Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,898 --> 00:00:03,570
Previously on "Salvation"...
2
00:00:03,648 --> 00:00:05,562
I'm seeing someone.
Harris Edwards.
3
00:00:05,663 --> 00:00:07,078
He's got a son your age.
4
00:00:07,117 --> 00:00:08,737
- Gillian.
- I quit my job.
5
00:00:08,762 --> 00:00:11,573
- And my boyfriend.
- Laura and I are engaged.
6
00:00:11,635 --> 00:00:12,893
MS. NEEL: People have died.
7
00:00:12,956 --> 00:00:14,642
I think it has something to do with this.
8
00:00:14,675 --> 00:00:15,934
Project Atlas.
9
00:00:15,958 --> 00:00:18,955
DARIUS: You need to dig deeper.
Find out where she got that photo.
10
00:00:18,994 --> 00:00:20,925
My friend Katya,
the Russian ambassador.
11
00:00:20,964 --> 00:00:24,918
She said her country stole our EmDrive
out of retribution for Atlas.
12
00:00:24,949 --> 00:00:26,542
The world's about to catch fire
13
00:00:26,566 --> 00:00:27,990
and we may be the only ones
who can stop it.
14
00:00:28,037 --> 00:00:30,896
- DARIUS: We're going to Russia.
- Does this photo have any meaning to you?
15
00:00:30,983 --> 00:00:33,772
The U.S. created some sort
of super weapon to destroy us.
16
00:00:33,849 --> 00:00:37,169
- Atlas is a weapons program?
- Except the weapon...
17
00:00:37,255 --> 00:00:39,255
- was an asteroid.
- Where did you get these?
18
00:00:39,352 --> 00:00:40,478
Amanda Neel.
19
00:00:40,502 --> 00:00:42,541
HARRIS: Suspend Grace Barrows's
A4 security clearance.
20
00:00:42,706 --> 00:00:44,086
No, God. Oh, no.
21
00:00:44,111 --> 00:00:46,533
We're gonna be arrested for her murder
if we don't move fast.
22
00:00:46,595 --> 00:00:48,852
- Give me your passport.
- Without our papers, we're nobody.
23
00:00:48,885 --> 00:00:50,291
That's exactly who we have to be
24
00:00:50,338 --> 00:00:51,469
if we want to get out of here alive.
25
00:00:51,531 --> 00:00:53,402
This is not just some rebellion, Dad.
26
00:00:53,427 --> 00:00:55,427
I'm actually trying to save the world.
27
00:00:55,452 --> 00:00:56,763
Liam Cole.
28
00:00:56,857 --> 00:00:58,551
Welcome to RE/SYST.
29
00:01:06,195 --> 00:01:08,220
You know everything about us.
30
00:01:08,222 --> 00:01:09,891
I don't even know your names.
31
00:01:10,906 --> 00:01:12,706
What-what is this?
Is... are you Trinity?
32
00:01:12,708 --> 00:01:15,596
That's Neo over there.
You must be Morpheus.
33
00:01:15,682 --> 00:01:17,397
What you call us isn't important.
34
00:01:17,946 --> 00:01:20,546
What you know is.
We want answers, Liam.
35
00:01:20,571 --> 00:01:22,738
That makes two of us.
I mean, RE/SYST is all about
36
00:01:22,763 --> 00:01:23,750
free information, right?
37
00:01:23,775 --> 00:01:25,809
So why don't you throw something my way?
38
00:01:26,593 --> 00:01:29,178
Where'd you get this photo?
39
00:01:29,590 --> 00:01:32,085
And why'd you give it to
Amanda Neel, of all people?
40
00:01:32,117 --> 00:01:34,366
Amanda was the only reporter
looking into what happened
41
00:01:34,391 --> 00:01:36,558
to this man, Walter Carnahan.
42
00:01:36,898 --> 00:01:39,498
Pentagon sat-tech.
43
00:01:39,500 --> 00:01:40,900
(sighs)
44
00:01:40,902 --> 00:01:42,401
A founding member of RE/SYST.
45
00:01:42,403 --> 00:01:44,236
The founder of RE/SYST...
46
00:01:44,238 --> 00:01:45,738
is a Pentagon employee?
47
00:01:45,740 --> 00:01:47,072
With high-level clearance?
48
00:01:47,074 --> 00:01:48,717
So much for national security.
49
00:01:48,743 --> 00:01:50,242
Carnahan was a patriot!
50
00:01:50,527 --> 00:01:52,911
He believed that government
secrets were the enemy
51
00:01:52,913 --> 00:01:55,280
of democracy, and so do we.
52
00:01:55,282 --> 00:01:58,283
He stumbled across this
government program called Atlas.
53
00:02:00,154 --> 00:02:02,354
The next day, he was murdered.
54
00:02:02,356 --> 00:02:03,721
What, so you think
someone in the government
55
00:02:03,723 --> 00:02:04,856
put a hit on your friend?
56
00:02:04,858 --> 00:02:06,558
And I'm gonna find out who it is
57
00:02:06,560 --> 00:02:08,126
with your help.
58
00:02:08,128 --> 00:02:10,361
No.
59
00:02:10,363 --> 00:02:11,796
Tanz is the key to all of this.
60
00:02:11,798 --> 00:02:13,598
- We need access!
- Look, I am
61
00:02:13,600 --> 00:02:14,866
sorry about your friend,
62
00:02:14,868 --> 00:02:16,968
but I do not know anything about Atlas,
63
00:02:16,970 --> 00:02:18,302
- and neither does Darius.
- Really?
64
00:02:18,304 --> 00:02:20,204
Well, how do you explain this?
65
00:02:20,206 --> 00:02:22,835
The FSB issued this internal memo,
66
00:02:22,860 --> 00:02:24,576
which RE/SYST accessed
through their network.
67
00:02:25,056 --> 00:02:27,578
FSB? What, the Russian Secret Police?
68
00:02:27,580 --> 00:02:29,146
What does it say?
69
00:02:29,148 --> 00:02:31,248
There's a manhunt for Darius Tanz
70
00:02:31,250 --> 00:02:33,851
and Grace Barrows in Moscow.
71
00:02:35,488 --> 00:02:37,468
They're wanted for murder.
72
00:02:37,957 --> 00:02:39,623
What?
73
00:02:47,533 --> 00:02:49,332
(man speaking Russian over P.A.)
74
00:03:01,637 --> 00:03:03,570
Can I interest you in souvenir?
75
00:03:04,528 --> 00:03:07,588
We're interested in a copy
of War and Peace.
76
00:03:08,520 --> 00:03:10,253
Everything you need is in here.
77
00:03:17,041 --> 00:03:18,561
GRACE: Dmitry.
78
00:03:20,031 --> 00:03:21,664
And Irina Petrovic.
79
00:03:21,666 --> 00:03:24,333
So, we're married?
80
00:03:24,335 --> 00:03:27,603
Hopefully, you two
are good actors, yes? Hmm.
81
00:03:33,210 --> 00:03:35,844
(soft rock music playing)
82
00:03:46,457 --> 00:03:48,156
You're gonna break my stool.
83
00:03:48,958 --> 00:03:50,653
- What?
- Keep sitting there
84
00:03:50,686 --> 00:03:52,506
with the weight of the world
on your shoulders,
85
00:03:52,596 --> 00:03:54,584
you're gonna break my stool.
86
00:03:57,333 --> 00:04:00,196
Work? A woman?
87
00:04:01,446 --> 00:04:03,171
Little of both.
88
00:04:03,212 --> 00:04:04,720
Hmm.
89
00:04:06,146 --> 00:04:10,195
I have to make a choice
between... one or the other.
90
00:04:10,291 --> 00:04:11,623
Okay, then.
91
00:04:11,648 --> 00:04:13,581
That kind of trouble deserves a double.
92
00:04:15,895 --> 00:04:17,833
Thanks.
93
00:04:18,388 --> 00:04:20,200
So, uh...
94
00:04:20,890 --> 00:04:23,090
that's it? No sage advice?
95
00:04:23,092 --> 00:04:25,419
Oh, no. The guy that offers sage advice
96
00:04:25,444 --> 00:04:27,772
works Tuesday, Thursday,
2:00 to 10:00.
97
00:04:27,897 --> 00:04:30,108
Ah. Just my luck.
98
00:04:30,512 --> 00:04:32,256
All right, well, uh,
99
00:04:32,281 --> 00:04:34,702
my shift's up,
so I'm closing out.
100
00:04:34,704 --> 00:04:37,304
Good luck...
with that choice.
101
00:04:37,306 --> 00:04:39,335
Mm-hmm.
102
00:04:41,249 --> 00:04:43,410
Just when the caterpillar thought
103
00:04:43,412 --> 00:04:47,701
the world was over...
it became a butterfly.
104
00:04:49,084 --> 00:04:50,917
I'm sorry?
105
00:04:52,052 --> 00:04:53,720
You wanted sage advice.
106
00:04:54,963 --> 00:04:56,473
I'll remember that.
107
00:05:01,096 --> 00:05:03,178
(phone chiming)
108
00:05:03,203 --> 00:05:07,568
TESS:Liam, you have an incoming call from
an unknown Moscow landline.
109
00:05:09,006 --> 00:05:10,791
Put it through, Tess. Hello.
110
00:05:10,816 --> 00:05:12,284
TANZ:Liam?
111
00:05:12,309 --> 00:05:14,873
What the hell is going on?
You're wanted for murder.
112
00:05:14,875 --> 00:05:17,276
We don't have much time. The EmDrive?
113
00:05:17,278 --> 00:05:18,744
Done. Fully functional.
114
00:05:18,746 --> 00:05:20,746
- Have you told anyone?
- LIAM:Not yet.
115
00:05:20,748 --> 00:05:22,080
But you're making progress, right?
116
00:05:22,082 --> 00:05:23,249
With the Russian government?
117
00:05:25,001 --> 00:05:26,320
Liam, with a little luck,
118
00:05:26,345 --> 00:05:28,186
we just might make it
out of here in one piece,
119
00:05:28,188 --> 00:05:31,690
and if we don't... you're gonna
need to make decisions.
120
00:05:31,692 --> 00:05:33,125
About?
121
00:05:33,307 --> 00:05:35,299
Everything.
122
00:05:36,448 --> 00:05:38,196
The Ark... we need to
123
00:05:38,198 --> 00:05:40,737
accelerate the 160 selection.
124
00:05:40,834 --> 00:05:42,534
Do you understand?
125
00:05:42,536 --> 00:05:44,381
Yeah.
126
00:05:44,671 --> 00:05:46,404
Yeah, I understand.
127
00:05:46,709 --> 00:05:48,959
Good-bye, Liam.
128
00:05:49,451 --> 00:05:51,779
Yeah. Bye.
129
00:05:52,412 --> 00:05:55,046
(woman speaking Russian over P.A.)
130
00:05:56,049 --> 00:05:58,683
(speaking Russian)
131
00:05:58,685 --> 00:06:01,991
(speaking Russian)
132
00:06:02,016 --> 00:06:03,874
We're Dmitry and Irina Petrovic.
133
00:06:03,899 --> 00:06:05,928
I'm a high school physics
teacher, you're an engineer.
134
00:06:05,953 --> 00:06:07,280
We've been married 12 years.
135
00:06:07,305 --> 00:06:09,426
- But only four of them were happy.
- (sighs)
136
00:06:10,164 --> 00:06:11,740
What's wrong?
Other than... everything?
137
00:06:11,765 --> 00:06:13,139
We've come all this way
138
00:06:13,164 --> 00:06:15,465
and haven't even had a chance
to make our case.
139
00:06:15,467 --> 00:06:17,367
I mean, if we leave,
what hope's left?
140
00:06:17,369 --> 00:06:18,866
Our only contact was murdered,
141
00:06:18,891 --> 00:06:20,311
and we're the prime suspects.
142
00:06:20,336 --> 00:06:22,641
If you have another idea,
I'm all ears.
143
00:06:26,503 --> 00:06:28,837
(moaning)
144
00:06:32,102 --> 00:06:34,866
Apologies, Mrs. Petrovic.
FSB agents.
145
00:06:34,906 --> 00:06:37,090
Oh. A little warning next time.
146
00:07:00,981 --> 00:07:02,561
Darius Tanz.
147
00:07:02,586 --> 00:07:04,620
Darius, they recognize you.
148
00:07:04,645 --> 00:07:07,370
Once that photo hits the
web, we're geotagged.
149
00:07:07,395 --> 00:07:08,507
Everyone will know where we are.
150
00:07:08,532 --> 00:07:10,093
GRACE: I don't see how we get out
of here without getting picked up,
151
00:07:10,133 --> 00:07:12,484
no matter how many times you kiss me.
152
00:07:13,297 --> 00:07:15,615
Grace, I'm afraid the only way out is...
153
00:07:16,097 --> 00:07:17,755
In.
154
00:07:19,619 --> 00:07:22,219
I'm Darius Tanz.
This is Grace Barrows.
155
00:07:24,398 --> 00:07:26,336
- Darius...
- (man shouting in Russian)
156
00:07:27,306 --> 00:07:30,407
(man shouting in Russian)
157
00:07:44,613 --> 00:07:45,712
HARRIS:Once I confirmed that
158
00:07:45,714 --> 00:07:47,080
my private access codes
159
00:07:47,105 --> 00:07:49,353
had been compromised,
I had no choice
160
00:07:49,378 --> 00:07:52,585
but to have Grace Barrows'
A4 security clearance revoked.
161
00:07:52,587 --> 00:07:53,820
And you have reason to believe
162
00:07:53,822 --> 00:07:55,609
she and Darius Tanz
are currently in Russia?
163
00:07:55,648 --> 00:07:57,349
Moscow, sir. Yes.
164
00:07:57,351 --> 00:07:58,929
I have it on good authority.
165
00:07:58,994 --> 00:08:01,616
If that's the case, I'm afraid
they're on their own.
166
00:08:02,420 --> 00:08:03,754
Wait. Sir?
167
00:08:03,756 --> 00:08:06,589
CLAIRE: Harris, we're at DEFCON 2
168
00:08:06,591 --> 00:08:09,091
for the first time since
the Cuban Missile Crisis.
169
00:08:09,093 --> 00:08:10,893
If I recommend an exfil mission,
170
00:08:10,895 --> 00:08:13,729
and it were to go sideways, it
would mean World War III.
171
00:08:13,731 --> 00:08:17,177
(scoffs) Look, by no means am I
defending what Grace did,
172
00:08:17,853 --> 00:08:19,922
but since when did we, the
United States government,
173
00:08:19,947 --> 00:08:21,804
adopt such a laissez-faire attitude
174
00:08:21,806 --> 00:08:23,873
towards getting our people
out of hot spots?
175
00:08:23,875 --> 00:08:28,243
This isn't some third world
sand dune. It's Moscow.
176
00:08:28,245 --> 00:08:30,247
We are talking about a global superpower
177
00:08:30,348 --> 00:08:33,831
whose missile silos are
currently open, ready for war.
178
00:08:33,856 --> 00:08:35,784
Tanz and Barrows both knew
179
00:08:35,809 --> 00:08:37,804
that they were putting
themselves in harm's way.
180
00:08:37,829 --> 00:08:41,073
It's not up to us
to save their asses, Harris.
181
00:08:41,173 --> 00:08:43,492
We've got the rest
of the world to think about.
182
00:08:48,164 --> 00:08:49,897
(gasps)
183
00:08:50,009 --> 00:08:51,875
Now you wait.
184
00:08:56,473 --> 00:08:58,306
This is an Airbnb fail.
185
00:08:58,459 --> 00:09:00,053
(sighs)
186
00:09:01,162 --> 00:09:03,855
Are those...
bloodstained bullet holes?
187
00:09:03,959 --> 00:09:07,115
- Probably.
- Maybe we should ask for an upgrade.
188
00:09:07,709 --> 00:09:09,487
We only drove for about 40 minutes.
189
00:09:09,512 --> 00:09:11,967
We can't be too far outside the city.
190
00:09:12,850 --> 00:09:16,537
- Remember, everything we say in here...
- (whispers) They're listening.
191
00:09:16,562 --> 00:09:17,928
(door opens)
192
00:09:22,282 --> 00:09:23,715
Hmm.
193
00:09:25,201 --> 00:09:26,900
Welcome to Moscow.
194
00:09:26,902 --> 00:09:28,001
You're not dead.
195
00:09:28,003 --> 00:09:31,056
Thanks to the skill of some
excellent Russian doctors.
196
00:09:31,095 --> 00:09:33,517
You son of a bitch! (grunts)
197
00:09:33,542 --> 00:09:35,042
Darius!
198
00:09:35,144 --> 00:09:37,845
You worthless piece of...
You murdered my friend!
199
00:09:37,847 --> 00:09:39,679
(groans)
200
00:09:39,681 --> 00:09:41,381
Yeah.
201
00:09:41,383 --> 00:09:42,449
Yeah, I'm, uh...
202
00:09:42,451 --> 00:09:46,220
I'm sorry about Lazlo,
but I had no choice.
203
00:09:46,449 --> 00:09:47,987
But we're not here to rehash the past.
204
00:09:47,989 --> 00:09:49,656
We're here to discuss the future.
205
00:09:49,658 --> 00:09:51,824
That's why you risked everything
to come here, right?
206
00:09:51,826 --> 00:09:53,893
So we could broker some sort of peace.
207
00:09:53,895 --> 00:09:55,729
The Russian ambassador was going
to arrange a meeting
208
00:09:55,731 --> 00:09:57,764
with your defense minister
until she was killed.
209
00:09:57,766 --> 00:10:00,292
Unfortunately,
she threatened to go public
210
00:10:00,317 --> 00:10:02,542
when she learned about the asteroid.
211
00:10:02,567 --> 00:10:05,122
If our governments
have anything in common,
212
00:10:05,306 --> 00:10:09,152
it's a desire to keep this one
particular secret... a secret.
213
00:10:09,177 --> 00:10:11,963
We didn't turn ourselves in
214
00:10:12,080 --> 00:10:14,643
to negotiate with a traitor.
215
00:10:15,571 --> 00:10:19,351
I am the reason
that you're still here, Darius.
216
00:10:19,376 --> 00:10:21,298
I am the one that convinced
217
00:10:21,361 --> 00:10:23,589
Defense Minister Toporov
that you're worth
218
00:10:23,591 --> 00:10:24,890
more alive than dead.
219
00:10:24,892 --> 00:10:26,992
Yeah, so we can take
the blame for Katya's murder?
220
00:10:26,994 --> 00:10:29,762
No. So you can end this impasse.
221
00:10:29,764 --> 00:10:31,863
Our EmDrive is a prototype.
222
00:10:31,865 --> 00:10:34,433
And we've had trouble
constructing a full-scale model
223
00:10:34,435 --> 00:10:35,834
without Tanz's resources.
224
00:10:35,836 --> 00:10:38,210
Bring out the violins.
225
00:10:38,235 --> 00:10:40,605
We have a gravity tractor,
but we have no way
226
00:10:40,607 --> 00:10:42,808
- of getting it to the asteroid in time.
- GRACE: And we have
227
00:10:42,810 --> 00:10:44,542
an EmDrive, but no way of launching it
228
00:10:44,544 --> 00:10:45,977
without the Russians shooting it down.
229
00:10:45,979 --> 00:10:47,545
Exactly, so... (chuckles)
230
00:10:47,547 --> 00:10:50,015
If you're willing
to discuss these matters
231
00:10:50,017 --> 00:10:53,785
with the minister of defense,
I can arrange that.
232
00:10:53,787 --> 00:10:55,753
Why should we believe
a word that comes out
233
00:10:55,755 --> 00:10:57,288
of this monster's mouth?!
234
00:10:57,290 --> 00:10:59,089
Well... (chuckles)
235
00:10:59,231 --> 00:11:01,953
frankly, what choice do you have?
236
00:11:10,102 --> 00:11:12,069
(door closes, locks)
237
00:11:12,071 --> 00:11:14,071
(rock music playing)
238
00:11:15,392 --> 00:11:18,447
Dylan. I've done a deep dive
on Zoe Barrows.
239
00:11:18,811 --> 00:11:20,277
What's her deal?
240
00:11:20,279 --> 00:11:21,979
The usual social media accounts.
241
00:11:21,981 --> 00:11:23,347
Not a lot of followers.
242
00:11:23,349 --> 00:11:25,649
Photos of her prom and graduation.
243
00:11:25,651 --> 00:11:27,624
Total bore fest.
244
00:11:27,649 --> 00:11:29,386
She friended me.
245
00:11:29,388 --> 00:11:31,688
Our parents are dating.
246
00:11:32,589 --> 00:11:34,745
So, what are you gonna do?
247
00:11:35,511 --> 00:11:37,561
What friends do.
248
00:11:40,432 --> 00:11:42,465
- Mason, right?
- Yeah.
249
00:11:42,467 --> 00:11:45,534
Yeah. I'm-I'm Liam Cole,
Darius's right hand.
250
00:11:45,536 --> 00:11:48,471
He asked me to check in on
the status of the 160 project.
251
00:11:48,473 --> 00:11:51,440
The status is that I'm about
to fire that entire staff.
252
00:11:51,539 --> 00:11:53,706
Okay, but you've narrowed down
the candidates, right?
253
00:11:53,731 --> 00:11:54,878
Yes, of course.
254
00:11:54,880 --> 00:11:58,081
We have one exceptional candidate.
255
00:11:58,083 --> 00:11:59,448
One.
256
00:11:59,450 --> 00:12:01,116
We're still pouring over
the other options,
257
00:12:01,118 --> 00:12:03,619
but Darius put in place
this ridiculous restriction
258
00:12:03,621 --> 00:12:05,926
where we all have to agree
before anyone is selected.
259
00:12:05,951 --> 00:12:07,356
And clearly,
260
00:12:07,358 --> 00:12:09,392
with these troglodytes upstairs,
that's not happening.
261
00:12:10,296 --> 00:12:12,100
Where is Darius, anyway?
262
00:12:12,125 --> 00:12:13,729
He's out of town. He's on business.
263
00:12:13,731 --> 00:12:15,530
Well, when he returns,
264
00:12:15,532 --> 00:12:17,594
we need to make some serious changes.
265
00:12:20,070 --> 00:12:21,436
Karissa, Karissa.
266
00:12:21,438 --> 00:12:22,871
I, um, can't believe I'm asking this,
267
00:12:22,873 --> 00:12:24,506
but is the helicopter available?
268
00:12:24,508 --> 00:12:26,041
Yes.
269
00:12:26,043 --> 00:12:28,110
Where are you going?
270
00:12:28,112 --> 00:12:29,778
Boston.
271
00:12:32,248 --> 00:12:34,682
DANIEL:Wow. I don't know how the
hell you pulled all this together.
272
00:12:34,684 --> 00:12:36,518
Do you have a final head count?
273
00:12:36,520 --> 00:12:39,521
Grand total, 37 people.
274
00:12:39,673 --> 00:12:43,056
I invited someone, as well,
who has RSVP'd.
275
00:12:43,192 --> 00:12:44,626
Oh, yeah?
276
00:12:44,798 --> 00:12:47,128
- The MIT guy?
- No.
277
00:12:48,398 --> 00:12:50,031
Grandpa.
278
00:12:50,033 --> 00:12:51,933
(scoffs)
279
00:12:51,935 --> 00:12:54,315
Traffic was apocalyptic.
280
00:12:55,128 --> 00:12:56,971
Where's the bar?
281
00:12:59,042 --> 00:13:01,275
(door opens)
282
00:13:05,147 --> 00:13:08,114
Uh, Minister Toporov,
this is Grace Barrows,
283
00:13:08,116 --> 00:13:10,325
she's the press secretary
for the Pentagon.
284
00:13:10,385 --> 00:13:13,298
And the famous Darius Tanz.
285
00:13:13,323 --> 00:13:14,704
Or should I say "infamous"?
286
00:13:14,729 --> 00:13:17,591
Oh, I've been called worse.
A lot worse, actually.
287
00:13:18,405 --> 00:13:19,904
Please.
288
00:13:20,729 --> 00:13:22,829
(Croft clears throat)
289
00:13:24,414 --> 00:13:27,500
Do you know what's the
most valuable commodity
290
00:13:27,502 --> 00:13:29,789
in the world these days?
291
00:13:30,105 --> 00:13:31,471
Not oil.
292
00:13:32,328 --> 00:13:33,661
Not gold,
293
00:13:33,775 --> 00:13:35,388
diamonds.
294
00:13:37,101 --> 00:13:38,692
It's trust.
295
00:13:40,880 --> 00:13:43,015
Can the United States
of America and Russia
296
00:13:43,017 --> 00:13:46,251
ever learn to trust each other
after all that happened?
297
00:13:46,870 --> 00:13:48,289
GRACE: I assure you, the only enemy
298
00:13:48,314 --> 00:13:51,243
the Russian people have
is the same enemy we have...
299
00:13:51,342 --> 00:13:53,634
that asteroid closing in on all of us.
300
00:14:06,374 --> 00:14:10,175
If we are to trust you,
Mr. Tanz, Ms. Barrows,
301
00:14:10,177 --> 00:14:11,776
you'll have to prove
302
00:14:11,778 --> 00:14:13,678
you're worthy of that trust.
303
00:14:41,725 --> 00:14:43,078
Sugar?
304
00:14:43,156 --> 00:14:46,664
No, thanks. I take my polonium
straight up, like a man.
305
00:14:46,712 --> 00:14:50,180
(laughs)
306
00:14:50,390 --> 00:14:52,085
Okay.
307
00:14:52,652 --> 00:14:54,473
My proposal is simple.
308
00:14:54,987 --> 00:14:58,989
Drink tea, gain trust.
309
00:15:03,495 --> 00:15:05,795
The only way to know if you can
really trust someone
310
00:15:05,797 --> 00:15:07,764
is to trust them and...
311
00:15:08,700 --> 00:15:09,857
...find out. Cheers.
312
00:15:15,241 --> 00:15:17,154
I told you they could be trusted.
313
00:15:18,371 --> 00:15:20,643
Oh, I agree.
I agree.
314
00:15:20,746 --> 00:15:23,824
You, on the other hand,
Professor Croft,
315
00:15:24,082 --> 00:15:25,748
not so sure.
316
00:15:26,785 --> 00:15:28,985
- (speaking Russian)
- Wait, wait.
317
00:15:28,987 --> 00:15:30,853
What are you doing?
Wh... if it wasn't for me,
318
00:15:30,855 --> 00:15:31,956
you wouldn't have the EmDrive.
319
00:15:31,981 --> 00:15:35,215
I still don't have it,
thanks to your ineptitude.
320
00:15:36,927 --> 00:15:38,461
Yeah.
321
00:15:40,438 --> 00:15:41,911
Darius.
322
00:15:43,334 --> 00:15:45,181
Tell Liam...
323
00:15:45,903 --> 00:15:47,381
I'm sorry.
324
00:15:48,606 --> 00:15:50,319
I'm sorry.
325
00:15:58,458 --> 00:16:01,116
Now, we talk.
326
00:16:01,599 --> 00:16:03,118
About six months ago,
327
00:16:03,120 --> 00:16:05,921
some school children
in Chelyabinsk came across
328
00:16:05,923 --> 00:16:08,089
this unusual rock.
329
00:16:14,824 --> 00:16:18,266
It looks like a piece of my tech
fused to some sort of rock.
330
00:16:19,769 --> 00:16:22,554
TOPOROV: By the time we
pieced together what happened,
331
00:16:22,601 --> 00:16:25,640
we had bigger fish to fry, as you say.
332
00:16:25,875 --> 00:16:27,500
GRACE: The threat...
333
00:16:27,744 --> 00:16:29,243
from space.
334
00:16:29,398 --> 00:16:30,678
TOPOROV: Mm-hmm.
335
00:16:31,814 --> 00:16:33,313
What's happening?
336
00:16:33,315 --> 00:16:35,049
(Grace whimpers)
337
00:16:35,267 --> 00:16:36,995
Darius, something's wrong.
338
00:16:37,790 --> 00:16:39,665
The tea.
339
00:16:39,788 --> 00:16:41,955
(grunts softly)
340
00:16:43,992 --> 00:16:46,593
(groans)
341
00:16:47,438 --> 00:16:48,965
What have you done to us?
342
00:16:52,892 --> 00:16:56,088
(echoing) Mr. Tanz, Ms. Barrows, relax.
343
00:16:56,127 --> 00:16:59,462
I can assure you the tea
is not gonna kill you,
344
00:17:00,023 --> 00:17:03,093
but it will force you to tell the truth.
345
00:17:03,468 --> 00:17:06,226
Sodium Pentothal.
346
00:17:06,296 --> 00:17:09,105
Uh, no, no.
347
00:17:09,107 --> 00:17:11,200
It's called SP-117.
348
00:17:11,309 --> 00:17:15,074
Highly reliable, very few side effects.
349
00:17:15,208 --> 00:17:17,813
You are feeling uninhibited.
350
00:17:18,060 --> 00:17:20,859
Like if you mixed a muscle relaxant
351
00:17:20,884 --> 00:17:24,452
with, uh, your favorite cocktail. Hmm?
352
00:17:24,454 --> 00:17:26,888
Sorry I had to take this precaution,
353
00:17:26,890 --> 00:17:29,057
but the fate of the world is at stake.
354
00:17:29,059 --> 00:17:30,791
No margin for error.
355
00:17:30,793 --> 00:17:34,662
So, how is it... Mr. Tanz.
356
00:17:35,765 --> 00:17:36,808
Mr. Tanz.
357
00:17:37,343 --> 00:17:39,133
How is it
358
00:17:39,236 --> 00:17:42,570
that your technology
appeared in this rock?
359
00:17:42,572 --> 00:17:45,072
I had nothing to do with Project Atlas.
360
00:17:45,074 --> 00:17:48,175
My tech was misappropriated
361
00:17:48,177 --> 00:17:50,511
in order to weaponize that asteroid
362
00:17:50,513 --> 00:17:53,828
that hit Chelyabinsk.
363
00:17:54,234 --> 00:17:56,727
GRACE: This stuff makes you feel chatty.
364
00:17:57,875 --> 00:17:59,854
What is it that you want?
365
00:18:02,491 --> 00:18:05,783
A joint effort
366
00:18:05,884 --> 00:18:08,195
with the United States and Russia.
367
00:18:08,314 --> 00:18:09,963
Darius has a full-scale
368
00:18:09,965 --> 00:18:13,433
EmDrive ready to go, and we're
just gonna get it up there,
369
00:18:13,435 --> 00:18:15,402
and we're gonna save the world.
370
00:18:15,404 --> 00:18:17,404
And then we can go back
to hating each other
371
00:18:17,406 --> 00:18:20,206
- and not doing anything about it.
- (Darius laughs)
372
00:18:20,208 --> 00:18:22,942
TOPOROV: So, you are saying
this is not a ruse
373
00:18:22,944 --> 00:18:25,278
to weaponize the asteroid
and destroy my country.
374
00:18:25,280 --> 00:18:26,846
No, no.
375
00:18:26,848 --> 00:18:28,491
TANZ: Which is why I'm proposing
376
00:18:29,886 --> 00:18:32,485
Russian oversight as insurance.
377
00:18:32,628 --> 00:18:35,155
Send your scientists,
politicians... hell,
378
00:18:35,157 --> 00:18:37,590
send your president if he'll go.
379
00:18:37,736 --> 00:18:40,916
And we'll launch this thing together.
380
00:18:41,196 --> 00:18:44,096
If we can put aside our past
and our politics,
381
00:18:44,098 --> 00:18:47,576
we can avert disaster.
382
00:18:49,704 --> 00:18:51,304
(Toporov speaking Russian)
383
00:18:53,908 --> 00:18:58,911
I will present your proposal
to the Federation.
384
00:18:59,785 --> 00:19:01,279
And the president.
385
00:19:02,249 --> 00:19:04,850
Hold, uh, wait, wait, wait.
Hold, please.
386
00:19:04,852 --> 00:19:08,386
Uh, when is this stuff gonna wear off?
387
00:19:08,388 --> 00:19:10,388
(echoes) A few hours.
388
00:19:10,680 --> 00:19:12,726
You will barely remember a thing.
389
00:19:15,128 --> 00:19:17,195
- Enjoy.
- (door slams)
390
00:19:17,197 --> 00:19:21,337
BARTOK: So, my granddaughter,
who despises me,
391
00:19:21,468 --> 00:19:25,136
calls me out of the blue
to make peace in the family.
392
00:19:26,339 --> 00:19:29,540
Okay... selfish request.
393
00:19:30,258 --> 00:19:32,676
I'm writing a story,
and I need some help.
394
00:19:32,678 --> 00:19:34,334
Uh-uh-uh.
I thought we discussed this.
395
00:19:34,359 --> 00:19:35,346
Cashing in on my name
396
00:19:35,348 --> 00:19:37,181
- is just not allowed.
- No. I already have a publisher
397
00:19:37,183 --> 00:19:39,416
that's interested, and they
have no idea that I am
398
00:19:39,418 --> 00:19:42,919
the granddaughter of
the great Andre Bartok,
399
00:19:42,921 --> 00:19:45,295
author of The 360.
400
00:19:45,691 --> 00:19:47,991
I'm just having trouble
with the main character.
401
00:19:47,993 --> 00:19:50,093
Well, imagine that.
402
00:19:50,095 --> 00:19:53,364
The author of ShadowSide
needs my advice.
403
00:19:53,366 --> 00:19:55,266
(chuckles) God.
404
00:19:55,268 --> 00:19:57,167
Mom was right.
405
00:19:57,169 --> 00:19:59,502
You really just can't be nice, can you?
406
00:19:59,504 --> 00:20:01,104
Nice is overrated.
407
00:20:01,405 --> 00:20:04,249
So... the question.
408
00:20:04,342 --> 00:20:06,124
What is the question?
409
00:20:06,578 --> 00:20:10,116
If my lead character has a secret...
410
00:20:10,916 --> 00:20:13,750
that the world may come to an end...
411
00:20:14,920 --> 00:20:18,554
...what is her responsibility
to the people around her?
412
00:20:18,846 --> 00:20:22,324
Does she tell them so
they can make choices
413
00:20:22,326 --> 00:20:24,293
on how they spend their last days?
414
00:20:24,295 --> 00:20:26,662
Or does she keep the secret to herself
415
00:20:26,664 --> 00:20:31,066
so she doesn't destroy whatever
happiness is left in the world?
416
00:20:32,044 --> 00:20:34,569
What kind of a person is she?
What makes her tick?
417
00:20:34,571 --> 00:20:36,471
She's decent.
418
00:20:36,473 --> 00:20:38,540
She likes to think she is,
419
00:20:38,542 --> 00:20:40,827
and she wants to do the right thing.
420
00:20:40,890 --> 00:20:43,011
People are not, you know,
innately good.
421
00:20:43,013 --> 00:20:45,747
They don't want to do the right thing.
422
00:20:45,749 --> 00:20:47,736
They want to do the wrong thing,
423
00:20:47,785 --> 00:20:49,892
but society confines them.
424
00:20:49,953 --> 00:20:52,386
(sighs) This was a terrible idea.
425
00:20:52,388 --> 00:20:54,555
I'm sorry I even brought it up.
426
00:20:59,896 --> 00:21:02,030
The POTUS wants to know
where things stand.
427
00:21:02,032 --> 00:21:03,497
DEXTER: According to our calculations,
428
00:21:03,499 --> 00:21:06,667
Samson will cross the
Rubicon Line in five days.
429
00:21:06,669 --> 00:21:08,736
If we don't launch our
gravity tractor before then,
430
00:21:08,738 --> 00:21:10,537
it won't be able to reach the
asteroid in time to deflect it.
431
00:21:10,562 --> 00:21:13,056
Then we have to find a way
to launch in five days
432
00:21:13,081 --> 00:21:16,404
- without Russian interference.
- Cape Canaveral's the ideal location.
433
00:21:16,512 --> 00:21:18,423
Unfortunately,
434
00:21:18,625 --> 00:21:20,813
thermal imaging shows what we believe
435
00:21:20,838 --> 00:21:23,451
are Russian nuclear subs
off the coast of Florida,
436
00:21:23,453 --> 00:21:25,085
in international waters.
437
00:21:25,087 --> 00:21:27,120
They're in optimal firing position.
438
00:21:27,122 --> 00:21:28,856
If we arm our rocket with IR flares
439
00:21:28,858 --> 00:21:31,943
and activate every Terminal High
Altitude Area Defense missile,
440
00:21:31,968 --> 00:21:33,060
we may stand a chance.
441
00:21:33,062 --> 00:21:35,929
And if we do that, what are the odds
our rocket makes it through?
442
00:21:36,780 --> 00:21:38,666
At best, 50-50.
443
00:21:38,691 --> 00:21:39,967
(Harris sighs)
444
00:21:39,969 --> 00:21:43,135
I'm not willing to bet the fate
of the planet on a coin toss.
445
00:21:43,137 --> 00:21:45,071
Unless the Russians decide to stand down
446
00:21:45,073 --> 00:21:48,203
and let us launch this
damn thing, we may have to.
447
00:21:51,750 --> 00:21:53,189
- Russia conducted a test
- (doorbell rings)
448
00:21:53,214 --> 00:21:55,348
of a banned cruise missile this morning
449
00:21:55,350 --> 00:21:59,306
in brazen violation of
several nuclear treaties.
450
00:21:59,384 --> 00:22:01,820
At the same time, the Russian
embassy shuddered its doors...
451
00:22:01,822 --> 00:22:03,622
- Dylan.
- Zoe.
452
00:22:03,624 --> 00:22:05,091
Come on in.
453
00:22:11,032 --> 00:22:13,847
GRACE: What if they never let us out?
454
00:22:14,668 --> 00:22:16,468
What if this is how we die,
455
00:22:16,470 --> 00:22:19,451
in a seedy flat in Moscow?
456
00:22:20,408 --> 00:22:23,779
They've got some great LPs here.
457
00:22:27,711 --> 00:22:30,975
Care to listen to some music
before you die?
458
00:22:31,000 --> 00:22:33,084
Just said I don't want to die here.
459
00:22:33,086 --> 00:22:35,235
I can't change what happens, all right?
460
00:22:37,196 --> 00:22:39,680
But I can change the ambience.
461
00:22:41,995 --> 00:22:45,173
("The Nearness of You"
by Ella Fitzgerald playing)
462
00:22:45,198 --> 00:22:49,333
♪ It's not the pale moon ♪
463
00:22:49,495 --> 00:22:51,847
This is so beautiful.
464
00:22:53,172 --> 00:22:55,506
I love Ella Fitzgerald.
465
00:22:55,508 --> 00:22:57,745
(sighs) Me, too.
466
00:22:59,123 --> 00:23:01,364
♪ Oh, no ♪
467
00:23:01,389 --> 00:23:03,815
What will you miss, Grace?
468
00:23:03,856 --> 00:23:05,234
Most of all.
469
00:23:05,294 --> 00:23:07,551
♪ It's just the nearness of you ♪
470
00:23:08,465 --> 00:23:10,864
If the world ends? I die here?
471
00:23:11,452 --> 00:23:13,007
Yes.
472
00:23:13,032 --> 00:23:16,708
♪ It isn't your sweet conversation ♪
473
00:23:16,733 --> 00:23:17,828
Zoe.
474
00:23:17,830 --> 00:23:19,596
♪ That brings this sensation ♪
475
00:23:19,598 --> 00:23:21,865
(chuckles, sniffles)
476
00:23:21,867 --> 00:23:24,234
Her laugh. Her smile.
477
00:23:24,770 --> 00:23:27,070
Cherry blossoms.
478
00:23:27,515 --> 00:23:29,288
Spring.
479
00:23:30,075 --> 00:23:31,475
Springsteen.
480
00:23:31,477 --> 00:23:33,209
(chuckles softly)
481
00:23:34,148 --> 00:23:35,981
Love. (sniffles)
482
00:23:36,061 --> 00:23:37,713
Not love songs.
483
00:23:37,835 --> 00:23:39,548
Sex.
484
00:23:39,690 --> 00:23:41,758
The good kind.
485
00:23:41,798 --> 00:23:44,720
♪ And I feel you so close to me ♪
486
00:23:44,722 --> 00:23:46,356
Is there a bad kind?
487
00:23:46,358 --> 00:23:48,691
(scoffs) Please. My marriage.
488
00:23:48,693 --> 00:23:50,526
Did I just say that out loud?
489
00:23:50,528 --> 00:23:52,895
(both laugh)
490
00:23:52,897 --> 00:23:54,296
Oh.
491
00:23:54,298 --> 00:23:57,590
♪ All my wildest dreams come true ♪
492
00:23:57,615 --> 00:23:59,411
What about you?
What will you miss?
493
00:23:59,451 --> 00:24:01,871
♪ I need no soft lights ♪
494
00:24:01,873 --> 00:24:03,543
All the stuff they're defunding.
495
00:24:03,568 --> 00:24:06,475
Music, art, literature, dancing.
496
00:24:07,506 --> 00:24:09,100
Dancing?
497
00:24:09,346 --> 00:24:10,857
What?
498
00:24:11,081 --> 00:24:13,222
Really?
499
00:24:14,018 --> 00:24:16,184
You just don't strike me as the type,
500
00:24:16,186 --> 00:24:18,706
the romantic type.
501
00:24:18,788 --> 00:24:20,022
That's all.
502
00:24:20,024 --> 00:24:21,890
I happen to be quite romantic
503
00:24:21,892 --> 00:24:24,059
when the right woman comes along.
504
00:24:24,295 --> 00:24:27,261
Or even the wrong one,
for that matter.
505
00:24:27,263 --> 00:24:28,462
I have your number.
506
00:24:28,803 --> 00:24:29,952
I do.
507
00:24:29,977 --> 00:24:32,711
You just make everyone
feel like they're the one.
508
00:24:32,783 --> 00:24:34,504
They are.
509
00:24:34,771 --> 00:24:36,738
In the moment.
510
00:24:36,907 --> 00:24:40,474
♪ It's not the pale moon ♪
511
00:24:40,476 --> 00:24:42,209
♪ That excites me ♪
512
00:24:42,211 --> 00:24:44,211
(sniffles)
513
00:24:44,406 --> 00:24:47,548
This can't be it, Darius.
It just can't.
514
00:24:47,550 --> 00:24:49,716
♪ That thrills and delights me ♪
515
00:24:49,718 --> 00:24:51,552
♪ Oh, no ♪
516
00:24:51,554 --> 00:24:53,421
Grace.
517
00:24:54,093 --> 00:24:55,915
I'm sorry. I...
518
00:24:56,321 --> 00:24:59,460
I dragged you here.
I-I dragged you into everything.
519
00:24:59,462 --> 00:25:01,461
No. No, I dragged myself.
520
00:25:01,946 --> 00:25:04,579
No regrets, okay?
521
00:25:05,110 --> 00:25:07,210
At least I know I did everything I could
522
00:25:07,235 --> 00:25:10,592
to save this... dumbass planet.
523
00:25:10,617 --> 00:25:11,905
♪ That brings this sensation ♪
524
00:25:11,907 --> 00:25:13,273
(both laugh)
525
00:25:13,275 --> 00:25:15,609
♪ Oh, no ♪
526
00:25:15,611 --> 00:25:17,610
(sniffles)
527
00:25:17,776 --> 00:25:19,710
(whispers): It is pretty dumbass.
528
00:25:19,735 --> 00:25:21,968
(sighs)
529
00:25:26,020 --> 00:25:28,188
Do you really like dancing?
530
00:25:30,858 --> 00:25:32,392
Me, too.
531
00:25:47,308 --> 00:25:48,708
(laughs)
532
00:25:48,710 --> 00:25:49,975
You were right.
533
00:25:50,226 --> 00:25:51,899
You are good at this.
534
00:25:53,514 --> 00:25:55,477
I like this Darius.
535
00:25:56,407 --> 00:25:58,187
Dancing Darius.
536
00:26:02,156 --> 00:26:03,955
And I like you, Grace.
537
00:26:04,030 --> 00:26:06,710
Ever since I saw you
at the Croatian embassy.
538
00:26:08,857 --> 00:26:11,592
♪ When you're in my arms ♪
539
00:26:11,617 --> 00:26:13,320
You kissed me today.
540
00:26:13,951 --> 00:26:15,433
The train station.
541
00:26:15,587 --> 00:26:18,003
I'm sorry. I should
have asked permission.
542
00:26:18,005 --> 00:26:20,556
♪ So close to me ♪
543
00:26:21,149 --> 00:26:22,782
Permission granted.
544
00:26:24,485 --> 00:26:25,943
For then?
545
00:26:25,945 --> 00:26:27,878
♪ All my wildest dreams come true ♪
546
00:26:27,880 --> 00:26:29,621
Or now?
547
00:26:30,450 --> 00:26:33,017
♪ I need no soft lights ♪
548
00:26:33,019 --> 00:26:34,499
Both.
549
00:26:35,688 --> 00:26:38,967
♪ To enchant me ♪
550
00:26:39,014 --> 00:26:43,661
♪ If you'll only grant me ♪
551
00:26:44,108 --> 00:26:45,873
If you tell me to stop, I will.
552
00:26:46,158 --> 00:26:48,065
♪ The right ♪
553
00:26:48,067 --> 00:26:49,833
What if I don't?
554
00:26:49,835 --> 00:26:53,570
♪ To hold you ever so tight ♪
555
00:26:53,572 --> 00:26:55,972
♪ And to feel ♪
556
00:26:55,997 --> 00:26:59,448
♪ In the night ♪
557
00:26:59,495 --> 00:27:09,333
♪ The nearness of you ♪
558
00:27:12,897 --> 00:27:14,779
DYLAN:So, our parents are dating.
559
00:27:14,826 --> 00:27:16,025
For how long?
560
00:27:16,027 --> 00:27:17,493
(chuckles) I don't know.
561
00:27:17,495 --> 00:27:19,795
- At least a year, I think.
- (chuckles)
562
00:27:20,370 --> 00:27:22,898
She would kill me
if she knew I reached out.
563
00:27:22,900 --> 00:27:24,233
She's so secretive.
564
00:27:24,235 --> 00:27:26,468
Oh, tell me about it.
My dad is a vault.
565
00:27:26,470 --> 00:27:27,669
(chuckles softly)
566
00:27:28,612 --> 00:27:30,909
So, where is your mom right now?
567
00:27:31,214 --> 00:27:33,831
Some business trip with Darius Tanz.
568
00:27:34,050 --> 00:27:36,311
Any idea what they're working on?
569
00:27:36,648 --> 00:27:38,112
She doesn't tell me anything.
570
00:27:38,632 --> 00:27:40,348
For all I know, she's
in the CIA or something.
571
00:27:40,350 --> 00:27:41,583
(both laugh)
572
00:27:43,280 --> 00:27:45,196
It's nice.
573
00:27:45,925 --> 00:27:47,580
Meeting someone
that understands what it's like
574
00:27:47,605 --> 00:27:50,222
to grow up feeling like
you don't really know your mom.
575
00:27:50,588 --> 00:27:52,050
Or your dad.
576
00:27:53,696 --> 00:27:55,180
It's so lonely.
577
00:27:55,365 --> 00:27:56,764
I hate it.
578
00:27:57,680 --> 00:28:00,057
Me, too.
579
00:28:05,381 --> 00:28:07,847
Thank you...
580
00:28:08,238 --> 00:28:10,876
for pulling all this together.
581
00:28:11,691 --> 00:28:13,447
You deserve to be happy, Dad.
582
00:28:13,753 --> 00:28:16,149
So do you.
583
00:28:17,531 --> 00:28:19,587
I get a feeling that
you want to tell me something.
584
00:28:19,906 --> 00:28:22,846
You know you can talk to me, right?
About anything.
585
00:28:24,326 --> 00:28:26,031
I know.
586
00:28:31,504 --> 00:28:33,364
DANIEL: Who's that?
587
00:28:33,848 --> 00:28:36,436
A friend. Can you excuse me a second?
588
00:28:36,696 --> 00:28:38,002
Yeah.
589
00:28:39,854 --> 00:28:41,308
What are you doing?
590
00:28:41,463 --> 00:28:43,071
You can't just show up here.
591
00:28:43,096 --> 00:28:44,604
I know, but you wouldn't
answer any of my calls,
592
00:28:44,629 --> 00:28:46,429
any of my texts.
593
00:28:48,001 --> 00:28:51,332
Look, forget about us for a second.
594
00:28:51,419 --> 00:28:53,085
(sighs)
595
00:28:53,087 --> 00:28:54,687
The Ark Project needs you.
596
00:28:54,976 --> 00:28:56,956
That guy Mason, he can't get it done.
597
00:28:56,981 --> 00:28:58,267
(sighs)
598
00:28:58,292 --> 00:29:00,085
Look, I'm sorry.
599
00:29:00,694 --> 00:29:04,930
I'm sorry if I made the wrong choices.
600
00:29:06,734 --> 00:29:08,100
But there-there's no blueprint
601
00:29:08,102 --> 00:29:10,136
for what is happening to us right now.
602
00:29:10,138 --> 00:29:11,803
♪ I see skies of blue ♪
603
00:29:11,954 --> 00:29:14,622
♪ And clouds of white ♪
604
00:29:15,123 --> 00:29:18,264
Look, all I know is you inspired me
to try to save the world.
605
00:29:18,568 --> 00:29:20,367
And, uh...
606
00:29:20,447 --> 00:29:22,447
♪ The dark, sacred night ♪
607
00:29:22,449 --> 00:29:23,849
I want to do the same.
608
00:29:23,851 --> 00:29:25,383
♪ And I think to myself ♪
609
00:29:25,385 --> 00:29:27,240
Liam...
610
00:29:27,955 --> 00:29:29,454
♪ What a wonderful world ♪
611
00:29:29,456 --> 00:29:32,018
I don't have what it takes
to go back there.
612
00:29:32,359 --> 00:29:34,559
To Tanz.
I'm sorry.
613
00:29:36,729 --> 00:29:39,064
This is where I belong.
614
00:29:39,066 --> 00:29:42,421
♪ So pretty in the sky ♪
615
00:29:42,970 --> 00:29:44,302
Well, uh...
616
00:29:44,327 --> 00:29:46,176
♪ Are also on the faces ♪
617
00:29:46,201 --> 00:29:47,367
Before I go...
618
00:29:47,392 --> 00:29:49,250
♪ Of people going by ♪
619
00:29:49,275 --> 00:29:50,841
...maybe one dance?
620
00:29:50,843 --> 00:29:53,164
For old times' sake.
621
00:29:53,746 --> 00:29:56,747
♪ Saying, "How do you do?" ♪
622
00:29:58,484 --> 00:30:00,585
♪ They're really saying ♪
623
00:30:00,587 --> 00:30:03,253
♪ "I love you" ♪
624
00:30:03,255 --> 00:30:07,157
♪ I hear babies cry ♪
625
00:30:07,489 --> 00:30:10,827
♪ I watch them grow ♪
626
00:30:11,020 --> 00:30:14,364
♪ They'll learn much more ♪
627
00:30:14,474 --> 00:30:17,161
♪ Than I'll ever know ♪
628
00:30:17,247 --> 00:30:21,036
♪ And I think to myself ♪
629
00:30:21,302 --> 00:30:25,076
♪ What a wonderful world ♪
630
00:30:25,116 --> 00:30:28,078
If I didn't know any better,
I'd say your daughter was in love.
631
00:30:28,080 --> 00:30:29,646
Hmm.
632
00:30:30,070 --> 00:30:31,836
Then why does she look so damn sad?
633
00:30:31,861 --> 00:30:34,162
♪ Yes, I think to myself ♪
634
00:30:35,453 --> 00:30:41,056
♪ What a wonderful world ♪
635
00:30:46,053 --> 00:30:50,739
♪ Oh, yeah ♪
636
00:30:50,835 --> 00:30:52,835
(record scratching)
637
00:30:52,837 --> 00:30:54,703
(door unlocks, opens)
638
00:30:54,705 --> 00:30:56,138
(footsteps approaching)
639
00:30:56,140 --> 00:30:57,439
- Hmm?
- Grace.
640
00:30:57,441 --> 00:30:58,741
Oh.
641
00:30:58,743 --> 00:31:00,575
Mr. Tanz.
642
00:31:00,723 --> 00:31:02,511
Ms. Barrows.
643
00:31:02,513 --> 00:31:06,589
I presented your proposal
to my government.
644
00:31:09,219 --> 00:31:10,619
It has been accepted.
645
00:31:10,621 --> 00:31:13,150
When you return to the United States,
646
00:31:13,175 --> 00:31:15,624
have your defense secretary
reach out to me
647
00:31:15,626 --> 00:31:16,891
to arrange the details.
648
00:31:16,893 --> 00:31:20,087
Thank you, Minister Toporov.
I'll see to it.
649
00:31:20,166 --> 00:31:22,672
Yes. Um...
650
00:31:24,063 --> 00:31:26,635
And yours, Mr. Tanz.
651
00:31:26,637 --> 00:31:27,902
Ms. Barrows.
652
00:31:27,904 --> 00:31:29,937
(speaking Russian)
653
00:31:29,939 --> 00:31:32,940
(footsteps retreating)
654
00:31:42,152 --> 00:31:44,458
Harris.
655
00:31:45,087 --> 00:31:47,454
Tanz's plane has made contact.
656
00:31:49,301 --> 00:31:51,569
Grace and Darius have been released.
657
00:31:51,594 --> 00:31:54,094
- They're on their way back.
- When are they due to land?
658
00:31:54,245 --> 00:31:55,918
Five hours.
659
00:32:08,811 --> 00:32:10,443
Zoe?
660
00:32:10,445 --> 00:32:12,179
(keys rattle)
661
00:32:12,181 --> 00:32:13,413
Mom?
662
00:32:13,508 --> 00:32:15,313
Hi.
663
00:32:17,919 --> 00:32:19,051
Harris?
664
00:32:19,053 --> 00:32:21,454
- That won't be necessary.
- What's going on?
665
00:32:21,456 --> 00:32:23,289
Grace Barrows, you're under arrest.
666
00:32:23,291 --> 00:32:24,257
What?
667
00:32:24,259 --> 00:32:26,158
For violation of the Logan Act.
668
00:32:26,160 --> 00:32:28,281
Conducting unauthorized negotiations
669
00:32:28,306 --> 00:32:29,829
with a hostile foreign government.
670
00:32:29,831 --> 00:32:31,097
- Let's go.
- No.
671
00:32:31,099 --> 00:32:32,699
Honey, it's just a misunderstanding.
672
00:32:32,701 --> 00:32:35,201
Go to your father's until
you hear from me, okay?
673
00:32:35,203 --> 00:32:37,402
It's okay.
674
00:32:37,404 --> 00:32:39,138
And call Darius Tanz. Now.
675
00:32:44,850 --> 00:32:46,050
So...
676
00:32:47,035 --> 00:32:49,193
Jillian, your-your question,
677
00:32:49,218 --> 00:32:51,327
are you still looking for an answer?
678
00:32:52,052 --> 00:32:55,554
I'm not really in the mood to
be mocked right now, Granddad.
679
00:32:56,480 --> 00:32:59,291
Ignorance is bliss, that's what I say.
680
00:32:59,836 --> 00:33:03,711
What? Since when do you adhere
to bumper sticker philosophy?
681
00:33:04,258 --> 00:33:07,742
Since I saw that look
on your face yesterday.
682
00:33:08,201 --> 00:33:09,978
I don't know what you know,
683
00:33:10,436 --> 00:33:13,016
but if it's gonna cause
the kind of heartache
684
00:33:13,041 --> 00:33:15,213
I saw in your face...
685
00:33:15,697 --> 00:33:20,178
the world has enough heartache
right now, don't you think?
686
00:33:20,881 --> 00:33:22,638
When your mother was sick,
687
00:33:22,715 --> 00:33:26,467
the doctors told her she
had six months to live.
688
00:33:27,428 --> 00:33:30,421
But she lost all hope
and she only lasted three.
689
00:33:30,821 --> 00:33:33,142
That boy, whoever he is...
690
00:33:35,353 --> 00:33:37,695
he gives you hope.
691
00:33:40,332 --> 00:33:42,659
Happiness is fleeting.
692
00:33:43,035 --> 00:33:45,894
Grab it like a firefly.
693
00:33:47,581 --> 00:33:49,980
Never let it go.
694
00:33:51,543 --> 00:33:53,710
(Laura laughing)
695
00:34:02,053 --> 00:34:05,755
(door opens, closes)
696
00:34:18,402 --> 00:34:20,769
(exhales)
697
00:34:22,759 --> 00:34:25,036
The lies never stop with you, do they?
698
00:34:26,140 --> 00:34:28,273
- That's not fair.
- You went behind my back
699
00:34:28,346 --> 00:34:31,538
to Russia with Darius.
700
00:34:32,906 --> 00:34:34,516
What did you think you'd accomplish?
701
00:34:34,518 --> 00:34:37,285
Something no one else
here could, obviously.
702
00:34:37,287 --> 00:34:38,920
Diplomacy, and we did.
703
00:34:38,922 --> 00:34:41,871
(chuckles) Yeah, that's right.
704
00:34:41,896 --> 00:34:44,760
You and Darius Tanz saving the world
705
00:34:44,762 --> 00:34:46,294
from us evil government shills.
706
00:34:46,296 --> 00:34:47,462
Where is this coming from?
707
00:34:47,464 --> 00:34:49,030
Why don't I lay it out for you...
708
00:34:49,032 --> 00:34:50,575
one earring at a time.
709
00:34:51,492 --> 00:34:54,109
Oh. Yeah.
710
00:34:54,156 --> 00:34:56,648
You broke into my briefcase,
711
00:34:57,023 --> 00:35:00,149
stole my nuclear access codes.
712
00:35:01,195 --> 00:35:03,616
What exactly were you doing
with four barrels
713
00:35:03,641 --> 00:35:05,047
of enriched uranium, Grace?
714
00:35:07,650 --> 00:35:08,938
Nothing...
715
00:35:09,678 --> 00:35:12,095
compared to what you did in Chelyabinsk.
716
00:35:13,454 --> 00:35:15,045
N... it was a mistake.
717
00:35:15,798 --> 00:35:17,273
A weapons test that went wrong.
718
00:35:17,298 --> 00:35:19,869
That asteroid was supposed to
land in uninhabited terrain,
719
00:35:19,894 --> 00:35:21,862
- but it went off course.
- Our government
720
00:35:21,864 --> 00:35:23,330
developed a weapon of mass destruction
721
00:35:23,332 --> 00:35:24,798
designed to have no fingerprints,
722
00:35:24,800 --> 00:35:26,502
no accountability.
723
00:35:26,527 --> 00:35:29,503
- And that doesn't disturb you?
- No one died there, Grace.
724
00:35:29,505 --> 00:35:30,878
No.
725
00:35:31,355 --> 00:35:33,284
But how many people were
killed to cover it up?
726
00:35:35,511 --> 00:35:37,604
You still can't answer that.
727
00:35:38,046 --> 00:35:39,677
Or won't.
728
00:35:41,841 --> 00:35:44,149
I can't help you anymore, Grace.
729
00:35:44,997 --> 00:35:47,607
Frankly, I'm not sure I want to.
730
00:35:52,693 --> 00:35:56,395
(door opens, slams)
731
00:35:58,654 --> 00:36:00,387
- Oh, sir.
- Hold all my calls.
732
00:36:00,412 --> 00:36:02,111
But, sir...
733
00:36:03,908 --> 00:36:06,141
Get the hell out of my office
or I'll have you thrown out.
734
00:36:06,166 --> 00:36:08,674
Where's Grace?
Wh-what have you done with her?
735
00:36:08,775 --> 00:36:10,742
- She's been arrested.
- For what?
736
00:36:10,744 --> 00:36:12,844
Saving your incompetent asses?
737
00:36:12,846 --> 00:36:15,172
She violated the Logan Act,
conducting foreign relations
738
00:36:15,197 --> 00:36:17,344
- without authority.
- The Logan Act?
739
00:36:17,369 --> 00:36:20,877
A-An obscure law that's never
been used to prosecute anyone,
740
00:36:20,902 --> 00:36:22,112
including me, strangely.
741
00:36:22,137 --> 00:36:24,589
What you do as a private citizen
is not my business.
742
00:36:24,591 --> 00:36:27,592
Grace is a government employee
who exceeded her authority.
743
00:36:30,964 --> 00:36:32,750
You petty son of a bitch.
744
00:36:32,775 --> 00:36:34,332
This is personal, and we both know it.
745
00:36:34,334 --> 00:36:37,234
She's become a completely different
person since she met you.
746
00:36:37,236 --> 00:36:40,137
Yes. Courageous, bold, passionate.
747
00:36:40,139 --> 00:36:42,488
Everything you're not, thankfully.
748
00:36:42,675 --> 00:36:44,275
Go on, do it.
749
00:36:47,279 --> 00:36:49,312
Just get the hell out of here. Go!
750
00:36:50,649 --> 00:36:52,861
Before I do something I'll regret.
751
00:36:53,775 --> 00:36:56,176
I imagine you already have.
752
00:37:02,009 --> 00:37:04,151
If you don't release Grace,
I'll go to the press.
753
00:37:04,176 --> 00:37:06,106
Tell them everything... asteroid,
754
00:37:06,131 --> 00:37:08,390
Atlas, and that's just the "A"s.
755
00:37:08,415 --> 00:37:10,125
I'll burn it all down, Harris.
756
00:37:10,150 --> 00:37:12,476
And don't get any ideas about
black site prisons and the like.
757
00:37:12,501 --> 00:37:14,000
I've got a dozen lawyers standing by
758
00:37:14,025 --> 00:37:15,981
with my sworn statement in their hands.
759
00:37:16,006 --> 00:37:17,950
If I disappear,
760
00:37:18,012 --> 00:37:20,872
they've been instructed
to release it immediately.
761
00:37:21,078 --> 00:37:24,480
You've got ten minutes
before I go nuclear.
762
00:37:25,984 --> 00:37:28,183
(door slams)
763
00:37:33,808 --> 00:37:35,307
CALHOUN:Yes, we anticipate
764
00:37:35,309 --> 00:37:37,176
your team's arrival.
765
00:37:37,757 --> 00:37:39,645
Speaking for everyone here
at the Pentagon,
766
00:37:40,460 --> 00:37:43,421
we look forward to the glasnost
between our two countries.
767
00:37:45,935 --> 00:37:48,718
I assume that was the
Russian defense minister.
768
00:37:48,766 --> 00:37:51,600
Yes. They're standing down.
769
00:37:51,625 --> 00:37:53,291
- Closing their silos?
- CALHOUN: And their subs
770
00:37:53,293 --> 00:37:56,382
have been ordered to retreat
from the Florida peninsula.
771
00:37:56,468 --> 00:37:59,678
Darius has threatened
to go public with all of it
772
00:37:59,703 --> 00:38:01,599
if we don't release Grace Barrows.
773
00:38:01,601 --> 00:38:03,661
Well, the Russians say there's no deal
774
00:38:03,686 --> 00:38:06,047
unless Grace and Darius run
point on this operation.
775
00:38:07,014 --> 00:38:09,883
Seems they're the only ones
the Russians trust.
776
00:38:10,703 --> 00:38:13,250
And the only ones we don't.
777
00:38:18,984 --> 00:38:21,018
(rock music playing)
778
00:38:25,276 --> 00:38:26,808
Hey.
779
00:38:27,015 --> 00:38:29,192
I didn't expect to see you back so soon.
780
00:38:29,194 --> 00:38:30,460
♪ Trust me ♪
781
00:38:30,462 --> 00:38:32,011
How'd it go...
782
00:38:32,347 --> 00:38:34,231
your choice?
783
00:38:34,737 --> 00:38:37,522
Uh, it went.
784
00:38:38,522 --> 00:38:40,537
That sounds like another double.
785
00:38:41,155 --> 00:38:44,295
- It's last call.
- Thanks, but...
786
00:38:45,420 --> 00:38:46,910
I didn't come for the bourbon.
787
00:38:47,010 --> 00:38:49,190
I came for the company.
788
00:38:50,381 --> 00:38:52,268
Well, I'm...
789
00:38:53,135 --> 00:38:54,940
really good company.
790
00:38:54,986 --> 00:38:58,725
♪ I'm all-in ♪
791
00:38:58,890 --> 00:39:01,788
♪ I'm all-in ♪
792
00:39:01,827 --> 00:39:05,061
♪ Ready, draw
This means ♪
793
00:39:05,063 --> 00:39:08,297
♪ It's up to us ♪
794
00:39:08,299 --> 00:39:11,167
♪ Ready, go ♪
795
00:39:28,185 --> 00:39:30,228
Hey.
796
00:39:30,955 --> 00:39:32,330
You're back.
797
00:39:34,758 --> 00:39:37,325
(sighs)
798
00:39:37,327 --> 00:39:38,659
Two conditions.
799
00:39:38,931 --> 00:39:40,632
First...
800
00:39:43,100 --> 00:39:44,499
...I'm gonna lead the room.
801
00:39:44,790 --> 00:39:45,936
Done.
802
00:39:49,806 --> 00:39:51,939
And the other thing?
803
00:39:53,109 --> 00:39:55,493
I want to know what
I'm really working on.
804
00:40:28,915 --> 00:40:30,623
LIAM: It's almost done.
805
00:40:31,319 --> 00:40:33,218
All that's left is...
806
00:40:33,281 --> 00:40:34,681
- Are the people?
- Yeah.
807
00:40:35,860 --> 00:40:37,844
JILLIAN: The 160.
808
00:40:38,346 --> 00:40:40,422
LIAM: Here's hoping we never need it.
809
00:40:43,258 --> 00:40:45,698
I couldn't do it, either, Liam.
810
00:40:46,340 --> 00:40:49,159
I couldn't tell my father
or any of them the truth.
811
00:40:50,737 --> 00:40:52,831
And I understand...
812
00:40:56,371 --> 00:40:58,426
...how much you must...
813
00:40:59,996 --> 00:41:01,535
love me...
814
00:41:03,678 --> 00:41:05,887
to have kept that secret.
815
00:41:24,731 --> 00:41:25,997
(door opens)
816
00:41:28,368 --> 00:41:29,701
Zoe?
817
00:41:32,400 --> 00:41:35,717
Uh, well, her car's not outside, so...
818
00:41:40,171 --> 00:41:43,569
Thank you for getting me out.
819
00:41:43,883 --> 00:41:45,921
We did good.
820
00:41:46,686 --> 00:41:50,388
We accomplished what our
own government couldn't.
821
00:41:50,756 --> 00:41:52,763
How am I supposed to ever go back there?
822
00:41:53,310 --> 00:41:54,856
I mean, after
everything that's happened.
823
00:41:55,087 --> 00:41:56,747
You have to.
824
00:41:57,122 --> 00:41:59,689
Until we see this through. Just...
825
00:41:59,832 --> 00:42:02,199
just focus on the ultimate goal,
826
00:42:02,201 --> 00:42:03,845
and, and...
827
00:42:04,962 --> 00:42:07,282
take emotion out of the equation.
828
00:42:08,376 --> 00:42:10,741
If only it were that simple.
829
00:42:20,052 --> 00:42:22,981
A good evening to you, Mrs. Petrovic.
830
00:42:23,075 --> 00:42:26,669
(laughs): And to you, Mr. Petrovic.
831
00:42:27,497 --> 00:42:29,492
And remember...
832
00:42:32,864 --> 00:42:34,930
(laughs)
833
00:42:35,221 --> 00:42:36,698
But...
834
00:42:37,035 --> 00:42:38,967
only if you want it to.
835
00:42:42,674 --> 00:42:44,540
(door closes)65410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.