All language subtitles for Salvation.S01E09.1080p.HDTV.X264-DIMENSION

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,781 --> 00:00:04,562 - Previously on Salvation... - RE/SYST. 2 00:00:04,617 --> 00:00:06,742 The hacker group sent you the photo unsolicited? 3 00:00:06,749 --> 00:00:07,717 Yeah. 4 00:00:07,742 --> 00:00:10,719 I should get something for my troubles, no? 5 00:00:12,317 --> 00:00:14,182 NAOMI: I've done a deep dive on Zoe Barrows. 6 00:00:14,183 --> 00:00:15,382 DYLAN: She friended me. 7 00:00:15,383 --> 00:00:17,049 Our parents are dating. 8 00:00:17,050 --> 00:00:18,917 - You're back. - Two conditions. 9 00:00:18,918 --> 00:00:21,950 - First, I'm gonna lead the room. - Done. 10 00:00:21,951 --> 00:00:23,349 And the other thing? 11 00:00:23,350 --> 00:00:25,282 JILLIAN: I want to know what I'm really working on. 12 00:00:25,283 --> 00:00:27,518 DYLAN: There's a manhunt for Darius Tanz 13 00:00:27,543 --> 00:00:28,882 and Grace Barrows in Moscow. 14 00:00:28,883 --> 00:00:30,616 They're wanted for murder. 15 00:00:30,617 --> 00:00:33,082 - TANZ: Professor Croft. - Welcome to Moscow. 16 00:00:33,083 --> 00:00:34,116 You're not dead. 17 00:00:34,117 --> 00:00:36,082 Son of a bitch! 18 00:00:36,083 --> 00:00:38,515 Atlas is a weapons program. 19 00:00:38,570 --> 00:00:40,016 TANZ: Yes, except the weapon 20 00:00:40,017 --> 00:00:41,349 was an asteroid. 21 00:00:41,350 --> 00:00:43,368 And we crashed it into Russia? 22 00:00:43,393 --> 00:00:46,082 Can the United States of America and Russia 23 00:00:46,083 --> 00:00:49,749 ever learn to trust each other after all that happened? 24 00:00:49,750 --> 00:00:51,908 Well, the Russians say there's no deal 25 00:00:51,933 --> 00:00:54,492 unless Grace and Darius run point on this operation. 26 00:00:54,517 --> 00:00:57,182 Seems they're the only ones the Russians trust. 27 00:00:57,183 --> 00:00:59,082 HARRIS: And the only ones we don't. 28 00:00:59,083 --> 00:01:01,016 Grace Barrows, you're under arrest. 29 00:01:01,017 --> 00:01:02,017 What? 30 00:01:02,018 --> 00:01:03,950 HARRIS: For violation of the Logan Act. 31 00:01:07,905 --> 00:01:10,549 But only if you want it to. 32 00:01:10,550 --> 00:01:12,450 (door closes) 33 00:01:22,950 --> 00:01:24,950 (thump in distance) 34 00:01:30,583 --> 00:01:32,817 Zoe? 35 00:01:36,383 --> 00:01:38,650 (♪♪♪) 36 00:01:53,583 --> 00:01:55,183 (sighs) 37 00:01:57,159 --> 00:01:59,925 (cell phone ringing, vibrating) 38 00:01:59,950 --> 00:02:02,482 Hey, Zoe. Thank God it's you. 39 00:02:02,483 --> 00:02:04,649 Yes, I'm fine. I'm okay. 40 00:02:04,650 --> 00:02:06,567 I'm so sorry about what happened here. 41 00:02:06,592 --> 00:02:09,482 It's just a-a huge misunderstanding. 42 00:02:09,483 --> 00:02:10,649 (sighs) 43 00:02:10,650 --> 00:02:12,616 Honey, it's a long story. 44 00:02:12,617 --> 00:02:15,771 The important thing is that I'm home and I'm safe. 45 00:02:15,827 --> 00:02:18,225 No, no, no, you stay put at Dad's. 46 00:02:18,293 --> 00:02:20,545 We'll talk in the morning, okay? 47 00:02:20,760 --> 00:02:22,960 I love you. 48 00:02:25,960 --> 00:02:27,827 (grunting) 49 00:02:31,727 --> 00:02:33,060 (Grace screams) 50 00:02:37,293 --> 00:02:39,293 (gasping) 51 00:02:42,893 --> 00:02:44,860 (silenced gunshot) 52 00:02:46,427 --> 00:02:47,892 (body thuds) 53 00:02:48,465 --> 00:02:49,992 GRACE: Hi, Daddy, it's me. 54 00:02:51,019 --> 00:02:52,801 I think I need your help. 55 00:03:00,693 --> 00:03:04,200 The EmDrive... they said it couldn't be done. 56 00:03:04,460 --> 00:03:06,474 But we did it. 57 00:03:07,260 --> 00:03:09,360 It's beautiful. 58 00:03:10,527 --> 00:03:12,402 TANZ: Let's admire it while we can, 59 00:03:12,782 --> 00:03:15,259 because tomorrow it moves to the launch bay. 60 00:03:15,517 --> 00:03:18,618 And to think, all it took was a billion dollars, 61 00:03:18,760 --> 00:03:21,626 a supercomputer, an extremely rare space rock... 62 00:03:22,423 --> 00:03:24,893 And a turncoat professor. 63 00:03:27,493 --> 00:03:29,227 Yeah. 64 00:03:30,093 --> 00:03:32,627 I still can't believe Croft's alive. 65 00:03:34,393 --> 00:03:37,322 He sent his most sincere apologies, by the way. 66 00:03:37,993 --> 00:03:40,830 I don't know if I feel better or worse 67 00:03:41,327 --> 00:03:42,792 that I'm not a killer. 68 00:03:43,080 --> 00:03:44,292 If it's any consolation, 69 00:03:44,293 --> 00:03:48,400 the Russians didn't seem particularly enamored with him. 70 00:03:52,472 --> 00:03:53,559 And do you think we can trust them 71 00:03:53,560 --> 00:03:55,275 not to double-cross us? 72 00:03:55,300 --> 00:03:56,692 This is the only one of its kind. 73 00:03:56,693 --> 00:03:57,726 If anything happens to it, 74 00:03:57,751 --> 00:03:59,323 we do not have time to build a new one. 75 00:03:59,348 --> 00:04:01,121 Which is why the EmDrive stays with me 76 00:04:01,146 --> 00:04:03,726 and the launch codes stay with Tess 77 00:04:04,011 --> 00:04:06,726 until I'm satisfied that the Russians 78 00:04:06,727 --> 00:04:08,727 and the Pentagon play nice. 79 00:04:10,593 --> 00:04:12,326 (sighs) 80 00:04:12,327 --> 00:04:14,393 Big day tomorrow. 81 00:04:16,727 --> 00:04:18,493 Good work, Liam. 82 00:04:24,118 --> 00:04:27,305 HUGH: Good thing your mother and I didn't take that cruise. 83 00:04:28,393 --> 00:04:30,016 Just the one slug, right? 84 00:04:31,493 --> 00:04:33,377 Anyone else know about this? 85 00:04:34,041 --> 00:04:36,440 I don't know who I can trust. 86 00:04:36,593 --> 00:04:38,359 (blows) 87 00:04:38,360 --> 00:04:39,926 What are you doing? 88 00:04:40,057 --> 00:04:42,565 He was carrying a Beretta PX4. 89 00:04:42,993 --> 00:04:45,759 No serial number, custom compensator, 90 00:04:45,760 --> 00:04:47,692 six-inch silencer. 91 00:04:47,693 --> 00:04:48,992 Meaning? 92 00:04:48,993 --> 00:04:50,659 The guy was a pro. 93 00:04:50,721 --> 00:04:52,895 If we can I.D. him, 94 00:04:52,936 --> 00:04:55,166 we might be able to figure out who hired him. 95 00:04:56,260 --> 00:04:57,826 What exactly did you do 96 00:04:57,827 --> 00:04:59,369 for the CIA? 97 00:05:02,560 --> 00:05:05,160 I'm not sure why I thought you'd answer that. 98 00:05:14,960 --> 00:05:16,392 It's encrypted. 99 00:05:16,393 --> 00:05:18,559 I know a guy pretty good with technology. 100 00:05:18,560 --> 00:05:21,226 - He should be able to crack it. - I know a guy, too. 101 00:05:21,227 --> 00:05:23,627 Trust me, mine's better. 102 00:05:25,393 --> 00:05:29,459 Look, I'm sorry I... brought you into this. 103 00:05:29,460 --> 00:05:31,226 You did the right thing. 104 00:05:31,227 --> 00:05:32,759 I'll cash in some favors. 105 00:05:32,760 --> 00:05:36,459 In a few hours, there'll be no blood, no DNA, no body. 106 00:05:36,460 --> 00:05:37,959 You'll never know anything happened here. 107 00:05:37,960 --> 00:05:39,808 But I will know. 108 00:05:40,276 --> 00:05:42,659 I'll know a man tried to kill me in my living room. 109 00:05:42,660 --> 00:05:44,592 I mean, how do I keep that from Zoe? 110 00:05:44,593 --> 00:05:46,760 H-How do I even go back to work? 111 00:05:48,460 --> 00:05:50,326 Here's what you're gonna do. 112 00:05:50,327 --> 00:05:52,335 You're gonna go upstairs and get dressed, 113 00:05:52,360 --> 00:05:54,337 as if it were any other day. 114 00:05:54,516 --> 00:05:55,882 You're gonna put on your makeup. 115 00:05:55,907 --> 00:05:56,892 (elevator bell chimes) 116 00:05:57,134 --> 00:05:58,668 HUGH: You're gonna walk into the Pentagon 117 00:05:58,693 --> 00:06:01,172 like you've done a thousand times before. 118 00:06:01,760 --> 00:06:04,127 Because there's nothing else you can do. 119 00:06:07,368 --> 00:06:08,692 When you come across the person 120 00:06:08,693 --> 00:06:10,921 who never expected to see you again, 121 00:06:11,793 --> 00:06:13,780 you'll know it. 122 00:06:16,560 --> 00:06:18,327 (♪♪♪) 123 00:06:48,365 --> 00:06:50,826 Well, shall we get started? 124 00:06:59,993 --> 00:07:01,827 (elevator bell dings) 125 00:07:12,427 --> 00:07:15,127 (♪♪♪) 126 00:07:23,196 --> 00:07:24,896 (computer chimes) 127 00:07:37,807 --> 00:07:39,806 First, Defense Minister Toporov, 128 00:07:39,831 --> 00:07:41,330 I'd like to thank you for agreeing 129 00:07:41,331 --> 00:07:43,449 to this joint effort between Russia and the United States. 130 00:07:43,504 --> 00:07:46,936 Don't thank me, thank Mr. Tanz and Ms. Barrows. 131 00:07:46,961 --> 00:07:48,560 Their courageous actions 132 00:07:48,561 --> 00:07:49,894 made this possible. 133 00:07:49,895 --> 00:07:51,727 Don't fret, Mr. Minister, Grace has already been given 134 00:07:51,728 --> 00:07:54,594 the standard American pat on the back for a job well done. 135 00:07:54,595 --> 00:07:56,409 Right, Mr. Deputy Secretary? 136 00:07:56,434 --> 00:07:59,727 Mr. Tanz, if you please, take us through the plan. 137 00:07:59,728 --> 00:08:01,651 TANZ: Certainly. 138 00:08:03,561 --> 00:08:05,119 First... 139 00:08:05,561 --> 00:08:08,560 we install the EmDrive on the gravity tractor. 140 00:08:08,561 --> 00:08:11,560 We then load that onto the Goliath Two rocket. 141 00:08:11,561 --> 00:08:15,360 Once in orbit, the EmDrive will initiate thrust, 142 00:08:15,657 --> 00:08:18,794 and propel the GT to the asteroid. 143 00:08:18,795 --> 00:08:20,460 And once it reaches it? 144 00:08:20,461 --> 00:08:21,760 Flies alongside it, 145 00:08:21,761 --> 00:08:24,560 creates a gravitational force that pulls the asteroid 146 00:08:24,561 --> 00:08:25,994 off its trajectory. 147 00:08:26,019 --> 00:08:28,970 Just enough to miss our fair planet. 148 00:08:28,995 --> 00:08:31,227 But to accomplish this, 149 00:08:31,228 --> 00:08:33,360 we have to launch within 72 hours. 150 00:08:33,361 --> 00:08:35,727 (voice fading) The GT takes four weeks to get 151 00:08:35,728 --> 00:08:37,294 to the asteroid, and as many months 152 00:08:37,295 --> 00:08:39,494 to do its job, and we're out of time. 153 00:08:39,495 --> 00:08:41,727 (Harris continues talking indistinctly) 154 00:08:41,728 --> 00:08:43,761 (♪♪♪) 155 00:08:50,302 --> 00:08:52,742 HARRIS: Grace? Grace? 156 00:08:52,828 --> 00:08:54,671 Excuse me? 157 00:08:54,828 --> 00:08:57,261 The deal? About the launch codes? 158 00:08:58,895 --> 00:09:02,927 Yes, uh, our government has agreed to grant Darius 159 00:09:02,928 --> 00:09:05,728 and his team full control of the gravity tractor launch, 160 00:09:05,777 --> 00:09:09,253 with joint supervision by both Russian and U.S. officials. 161 00:09:09,278 --> 00:09:13,655 To ensure there's no foul play, on either side. 162 00:09:13,702 --> 00:09:16,260 TOPOROV: Our scientists maintain there are still risks. 163 00:09:16,261 --> 00:09:18,827 There's risk when you walk across the street. 164 00:09:18,828 --> 00:09:21,094 This option is, to be frank, 165 00:09:21,095 --> 00:09:24,995 our last best hope to preserve life on this planet. 166 00:09:30,095 --> 00:09:32,528 Your terms are acceptable. 167 00:09:33,628 --> 00:09:37,026 My scientists will stand at the ready. 168 00:09:38,595 --> 00:09:39,954 Upon success, 169 00:09:39,979 --> 00:09:42,618 may we usher in a new era of peace. 170 00:09:43,095 --> 00:09:44,827 TOPOROV: Thank you, Mr. Secretary. 171 00:09:45,048 --> 00:09:46,960 CALHOUN: In light of all that's transpired 172 00:09:46,961 --> 00:09:48,994 between our nations, we thank you 173 00:09:48,995 --> 00:09:51,891 and your country for this leap of faith. 174 00:09:56,399 --> 00:09:58,498 I'm not always the keenest observer of moods, 175 00:09:58,523 --> 00:10:01,936 but if I'm not mistaken, you don't seem very happy about... 176 00:10:01,961 --> 00:10:02,825 (lock clicks) 177 00:10:02,850 --> 00:10:04,778 ...saving the world. 178 00:10:06,142 --> 00:10:07,808 Someone tried to kill me. 179 00:10:08,255 --> 00:10:09,327 What? 180 00:10:09,328 --> 00:10:11,247 Last night, after you left, someone was in my house. 181 00:10:11,328 --> 00:10:13,160 - Are you all right? - Me? Yeah. 182 00:10:13,161 --> 00:10:15,172 Him not so much. 183 00:10:15,495 --> 00:10:17,170 You didn't call the police. 184 00:10:17,547 --> 00:10:20,695 My father handled it. Don't ask. 185 00:10:22,128 --> 00:10:23,894 Why would someone want me dead? 186 00:10:23,895 --> 00:10:25,360 Atlas? 187 00:10:25,361 --> 00:10:26,927 Or to blow the deal. 188 00:10:26,928 --> 00:10:29,827 - If you wouldn't have shown, - the Russians would've gotten spooked, 189 00:10:29,828 --> 00:10:32,028 called off the launch. 190 00:10:34,428 --> 00:10:36,360 This is all we found on the body. 191 00:10:36,361 --> 00:10:38,427 It's encrypted. If you can crack it, maybe we can... 192 00:10:38,428 --> 00:10:40,061 (phone vibrating) 193 00:10:46,828 --> 00:10:48,528 (phone beeps) 194 00:10:53,095 --> 00:10:54,794 (line clicks, beeps) 195 00:10:54,795 --> 00:10:56,731 (whispering) Someone's checking in. 196 00:10:57,061 --> 00:10:59,184 To see if the job was done. 197 00:11:01,328 --> 00:11:03,560 Grace, we're gonna find out who targeted you, 198 00:11:03,561 --> 00:11:07,595 and when we do, there'll be hell to pay. 199 00:11:30,572 --> 00:11:32,681 Here you go. 200 00:11:33,272 --> 00:11:35,389 New I.D. badge, new title. 201 00:11:35,429 --> 00:11:37,695 Skybox supervisor. 202 00:11:38,463 --> 00:11:39,959 Hey. 203 00:11:40,363 --> 00:11:42,362 If the gravity tractor is gonna launch, 204 00:11:42,630 --> 00:11:44,927 why is Darius moving forward with the Ark Project? 205 00:11:44,996 --> 00:11:47,607 That's a worst-case scenario, you know. 206 00:11:49,763 --> 00:11:51,362 Not sure I can do this. 207 00:11:51,363 --> 00:11:52,942 - What? - Just... 208 00:11:53,163 --> 00:11:55,296 look them in the eye, lie to their faces? 209 00:11:57,309 --> 00:12:00,184 Well, does it... does it help that Mason's a prick? 210 00:12:01,598 --> 00:12:02,962 No. 211 00:12:03,194 --> 00:12:05,366 Remember you have an important mission... 212 00:12:06,130 --> 00:12:07,905 and it's for the greater good. 213 00:12:08,030 --> 00:12:10,363 That's the way I got through it. 214 00:12:12,996 --> 00:12:14,562 Liam, I, uh... 215 00:12:14,719 --> 00:12:16,516 I just can't... 216 00:12:16,663 --> 00:12:20,763 jump back into... us. 217 00:12:22,411 --> 00:12:24,844 I'm still trying to process everything that's happened. 218 00:12:24,893 --> 00:12:26,259 No, I know. I know. 219 00:12:30,447 --> 00:12:34,192 Can we just... take it slow? 220 00:12:34,193 --> 00:12:35,392 Sure. 221 00:12:35,393 --> 00:12:37,292 What, like, snail slow? 222 00:12:37,293 --> 00:12:39,293 Like turtle slow. 223 00:12:41,026 --> 00:12:44,526 Sure. I mean, turtles are much faster than snails, right? 224 00:12:47,698 --> 00:12:49,498 Come on, get in there. 225 00:12:53,993 --> 00:12:56,476 TANZ: ...team of scientists worked around the clock 226 00:12:56,523 --> 00:12:57,757 to develop this technology. 227 00:12:57,782 --> 00:12:59,029 It's truly a thing of wonder, 228 00:12:59,054 --> 00:13:01,779 and we're very proud to have it and to show it to you... 229 00:13:07,793 --> 00:13:09,225 (talking quietly) 230 00:13:09,226 --> 00:13:10,626 Ah, Liam. 231 00:13:11,995 --> 00:13:13,661 Guys, can you give us a second? 232 00:13:14,117 --> 00:13:16,536 Liam, this is Dr. Vassily Orlov, 233 00:13:16,561 --> 00:13:18,368 Chief Science Advisor to the Kremlin. 234 00:13:18,393 --> 00:13:20,025 Quite the pleasure to meet you. 235 00:13:20,026 --> 00:13:21,692 What you have accomplished here 236 00:13:21,693 --> 00:13:23,558 is nothing less than extraordinary. 237 00:13:23,559 --> 00:13:26,182 Well, uh, thank you, Dr. Orlov. 238 00:13:26,207 --> 00:13:28,092 A lot of blood, sweat and tears went into this. 239 00:13:28,093 --> 00:13:29,558 Ladies and gentlemen, 240 00:13:29,559 --> 00:13:32,392 we'll need six hours to disassemble the EmDrive, 241 00:13:32,393 --> 00:13:34,125 two hours to transport to Wallops, 242 00:13:34,126 --> 00:13:35,592 and then ten hours to reassemble 243 00:13:35,593 --> 00:13:37,358 and load onto the gravity tractor. 244 00:13:37,536 --> 00:13:39,145 Mr. Cole here has been instructed 245 00:13:39,146 --> 00:13:41,468 to oversee the care and feeding of the EmDrive. 246 00:13:41,493 --> 00:13:43,492 Direct all questions to him. 247 00:13:44,977 --> 00:13:46,344 It's been a pleasure. 248 00:13:46,369 --> 00:13:47,662 Thank you all. 249 00:13:48,998 --> 00:13:51,840 Um, this is a room full of military bigwigs, 250 00:13:51,865 --> 00:13:53,525 and you want me to be in charge? 251 00:13:53,739 --> 00:13:56,529 In any baseball game, the umpire has the power. 252 00:13:57,059 --> 00:13:59,859 If there's trouble, buzz me. 253 00:14:03,859 --> 00:14:06,059 (chuckles softly) 254 00:14:12,126 --> 00:14:15,328 ED: So, when I explicitly told you to drop the Atlas story, 255 00:14:15,353 --> 00:14:17,560 you decided, "Hey, why not do the exact damn opposite"? 256 00:14:17,693 --> 00:14:19,310 It needed to be told. 257 00:14:19,958 --> 00:14:22,543 There are a dozen places 258 00:14:22,568 --> 00:14:25,192 I can call right now that would jump at the chance 259 00:14:25,193 --> 00:14:27,292 to expose a government conspiracy this big. 260 00:14:27,293 --> 00:14:28,818 Your sources are all off the record. 261 00:14:28,843 --> 00:14:30,925 Yeah, like a little thing called Watergate. 262 00:14:30,926 --> 00:14:32,958 - Amanda... - Everything in that envelope 263 00:14:32,959 --> 00:14:35,325 not only matches up with what I already know, 264 00:14:35,326 --> 00:14:36,825 it filled in all the gaps. 265 00:14:36,826 --> 00:14:38,125 And you don't find that convenient? 266 00:14:38,808 --> 00:14:41,299 The missing details regarding the story of the century 267 00:14:41,324 --> 00:14:43,158 fall out of the sky and land on your desk? 268 00:14:43,159 --> 00:14:44,393 You're right. 269 00:14:45,459 --> 00:14:47,158 It is the story of the century. 270 00:14:47,159 --> 00:14:49,058 And it's my name on the byline, 271 00:14:49,059 --> 00:14:50,725 so if I'm wrong, I'm wrong. 272 00:14:50,726 --> 00:14:52,692 Fire me. Sue me. Okay? 273 00:14:52,693 --> 00:14:55,625 But if I'm right, Ed... 274 00:14:55,931 --> 00:15:01,426 Capitol Eyes will be the hottest news site in the world. 275 00:15:06,059 --> 00:15:07,758 DYLAN: A misunderstanding? 276 00:15:08,340 --> 00:15:09,925 What kind of misunderstanding gets your mother 277 00:15:09,926 --> 00:15:12,258 arrested by her alleged boyfriend and Pentagon police 278 00:15:12,357 --> 00:15:14,192 and then released the same day? 279 00:15:14,193 --> 00:15:15,625 I know. 280 00:15:15,626 --> 00:15:18,058 It's... incredible. 281 00:15:18,197 --> 00:15:20,130 The lies just keep coming with her, 282 00:15:20,155 --> 00:15:22,101 and I don't know what to think. 283 00:15:22,389 --> 00:15:26,458 What if... what if I did know what to think? 284 00:15:26,459 --> 00:15:28,458 What does that mean? 285 00:15:28,839 --> 00:15:30,925 Well, you know you're going to Africa 286 00:15:30,926 --> 00:15:32,592 because you want to make a difference. 287 00:15:32,593 --> 00:15:34,125 Yeah. 288 00:15:34,126 --> 00:15:36,125 What if you could do some of the most important work 289 00:15:36,126 --> 00:15:38,592 of your life right here? 290 00:15:38,593 --> 00:15:40,325 With me. 291 00:15:40,350 --> 00:15:42,962 Doing what? 292 00:15:44,923 --> 00:15:46,086 GRACE: What are we looking at? 293 00:15:46,111 --> 00:15:48,078 TANZ: Tess unlocked your would-be assassin's phone, 294 00:15:48,103 --> 00:15:49,758 but it had another layer of encryption 295 00:15:49,783 --> 00:15:52,192 to conceal all incoming and outgoing messages. 296 00:15:52,193 --> 00:15:54,006 TESS: Decrypting now. 297 00:15:54,988 --> 00:15:56,959 GRACE: It's my address. 298 00:15:59,493 --> 00:16:01,926 (sighs) 299 00:16:03,707 --> 00:16:05,139 Sorry. 300 00:16:05,164 --> 00:16:07,619 You have nothing to be sorry about. 301 00:16:09,893 --> 00:16:12,359 You're lucky to be alive. 302 00:16:16,493 --> 00:16:18,992 (computer beeps) 303 00:16:19,749 --> 00:16:21,681 GRACE: "Consider it done. 304 00:16:21,706 --> 00:16:24,658 Then Tanz. Money is in your account." 305 00:16:24,659 --> 00:16:26,658 I was next. 306 00:16:26,659 --> 00:16:29,159 We need to find out who he was working for. 307 00:16:31,359 --> 00:16:33,892 Tess, can you extract the sender's phone number? 308 00:16:34,147 --> 00:16:36,268 TESS: It's a 710 area code. 309 00:16:36,674 --> 00:16:39,573 Wait, 710... that's reserved for government officials 310 00:16:39,598 --> 00:16:41,492 during emergencies when normal networks are down. 311 00:16:41,493 --> 00:16:44,225 - Someone's using it for cover. - Because it's untraceable. 312 00:16:44,226 --> 00:16:46,392 We may be able to find where the texts came from. 313 00:16:46,393 --> 00:16:50,006 Tess, try and geotag those incoming messages. 314 00:16:50,031 --> 00:16:51,647 Meantime, I'm getting you a bodyguard. 315 00:16:51,672 --> 00:16:52,892 Come on, don't be ridiculous. 316 00:16:52,893 --> 00:16:55,461 Grace, I'm not gonna allow anything to happen to you. 317 00:16:56,148 --> 00:16:58,192 Darius, what happened in Moscow... 318 00:16:58,193 --> 00:17:00,158 Needs to stay in Moscow. I know. 319 00:17:00,159 --> 00:17:01,258 Things are just too... 320 00:17:01,259 --> 00:17:02,925 - Complicated. - No. 321 00:17:02,926 --> 00:17:04,477 Insane. 322 00:17:04,502 --> 00:17:05,794 Damn, just when I thought we were 323 00:17:05,819 --> 00:17:07,485 finishing each other's sentences. 324 00:17:08,993 --> 00:17:11,425 The bodyguard... you-you won't know he's even there 325 00:17:11,426 --> 00:17:12,892 unless you need him. 326 00:17:12,893 --> 00:17:14,857 (phone chimes, vibrates) 327 00:17:22,026 --> 00:17:24,427 Dr. Orlov, you're leaving? 328 00:17:24,526 --> 00:17:26,231 Why? 329 00:17:26,526 --> 00:17:29,028 We've received instructions. 330 00:17:29,259 --> 00:17:32,740 The deal on the table has been revoked. 331 00:17:33,259 --> 00:17:35,553 I'm so sorry, Mr. Tanz. 332 00:17:35,659 --> 00:17:37,350 I'm so sorry. 333 00:17:37,493 --> 00:17:39,125 GRACE: Liam, what's going on? 334 00:17:39,126 --> 00:17:41,100 This. 335 00:17:42,784 --> 00:17:45,858 HARRIS: I understand, sir. I urge you to reconsider. 336 00:17:45,859 --> 00:17:48,557 Yes, of course. 337 00:17:50,559 --> 00:17:52,092 The Russians just pulled their people. 338 00:17:52,093 --> 00:17:53,492 The joint launch is off. 339 00:17:53,493 --> 00:17:55,559 What the hell is happening? 340 00:17:59,601 --> 00:18:02,373 Capitol Eyes? No one reads this trash. 341 00:18:02,398 --> 00:18:03,506 CALHOUN: No one has to. 342 00:18:03,531 --> 00:18:04,868 It's being picked up by every major 343 00:18:04,893 --> 00:18:06,957 news organization in the country and it's spreading. 344 00:18:08,394 --> 00:18:11,348 But the-the Russians already know about Atlas. 345 00:18:11,373 --> 00:18:12,549 What's changed? 346 00:18:13,139 --> 00:18:16,506 The article says Chelyabinsk wasn't an accident. 347 00:18:16,678 --> 00:18:19,818 That we landed a meteor there on purpose. 348 00:18:22,803 --> 00:18:24,826 HARRIS: So, in other words, 349 00:18:25,256 --> 00:18:26,767 the truth. 350 00:18:34,655 --> 00:18:36,340 (whooping, excited chatter) 351 00:18:36,365 --> 00:18:39,161 (upbeat music playing) 352 00:18:39,186 --> 00:18:41,352 I told you I'd put us on the map. 353 00:18:41,353 --> 00:18:43,820 You did. I'm sorry I ever doubted you. 354 00:18:44,886 --> 00:18:46,852 Hey, everyone, listen up, listen up. 355 00:18:46,853 --> 00:18:49,294 Look, before today, this little site of ours 356 00:18:49,319 --> 00:18:51,519 never got 10,000 hits on a single article. 357 00:18:51,520 --> 00:18:53,952 Today, we're about to hit a million. 358 00:18:53,953 --> 00:18:57,085 So, please, raise a glass to our intrepid reporter 359 00:18:57,086 --> 00:18:58,576 Amanda Neel. 360 00:18:58,601 --> 00:19:01,167 Hopefully she remembers us after she wins a Pulitzer. 361 00:19:01,253 --> 00:19:02,652 (laughs) Cheers. 362 00:19:02,653 --> 00:19:04,719 (applause, whooping) 363 00:19:04,720 --> 00:19:05,979 Mm. 364 00:19:06,004 --> 00:19:07,798 Ed, the White House just issued a statement. 365 00:19:07,799 --> 00:19:08,895 Turn it up. 366 00:19:08,920 --> 00:19:11,085 Mackenzie, who denounced the website as rag journalism, 367 00:19:11,086 --> 00:19:12,552 issued the following statement: 368 00:19:12,553 --> 00:19:14,924 "We categorically deny the allegations 369 00:19:14,949 --> 00:19:16,877 "published by Capitol Eyes. 370 00:19:16,902 --> 00:19:18,185 - "The article was unsourced, - (phones ringing) 371 00:19:18,254 --> 00:19:21,120 "false, and further proof that the deep state 372 00:19:21,121 --> 00:19:23,753 is attempting to undermine this presidency." 373 00:19:23,754 --> 00:19:25,420 MAN: Someone answer the damn phones! 374 00:19:25,421 --> 00:19:27,820 Just say, "No comment." 375 00:19:27,821 --> 00:19:30,710 President just called us liars on national television. 376 00:19:31,054 --> 00:19:33,487 Well, what did you think she was gonna say? 377 00:19:33,488 --> 00:19:38,387 "Oops, I intentionally bombed Russia with space rocks. Sorry." 378 00:19:38,388 --> 00:19:40,520 - MAN: No comment. - WOMAN: No comment. 379 00:19:40,521 --> 00:19:43,353 This is why Russia has been at odds with us. 380 00:19:43,354 --> 00:19:46,062 Why someone tried to kill me when I poked my nose into it. 381 00:19:46,087 --> 00:19:48,553 MAN: We have no comment at this time. 382 00:19:48,578 --> 00:19:50,443 (phones continue ringing) 383 00:19:50,854 --> 00:19:52,387 WOMAN: No comment. 384 00:19:52,388 --> 00:19:54,996 If we can't shore up on this story fast, our heads are gonna roll. 385 00:19:55,021 --> 00:19:59,558 You need to haul ass and get sources on the record, now! 386 00:20:02,888 --> 00:20:04,187 Minister Toporov, 387 00:20:04,188 --> 00:20:06,241 is there anything I can do to persuade you? 388 00:20:08,607 --> 00:20:10,439 Of course. I-I understand. 389 00:20:10,621 --> 00:20:12,220 (phone chimes) 390 00:20:12,221 --> 00:20:13,687 It's over. 391 00:20:15,050 --> 00:20:17,487 Amanda Neel just texted me a link to the article. 392 00:20:17,791 --> 00:20:19,996 Darius, she's asking me if I'm her source. 393 00:20:20,021 --> 00:20:21,953 Asking you? She doesn't know? 394 00:20:21,954 --> 00:20:23,620 She must think I leaked the information to her. 395 00:20:23,621 --> 00:20:25,287 First, someone tries to kill me. 396 00:20:25,288 --> 00:20:26,932 Now Atlas leaks to the press. 397 00:20:26,957 --> 00:20:29,231 This-this timing can't be a coincidence. 398 00:20:30,090 --> 00:20:32,068 (phone chimes) 399 00:20:32,410 --> 00:20:34,053 It's my father. 400 00:20:34,459 --> 00:20:36,367 He's got intel. 401 00:20:39,988 --> 00:20:42,520 Russian subs are moving back into firing range. 402 00:20:42,735 --> 00:20:45,094 By tomorrow, we'll be where we were a week ago. 403 00:20:45,141 --> 00:20:46,487 Except now we have less than 404 00:20:46,488 --> 00:20:50,087 36 hours before the asteroid crosses the Rubicon line. 405 00:20:50,088 --> 00:20:51,454 The point of no return. 406 00:20:52,063 --> 00:20:55,594 As expected, the president is furious about the Atlas leak. 407 00:20:55,648 --> 00:20:58,713 She's issued a statement categorically denying. 408 00:20:58,754 --> 00:21:00,087 (sighs) 409 00:21:00,088 --> 00:21:02,787 If she doesn't own this, apologize... 410 00:21:02,788 --> 00:21:04,087 Apologize? 411 00:21:04,088 --> 00:21:05,453 Sir, all due respect, 412 00:21:05,454 --> 00:21:08,273 that may be the only way to get Russia back in our good graces. 413 00:21:08,298 --> 00:21:12,065 So we're not just duplicitous, we're also gutless? 414 00:21:13,954 --> 00:21:15,620 You said the Russian subs 415 00:21:15,621 --> 00:21:18,830 won't be back in firing position until tomorrow. 416 00:21:18,855 --> 00:21:20,163 Yes, but the odds... 417 00:21:20,188 --> 00:21:22,284 Just tilted in our favor. 418 00:21:22,588 --> 00:21:25,013 We are going to launch that gravity tractor. 419 00:21:25,254 --> 00:21:27,487 There's only one EmDrive. 420 00:21:27,488 --> 00:21:29,253 They shoot it down, we're done. 421 00:21:29,254 --> 00:21:32,187 The president needs to acknowledge this. Claire. 422 00:21:32,188 --> 00:21:34,420 The president has stated clearly 423 00:21:34,421 --> 00:21:36,587 that no such thing will be happening. 424 00:21:36,588 --> 00:21:39,439 She feels it will diminish us on the world stage. 425 00:21:39,464 --> 00:21:43,096 So instead we're moving forward with this suicide mission? 426 00:21:43,121 --> 00:21:45,720 Suicide is waiting for Russia's permission. 427 00:21:45,721 --> 00:21:48,787 Now, if we launch before the Russian subs 428 00:21:48,788 --> 00:21:51,005 reach firing range, we stand a chance. 429 00:21:51,030 --> 00:21:52,685 Now, Tanz has those launch codes. 430 00:21:52,710 --> 00:21:55,688 I need you to get them for me. Now. 431 00:21:58,122 --> 00:21:59,753 CLAIRE: Harris? 432 00:21:59,754 --> 00:22:01,953 This is madness. 433 00:22:01,954 --> 00:22:03,353 We're in this situation because 434 00:22:03,354 --> 00:22:05,053 the president won't own what she did, 435 00:22:05,054 --> 00:22:07,421 what she ordered us to do. 436 00:22:08,321 --> 00:22:09,721 Harris. 437 00:22:12,788 --> 00:22:15,278 POTUS is not herself. 438 00:22:15,303 --> 00:22:16,653 What does that mean? 439 00:22:16,654 --> 00:22:17,826 The president 440 00:22:18,098 --> 00:22:20,248 is... ill. 441 00:22:21,421 --> 00:22:23,920 I fear she's not in a position to make the best decisions. 442 00:22:23,921 --> 00:22:25,887 When were you planning on sharing this with me? 443 00:22:25,888 --> 00:22:27,453 Senior cabinet members felt 444 00:22:27,454 --> 00:22:29,788 if the Russians knew, they'd think we were weak. 445 00:22:31,488 --> 00:22:33,007 We're out of moves. 446 00:22:33,188 --> 00:22:34,851 There is one. 447 00:22:35,464 --> 00:22:37,896 Enlist Darius Tanz. 448 00:22:37,921 --> 00:22:40,249 - (scoffs) - He's the one holding all the cards. 449 00:22:40,274 --> 00:22:42,420 We need to stack the deck in our favor. 450 00:22:42,421 --> 00:22:44,353 (sighs) 451 00:22:44,354 --> 00:22:46,547 Whatever your feelings are for him, 452 00:22:46,754 --> 00:22:48,290 you have to set them aside. 453 00:22:48,395 --> 00:22:51,407 This is our last shot, Harris. 454 00:23:00,213 --> 00:23:02,120 Liam, thanks for seeing me. 455 00:23:02,885 --> 00:23:04,888 Not here. Come on. 456 00:23:06,588 --> 00:23:09,523 AMANDA: Did you send me that story to sabotage me? 457 00:23:09,548 --> 00:23:12,763 LIAM: What? No. I have much more pressing issues than you. 458 00:23:12,788 --> 00:23:14,820 I know the story is true, Liam. 459 00:23:14,821 --> 00:23:17,154 I just need a source to go on record. 460 00:23:17,179 --> 00:23:20,353 - You or Darius Tanz, or someone. - I'm sorry. 461 00:23:20,354 --> 00:23:21,787 - It's not gonna happen. - Come on. 462 00:23:21,788 --> 00:23:23,353 My career's hanging by a thread. 463 00:23:23,354 --> 00:23:25,505 (scoffs) 464 00:23:25,992 --> 00:23:28,253 - You owe me. - For what? 465 00:23:28,254 --> 00:23:29,820 Screwing up my life? 466 00:23:29,821 --> 00:23:32,468 If you don't want me to tell your girlfriend everything... 467 00:23:32,554 --> 00:23:33,953 A-Are you threatening me? 468 00:23:33,954 --> 00:23:35,153 Really? 469 00:23:35,920 --> 00:23:37,818 - Amanda. - Jillian. 470 00:23:37,988 --> 00:23:39,209 You're back. 471 00:23:39,300 --> 00:23:41,013 Yeah. And so are you. 472 00:23:42,775 --> 00:23:45,108 Listen, for the record, 473 00:23:45,188 --> 00:23:48,707 that kiss between Liam and me, it didn't mean anything... 474 00:23:50,834 --> 00:23:52,441 ...to me. 475 00:23:53,654 --> 00:23:55,721 It's great to see you both. 476 00:24:00,421 --> 00:24:01,960 The instinct... 477 00:24:02,605 --> 00:24:04,585 to say nothing... 478 00:24:05,254 --> 00:24:06,699 is a good one. 479 00:24:13,421 --> 00:24:14,453 (church bell tolling) 480 00:24:14,454 --> 00:24:16,520 I was able to run his prints. 481 00:24:16,521 --> 00:24:18,988 His name was Michael Owens. 482 00:24:21,421 --> 00:24:22,953 It was easier to compartmentalize 483 00:24:22,954 --> 00:24:24,347 before he had a name. 484 00:24:24,372 --> 00:24:26,620 He has no employment history after 2012 485 00:24:26,621 --> 00:24:28,153 or a current address on file. 486 00:24:28,154 --> 00:24:29,714 And this... 487 00:24:30,003 --> 00:24:31,933 was the only identifying mark on his body. 488 00:24:32,081 --> 00:24:33,687 Tattoo. He was military. 489 00:24:33,688 --> 00:24:35,308 Air Force. 490 00:24:35,488 --> 00:24:37,753 Flew in the same squadron as someone you know. 491 00:24:37,754 --> 00:24:39,104 Who? 492 00:24:39,488 --> 00:24:42,354 Your boss. Harris Edwards. 493 00:24:44,994 --> 00:24:48,287 Gracie, if you ever trusted him, 494 00:24:48,858 --> 00:24:50,344 don't. 495 00:24:55,172 --> 00:24:56,263 TANZ: Grace, 496 00:24:56,477 --> 00:24:59,117 look who decided to make a house call. 497 00:25:02,521 --> 00:25:04,046 Hello. 498 00:25:17,372 --> 00:25:18,971 (sirens wailing) 499 00:25:18,996 --> 00:25:20,696 (tires screeching) 500 00:25:28,797 --> 00:25:31,863 Pentagon security is on their way to confiscate the EmDrive 501 00:25:31,864 --> 00:25:33,584 and transport it to the launching pad. 502 00:25:33,609 --> 00:25:35,029 We don't have much time for discussion. 503 00:25:35,030 --> 00:25:38,229 And you're coming to us for help to try and stop it. 504 00:25:38,257 --> 00:25:40,445 Why should we believe anything you have to say? 505 00:25:40,519 --> 00:25:43,185 Because right now, we, the four of us, 506 00:25:43,248 --> 00:25:45,754 are all that's standing between a lying president, 507 00:25:45,779 --> 00:25:47,147 an unhinged secretary of defense... 508 00:25:47,148 --> 00:25:49,047 And the end of the world. 509 00:25:49,048 --> 00:25:50,815 (elevator doors open) 510 00:25:52,048 --> 00:25:54,748 Darius, we have visitors. 511 00:25:56,415 --> 00:25:59,467 If you relinquish that EmDrive, it's over. 512 00:26:04,781 --> 00:26:06,114 Let's go. 513 00:26:06,115 --> 00:26:07,415 (guns click) 514 00:26:10,515 --> 00:26:12,114 Mr. Tanz. 515 00:26:12,365 --> 00:26:14,546 I'm sure the deputy secretary and Ms. Rayburn 516 00:26:14,571 --> 00:26:16,376 have explained the situation. 517 00:26:16,478 --> 00:26:19,368 We are going to need that EmDrive and those launch codes. 518 00:26:19,457 --> 00:26:21,478 - Immediately. - If I refuse? 519 00:26:21,515 --> 00:26:22,721 If you refuse, 520 00:26:22,748 --> 00:26:24,147 I'll bring in the National Guard, 521 00:26:24,148 --> 00:26:26,415 and I'll take your entire company by force. 522 00:26:27,848 --> 00:26:29,847 (exhales) 523 00:26:29,848 --> 00:26:31,114 Help them load it up. 524 00:26:31,205 --> 00:26:32,914 What? Come on. You can't be serious. 525 00:26:32,915 --> 00:26:34,748 Liam, just do as I say. 526 00:26:36,015 --> 00:26:38,181 Why fight the inevitable? 527 00:26:40,515 --> 00:26:42,115 Follow me. 528 00:26:52,880 --> 00:26:55,325 Now, you take care of your business and... 529 00:26:55,415 --> 00:26:57,381 I'll take of care of mine. 530 00:27:04,009 --> 00:27:06,908 After all their lies, how can we trust them? 531 00:27:07,228 --> 00:27:09,080 Because, for once, we want the same thing: 532 00:27:09,081 --> 00:27:12,736 to get the gravity tractor launched safely. 533 00:27:14,164 --> 00:27:16,240 Tess is working on the decryption of the phone. 534 00:27:16,265 --> 00:27:18,880 It's a complex web. We'll know more soon. 535 00:27:19,406 --> 00:27:21,147 I'm not sure I want to know. 536 00:27:21,492 --> 00:27:23,547 The man who tried to kill me, 537 00:27:23,603 --> 00:27:26,836 he served in Harris's squadron, in the Air Force. 538 00:27:28,772 --> 00:27:31,947 - Darius, do you think...? - Harris is capable of a lot of things, 539 00:27:32,241 --> 00:27:35,280 as we both know, but not that. 540 00:27:35,712 --> 00:27:36,911 With you? 541 00:27:36,936 --> 00:27:38,452 (softly): Yeah. 542 00:27:38,615 --> 00:27:40,280 (sighs) 543 00:27:40,357 --> 00:27:41,856 I don't want you to be alone. 544 00:27:41,881 --> 00:27:43,880 Grab Zoe; you can stay in one of the bungalows here. 545 00:27:43,881 --> 00:27:46,119 No. I'm not gonna live in fear. 546 00:27:47,548 --> 00:27:49,759 Good luck with this plan. 547 00:27:50,009 --> 00:27:51,808 Let's hope we're smarter than Calhoun. 548 00:27:51,848 --> 00:27:53,619 We are. 549 00:28:02,607 --> 00:28:03,939 OFFICER #1: We're all set. Let's move. 550 00:28:03,987 --> 00:28:05,621 OFFICER #2: All right, let's go. 551 00:28:07,440 --> 00:28:09,419 Ready. Let's go, let's go. 552 00:28:09,444 --> 00:28:10,447 (siren chirps) 553 00:28:10,448 --> 00:28:11,881 (truck horn honks) 554 00:28:14,448 --> 00:28:15,983 How'd it go? 555 00:28:16,272 --> 00:28:18,329 Didn't suspect a thing. 556 00:28:18,648 --> 00:28:21,579 Time to reach out to your friend. 557 00:28:22,215 --> 00:28:24,781 Please, don't ever call her that. 558 00:28:26,948 --> 00:28:29,314 (cell phone ringing) 559 00:28:30,012 --> 00:28:31,814 - (clears throat) Hello? - LIAM: Hey. 560 00:28:31,839 --> 00:28:33,547 It's Liam. I need you to put me in touch 561 00:28:33,548 --> 00:28:34,614 with your friends at RE/SYST. 562 00:28:34,615 --> 00:28:36,551 Why the hell would I do that? 563 00:28:36,582 --> 00:28:39,180 Because Darius Tanz will go on the record, 564 00:28:39,181 --> 00:28:40,748 verifying your story. 565 00:28:42,191 --> 00:28:43,790 Uh, give me ten minutes. 566 00:28:43,867 --> 00:28:45,014 Listen, 567 00:28:45,015 --> 00:28:46,847 I'm sorry what I said to Jillian. 568 00:28:46,848 --> 00:28:48,547 No, you're not. 569 00:28:49,187 --> 00:28:51,480 Look, you'll get what you want if I get what I want. 570 00:28:51,481 --> 00:28:53,315 (phone beeps) 571 00:28:56,998 --> 00:28:58,847 What's the word from Wallops? 572 00:28:58,848 --> 00:29:01,334 Launch codes are secure, Mr. Secretary. 573 00:29:01,481 --> 00:29:03,285 The EmDrive is on board. 574 00:29:03,310 --> 00:29:04,914 All pre-flight checks are go 575 00:29:04,915 --> 00:29:06,505 for launch commit on your command. 576 00:29:06,781 --> 00:29:08,080 Proceed. 577 00:29:08,450 --> 00:29:09,835 We are go for launch. 578 00:29:10,076 --> 00:29:12,367 T-COM: T-minus ten seconds and counting. 579 00:29:12,648 --> 00:29:14,390 Ten, nine, 580 00:29:14,703 --> 00:29:17,480 eight, seven, six, 581 00:29:17,734 --> 00:29:20,547 five, four, three, 582 00:29:20,719 --> 00:29:23,320 two, one. 583 00:29:23,356 --> 00:29:24,823 Ignition. 584 00:29:24,848 --> 00:29:26,347 DEXTER: We have liftoff. 585 00:29:26,348 --> 00:29:29,480 T-COM: Sir, radar's picking up an unidentified projectile 586 00:29:29,481 --> 00:29:33,547 on a heading of 270 from 38 degrees, 28 minutes north, 587 00:29:33,548 --> 00:29:36,180 59 degrees, 21 minutes west. 588 00:29:36,181 --> 00:29:37,980 HARRIS: International waters. 589 00:29:37,981 --> 00:29:40,780 Last known sub in that area was the Vostov. 590 00:29:40,781 --> 00:29:41,814 The Russians. 591 00:29:41,815 --> 00:29:42,948 Launch countermeasures. 592 00:29:44,448 --> 00:29:46,014 Launch THAAD missiles. 593 00:29:46,015 --> 00:29:47,715 Take that bogey out. 594 00:29:49,215 --> 00:29:50,939 T-COM: Missiles have been deployed. 595 00:29:50,964 --> 00:29:53,025 Heading toward target. 596 00:29:54,188 --> 00:29:56,687 Time to intercept: 42 seconds. 597 00:29:56,712 --> 00:29:58,381 We're not gonna make it, sir. 598 00:30:04,281 --> 00:30:06,465 Sir, we've lost telemetry. 599 00:30:09,548 --> 00:30:11,815 Get me the president. Now. 600 00:30:28,048 --> 00:30:29,427 DYLAN: Liam. 601 00:30:30,200 --> 00:30:32,364 I was surprised to hear you wanted to meet. 602 00:30:33,808 --> 00:30:36,018 I brought a friend. 603 00:30:37,548 --> 00:30:39,190 TANZ: Nice decor. 604 00:30:39,448 --> 00:30:42,515 Early brick and mortar. I'm quite fond of the period. 605 00:30:44,148 --> 00:30:45,347 What do you want? 606 00:30:45,483 --> 00:30:47,209 You get right to the point. 607 00:30:47,315 --> 00:30:48,948 I like that. 608 00:30:50,432 --> 00:30:52,137 Liam says you guys are good, 609 00:30:52,162 --> 00:30:55,839 that you possess a certain... technical sophistication. 610 00:30:56,257 --> 00:30:58,191 We have a proposal for you. 611 00:31:05,448 --> 00:31:08,390 (car alarm chirps) 612 00:31:08,450 --> 00:31:10,036 HARRIS: Grace. 613 00:31:10,348 --> 00:31:13,480 Sir! You're not to get within 50 feet of Ms. Barrows. 614 00:31:13,481 --> 00:31:15,280 HARRIS: Any idea what you're doing? 615 00:31:15,281 --> 00:31:18,643 I'm the Deputy Secretary of Defense. Get your hands off me. 616 00:31:19,648 --> 00:31:21,248 He's unarmed, ma'am. 617 00:31:22,748 --> 00:31:23,814 Grace, what is this? 618 00:31:23,815 --> 00:31:25,880 It's okay. Just give me a second, okay? 619 00:31:25,881 --> 00:31:27,416 Thanks. 620 00:31:30,689 --> 00:31:33,010 You're afraid to be alone with me? 621 00:31:40,148 --> 00:31:42,347 (exhales) 622 00:31:42,639 --> 00:31:44,842 And you thought I might've been the one 623 00:31:44,981 --> 00:31:47,373 who sent them to your house? 624 00:31:47,848 --> 00:31:51,803 All the things you did, in the name of country. 625 00:31:53,881 --> 00:31:56,514 Maybe I was just another casualty. 626 00:31:57,101 --> 00:31:58,867 Like Carnahan. 627 00:31:59,515 --> 00:32:01,370 How could you even think I'd... 628 00:32:01,715 --> 00:32:04,503 I'd ever authorize something like that? 629 00:32:08,048 --> 00:32:09,874 The hit man 630 00:32:10,257 --> 00:32:13,348 was a member of your flight squadron in the Air Force, Harris. 631 00:32:14,548 --> 00:32:16,614 Someone's trying to make it look as if 632 00:32:16,615 --> 00:32:18,347 I had something to do with this. 633 00:32:18,348 --> 00:32:19,547 And I didn't. 634 00:32:19,746 --> 00:32:21,425 I didn't. 635 00:32:21,597 --> 00:32:23,447 And if you don't know me well enough by now... 636 00:32:23,448 --> 00:32:26,316 I don't even know who I am anymore. 637 00:32:28,781 --> 00:32:30,815 Are you with him? 638 00:32:33,615 --> 00:32:35,215 Darius? 639 00:32:35,967 --> 00:32:37,599 (knock on window) 640 00:32:37,624 --> 00:32:40,258 Everything all right in there, Ms. Barrows? 641 00:32:40,448 --> 00:32:42,581 Yeah, thanks. 642 00:32:49,481 --> 00:32:51,930 Thank you for reaching out to Darius. 643 00:32:52,048 --> 00:32:55,248 Let's hope he succeeds where the government failed. 644 00:33:00,281 --> 00:33:01,447 (car door closes) 645 00:33:01,448 --> 00:33:03,580 A cyber blackout? 646 00:33:03,726 --> 00:33:06,790 Of Russia's entire satellite array and power system for... 647 00:33:06,843 --> 00:33:08,280 for 20 minutes? 648 00:33:08,327 --> 00:33:09,746 LIAM: Plus, all their ground-based radar 649 00:33:09,771 --> 00:33:11,473 and wireless tracking networks. 650 00:33:11,498 --> 00:33:12,980 Okay, but aren't they pissed off enough about 651 00:33:12,981 --> 00:33:14,414 Atlas and Chelyabinsk? 652 00:33:14,415 --> 00:33:15,580 TANZ: In this case, what they don't know 653 00:33:15,581 --> 00:33:16,780 really won't hurt them. 654 00:33:16,781 --> 00:33:18,017 Yeah, but it may hurt us. 655 00:33:18,042 --> 00:33:19,775 Well, not if RE/SYST is as good as the hype. 656 00:33:20,015 --> 00:33:22,314 "Untraceable, Virtually"... isn't that your motto? 657 00:33:22,315 --> 00:33:23,480 What's in it for us? 658 00:33:23,481 --> 00:33:24,780 One million. 659 00:33:25,316 --> 00:33:26,959 No. Your money's no good here. 660 00:33:26,984 --> 00:33:27,919 (computer chirps) 661 00:33:27,944 --> 00:33:29,465 Wait. 662 00:33:32,887 --> 00:33:34,721 Big boss says it is. 663 00:33:36,081 --> 00:33:37,081 Fine. 664 00:33:37,082 --> 00:33:38,714 Money sits in an escrow account, 665 00:33:38,739 --> 00:33:41,423 transfer to occur upon delivery of services. 666 00:33:41,568 --> 00:33:43,216 Take it or leave it. 667 00:33:45,778 --> 00:33:47,480 He says take it. 668 00:33:47,919 --> 00:33:50,214 Now, how exactly do you plan to accomplish this? 669 00:33:51,400 --> 00:33:54,189 There's a heat wave across Eastern Europe right now. 670 00:33:54,252 --> 00:33:56,617 So, first, we create a series of rolling brownouts in Moscow 671 00:33:56,642 --> 00:33:58,094 and the surrounding areas. 672 00:33:58,119 --> 00:34:00,447 LIAM: Like a typical summer surge in A.C. use. 673 00:34:00,448 --> 00:34:02,614 Right. I have proprietary software 674 00:34:02,615 --> 00:34:05,548 that will temporarily blind their satellite grid, so... 675 00:34:07,281 --> 00:34:09,114 I didn't catch your name, son. 676 00:34:09,740 --> 00:34:11,591 And you never will. 677 00:34:25,148 --> 00:34:26,707 ZOE: Dylan. 678 00:34:26,981 --> 00:34:28,648 I'm in. 679 00:34:33,048 --> 00:34:34,793 (keyboard clicking) 680 00:34:34,830 --> 00:34:36,969 Almost ready, Mr. Tanz. 681 00:34:37,162 --> 00:34:38,661 I got to hand it to you. 682 00:34:38,881 --> 00:34:40,680 Building a decoy EmDrive, that's... 683 00:34:40,881 --> 00:34:42,247 well-played, sir. 684 00:34:42,248 --> 00:34:43,914 (chuckles) 685 00:34:43,915 --> 00:34:46,996 Meantime, the real EmDrive has been safely transported here, 686 00:34:47,028 --> 00:34:49,388 and Claire secured a gravity tractor from NASA. 687 00:34:49,428 --> 00:34:52,093 And you're sure the Russians can't shoot this one down? 688 00:34:52,094 --> 00:34:54,127 In about 30 seconds, all of the satellites 689 00:34:54,128 --> 00:34:56,097 that send information to Russia's 690 00:34:56,125 --> 00:34:57,890 subs and land bases 691 00:34:57,933 --> 00:34:59,327 will go dark. 692 00:34:59,328 --> 00:35:00,694 We hope. 693 00:35:01,893 --> 00:35:03,627 Preflight checks are good. 694 00:35:03,628 --> 00:35:05,561 Mr. Tanz, stand by. 695 00:35:07,761 --> 00:35:12,894 And blackout to commence in three, two, one. 696 00:35:15,773 --> 00:35:17,439 Did RE/SYST just rip us off? 697 00:35:17,628 --> 00:35:20,228 Breathe, Liam. You're too young to give yourself an ulcer. 698 00:35:23,561 --> 00:35:25,561 TANZ: There it is. 699 00:35:26,549 --> 00:35:27,861 Begin protocol. 700 00:35:29,971 --> 00:35:31,727 Now, once the EmDrive kicks in, 701 00:35:31,971 --> 00:35:34,460 the gravity tractor will head toward the asteroid 702 00:35:34,461 --> 00:35:36,693 at speeds exceeding 40,000 miles per hour, 703 00:35:36,694 --> 00:35:38,512 which is faster than any man-made object 704 00:35:38,537 --> 00:35:40,860 has ever traveled in outer space. 705 00:35:40,861 --> 00:35:44,272 Before today, planes have flown, rockets have been launched, 706 00:35:44,373 --> 00:35:46,693 but no one's ever sent a working EmDrive into space. 707 00:35:46,694 --> 00:35:49,586 This is one of the greatest scientific achievements 708 00:35:49,728 --> 00:35:51,328 of all time. 709 00:35:52,157 --> 00:35:53,672 Sir, protocol's engaged. 710 00:35:53,717 --> 00:35:55,891 T-COM: Ten, nine, eight... 711 00:35:55,928 --> 00:35:59,527 Innovation is not about why, it's about why not. 712 00:35:59,638 --> 00:36:02,411 ...three, two, one. 713 00:36:02,478 --> 00:36:04,193 Ignition. 714 00:36:06,326 --> 00:36:08,991 FLIGHT DIRECTOR: We have liftoff. 715 00:36:09,094 --> 00:36:10,807 Come on. 716 00:36:19,561 --> 00:36:21,228 Come on! 717 00:36:28,844 --> 00:36:31,579 There's still some beauty left in this world. 718 00:36:34,820 --> 00:36:36,652 What now? 719 00:36:36,809 --> 00:36:40,548 We wait, and we hope. 720 00:36:54,885 --> 00:36:57,485 DYLAN: 16 minutes and holding. 721 00:36:59,119 --> 00:37:00,684 Can I ask you something? 722 00:37:00,968 --> 00:37:02,538 You can always ask. 723 00:37:02,594 --> 00:37:03,760 A million. 724 00:37:03,795 --> 00:37:05,545 Sure, it's a lot of cheese, 725 00:37:05,628 --> 00:37:07,669 but we've never been about the cheese. 726 00:37:08,295 --> 00:37:10,180 We're still not. 727 00:37:10,594 --> 00:37:12,780 The big boss wanted to slip a stealth root key 728 00:37:12,805 --> 00:37:14,422 into the Tanz system somehow, 729 00:37:14,562 --> 00:37:16,196 and this was our opportunity. 730 00:37:16,250 --> 00:37:17,861 Now we can track every move he makes, 731 00:37:18,164 --> 00:37:20,289 from this day forward. 732 00:37:24,904 --> 00:37:26,603 FLIGHT DIRECTOR: Second stage engine cutoff 733 00:37:26,628 --> 00:37:29,362 in three, two, one. 734 00:37:32,762 --> 00:37:35,895 Like a butterfly emerging from its cocoon. 735 00:37:38,728 --> 00:37:40,527 LIAM: There she is. 736 00:37:41,278 --> 00:37:43,561 FLIGHT DIRECTOR: Payload is away, waiting on your command 737 00:37:43,562 --> 00:37:45,362 to engage EmDrive, sir. 738 00:37:48,628 --> 00:37:49,661 Engage. 739 00:37:49,909 --> 00:37:51,710 FLIGHT DIRECTOR: Roger. 740 00:37:56,864 --> 00:37:59,064 We have EmDrive thrust, sir. 741 00:37:59,895 --> 00:38:01,995 (laughing softly) 742 00:38:06,476 --> 00:38:10,765 Initial data looks good. EmDrive is building velocity. 743 00:38:12,162 --> 00:38:13,796 This is hope. 744 00:38:13,895 --> 00:38:15,427 TANZ: You're right. 745 00:38:15,546 --> 00:38:17,343 Now we celebrate. 746 00:38:17,428 --> 00:38:18,395 (laughs) 747 00:38:18,396 --> 00:38:20,862 (cheering, applause) 748 00:38:24,295 --> 00:38:26,382 (laughs) Yes! 749 00:38:28,695 --> 00:38:30,727 Yes! Yes! 750 00:38:30,728 --> 00:38:33,428 (Grace chuckles) 751 00:38:39,628 --> 00:38:41,228 (grunts) 752 00:38:42,426 --> 00:38:44,215 GRACE: What a night. 753 00:38:44,668 --> 00:38:46,261 Champagne, anyone? 754 00:38:46,426 --> 00:38:48,237 I-I have to go and find Jillian. 755 00:38:48,332 --> 00:38:49,770 Go. 756 00:38:50,728 --> 00:38:52,461 (laughs) 757 00:38:52,520 --> 00:38:54,919 Much as I'd love a fancy bottle of bubbly, 758 00:38:55,429 --> 00:38:57,005 I have a meatloaf 759 00:38:57,379 --> 00:38:58,988 waiting for me at home. 760 00:38:59,178 --> 00:39:02,029 Uh, my father's cooking dinner tonight. 761 00:39:02,068 --> 00:39:03,919 He kind of moved in for the time being. 762 00:39:04,185 --> 00:39:05,576 Good. 763 00:39:15,154 --> 00:39:16,554 Thank you. 764 00:39:16,711 --> 00:39:18,077 Thank you. 765 00:39:18,679 --> 00:39:19,956 For making all this happen. 766 00:39:20,120 --> 00:39:23,181 There's still some margin for error up there, 767 00:39:23,206 --> 00:39:24,910 but let's just say that today was a good day 768 00:39:24,911 --> 00:39:29,643 in our little effort to save planet Earth. 769 00:39:29,644 --> 00:39:31,743 (laughs softly) 770 00:39:31,744 --> 00:39:34,444 (phone chimes, vibrates) 771 00:39:36,711 --> 00:39:38,212 It's Tess. 772 00:39:38,278 --> 00:39:40,111 She's located the source of the call. 773 00:39:43,111 --> 00:39:45,044 (excited chatter) 774 00:39:46,799 --> 00:39:48,831 MASON: Oh, God! 775 00:39:49,054 --> 00:39:51,546 - Goal! - You cheated! 776 00:39:52,163 --> 00:39:54,419 You know, cheaters, they-they don't make the 160... 777 00:39:54,444 --> 00:39:56,077 ("Sunrise Sunset" by Rogov playing) 778 00:39:56,078 --> 00:39:58,033 Wake up, wake up 779 00:39:58,135 --> 00:40:02,541 It's the sunrise... 780 00:40:02,948 --> 00:40:05,481 Darius? What? What is it? 781 00:40:05,884 --> 00:40:07,943 TANZ: Tess is pinpointing who made that call 782 00:40:07,944 --> 00:40:09,900 to the assassin's phone. 783 00:40:11,533 --> 00:40:14,548 The call came from 1600 Pennsylvania Avenue. 784 00:40:15,144 --> 00:40:17,089 The White House. 785 00:40:18,291 --> 00:40:20,253 (quietly) Oh, my God. 786 00:40:21,278 --> 00:40:22,910 (♪♪♪) 787 00:40:22,911 --> 00:40:25,678 It's all right 788 00:40:26,544 --> 00:40:29,308 It's all right 789 00:40:29,611 --> 00:40:30,677 It's all right... 790 00:40:30,678 --> 00:40:32,177 How was your day, Zoe? 791 00:40:32,745 --> 00:40:35,112 You know, the usual. 792 00:40:35,284 --> 00:40:38,643 Oh, it's all right... 793 00:40:38,644 --> 00:40:40,220 You? 794 00:40:40,411 --> 00:40:42,710 It's all right... 795 00:40:42,711 --> 00:40:43,943 Same. 796 00:40:43,944 --> 00:40:46,743 It's all right... 797 00:40:46,778 --> 00:40:49,077 (grunts) 798 00:40:49,078 --> 00:40:50,677 (♪♪♪) 799 00:40:50,787 --> 00:40:53,794 Well, I really think I outdid myself this time. 800 00:40:54,044 --> 00:40:55,911 Don't you, Gracie? 801 00:40:58,332 --> 00:40:59,998 It's all right... 802 00:41:00,078 --> 00:41:02,038 You certainly did, Dad. 803 00:41:02,178 --> 00:41:04,143 (♪♪♪)62220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.