?
165
00:23:47,599 --> 00:23:51,795
What is botani�ar, you have
a spare battery?
166
00:23:51,901 --> 00:23:57,216
First, I botani�ar I Konstantin
Vasiljevi�. A battery... yes, I do not.
167
00:23:57,567 --> 00:24:02,238
Well, is not Ijuti.
Connections, too, no.
168
00:24:04,684 --> 00:24:07,862
To sit and think a little?
169
00:24:16,009 --> 00:24:17,925
Over here!
170
00:24:19,359 --> 00:24:22,267
I do not want to go there.
171
00:24:24,112 --> 00:24:26,906
Who said that?
172
00:24:27,764 --> 00:24:34,362
- What a mess? - Yes, yes...
You and Arthur are confused from the beginning.
173
00:24:34,934 --> 00:24:37,797
It is not for you.
174
00:24:37,904 --> 00:24:40,760
And who is for me?
175
00:24:42,478 --> 00:24:45,416
Unfortunately, there is not.
176
00:24:45,818 --> 00:24:49,637
Fired again. Capture.
177
00:24:54,162 --> 00:24:59,421
- More? - Come on. Capture, Capture.
- Well, it's working.
178
00:25:04,362 --> 00:25:08,694
- What was that?
- Where did it come from?
179
00:25:08,837 --> 00:25:14,432
- Marina to come back?
- If you want, come back. - Marina!
180
00:25:24,603 --> 00:25:28,503
Marina, to return quickly with babe!
181
00:25:29,944 --> 00:25:32,017
Marina!
182
00:25:35,780 --> 00:25:42,536
- Hello. What do you think who it is? That is,
potse�a and to whom? - Who potse�a?
183
00:25:44,376 --> 00:25:48,645
- Witch with a shield.
- Excuse me, ma'am.
184
00:25:49,595 --> 00:25:52,497
Are you crazy?
185
00:25:57,213 --> 00:25:59,914
Marina, do not!
186
00:26:00,123 --> 00:26:03,033
What is going on here?
187
00:26:03,763 --> 00:26:05,844
Marina...
188
00:26:07,803 --> 00:26:10,423
All of the above! - Marina?
189
00:26:10,425 --> 00:26:14,673
- Immediately! Completely black.
- Careful.
190
00:26:14,812 --> 00:26:19,962
It is not enough, we can not determine
soimptome, there is no pulse.
191
00:26:20,080 --> 00:26:24,700
- There are but very weak.
- They tell me there, but barely.
192
00:26:27,555 --> 00:26:31,682
Northwest of Ratalahtija.
193
00:26:32,400 --> 00:26:36,065
- Give water.
- Maybe not?
194
00:26:36,171 --> 00:26:40,251
- Folklore expeditions.
- Invitation to the 251st
195
00:26:40,357 --> 00:26:43,959
Civil Protection received.
196
00:27:01,049 --> 00:27:07,563
- Sergei Rudolfovi�, what all this means?
- Honestly? I have no idea, colleague.
197
00:27:09,465 --> 00:27:14,558
- To give her an injection? There is vitamin A.
- Or that the then top with iodine?
198
00:27:15,844 --> 00:27:20,504
- Lord, all is black.
- What was it before?
199
00:27:22,259 --> 00:27:26,434
- You know what, keep out from there!
- What are you doing?
200
00:27:26,540 --> 00:27:31,242
- What are you? - Guys!
- Stop! - Calm down, smirirte.
201
00:27:31,340 --> 00:27:35,485
- Quiet!
- Immediately stop!
202
00:27:35,590 --> 00:27:39,037
- Here! Come!
- End!
203
00:27:42,255 --> 00:27:44,425
Finally!
204
00:27:44,530 --> 00:27:47,580
No further expeditions.
205
00:28:05,108 --> 00:28:10,469
- Hello. Captain Sharapova. You are in trouble?
- That's right. Hello. Just you fast.
206
00:28:10,651 --> 00:28:17,093
- Girl... We do not understand what happened to her.
- Marina, how are you? Do you want water?
207
00:28:21,159 --> 00:28:24,836
Kostik, who are these?
208
00:28:25,985 --> 00:28:29,048
Lifeguards. Rudik invited them.
209
00:28:29,248 --> 00:28:33,608
- These are not rescue workers.
- Many low. The pulse is much weak.
210
00:28:35,136 --> 00:28:37,667
Marina? Marina!
211
00:28:39,348 --> 00:28:43,545
Young man, if you allow,
should take the girl.
212
00:28:54,483 --> 00:28:56,501
One moment!
213
00:28:58,002 --> 00:29:02,426
- I have a question. Who's in charge? You?
- Kostik, any questions?
214
00:29:02,531 --> 00:29:07,136
Does someone with such a color person,
should not be the first to measure the pulse?
215
00:29:07,358 --> 00:29:13,196
- But, Constantine... - You've come to the rescue?
Why it does not measure the pressure? This starts.
216
00:29:13,841 --> 00:29:19,089
It is understandable that a philologist not everything has to be
clear. But why should immediately carry into the helicopter?
217
00:29:19,193 --> 00:29:23,818
- I'll order it to perform?
You do not have not even worn. - Young man...
218
00:29:25,617 --> 00:29:29,270
Who asked for mi�Ijenje?
219
00:29:44,767 --> 00:29:47,683
Watch your shield.
220
00:29:58,407 --> 00:30:01,341
Hello. Lieutenant Larin.
221
00:30:01,447 --> 00:30:05,798
- Captain Sharapova, the Ministry of
mineral resources. - Where did you here?
222
00:30:06,042 --> 00:30:10,125
Here are the orders of the Minister.
We accidentally caught a signal.
223
00:30:10,230 --> 00:30:14,651
The girl fell, was in shock,
but now is out of life danger.
224
00:30:18,666 --> 00:30:21,950
Marisa, look at me.
225
00:30:22,054 --> 00:30:26,511
- I would love to see her.
- I would not advise you. - Why?
226
00:30:26,616 --> 00:30:32,336
- Look at me. - Where is the shield?
- What kind of shield? And, here.
227
00:30:32,994 --> 00:30:39,409
- We are called for an urgent case...
- Vra�ajte back. - Make a pass!
228
00:30:50,299 --> 00:30:53,212
What is going on here?
229
00:31:25,695 --> 00:31:29,339
- Get out of kids!
- Do not shoot!
230
00:31:49,893 --> 00:31:52,511
Do not shoot!
231
00:32:02,650 --> 00:32:04,526
Marina!
232
00:32:27,557 --> 00:32:30,256
Good day.
233
00:32:33,765 --> 00:32:38,083
Victor Andrejevi�u, wherein the show?
I am in a private visit.
234
00:32:38,292 --> 00:32:44,304
San Sani, you are always welcome.
According to our customs, go ahead and bread and salt.
235
00:32:55,185 --> 00:32:58,059
Bread is excellent.
236
00:32:58,718 --> 00:33:01,649
Tastier can not be.
237
00:33:06,300 --> 00:33:08,249
I'm listening.
238
00:33:09,108 --> 00:33:13,242
You had the right on the shield.
About 1.3 meters in diameter.
239
00:33:13,277 --> 00:33:17,704
- The Edge has ornaments in the center of the maze.
- Clearly. Send me a picture.
240
00:33:17,913 --> 00:33:20,952
There are casualties among civilians.
241
00:33:21,433 --> 00:33:24,661
Right there.
242
00:33:42,990 --> 00:33:44,972
Faster.
243
00:33:47,300 --> 00:33:49,569
Tr�ite.
244
00:33:55,454 --> 00:33:59,731
- I can not!
- Neither do I. - Come on, come on!
245
00:34:06,807 --> 00:34:11,036
- Why the hell? - What does this make?
- Where is Rudik?
246
00:34:11,175 --> 00:34:15,323
What are you talking about? Or are you really a fool?
No it anymore, it should be.
247
00:34:15,401 --> 00:34:20,155
- Svada not required! - It's all because of
those of the chapel. Certainly there are treasures in it.
248
00:34:20,260 --> 00:34:23,255
That's all for it.
249
00:34:23,921 --> 00:34:28,145
- You, bitch, fell into the grave!
- Vika slowly.
250
00:34:28,251 --> 00:34:32,339
What is slowly? Those that �uti�!
Had it not been for her...
251
00:34:32,791 --> 00:34:36,779
If uvredi� me once more,
za�ali�e�.
252
00:34:37,476 --> 00:34:43,363
- I did not get there as they wish, fled
I am of you. - I can not, I want you home!
253
00:34:43,530 --> 00:34:47,778
People, remove the phones,
you might catch a signal.
254
00:34:48,550 --> 00:34:54,461
- 21 the century, and not all networks!
- Truck. I bet that truck!
255
00:34:57,912 --> 00:35:01,090
I've searched a long time.
256
00:35:03,837 --> 00:35:06,815
I finally found you.
257
00:35:17,491 --> 00:35:20,398
And now I'm here.
258
00:35:22,220 --> 00:35:27,468
A shield?
Useless without �arolije.
259
00:35:27,623 --> 00:35:31,679
- Have you found your students?
- I gave the orders.
260
00:35:31,785 --> 00:35:36,430
- The helicopter was headed, unable to escape.
- I need the one who first touched the shield.
261
00:35:36,534 --> 00:35:39,371
At any cost!
262
00:35:40,374 --> 00:35:44,316
You understand what is at stake?
263
00:35:58,538 --> 00:36:01,171
Po�istite all.
264
00:36:07,452 --> 00:36:09,594
Help!
265
00:36:12,936 --> 00:36:15,707
You're walking through here?
266
00:36:19,018 --> 00:36:22,028
Climb.
267
00:36:22,030 --> 00:36:26,227
Come back. Rear.
Marina, what are you waiting for, come on.
268
00:36:26,474 --> 00:36:31,310
- What is Marina?
- Do not go up, you hear? - Marina?
269
00:36:31,334 --> 00:36:35,557
- Leonora, that you drew?
- You need to get away from here.
270
00:36:35,662 --> 00:36:40,318
- We will arrive by helicopter. Those who killed
Rudika, not people. - I said that is not normal.
271
00:36:40,422 --> 00:36:45,839
- A lot of fantasy, are you going?
- Do not climb. Can you hear? - Kostik?
272
00:36:50,749 --> 00:36:53,746
How do you want. Let's go.
273
00:36:55,850 --> 00:37:01,008
Vrati�emo it. Ostavi�emo
vrati�emo the girls and the police.
274
00:37:34,178 --> 00:37:39,035
The helicopter fell down right on us.
We used the crowd and fled into the woods.
275
00:37:39,140 --> 00:37:42,308
And they were shooting at us.
276
00:37:42,414 --> 00:37:47,531
Do not you, my children, too far from the grass?
277
00:37:47,637 --> 00:37:52,583
- Why do not you believe it?
- We are students, we are not drug addicts.
278
00:37:52,689 --> 00:37:56,296
That's true. Can not you see?
279
00:38:06,250 --> 00:38:09,292
Great let fly...
280
00:38:10,361 --> 00:38:14,363
- Now I see.
- In a quiet, peaceful. Lie down.
281
00:38:35,141 --> 00:38:37,742
Where are you going?
282
00:38:43,685 --> 00:38:47,097
The ground floor, to talk.
283
00:39:28,906 --> 00:39:32,679
Get off... You need to go.
284
00:39:34,079 --> 00:39:39,018
Marina, could you explain to me what
going on? You were dead, you had a pulse.
285
00:39:39,124 --> 00:39:43,794
For some I know.
She's a witch something done.
286
00:39:51,109 --> 00:39:54,020
Does anyone understand something?
287
00:39:54,125 --> 00:39:58,655
- Where are we? Who are these people?
- I'm not sure the people.
288
00:39:58,838 --> 00:40:04,498
- Marina warned us. - What we were
warned? This is all her fault.
289
00:40:04,612 --> 00:40:10,311
- And where we go now? See what it's dark.
- When you arrive, you shall soon know.
290
00:40:16,581 --> 00:40:18,638
Here you are.
291
00:40:22,790 --> 00:40:26,633
- Only you can so it seems.
- What makes me?
292
00:40:26,773 --> 00:40:31,173
- That all It began very well.
- I did not say...
293
00:40:32,207 --> 00:40:35,081
I just thought.
294
00:40:36,013 --> 00:40:40,474
- I'm hungry.
- Here's the bait.
295
00:40:40,579 --> 00:40:43,400
I eat it.
296
00:40:45,097 --> 00:40:50,615
Listen, telepathy, will you tell me what
happens? Maintain a donkey Hour geography.
297
00:40:50,783 --> 00:40:56,992
- Of men, I'm just being.
You are my partner. - Calm down.
298
00:40:57,550 --> 00:41:01,408
We already arrived.
Everything will be clarified.
299
00:41:02,636 --> 00:41:05,058
Again we are here.
300
00:41:05,163 --> 00:41:07,760
Hey, tra-la-la-la.
301
00:41:07,866 --> 00:41:14,309
- When we come back, napusti�u Faculty
I was oma�ijana it. - I. - I.
302
00:41:16,646 --> 00:41:19,508
If we go back.
303
00:41:25,008 --> 00:41:29,045
Would you like to eat, golup�i�i?
There pe�uraka.
304
00:41:29,150 --> 00:41:33,382
We do not do dishes, Grandma,
we need information.
305
00:41:35,739 --> 00:41:38,714
I have nothing to say.
306
00:41:40,873 --> 00:41:47,200
Soon you'll all have to understand itself.
In front of you is, girl, just one path.
307
00:41:49,930 --> 00:41:54,654
This is the way to the lake witch.
308
00:41:55,648 --> 00:42:00,828
- Which way to go?
- I'm just here to watch the border.
309
00:42:00,975 --> 00:42:05,139
Something like...
He and his Kara�upa D�ulbarsi.
310
00:42:05,245 --> 00:42:10,672
- No more I do not know.
- How do we come to a witch?
311
00:42:10,842 --> 00:42:18,457
Simka going to take you to their country,
and you'll still go it alone.
312
00:42:20,183 --> 00:42:22,249
Sorry.
313
00:42:25,099 --> 00:42:28,528
What witch? Lake?
314
00:42:29,525 --> 00:42:35,342
Lake.
Oh, lake. All right. Then good.
315
00:42:49,265 --> 00:42:53,063
It was necessary to study physics
or mathematics.
316
00:42:57,416 --> 00:43:00,822
Izdajni�e! Degenerate!
317
00:43:00,927 --> 00:43:07,296
- Vikusja, calm down. Do not be boring.
- Boring? I am boring, right?
318
00:43:07,429 --> 00:43:11,360
- And she a whore, what is it?
- Vika, stop immediately.
319
00:43:11,795 --> 00:43:15,931
- It's not so important now.
- What is it?
320
00:43:16,283 --> 00:43:19,320
How can he drew away.
321
00:43:26,119 --> 00:43:30,212
It's time to get up,
philologists gentlemen!
322
00:43:40,646 --> 00:43:45,077
Since I do not need to fear,
with me to talk.
323
00:43:45,529 --> 00:43:50,062
- My name is Sasha. I want to know,
which of you was Hatumanu. - Where?
324
00:43:50,167 --> 00:43:52,623
In the underworld.
325
00:43:54,860 --> 00:43:59,021
- We were all, even the girls.
- Excellent.
326
00:43:59,444 --> 00:44:03,664
- And who of you have found a shield?
- She has found it...
327
00:44:05,438 --> 00:44:09,663
The shield is found in our two groups,
not now here.
328
00:44:13,984 --> 00:44:18,351
- Where are they?
- We'll tell you if you let us.
329
00:44:19,447 --> 00:44:24,329
We are not required. She, by
looking for is called Marina Leonova.
330
00:44:31,471 --> 00:44:36,101
Postavlja�u questions on other
way, Bad Boy.
331
00:44:36,207 --> 00:44:40,909
If we do not say
not only will not you let go,
332
00:44:41,014 --> 00:44:46,090
but will, I would say, the rest of your
be surprising short life.
333
00:44:49,384 --> 00:44:54,711
- Marina, convinced you to go where to?
- Yes, exactly there. - Witches?
334
00:44:54,814 --> 00:44:59,222
- It may be better for the police?
- Stop!
335
00:44:59,928 --> 00:45:03,713
- Hands!
- Do not shoot.
336
00:45:06,286 --> 00:45:12,292
- Who are you? Where are you from? - Students are.
Let witch lake. White dog leads.
337
00:45:17,028 --> 00:45:20,102
White dog, lake witch?
338
00:45:20,690 --> 00:45:23,564
Marina, tell them.
339
00:45:23,900 --> 00:45:28,495
It's true.
Grandma the lodge told us.
340
00:45:28,601 --> 00:45:32,588
- Baba the lodge?
- Just the inflate.
341
00:45:34,870 --> 00:45:38,891
Let �mrka�i, He will give you a paradise.
342
00:45:47,197 --> 00:45:51,883
Do you realize what nonsense story?
Witches, helicopters, goblins...
343
00:45:51,988 --> 00:45:56,718
Sir soldier, go and see for yourself.
Abandoned village, and it is a cemetery.
344
00:45:56,824 --> 00:46:01,384
- Here are our traces. It's a short walk.
- Exactly so, it is near.
345
00:46:06,417 --> 00:46:11,837
I know the area in detail.
In the vicinity there is no village.
346
00:46:18,604 --> 00:46:23,133
Privalova, bring them something to eat
I'm going to contact headquarters.
347
00:46:27,251 --> 00:46:31,475
- I do not know.
- What do not you know? - The same.
348
00:46:31,567 --> 00:46:38,115
- Maybe we made some really baba
and this is all just a dream? - And this is a dream?
349
00:47:07,260 --> 00:47:11,383
- Is there any meat?
- Thank you, enough.
350
00:47:19,499 --> 00:47:23,703
- Nothing you hear?
- What should I hear?
351
00:47:26,468 --> 00:47:31,713
- And you? - No.
- I do not feel anything?
352
00:47:32,305 --> 00:47:35,035
Everything is shaking.
353
00:47:43,553 --> 00:47:46,275
She sees us.
354
00:47:55,088 --> 00:47:58,129
Stop to scream!
355
00:48:05,137 --> 00:48:08,256
Prsnu�e my eardrum.
356
00:48:17,348 --> 00:48:22,439
On the fateful step of
changes, I wonder:
357
00:48:24,058 --> 00:48:28,620
Am I ready to end
thousand-year quest?
358
00:48:30,054 --> 00:48:33,193
I can not give an answer.
359
00:48:46,478 --> 00:48:51,017
Thank you, gentlemen.
Sharapova, you are free.
360
00:48:53,132 --> 00:48:58,143
Hello.
361
00:48:58,385 --> 00:49:02,906
Vida I have you on TV.
You spoke at the Council of Federation.
362
00:49:03,045 --> 00:49:07,336
This is my hobby.
The main activity here is my
363
00:49:07,683 --> 00:49:13,547
I was born here... Prior to 2.5 thousand
years, to be exact.
364
00:49:13,795 --> 00:49:17,951
My ancestors came by car
here from Houraga.
365
00:49:18,091 --> 00:49:22,413
Clearly, I think, to
joke with me is not recommended.
366
00:49:24,028 --> 00:49:28,482
- Who took the shield from witches?
- Ja.
367
00:49:29,960 --> 00:49:32,995
Good girl. Come with me.
368
00:49:42,051 --> 00:49:46,563
Believe that you do not want to know,
and what is expected tomorrow.
369
00:49:52,571 --> 00:49:56,771
- What did you feel when you take a shield?
- Stroke.
370
00:49:56,877 --> 00:50:01,620
When I was little I fumbled
something with the switch to electricity.
371
00:50:01,725 --> 00:50:06,321
There were similar.
As I looked through the black glass.
372
00:50:06,997 --> 00:50:11,793
- Then I began to suffocate.
- Any incidental nalaza� would be dead.
373
00:50:11,898 --> 00:50:14,864
Maybe I did not fichier?
374
00:50:16,359 --> 00:50:22,730
- Who is your father? - He left us,
or me it does not matter. - It's sad.
375
00:50:25,289 --> 00:50:29,926
- And you, who? - He was a wizard.
- He? What happened to him?
376
00:50:30,135 --> 00:50:37,672
Cut off his head, and then the legs to knees
that there shall come forth from the grave and covered them with stones.
377
00:50:39,899 --> 00:50:43,994
To the feet was very
and practically true.
378
00:50:44,247 --> 00:50:48,696
As much as I tried, I failed
I return from the realm of Baduna.
379
00:50:56,386 --> 00:50:58,314
Here you go.
380
00:51:37,762 --> 00:51:41,980
- View Pa�Ijivo shield.
- They are beautiful.
381
00:51:42,925 --> 00:51:46,017
I would love to have that.
382
00:51:53,408 --> 00:51:56,317
It is the soul of my father.
383
00:52:04,518 --> 00:52:08,302
Taking the shield of the witches,
384
00:52:08,565 --> 00:52:14,433
You gained power over his soul.
This government is in a �aroliji.
385
00:52:15,844 --> 00:52:18,819
Tell me.
386
00:52:20,444 --> 00:52:23,551
I do not know any �aroliju.
387
00:52:24,932 --> 00:52:29,629
Just feel
how to change and become different.
388
00:52:29,734 --> 00:52:33,814
- And there �arolije?
- Not really. �asna word.
389
00:52:38,178 --> 00:52:42,136
These are your friends, right?
390
00:52:44,650 --> 00:52:47,361
The choice is yours.
391
00:52:47,467 --> 00:52:49,538
No!
392
00:53:01,810 --> 00:53:06,968
- �arolija?
- I do not know! I really do not know.
393
00:53:10,784 --> 00:53:14,979
Do not! Please do not.
I do not know.
394
00:53:16,769 --> 00:53:18,963
�arolija!
395
00:53:20,715 --> 00:53:25,082
Please do not! I am not guilty!
No! Do not kill me!
396
00:53:27,517 --> 00:53:29,746
No!
397
00:53:34,965 --> 00:53:39,405
- �arolija!
- Please do not, please.
398
00:53:41,874 --> 00:53:45,268
Really... Please. Please...
399
00:53:47,874 --> 00:53:50,968
I really do not know.
400
00:53:53,407 --> 00:53:56,272
I really do not know.
401
00:53:56,378 --> 00:53:58,403
Stop.
402
00:54:07,349 --> 00:54:13,157
Then you'll have to go to the lake
Witch and �aroliju to know.
403
00:54:13,288 --> 00:54:16,125
And I say.
404
00:54:17,853 --> 00:54:22,629
If you do not come back until tomorrow at midnight,
po�e�u to kill others.
405
00:54:22,769 --> 00:54:25,662
By one hour.
406
00:54:25,780 --> 00:54:29,898
- How do I find them?
- Ima�e� guide.
407
00:54:31,485 --> 00:54:36,217
I can not believe him.
I want and one of ours.
408
00:54:52,704 --> 00:54:56,869
Girl, listen to me Pa�Ijivo.
We arrive in three minutes.
409
00:54:56,974 --> 00:55:00,714
It is a country witch, everything is possible.
410
00:55:00,853 --> 00:55:06,749
- Because, without exception, carry out all
my orders. Got it? - No accident.
411
00:55:06,880 --> 00:55:11,553
This is my task in the hangar
our friends, just helping you. Got it?
412
00:55:49,318 --> 00:55:55,979
Where is our honorary escort?
Flags, motors, obedient to the wolves?
413
00:55:56,122 --> 00:55:59,182
My people can not be here.
414
00:56:00,280 --> 00:56:05,900
- And why you can? - Because I am a man.
- What are they? - Evil spirits.
415
00:56:06,019 --> 00:56:10,598
- Did not the evil spirits and witches one and the same?
- It's not that simple.
416
00:56:10,738 --> 00:56:18,307
They are like... Dynamo and Zenit fans.
Come on, outside the swamp witch.
417
00:56:18,442 --> 00:56:21,899
Usually the sound of that: outside the swamp.
418
00:56:22,162 --> 00:56:24,996
Well, let's go.
419
00:57:02,720 --> 00:57:05,683
Marina, to escape?
420
00:57:05,788 --> 00:57:09,433
If it slams on the head and run away?
421
00:57:11,973 --> 00:57:14,396
And ours?
422
00:57:16,798 --> 00:57:22,326
Stop here and do not move! He deserved it.
Do not touch it.
423
00:57:24,509 --> 00:57:27,144
How so?
424
00:57:33,035 --> 00:57:35,170
Good.
425
00:57:35,632 --> 00:57:38,547
People are, though.
426
00:57:41,231 --> 00:57:45,291
Here, hold! Hold it!
Come, come, catch!
427
00:57:45,397 --> 00:57:47,378
Catch!
428
00:57:51,848 --> 00:57:53,840
Marina!
429
00:57:53,952 --> 00:57:56,422
Potonu�u.
430
00:57:58,308 --> 00:58:00,402
Marina!
431
00:58:11,785 --> 00:58:15,069
Good work, pioneers.
432
00:58:15,379 --> 00:58:19,599
It was necessary to drown me alone,
and you, what do you do?
433
00:58:22,229 --> 00:58:27,677
- Quiet. Quietly. - What is it?
- I remember this guy, Sasha.
434
00:58:27,843 --> 00:58:33,806
He was in government. My father had luck with it
during the celebration of the governor.
435
00:58:33,944 --> 00:58:39,223
- Bought all the land in the uninhabited
areas, for big money. - So what?
436
00:58:39,375 --> 00:58:43,741
- Well, that, these people do not throw money in vain.
- If you were not lost his senses?
437
00:58:43,847 --> 00:58:50,967
- What does it matter whether he wants to kill the rich
or poor? - I do, so. - Sleep.
438
00:59:02,043 --> 00:59:04,259
Flammable?
439
00:59:06,082 --> 00:59:11,752
- Shot "antive�tica" to call it so.
- Stupid.
440
00:59:12,655 --> 00:59:19,347
Do you think that witches can kill
ordinary bullets? Since it would only sneeze.
441
00:59:21,051 --> 00:59:24,237
Because they were designed.
442
00:59:24,768 --> 00:59:28,481
In order to save valued staff.
443
00:59:28,587 --> 00:59:35,066
- You are of men, being. What do you do for them?
- Some buildings are being protected cross.
444
00:59:37,710 --> 00:59:41,447
The spirits are then called me and nemo�ni.
445
00:59:43,095 --> 00:59:47,293
Or this situation. Without the ability to
entering the country witch
446
00:59:47,399 --> 00:59:51,502
This would cause a war, they call me.
- Terrible.
447
00:59:52,639 --> 00:59:58,371
- Marina, you have no hands but vice?
- Previja it.
448
00:59:59,124 --> 01:00:05,065
- The Minister was right about you.
- In what sense? - Do you have paranormal being.
449
01:00:05,186 --> 01:00:08,297
Some wear your minister.
450
01:00:11,347 --> 01:00:15,634
Well you have gone through,
he's really a sorcerer.
451
01:00:15,635 --> 01:00:18,410
He knows what he is saying.
452
01:00:22,782 --> 01:00:27,950
- What do you mean?
- On this, who I am now.
453
01:00:30,184 --> 01:00:33,167
When I wake up.
454
01:00:55,962 --> 01:00:58,694
We are waiting for you.
455
01:01:01,843 --> 01:01:04,753
See above.
456
01:01:06,343 --> 01:01:10,334
Thousand years ago,
fell from the sky black stone.
457
01:01:10,438 --> 01:01:14,592
It has been said to be in it
a great spirit of darkness.
458
01:01:14,869 --> 01:01:18,696
He had an unsurpassed knowledge
for civilians.
459
01:01:35,029 --> 01:01:42,670
Great wizard decided Altivala
to let the genie out of stone in the world of Light...
460
01:01:43,056 --> 01:01:46,350
He sent him a challenge.
461
01:01:51,999 --> 01:01:56,493
Shaman unsuccessfully tried
�aroliju to direct the mind.
462
01:02:01,443 --> 01:02:05,265
He called on the help of all known creatures.
463
01:02:05,370 --> 01:02:08,525
Spirit of Darkness has remained deaf.
464
01:02:11,009 --> 01:02:14,074
But the shaman was persistent.
465
01:02:15,414 --> 01:02:19,423
Then the spirit of the stone proposed exchange
466
01:02:20,668 --> 01:02:27,568
Altivala sought to learn the secret of great
Darkness, and in return he offered his body,
467
01:02:27,736 --> 01:02:31,978
to the spirit of the stone could not meet
physical joy.
468
01:02:36,429 --> 01:02:39,581
And the spirit of the stone is accepted.
469
01:02:43,641 --> 01:02:48,263
Altivala got the power,
but lost the most valuable,
470
01:02:48,367 --> 01:02:50,971
his soul.
471
01:03:36,919 --> 01:03:41,034
Do not worry about passengers.
They can not be here.
472
01:03:41,139 --> 01:03:46,654
- Why?
- Because they are men, the lower creatures.
473
01:04:03,312 --> 01:04:07,516
- My name is Helvey.
- I'm glad. Marina.
474
01:04:17,007 --> 01:04:21,324
Helvey, the man...
Whatever it is, Alexander...
475
01:04:21,429 --> 01:04:28,762
- He sent me the �aroliju. - No one knows it.
- He said I could to find out. - Can.
476
01:04:28,890 --> 01:04:33,288
- I'm so required. Please!
- In the surrender to him?
477
01:04:33,393 --> 01:04:37,178
My friends will die.
478
01:04:37,284 --> 01:04:42,486
Do you know for what he needs?
Do you know who he is?
479
01:04:42,683 --> 01:04:48,109
Do you know what will happen to
holy men, if the gain? Look!
480
01:04:49,017 --> 01:04:56,175
People lived in fear and waiting for death.
Bravely tried to kill him, but they died.
481
01:04:57,723 --> 01:05:00,905
This continued for hundreds of years.
482
01:05:10,968 --> 01:05:15,073
Altivala has become the master
and the living and the dead.
483
01:05:18,564 --> 01:05:22,659
Power of the spirit that lived in it grew.
484
01:05:23,453 --> 01:05:28,470
I had intended to pod�ini nature,
destroy the Earth and stop the Sun.
485
01:05:28,471 --> 01:05:32,753
Then the people came to the lake witch
which have always been at enmity.
486
01:05:32,859 --> 01:05:36,300
They proposed a peace and prayed for help.
487
01:05:36,615 --> 01:05:40,071
I only managed our queen
to win.
488
01:06:21,843 --> 01:06:28,220
Since then, wandering spirit of the Great Darkness
labyrinth shield, seeking a way out.
489
01:06:28,700 --> 01:06:35,138
- A child? - It's Alexander,
wizard. Son of the wizard.
490
01:06:35,292 --> 01:06:40,007
Witches are the mercy of the child
Since then we have constantly haunted.
491
01:06:40,311 --> 01:06:46,648
- He believes that the souls of his father's shield.
- Wrong. Altivalina soul is no longer interested.
492
01:06:46,823 --> 01:06:52,892
There is only the spirit of darkness, the spirit of evil and destruction.
If you escape, the Sun will stop its motion.
493
01:06:54,040 --> 01:06:58,540
Nasta�e darkness forever.
Therefore, we sealed off the queen's tomb.
494
01:06:58,694 --> 01:07:02,773
She hoped that her death would
disappear and the secret shield.
495
01:07:03,052 --> 01:07:07,644
- Excuse me. I did not know.
- It's not your fault.
496
01:07:08,433 --> 01:07:12,516
But power does not come to one who is not required.
497
01:07:13,010 --> 01:07:18,891
From the moment you touch the shield,
the body of these joined forces and power.
498
01:07:20,151 --> 01:07:25,929
Are selected to become the queen
Witch and the back shield.
499
01:07:26,643 --> 01:07:29,829
Otherwise, the world will perish.
500
01:07:37,976 --> 01:07:41,569
What do you think you know Russian girls?
501
01:07:41,674 --> 01:07:45,292
If the Russian witch, probably.
502
01:07:45,397 --> 01:07:50,271
Perhaps Finland?
Hello, gorgeous.
503
01:07:55,787 --> 01:07:59,869
- Perhaps the hearing impaired?
- Gud morning, Lady.
504
01:08:00,315 --> 01:08:05,061
Bravo. Where did the English girls
could be found here?
505
01:08:08,893 --> 01:08:13,325
Try it once and You'll be alive
burned at loma�i.
506
01:08:13,605 --> 01:08:15,614
Got it?
507
01:08:20,660 --> 01:08:25,031
- Aunty and a half!
- Better stop.
508
01:08:25,568 --> 01:08:29,848
This definitely belongs to the local
special unit.
509
01:08:35,775 --> 01:08:42,480
- Sorry. - Accept.
- I do not want. I'm afraid.
510
01:08:42,687 --> 01:08:47,625
- I just want �aroliju. You need to...
- Only the Queen knows.
511
01:08:47,766 --> 01:08:51,952
Accept, otherwise one will not survive.
512
01:08:53,594 --> 01:08:55,822
Fak!
513
01:09:37,477 --> 01:09:40,150
Do not be afraid.
514
01:10:40,955 --> 01:10:46,689
When your air runs out, do not
be afraid. Breathe under water.
515
01:10:52,312 --> 01:10:56,389
- All is quiet.
- �apu�u oath.
516
01:11:01,142 --> 01:11:05,219
How you there?
I fear.
517
01:11:05,861 --> 01:11:11,784
Kostjan, it is strong and your relationship
will be strong, I tell you.
518
01:11:11,889 --> 01:11:15,971
Our relationship?
Many would like.
519
01:11:34,129 --> 01:11:39,507
- I know.
- Hello to you, Queen!
520
01:11:42,866 --> 01:11:45,356
I know.
521
01:11:54,898 --> 01:11:59,635
- Well, Marina, what next?
- To go back and save our shield.
522
01:11:59,774 --> 01:12:04,990
- It will not be a game!
- I am the only one who can stop him.
523
01:12:08,325 --> 01:12:11,273
The only thing I do not know how.
524
01:12:12,629 --> 01:12:16,434
Helvey said it was like... sex.
525
01:12:16,756 --> 01:12:21,054
When the moment came,
You know what to do.
526
01:12:25,220 --> 01:12:30,794
- A �arolija can not help?
- In principle it can. - Tell me. - I can not.
527
01:12:30,927 --> 01:12:35,253
Do not be like that. I'm your partner
and risked life itself.
528
01:12:50,072 --> 01:12:53,416
- That's it?
- All.
529
01:12:53,596 --> 01:12:56,102
Great.
530
01:12:59,143 --> 01:13:04,581
I could kill you right now,
but you are brave girl.
531
01:13:07,872 --> 01:13:11,717
So I give you the opportunity to serve me.
532
01:13:18,128 --> 01:13:20,370
Bastard.
533
01:13:27,456 --> 01:13:30,871
You're wrong, the shield is not your father.
534
01:13:31,882 --> 01:13:36,385
I do not think witchcraft.
They are creatures of two worlds.
535
01:13:36,491 --> 01:13:39,369
God, keep the queen.
536
01:14:12,584 --> 01:14:15,988
Witches have always underestimated me.
537
01:14:21,856 --> 01:14:25,959
What happened to him
in the form appeared �ijem Alexander?
538
01:14:26,064 --> 01:14:31,182
It's hard to say, the queen. Not even in old
time no one was able to do so.
539
01:14:31,379 --> 01:14:35,692
Send a messenger Helvey,
'll be we need help.
540
01:14:36,472 --> 01:14:39,277
Declare his war.
541
01:14:53,101 --> 01:14:56,030
I underestimated this kid.
542
01:15:16,651 --> 01:15:19,395
Are thick.
543
01:15:30,487 --> 01:15:32,707
Marina, do not!
544
01:15:53,746 --> 01:15:57,698
So, people, we will,
either way, kill him.
545
01:15:57,827 --> 01:16:02,000
Someone said it is better to live upright,
but to die at school...
546
01:16:02,261 --> 01:16:06,481
No, it's better to die on your knees...
No, it does not matter, it is better to erect.
547
01:16:06,587 --> 01:16:09,569
Perhaps Putin is his style.
548
01:16:09,706 --> 01:16:12,780
Th Guevara put it, right?
549
01:16:15,219 --> 01:16:18,126
I have a secret weapon.
550
01:16:20,323 --> 01:16:22,757
Seriously?
551
01:16:35,702 --> 01:16:39,427
Coming, Father...
552
01:16:51,449 --> 01:16:56,353
- Bring. - Who exactly?
- No significance. However... better girl.
553
01:16:56,538 --> 01:17:00,155
- And the rest?
- Kill them.
554
01:17:48,502 --> 01:17:52,070
- Arthur!
- Sir!
555
01:17:59,694 --> 01:18:02,447
Marina, do not!
556
01:18:18,294 --> 01:18:20,318
Wow...
557
01:18:23,344 --> 01:18:29,661
Here, ku�kin son! Here!
This is for Rudika! Here! For Oleg.
558
01:18:29,843 --> 01:18:34,439
And this is Wicca?
Bags! Degenerate! Bastard!
559
01:18:34,543 --> 01:18:39,166
- Enough, enough!
- Let me go! - What is it?
560
01:18:39,325 --> 01:18:45,197
No matter how stupid sounded, a little minced
better than the Tucano. Do you remember last seminar?
561
01:18:45,256 --> 01:18:49,744
To think in the last witch, hidden
its power? For us this is nonsense.
562
01:18:49,850 --> 01:18:54,506
But, each dedicated obliged to correct proteins.
Even the animals comply.
563
01:18:54,653 --> 01:18:59,912
While I was in a cage, I made a test
with wolves. Simply the uko�ili.
564
01:19:00,065 --> 01:19:02,583
The horror. And what next?
565
01:19:04,841 --> 01:19:10,066
Arthur will take you into the woods, away.
I and we're dealing with Jordan Alexander.
566
01:19:10,171 --> 01:19:13,309
Should we find the Marina.
567
01:19:14,154 --> 01:19:18,310
- You think it's still alive?
- I'm sure.
568
01:19:48,666 --> 01:19:51,278
Where is Marina?
569
01:19:51,404 --> 01:19:54,377
You wonder, where is Marina?
570
01:19:55,270 --> 01:19:58,403
Do not act, you think?
571
01:20:05,731 --> 01:20:08,839
You people are strange creatures.
572
01:20:08,944 --> 01:20:13,437
I do not understand with whom you work,
until it is too late.
573
01:20:13,549 --> 01:20:20,257
I am a sorcerer, son of the great wizard.
I gathered the strength and knowledge of a thousand years.
574
01:20:20,397 --> 01:20:24,322
And now you think you can beat me?
575
01:20:36,530 --> 01:20:38,842
Alexandra!
576
01:20:42,474 --> 01:20:47,147
- What do you want the child �ove�je?
- I know who you are.
577
01:20:47,287 --> 01:20:54,553
I know what you will. Or I'll kill you,
or are you going to share power with me.
578
01:20:56,149 --> 01:20:58,781
Another.
579
01:21:07,911 --> 01:21:13,518
There's eight more bullets.
Your neck is of steel, and I know how to ga�am.
580
01:21:16,250 --> 01:21:19,310
Will you be able to kill him?
581
01:21:20,243 --> 01:21:25,067
No problem.
Swear at the person who gave you the power!
582
01:21:25,945 --> 01:21:31,293
- Oath wizard does not mean anything.
- There are, however, one that means something.
583
01:21:33,803 --> 01:21:38,824
I swear the father, I'll share
you with power and authority.
584
01:22:38,880 --> 01:22:41,901
Why do not you shoot?
585
01:25:56,144 --> 01:26:02,652
- Arthur! - Vika, no!
- Leave me alone! - Vic, are you crazy?
586
01:26:02,812 --> 01:26:04,786
Where...
587
01:26:56,924 --> 01:27:00,128
Lord, are you ready?
588
01:27:01,741 --> 01:27:04,584
It will not be back!
589
01:27:05,579 --> 01:27:08,407
Let her go!
590
01:27:14,255 --> 01:27:16,357
Marinka!
591
01:30:46,235 --> 01:30:50,313
No wizard,
no witches.
592
01:33:27,973 --> 01:33:30,968
Cheated on me!
593
01:33:50,398 --> 01:33:53,016
I do not want...
594
01:34:24,758 --> 01:34:27,271
're Sad.
595
01:34:28,499 --> 01:34:30,807
The sad?
596
01:34:31,613 --> 01:34:36,416
No, I'm sad.
I was not sad!
597
01:34:36,522 --> 01:34:41,398
They are dead, all dead,
I am not sad, I am even happy!
598
01:34:41,399 --> 01:34:45,589
You become a witch,
Is not that enough?
599
01:34:46,716 --> 01:34:49,809
I still think as a man.
600
01:34:49,915 --> 01:34:54,970
If po�ne� to think like witches,
You'll be much easier.
601
01:34:55,876 --> 01:35:00,227
He said exactly �aroliju
as it should, I heard.
602
01:35:01,951 --> 01:35:05,063
Can you hear only what you know.
603
01:35:05,168 --> 01:35:11,425
I gave you that was supposed �aroliju
to destroy it. To go away, forever.
604
01:35:14,997 --> 01:35:17,870
So, I'm not the queen?
605
01:35:17,975 --> 01:35:22,425
Logical.
I am the Queen.
606
01:35:22,600 --> 01:35:26,683
You are now one of us and something
should understand:
607
01:35:26,789 --> 01:35:31,220
We live thousands of years,
and around us are just ordinary people.
608
01:35:31,462 --> 01:35:35,825
We are witnesses that are born, live,
die again radaj.
609
01:35:35,931 --> 01:35:40,189
And we remain in our
beskona�noj loneliness.
610
01:35:40,190 --> 01:35:43,275
We Love breaks the heart.
611
01:35:43,380 --> 01:35:48,273
No worse that ZAVOLIS
man and nad�ivi� his love.
612
01:35:52,353 --> 01:35:55,070
I feel now.
613
01:35:55,176 --> 01:35:59,761
Know, that ose�a�,
pro�ive�e� hundred times.
614
01:35:59,867 --> 01:36:04,765
- I do not want. - To the world nau�i�
you look like a witch. - I do not want.
615
01:36:04,967 --> 01:36:11,063
- Without sadness and hope. - I do not want.
- Insensitive and without sorrow. - I do not want.
616
01:36:12,314 --> 01:36:15,224
Does anyone want to?
617
01:36:26,467 --> 01:36:29,097
Look up.
618
01:36:44,011 --> 01:36:48,264
Animals! Bags!
I hate you, ni�taku!
619
01:36:49,407 --> 01:36:53,584
People, how I rejoice to see you!
620
01:36:57,330 --> 01:37:00,535
You can not imagine.
621
01:37:01,884 --> 01:37:04,630
What happens?
622
01:37:06,761 --> 01:37:09,784
And you, too, Sergei Rudolfovi�.
623
01:37:38,465 --> 01:37:42,965
Ama rights nymphomaniac.
I tell you that is sick.
624
01:37:43,070 --> 01:37:48,427
It was established with certainty, that this
use magic witch Laponskih groups,
625
01:37:48,566 --> 01:37:56,391
beautifully illustrated by the epoch of transition from
pagan beliefs of the Christian one dogma.
626
01:37:59,954 --> 01:38:04,925
In other words, from then on,
exclusive power of the magic is lost.
627
01:38:05,031 --> 01:38:09,556
Moral laws and being aware of what choices are
you'll be the right man,
628
01:38:09,661 --> 01:38:12,574
not a mysterious force,
629
01:38:12,680 --> 01:38:17,164
It will be capable of fighting with them
and to overcome them.
630
01:38:17,270 --> 01:38:22,028
This is already the topic of my work budu�eg.
Thank you.
631
01:38:28,412 --> 01:38:35,326
Colleagues, colleagues, minute attention!
Marina, thanks for an interesting and thorough work.
632
01:38:35,500 --> 01:38:41,226
And now, let me introduce myself
man, without whose help this would have happened.
633
01:38:41,331 --> 01:38:47,970
Neither Marininog work or expeditions, or
the Science paper in this stage of our department.
634
01:38:48,188 --> 01:38:52,235
Our sponsor,
Minister for the mineral wealth of Russia,
635
01:38:52,341 --> 01:38:55,722
Alexander Volkov Aleksandrovi�!
636
01:39:39,723 --> 01:39:41,723
Serbian Subtitle: tplc
637
01:39:42,724 --> 01:39:44,724
HD Machining:
Catch64
638
01:39:45,724 --> 01:39:55,724
Downloaded From www.AllSubs.org52712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.