All language subtitles for Rich.Man.E05.180523.540p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,050 --> 00:00:05,730 [Rich Man] Timing and Subtitles created by The Money Can't Buy Love Team @ Viki 2 00:00:06,530 --> 00:00:10,720 - Episode 5 - You want to go to the hand made flea market. 3 00:00:10,720 --> 00:00:15,020 Didn't you say you liked hand crafted things since a person's heart is in it? 4 00:00:15,020 --> 00:00:17,520 You also said brand is just a shell. 5 00:00:18,310 --> 00:00:22,550 What's important is the quality not the brand. 6 00:00:23,180 --> 00:00:27,400 When you can appreciate the quality, you don't need the shell. 7 00:00:27,400 --> 00:00:31,450 - That sounds like me. - It doesn't just sound like you, it is you. 8 00:00:32,530 --> 00:00:35,630 Do you know that this hurts my pride? 9 00:00:35,730 --> 00:00:41,400 I remember everything, but everything is hazy for you. 10 00:00:41,400 --> 00:00:45,280 But why did you do that? 11 00:00:45,280 --> 00:00:51,160 Taesan Electronic's youngest daughter, with a good-for-nothing unknown guy on Jeju? 12 00:00:52,150 --> 00:00:54,650 I probably wanted to become someone else. 13 00:00:54,650 --> 00:00:57,760 You were probably like that too. 14 00:00:58,500 --> 00:01:04,200 I liked it. That time when I was with you. 15 00:01:04,200 --> 00:01:08,050 My feelings were sincere then. 16 00:01:09,120 --> 00:01:12,260 If not, I wouldn't have come back here. 17 00:01:13,580 --> 00:01:17,800 But... You didn't have any feelings for me? 18 00:01:18,770 --> 00:01:22,230 - I'm pretty sure you fell for me. - Probably not. 19 00:01:22,230 --> 00:01:24,330 If I did, then I wouldn't not remember you. 20 00:01:24,330 --> 00:01:26,490 I wouldn't know that. 21 00:01:26,490 --> 00:01:29,610 If you really forgot or 22 00:01:29,610 --> 00:01:33,050 if you had a different reason for forgetting. 23 00:01:34,300 --> 00:01:40,190 Anyway, that day's truth is that you fell for me. 24 00:01:40,190 --> 00:01:43,240 So that's why we promised to meet each other again. 25 00:01:43,890 --> 00:01:45,590 I did? 26 00:01:47,120 --> 00:01:51,900 No way. When? Where? 27 00:01:53,210 --> 00:01:56,350 In front of the sea at Charlotte's Hotel. 28 00:02:10,210 --> 00:02:13,800 ♪ Even though you are cold ♪ 29 00:02:13,800 --> 00:02:16,470 ♪ Even though you are pushing me away again ♪ 30 00:02:16,470 --> 00:02:24,490 ♪ As much as I hate you, I'm crying and trying to forget you. ♪ 31 00:02:24,490 --> 00:02:30,840 ♪ In a corner of my mind, in a corner of my heart ♪ 32 00:02:30,840 --> 00:02:37,420 ♪ I am still longing for you. ♪ 33 00:02:38,380 --> 00:02:45,060 ♪ It's hard for me to forget you ♪ 34 00:02:45,060 --> 00:02:52,790 ♪ How can the memory be easily forgotten? ♪ 35 00:02:52,790 --> 00:02:59,410 ♪ It's hard for me to hate you ♪ 36 00:02:59,410 --> 00:03:06,660 ♪ How can I hate you? ♪ 37 00:03:14,030 --> 00:03:17,660 Did you remember? 38 00:03:21,750 --> 00:03:23,250 Eh? 39 00:03:31,790 --> 00:03:33,460 What... 40 00:03:41,160 --> 00:03:44,460 Thanks for the dinner. Goodbye. 41 00:03:44,460 --> 00:03:48,030 - Bo Ra, I can give a ride... -No, I can just get a taxi! 42 00:03:53,460 --> 00:03:55,140 We got caught. 43 00:03:55,140 --> 00:03:57,320 Hey, you guys... 44 00:04:05,480 --> 00:04:09,920 Wow, you're amazing, Min Tae Ra. 45 00:04:09,920 --> 00:04:14,300 - About what? - You totally knew him but pretended to not know him with me. 46 00:04:14,300 --> 00:04:18,670 I sensed that something was off. Wow. 47 00:04:18,670 --> 00:04:22,310 Lee Yoo Chan is single, right? 48 00:04:22,310 --> 00:04:24,120 From what I know. 49 00:04:24,120 --> 00:04:26,030 So? What are you going to do? 50 00:04:26,030 --> 00:04:28,540 I like him. He's someone I want. 51 00:04:28,540 --> 00:04:31,450 You're getting worse and worse! 52 00:04:31,450 --> 00:04:33,530 You're going to help me, right? 53 00:04:36,140 --> 00:04:39,680 With ten percent of the shares in Taesan Electronics and the Group... 54 00:04:39,680 --> 00:04:42,500 - Huh? - Lee Yoo Chan isn't worth that much? 55 00:04:42,500 --> 00:04:45,160 If you want him, you need to give me that much. 56 00:04:45,160 --> 00:04:47,130 Really... 57 00:04:49,030 --> 00:04:50,690 Cheers! 58 00:04:59,050 --> 00:05:04,970 Life is like that. A rich man and a goddess. 59 00:05:05,670 --> 00:05:10,220 Of course, that's how it is. Birds of a feather. 60 00:05:12,020 --> 00:05:18,090 ♪ What good would getting angry do? 61 00:05:18,090 --> 00:05:23,390 ♪ What good would filling up with irritation... 62 00:05:23,390 --> 00:05:27,180 Let's go to sleep now. I have to go to work tomorrow but my face will swell. 63 00:05:27,180 --> 00:05:30,850 Hey. I saw it more swollen. 64 00:05:30,850 --> 00:05:33,010 - What? - Why? 65 00:05:33,760 --> 00:05:37,570 Even if they are birds of a feather, why can't we do it? 66 00:05:38,870 --> 00:05:42,860 What is this? Is this jealousy? 67 00:05:42,860 --> 00:05:48,060 Do you love that rude CEO? Love! 68 00:05:48,060 --> 00:05:50,060 What? Love? 69 00:05:52,830 --> 00:05:55,960 Ah, no, it's not like that. 70 00:05:55,960 --> 00:05:58,820 It's because I feel pity for the goddess. 71 00:05:58,820 --> 00:06:03,400 He only has a lot of money, but not as a person. 72 00:06:03,400 --> 00:06:09,030 But the goddess liked Lee Yoo Chan since a long time ago. 73 00:06:09,030 --> 00:06:12,190 Lee Yoo Chan can't remember that. 74 00:06:12,190 --> 00:06:14,700 Then what does it matter if that's the case? 75 00:06:14,700 --> 00:06:19,320 Anyway aren't you talking about people who are different from us? I could care less. 76 00:06:24,030 --> 00:06:26,430 It's bitter! 77 00:06:28,230 --> 00:06:32,760 The alcohol is bitter and so is my life. 78 00:06:32,760 --> 00:06:36,230 This won't do. You need to meet a man. 79 00:06:36,230 --> 00:06:40,620 Don't uselessly seethe inside while barking up the wrong tree. 80 00:06:40,620 --> 00:06:45,930 I already finished the scanning my company's new hires all the way to the section heads. 81 00:06:45,930 --> 00:06:50,190 I have classified several men by the qualifications of appearance, competence, etc.? 82 00:06:50,190 --> 00:06:52,390 I'll let you have one of them. 83 00:06:52,390 --> 00:06:57,270 Just tell me what kind of guy you like. Your ideal type. 84 00:06:59,450 --> 00:07:00,990 Hey. 85 00:07:03,440 --> 00:07:05,190 Kim Bo Ra. 86 00:07:07,470 --> 00:07:12,170 Hey! Hey! I said go inside and sleep! 87 00:07:14,370 --> 00:07:18,090 There's one thing that's bothering me. 88 00:07:18,090 --> 00:07:19,970 What is it? 89 00:07:19,970 --> 00:07:22,360 I think he has a woman he likes. 90 00:07:22,360 --> 00:07:25,580 I don't know if it's a woman from the past or the present. 91 00:07:26,190 --> 00:07:31,050 Well, it doesn't really matter to me whichever it is. 92 00:07:31,050 --> 00:07:33,130 Do you know who it is? 93 00:07:44,190 --> 00:07:47,460 He must have really loved her. 94 00:07:48,340 --> 00:07:50,460 Yoo Chan! 95 00:07:57,070 --> 00:07:59,020 Did they date for a long time? 96 00:07:59,630 --> 00:08:04,390 When he was 13 and moved to a church orphanage, 97 00:08:04,390 --> 00:08:06,590 he met her there for the first time. 98 00:08:07,360 --> 00:08:12,290 Because they were always together after that... 99 00:08:12,290 --> 00:08:15,580 Saying they were just lovers is inadequate. 100 00:08:15,580 --> 00:08:21,930 She was like a sibling, a friend, and a mom too. 101 00:08:21,930 --> 00:08:25,480 But... why did she leave? 102 00:08:26,300 --> 00:08:29,420 If he knew that, it wouldn't have lasted this long. 103 00:08:30,200 --> 00:08:32,430 She must have gotten tired. 104 00:08:32,430 --> 00:08:34,740 Looks like she got a new man. 105 00:08:34,740 --> 00:08:39,420 She probably didn't know then he was going to be this successful today. 106 00:08:39,420 --> 00:08:42,430 He's pretending to be intelligent and well off. 107 00:08:42,430 --> 00:08:45,390 Is he naive or what? 108 00:08:45,390 --> 00:08:47,930 It turned out well. 109 00:08:47,930 --> 00:08:50,650 My adversary is a woman who isn't there. 110 00:08:50,650 --> 00:08:53,960 It's you who pretends to be intelligent and doesn't know better. 111 00:08:53,960 --> 00:08:56,200 It's harder to have a woman who isn't there as your adversary. 112 00:08:56,200 --> 00:09:01,300 Men can't forget women who aren't there more than the women right next to them. 113 00:09:01,300 --> 00:09:06,090 That's what they say a first love is like. You can't see or touch them. 114 00:09:06,090 --> 00:09:09,010 They're only remaining in your memories. 115 00:09:09,800 --> 00:09:12,300 - Is that so? - Of course. 116 00:09:13,000 --> 00:09:16,550 Oppa, but I'm Min Tae Ra. 117 00:09:19,480 --> 00:09:22,480 Sure, sure. Hurry on home. 118 00:09:22,480 --> 00:09:24,530 Yes, sir. I will. 119 00:09:24,530 --> 00:09:26,440 - Bye. - Yeah. 120 00:09:58,460 --> 00:10:03,900 Scarlet, mini file. Find someone. 121 00:10:04,740 --> 00:10:09,900 Kim Boon Hong... Tab... 29 years old... Tab... Type A... 122 00:10:09,900 --> 00:10:11,580 Search. 123 00:10:12,880 --> 00:10:15,190 Kim Boon Hong can't be found. 124 00:10:15,190 --> 00:10:20,020 If you give me different information, I will find her. 125 00:10:46,780 --> 00:10:49,730 This is a new app monitoring files. 126 00:10:58,250 --> 00:11:00,220 Trash. 127 00:11:01,160 --> 00:11:02,990 Trash. 128 00:11:03,920 --> 00:11:05,670 Trash. 129 00:11:08,700 --> 00:11:10,570 Do it again. 130 00:11:12,830 --> 00:11:14,420 What about yours? 131 00:11:20,000 --> 00:11:22,300 [● Purpose.] [● Procedure.] 132 00:11:24,630 --> 00:11:25,670 Did you make it? 133 00:11:25,670 --> 00:11:27,610 Helps bad students get into college. 134 00:11:27,610 --> 00:11:29,900 Previous college entrance exam questions appear one at a time. 135 00:11:29,900 --> 00:11:33,400 If you answer correctly, you move up one step. 136 00:11:34,660 --> 00:11:37,230 This game is just like you, huh! 137 00:11:38,610 --> 00:11:40,470 Trash again. Re-do. 138 00:11:40,500 --> 00:11:42,710 What? Why? 139 00:11:42,710 --> 00:11:45,300 No matter how I look at it, It's not imaginative at all! 140 00:11:45,300 --> 00:11:49,300 It's outdated, without any concept. So it's obviously no fun. 141 00:11:55,060 --> 00:11:57,090 You! 142 00:11:57,090 --> 00:11:59,670 I don't know what you're thinking since morning, 143 00:11:59,670 --> 00:12:01,720 - Huh? - But I was just standing there 144 00:12:01,720 --> 00:12:04,370 and that woman suddenly kissed me. 145 00:12:04,370 --> 00:12:06,680 Don't misunderstand. 146 00:12:07,660 --> 00:12:10,200 I don't care if you misunderstood or not. 147 00:12:10,960 --> 00:12:12,870 Oh, why do I need to tell you such things! 148 00:12:12,870 --> 00:12:15,130 I didn't say anything. 149 00:12:16,030 --> 00:12:19,320 In any case, I hate that uneasy look. 150 00:12:19,320 --> 00:12:25,160 Actually, there is nothing to hate. Anyway, that's it. Leave. 151 00:12:25,160 --> 00:12:26,790 Okay. 152 00:13:08,160 --> 00:13:09,640 What'd he say? 153 00:13:10,980 --> 00:13:13,300 That it's trash. 154 00:13:13,300 --> 00:13:17,430 There's no concept and outdated. 155 00:13:17,430 --> 00:13:20,430 So he said it's no fun. 156 00:13:20,430 --> 00:13:24,780 You didn't say I helped you, right? 157 00:13:24,780 --> 00:13:27,290 You said it's your own concept, right? 158 00:13:28,150 --> 00:13:30,400 I guess I'm impossible. 159 00:13:30,400 --> 00:13:35,480 Yeah... yeah! 160 00:13:36,330 --> 00:13:37,490 Ah, of course. 161 00:13:37,490 --> 00:13:38,940 What? 162 00:13:38,940 --> 00:13:43,760 No, no. He thinks exactly like me. Me, Lee Yoo Chan. 163 00:13:43,760 --> 00:13:47,290 This definitely won't do. It's trash. Trash. 164 00:13:47,290 --> 00:13:48,880 You said it would work! 165 00:13:48,880 --> 00:13:54,840 That... was said to encourage you. 166 00:13:54,840 --> 00:13:56,720 Don't worry. 167 00:13:56,720 --> 00:14:00,950 There's no such thing as doing well the first try. The next one is the real deal. 168 00:14:00,950 --> 00:14:04,760 Relax. Don't do anything since everything is in my head. 169 00:14:04,760 --> 00:14:08,850 Oh, he's going to do it like that? Okay. 170 00:14:08,850 --> 00:14:11,470 Relax. Seriously, don't do anything. 171 00:14:31,980 --> 00:14:36,930 - You don't have anything to say to me? - No. 172 00:14:36,930 --> 00:14:39,890 Don't you feel a bit guilty when you see me... 173 00:14:39,890 --> 00:14:42,390 Or feel sorry to me? 174 00:14:42,390 --> 00:14:43,990 Why? 175 00:14:46,710 --> 00:14:48,630 I heard from Tae Ra. 176 00:14:48,630 --> 00:14:50,670 You had a relationship with her since the time in Jeju Island? 177 00:14:50,670 --> 00:14:52,010 It's not like that. 178 00:14:52,010 --> 00:14:54,890 I'm really disappointed, Yoo Chan. 179 00:14:54,890 --> 00:14:56,930 I'm supposedly her older brother. 180 00:14:56,930 --> 00:14:59,270 You should have told me first that something like that happened. 181 00:14:59,270 --> 00:15:02,990 You can ask Tae Ra. The kiss was only one-sided. 182 00:15:02,990 --> 00:15:06,720 So? I saw that you stood still. 183 00:15:08,690 --> 00:15:11,180 Ah, I really... 184 00:15:12,310 --> 00:15:17,800 I like it. If you guys share feelings, why not? 185 00:15:26,490 --> 00:15:28,790 How is Bo Ra? Is she doing well? 186 00:15:28,790 --> 00:15:31,580 You know better than I do. 187 00:15:31,580 --> 00:15:34,220 She's a mess. 188 00:15:35,620 --> 00:15:38,100 She's cute. 189 00:15:45,640 --> 00:15:47,830 If she can't handle the R&D Department, send her to Administration. 190 00:15:47,830 --> 00:15:51,020 I'll take her. I'm leaving. 191 00:16:18,790 --> 00:16:20,140 [Week before the Death Mail] 192 00:16:20,140 --> 00:16:23,080 Week before the Death Mail. 193 00:16:23,104 --> 00:16:25,604 [Week before the Death Mail] 194 00:16:29,650 --> 00:16:33,070 Is everybody making something fun? 195 00:16:47,650 --> 00:16:50,990 [Let's drink later.] 196 00:16:50,990 --> 00:16:52,860 [I'm working late today.] 197 00:16:52,860 --> 00:16:54,540 What's going on? 198 00:16:58,410 --> 00:17:01,810 [Then let's eat dinner together.] 199 00:17:01,810 --> 00:17:06,030 [I have a lot of work.] 200 00:17:12,070 --> 00:17:15,890 [But even so. You. Have. To eat!!!] 201 00:17:41,060 --> 00:17:44,310 Why aren't you eating? I thought you said you liked it. 202 00:17:44,310 --> 00:17:46,220 It's not this taste. 203 00:17:49,000 --> 00:17:52,130 That's good. To be honest, I don't really like flour-based foods. 204 00:17:52,130 --> 00:17:56,630 It's not because it's flour. Anyway... 205 00:17:57,870 --> 00:18:01,770 Really... I thought there would be 206 00:18:01,770 --> 00:18:05,800 sparks the next time we meet. But what is this? 207 00:18:05,800 --> 00:18:08,930 Talking about flour at a kalguksu (hand cut noodle) restaurant. 208 00:18:08,930 --> 00:18:13,900 It's because you don't remember, but I'm telling you you definitely fell for me! 209 00:18:16,770 --> 00:18:19,950 Let's say I did. What should I do? 210 00:18:22,580 --> 00:18:24,880 Let's date. 211 00:18:36,830 --> 00:18:40,330 If I buy this, will it make up for it? 212 00:18:41,190 --> 00:18:43,050 Are you joking? 213 00:18:43,920 --> 00:18:46,150 It's not a joke. 214 00:18:53,080 --> 00:18:56,020 Then let's just be friends. 215 00:18:56,020 --> 00:19:00,290 Thinking about it, there are some parts that I made a mistake on. 216 00:19:00,290 --> 00:19:03,940 You are the beloved younger sister of Vice President. 217 00:19:05,550 --> 00:19:07,710 You're being for real. 218 00:19:08,620 --> 00:19:11,580 You're asking for it. 219 00:19:11,580 --> 00:19:16,520 I, besides a lover, have about a thousand guy friends. 220 00:19:16,520 --> 00:19:19,850 Do I think I'm being like this because I need a friend? 221 00:19:19,850 --> 00:19:23,290 Then what do you want me to do? You can't make me feel something I don't feel. 222 00:19:23,290 --> 00:19:26,350 You said buying food won't cut it nor will being your friend. 223 00:19:30,000 --> 00:19:31,350 How do I look? 224 00:19:31,350 --> 00:19:32,800 What? 225 00:19:34,160 --> 00:19:36,460 You definitely don't know. 226 00:19:36,460 --> 00:19:38,990 Since you can't distinguish faces. 227 00:19:43,410 --> 00:19:45,690 Excuse me. 228 00:19:45,690 --> 00:19:48,490 How do I look? Am I pretty or no? 229 00:19:48,490 --> 00:19:51,160 Objectively. Honestly. 230 00:19:54,990 --> 00:19:56,400 Pretty. 231 00:19:56,400 --> 00:19:58,400 Thank you. 232 00:19:58,400 --> 00:20:01,100 You heard, right? I'm pretty. 233 00:20:01,100 --> 00:20:03,660 My look is to die for, all on its original form. 234 00:20:03,660 --> 00:20:08,780 So it feels really unfair. Since you can't recognize my face. 235 00:20:08,780 --> 00:20:12,330 I'm not only gorgeous but I graduated from the best university in New York. 236 00:20:12,330 --> 00:20:15,410 Not only do I have a great personality, 237 00:20:15,410 --> 00:20:20,290 but I also have a father who is the CEO of Taesan Group, and I'm a so-called heiress. 238 00:20:21,090 --> 00:20:23,410 I am not just the top 1 percent, 239 00:20:23,410 --> 00:20:26,090 but the top 0.001 percent. 240 00:20:26,090 --> 00:20:30,430 Even if you were to look for someone like me for your entire life, it will be hard to meet someone like me. 241 00:20:30,430 --> 00:20:33,650 That kind of woman is now asking you to date her. 242 00:20:33,650 --> 00:20:38,460 There is not one reason you can find to brush me off. Got it? 243 00:20:43,300 --> 00:20:45,470 Do you really not remember that we promised to 244 00:20:45,470 --> 00:20:49,720 meet up in Seoul after parting in Jeju Island? 245 00:20:51,000 --> 00:20:52,750 I don't remember. 246 00:20:54,860 --> 00:20:59,200 We said we would meet at the airport before I left for New York. 247 00:20:59,200 --> 00:21:03,230 If you did come out to the airport that day, 248 00:21:03,230 --> 00:21:05,720 I don't know if I would have gone to New York. 249 00:21:05,720 --> 00:21:10,120 When I was young, I thought it was fate 250 00:21:10,120 --> 00:21:15,460 since the moment we threw the coins in Jeju Island. 251 00:21:17,630 --> 00:21:21,630 Don't laugh. It's serious for me. 252 00:21:22,770 --> 00:21:25,270 I found out later that you were Next In's CEO 253 00:21:25,270 --> 00:21:28,820 and were working with my brother. 254 00:21:28,820 --> 00:21:31,080 So I thought about it again. 255 00:21:31,080 --> 00:21:35,040 "Ah, you're someone I would meet again anyway." 256 00:21:38,620 --> 00:21:41,380 Don't laugh! 257 00:21:54,770 --> 00:21:57,920 Did you hide a honey jar in the company or something? 258 00:21:57,920 --> 00:22:01,550 I said to live an enjoyable life. You're still young. 259 00:22:01,550 --> 00:22:04,130 Work isn't everything in life. 260 00:22:04,130 --> 00:22:08,950 You should both relax having a good time and a romance with me. 261 00:22:10,360 --> 00:22:12,160 I'll see you tomorrow. 262 00:22:40,000 --> 00:22:42,100 Ah, it's too racy! 263 00:22:49,500 --> 00:22:53,380 Hey, do we kiss already? 264 00:22:55,470 --> 00:22:57,830 Isn't it time for it to do so? 265 00:22:59,880 --> 00:23:01,760 Hold on. 266 00:23:03,080 --> 00:23:05,250 Oh! What a surprise. 267 00:23:05,250 --> 00:23:09,050 - What are you guys doing? Have you not gone off duty yet? - No. 268 00:23:09,050 --> 00:23:10,950 Why? 269 00:23:10,950 --> 00:23:13,720 We were thinking about a new item. 270 00:23:13,720 --> 00:23:18,630 We are considering the development of a dating sim, a mobile version. 271 00:23:18,630 --> 00:23:22,190 We don't have it in our company yet. 272 00:23:22,190 --> 00:23:24,900 Do you think ideas will pop up just cause you're staying awake all night? 273 00:23:24,900 --> 00:23:27,280 When you originally don't have it in your head! 274 00:23:28,460 --> 00:23:30,810 Hurry up and go home. 275 00:23:30,810 --> 00:23:33,300 Okay. 276 00:23:33,300 --> 00:23:35,940 He works overnight too. 277 00:24:02,400 --> 00:24:08,100 One person is a womanizer of Next In. 278 00:24:08,100 --> 00:24:12,160 And the other is an amateur in relationships. 279 00:24:18,420 --> 00:24:23,190 Ah, I don't care! Whatever they do or don't do. 280 00:24:24,510 --> 00:24:27,030 I should leave. 281 00:24:38,280 --> 00:24:41,360 - Have you ever ridden in a sports car? - Nope, this is the first. 282 00:24:49,620 --> 00:24:52,490 Ah, that's really funny. 283 00:24:53,510 --> 00:24:55,350 Watch your head. 284 00:24:55,350 --> 00:24:56,900 Thanks. 285 00:24:56,900 --> 00:24:59,800 So sweet! So sweet! 286 00:25:08,570 --> 00:25:11,350 Those guys... 287 00:25:58,380 --> 00:26:02,710 Where are you going, Cha Do Jin? This late at night! 288 00:26:02,710 --> 00:26:04,110 [Left Turn Signal. Pedestrian Signal.] 289 00:26:40,260 --> 00:26:41,860 Oh, oh! A little more. 290 00:26:41,860 --> 00:26:44,620 Ah, left, left side! 291 00:26:44,620 --> 00:26:47,900 Oh, it's getting crooked. Use your strength! 292 00:26:47,900 --> 00:26:50,560 Use your strength! 293 00:27:03,300 --> 00:27:05,370 Okay, good. 294 00:27:05,370 --> 00:27:09,170 Oh, good, good. Ah, good. 295 00:27:09,910 --> 00:27:12,190 - Ah, good - Wow.. 296 00:27:12,190 --> 00:27:14,690 You worked hard. 297 00:27:27,330 --> 00:27:29,230 Is that him? Your mentor? 298 00:27:29,230 --> 00:27:30,690 Yeah. 299 00:27:30,690 --> 00:27:33,400 He looks young. How old is he? 300 00:27:33,400 --> 00:27:34,590 He's the same age as us. 301 00:27:34,590 --> 00:27:37,320 But he earns a hundred thousand dollars a year as a programmer? 302 00:27:37,320 --> 00:27:40,580 That's only his salary. His bonus last year was... 303 00:27:40,580 --> 00:27:42,790 Five? 304 00:27:45,430 --> 00:27:47,460 - What about his car? - What car? 305 00:27:47,460 --> 00:27:50,510 He gave you a ride, right? What kind of car is it? 306 00:27:50,510 --> 00:27:55,230 I don't know the name but it's a red sports car. 307 00:27:55,230 --> 00:27:58,130 A red sports car? 308 00:28:00,720 --> 00:28:05,310 Life is so unfair... a minnow like him. 309 00:28:05,310 --> 00:28:08,930 He looks like someone who will go clubbing every night. 310 00:28:10,260 --> 00:28:12,900 But... He's friends with you, right? 311 00:28:12,900 --> 00:28:14,910 You don't have something else in mind, do you? 312 00:28:14,910 --> 00:28:16,740 What? No. 313 00:28:16,740 --> 00:28:19,790 Yeah, don't be like that. 314 00:28:19,790 --> 00:28:22,380 Even if he makes a killer living, 315 00:28:22,380 --> 00:28:27,380 a man should have a masculine feel. Bam! 316 00:28:27,380 --> 00:28:32,160 Unlike the way he looks, he's a really nice guy once you get to know him. 317 00:28:39,320 --> 00:28:44,130 Thank you. Bo Ra, give him something cool to drink. 318 00:28:44,130 --> 00:28:45,620 Sorry to bother you so late at night. 319 00:28:45,620 --> 00:28:49,900 We have to move the refrigerator, but since there are only us girls... 320 00:28:50,930 --> 00:28:52,850 Oh, it's nothing. 321 00:28:54,490 --> 00:28:57,750 It's been awhile since I exerted my strength. 322 00:28:57,750 --> 00:29:01,330 Do you have anything refreshing, Bo Ra? 323 00:29:01,330 --> 00:29:04,270 I don't have any. 324 00:29:04,270 --> 00:29:05,720 Do you want some water instead? 325 00:29:05,720 --> 00:29:08,940 What are you saying? I'll go buy it. 326 00:29:08,940 --> 00:29:10,810 Just one moment. 327 00:29:18,360 --> 00:29:20,230 Did I come here to be offered water? 328 00:29:20,230 --> 00:29:22,980 Yes, it's the second floor at 17-3 Eungam-ro. 329 00:29:22,980 --> 00:29:27,760 Second floor. A girl is living there alone. I think a thief may have gone inside. 330 00:29:37,260 --> 00:29:39,100 Who are you? 331 00:29:41,570 --> 00:29:43,470 Who are you? 332 00:30:08,494 --> 00:30:13,494 [Viki Ver] MBN / DramaX E05 Rich Man -♥ Ruo Xi ♥- 333 00:30:39,670 --> 00:30:41,830 Sports car. 334 00:30:57,690 --> 00:31:00,990 She should have told me she lives there with a friend. 335 00:31:01,760 --> 00:31:03,110 Ah, I don't know, I don't know. 336 00:31:03,110 --> 00:31:06,630 [Police] 337 00:31:08,960 --> 00:31:10,910 We got a report. Do you live in this house? 338 00:31:10,910 --> 00:31:13,030 - Yes. - What report? 339 00:31:13,030 --> 00:31:15,330 - A thief report. - What? Who? 340 00:31:15,330 --> 00:31:17,500 Who is the owner of this house? 341 00:31:18,730 --> 00:31:20,090 What about the man? 342 00:31:20,090 --> 00:31:21,700 - A coworker. - My boyfriend. 343 00:31:21,700 --> 00:31:23,150 I'm her boyfriend. 344 00:31:23,150 --> 00:31:25,620 Is the person who reported not here? 345 00:31:32,110 --> 00:31:34,490 We can look around for a bit, right? 346 00:31:35,660 --> 00:31:37,520 Excuse us. 347 00:31:43,420 --> 00:31:44,960 Do you know who reported? 348 00:31:44,960 --> 00:31:48,230 We responded to a 119 call. 349 00:31:53,990 --> 00:31:56,760 I'm completely sober now. 350 00:31:56,760 --> 00:32:00,530 If you are scared, should I stay with you? 351 00:32:00,530 --> 00:32:04,230 If you say so. 352 00:32:04,230 --> 00:32:06,010 With whose permission? 353 00:32:06,010 --> 00:32:10,160 Can you hurry up and leave? The driver is waiting. 354 00:32:12,850 --> 00:32:14,950 Okay, then I'll get going. 355 00:32:14,950 --> 00:32:17,200 Thank you for today. 356 00:32:17,200 --> 00:32:19,710 How can I repay this debt? 357 00:32:20,730 --> 00:32:22,660 Then... 358 00:32:24,320 --> 00:32:29,060 Next time. Why don't you treat me once? (sounds like sausage) 359 00:32:38,040 --> 00:32:40,980 You would have gone with him if I wasn't here, right? 360 00:32:40,980 --> 00:32:42,430 Most likely. 361 00:32:42,430 --> 00:32:43,620 You said he looks like a minnow. 362 00:32:43,620 --> 00:32:46,420 But he's a minnow with a sports car. That's different! 363 00:32:46,420 --> 00:32:52,010 Besides, he's kind of cute if you look closely. 364 00:32:52,010 --> 00:32:55,080 You're incorrigible. 365 00:32:57,760 --> 00:33:00,250 Wait for me, Bestie. 366 00:33:00,250 --> 00:33:04,130 - You must be crazy. - Come on... 367 00:33:04,920 --> 00:33:07,340 I wonder who that was? 368 00:33:07,340 --> 00:33:09,350 Maybe someone from downstairs due to noise. 369 00:33:09,350 --> 00:33:13,010 Don't you think he over did it by calling the police? 370 00:33:13,010 --> 00:33:16,810 Oh, the helmet! 371 00:33:16,810 --> 00:33:18,540 Maybe it was him who called the police. 372 00:33:18,540 --> 00:33:20,140 Who? 373 00:33:22,050 --> 00:33:25,010 See? That's him. 374 00:33:25,010 --> 00:33:29,840 The guy I saw earlier was wearing the same helmet and rode the motorcycle. 375 00:33:29,840 --> 00:33:32,720 This is not a common motorcycle. 376 00:33:32,720 --> 00:33:37,870 Why do you think he suddenly ended up in this neighborhood? By accident? 377 00:33:38,930 --> 00:33:40,290 I'm sure he's your boss. 378 00:33:40,290 --> 00:33:44,440 Don't think so. No way! 379 00:33:44,440 --> 00:33:46,900 This is getting interesting. 380 00:34:06,290 --> 00:34:08,370 Trash. Re-do. 381 00:34:08,370 --> 00:34:11,180 Why? Why again? 382 00:34:11,180 --> 00:34:13,060 - It's the worst. - The worst? 383 00:34:13,060 --> 00:34:16,080 As long as I'm CEO, I will never make this. 384 00:34:16,080 --> 00:34:19,530 What the heck is in your head? Indecent fantasies? 385 00:34:19,530 --> 00:34:21,300 "Indecent fantasies?" 386 00:34:21,300 --> 00:34:23,380 I worked on this for a week without any sleep. 387 00:34:23,380 --> 00:34:27,140 I already told you. This place is not about putting in long hours alone. 388 00:34:27,140 --> 00:34:31,680 Especially, your mentor, Cha Do Jin... 389 00:34:31,680 --> 00:34:35,590 He's not much help to you. Don't hang with him. 390 00:34:39,100 --> 00:34:40,950 Why aren't you leaving? 391 00:34:42,090 --> 00:34:46,840 By the way, did you by any chance on Friday... 392 00:34:46,840 --> 00:34:48,450 Friday night? 393 00:34:50,970 --> 00:34:52,340 Did you come by my house? 394 00:34:52,340 --> 00:34:54,630 Your house? Why? 395 00:34:54,630 --> 00:34:57,970 I know. I don't understand either. 396 00:34:57,970 --> 00:35:01,330 My friend said she saw someone who looks like you 397 00:35:01,330 --> 00:35:02,790 on the same motorcycle as yours. 398 00:35:02,790 --> 00:35:07,340 What nonsense. It wasn't me! 399 00:35:07,340 --> 00:35:12,700 You wouldn't believe it, but someone called the police for robbery. 400 00:35:12,700 --> 00:35:15,900 When I think about it, something doesn't add up. 401 00:35:15,900 --> 00:35:19,440 So I was going to look for the anonymous caller. 402 00:35:19,440 --> 00:35:21,960 Yes, I did it. I went there. 403 00:35:21,960 --> 00:35:24,180 Why? 404 00:35:24,180 --> 00:35:26,510 Because of Cha Do Jin. 405 00:35:27,840 --> 00:35:33,200 You wouldn't believe it, but someone called the police for robbery. 406 00:35:33,200 --> 00:35:36,400 When I think about it, something doesn't add up. 407 00:35:36,400 --> 00:35:39,940 So I was going to look for the anonymous caller. 408 00:35:39,940 --> 00:35:42,460 Yes, I did it. I went there. 409 00:35:42,460 --> 00:35:44,680 Why? 410 00:35:44,680 --> 00:35:47,010 Because of Cha Do Jin. 411 00:35:47,010 --> 00:35:52,050 Haven't you heard? He has a lot of issues. Women issues. 412 00:35:52,050 --> 00:35:58,520 I heard a month ago after an incident with a female intern, she dropped a bomb by SNS and quit. 413 00:35:58,520 --> 00:36:02,000 So, you're worried that I might fall in the same trap? 414 00:36:02,000 --> 00:36:05,820 What I mean is... just... 415 00:36:05,820 --> 00:36:08,350 You're worried about me? 416 00:36:08,350 --> 00:36:10,720 What are you saying? 417 00:36:10,720 --> 00:36:13,750 Of course, I'm worried for me. 418 00:36:13,750 --> 00:36:17,740 Scandals can hurt the company's image. 419 00:36:17,740 --> 00:36:21,750 You think I'm that kind of a person? 420 00:36:21,750 --> 00:36:26,780 Someone who gets into trouble with a man less than a month after joining the company? 421 00:36:26,780 --> 00:36:32,650 Forget it! Nothing happened anyway so never mind. 422 00:36:32,650 --> 00:36:34,510 Just go! 423 00:36:52,400 --> 00:36:54,420 What is this? 424 00:36:54,444 --> 00:36:55,844 Really.... 425 00:36:55,868 --> 00:36:57,868 - Hilarious, right? - Yeah 426 00:36:59,792 --> 00:37:01,792 Hold on. 427 00:37:16,600 --> 00:37:19,630 Sunbae, why do you live like that? 428 00:37:19,630 --> 00:37:21,810 What? What are you talking about? 429 00:37:21,810 --> 00:37:24,210 What did Yoo Chan say to you? 430 00:37:24,210 --> 00:37:26,460 He's said it's trash, the worst. 431 00:37:29,450 --> 00:37:32,110 Trash, the worst? 432 00:37:32,110 --> 00:37:34,050 Why don't we try again? 433 00:37:34,050 --> 00:37:38,980 Right, Do Jin? Next time we will for sure... 434 00:37:40,750 --> 00:37:43,090 Sunbae! 435 00:37:43,090 --> 00:37:46,640 Hey! Cha Do Jin! 436 00:38:01,500 --> 00:38:03,700 Do you know what my nickname is? 437 00:38:03,700 --> 00:38:05,580 Lee Yoo Chan Junior? 438 00:38:05,580 --> 00:38:07,970 No, it was Dumb Luck. Dumb Luck. 439 00:38:07,970 --> 00:38:11,930 They call me Lee Yoo Chan Junior for a good laugh. 440 00:38:11,930 --> 00:38:16,580 Everyone whispers behind my back. Dumb Luck. 441 00:38:16,580 --> 00:38:18,540 What do you mean? Why? 442 00:38:18,540 --> 00:38:22,960 I joined Next In two years ago as someone who had made a shooter game. (An action game with weapons) 443 00:38:23,520 --> 00:38:26,660 But I couldn't create anything since then. 444 00:38:26,700 --> 00:38:32,800 I wanted to come up with something more innovative and fun than shooter. 445 00:38:33,790 --> 00:38:37,710 As a result, I couldn't come up with just any projects. 446 00:38:38,760 --> 00:38:42,660 So two years have passed since then and they have all been whispering behind my back. 447 00:38:42,660 --> 00:38:47,440 "Shooter" was dumb luck and I am actually incapable. 448 00:38:48,620 --> 00:38:53,210 I am different from Lee Yoo Chan. He is a real genius. 449 00:38:53,710 --> 00:38:55,990 In fact, I am ordinary. 450 00:38:55,990 --> 00:38:59,110 Even if I try hard enough to die, 451 00:39:00,170 --> 00:39:02,260 it's ineffective. 452 00:39:06,290 --> 00:39:09,860 Are you disappointed? Because I'm ordinary? 453 00:39:09,860 --> 00:39:11,850 Are you kidding me now? 454 00:39:11,850 --> 00:39:16,500 Still, you have something even it is dumb luck. I truly have nothing. 455 00:39:16,500 --> 00:39:19,890 You and I aren't different. 456 00:39:19,890 --> 00:39:22,340 I bet my life here. 457 00:39:22,340 --> 00:39:25,390 But is it bad to be ordinary? 458 00:39:25,390 --> 00:39:30,310 Why does being ordinary appear to the world to be incompetent? 459 00:39:30,310 --> 00:39:31,890 Especially in this darned company? 460 00:39:31,890 --> 00:39:36,470 Because a special person changes the world. 461 00:39:37,240 --> 00:39:42,700 That's ridiculous. A person who changed the world would be special. 462 00:39:43,160 --> 00:39:49,120 So, cheer up, Ordinary Person. 463 00:40:17,140 --> 00:40:19,850 [Min Tae Ra, will you reply?] 464 00:40:22,120 --> 00:40:23,940 I am Min Tae Ra. 465 00:40:23,940 --> 00:40:25,580 But, your lips... 466 00:40:25,580 --> 00:40:28,870 Ah, you noticed? What do you think? Is it noticeable? 467 00:40:28,870 --> 00:40:31,340 You looks like a vampire... 468 00:40:32,670 --> 00:40:36,700 Well anyway, they will be useful when you see me. 469 00:40:36,700 --> 00:40:41,560 There are hardly any women who can wear this lipstick like me. 470 00:40:52,570 --> 00:40:54,540 I am Cha Do Jin. 471 00:41:02,640 --> 00:41:05,860 Bo Ra! Do Jin! 472 00:41:05,860 --> 00:41:07,630 Yes! 473 00:41:10,800 --> 00:41:12,720 Thank you. 474 00:41:13,650 --> 00:41:15,540 For what? 475 00:41:15,540 --> 00:41:18,910 Our Day 1. Congratulations, dear. 476 00:41:18,910 --> 00:41:20,770 According to whom? 477 00:41:20,770 --> 00:41:22,520 Me. 478 00:41:29,440 --> 00:41:31,850 Without hearing my response? 479 00:41:33,240 --> 00:41:35,740 Say it now. I'll ask you again. 480 00:41:35,740 --> 00:41:39,940 Yoo Chan, shall we go out together? 481 00:41:45,290 --> 00:41:48,180 I'm not cut out for romance. 482 00:41:48,180 --> 00:41:52,150 Why? Are you a psychopath? 483 00:41:52,150 --> 00:41:54,050 Do you like men? 484 00:41:54,050 --> 00:41:59,490 Or were you scarred by your first love? The smiling girl? 485 00:42:04,000 --> 00:42:05,600 I'm sorry. 486 00:42:06,770 --> 00:42:08,620 I heard it from my brother. 487 00:42:08,620 --> 00:42:12,820 But it all doesn't matter to me because I'm confident. 488 00:42:12,820 --> 00:42:14,930 It's probably going to hurt. 489 00:42:19,030 --> 00:42:21,020 Are you a bad guy? 490 00:42:21,020 --> 00:42:23,680 Don't worry. I am not to that extent. 491 00:42:23,680 --> 00:42:28,990 Because of a man, getting hurt, crying, and getting crushed, that style. 492 00:42:30,800 --> 00:42:32,900 Not you, but me. 493 00:42:32,900 --> 00:42:35,930 Or maybe both of us. 494 00:42:37,390 --> 00:42:43,320 I remember the day I had agreed to see you again in Seoul. 495 00:42:43,320 --> 00:42:45,730 - I was in Namhae. - Namhae? 496 00:42:45,730 --> 00:42:49,960 The painter contacted me the day after I got back from Jeju Island. 497 00:42:49,960 --> 00:42:53,070 The painter of the Smiling Girl, Park Soo Gyeol. 498 00:42:53,070 --> 00:42:54,960 [Incoming call 010-8929-71. Do you want talk?] 499 00:42:58,410 --> 00:43:02,900 - Yoo Chan? It's Park Soo Gyeol. - Yes. 500 00:43:02,900 --> 00:43:04,840 It's about the Smiling Girl. 501 00:43:04,840 --> 00:43:08,060 You are right that it is Kim Boon Hong. I remember. 502 00:43:08,060 --> 00:43:12,640 I mean. She is a friend I accidentally met on the beach on a trip to Namhae. 503 00:43:12,640 --> 00:43:14,110 Where was that? 504 00:43:14,110 --> 00:43:18,720 So I went to look there. To find that girl. 505 00:43:20,570 --> 00:43:25,970 Honestly, I don't remember whether I remembered the agreement to meet you. 506 00:43:25,970 --> 00:43:28,580 Also how I felt. 507 00:43:30,450 --> 00:43:34,280 Anyway, I didn't go to see you. 508 00:43:34,280 --> 00:43:39,040 So, did you find her? The smiling girl? 509 00:43:44,510 --> 00:43:47,750 Are you a timid hedgehog? 510 00:43:47,750 --> 00:43:52,750 Are you scared and putting out your barbs? 511 00:43:52,750 --> 00:43:56,960 Are you afraid of being hurt again? You will be the first to draw blood. 512 00:43:56,960 --> 00:44:01,980 Now I understand. What exactly you want, what's in your mind. 513 00:44:03,980 --> 00:44:06,660 Let me ask one more question. 514 00:44:06,660 --> 00:44:12,420 If you meet the smiling girl again, 515 00:44:12,420 --> 00:44:17,750 will you fall in love again as you did before? 516 00:44:18,630 --> 00:44:20,850 No. 517 00:44:20,850 --> 00:44:22,730 Then, that's fine. 518 00:44:22,730 --> 00:44:28,080 I know now that you don't feel the way I do. 519 00:44:28,080 --> 00:44:31,560 Even so, you don't dislike me. 520 00:44:31,560 --> 00:44:34,430 Because, well, does someone start dating because you love someone? 521 00:44:34,430 --> 00:44:37,140 As you date, you will become in love and 522 00:44:37,140 --> 00:44:40,460 might even break up. That's what it is. 523 00:44:40,460 --> 00:44:44,080 So for now... My goodness. 524 00:44:50,910 --> 00:44:56,900 I'm not running, Mr. Hedgehog. 525 00:44:57,920 --> 00:45:03,560 If it's really painful, I'll back off first. 526 00:45:15,040 --> 00:45:17,410 The best of the universe, Bo Ra. 527 00:45:17,410 --> 00:45:19,650 I will catch you, Lee Yoo Chan! 528 00:45:19,650 --> 00:45:22,200 Will men come pouring down from heaven? 529 00:45:22,200 --> 00:45:23,770 What? 530 00:45:23,770 --> 00:45:25,490 What? 531 00:45:26,800 --> 00:45:30,600 - Cheers! - Cheers! 532 00:45:36,650 --> 00:45:42,010 Mi So, why don't you have a boyfriend with your looks? 533 00:45:43,360 --> 00:45:46,550 I know, right? I guess everyone is blind. 534 00:45:46,550 --> 00:45:49,230 Actually, I do play hard to get a bit. 535 00:45:49,230 --> 00:45:53,200 - Why? - I think I need focus on work rather than dating. 536 00:45:53,200 --> 00:45:58,520 Why is that? You can do both, dating and work, at the same time. 537 00:45:59,220 --> 00:46:03,690 What do you think of me? How about me? 538 00:46:03,690 --> 00:46:05,210 What? 539 00:46:08,110 --> 00:46:13,020 I'm not sure. I have not thought about that. 540 00:46:13,020 --> 00:46:16,980 Then why don't you try thinking about me from now on? 541 00:46:16,980 --> 00:46:21,710 If you have a hard time making a decision, I'll make it instead of you. 542 00:46:21,710 --> 00:46:27,910 If you make a sudden move like that... I thought you were a kid but you are a man. 543 00:46:29,430 --> 00:46:33,870 If you drink this, then we will start dating as of now. 544 00:46:35,020 --> 00:46:35,980 And if I don't drink it? 545 00:46:35,980 --> 00:46:41,130 Then we'll never have to see each other again, until you're in your grave. 546 00:47:13,860 --> 00:47:15,890 My phone.. 547 00:47:20,110 --> 00:47:22,030 I think I left my phone at work. 548 00:47:22,030 --> 00:47:24,180 Did you? Go get it. 549 00:47:24,180 --> 00:47:25,750 What? 550 00:47:26,480 --> 00:47:31,040 Hey, are you going somewhere? We should hang out together. 551 00:47:31,040 --> 00:47:33,060 Don't drink too much. 552 00:47:33,060 --> 00:47:35,230 I'll see you tomorrow. I'll see you later. 553 00:47:35,230 --> 00:47:36,720 Hey! She's really leaving. 554 00:47:36,744 --> 00:47:38,344 Hey! Kim Bo Ra! 555 00:47:44,690 --> 00:47:48,760 Honey. Oh my, what am I doing? We just started dating. 556 00:47:48,760 --> 00:47:51,870 I mean, one drink. 557 00:47:57,700 --> 00:48:01,730 I still haven't gotten your response. 558 00:48:05,620 --> 00:48:09,400 I will wait, but not for long. 559 00:48:09,400 --> 00:48:12,680 I can run away. 560 00:48:17,020 --> 00:48:19,220 Take care. 561 00:48:39,390 --> 00:48:41,410 I am Kim Bo Ra. 562 00:48:41,410 --> 00:48:43,150 Didn't you leave a while ago? 563 00:48:43,150 --> 00:48:47,440 I came to get my phone. It looks like you will work all night again. 564 00:48:47,440 --> 00:48:49,320 Yes. 565 00:48:49,320 --> 00:48:51,900 See you tomorrow. 566 00:48:56,160 --> 00:48:59,450 - Kim Bo Ra. - Yes? 567 00:49:00,400 --> 00:49:02,560 Would you like to eat kalguksu (hand cut noodles)? 568 00:49:08,560 --> 00:49:11,850 - Kim Bo Ra. - Yes? 569 00:49:12,800 --> 00:49:14,960 Would you like to eat kalguksu (hand cut noodles)? 570 00:49:16,130 --> 00:49:18,800 It's closed. 571 00:49:18,800 --> 00:49:22,030 No wonder, it's already 10pm. 572 00:49:22,030 --> 00:49:23,870 Let's go. 573 00:49:23,870 --> 00:49:27,890 You won't eat? Eat something else then. If you work again all night... 574 00:49:27,890 --> 00:49:30,010 Forget it. Just go. 575 00:49:30,010 --> 00:49:32,900 I will also go home. 576 00:49:32,900 --> 00:49:34,830 Yes. 577 00:49:39,390 --> 00:49:42,060 Do you have anchovies at home? 578 00:49:48,290 --> 00:49:50,920 I don't want it that badly. 579 00:49:50,920 --> 00:49:55,360 Hold on a little bit. I've been away from my parents for five years, so I am quite a cook. 580 00:49:56,720 --> 00:50:01,420 I'm only giving you ten minutes. If you aren't done, I will just leave. 581 00:50:01,420 --> 00:50:04,000 - Do you have onions at home? - Nope. 582 00:50:04,000 --> 00:50:05,820 - What about squash? - Nope. 583 00:50:05,820 --> 00:50:07,620 - What about kimchi? - Nope. 584 00:50:07,620 --> 00:50:10,020 - What about a rude jerk? - Nop... 585 00:50:12,090 --> 00:50:14,320 Looks like you don't have anything. 586 00:50:15,430 --> 00:50:17,820 8 minutes and 25 seconds left. 587 00:50:17,820 --> 00:50:21,640 24, 23, 22... 588 00:50:36,960 --> 00:50:39,590 Scarlet, power on. 589 00:50:39,614 --> 00:50:41,114 Wow.... 590 00:50:43,000 --> 00:50:44,520 The kitchen is over there. 591 00:50:44,520 --> 00:50:46,340 Okay. 592 00:50:58,918 --> 00:51:00,797 It's broken. 593 00:51:01,421 --> 00:51:03,611 It's hot. 594 00:51:03,936 --> 00:51:05,745 It's so hot. 595 00:51:08,269 --> 00:51:11,169 I wish I could sleep 596 00:51:50,670 --> 00:51:53,770 It's boiling. Please wait another 15 minutes. 597 00:51:53,770 --> 00:51:55,760 You will be surprised. 598 00:51:55,760 --> 00:52:00,530 It's the only one in the world. Special kalguksu. 599 00:52:03,820 --> 00:52:07,420 Here you go. It's going to be really tasty. 600 00:52:08,650 --> 00:52:11,220 "It's going to be so tasty." 601 00:52:16,230 --> 00:52:18,670 Enjoy. 602 00:52:32,910 --> 00:52:35,230 This isn't the taste I was looking for. 603 00:52:35,230 --> 00:52:38,560 What exactly is special about this? 604 00:52:42,710 --> 00:52:45,730 A special star. 605 00:52:45,730 --> 00:52:48,890 If it looks good it should taste good. 606 00:52:48,890 --> 00:52:51,060 I don't like squash. 607 00:52:56,090 --> 00:52:59,830 Then, what tastes good to you? 608 00:52:59,830 --> 00:53:02,760 Kalguksu pretty much tastes the same everywhere. 609 00:53:02,760 --> 00:53:07,320 Fail. I should have just added a lot of MSGs. I uselessly made anchovy stock. 610 00:53:07,320 --> 00:53:11,670 It's not that it doesn't good. It's not the taste I was looking for. 611 00:53:11,670 --> 00:53:17,020 Then what does suit your taste? Things that your mom makes? 612 00:54:05,320 --> 00:54:07,660 Bo Ra told me all about it. 613 00:54:07,660 --> 00:54:09,090 What? 614 00:54:09,090 --> 00:54:12,220 That you are a player. 615 00:54:12,220 --> 00:54:13,550 Oh. 616 00:54:13,550 --> 00:54:18,570 If you plan to play with me, don't even start. 617 00:54:18,570 --> 00:54:20,720 I would never.. 618 00:54:21,400 --> 00:54:23,790 Really? 619 00:54:23,790 --> 00:54:25,710 Yes. 620 00:54:48,660 --> 00:54:50,010 Of course! 621 00:54:50,034 --> 00:54:52,134 I was foolish to expect something! 622 00:54:52,210 --> 00:54:55,410 We can't help it. 623 00:54:55,410 --> 00:54:57,950 I'll be leaving now. 624 00:54:57,950 --> 00:54:59,530 Okay. 625 00:54:59,530 --> 00:55:02,370 I did all the dishes. 626 00:55:03,370 --> 00:55:04,110 Okay. 627 00:55:04,110 --> 00:55:06,300 -Will you take responsibility for this? - "Take responsibility"? 628 00:55:06,300 --> 00:55:09,630 Shouldn't you offer a cup of coffee at least? 629 00:55:09,630 --> 00:55:13,260 I made knife-cut noodles, and I'm a guest. 630 00:55:13,950 --> 00:55:17,260 Nevermind, I'll be leaving. 631 00:55:17,260 --> 00:55:19,020 Wait. 632 00:55:55,810 --> 00:55:58,860 - Kim Bo Ra! - Yes! 633 00:56:15,160 --> 00:56:17,320 Bitter! 634 00:56:17,320 --> 00:56:19,860 You should add sugar yourself. 635 00:56:54,120 --> 00:56:56,510 Then, who is it? 636 00:56:56,510 --> 00:56:57,420 What is that? 637 00:56:57,420 --> 00:57:00,640 Don't you know this? It's a really popular drama nowadays. 638 00:57:00,640 --> 00:57:03,110 Whatever. Put an animation on. 639 00:57:03,110 --> 00:57:06,530 You're not even a kid, why would you watch that? This is interesting. 640 00:57:06,530 --> 00:57:08,120 I don't watch anything in which people appear. 641 00:57:08,120 --> 00:57:09,030 Why? 642 00:57:09,030 --> 00:57:11,880 You know I don't know who's who. 643 00:57:13,170 --> 00:57:15,620 I'm sorry. 644 00:57:17,210 --> 00:57:19,290 What is it about? 645 00:57:20,040 --> 00:57:24,820 It's about a woman who falls in love with second generation chaebol twins, both at the same time. 646 00:57:24,820 --> 00:57:26,760 Now... 647 00:57:26,760 --> 00:57:31,460 As if the Cinderella story is not enough, they are just carelessly sticking in anything now. 648 00:57:31,460 --> 00:57:33,360 How juvenile. (TN. He's using a word which commonly means childish but has a homonym meaning engaging/ attractive.) 649 00:57:33,360 --> 00:57:37,230 All dramas are engaging. That's why they are watched. 650 00:57:37,850 --> 00:57:38,830 So? 651 00:57:38,830 --> 00:57:43,260 If you watch it, that's Geun Woo, the main character. 652 00:57:48,520 --> 00:57:52,250 Oh, he's exactly like you. His personality is totally mean... 653 00:57:53,380 --> 00:57:57,450 You're more handsome. 654 00:58:01,470 --> 00:58:04,330 Hae Joo is waiting for Geon Woo. 655 00:58:04,330 --> 00:58:09,750 They were friends in childhood but now they have started dating. 656 00:58:09,750 --> 00:58:14,630 But then Min Woo has appeared. He has a crush on Hae Joo. 657 00:58:14,630 --> 00:58:19,700 But she has only looked at Geon Woo since she was a child. 658 00:58:19,700 --> 00:58:22,430 Although he knows that, 659 00:58:25,630 --> 00:58:29,940 Min Woo is taking a picture of Hae Joo's shadow. 660 00:58:29,940 --> 00:58:33,760 Although it's a shadow, he likes being close. 661 00:58:33,760 --> 00:58:36,440 What will he do? 662 00:58:51,320 --> 00:58:57,610 ♪ Even though you are cold, even though you are pushing me away again, ♪ 663 00:58:57,610 --> 00:59:05,690 ♪ As much as I hate you and I'm crying, even though I'm trying my best to forget ♪ 664 00:59:05,690 --> 00:59:11,960 ♪ In a corner of my mind, in a corner of my heart ♪ 665 00:59:11,960 --> 00:59:17,940 ♪ I am still longing for you. ♪ 666 00:59:19,700 --> 00:59:26,400 ♪ It's hard for me to forget you ♪ 667 00:59:26,400 --> 00:59:33,100 ♪ How can the memory be easily forgotten? ♪ 668 00:59:34,000 --> 00:59:40,600 ♪ It's hard for me to hate you ♪ 669 00:59:40,620 --> 00:59:47,560 ♪ How can I hate you? ♪ 670 01:00:03,090 --> 01:00:09,300 ♪ When you look back it's always the same image ♪ 671 01:00:09,300 --> 01:00:15,370 ♪ There is the person caring for you ♪ 672 01:00:25,900 --> 01:00:27,930 What am I going to do? Do I open my eyes? 673 01:00:27,930 --> 01:00:30,500 But it's strange. 674 01:00:34,800 --> 01:00:38,320 Don't move it. Don't move it. Leave it alone. 675 01:00:48,300 --> 01:00:52,900 What's that sound I hear? Jeez! No. Be quiet! 676 01:01:14,330 --> 01:01:17,860 Kim Bo Ra, wake up. 677 01:01:18,880 --> 01:01:20,280 Go home. 678 01:01:20,280 --> 01:01:22,100 Yes, CEO. 679 01:01:23,800 --> 01:01:28,200 I'm going. I'll be there tomorrow. It's already today. In any case, I'll see you. 680 01:01:33,140 --> 01:01:39,130 ♪ It's hard for me to forget you ♪ 681 01:01:39,200 --> 01:01:45,010 What should I do? I really must be crazy. Be still my heart! 682 01:01:46,500 --> 01:01:53,300 ♪ It's hard for me to hate you ♪ 683 01:01:53,300 --> 01:02:00,140 ♪ How can I hate you? ♪ 684 01:02:15,500 --> 01:02:18,100 Let's date. 685 01:02:19,010 --> 01:02:23,380 Because when I think of it, I'm saying there's no reason not to see you. Let's date. 686 01:02:23,380 --> 01:02:28,460 Once you start dating someone, don't waste time and do it wholeheartedly as quickly as possible. 687 01:02:31,120 --> 01:02:33,360 CEO. 688 01:02:52,680 --> 01:02:59,700 Timing and Subtitles created by The Money Can't Buy Love Team @ Viki 689 01:03:01,350 --> 01:03:08,440 ♪ Just mine Real love Real love ♪ 690 01:03:10,090 --> 01:03:15,350 ♪ Just you in my heart. In my heart ♪ 691 01:03:15,350 --> 01:03:16,660 ~ Rich Man ~ Next Episode Preview ~ Do well! 692 01:03:16,660 --> 01:03:21,120 I'm better than you who cowardly hides behind the name Lee Yoo Chan. 693 01:03:21,120 --> 01:03:25,160 This is the reason engineers shouldn't run companies. 694 01:03:25,160 --> 01:03:28,460 The CEO should've have been a person like you. 695 01:03:28,460 --> 01:03:30,730 I remember it. Since I saw you now. 696 01:03:30,730 --> 01:03:34,600 I didn't know hearing that your remembering me could be so sexy. 697 01:03:34,600 --> 01:03:37,990 You're the first one who bought me present for getting her first pay check. 698 01:03:37,990 --> 01:03:39,980 They said they will join us. Is that alright? 699 01:03:39,980 --> 01:03:40,960 Who? 700 01:03:40,960 --> 01:03:43,180 What are you doing here? 701 01:03:43,180 --> 01:03:45,740 You two have the same necktie. 702 01:03:45,740 --> 01:03:48,870 I bought both of them as a present. 703 01:03:48,870 --> 01:03:52,530 It's the tin man from the Wizard of Oz. 704 01:03:52,530 --> 01:03:54,760 You're a tin man. 705 01:03:54,760 --> 01:03:56,870 ♪ I just want you ♪ 706 01:03:56,870 --> 01:04:05,490 ♪ I'm going to make your fourth finger sparkle ♪ 707 01:04:05,490 --> 01:04:10,450 ♪ Because you'll know if you wait and see ♪ 54089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.