All language subtitles for Salvation.S01E08.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,898 --> 00:00:03,570 Previously on "Salvation"... 2 00:00:03,648 --> 00:00:05,562 I'm seeing someone. Harris Edwards. 3 00:00:05,663 --> 00:00:07,078 He's got a son your age. 4 00:00:07,117 --> 00:00:08,737 - Gillian. - I quit my job. 5 00:00:08,762 --> 00:00:11,573 - And my boyfriend. - Laura and I are engaged. 6 00:00:11,635 --> 00:00:12,893 MS. NEEL: People have died. 7 00:00:12,956 --> 00:00:14,642 I think it has something to do with this. 8 00:00:14,675 --> 00:00:15,934 Project Atlas. 9 00:00:15,958 --> 00:00:18,955 DARIUS: You need to dig deeper. Find out where she got that photo. 10 00:00:18,994 --> 00:00:20,925 My friend Katya, the Russian ambassador. 11 00:00:20,964 --> 00:00:24,918 She said her country stole our EmDrive out of retribution for Atlas. 12 00:00:24,949 --> 00:00:26,542 The world's about to catch fire 13 00:00:26,566 --> 00:00:27,990 and we may be the only ones who can stop it. 14 00:00:28,037 --> 00:00:30,896 - DARIUS: We're going to Russia. - Does this photo have any meaning to you? 15 00:00:30,983 --> 00:00:33,772 The U.S. created some sort of super weapon to destroy us. 16 00:00:33,849 --> 00:00:37,169 - Atlas is a weapons program? - Except the weapon... 17 00:00:37,255 --> 00:00:39,255 - was an asteroid. - Where did you get these? 18 00:00:39,352 --> 00:00:40,478 Amanda Neel. 19 00:00:40,502 --> 00:00:42,541 HARRIS: Suspend Grace Barrows's A4 security clearance. 20 00:00:42,706 --> 00:00:44,086 No, God. Oh, no. 21 00:00:44,111 --> 00:00:46,533 We're gonna be arrested for her murder if we don't move fast. 22 00:00:46,595 --> 00:00:48,852 - Give me your passport. - Without our papers, we're nobody. 23 00:00:48,885 --> 00:00:50,291 That's exactly who we have to be 24 00:00:50,338 --> 00:00:51,469 if we want to get out of here alive. 25 00:00:51,531 --> 00:00:53,402 This is not just some rebellion, Dad. 26 00:00:53,427 --> 00:00:55,427 I'm actually trying to save the world. 27 00:00:55,452 --> 00:00:56,763 Liam Cole. 28 00:00:56,857 --> 00:00:58,551 Welcome to RE/SYST. 29 00:01:06,195 --> 00:01:08,220 You know everything about us. 30 00:01:08,222 --> 00:01:09,891 I don't even know your names. 31 00:01:10,906 --> 00:01:12,706 What-what is this? Is... are you Trinity? 32 00:01:12,708 --> 00:01:15,596 That's Neo over there. You must be Morpheus. 33 00:01:15,682 --> 00:01:17,397 What you call us isn't important. 34 00:01:17,946 --> 00:01:20,546 What you know is. We want answers, Liam. 35 00:01:20,571 --> 00:01:22,738 That makes two of us. I mean, RE/SYST is all about 36 00:01:22,763 --> 00:01:23,750 free information, right? 37 00:01:23,775 --> 00:01:25,809 So why don't you throw something my way? 38 00:01:26,593 --> 00:01:29,178 Where'd you get this photo? 39 00:01:29,590 --> 00:01:32,085 And why'd you give it to Amanda Neel, of all people? 40 00:01:32,117 --> 00:01:34,366 Amanda was the only reporter looking into what happened 41 00:01:34,391 --> 00:01:36,558 to this man, Walter Carnahan. 42 00:01:36,898 --> 00:01:39,498 Pentagon sat-tech. 43 00:01:39,500 --> 00:01:40,900 (sighs) 44 00:01:40,902 --> 00:01:42,401 A founding member of RE/SYST. 45 00:01:42,403 --> 00:01:44,236 The founder of RE/SYST... 46 00:01:44,238 --> 00:01:45,738 is a Pentagon employee? 47 00:01:45,740 --> 00:01:47,072 With high-level clearance? 48 00:01:47,074 --> 00:01:48,717 So much for national security. 49 00:01:48,743 --> 00:01:50,242 Carnahan was a patriot! 50 00:01:50,527 --> 00:01:52,911 He believed that government secrets were the enemy 51 00:01:52,913 --> 00:01:55,280 of democracy, and so do we. 52 00:01:55,282 --> 00:01:58,283 He stumbled across this government program called Atlas. 53 00:02:00,154 --> 00:02:02,354 The next day, he was murdered. 54 00:02:02,356 --> 00:02:03,721 What, so you think someone in the government 55 00:02:03,723 --> 00:02:04,856 put a hit on your friend? 56 00:02:04,858 --> 00:02:06,558 And I'm gonna find out who it is 57 00:02:06,560 --> 00:02:08,126 with your help. 58 00:02:08,128 --> 00:02:10,361 No. 59 00:02:10,363 --> 00:02:11,796 Tanz is the key to all of this. 60 00:02:11,798 --> 00:02:13,598 - We need access! - Look, I am 61 00:02:13,600 --> 00:02:14,866 sorry about your friend, 62 00:02:14,868 --> 00:02:16,968 but I do not know anything about Atlas, 63 00:02:16,970 --> 00:02:18,302 - and neither does Darius. - Really? 64 00:02:18,304 --> 00:02:20,204 Well, how do you explain this? 65 00:02:20,206 --> 00:02:22,835 The FSB issued this internal memo, 66 00:02:22,860 --> 00:02:24,576 which RE/SYST accessed through their network. 67 00:02:25,056 --> 00:02:27,578 FSB? What, the Russian Secret Police? 68 00:02:27,580 --> 00:02:29,146 What does it say? 69 00:02:29,148 --> 00:02:31,248 There's a manhunt for Darius Tanz 70 00:02:31,250 --> 00:02:33,851 and Grace Barrows in Moscow. 71 00:02:35,488 --> 00:02:37,468 They're wanted for murder. 72 00:02:37,957 --> 00:02:39,623 What? 73 00:02:47,533 --> 00:02:49,332 (man speaking Russian over P.A.) 74 00:03:01,637 --> 00:03:03,570 Can I interest you in souvenir? 75 00:03:04,528 --> 00:03:07,588 We're interested in a copy of War and Peace. 76 00:03:08,520 --> 00:03:10,253 Everything you need is in here. 77 00:03:17,041 --> 00:03:18,561 GRACE: Dmitry. 78 00:03:20,031 --> 00:03:21,664 And Irina Petrovic. 79 00:03:21,666 --> 00:03:24,333 So, we're married? 80 00:03:24,335 --> 00:03:27,603 Hopefully, you two are good actors, yes? Hmm. 81 00:03:33,210 --> 00:03:35,844 (soft rock music playing) 82 00:03:46,457 --> 00:03:48,156 You're gonna break my stool. 83 00:03:48,958 --> 00:03:50,653 - What? - Keep sitting there 84 00:03:50,686 --> 00:03:52,506 with the weight of the world on your shoulders, 85 00:03:52,596 --> 00:03:54,584 you're gonna break my stool. 86 00:03:57,333 --> 00:04:00,196 Work? A woman? 87 00:04:01,446 --> 00:04:03,171 Little of both. 88 00:04:03,212 --> 00:04:04,720 Hmm. 89 00:04:06,146 --> 00:04:10,195 I have to make a choice between... one or the other. 90 00:04:10,291 --> 00:04:11,623 Okay, then. 91 00:04:11,648 --> 00:04:13,581 That kind of trouble deserves a double. 92 00:04:15,895 --> 00:04:17,833 Thanks. 93 00:04:18,388 --> 00:04:20,200 So, uh... 94 00:04:20,890 --> 00:04:23,090 that's it? No sage advice? 95 00:04:23,092 --> 00:04:25,419 Oh, no. The guy that offers sage advice 96 00:04:25,444 --> 00:04:27,772 works Tuesday, Thursday, 2:00 to 10:00. 97 00:04:27,897 --> 00:04:30,108 Ah. Just my luck. 98 00:04:30,512 --> 00:04:32,256 All right, well, uh, 99 00:04:32,281 --> 00:04:34,702 my shift's up, so I'm closing out. 100 00:04:34,704 --> 00:04:37,304 Good luck... with that choice. 101 00:04:37,306 --> 00:04:39,335 Mm-hmm. 102 00:04:41,249 --> 00:04:43,410 Just when the caterpillar thought 103 00:04:43,412 --> 00:04:47,701 the world was over... it became a butterfly. 104 00:04:49,084 --> 00:04:50,917 I'm sorry? 105 00:04:52,052 --> 00:04:53,720 You wanted sage advice. 106 00:04:54,963 --> 00:04:56,473 I'll remember that. 107 00:05:01,096 --> 00:05:03,178 (phone chiming) 108 00:05:03,203 --> 00:05:07,568 TESS: Liam, you have an incoming call from an unknown Moscow landline. 109 00:05:09,006 --> 00:05:10,791 Put it through, Tess. Hello. 110 00:05:10,816 --> 00:05:12,284 TANZ: Liam? 111 00:05:12,309 --> 00:05:14,873 What the hell is going on? You're wanted for murder. 112 00:05:14,875 --> 00:05:17,276 We don't have much time. The EmDrive? 113 00:05:17,278 --> 00:05:18,744 Done. Fully functional. 114 00:05:18,746 --> 00:05:20,746 - Have you told anyone? - LIAM: Not yet. 115 00:05:20,748 --> 00:05:22,080 But you're making progress, right? 116 00:05:22,082 --> 00:05:23,249 With the Russian government? 117 00:05:25,001 --> 00:05:26,320 Liam, with a little luck, 118 00:05:26,345 --> 00:05:28,186 we just might make it out of here in one piece, 119 00:05:28,188 --> 00:05:31,690 and if we don't... you're gonna need to make decisions. 120 00:05:31,692 --> 00:05:33,125 About? 121 00:05:33,307 --> 00:05:35,299 Everything. 122 00:05:36,448 --> 00:05:38,196 The Ark... we need to 123 00:05:38,198 --> 00:05:40,737 accelerate the 160 selection. 124 00:05:40,834 --> 00:05:42,534 Do you understand? 125 00:05:42,536 --> 00:05:44,381 Yeah. 126 00:05:44,671 --> 00:05:46,404 Yeah, I understand. 127 00:05:46,709 --> 00:05:48,959 Good-bye, Liam. 128 00:05:49,451 --> 00:05:51,779 Yeah. Bye. 129 00:05:52,412 --> 00:05:55,046 (woman speaking Russian over P.A.) 130 00:05:56,049 --> 00:05:58,683 (speaking Russian) 131 00:05:58,685 --> 00:06:01,991 (speaking Russian) 132 00:06:02,016 --> 00:06:03,874 We're Dmitry and Irina Petrovic. 133 00:06:03,899 --> 00:06:05,928 I'm a high school physics teacher, you're an engineer. 134 00:06:05,953 --> 00:06:07,280 We've been married 12 years. 135 00:06:07,305 --> 00:06:09,426 - But only four of them were happy. - (sighs) 136 00:06:10,164 --> 00:06:11,740 What's wrong? Other than... everything? 137 00:06:11,765 --> 00:06:13,139 We've come all this way 138 00:06:13,164 --> 00:06:15,465 and haven't even had a chance to make our case. 139 00:06:15,467 --> 00:06:17,367 I mean, if we leave, what hope's left? 140 00:06:17,369 --> 00:06:18,866 Our only contact was murdered, 141 00:06:18,891 --> 00:06:20,311 and we're the prime suspects. 142 00:06:20,336 --> 00:06:22,641 If you have another idea, I'm all ears. 143 00:06:26,503 --> 00:06:28,837 (moaning) 144 00:06:32,102 --> 00:06:34,866 Apologies, Mrs. Petrovic. FSB agents. 145 00:06:34,906 --> 00:06:37,090 Oh. A little warning next time. 146 00:07:00,981 --> 00:07:02,561 Darius Tanz. 147 00:07:02,586 --> 00:07:04,620 Darius, they recognize you. 148 00:07:04,645 --> 00:07:07,370 Once that photo hits the web, we're geotagged. 149 00:07:07,395 --> 00:07:08,507 Everyone will know where we are. 150 00:07:08,532 --> 00:07:10,093 GRACE: I don't see how we get out of here without getting picked up, 151 00:07:10,133 --> 00:07:12,484 no matter how many times you kiss me. 152 00:07:13,297 --> 00:07:15,615 Grace, I'm afraid the only way out is... 153 00:07:16,097 --> 00:07:17,755 In. 154 00:07:19,619 --> 00:07:22,219 I'm Darius Tanz. This is Grace Barrows. 155 00:07:24,398 --> 00:07:26,336 - Darius... - (man shouting in Russian) 156 00:07:27,306 --> 00:07:30,407 (man shouting in Russian) 157 00:07:44,613 --> 00:07:45,712 HARRIS: Once I confirmed that 158 00:07:45,714 --> 00:07:47,080 my private access codes 159 00:07:47,105 --> 00:07:49,353 had been compromised, I had no choice 160 00:07:49,378 --> 00:07:52,585 but to have Grace Barrows' A4 security clearance revoked. 161 00:07:52,587 --> 00:07:53,820 And you have reason to believe 162 00:07:53,822 --> 00:07:55,609 she and Darius Tanz are currently in Russia? 163 00:07:55,648 --> 00:07:57,349 Moscow, sir. Yes. 164 00:07:57,351 --> 00:07:58,929 I have it on good authority. 165 00:07:58,994 --> 00:08:01,616 If that's the case, I'm afraid they're on their own. 166 00:08:02,420 --> 00:08:03,754 Wait. Sir? 167 00:08:03,756 --> 00:08:06,589 CLAIRE: Harris, we're at DEFCON 2 168 00:08:06,591 --> 00:08:09,091 for the first time since the Cuban Missile Crisis. 169 00:08:09,093 --> 00:08:10,893 If I recommend an exfil mission, 170 00:08:10,895 --> 00:08:13,729 and it were to go sideways, it would mean World War III. 171 00:08:13,731 --> 00:08:17,177 (scoffs) Look, by no means am I defending what Grace did, 172 00:08:17,853 --> 00:08:19,922 but since when did we, the United States government, 173 00:08:19,947 --> 00:08:21,804 adopt such a laissez-faire attitude 174 00:08:21,806 --> 00:08:23,873 towards getting our people out of hot spots? 175 00:08:23,875 --> 00:08:28,243 This isn't some third world sand dune. It's Moscow. 176 00:08:28,245 --> 00:08:30,247 We are talking about a global superpower 177 00:08:30,348 --> 00:08:33,831 whose missile silos are currently open, ready for war. 178 00:08:33,856 --> 00:08:35,784 Tanz and Barrows both knew 179 00:08:35,809 --> 00:08:37,804 that they were putting themselves in harm's way. 180 00:08:37,829 --> 00:08:41,073 It's not up to us to save their asses, Harris. 181 00:08:41,173 --> 00:08:43,492 We've got the rest of the world to think about. 182 00:08:48,164 --> 00:08:49,897 (gasps) 183 00:08:50,009 --> 00:08:51,875 Now you wait. 184 00:08:56,473 --> 00:08:58,306 This is an Airbnb fail. 185 00:08:58,459 --> 00:09:00,053 (sighs) 186 00:09:01,162 --> 00:09:03,855 Are those... bloodstained bullet holes? 187 00:09:03,959 --> 00:09:07,115 - Probably. - Maybe we should ask for an upgrade. 188 00:09:07,709 --> 00:09:09,487 We only drove for about 40 minutes. 189 00:09:09,512 --> 00:09:11,967 We can't be too far outside the city. 190 00:09:12,850 --> 00:09:16,537 - Remember, everything we say in here... - (whispers) They're listening. 191 00:09:16,562 --> 00:09:17,928 (door opens) 192 00:09:22,282 --> 00:09:23,715 Hmm. 193 00:09:25,201 --> 00:09:26,900 Welcome to Moscow. 194 00:09:26,902 --> 00:09:28,001 You're not dead. 195 00:09:28,003 --> 00:09:31,056 Thanks to the skill of some excellent Russian doctors. 196 00:09:31,095 --> 00:09:33,517 You son of a bitch! (grunts) 197 00:09:33,542 --> 00:09:35,042 Darius! 198 00:09:35,144 --> 00:09:37,845 You worthless piece of... You murdered my friend! 199 00:09:37,847 --> 00:09:39,679 (groans) 200 00:09:39,681 --> 00:09:41,381 Yeah. 201 00:09:41,383 --> 00:09:42,449 Yeah, I'm, uh... 202 00:09:42,451 --> 00:09:46,220 I'm sorry about Lazlo, but I had no choice. 203 00:09:46,449 --> 00:09:47,987 But we're not here to rehash the past. 204 00:09:47,989 --> 00:09:49,656 We're here to discuss the future. 205 00:09:49,658 --> 00:09:51,824 That's why you risked everything to come here, right? 206 00:09:51,826 --> 00:09:53,893 So we could broker some sort of peace. 207 00:09:53,895 --> 00:09:55,729 The Russian ambassador was going to arrange a meeting 208 00:09:55,731 --> 00:09:57,764 with your defense minister until she was killed. 209 00:09:57,766 --> 00:10:00,292 Unfortunately, she threatened to go public 210 00:10:00,317 --> 00:10:02,542 when she learned about the asteroid. 211 00:10:02,567 --> 00:10:05,122 If our governments have anything in common, 212 00:10:05,306 --> 00:10:09,152 it's a desire to keep this one particular secret... a secret. 213 00:10:09,177 --> 00:10:11,963 We didn't turn ourselves in 214 00:10:12,080 --> 00:10:14,643 to negotiate with a traitor. 215 00:10:15,571 --> 00:10:19,351 I am the reason that you're still here, Darius. 216 00:10:19,376 --> 00:10:21,298 I am the one that convinced 217 00:10:21,361 --> 00:10:23,589 Defense Minister Toporov that you're worth 218 00:10:23,591 --> 00:10:24,890 more alive than dead. 219 00:10:24,892 --> 00:10:26,992 Yeah, so we can take the blame for Katya's murder? 220 00:10:26,994 --> 00:10:29,762 No. So you can end this impasse. 221 00:10:29,764 --> 00:10:31,863 Our EmDrive is a prototype. 222 00:10:31,865 --> 00:10:34,433 And we've had trouble constructing a full-scale model 223 00:10:34,435 --> 00:10:35,834 without Tanz's resources. 224 00:10:35,836 --> 00:10:38,210 Bring out the violins. 225 00:10:38,235 --> 00:10:40,605 We have a gravity tractor, but we have no way 226 00:10:40,607 --> 00:10:42,808 - of getting it to the asteroid in time. - GRACE: And we have 227 00:10:42,810 --> 00:10:44,542 an EmDrive, but no way of launching it 228 00:10:44,544 --> 00:10:45,977 without the Russians shooting it down. 229 00:10:45,979 --> 00:10:47,545 Exactly, so... (chuckles) 230 00:10:47,547 --> 00:10:50,015 If you're willing to discuss these matters 231 00:10:50,017 --> 00:10:53,785 with the minister of defense, I can arrange that. 232 00:10:53,787 --> 00:10:55,753 Why should we believe a word that comes out 233 00:10:55,755 --> 00:10:57,288 of this monster's mouth?! 234 00:10:57,290 --> 00:10:59,089 Well... (chuckles) 235 00:10:59,231 --> 00:11:01,953 frankly, what choice do you have? 236 00:11:10,102 --> 00:11:12,069 (door closes, locks) 237 00:11:12,071 --> 00:11:14,071 (rock music playing) 238 00:11:15,392 --> 00:11:18,447 Dylan. I've done a deep dive on Zoe Barrows. 239 00:11:18,811 --> 00:11:20,277 What's her deal? 240 00:11:20,279 --> 00:11:21,979 The usual social media accounts. 241 00:11:21,981 --> 00:11:23,347 Not a lot of followers. 242 00:11:23,349 --> 00:11:25,649 Photos of her prom and graduation. 243 00:11:25,651 --> 00:11:27,624 Total bore fest. 244 00:11:27,649 --> 00:11:29,386 She friended me. 245 00:11:29,388 --> 00:11:31,688 Our parents are dating. 246 00:11:32,589 --> 00:11:34,745 So, what are you gonna do? 247 00:11:35,511 --> 00:11:37,561 What friends do. 248 00:11:40,432 --> 00:11:42,465 - Mason, right? - Yeah. 249 00:11:42,467 --> 00:11:45,534 Yeah. I'm-I'm Liam Cole, Darius's right hand. 250 00:11:45,536 --> 00:11:48,471 He asked me to check in on the status of the 160 project. 251 00:11:48,473 --> 00:11:51,440 The status is that I'm about to fire that entire staff. 252 00:11:51,539 --> 00:11:53,706 Okay, but you've narrowed down the candidates, right? 253 00:11:53,731 --> 00:11:54,878 Yes, of course. 254 00:11:54,880 --> 00:11:58,081 We have one exceptional candidate. 255 00:11:58,083 --> 00:11:59,448 One. 256 00:11:59,450 --> 00:12:01,116 We're still pouring over the other options, 257 00:12:01,118 --> 00:12:03,619 but Darius put in place this ridiculous restriction 258 00:12:03,621 --> 00:12:05,926 where we all have to agree before anyone is selected. 259 00:12:05,951 --> 00:12:07,356 And clearly, 260 00:12:07,358 --> 00:12:09,392 with these troglodytes upstairs, that's not happening. 261 00:12:10,296 --> 00:12:12,100 Where is Darius, anyway? 262 00:12:12,125 --> 00:12:13,729 He's out of town. He's on business. 263 00:12:13,731 --> 00:12:15,530 Well, when he returns, 264 00:12:15,532 --> 00:12:17,594 we need to make some serious changes. 265 00:12:20,070 --> 00:12:21,436 Karissa, Karissa. 266 00:12:21,438 --> 00:12:22,871 I, um, can't believe I'm asking this, 267 00:12:22,873 --> 00:12:24,506 but is the helicopter available? 268 00:12:24,508 --> 00:12:26,041 Yes. 269 00:12:26,043 --> 00:12:28,110 Where are you going? 270 00:12:28,112 --> 00:12:29,778 Boston. 271 00:12:32,248 --> 00:12:34,682 DANIEL: Wow. I don't know how the hell you pulled all this together. 272 00:12:34,684 --> 00:12:36,518 Do you have a final head count? 273 00:12:36,520 --> 00:12:39,521 Grand total, 37 people. 274 00:12:39,673 --> 00:12:43,056 I invited someone, as well, who has RSVP'd. 275 00:12:43,192 --> 00:12:44,626 Oh, yeah? 276 00:12:44,798 --> 00:12:47,128 - The MIT guy? - No. 277 00:12:48,398 --> 00:12:50,031 Grandpa. 278 00:12:50,033 --> 00:12:51,933 (scoffs) 279 00:12:51,935 --> 00:12:54,315 Traffic was apocalyptic. 280 00:12:55,128 --> 00:12:56,971 Where's the bar? 281 00:12:59,042 --> 00:13:01,275 (door opens) 282 00:13:05,147 --> 00:13:08,114 Uh, Minister Toporov, this is Grace Barrows, 283 00:13:08,116 --> 00:13:10,325 she's the press secretary for the Pentagon. 284 00:13:10,385 --> 00:13:13,298 And the famous Darius Tanz. 285 00:13:13,323 --> 00:13:14,704 Or should I say "infamous"? 286 00:13:14,729 --> 00:13:17,591 Oh, I've been called worse. A lot worse, actually. 287 00:13:18,405 --> 00:13:19,904 Please. 288 00:13:20,729 --> 00:13:22,829 (Croft clears throat) 289 00:13:24,414 --> 00:13:27,500 Do you know what's the most valuable commodity 290 00:13:27,502 --> 00:13:29,789 in the world these days? 291 00:13:30,105 --> 00:13:31,471 Not oil. 292 00:13:32,328 --> 00:13:33,661 Not gold, 293 00:13:33,775 --> 00:13:35,388 diamonds. 294 00:13:37,101 --> 00:13:38,692 It's trust. 295 00:13:40,880 --> 00:13:43,015 Can the United States of America and Russia 296 00:13:43,017 --> 00:13:46,251 ever learn to trust each other after all that happened? 297 00:13:46,870 --> 00:13:48,289 GRACE: I assure you, the only enemy 298 00:13:48,314 --> 00:13:51,243 the Russian people have is the same enemy we have... 299 00:13:51,342 --> 00:13:53,634 that asteroid closing in on all of us. 300 00:14:06,374 --> 00:14:10,175 If we are to trust you, Mr. Tanz, Ms. Barrows, 301 00:14:10,177 --> 00:14:11,776 you'll have to prove 302 00:14:11,778 --> 00:14:13,678 you're worthy of that trust. 303 00:14:41,725 --> 00:14:43,078 Sugar? 304 00:14:43,156 --> 00:14:46,664 No, thanks. I take my polonium straight up, like a man. 305 00:14:46,712 --> 00:14:50,180 (laughs) 306 00:14:50,390 --> 00:14:52,085 Okay. 307 00:14:52,652 --> 00:14:54,473 My proposal is simple. 308 00:14:54,987 --> 00:14:58,989 Drink tea, gain trust. 309 00:15:03,495 --> 00:15:05,795 The only way to know if you can really trust someone 310 00:15:05,797 --> 00:15:07,764 is to trust them and... 311 00:15:08,700 --> 00:15:09,857 ...find out. Cheers. 312 00:15:15,241 --> 00:15:17,154 I told you they could be trusted. 313 00:15:18,371 --> 00:15:20,643 Oh, I agree. I agree. 314 00:15:20,746 --> 00:15:23,824 You, on the other hand, Professor Croft, 315 00:15:24,082 --> 00:15:25,748 not so sure. 316 00:15:26,785 --> 00:15:28,985 - (speaking Russian) - Wait, wait. 317 00:15:28,987 --> 00:15:30,853 What are you doing? Wh... if it wasn't for me, 318 00:15:30,855 --> 00:15:31,956 you wouldn't have the EmDrive. 319 00:15:31,981 --> 00:15:35,215 I still don't have it, thanks to your ineptitude. 320 00:15:36,927 --> 00:15:38,461 Yeah. 321 00:15:40,438 --> 00:15:41,911 Darius. 322 00:15:43,334 --> 00:15:45,181 Tell Liam... 323 00:15:45,903 --> 00:15:47,381 I'm sorry. 324 00:15:48,606 --> 00:15:50,319 I'm sorry. 325 00:15:58,458 --> 00:16:01,116 Now, we talk. 326 00:16:01,599 --> 00:16:03,118 About six months ago, 327 00:16:03,120 --> 00:16:05,921 some school children in Chelyabinsk came across 328 00:16:05,923 --> 00:16:08,089 this unusual rock. 329 00:16:14,824 --> 00:16:18,266 It looks like a piece of my tech fused to some sort of rock. 330 00:16:19,769 --> 00:16:22,554 TOPOROV: By the time we pieced together what happened, 331 00:16:22,601 --> 00:16:25,640 we had bigger fish to fry, as you say. 332 00:16:25,875 --> 00:16:27,500 GRACE: The threat... 333 00:16:27,744 --> 00:16:29,243 from space. 334 00:16:29,398 --> 00:16:30,678 TOPOROV: Mm-hmm. 335 00:16:31,814 --> 00:16:33,313 What's happening? 336 00:16:33,315 --> 00:16:35,049 (Grace whimpers) 337 00:16:35,267 --> 00:16:36,995 Darius, something's wrong. 338 00:16:37,790 --> 00:16:39,665 The tea. 339 00:16:39,788 --> 00:16:41,955 (grunts softly) 340 00:16:43,992 --> 00:16:46,593 (groans) 341 00:16:47,438 --> 00:16:48,965 What have you done to us? 342 00:16:52,892 --> 00:16:56,088 (echoing) Mr. Tanz, Ms. Barrows, relax. 343 00:16:56,127 --> 00:16:59,462 I can assure you the tea is not gonna kill you, 344 00:17:00,023 --> 00:17:03,093 but it will force you to tell the truth. 345 00:17:03,468 --> 00:17:06,226 Sodium Pentothal. 346 00:17:06,296 --> 00:17:09,105 Uh, no, no. 347 00:17:09,107 --> 00:17:11,200 It's called SP-117. 348 00:17:11,309 --> 00:17:15,074 Highly reliable, very few side effects. 349 00:17:15,208 --> 00:17:17,813 You are feeling uninhibited. 350 00:17:18,060 --> 00:17:20,859 Like if you mixed a muscle relaxant 351 00:17:20,884 --> 00:17:24,452 with, uh, your favorite cocktail. Hmm? 352 00:17:24,454 --> 00:17:26,888 Sorry I had to take this precaution, 353 00:17:26,890 --> 00:17:29,057 but the fate of the world is at stake. 354 00:17:29,059 --> 00:17:30,791 No margin for error. 355 00:17:30,793 --> 00:17:34,662 So, how is it... Mr. Tanz. 356 00:17:35,765 --> 00:17:36,808 Mr. Tanz. 357 00:17:37,343 --> 00:17:39,133 How is it 358 00:17:39,236 --> 00:17:42,570 that your technology appeared in this rock? 359 00:17:42,572 --> 00:17:45,072 I had nothing to do with Project Atlas. 360 00:17:45,074 --> 00:17:48,175 My tech was misappropriated 361 00:17:48,177 --> 00:17:50,511 in order to weaponize that asteroid 362 00:17:50,513 --> 00:17:53,828 that hit Chelyabinsk. 363 00:17:54,234 --> 00:17:56,727 GRACE: This stuff makes you feel chatty. 364 00:17:57,875 --> 00:17:59,854 What is it that you want? 365 00:18:02,491 --> 00:18:05,783 A joint effort 366 00:18:05,884 --> 00:18:08,195 with the United States and Russia. 367 00:18:08,314 --> 00:18:09,963 Darius has a full-scale 368 00:18:09,965 --> 00:18:13,433 EmDrive ready to go, and we're just gonna get it up there, 369 00:18:13,435 --> 00:18:15,402 and we're gonna save the world. 370 00:18:15,404 --> 00:18:17,404 And then we can go back to hating each other 371 00:18:17,406 --> 00:18:20,206 - and not doing anything about it. - (Darius laughs) 372 00:18:20,208 --> 00:18:22,942 TOPOROV: So, you are saying this is not a ruse 373 00:18:22,944 --> 00:18:25,278 to weaponize the asteroid and destroy my country. 374 00:18:25,280 --> 00:18:26,846 No, no. 375 00:18:26,848 --> 00:18:28,491 TANZ: Which is why I'm proposing 376 00:18:29,886 --> 00:18:32,485 Russian oversight as insurance. 377 00:18:32,628 --> 00:18:35,155 Send your scientists, politicians... hell, 378 00:18:35,157 --> 00:18:37,590 send your president if he'll go. 379 00:18:37,736 --> 00:18:40,916 And we'll launch this thing together. 380 00:18:41,196 --> 00:18:44,096 If we can put aside our past and our politics, 381 00:18:44,098 --> 00:18:47,576 we can avert disaster. 382 00:18:49,704 --> 00:18:51,304 (Toporov speaking Russian) 383 00:18:53,908 --> 00:18:58,911 I will present your proposal to the Federation. 384 00:18:59,785 --> 00:19:01,279 And the president. 385 00:19:02,249 --> 00:19:04,850 Hold, uh, wait, wait, wait. Hold, please. 386 00:19:04,852 --> 00:19:08,386 Uh, when is this stuff gonna wear off? 387 00:19:08,388 --> 00:19:10,388 (echoes) A few hours. 388 00:19:10,680 --> 00:19:12,726 You will barely remember a thing. 389 00:19:15,128 --> 00:19:17,195 - Enjoy. - (door slams) 390 00:19:17,197 --> 00:19:21,337 BARTOK: So, my granddaughter, who despises me, 391 00:19:21,468 --> 00:19:25,136 calls me out of the blue to make peace in the family. 392 00:19:26,339 --> 00:19:29,540 Okay... selfish request. 393 00:19:30,258 --> 00:19:32,676 I'm writing a story, and I need some help. 394 00:19:32,678 --> 00:19:34,334 Uh-uh-uh. I thought we discussed this. 395 00:19:34,359 --> 00:19:35,346 Cashing in on my name 396 00:19:35,348 --> 00:19:37,181 - is just not allowed. - No. I already have a publisher 397 00:19:37,183 --> 00:19:39,416 that's interested, and they have no idea that I am 398 00:19:39,418 --> 00:19:42,919 the granddaughter of the great Andre Bartok, 399 00:19:42,921 --> 00:19:45,295 author of The 360. 400 00:19:45,691 --> 00:19:47,991 I'm just having trouble with the main character. 401 00:19:47,993 --> 00:19:50,093 Well, imagine that. 402 00:19:50,095 --> 00:19:53,364 The author of ShadowSide needs my advice. 403 00:19:53,366 --> 00:19:55,266 (chuckles) God. 404 00:19:55,268 --> 00:19:57,167 Mom was right. 405 00:19:57,169 --> 00:19:59,502 You really just can't be nice, can you? 406 00:19:59,504 --> 00:20:01,104 Nice is overrated. 407 00:20:01,405 --> 00:20:04,249 So... the question. 408 00:20:04,342 --> 00:20:06,124 What is the question? 409 00:20:06,578 --> 00:20:10,116 If my lead character has a secret... 410 00:20:10,916 --> 00:20:13,750 that the world may come to an end... 411 00:20:14,920 --> 00:20:18,554 ...what is her responsibility to the people around her? 412 00:20:18,846 --> 00:20:22,324 Does she tell them so they can make choices 413 00:20:22,326 --> 00:20:24,293 on how they spend their last days? 414 00:20:24,295 --> 00:20:26,662 Or does she keep the secret to herself 415 00:20:26,664 --> 00:20:31,066 so she doesn't destroy whatever happiness is left in the world? 416 00:20:32,044 --> 00:20:34,569 What kind of a person is she? What makes her tick? 417 00:20:34,571 --> 00:20:36,471 She's decent. 418 00:20:36,473 --> 00:20:38,540 She likes to think she is, 419 00:20:38,542 --> 00:20:40,827 and she wants to do the right thing. 420 00:20:40,890 --> 00:20:43,011 People are not, you know, innately good. 421 00:20:43,013 --> 00:20:45,747 They don't want to do the right thing. 422 00:20:45,749 --> 00:20:47,736 They want to do the wrong thing, 423 00:20:47,785 --> 00:20:49,892 but society confines them. 424 00:20:49,953 --> 00:20:52,386 (sighs) This was a terrible idea. 425 00:20:52,388 --> 00:20:54,555 I'm sorry I even brought it up. 426 00:20:59,896 --> 00:21:02,030 The POTUS wants to know where things stand. 427 00:21:02,032 --> 00:21:03,497 DEXTER: According to our calculations, 428 00:21:03,499 --> 00:21:06,667 Samson will cross the Rubicon Line in five days. 429 00:21:06,669 --> 00:21:08,736 If we don't launch our gravity tractor before then, 430 00:21:08,738 --> 00:21:10,537 it won't be able to reach the asteroid in time to deflect it. 431 00:21:10,562 --> 00:21:13,056 Then we have to find a way to launch in five days 432 00:21:13,081 --> 00:21:16,404 - without Russian interference. - Cape Canaveral's the ideal location. 433 00:21:16,512 --> 00:21:18,423 Unfortunately, 434 00:21:18,625 --> 00:21:20,813 thermal imaging shows what we believe 435 00:21:20,838 --> 00:21:23,451 are Russian nuclear subs off the coast of Florida, 436 00:21:23,453 --> 00:21:25,085 in international waters. 437 00:21:25,087 --> 00:21:27,120 They're in optimal firing position. 438 00:21:27,122 --> 00:21:28,856 If we arm our rocket with IR flares 439 00:21:28,858 --> 00:21:31,943 and activate every Terminal High Altitude Area Defense missile, 440 00:21:31,968 --> 00:21:33,060 we may stand a chance. 441 00:21:33,062 --> 00:21:35,929 And if we do that, what are the odds our rocket makes it through? 442 00:21:36,780 --> 00:21:38,666 At best, 50-50. 443 00:21:38,691 --> 00:21:39,967 (Harris sighs) 444 00:21:39,969 --> 00:21:43,135 I'm not willing to bet the fate of the planet on a coin toss. 445 00:21:43,137 --> 00:21:45,071 Unless the Russians decide to stand down 446 00:21:45,073 --> 00:21:48,203 and let us launch this damn thing, we may have to. 447 00:21:51,750 --> 00:21:53,189 - Russia conducted a test - (doorbell rings) 448 00:21:53,214 --> 00:21:55,348 of a banned cruise missile this morning 449 00:21:55,350 --> 00:21:59,306 in brazen violation of several nuclear treaties. 450 00:21:59,384 --> 00:22:01,820 At the same time, the Russian embassy shuddered its doors... 451 00:22:01,822 --> 00:22:03,622 - Dylan. - Zoe. 452 00:22:03,624 --> 00:22:05,091 Come on in. 453 00:22:11,032 --> 00:22:13,847 GRACE: What if they never let us out? 454 00:22:14,668 --> 00:22:16,468 What if this is how we die, 455 00:22:16,470 --> 00:22:19,451 in a seedy flat in Moscow? 456 00:22:20,408 --> 00:22:23,779 They've got some great LPs here. 457 00:22:27,711 --> 00:22:30,975 Care to listen to some music before you die? 458 00:22:31,000 --> 00:22:33,084 Just said I don't want to die here. 459 00:22:33,086 --> 00:22:35,235 I can't change what happens, all right? 460 00:22:37,196 --> 00:22:39,680 But I can change the ambience. 461 00:22:41,995 --> 00:22:45,173 ("The Nearness of You" by Ella Fitzgerald playing) 462 00:22:45,198 --> 00:22:49,333 It's not the pale moon 463 00:22:49,495 --> 00:22:51,847 This is so beautiful. 464 00:22:53,172 --> 00:22:55,506 I love Ella Fitzgerald. 465 00:22:55,508 --> 00:22:57,745 (sighs) Me, too. 466 00:22:59,123 --> 00:23:01,364 Oh, no 467 00:23:01,389 --> 00:23:03,815 What will you miss, Grace? 468 00:23:03,856 --> 00:23:05,234 Most of all. 469 00:23:05,294 --> 00:23:07,551 It's just the nearness of you 470 00:23:08,465 --> 00:23:10,864 If the world ends? I die here? 471 00:23:11,452 --> 00:23:13,007 Yes. 472 00:23:13,032 --> 00:23:16,708 It isn't your sweet conversation 473 00:23:16,733 --> 00:23:17,828 Zoe. 474 00:23:17,830 --> 00:23:19,596 That brings this sensation 475 00:23:19,598 --> 00:23:21,865 (chuckles, sniffles) 476 00:23:21,867 --> 00:23:24,234 Her laugh. Her smile. 477 00:23:24,770 --> 00:23:27,070 Cherry blossoms. 478 00:23:27,515 --> 00:23:29,288 Spring. 479 00:23:30,075 --> 00:23:31,475 Springsteen. 480 00:23:31,477 --> 00:23:33,209 (chuckles softly) 481 00:23:34,148 --> 00:23:35,981 Love. (sniffles) 482 00:23:36,061 --> 00:23:37,713 Not love songs. 483 00:23:37,835 --> 00:23:39,548 Sex. 484 00:23:39,690 --> 00:23:41,758 The good kind. 485 00:23:41,798 --> 00:23:44,720 And I feel you so close to me 486 00:23:44,722 --> 00:23:46,356 Is there a bad kind? 487 00:23:46,358 --> 00:23:48,691 (scoffs) Please. My marriage. 488 00:23:48,693 --> 00:23:50,526 Did I just say that out loud? 489 00:23:50,528 --> 00:23:52,895 (both laugh) 490 00:23:52,897 --> 00:23:54,296 Oh. 491 00:23:54,298 --> 00:23:57,590 All my wildest dreams come true 492 00:23:57,615 --> 00:23:59,411 What about you? What will you miss? 493 00:23:59,451 --> 00:24:01,871 I need no soft lights 494 00:24:01,873 --> 00:24:03,543 All the stuff they're defunding. 495 00:24:03,568 --> 00:24:06,475 Music, art, literature, dancing. 496 00:24:07,506 --> 00:24:09,100 Dancing? 497 00:24:09,346 --> 00:24:10,857 What? 498 00:24:11,081 --> 00:24:13,222 Really? 499 00:24:14,018 --> 00:24:16,184 You just don't strike me as the type, 500 00:24:16,186 --> 00:24:18,706 the romantic type. 501 00:24:18,788 --> 00:24:20,022 That's all. 502 00:24:20,024 --> 00:24:21,890 I happen to be quite romantic 503 00:24:21,892 --> 00:24:24,059 when the right woman comes along. 504 00:24:24,295 --> 00:24:27,261 Or even the wrong one, for that matter. 505 00:24:27,263 --> 00:24:28,462 I have your number. 506 00:24:28,803 --> 00:24:29,952 I do. 507 00:24:29,977 --> 00:24:32,711 You just make everyone feel like they're the one. 508 00:24:32,783 --> 00:24:34,504 They are. 509 00:24:34,771 --> 00:24:36,738 In the moment. 510 00:24:36,907 --> 00:24:40,474 It's not the pale moon 511 00:24:40,476 --> 00:24:42,209 That excites me 512 00:24:42,211 --> 00:24:44,211 (sniffles) 513 00:24:44,406 --> 00:24:47,548 This can't be it, Darius. It just can't. 514 00:24:47,550 --> 00:24:49,716 That thrills and delights me 515 00:24:49,718 --> 00:24:51,552 Oh, no 516 00:24:51,554 --> 00:24:53,421 Grace. 517 00:24:54,093 --> 00:24:55,915 I'm sorry. I... 518 00:24:56,321 --> 00:24:59,460 I dragged you here. I-I dragged you into everything. 519 00:24:59,462 --> 00:25:01,461 No. No, I dragged myself. 520 00:25:01,946 --> 00:25:04,579 No regrets, okay? 521 00:25:05,110 --> 00:25:07,210 At least I know I did everything I could 522 00:25:07,235 --> 00:25:10,592 to save this... dumbass planet. 523 00:25:10,617 --> 00:25:11,905 That brings this sensation 524 00:25:11,907 --> 00:25:13,273 (both laugh) 525 00:25:13,275 --> 00:25:15,609 Oh, no 526 00:25:15,611 --> 00:25:17,610 (sniffles) 527 00:25:17,776 --> 00:25:19,710 (whispers): It is pretty dumbass. 528 00:25:19,735 --> 00:25:21,968 (sighs) 529 00:25:26,020 --> 00:25:28,188 Do you really like dancing? 530 00:25:30,858 --> 00:25:32,392 Me, too. 531 00:25:47,308 --> 00:25:48,708 (laughs) 532 00:25:48,710 --> 00:25:49,975 You were right. 533 00:25:50,226 --> 00:25:51,899 You are good at this. 534 00:25:53,514 --> 00:25:55,477 I like this Darius. 535 00:25:56,407 --> 00:25:58,187 Dancing Darius. 536 00:26:02,156 --> 00:26:03,955 And I like you, Grace. 537 00:26:04,030 --> 00:26:06,710 Ever since I saw you at the Croatian embassy. 538 00:26:08,857 --> 00:26:11,592 When you're in my arms 539 00:26:11,617 --> 00:26:13,320 You kissed me today. 540 00:26:13,951 --> 00:26:15,433 The train station. 541 00:26:15,587 --> 00:26:18,003 I'm sorry. I should have asked permission. 542 00:26:18,005 --> 00:26:20,556 So close to me 543 00:26:21,149 --> 00:26:22,782 Permission granted. 544 00:26:24,485 --> 00:26:25,943 For then? 545 00:26:25,945 --> 00:26:27,878 All my wildest dreams come true 546 00:26:27,880 --> 00:26:29,621 Or now? 547 00:26:30,450 --> 00:26:33,017 I need no soft lights 548 00:26:33,019 --> 00:26:34,499 Both. 549 00:26:35,688 --> 00:26:38,967 To enchant me 550 00:26:39,014 --> 00:26:43,661 If you'll only grant me 551 00:26:44,108 --> 00:26:45,873 If you tell me to stop, I will. 552 00:26:46,158 --> 00:26:48,065 The right 553 00:26:48,067 --> 00:26:49,833 What if I don't? 554 00:26:49,835 --> 00:26:53,570 To hold you ever so tight 555 00:26:53,572 --> 00:26:55,972 And to feel 556 00:26:55,997 --> 00:26:59,448 In the night 557 00:26:59,495 --> 00:27:09,333 The nearness of you 558 00:27:12,897 --> 00:27:14,779 DYLAN: So, our parents are dating. 559 00:27:14,826 --> 00:27:16,025 For how long? 560 00:27:16,027 --> 00:27:17,493 (chuckles) I don't know. 561 00:27:17,495 --> 00:27:19,795 - At least a year, I think. - (chuckles) 562 00:27:20,370 --> 00:27:22,898 She would kill me if she knew I reached out. 563 00:27:22,900 --> 00:27:24,233 She's so secretive. 564 00:27:24,235 --> 00:27:26,468 Oh, tell me about it. My dad is a vault. 565 00:27:26,470 --> 00:27:27,669 (chuckles softly) 566 00:27:28,612 --> 00:27:30,909 So, where is your mom right now? 567 00:27:31,214 --> 00:27:33,831 Some business trip with Darius Tanz. 568 00:27:34,050 --> 00:27:36,311 Any idea what they're working on? 569 00:27:36,648 --> 00:27:38,112 She doesn't tell me anything. 570 00:27:38,632 --> 00:27:40,348 For all I know, she's in the CIA or something. 571 00:27:40,350 --> 00:27:41,583 (both laugh) 572 00:27:43,280 --> 00:27:45,196 It's nice. 573 00:27:45,925 --> 00:27:47,580 Meeting someone that understands what it's like 574 00:27:47,605 --> 00:27:50,222 to grow up feeling like you don't really know your mom. 575 00:27:50,588 --> 00:27:52,050 Or your dad. 576 00:27:53,696 --> 00:27:55,180 It's so lonely. 577 00:27:55,365 --> 00:27:56,764 I hate it. 578 00:27:57,680 --> 00:28:00,057 Me, too. 579 00:28:05,381 --> 00:28:07,847 Thank you... 580 00:28:08,238 --> 00:28:10,876 for pulling all this together. 581 00:28:11,691 --> 00:28:13,447 You deserve to be happy, Dad. 582 00:28:13,753 --> 00:28:16,149 So do you. 583 00:28:17,531 --> 00:28:19,587 I get a feeling that you want to tell me something. 584 00:28:19,906 --> 00:28:22,846 You know you can talk to me, right? About anything. 585 00:28:24,326 --> 00:28:26,031 I know. 586 00:28:31,504 --> 00:28:33,364 DANIEL: Who's that? 587 00:28:33,848 --> 00:28:36,436 A friend. Can you excuse me a second? 588 00:28:36,696 --> 00:28:38,002 Yeah. 589 00:28:39,854 --> 00:28:41,308 What are you doing? 590 00:28:41,463 --> 00:28:43,071 You can't just show up here. 591 00:28:43,096 --> 00:28:44,604 I know, but you wouldn't answer any of my calls, 592 00:28:44,629 --> 00:28:46,429 any of my texts. 593 00:28:48,001 --> 00:28:51,332 Look, forget about us for a second. 594 00:28:51,419 --> 00:28:53,085 (sighs) 595 00:28:53,087 --> 00:28:54,687 The Ark Project needs you. 596 00:28:54,976 --> 00:28:56,956 That guy Mason, he can't get it done. 597 00:28:56,981 --> 00:28:58,267 (sighs) 598 00:28:58,292 --> 00:29:00,085 Look, I'm sorry. 599 00:29:00,694 --> 00:29:04,930 I'm sorry if I made the wrong choices. 600 00:29:06,734 --> 00:29:08,100 But there-there's no blueprint 601 00:29:08,102 --> 00:29:10,136 for what is happening to us right now. 602 00:29:10,138 --> 00:29:11,803 I see skies of blue 603 00:29:11,954 --> 00:29:14,622 And clouds of white 604 00:29:15,123 --> 00:29:18,264 Look, all I know is you inspired me to try to save the world. 605 00:29:18,568 --> 00:29:20,367 And, uh... 606 00:29:20,447 --> 00:29:22,447 The dark, sacred night 607 00:29:22,449 --> 00:29:23,849 I want to do the same. 608 00:29:23,851 --> 00:29:25,383 And I think to myself 609 00:29:25,385 --> 00:29:27,240 Liam... 610 00:29:27,955 --> 00:29:29,454 What a wonderful world 611 00:29:29,456 --> 00:29:32,018 I don't have what it takes to go back there. 612 00:29:32,359 --> 00:29:34,559 To Tanz. I'm sorry. 613 00:29:36,729 --> 00:29:39,064 This is where I belong. 614 00:29:39,066 --> 00:29:42,421 So pretty in the sky 615 00:29:42,970 --> 00:29:44,302 Well, uh... 616 00:29:44,327 --> 00:29:46,176 Are also on the faces 617 00:29:46,201 --> 00:29:47,367 Before I go... 618 00:29:47,392 --> 00:29:49,250 Of people going by 619 00:29:49,275 --> 00:29:50,841 ...maybe one dance? 620 00:29:50,843 --> 00:29:53,164 For old times' sake. 621 00:29:53,746 --> 00:29:56,747 Saying, "How do you do?" 622 00:29:58,484 --> 00:30:00,585 They're really saying 623 00:30:00,587 --> 00:30:03,253 "I love you" 624 00:30:03,255 --> 00:30:07,157 I hear babies cry 625 00:30:07,489 --> 00:30:10,827 I watch them grow 626 00:30:11,020 --> 00:30:14,364 They'll learn much more 627 00:30:14,474 --> 00:30:17,161 Than I'll ever know 628 00:30:17,247 --> 00:30:21,036 And I think to myself 629 00:30:21,302 --> 00:30:25,076 What a wonderful world 630 00:30:25,116 --> 00:30:28,078 If I didn't know any better, I'd say your daughter was in love. 631 00:30:28,080 --> 00:30:29,646 Hmm. 632 00:30:30,070 --> 00:30:31,836 Then why does she look so damn sad? 633 00:30:31,861 --> 00:30:34,162 Yes, I think to myself 634 00:30:35,453 --> 00:30:41,056 What a wonderful world 635 00:30:46,053 --> 00:30:50,739 Oh, yeah 636 00:30:50,835 --> 00:30:52,835 (record scratching) 637 00:30:52,837 --> 00:30:54,703 (door unlocks, opens) 638 00:30:54,705 --> 00:30:56,138 (footsteps approaching) 639 00:30:56,140 --> 00:30:57,439 - Hmm? - Grace. 640 00:30:57,441 --> 00:30:58,741 Oh. 641 00:30:58,743 --> 00:31:00,575 Mr. Tanz. 642 00:31:00,723 --> 00:31:02,511 Ms. Barrows. 643 00:31:02,513 --> 00:31:06,589 I presented your proposal to my government. 644 00:31:09,219 --> 00:31:10,619 It has been accepted. 645 00:31:10,621 --> 00:31:13,150 When you return to the United States, 646 00:31:13,175 --> 00:31:15,624 have your defense secretary reach out to me 647 00:31:15,626 --> 00:31:16,891 to arrange the details. 648 00:31:16,893 --> 00:31:20,087 Thank you, Minister Toporov. I'll see to it. 649 00:31:20,166 --> 00:31:22,672 Yes. Um... 650 00:31:24,063 --> 00:31:26,635 And yours, Mr. Tanz. 651 00:31:26,637 --> 00:31:27,902 Ms. Barrows. 652 00:31:27,904 --> 00:31:29,937 (speaking Russian) 653 00:31:29,939 --> 00:31:32,940 (footsteps retreating) 654 00:31:42,152 --> 00:31:44,458 Harris. 655 00:31:45,087 --> 00:31:47,454 Tanz's plane has made contact. 656 00:31:49,301 --> 00:31:51,569 Grace and Darius have been released. 657 00:31:51,594 --> 00:31:54,094 - They're on their way back. - When are they due to land? 658 00:31:54,245 --> 00:31:55,918 Five hours. 659 00:32:08,811 --> 00:32:10,443 Zoe? 660 00:32:10,445 --> 00:32:12,179 (keys rattle) 661 00:32:12,181 --> 00:32:13,413 Mom? 662 00:32:13,508 --> 00:32:15,313 Hi. 663 00:32:17,919 --> 00:32:19,051 Harris? 664 00:32:19,053 --> 00:32:21,454 - That won't be necessary. - What's going on? 665 00:32:21,456 --> 00:32:23,289 Grace Barrows, you're under arrest. 666 00:32:23,291 --> 00:32:24,257 What? 667 00:32:24,259 --> 00:32:26,158 For violation of the Logan Act. 668 00:32:26,160 --> 00:32:28,281 Conducting unauthorized negotiations 669 00:32:28,306 --> 00:32:29,829 with a hostile foreign government. 670 00:32:29,831 --> 00:32:31,097 - Let's go. - No. 671 00:32:31,099 --> 00:32:32,699 Honey, it's just a misunderstanding. 672 00:32:32,701 --> 00:32:35,201 Go to your father's until you hear from me, okay? 673 00:32:35,203 --> 00:32:37,402 It's okay. 674 00:32:37,404 --> 00:32:39,138 And call Darius Tanz. Now. 675 00:32:44,850 --> 00:32:46,050 So... 676 00:32:47,035 --> 00:32:49,193 Jillian, your-your question, 677 00:32:49,218 --> 00:32:51,327 are you still looking for an answer? 678 00:32:52,052 --> 00:32:55,554 I'm not really in the mood to be mocked right now, Granddad. 679 00:32:56,480 --> 00:32:59,291 Ignorance is bliss, that's what I say. 680 00:32:59,836 --> 00:33:03,711 What? Since when do you adhere to bumper sticker philosophy? 681 00:33:04,258 --> 00:33:07,742 Since I saw that look on your face yesterday. 682 00:33:08,201 --> 00:33:09,978 I don't know what you know, 683 00:33:10,436 --> 00:33:13,016 but if it's gonna cause the kind of heartache 684 00:33:13,041 --> 00:33:15,213 I saw in your face... 685 00:33:15,697 --> 00:33:20,178 the world has enough heartache right now, don't you think? 686 00:33:20,881 --> 00:33:22,638 When your mother was sick, 687 00:33:22,715 --> 00:33:26,467 the doctors told her she had six months to live. 688 00:33:27,428 --> 00:33:30,421 But she lost all hope and she only lasted three. 689 00:33:30,821 --> 00:33:33,142 That boy, whoever he is... 690 00:33:35,353 --> 00:33:37,695 he gives you hope. 691 00:33:40,332 --> 00:33:42,659 Happiness is fleeting. 692 00:33:43,035 --> 00:33:45,894 Grab it like a firefly. 693 00:33:47,581 --> 00:33:49,980 Never let it go. 694 00:33:51,543 --> 00:33:53,710 (Laura laughing) 695 00:34:02,053 --> 00:34:05,755 (door opens, closes) 696 00:34:18,402 --> 00:34:20,769 (exhales) 697 00:34:22,759 --> 00:34:25,036 The lies never stop with you, do they? 698 00:34:26,140 --> 00:34:28,273 - That's not fair. - You went behind my back 699 00:34:28,346 --> 00:34:31,538 to Russia with Darius. 700 00:34:32,906 --> 00:34:34,516 What did you think you'd accomplish? 701 00:34:34,518 --> 00:34:37,285 Something no one else here could, obviously. 702 00:34:37,287 --> 00:34:38,920 Diplomacy, and we did. 703 00:34:38,922 --> 00:34:41,871 (chuckles) Yeah, that's right. 704 00:34:41,896 --> 00:34:44,760 You and Darius Tanz saving the world 705 00:34:44,762 --> 00:34:46,294 from us evil government shills. 706 00:34:46,296 --> 00:34:47,462 Where is this coming from? 707 00:34:47,464 --> 00:34:49,030 Why don't I lay it out for you... 708 00:34:49,032 --> 00:34:50,575 one earring at a time. 709 00:34:51,492 --> 00:34:54,109 Oh. Yeah. 710 00:34:54,156 --> 00:34:56,648 You broke into my briefcase, 711 00:34:57,023 --> 00:35:00,149 stole my nuclear access codes. 712 00:35:01,195 --> 00:35:03,616 What exactly were you doing with four barrels 713 00:35:03,641 --> 00:35:05,047 of enriched uranium, Grace? 714 00:35:07,650 --> 00:35:08,938 Nothing... 715 00:35:09,678 --> 00:35:12,095 compared to what you did in Chelyabinsk. 716 00:35:13,454 --> 00:35:15,045 N... it was a mistake. 717 00:35:15,798 --> 00:35:17,273 A weapons test that went wrong. 718 00:35:17,298 --> 00:35:19,869 That asteroid was supposed to land in uninhabited terrain, 719 00:35:19,894 --> 00:35:21,862 - but it went off course. - Our government 720 00:35:21,864 --> 00:35:23,330 developed a weapon of mass destruction 721 00:35:23,332 --> 00:35:24,798 designed to have no fingerprints, 722 00:35:24,800 --> 00:35:26,502 no accountability. 723 00:35:26,527 --> 00:35:29,503 - And that doesn't disturb you? - No one died there, Grace. 724 00:35:29,505 --> 00:35:30,878 No. 725 00:35:31,355 --> 00:35:33,284 But how many people were killed to cover it up? 726 00:35:35,511 --> 00:35:37,604 You still can't answer that. 727 00:35:38,046 --> 00:35:39,677 Or won't. 728 00:35:41,841 --> 00:35:44,149 I can't help you anymore, Grace. 729 00:35:44,997 --> 00:35:47,607 Frankly, I'm not sure I want to. 730 00:35:52,693 --> 00:35:56,395 (door opens, slams) 731 00:35:58,654 --> 00:36:00,387 - Oh, sir. - Hold all my calls. 732 00:36:00,412 --> 00:36:02,111 But, sir... 733 00:36:03,908 --> 00:36:06,141 Get the hell out of my office or I'll have you thrown out. 734 00:36:06,166 --> 00:36:08,674 Where's Grace? Wh-what have you done with her? 735 00:36:08,775 --> 00:36:10,742 - She's been arrested. - For what? 736 00:36:10,744 --> 00:36:12,844 Saving your incompetent asses? 737 00:36:12,846 --> 00:36:15,172 She violated the Logan Act, conducting foreign relations 738 00:36:15,197 --> 00:36:17,344 - without authority. - The Logan Act? 739 00:36:17,369 --> 00:36:20,877 A-An obscure law that's never been used to prosecute anyone, 740 00:36:20,902 --> 00:36:22,112 including me, strangely. 741 00:36:22,137 --> 00:36:24,589 What you do as a private citizen is not my business. 742 00:36:24,591 --> 00:36:27,592 Grace is a government employee who exceeded her authority. 743 00:36:30,964 --> 00:36:32,750 You petty son of a bitch. 744 00:36:32,775 --> 00:36:34,332 This is personal, and we both know it. 745 00:36:34,334 --> 00:36:37,234 She's become a completely different person since she met you. 746 00:36:37,236 --> 00:36:40,137 Yes. Courageous, bold, passionate. 747 00:36:40,139 --> 00:36:42,488 Everything you're not, thankfully. 748 00:36:42,675 --> 00:36:44,275 Go on, do it. 749 00:36:47,279 --> 00:36:49,312 Just get the hell out of here. Go! 750 00:36:50,649 --> 00:36:52,861 Before I do something I'll regret. 751 00:36:53,775 --> 00:36:56,176 I imagine you already have. 752 00:37:02,009 --> 00:37:04,151 If you don't release Grace, I'll go to the press. 753 00:37:04,176 --> 00:37:06,106 Tell them everything... asteroid, 754 00:37:06,131 --> 00:37:08,390 Atlas, and that's just the "A"s. 755 00:37:08,415 --> 00:37:10,125 I'll burn it all down, Harris. 756 00:37:10,150 --> 00:37:12,476 And don't get any ideas about black site prisons and the like. 757 00:37:12,501 --> 00:37:14,000 I've got a dozen lawyers standing by 758 00:37:14,025 --> 00:37:15,981 with my sworn statement in their hands. 759 00:37:16,006 --> 00:37:17,950 If I disappear, 760 00:37:18,012 --> 00:37:20,872 they've been instructed to release it immediately. 761 00:37:21,078 --> 00:37:24,480 You've got ten minutes before I go nuclear. 762 00:37:25,984 --> 00:37:28,183 (door slams) 763 00:37:33,808 --> 00:37:35,307 CALHOUN: Yes, we anticipate 764 00:37:35,309 --> 00:37:37,176 your team's arrival. 765 00:37:37,757 --> 00:37:39,645 Speaking for everyone here at the Pentagon, 766 00:37:40,460 --> 00:37:43,421 we look forward to the glasnost between our two countries. 767 00:37:45,935 --> 00:37:48,718 I assume that was the Russian defense minister. 768 00:37:48,766 --> 00:37:51,600 Yes. They're standing down. 769 00:37:51,625 --> 00:37:53,291 - Closing their silos? - CALHOUN: And their subs 770 00:37:53,293 --> 00:37:56,382 have been ordered to retreat from the Florida peninsula. 771 00:37:56,468 --> 00:37:59,678 Darius has threatened to go public with all of it 772 00:37:59,703 --> 00:38:01,599 if we don't release Grace Barrows. 773 00:38:01,601 --> 00:38:03,661 Well, the Russians say there's no deal 774 00:38:03,686 --> 00:38:06,047 unless Grace and Darius run point on this operation. 775 00:38:07,014 --> 00:38:09,883 Seems they're the only ones the Russians trust. 776 00:38:10,703 --> 00:38:13,250 And the only ones we don't. 777 00:38:18,984 --> 00:38:21,018 (rock music playing) 778 00:38:25,276 --> 00:38:26,808 Hey. 779 00:38:27,015 --> 00:38:29,192 I didn't expect to see you back so soon. 780 00:38:29,194 --> 00:38:30,460 Trust me 781 00:38:30,462 --> 00:38:32,011 How'd it go... 782 00:38:32,347 --> 00:38:34,231 your choice? 783 00:38:34,737 --> 00:38:37,522 Uh, it went. 784 00:38:38,522 --> 00:38:40,537 That sounds like another double. 785 00:38:41,155 --> 00:38:44,295 - It's last call. - Thanks, but... 786 00:38:45,420 --> 00:38:46,910 I didn't come for the bourbon. 787 00:38:47,010 --> 00:38:49,190 I came for the company. 788 00:38:50,381 --> 00:38:52,268 Well, I'm... 789 00:38:53,135 --> 00:38:54,940 really good company. 790 00:38:54,986 --> 00:38:58,725 I'm all-in 791 00:38:58,890 --> 00:39:01,788 I'm all-in 792 00:39:01,827 --> 00:39:05,061 Ready, draw This means 793 00:39:05,063 --> 00:39:08,297 It's up to us 794 00:39:08,299 --> 00:39:11,167 Ready, go 795 00:39:28,185 --> 00:39:30,228 Hey. 796 00:39:30,955 --> 00:39:32,330 You're back. 797 00:39:34,758 --> 00:39:37,325 (sighs) 798 00:39:37,327 --> 00:39:38,659 Two conditions. 799 00:39:38,931 --> 00:39:40,632 First... 800 00:39:43,100 --> 00:39:44,499 ...I'm gonna lead the room. 801 00:39:44,790 --> 00:39:45,936 Done. 802 00:39:49,806 --> 00:39:51,939 And the other thing? 803 00:39:53,109 --> 00:39:55,493 I want to know what I'm really working on. 804 00:40:28,915 --> 00:40:30,623 LIAM: It's almost done. 805 00:40:31,319 --> 00:40:33,218 All that's left is... 806 00:40:33,281 --> 00:40:34,681 - Are the people? - Yeah. 807 00:40:35,860 --> 00:40:37,844 JILLIAN: The 160. 808 00:40:38,346 --> 00:40:40,422 LIAM: Here's hoping we never need it. 809 00:40:43,258 --> 00:40:45,698 I couldn't do it, either, Liam. 810 00:40:46,340 --> 00:40:49,159 I couldn't tell my father or any of them the truth. 811 00:40:50,737 --> 00:40:52,831 And I understand... 812 00:40:56,371 --> 00:40:58,426 ...how much you must... 813 00:40:59,996 --> 00:41:01,535 love me... 814 00:41:03,678 --> 00:41:05,887 to have kept that secret. 815 00:41:24,731 --> 00:41:25,997 (door opens) 816 00:41:28,368 --> 00:41:29,701 Zoe? 817 00:41:32,400 --> 00:41:35,717 Uh, well, her car's not outside, so... 818 00:41:40,171 --> 00:41:43,569 Thank you for getting me out. 819 00:41:43,883 --> 00:41:45,921 We did good. 820 00:41:46,686 --> 00:41:50,388 We accomplished what our own government couldn't. 821 00:41:50,756 --> 00:41:52,763 How am I supposed to ever go back there? 822 00:41:53,310 --> 00:41:54,856 I mean, after everything that's happened. 823 00:41:55,087 --> 00:41:56,747 You have to. 824 00:41:57,122 --> 00:41:59,689 Until we see this through. Just... 825 00:41:59,832 --> 00:42:02,199 just focus on the ultimate goal, 826 00:42:02,201 --> 00:42:03,845 and, and... 827 00:42:04,962 --> 00:42:07,282 take emotion out of the equation. 828 00:42:08,376 --> 00:42:10,741 If only it were that simple. 829 00:42:20,052 --> 00:42:22,981 A good evening to you, Mrs. Petrovic. 830 00:42:23,075 --> 00:42:26,669 (laughs): And to you, Mr. Petrovic. 831 00:42:27,497 --> 00:42:29,492 And remember... 832 00:42:32,864 --> 00:42:34,930 (laughs) 833 00:42:35,221 --> 00:42:36,698 But... 834 00:42:37,035 --> 00:42:38,967 only if you want it to. 835 00:42:42,674 --> 00:42:44,540 (door closes)65410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.