Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,733 --> 00:00:12,202
Why aren't they here yet?
2
00:00:12,202 --> 00:00:13,433
(Why is Ho Dong alone in the class?)
3
00:00:13,433 --> 00:00:14,472
They are so rude.
4
00:00:14,872 --> 00:00:16,003
You should come on time.
5
00:00:16,233 --> 00:00:17,443
Why are you here so early today?
6
00:00:17,573 --> 00:00:18,972
You should come on time.
7
00:00:18,972 --> 00:00:20,443
- No way. - Why are you here so early?
8
00:00:20,713 --> 00:00:23,143
You should be on time when you become famous.
9
00:00:23,213 --> 00:00:24,713
Why are you here so early today?
10
00:00:24,882 --> 00:00:26,012
What's happening today?
11
00:00:26,012 --> 00:00:28,152
Let's not forget our original intentions.
12
00:00:28,452 --> 00:00:30,152
I was like this from the beginning.
13
00:00:30,152 --> 00:00:32,953
I ate so much today that my tummy is about to blow up.
14
00:00:32,953 --> 00:00:34,552
- Where is Soo Geun? - What did you eat?
15
00:00:34,592 --> 00:00:35,792
- What? - Soo Geun.
16
00:00:35,993 --> 00:00:37,563
- I am here. - Gosh. You startled me.
17
00:00:37,563 --> 00:00:39,122
(Ta-da)
18
00:00:40,362 --> 00:00:41,533
Did you guys eat samgyetang?
19
00:00:42,192 --> 00:00:44,463
Kyung Hoon's fans sent us samgyetang.
20
00:00:44,463 --> 00:00:45,933
- That's right. - Tell us about it.
21
00:00:46,162 --> 00:00:48,732
I told them.
22
00:00:49,133 --> 00:00:51,173
Since we have so many staff here,
23
00:00:51,243 --> 00:00:54,372
I chose one person.
24
00:00:54,472 --> 00:00:56,872
I told my fans not to buy it for Ho Dong.
25
00:00:56,872 --> 00:00:59,143
- I told them not to get him any. - But he had 4 bowls of samgyetang.
26
00:00:59,482 --> 00:01:01,082
Who had lobsters?
27
00:01:01,152 --> 00:01:02,453
- Lobsters? - Did we have lobsters too?
28
00:01:02,612 --> 00:01:03,652
Only I had them.
29
00:01:05,152 --> 00:01:06,252
(His fans gave him lobsters too.)
30
00:01:06,252 --> 00:01:07,853
Thank you so much.
31
00:01:08,323 --> 00:01:09,523
- Gosh. - I enjoyed the food.
32
00:01:10,053 --> 00:01:13,693
I am sure you guys would want to eat it if I told you what I had.
33
00:01:13,863 --> 00:01:15,592
- What did you eat? - I had something else too.
34
00:01:15,892 --> 00:01:18,303
I had fans' love...
35
00:01:18,303 --> 00:01:20,062
that no one can have.
36
00:01:20,902 --> 00:01:22,273
- Fans' love. - I brought it here.
37
00:01:22,502 --> 00:01:24,642
- Did you get it delivered? - Yes.
38
00:01:24,773 --> 00:01:26,502
I have it here.
39
00:01:26,542 --> 00:01:28,642
"Hello. I am a big fan of Knowing Brothers."
40
00:01:28,642 --> 00:01:31,183
"I am in the last year of my high school years."
41
00:01:31,542 --> 00:01:32,542
She is a female student.
42
00:01:32,542 --> 00:01:35,713
"I wondered what I could give you all..."
43
00:01:35,853 --> 00:01:37,652
"as presents."
44
00:01:38,152 --> 00:01:42,023
"I remembered that I was sad when I didn't have a badge."
45
00:01:42,092 --> 00:01:44,993
"So I wanted to make you badges as presents."
46
00:01:45,523 --> 00:01:48,433
"I drew pictures of everyone..."
47
00:01:48,562 --> 00:01:50,532
"with the episodes that I liked."
48
00:01:51,402 --> 00:01:54,573
"I was happy that I could spend my exhausting days with the show."
49
00:01:54,573 --> 00:01:56,032
"Let's go!"
50
00:01:56,402 --> 00:01:58,402
"Kim Min Young from Jagok-dong.".
51
00:01:58,402 --> 00:02:00,172
- From where? - Jagok-dong.
52
00:02:00,243 --> 00:02:02,443
- I should go on "Dining Together". - She's so thoughtful.
53
00:02:02,542 --> 00:02:03,842
What badge is this?
54
00:02:04,142 --> 00:02:06,012
They are so cute.
55
00:02:06,012 --> 00:02:07,243
It says "A" on my badge. What does this mean?
56
00:02:07,243 --> 00:02:09,983
Is she saying I should be an A-class?
57
00:02:09,983 --> 00:02:12,822
She probably sighs every time she sees you on the show.
58
00:02:12,822 --> 00:02:15,352
- Probably that's what she means. - No. It can't be.
59
00:02:15,822 --> 00:02:17,293
It says "Love Doctor" on my badge.
60
00:02:18,722 --> 00:02:20,622
- Love Doctor. - Love Doctor.
61
00:02:20,833 --> 00:02:23,592
I guess our show is quite popular.
62
00:02:23,592 --> 00:02:25,933
I am doing a host of a dating show.
63
00:02:26,933 --> 00:02:27,933
But...
64
00:02:29,433 --> 00:02:30,433
Really?
65
00:02:31,002 --> 00:02:32,972
- What are you going to do? - He's an opposite example.
66
00:02:34,543 --> 00:02:35,872
- He still is a teacher. - He is.
67
00:02:35,942 --> 00:02:39,312
To repay our fans' love,
68
00:02:39,442 --> 00:02:40,782
we should try...
69
00:02:41,282 --> 00:02:42,752
our best today.
70
00:02:43,312 --> 00:02:45,953
We should make them happy and laugh today.
71
00:02:46,183 --> 00:02:47,852
- We should. - We shouldn't get tired.
72
00:02:48,252 --> 00:02:49,553
We shouldn't get tired.
73
00:02:50,122 --> 00:02:51,622
(Opening)
74
00:02:51,822 --> 00:02:53,222
(Screaming)
75
00:02:53,222 --> 00:02:55,132
- Hello. - Hello.
76
00:02:55,863 --> 00:02:58,303
- It's Lim Soo Hyang. - Soo Hyang.
77
00:02:58,303 --> 00:03:00,402
I saw her last time. She is here again.
78
00:03:00,402 --> 00:03:01,532
- She is here. - I am here again.
79
00:03:01,532 --> 00:03:03,673
- I missed you guys, so I came back. - Lim Soo Hyang.
80
00:03:03,673 --> 00:03:05,143
- Look who is here. - Don't I look prettier than before?
81
00:03:05,342 --> 00:03:07,372
- What's wrong with her? - What?
82
00:03:07,543 --> 00:03:09,113
Your personality has changed.
83
00:03:09,173 --> 00:03:10,572
- What happened to you? - She is funny.
84
00:03:10,572 --> 00:03:11,842
Eun Woo is prettier.
85
00:03:12,382 --> 00:03:13,942
I thought I was prettier.
86
00:03:14,713 --> 00:03:17,213
- He is so pretty. - He is prettier.
87
00:03:17,213 --> 00:03:18,953
- He is. - He looks much better in person.
88
00:03:19,423 --> 00:03:22,023
- You look better in person. - How have you been, Kyung Hoon?
89
00:03:22,493 --> 00:03:24,493
- Jang Hoon? - Is she talking about me?
90
00:03:24,493 --> 00:03:27,793
Didn't you say you like Soo Hyang when she was here the last time?
91
00:03:27,793 --> 00:03:30,132
I didn't say I liked her. She said she liked me.
92
00:03:30,162 --> 00:03:31,602
You should tell us where you guys are from.
93
00:03:31,602 --> 00:03:32,933
Let them introduce themselves first.
94
00:03:33,102 --> 00:03:34,673
- Shall we introduce ourselves? - Okay.
95
00:03:34,733 --> 00:03:38,072
We heal everyone with our perfect faces.
96
00:03:38,173 --> 00:03:40,643
I am the handsome, Cha Eun Woo.
97
00:03:40,643 --> 00:03:43,342
I am in "My ID is Gangnam Beauty". I am Lim Soo Hyang.
98
00:03:44,043 --> 00:03:45,083
(Welcome)
99
00:03:45,083 --> 00:03:47,143
- Nice to meet you all. - Eun Woo.
100
00:03:47,143 --> 00:03:51,152
You can call yourself as a handsome guy in other places,
101
00:03:51,152 --> 00:03:53,152
but you shouldn't say that when you are here.
102
00:03:53,152 --> 00:03:56,092
- We also have a handsome guy. - We already have one.
103
00:03:56,352 --> 00:03:58,822
- Guess who it is. - Do you know who it is?
104
00:03:58,822 --> 00:04:01,493
People say they can recognize his face...
105
00:04:01,662 --> 00:04:03,433
from 1km away.
106
00:04:03,833 --> 00:04:05,532
Does that mean his face is 1km big?
107
00:04:05,532 --> 00:04:07,872
- That's right. - That's why we call him that.
108
00:04:07,872 --> 00:04:10,303
Eun Woo is the most handsome person in the world.
109
00:04:10,433 --> 00:04:13,072
Doesn't he look similar to Kyung Hoon?
110
00:04:13,072 --> 00:04:14,312
He does.
111
00:04:14,312 --> 00:04:16,013
- He is more handsome. - They lookalike.
112
00:04:16,013 --> 00:04:17,882
Kyung Hoon used to be...
113
00:04:18,382 --> 00:04:19,642
How old are you, Eun Woo?
114
00:04:19,743 --> 00:04:21,012
I am 22 years old.
115
00:04:21,012 --> 00:04:22,582
Kyung Hoon looked really handsome when he was your age.
116
00:04:22,582 --> 00:04:24,012
Eun Woo looks like when Kyung Hoon was 22 years old.
117
00:04:24,423 --> 00:04:26,822
That's not important right now.
118
00:04:26,822 --> 00:04:28,822
You are missing something here.
119
00:04:28,822 --> 00:04:30,122
- Do you all know what it is? - What is it?
120
00:04:30,122 --> 00:04:31,892
What did Soo Hyang say when she entered the classroom?
121
00:04:32,363 --> 00:04:34,433
"How have you been, Kyung Hoon?"
122
00:04:34,933 --> 00:04:36,093
She chose me.
123
00:04:36,093 --> 00:04:37,933
(That's the important part.)
124
00:04:37,933 --> 00:04:40,132
- That's right. - We should ask her why.
125
00:04:40,132 --> 00:04:42,002
- Why did you choose me? - Why did you choose him?
126
00:04:42,072 --> 00:04:44,903
- Kyung Hoon. - Are you shy? You are blushing.
127
00:04:44,903 --> 00:04:46,642
- Why are you blushing? - She is blushing now.
128
00:04:46,642 --> 00:04:48,043
I am just nervous right now.
129
00:04:48,113 --> 00:04:50,072
- I became nervous here. - It's your second time to be here.
130
00:04:50,243 --> 00:04:51,983
Why did you choose Kyung Hoon specifically?
131
00:04:51,983 --> 00:04:55,382
I spent good time with you guys last time.
132
00:04:55,712 --> 00:04:57,683
- So... - We shouldn't ask her like that.
133
00:04:57,683 --> 00:05:00,752
- We should ask her like this. - How?
134
00:05:00,793 --> 00:05:03,353
I am a professional in love.
135
00:05:03,653 --> 00:05:04,663
I used to do a dating show too.
136
00:05:04,663 --> 00:05:07,093
- Fun Saturdays, hottest night. - Fun Saturdays, hottest night.
137
00:05:07,223 --> 00:05:09,192
Do you love Kyung Hoon, Soo Hyang?
138
00:05:09,363 --> 00:05:10,392
Do I love him?
139
00:05:10,863 --> 00:05:12,603
- That was the right question. - He used to ask such questions.
140
00:05:12,603 --> 00:05:13,803
You are so straightforward.
141
00:05:13,863 --> 00:05:14,933
Can't you help but love him?
142
00:05:15,872 --> 00:05:18,843
- Have you been watching him? - Do I love him?
143
00:05:19,103 --> 00:05:21,142
- I've been watching him. - He is so straightforward.
144
00:05:21,243 --> 00:05:22,243
Don't you like him?
145
00:05:22,613 --> 00:05:24,812
- That's not it. - I am dating her from today.
146
00:05:26,043 --> 00:05:27,452
- What? - Do you love her?
147
00:05:27,783 --> 00:05:28,983
- What? - Do you love her?
148
00:05:28,983 --> 00:05:31,522
- It's going to be recorded. - You shouldn't ask me that way.
149
00:05:31,522 --> 00:05:33,522
I said I am dating her from today.
150
00:05:33,522 --> 00:05:35,493
- Okay. - It means so much.
151
00:05:35,493 --> 00:05:38,093
When I was here the last time,
152
00:05:38,093 --> 00:05:40,423
- Hee Chul called me afterwards. - Did he call you?
153
00:05:40,423 --> 00:05:42,993
- Hee Chul said... - I remember it now.
154
00:05:42,993 --> 00:05:45,462
I think he thought me and Kyung Hoon look good together.
155
00:05:45,462 --> 00:05:47,473
- That's right. - "What do you think of him?"
156
00:05:47,632 --> 00:05:49,803
- He asked me like that. - I did.
157
00:05:49,803 --> 00:05:51,202
So what did you say to him?
158
00:05:51,473 --> 00:05:53,473
So you are saying Hee Chul called you, right?
159
00:05:53,543 --> 00:05:54,942
It means Hee Chul had feelings for you too.
160
00:05:54,942 --> 00:05:57,783
If Kyung Hoon asked Hee Chul to ask you the question, it's cool.
161
00:05:57,913 --> 00:06:01,053
If he asked you with no reason, it means he has feelings for you.
162
00:06:01,053 --> 00:06:02,353
Gosh. Really, Hee Chul?
163
00:06:02,353 --> 00:06:05,183
No. Hee Chul has feelings for Kyung Hoon. That's why.
164
00:06:05,522 --> 00:06:06,622
(They are fighting over Kyung Hoon.)
165
00:06:06,622 --> 00:06:09,353
- Do you get it now? - Why do you think...
166
00:06:09,353 --> 00:06:11,192
I have feelings for you?
167
00:06:11,192 --> 00:06:13,022
- You must be joking. - You shouldn't misunderstand.
168
00:06:13,593 --> 00:06:14,663
- Are you okay? - He doesn't like her.
169
00:06:14,993 --> 00:06:16,293
You should call me directly.
170
00:06:16,462 --> 00:06:19,163
I hate it when you two are looking at each other fondly.
171
00:06:21,872 --> 00:06:22,933
- How dare you. - Gosh.
172
00:06:23,002 --> 00:06:24,543
I want to ask you this, Soo Hyang.
173
00:06:24,543 --> 00:06:26,002
It's been two years.
174
00:06:26,502 --> 00:06:28,772
- She was here two years ago. - I was here.
175
00:06:28,772 --> 00:06:30,572
- And... - She danced like...
176
00:06:30,572 --> 00:06:32,113
- She danced like a zombie. - a zombie.
177
00:06:32,113 --> 00:06:34,113
- That's right. - Afterwards...
178
00:06:34,712 --> 00:06:38,283
have you and Kyung Hoon met in person?
179
00:06:38,653 --> 00:06:40,793
- That's... - You should ask both of us.
180
00:06:41,322 --> 00:06:42,993
- What? - You should ask me too.
181
00:06:43,093 --> 00:06:45,163
- So he is asking her now. - Okay.
182
00:06:45,322 --> 00:06:47,493
- Ask us again. - Have you two met afterwards?
183
00:06:47,493 --> 00:06:49,093
- In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3.
184
00:06:49,262 --> 00:06:51,403
- No. - Yes.
185
00:06:51,403 --> 00:06:52,762
- What? - What?
186
00:06:52,832 --> 00:06:54,072
Have you met her in person afterwards?
187
00:06:54,072 --> 00:06:55,572
I don't care anymore.
188
00:06:56,973 --> 00:06:58,442
I saw her in my dream.
189
00:06:58,442 --> 00:06:59,442
(He is straightforward.)
190
00:06:59,743 --> 00:07:01,543
When Hee Chul asked me like that,
191
00:07:01,543 --> 00:07:03,712
I told him that we should have a meal together or something.
192
00:07:03,712 --> 00:07:05,442
- That's right. - That's what I said.
193
00:07:05,683 --> 00:07:10,053
But I realized that Kyung Hoon showed his love to many women.
194
00:07:10,053 --> 00:07:12,423
- He was doing that on purpose. - I was trying to make you jealous.
195
00:07:13,283 --> 00:07:16,293
Are you sure you had lobsters today? I think you had too much love today.
196
00:07:16,522 --> 00:07:17,762
What's wrong with him today?
197
00:07:18,392 --> 00:07:21,793
Which female guest did you most feel jealous of?
198
00:07:21,863 --> 00:07:22,863
She mentioned someone earlier.
199
00:07:22,863 --> 00:07:25,603
- Who? - I didn't watch every episode,
200
00:07:25,603 --> 00:07:27,733
but he was hitting on Sol Bi too.
201
00:07:27,733 --> 00:07:29,332
He was hitting on many women.
202
00:07:29,332 --> 00:07:31,442
- That's right. - Sol Bi is the problem.
203
00:07:31,442 --> 00:07:33,043
(He is joking.)
204
00:07:33,043 --> 00:07:35,312
Everyone said the same thing.
205
00:07:35,442 --> 00:07:36,543
I should...
206
00:07:36,712 --> 00:07:40,512
Sol Bi will beat you up one day.
207
00:07:40,512 --> 00:07:41,653
I should avoid her.
208
00:07:41,712 --> 00:07:44,483
The love triangle is getting serious today.
209
00:07:44,622 --> 00:07:46,223
Eun Woo, Hee Chul, and Kyung Hoon.
210
00:07:46,223 --> 00:07:49,522
- You should sing "Sweet Dream". - You shouldn't like Kyung Hoon.
211
00:07:49,622 --> 00:07:51,363
- Why not? - Do you like Kyung Hoon too?
212
00:07:51,762 --> 00:07:53,022
(He stands up.)
213
00:07:53,022 --> 00:07:54,892
Do you have feelings for him too?
214
00:07:54,892 --> 00:07:57,332
- What's going on? - Why does everyone like him?
215
00:07:57,462 --> 00:08:00,033
Tell me, Eun Woo. Why can't she like me?
216
00:08:00,303 --> 00:08:03,502
Kyung Hoon is quite cute.
217
00:08:03,832 --> 00:08:05,942
- What? - What?
218
00:08:05,942 --> 00:08:07,673
- What are you talking about? - He is cute.
219
00:08:07,673 --> 00:08:09,642
As I am in the same drama with Soo Hyang,
220
00:08:09,642 --> 00:08:11,712
- we are dating in the drama. - We are a couple.
221
00:08:11,783 --> 00:08:12,843
- He is my boyfriend. - As I am her boyfriend,
222
00:08:12,843 --> 00:08:15,183
you should be careful of men like Kyung Hoon.
223
00:08:15,183 --> 00:08:17,212
- Really? - You shouldn't meet him.
224
00:08:17,212 --> 00:08:18,752
They are doing a drama together.
225
00:08:19,053 --> 00:08:20,822
- "My ID Is Gangnam Beauty". - That's right.
226
00:08:20,822 --> 00:08:22,892
- Do you know the drama? - They are dating in the drama.
227
00:08:22,892 --> 00:08:24,423
- Are you two the same age in it? - Yes.
228
00:08:24,562 --> 00:08:26,723
You guys have a big age difference in real life, right?
229
00:08:27,192 --> 00:08:29,132
- She is seven years older than him. - That's right.
230
00:08:29,132 --> 00:08:30,233
You know her age too.
231
00:08:30,233 --> 00:08:31,962
In the drama, I was born in 1999.
232
00:08:32,663 --> 00:08:34,373
- Really? - How old are you then?
233
00:08:34,373 --> 00:08:36,133
- Really? - She looks young.
234
00:08:36,133 --> 00:08:37,572
- Born in 1999. - She is a freshman.
235
00:08:37,643 --> 00:08:40,972
Soo Hyang, don't you have problems when working together?
236
00:08:41,112 --> 00:08:43,913
So before we started drama,
237
00:08:44,312 --> 00:08:48,082
I tried my best to look younger.
238
00:08:48,082 --> 00:08:49,383
How did you do that?
239
00:08:49,452 --> 00:08:52,852
I got rid of my wrinkles from a clinic.
240
00:08:53,553 --> 00:08:56,253
I also started doing a meditation and tried to think of good things.
241
00:08:56,253 --> 00:08:57,862
Do you look younger when you think about good things?
242
00:08:57,923 --> 00:08:59,962
You do get younger from thinking about good things.
243
00:08:59,962 --> 00:09:02,992
That's why I told you you have aged in a nice way.
244
00:09:03,633 --> 00:09:07,003
I think you thought about good things a lot.
245
00:09:07,232 --> 00:09:09,202
- You are shining. - Since you don't get stressed,
246
00:09:09,202 --> 00:09:12,643
- you look younger. - That's why he looks younger now.
247
00:09:12,702 --> 00:09:14,043
- But... - The drama...
248
00:09:14,043 --> 00:09:15,543
Has the drama started already?
249
00:09:15,543 --> 00:09:17,513
- They are promoting it these days. - It hasn't started yet.
250
00:09:17,513 --> 00:09:19,612
- It airs on July 27. - They are filming...
251
00:09:19,612 --> 00:09:23,112
What should we be focused on when we watch the drama?
252
00:09:23,183 --> 00:09:24,783
You should tell us...
253
00:09:25,253 --> 00:09:26,582
- what we should... - You should watch Eun Woo's face.
254
00:09:27,952 --> 00:09:29,623
- Oh, Eun Woo's face. - Yes.
255
00:09:29,623 --> 00:09:30,793
He is taken aback.
256
00:09:31,062 --> 00:09:32,763
I was asking you seriously.
257
00:09:33,322 --> 00:09:36,992
- He was asking you seriously. - I was...
258
00:09:36,992 --> 00:09:38,303
- So... - Then...
259
00:09:38,303 --> 00:09:39,533
Then...
260
00:09:39,763 --> 00:09:42,673
we will tell you...
261
00:09:42,673 --> 00:09:44,942
what the drama is about.
262
00:09:44,942 --> 00:09:45,942
There are 16 episodes in total.
263
00:09:45,942 --> 00:09:47,913
Just tell me about the last episode.
264
00:09:48,643 --> 00:09:49,842
- No. - That would be good.
265
00:09:49,842 --> 00:09:50,942
We don't know it either.
266
00:09:50,942 --> 00:09:52,742
Don't you two get married in the end?
267
00:09:52,842 --> 00:09:55,212
We don't get married. We are 20-year olds in the drama.
268
00:09:55,352 --> 00:09:58,523
We will tell you what the drama is about.
269
00:09:58,582 --> 00:09:59,722
- Okay. - Listen up.
270
00:10:00,153 --> 00:10:01,153
Okay.
271
00:10:01,753 --> 00:10:03,653
- What is this? - Please play the music.
272
00:10:03,992 --> 00:10:05,992
- Music? - What's going on?
273
00:10:06,163 --> 00:10:07,263
Isn't it Psy's song?
274
00:10:07,263 --> 00:10:09,062
(This song sounds familiar.)
275
00:10:09,062 --> 00:10:10,433
What are they doing?
276
00:10:10,433 --> 00:10:11,862
("New Face" of Psy)
277
00:10:11,862 --> 00:10:13,663
I thought they were going to tell us about the drama.
278
00:10:17,773 --> 00:10:21,112
(They were going to tell them about the drama, but they're dancing.)
279
00:10:24,842 --> 00:10:27,513
(They are dancing their best.)
280
00:10:27,513 --> 00:10:29,913
I don't know what's going on, but it sure is exciting.
281
00:10:30,183 --> 00:10:32,053
What has this got to do with the drama?
282
00:10:32,053 --> 00:10:33,452
New face?
283
00:10:35,893 --> 00:10:37,222
- Why were they dancing? - What was that all about?
284
00:10:37,222 --> 00:10:38,663
- It was so random. - It's about plastic surgeries.
285
00:10:38,663 --> 00:10:39,722
Is Psy part of the drama too?
286
00:10:39,722 --> 00:10:41,362
I think the drama is about...
287
00:10:41,492 --> 00:10:44,033
a girl who gets a new face after plastic surgeries.
288
00:10:44,033 --> 00:10:47,332
That's right. The song is called "New Face".
289
00:10:47,332 --> 00:10:51,742
The main character changed her face with plastic surgeries.
290
00:10:51,742 --> 00:10:53,442
And it shows her inner growth.
291
00:10:53,442 --> 00:10:55,812
- Soo Hyang's face will change. - That's right.
292
00:10:55,812 --> 00:10:58,183
Things will happen after she gets the new face.
293
00:10:58,183 --> 00:11:01,053
- You danced so well, Soo Hyang. - She did.
294
00:11:01,053 --> 00:11:02,212
- You danced so well. - I practiced two months for this.
295
00:11:02,212 --> 00:11:03,582
- Two months? - Hey.
296
00:11:03,812 --> 00:11:05,352
- Two months? - Did you practice that long?
297
00:11:05,352 --> 00:11:06,383
- Yes. - Why?
298
00:11:06,623 --> 00:11:09,923
I dance this in the first episode.
299
00:11:09,923 --> 00:11:11,423
So this is a big spoiler.
300
00:11:12,423 --> 00:11:13,423
You dance in the drama.
301
00:11:13,423 --> 00:11:14,663
My dance will be shown from start to end.
302
00:11:14,663 --> 00:11:15,893
(They showed one of the scenes as a trailer.)
303
00:11:15,893 --> 00:11:16,962
- My goodness. - She practiced so hard.
304
00:11:16,962 --> 00:11:18,933
I practiced so hard for this.
305
00:11:18,933 --> 00:11:23,072
It will be funny if Ji Hyeon and Ri Na appear in the drama.
306
00:11:24,543 --> 00:11:25,602
- Goodness. - You should...
307
00:11:25,602 --> 00:11:27,873
You should stop making fun of them.
308
00:11:28,242 --> 00:11:30,842
They will choke when they watch this episode.
309
00:11:31,013 --> 00:11:34,153
We like a family. So we talk about everything.
310
00:11:34,153 --> 00:11:36,253
But they didn't really talk about you with other people.
311
00:11:36,253 --> 00:11:37,883
How is Ji Hyeon?
312
00:11:37,952 --> 00:11:39,153
She is well. She is married now.
313
00:11:39,352 --> 00:11:40,952
Does she come to you in 15 minutes when you call her?
314
00:11:41,452 --> 00:11:42,653
She takes 40 minutes.
315
00:11:42,722 --> 00:11:44,163
- Why? - She comes from Yongin.
316
00:11:44,222 --> 00:11:46,822
- He just tells everything. - I saw Ri Na...
317
00:11:46,822 --> 00:11:48,133
- on many different shows. - She appears a lot these days.
318
00:11:48,133 --> 00:11:50,033
I haven't seen Ji Hyeon for a long time.
319
00:11:50,633 --> 00:11:53,332
- Actually... - It will take more than 40 minutes.
320
00:11:53,562 --> 00:11:56,572
Soo Hyang is the main character in the drama.
321
00:11:56,702 --> 00:12:00,102
If the male character looked uglier,
322
00:12:00,472 --> 00:12:02,112
she could shine more.
323
00:12:02,173 --> 00:12:03,712
But Eun Woo is...
324
00:12:04,112 --> 00:12:06,212
- so handsome. - That's right.
325
00:12:06,212 --> 00:12:09,913
He has such a small face with broad shoulders. He is tall too.
326
00:12:09,913 --> 00:12:13,023
He is handsome and pretty.
327
00:12:13,283 --> 00:12:15,123
I feel threatened.
328
00:12:15,123 --> 00:12:18,692
That's right. They should have casted someone who is less tall.
329
00:12:19,192 --> 00:12:22,332
I don't like directors of dramas.
330
00:12:22,862 --> 00:12:24,962
Short people won't be happy.
331
00:12:25,062 --> 00:12:27,633
- Byung Man should be casted. - But still...
332
00:12:27,633 --> 00:12:30,133
Why do you mention about Byung Man now?
333
00:12:30,133 --> 00:12:31,702
You should be in the drama, not him.
334
00:12:31,842 --> 00:12:34,212
Jang Hoon is too tall for the drama.
335
00:12:34,212 --> 00:12:35,513
(One day a giant will be casted as a main character in the drama.)
336
00:12:35,643 --> 00:12:37,643
Eun Woo. What is the advantage...
337
00:12:37,982 --> 00:12:40,312
of being handsome? Do you get more food from people?
338
00:12:40,413 --> 00:12:42,712
This happened once.
339
00:12:42,783 --> 00:12:45,822
When I went to a restaurant,
340
00:12:45,883 --> 00:12:49,852
I wanted to have all kinds of food.
341
00:12:49,992 --> 00:12:52,763
I was hesitating and the owner of the restaurant...
342
00:12:52,923 --> 00:12:55,393
just gave me other food for free.
343
00:12:55,633 --> 00:12:57,633
- She gave me free food. - It happens to us too.
344
00:12:57,633 --> 00:12:58,732
But we pay for everything.
345
00:13:00,003 --> 00:13:01,373
I got the food for free.
346
00:13:01,433 --> 00:13:03,472
- Did you pay for just one dish? - What did you eat?
347
00:13:03,472 --> 00:13:05,773
I had galbijjim and spicy bulgogi.
348
00:13:06,643 --> 00:13:09,173
I guess many girls hit on Eun Woo.
349
00:13:09,173 --> 00:13:11,183
- That's right. - He probably is tired of that.
350
00:13:11,242 --> 00:13:13,112
When last did you date someone, Eun Woo?
351
00:13:13,242 --> 00:13:15,582
I dated when I was in 10th grade.
352
00:13:17,112 --> 00:13:19,322
- That's all. - Your talent is...
353
00:13:19,482 --> 00:13:21,423
being handsome.
354
00:13:21,423 --> 00:13:23,123
Why are you wasting your talent?
355
00:13:23,123 --> 00:13:25,423
When I was younger,
356
00:13:25,623 --> 00:13:27,633
I was a model student.
357
00:13:27,893 --> 00:13:30,832
I listened to my parents well.
358
00:13:31,033 --> 00:13:33,633
They told me not to date anyone until I get into a university.
359
00:13:33,633 --> 00:13:35,072
So I kept my promise.
360
00:13:35,072 --> 00:13:36,773
You listened to your parents well.
361
00:13:36,832 --> 00:13:40,572
Eun Woo is very smart. He was in "The Challenge of Golden Bell".
362
00:13:40,572 --> 00:13:42,273
- "The Challenge of Golden Bell"? - What?
363
00:13:42,273 --> 00:13:44,342
- "The Challenge of Golden Bell"? - We understood what you meant.
364
00:13:44,342 --> 00:13:46,183
- "The Golden Bell Challenge". - We all understood what he said.
365
00:13:46,543 --> 00:13:48,312
He was on that show once.
366
00:13:48,683 --> 00:13:52,123
And he went up to question number 37.
367
00:13:52,753 --> 00:13:54,053
He didn't win the challenge though.
368
00:13:54,053 --> 00:13:56,822
- It is hard to do that though. - You should have won.
369
00:13:56,822 --> 00:13:57,822
- That's right. - You should have.
370
00:13:57,822 --> 00:13:59,492
- That's right. - What did you want to become?
371
00:13:59,763 --> 00:14:02,633
I wanted to become so many things actually.
372
00:14:02,633 --> 00:14:06,062
I wanted to be a teacher, a judge, and a public prosecutor.
373
00:14:06,062 --> 00:14:07,933
- A public prosecutor. - I wanted to become a doctor too.
374
00:14:07,933 --> 00:14:09,673
If you became a judge or a public prosecutor,
375
00:14:09,673 --> 00:14:11,273
you probably met some of us in the courtroom.
376
00:14:13,303 --> 00:14:15,173
(We should live honestly.)
377
00:14:15,173 --> 00:14:16,742
No. He is too young.
378
00:14:16,812 --> 00:14:19,143
- The verdicts could be different. - He probably went to law school.
379
00:14:19,312 --> 00:14:20,612
He probably went to a law school by now.
380
00:14:20,612 --> 00:14:22,312
You are funny.
381
00:14:24,053 --> 00:14:25,883
Kyung Hoon should never be a judge.
382
00:14:26,222 --> 00:14:28,192
You would say, "I like the defendant."
383
00:14:29,423 --> 00:14:30,822
- He would say it randomly. - Right.
384
00:14:30,822 --> 00:14:32,763
- He wouldn't be working properly. - That's right.
385
00:14:33,592 --> 00:14:36,192
How well did you study?
386
00:14:36,832 --> 00:14:38,462
I was the third.
387
00:14:38,462 --> 00:14:39,503
- In the class? - In the whole school?
388
00:14:39,503 --> 00:14:40,503
In the whole school.
389
00:14:40,832 --> 00:14:42,232
- In the whole school? - When you were in high school?
390
00:14:42,303 --> 00:14:44,472
Eun Woo was a good student.
391
00:14:44,472 --> 00:14:46,572
But Soo Hyang also studied in overseas.
392
00:14:47,102 --> 00:14:48,543
- She did. - She did.
393
00:14:48,543 --> 00:14:50,442
- Really? - I am like a failure.
394
00:14:51,112 --> 00:14:53,013
- Were you in overseas? - Did you run away abroad?
395
00:14:53,013 --> 00:14:55,383
No. I am a failure who studied at a young age.
396
00:14:55,452 --> 00:14:57,783
- I didn't run away there. - Where did you study?
397
00:14:57,852 --> 00:14:58,952
I was in US.
398
00:14:58,952 --> 00:15:00,722
- How old were you then? - I am so bad at English though.
399
00:15:00,722 --> 00:15:02,852
- I went there when I was 14. - You were in middle school then.
400
00:15:02,923 --> 00:15:05,123
A week before I went to US,
401
00:15:05,123 --> 00:15:07,862
I was casted by someone on the streets.
402
00:15:07,992 --> 00:15:11,832
So I went to drama classes.
403
00:15:11,832 --> 00:15:14,773
I realized the fun of acting.
404
00:15:14,832 --> 00:15:17,273
But I had to go to US a week later.
405
00:15:17,273 --> 00:15:20,102
I told my mom that I don't want to go to US.
406
00:15:20,342 --> 00:15:23,373
A year later,
407
00:15:23,773 --> 00:15:26,183
I came back to Korea without telling my mom.
408
00:15:26,643 --> 00:15:28,913
- Did you come back? - I wanted to become an actress.
409
00:15:29,053 --> 00:15:30,183
It was a good decision.
410
00:15:30,183 --> 00:15:33,523
I should have listened to my mom though.
411
00:15:33,653 --> 00:15:36,492
If I stayed a little longer, I could have learnt English.
412
00:15:36,492 --> 00:15:38,163
- So... - You are successful now.
413
00:15:38,163 --> 00:15:40,962
Since then you developed your acting skills,
414
00:15:40,962 --> 00:15:43,133
- and you are good at it. - That's right.
415
00:15:43,592 --> 00:15:45,102
- Really? - People love your acting.
416
00:15:45,163 --> 00:15:47,732
You won't speak in English in the dramas anyway.
417
00:15:47,803 --> 00:15:49,232
A lot.
418
00:15:49,232 --> 00:15:50,773
- Gosh. - Really?
419
00:15:50,773 --> 00:15:52,003
I heard that you started learning English.
420
00:15:52,072 --> 00:15:53,503
- Yes. - Where do you take your classes?
421
00:15:53,503 --> 00:15:54,543
Is it Ho Dong's School?
422
00:15:55,143 --> 00:15:56,173
Yanolja.
423
00:15:56,173 --> 00:15:58,543
(Yanolja)
424
00:15:59,112 --> 00:16:00,112
Yanolja?
425
00:16:00,442 --> 00:16:01,582
What?
426
00:16:01,582 --> 00:16:04,322
What is she talking about?
427
00:16:04,322 --> 00:16:05,623
- Is she all right? - What is she saying?
428
00:16:05,623 --> 00:16:07,793
Yanolja isn't the right place to learn English.
429
00:16:07,793 --> 00:16:09,722
It's an application for searching motels.
430
00:16:09,722 --> 00:16:11,763
- Yanolja? - Where is Yanolja?
431
00:16:11,763 --> 00:16:13,362
Does she learn English at motels then?
432
00:16:13,362 --> 00:16:14,832
Yanolja is...
433
00:16:15,062 --> 00:16:16,592
You learn it very secretly, don't you?
434
00:16:16,592 --> 00:16:18,862
She could book motels.
435
00:16:18,862 --> 00:16:22,602
- Right. That's it. - She got the two mixed up.
436
00:16:22,602 --> 00:16:23,803
Yes. It's Yanadoo.
437
00:16:23,803 --> 00:16:25,702
By the way, which drama was it?
438
00:16:26,043 --> 00:16:27,712
- "Blow Breeze"? - Yes.
439
00:16:27,712 --> 00:16:29,513
You are good at speaking in North Korean accent.
440
00:16:29,513 --> 00:16:33,643
I played a North Korean twice.
441
00:16:33,643 --> 00:16:34,913
A North Korean defector.
442
00:16:35,053 --> 00:16:38,053
In "Iris 2", I played a killer from North Korea.
443
00:16:38,352 --> 00:16:40,053
I played another North Korean in "Blow Breeze".
444
00:16:40,053 --> 00:16:41,822
Then can you swear like a North Korean?
445
00:16:42,322 --> 00:16:44,263
- Swear like a North Korean? - How do they swear?
446
00:16:44,663 --> 00:16:45,862
Is it like, "slave's child"?
447
00:16:45,862 --> 00:16:46,862
Hee Chul.
448
00:16:47,322 --> 00:16:52,133
I will change the order of your ribs in a revolutionizing way.
449
00:16:53,102 --> 00:16:54,173
She's good.
450
00:16:54,332 --> 00:16:55,803
(That was scary.)
451
00:16:56,373 --> 00:16:58,072
- That's terrifying. - It sounds scary.
452
00:16:58,072 --> 00:16:59,543
- The order of the ribs? - The order of the ribs.
453
00:16:59,543 --> 00:17:02,442
I will change the order of your ribs in a revolutionizing way.
454
00:17:02,442 --> 00:17:05,683
- Soo Hyang, this is... - Did the writer write that?
455
00:17:05,742 --> 00:17:07,143
- I made it up. - Isn't that Gangwon Province?
456
00:17:07,143 --> 00:17:08,383
That's Gangwon Province accent.
457
00:17:09,282 --> 00:17:10,853
I get it mixed up with Gangwon Province accent.
458
00:17:10,853 --> 00:17:12,782
By the way, did you just improvise that?
459
00:17:12,823 --> 00:17:14,123
- Yes, I improvised it. - How?
460
00:17:14,393 --> 00:17:17,052
I heard it from somewhere.
461
00:17:17,123 --> 00:17:18,692
- Like the word "revolutionary"? - Right. "Revolutionary".
462
00:17:18,692 --> 00:17:21,133
- You were very good. - Gangwon extends to North Korea.
463
00:17:21,133 --> 00:17:23,792
- That's right. - And about Eun Woo,
464
00:17:23,792 --> 00:17:26,563
I know that Eun Woo is very good at doing a background check.
465
00:17:26,563 --> 00:17:29,502
- Eun Woo is? - He checks the background...
466
00:17:29,502 --> 00:17:31,073
of the people who he works with.
467
00:17:31,073 --> 00:17:33,143
- Before coming onto the show? - Yes.
468
00:17:33,143 --> 00:17:34,712
- Why do you do that, Eun Woo? - Are you a detective?
469
00:17:34,712 --> 00:17:37,542
I need to know something about you to say things.
470
00:17:37,542 --> 00:17:39,742
Before coming here, I...
471
00:17:39,883 --> 00:17:41,212
Did you do the background check of all of us?
472
00:17:41,212 --> 00:17:42,752
I did. Will you read it, Sang Min?
473
00:17:42,883 --> 00:17:45,323
I love the color of his backpack.
474
00:17:45,323 --> 00:17:47,593
- Pink is men's color. - Yes.
475
00:17:47,653 --> 00:17:50,192
- He's really tall. - It would look good on Hee Chul.
476
00:17:50,323 --> 00:17:52,593
He looks so different when he's there and when he's here.
477
00:17:52,593 --> 00:17:55,262
- You have nice smiley eyes. - He's got lovely smiley eyes.
478
00:17:56,163 --> 00:17:57,232
He investigated us...
479
00:17:58,103 --> 00:17:59,833
like an inspector.
480
00:18:00,462 --> 00:18:01,833
Please read it calmly.
481
00:18:02,032 --> 00:18:03,472
Kang Ho Dong.
482
00:18:03,873 --> 00:18:06,143
He's the 27th generation of Parksagong Clan of Jiju Kang Family.
483
00:18:06,202 --> 00:18:07,202
How did he know that?
484
00:18:07,202 --> 00:18:10,212
He's known for pushing the shoot until he gets everything he wants.
485
00:18:10,413 --> 00:18:12,012
- That's true. - He's like the boss who forces...
486
00:18:12,012 --> 00:18:13,012
his staffs to work overtime.
487
00:18:13,012 --> 00:18:14,982
- He's precisely right. - He's precise.
488
00:18:14,982 --> 00:18:18,052
He's often introduced as the bad guy from "Star King".
489
00:18:18,123 --> 00:18:23,192
But Ho Dong actually never kills or dulls guests' unique character.
490
00:18:23,192 --> 00:18:24,192
(Oh, dear!)
491
00:18:24,192 --> 00:18:27,292
On "Knee Drop Guru", he forces the guests when necessary.
492
00:18:27,663 --> 00:18:29,532
But he is great at boosting the moral of the guests...
493
00:18:29,633 --> 00:18:33,702
when it's necessary so that they can tell their stories.
494
00:18:33,702 --> 00:18:34,702
(His conclusion is that he's a great host.)
495
00:18:34,772 --> 00:18:39,242
"Knee Drop Guru" was a very aggressive talk show.
496
00:18:39,643 --> 00:18:42,643
If you don't look closely, you don't realize that I am actually kind.
497
00:18:42,873 --> 00:18:45,183
- But he saw through it. - Yes.
498
00:18:45,183 --> 00:18:46,712
- He did. - There are more explanations here.
499
00:18:46,712 --> 00:18:47,952
(I applaud your judgment of character.)
500
00:18:47,952 --> 00:18:49,782
- Next is Soo Geun. - Soo Geun.
501
00:18:49,782 --> 00:18:53,153
Soo Geun was born in February 10, 1975. He's the 2nd son.
502
00:18:53,153 --> 00:18:55,022
He's 164.7cm tall.
503
00:18:55,423 --> 00:18:56,692
He's 62kg.
504
00:18:56,752 --> 00:18:58,823
Soo Geun got his name...
505
00:18:58,823 --> 00:19:01,333
from the man Lee Soo Geun, who was put to death for...
506
00:19:01,333 --> 00:19:03,563
- spy fabrication incident of 1969. - That's right.
507
00:19:04,133 --> 00:19:05,133
- Is it true? - Yes.
508
00:19:05,133 --> 00:19:07,032
- What are you talking about? - He was the spy.
509
00:19:07,032 --> 00:19:09,173
- My father did that. - He took a spy's name?
510
00:19:09,173 --> 00:19:11,302
- He... - Call your father.
511
00:19:11,343 --> 00:19:12,542
- Call your father. - Let's talk to him.
512
00:19:12,542 --> 00:19:15,242
- In 1974, - It's a spy's name?
513
00:19:15,343 --> 00:19:18,143
that man stirred up the entire country.
514
00:19:18,143 --> 00:19:19,542
- Honestly, - Yes.
515
00:19:19,542 --> 00:19:22,452
I am more suspicious of this story than the story about...
516
00:19:22,452 --> 00:19:24,552
you wearing straw shoes and using cloth to carry books.
517
00:19:24,823 --> 00:19:26,722
- It's very strange. - He wanted me to become famous.
518
00:19:26,722 --> 00:19:28,222
He went to register my birth,
519
00:19:28,323 --> 00:19:30,192
but he didn't have a name in mind.
520
00:19:30,192 --> 00:19:31,222
My first name was supposed to start with "Soo".
521
00:19:31,222 --> 00:19:32,222
Our names have the same Chinese characters.
522
00:19:32,222 --> 00:19:33,823
Usually you don't use the character "Soo" that means "life".
523
00:19:33,823 --> 00:19:35,262
Most choose the character "Soo" that means "brilliant".
524
00:19:35,462 --> 00:19:37,232
But just like that spy's name, my father chose that character.
525
00:19:37,232 --> 00:19:38,802
But was that man declared innocent?
526
00:19:38,802 --> 00:19:42,272
After a long time, it turned out he was actually innocent.
527
00:19:42,272 --> 00:19:43,603
His father is very unusual.
528
00:19:43,603 --> 00:19:46,702
It's better to live as "Lee Baby" like me, without a proper name.
529
00:19:46,802 --> 00:19:49,512
- Your name was "Baby". - I didn't have a name.
530
00:19:49,512 --> 00:19:51,143
You can talk to my father about this anytime.
531
00:19:51,143 --> 00:19:52,542
- You didn't make it up, did you? - My father is...
532
00:19:52,742 --> 00:19:55,153
not a call center. He's going to get a lot of calls for this.
533
00:19:55,313 --> 00:19:56,353
Kyung Hoon is next.
534
00:19:56,883 --> 00:19:58,252
He was born in October 6, 1984.
535
00:19:58,853 --> 00:20:00,552
He's the 32nd generation of Yeoheung Min Family.
536
00:20:00,653 --> 00:20:02,093
How does he know that?
537
00:20:02,093 --> 00:20:05,093
I didn't know that I was the 32nd generation.
538
00:20:05,123 --> 00:20:06,222
You look excited.
539
00:20:07,492 --> 00:20:09,032
(It sounds like his family is a family with a lot of fun.)
540
00:20:09,032 --> 00:20:10,262
- Your family enjoys having fun. - My goodness.
541
00:20:10,262 --> 00:20:12,403
- This is inappropriate. - Your family looks fun.
542
00:20:12,403 --> 00:20:15,103
- It's "Yeoheung". - It means it's fun.
543
00:20:15,103 --> 00:20:17,442
- It means you like having fun. - Isn't it a good thing?
544
00:20:17,442 --> 00:20:19,843
Recently, Min Family came together. You better be careful.
545
00:20:19,843 --> 00:20:21,613
Lee Family is even bigger in number.
546
00:20:21,942 --> 00:20:23,313
Do you want Jeonju Lee Family to come together?
547
00:20:24,113 --> 00:20:25,683
No, it means his family enjoys relaxation and fun things.
548
00:20:25,683 --> 00:20:28,452
How dare you talk about number of their family in front of me?
549
00:20:28,452 --> 00:20:29,883
- Kim Family is the biggest. - Right.
550
00:20:30,052 --> 00:20:31,752
When people mimic Kyung Hoon's singing,
551
00:20:31,853 --> 00:20:34,452
they sing the part "Your memory" like this.
552
00:20:34,593 --> 00:20:38,393
But when Kyung Hoon sings it live, he doesn't vibrate his voice.
553
00:20:38,563 --> 00:20:40,833
- Really? I don't get it. - Really?
554
00:20:41,032 --> 00:20:42,663
He means you sing it like this.
555
00:20:42,663 --> 00:20:44,262
- When people mimic you, they go... - When they mimic you...
556
00:20:44,262 --> 00:20:46,232
- Your memory - Your memory
557
00:20:46,232 --> 00:20:47,633
People do that, but you don't actually do that.
558
00:20:47,633 --> 00:20:50,032
Right. I didn't sing like that for the album.
559
00:20:50,702 --> 00:20:53,673
I think Kyung Hoon vibrates his voice when his voice is...
560
00:20:53,673 --> 00:20:55,972
- in bad shape. - That's the last sentence.
561
00:20:56,113 --> 00:20:59,113
When his voice is in good shape...
562
00:21:00,012 --> 00:21:02,153
(Your memory)
563
00:21:02,782 --> 00:21:04,452
(Our past love)
564
00:21:04,452 --> 00:21:06,452
He sings without the vibration.
565
00:21:06,623 --> 00:21:07,722
- Right. - Usually...
566
00:21:07,992 --> 00:21:10,022
(He mimics Kyung Hoon.)
567
00:21:10,393 --> 00:21:12,093
(Our past love)
568
00:21:12,492 --> 00:21:13,923
- Stop it. Stop it. - He does that.
569
00:21:13,923 --> 00:21:16,292
- Good thing you became an actor. - Stop it.
570
00:21:16,593 --> 00:21:18,163
- Like that. - We enjoyed it.
571
00:21:18,333 --> 00:21:20,262
- Why... - It was good.
572
00:21:20,262 --> 00:21:22,002
He had a good point.
573
00:21:22,002 --> 00:21:23,702
What Eun Woo found out is...
574
00:21:23,802 --> 00:21:26,442
not the stuff you easily find on the internet.
575
00:21:26,603 --> 00:21:28,843
- Right. - He's like a private detective.
576
00:21:28,843 --> 00:21:30,742
I'm surprised that he found out where my name came from.
577
00:21:31,183 --> 00:21:32,982
- Give Soo Geun your papers. - Enrollment form.
578
00:21:32,982 --> 00:21:35,083
Hurry up and bring it.
579
00:21:35,913 --> 00:21:36,952
Here you go, buddy.
580
00:21:37,452 --> 00:21:39,323
Suddenly, I...
581
00:21:39,323 --> 00:21:41,222
- He's handsome. - He's very handsome.
582
00:21:41,452 --> 00:21:42,992
- Where did Soo Hyang go? - I am here.
583
00:21:42,992 --> 00:21:44,363
He's very handsome.
584
00:21:44,363 --> 00:21:48,093
Their names are Im Soo Hyang and Cha Eun Woo.
585
00:21:48,093 --> 00:21:49,192
Let's see who they want as their seat mate.
586
00:21:49,593 --> 00:21:51,103
Soo Hyang wants Kyung Hoon.
587
00:21:51,103 --> 00:21:52,202
(She wants to sit next to Kyung Hoon.)
588
00:21:52,202 --> 00:21:55,272
The reason is that she wants to know how Kyung Hoon really feels.
589
00:21:55,333 --> 00:21:56,603
That's what she really said.
590
00:21:56,873 --> 00:21:59,143
- Tell her how you feel. - His ears turned red again.
591
00:21:59,343 --> 00:22:00,813
Your ears. Your ears.
592
00:22:01,012 --> 00:22:02,673
Let's boil some water for ramyeon using that heat.
593
00:22:02,673 --> 00:22:03,673
(They look hot enough to boil water.)
594
00:22:03,813 --> 00:22:05,942
She wants to be your seat mate to know your true feelings.
595
00:22:05,942 --> 00:22:07,883
- Really? - Do you mean it?
596
00:22:08,482 --> 00:22:10,052
- Do I mean it? - Yes.
597
00:22:10,052 --> 00:22:11,222
What if I tell you?
598
00:22:11,482 --> 00:22:12,522
What?
599
00:22:13,683 --> 00:22:15,252
- What will you do if I tell you? - My goodness.
600
00:22:16,192 --> 00:22:17,593
(He is playing a game with her.)
601
00:22:17,593 --> 00:22:20,163
- It's intense. - You're not backing down, are you?
602
00:22:21,093 --> 00:22:23,063
- It's hot. - Hee Chul seems bothered.
603
00:22:23,593 --> 00:22:25,633
You can't sit next to Kyung Hoon.
604
00:22:25,633 --> 00:22:26,732
Kyung Hoon isn't bad.
605
00:22:26,732 --> 00:22:29,573
- Eun Woo keeps disturbing us. - He's no good for you.
606
00:22:29,933 --> 00:22:32,442
Eun Woo wants to sit next to Ho Dong.
607
00:22:32,942 --> 00:22:35,772
What does this mean? "I want to be your victim."
608
00:22:35,772 --> 00:22:36,873
You want to be Ho Dong's victim.
609
00:22:38,143 --> 00:22:39,712
He doesn't have any story to share.
610
00:22:39,712 --> 00:22:41,653
So he wants to be a victim.
611
00:22:42,012 --> 00:22:44,052
I love trying new things.
612
00:22:44,052 --> 00:22:45,853
- So I want to try it. - Try and experience it.
613
00:22:45,853 --> 00:22:46,883
I am honored.
614
00:22:47,052 --> 00:22:49,222
Anyway, both of them...
615
00:22:49,222 --> 00:22:51,722
want to really play hard today.
616
00:22:51,722 --> 00:22:53,393
- We will support you. - What are their resolutions?
617
00:22:53,393 --> 00:22:56,192
Soo Hyang returned here after 100 episodes.
618
00:22:56,492 --> 00:22:58,633
- She wants to have more fun. - After 100 episodes.
619
00:22:59,202 --> 00:23:02,103
She was on Episode 37. And this is Episode 137.
620
00:23:02,103 --> 00:23:04,742
- I came back after 100 episodes. - This is meaningful.
621
00:23:04,742 --> 00:23:05,873
We have a special connection.
622
00:23:05,873 --> 00:23:08,942
Eun Woo wants to have fun so that he can come back after another 100.
623
00:23:09,042 --> 00:23:10,042
It's nice to see you again.
624
00:23:10,042 --> 00:23:11,343
Let's check your strengths.
625
00:23:11,413 --> 00:23:15,313
I don't know if they have the same strength.
626
00:23:15,383 --> 00:23:18,423
"Pants genius". Is this Eun Woo's strength?
627
00:23:18,423 --> 00:23:19,583
What is this?
628
00:23:19,583 --> 00:23:21,323
- I wrote "Pants genius". - Pants?
629
00:23:21,423 --> 00:23:23,952
You have played this game with Gyeongree before.
630
00:23:23,952 --> 00:23:25,522
- We have. - We have.
631
00:23:25,692 --> 00:23:27,863
I thought I could easily win.
632
00:23:28,333 --> 00:23:31,103
I want to do an upgraded version and try it with my pants.
633
00:23:31,103 --> 00:23:32,663
No, let's just say that you won.
634
00:23:32,663 --> 00:23:35,272
- No, I want us to fight. - I am good at taking them off.
635
00:23:35,272 --> 00:23:36,333
- But putting them on is hard. - You have to wear the pants...
636
00:23:36,333 --> 00:23:38,403
You have to wear the pants like this without using your hands.
637
00:23:38,972 --> 00:23:41,643
- I will divide you into teams. - You divided us into teams?
638
00:23:41,643 --> 00:23:42,972
Since I am genius at it,
639
00:23:43,073 --> 00:23:45,683
you will be divided into two teams and have a preliminary game.
640
00:23:45,683 --> 00:23:47,313
- All right. - You'll fight with the winners.
641
00:23:47,313 --> 00:23:48,853
I will compete against the winner of each team.
642
00:23:48,853 --> 00:23:51,052
- Okay. - Each team has one girl.
643
00:23:51,123 --> 00:23:52,583
- There's Soo Hyang and Hee Chul. - What?
644
00:23:54,353 --> 00:23:55,792
You bad girl.
645
00:23:56,323 --> 00:23:59,063
I will change the order of your ribs in a revolutionizing way.
646
00:24:00,022 --> 00:24:02,192
(She's good.)
647
00:24:02,593 --> 00:24:05,433
- Look. - It stuck to her.
648
00:24:05,663 --> 00:24:07,433
"I'll change the order of your rips in a revolutionizing way."
649
00:24:07,433 --> 00:24:08,732
It sounds terrifying, doesn't it?
650
00:24:08,903 --> 00:24:11,772
Let's begin with Team 1. We need 1 more.
651
00:24:11,772 --> 00:24:14,972
- Eun Woo. - Put down the pants as you want.
652
00:24:15,613 --> 00:24:17,113
It doesn't matter how you put it down.
653
00:24:17,113 --> 00:24:18,482
Really? Can I do this, Ho Dong?
654
00:24:18,482 --> 00:24:20,042
- All right. - Do whatever you want.
655
00:24:20,042 --> 00:24:21,313
I will do this then.
656
00:24:21,313 --> 00:24:25,222
It doesn't matter what you do. You can only use your legs.
657
00:24:25,222 --> 00:24:26,222
Is it okay to lie down?
658
00:24:26,222 --> 00:24:27,893
- You can do anything. - Everything is fine.
659
00:24:27,893 --> 00:24:29,722
- Ready. - Soo Hyang has never done this.
660
00:24:29,722 --> 00:24:31,762
- I've never done this. - Ready and start.
661
00:24:31,762 --> 00:24:34,093
- You have to hurry. - Some are wearing shoes.
662
00:24:34,363 --> 00:24:35,792
- Soo Hyang is hopeless. - Look.
663
00:24:36,262 --> 00:24:37,262
It's not easy.
664
00:24:37,262 --> 00:24:38,532
(It rips.)
665
00:24:38,732 --> 00:24:40,103
- Goodness. - What is that sound?
666
00:24:40,133 --> 00:24:41,433
Something sounded big.
667
00:24:42,502 --> 00:24:43,502
(He lies down.)
668
00:24:44,202 --> 00:24:45,742
- If you... - Kyung Hoon.
669
00:24:45,742 --> 00:24:47,002
If you use your hands, you fail.
670
00:24:47,712 --> 00:24:48,813
Kyung Hoon.
671
00:24:49,173 --> 00:24:50,913
(Twist)
672
00:24:51,282 --> 00:24:53,813
(With the twist dance technique, Kyung Hoon leads the game.)
673
00:24:54,183 --> 00:24:56,482
(Struggling)
674
00:24:56,853 --> 00:24:58,923
(Soo Hyang doesn't want to lose.)
675
00:24:58,923 --> 00:25:01,192
- Soo Hyang. - Soo Hyang is good.
676
00:25:01,192 --> 00:25:02,823
- Soo Hyang is good. - Soo Hyang wins.
677
00:25:03,653 --> 00:25:06,962
- From here. - It was revolutionary.
678
00:25:06,962 --> 00:25:08,492
- He's done. - Kyung Hoon passes too.
679
00:25:08,532 --> 00:25:10,262
- Kyung Hoon passes. - Kyung Hoon is so happy.
680
00:25:10,262 --> 00:25:11,403
- All right. - I think this method is good.
681
00:25:11,403 --> 00:25:13,133
- Team 2. - Team 2.
682
00:25:13,133 --> 00:25:15,202
Sang Min, Soo Geun, and Hee Chul are in Team Two.
683
00:25:15,202 --> 00:25:16,232
Start.
684
00:25:17,272 --> 00:25:18,272
That's it.
685
00:25:20,502 --> 00:25:22,343
(All three of them lie down.)
686
00:25:22,343 --> 00:25:23,573
It's going to rip.
687
00:25:23,573 --> 00:25:24,583
This is...
688
00:25:24,583 --> 00:25:27,212
- It's harder than it looks. - This is really tough.
689
00:25:28,313 --> 00:25:29,982
You have to put one foot at the time.
690
00:25:30,212 --> 00:25:31,683
Look at Soo Geun.
691
00:25:31,683 --> 00:25:32,752
Soo Geun is good.
692
00:25:33,452 --> 00:25:34,893
(Please!)
693
00:25:34,893 --> 00:25:36,923
- My gosh. - How can I beat him?
694
00:25:37,462 --> 00:25:39,792
What is this? What's up with these pants?
695
00:25:39,923 --> 00:25:41,692
- What's that? - It won't go up.
696
00:25:41,692 --> 00:25:43,433
- How can I... - It won't go up.
697
00:25:43,433 --> 00:25:45,663
- How can I pull this up? - You can't.
698
00:25:46,133 --> 00:25:48,202
(Sang Min moves across the floor.)
699
00:25:49,333 --> 00:25:52,042
(He's doing his floor-sweeping move.)
700
00:25:53,373 --> 00:25:55,472
- My goodness. - Here.
701
00:25:56,042 --> 00:25:57,883
- Use that. - Flip it.
702
00:25:59,212 --> 00:26:00,542
(He tries to pull up the elastic using the chair leg.)
703
00:26:00,542 --> 00:26:02,012
That's a great idea.
704
00:26:03,183 --> 00:26:04,883
But it looks embarrassing.
705
00:26:06,923 --> 00:26:08,792
Sang Min, that's a good idea.
706
00:26:08,853 --> 00:26:09,853
Soo Geun's idea.
707
00:26:09,853 --> 00:26:10,893
Give him a chair.
708
00:26:11,163 --> 00:26:12,192
This is...
709
00:26:12,923 --> 00:26:14,933
- Wait. - You might sit on it. Be careful.
710
00:26:15,262 --> 00:26:17,403
- Sang Min, here. - Sang Min. You got one.
711
00:26:18,262 --> 00:26:20,502
- That's it. - The pants are twisted.
712
00:26:20,502 --> 00:26:23,103
- That's it. - It's working.
713
00:26:23,903 --> 00:26:26,643
(Is Soo Geun about to win?)
714
00:26:27,942 --> 00:26:29,212
Soo Geun did it.
715
00:26:29,813 --> 00:26:31,982
(It's still stuck on his bottom.)
716
00:26:32,343 --> 00:26:34,782
(Meanwhile, Sang Min is...)
717
00:26:36,583 --> 00:26:39,323
(He succeeds to hook the pants on the leg.)
718
00:26:40,923 --> 00:26:43,252
Sang Min won.
719
00:26:44,063 --> 00:26:45,522
- My gosh. - It's folded inwards.
720
00:26:45,522 --> 00:26:47,192
Sang Min and Soo Geun can play.
721
00:26:47,192 --> 00:26:49,492
- Yes. Soo Geun can play too. - Only one person made it.
722
00:26:50,262 --> 00:26:51,462
Only 1 person from Team 2 made it.
723
00:26:51,663 --> 00:26:53,462
- He does whatever he likes. - Only Sang Min made it.
724
00:26:53,603 --> 00:26:54,802
This is the final round.
725
00:26:54,873 --> 00:26:56,532
- I am going to report you. - This is the final round.
726
00:26:56,532 --> 00:26:59,942
Eun Woo, Sang Min, Soo Hyang, and Kyung Hoon have made it.
727
00:27:00,242 --> 00:27:02,413
- It's really tough. - It's tough to pull it up.
728
00:27:02,512 --> 00:27:04,883
Eun Woo, do you have a know-how?
729
00:27:05,482 --> 00:27:08,282
Me? I tend to move a lot.
730
00:27:08,512 --> 00:27:09,813
Soo Hyang is very competitive.
731
00:27:09,813 --> 00:27:12,123
- Do you have a secret? - This means she wants to win.
732
00:27:12,123 --> 00:27:13,583
Come to the center, Soo Hyang.
733
00:27:14,452 --> 00:27:16,952
Ready and go.
734
00:27:16,952 --> 00:27:18,893
(The final round begins.)
735
00:27:19,323 --> 00:27:20,522
It began.
736
00:27:21,163 --> 00:27:22,962
Great, Kyung Hoon.
737
00:27:23,593 --> 00:27:25,202
If you overdo it, the pants will get rolled.
738
00:27:25,502 --> 00:27:26,863
- They will get rolled. - You are right.
739
00:27:27,063 --> 00:27:29,103
- I have to be gentle. - It will get rolled.
740
00:27:29,272 --> 00:27:31,272
One by one.
741
00:27:31,573 --> 00:27:33,042
- Soo Hyang did it. - She did it.
742
00:27:33,042 --> 00:27:34,512
What are you, Soo Hyang?
743
00:27:34,873 --> 00:27:38,083
- You have to pull it up more. - What should I use?
744
00:27:38,282 --> 00:27:39,313
Here.
745
00:27:40,282 --> 00:27:43,583
- Don't do this. - Don't do it.
746
00:27:43,583 --> 00:27:44,823
(Don't use that chair.)
747
00:27:45,653 --> 00:27:46,823
Can't I?
748
00:27:47,183 --> 00:27:49,292
How can you...
749
00:27:50,623 --> 00:27:52,692
(Pants genius showcases a fancy technique.)
750
00:27:52,923 --> 00:27:54,633
What is that?
751
00:27:55,833 --> 00:27:58,103
Look at that.
752
00:27:58,103 --> 00:28:00,502
- Eun Woo. - Soo Hyang is nearly there.
753
00:28:01,502 --> 00:28:03,702
- Kyung Hoon. - Soo Hyang is almost done.
754
00:28:03,702 --> 00:28:05,302
(It's nip and tuck.)
755
00:28:06,042 --> 00:28:07,843
- Kyung Hoon, here. - Kyung Hoon.
756
00:28:08,073 --> 00:28:09,643
Kyung Hoon, use this.
757
00:28:09,643 --> 00:28:10,742
Bend down and use this.
758
00:28:11,613 --> 00:28:13,343
- Look at that. - Soo Hyang.
759
00:28:13,712 --> 00:28:16,252
- Look. - We will have one male winner.
760
00:28:16,282 --> 00:28:18,452
- Kyung Hoon. - It gets rolled.
761
00:28:18,452 --> 00:28:19,653
Kyung Hoon.
762
00:28:19,982 --> 00:28:22,393
Kyung Hoon is done.
763
00:28:22,623 --> 00:28:24,492
- The front. - What?
764
00:28:24,623 --> 00:28:27,433
Soo Hyang wins the pants wearing game.
765
00:28:28,363 --> 00:28:31,702
Kyung Hoon is the male winner.
766
00:28:31,802 --> 00:28:34,433
Congratulations on joining our school.
767
00:28:34,433 --> 00:28:35,732
(Welcome, Soo Hyang and Eun Woo.)
768
00:28:36,433 --> 00:28:37,843
What did you do?
769
00:28:38,042 --> 00:28:39,802
(Brother School)
770
00:28:40,373 --> 00:28:43,012
- Shall we get to know them? - We should.
771
00:28:43,012 --> 00:28:45,813
- Should I begin? - Let's see if Eun Woo's question...
772
00:28:45,813 --> 00:28:48,052
- is as amazing as his face. - We already know about Eun Woo.
773
00:28:48,153 --> 00:28:49,782
Soo Hyang, are you happy to sit next to Kyung Hoon?
774
00:28:50,683 --> 00:28:53,522
I am sorry, Eun Woo. But I feel very uncomfortable here.
775
00:28:53,522 --> 00:28:55,552
Now that they are sitting together, they are behaving very awkwardly.
776
00:28:55,653 --> 00:28:56,823
- Really? - Yes.
777
00:28:56,923 --> 00:28:59,462
Kyung Hoon is not going to say a word this period.
778
00:29:00,663 --> 00:29:03,363
But she's so close to me.
779
00:29:03,363 --> 00:29:05,502
She's facing the front, so I can't see her.
780
00:29:05,903 --> 00:29:07,133
(She moves back.)
781
00:29:07,333 --> 00:29:08,403
I can't see her.
782
00:29:08,403 --> 00:29:10,972
(She lays her eyes...)
783
00:29:10,972 --> 00:29:13,573
(on her.)
784
00:29:13,802 --> 00:29:15,573
(Laughing)
785
00:29:16,042 --> 00:29:17,343
(His brain stops working.)
786
00:29:17,343 --> 00:29:19,042
- Wait. - Eun Woo, interfere.
787
00:29:19,113 --> 00:29:21,353
Isn't she your love interest in the drama?
788
00:29:21,613 --> 00:29:22,813
- No. - Okay.
789
00:29:22,952 --> 00:29:24,623
Give the question, Eun Woo.
790
00:29:24,623 --> 00:29:27,083
- You can't do that. - Here's the first question.
791
00:29:27,423 --> 00:29:28,522
He's handsome.
792
00:29:28,522 --> 00:29:31,323
Earlier this year, an unforgettable incident...
793
00:29:31,722 --> 00:29:33,863
happened to my team, Astro.
794
00:29:34,532 --> 00:29:38,363
It happened because of our manager. What happened?
795
00:29:38,663 --> 00:29:41,732
One of the members got sick and got hospitalized.
796
00:29:42,202 --> 00:29:45,542
So their manager filled in for him. He wore a hat and performed.
797
00:29:45,542 --> 00:29:47,042
- No. - People liked him more.
798
00:29:47,173 --> 00:29:49,212
- The fans liked him more. - The fans went...
799
00:29:49,212 --> 00:29:50,542
"I don't care about Eun Woo."
800
00:29:50,542 --> 00:29:51,982
- "We love the manager." - No.
801
00:29:51,982 --> 00:29:55,913
- Your manager drives, doesn't he? - He does.
802
00:29:55,982 --> 00:29:58,982
Because you had a tight schedule and you were busy,
803
00:29:59,482 --> 00:30:01,722
he didn't have time to use the restroom.
804
00:30:02,393 --> 00:30:04,623
He was trying to...
805
00:30:04,923 --> 00:30:06,393
No. It's boring.
806
00:30:07,563 --> 00:30:08,962
That made me feel so good.
807
00:30:09,232 --> 00:30:11,462
- Someone had to say it. - He's brave.
808
00:30:12,002 --> 00:30:13,363
Nobody got to do it.
809
00:30:13,363 --> 00:30:15,173
Jang Hoon bears grudges.
810
00:30:15,232 --> 00:30:17,772
- It will last forever. - He bears grudges.
811
00:30:17,772 --> 00:30:19,272
Did you do that by mistake?
812
00:30:19,272 --> 00:30:21,073
His grudge lasts as long as the time you travel from Seoul to Busan.
813
00:30:21,073 --> 00:30:23,913
Well done, Eun Woo. Do whatever you want to do.
814
00:30:24,883 --> 00:30:26,113
It's something to do with Astro's manager.
815
00:30:26,113 --> 00:30:27,452
I think it's something that happened in their house.
816
00:30:27,683 --> 00:30:28,913
- I think... - Manager. Yes.
817
00:30:29,153 --> 00:30:32,153
the manager brought his girlfriend home.
818
00:30:32,222 --> 00:30:33,952
And he told you guys to leave.
819
00:30:35,153 --> 00:30:36,192
No. No.
820
00:30:36,323 --> 00:30:39,262
- Do I deserve to be hit for this? - You insulted our manager.
821
00:30:39,262 --> 00:30:41,732
- All right. - He told you to go play games.
822
00:30:42,192 --> 00:30:43,433
That didn't happen even in the '90s.
823
00:30:43,492 --> 00:30:45,532
I will give you the first hint.
824
00:30:45,962 --> 00:30:49,472
It happened when we were on the way to US tour.
825
00:30:50,133 --> 00:30:52,272
He packed everything...
826
00:30:52,272 --> 00:30:54,472
except for his own passport.
827
00:30:54,472 --> 00:30:55,542
No.
828
00:30:56,942 --> 00:30:57,982
No.
829
00:30:57,982 --> 00:30:59,282
- He took the passport and... - US tour?
830
00:30:59,542 --> 00:31:01,083
We were on the way.
831
00:31:01,153 --> 00:31:02,883
- You were on the way to the US. - You were on the way to the US?
832
00:31:02,883 --> 00:31:04,653
He booked a business class seat just for himself.
833
00:31:06,552 --> 00:31:09,923
No. Our manager is not someone like that.
834
00:31:10,323 --> 00:31:12,363
They were going to the US, but he took them to Gimpo.
835
00:31:12,423 --> 00:31:13,423
Can't you fly out from there?
836
00:31:13,962 --> 00:31:16,262
- Gimpo Airport... - That's a good approach.
837
00:31:16,333 --> 00:31:18,462
- Right? - They have international flights.
838
00:31:18,462 --> 00:31:20,563
- They do. - But not the flights to the US.
839
00:31:20,563 --> 00:31:21,833
- Not the flights to the US. - That's not it.
840
00:31:22,002 --> 00:31:23,603
You should've gone to Terminal 2 of Incheon Airport,
841
00:31:23,603 --> 00:31:24,802
but he took you to Sangbong Intercity Bus Terminal.
842
00:31:24,802 --> 00:31:26,073
(He cracks up.)
843
00:31:27,512 --> 00:31:28,542
No.
844
00:31:28,843 --> 00:31:29,972
Soo Geun's approach was very good.
845
00:31:29,972 --> 00:31:31,742
Yes. It's something like that.
846
00:31:31,742 --> 00:31:33,913
He took them to a wrong place.
847
00:31:34,252 --> 00:31:35,613
You were going to the US.
848
00:31:35,883 --> 00:31:38,183
But he got euros instead of dollars.
849
00:31:38,982 --> 00:31:41,022
- No. - Do you find it funny?
850
00:31:41,552 --> 00:31:43,752
My manager doesn't make such a mistake.
851
00:31:43,823 --> 00:31:46,593
He is smiling like an angel. That's an angelic smile.
852
00:31:46,593 --> 00:31:47,833
(I bear grudges, but I am in love my own jokes.)
853
00:31:47,893 --> 00:31:49,762
- This is... - He's generous to himself.
854
00:31:49,762 --> 00:31:50,802
- He is. - Yes.
855
00:31:51,133 --> 00:31:53,133
- I want you... - Euros.
856
00:31:53,563 --> 00:31:55,532
- to get the name right. - It's the airport then.
857
00:31:55,532 --> 00:31:56,633
It's something to do with an airport.
858
00:31:56,833 --> 00:31:58,603
Instead of taking you to Incheon International Airport,
859
00:31:58,802 --> 00:31:59,903
he took you to Seoul Station.
860
00:31:59,903 --> 00:32:02,913
No, don't go to the train station.
861
00:32:02,972 --> 00:32:05,782
- Did he take you to Daehangno? - He took you to the port.
862
00:32:05,913 --> 00:32:07,413
- What is the name of the port? - Incheon Port...
863
00:32:07,552 --> 00:32:08,583
International Passenger Terminal.
864
00:32:08,583 --> 00:32:10,552
- You had to go to the airport... - Port of Incheon.
865
00:32:10,782 --> 00:32:12,252
- You went to port of Incheon. - Be precise.
866
00:32:12,323 --> 00:32:14,722
- Incheon. - To the ferry terminal.
867
00:32:15,992 --> 00:32:18,593
You had to go to Incheon International Airport...
868
00:32:18,663 --> 00:32:20,292
- to go to the US. - Right.
869
00:32:20,292 --> 00:32:21,532
- But your manager... - Yes.
870
00:32:23,393 --> 00:32:24,903
- Hurry up. - He doesn't know well.
871
00:32:24,903 --> 00:32:27,732
So... Incheon...
872
00:32:27,933 --> 00:32:29,732
Next.
873
00:32:29,732 --> 00:32:32,272
He failed. You had to go to the Incheon International Airport,
874
00:32:32,272 --> 00:32:33,272
but he took you to Port of Incheon.
875
00:32:33,442 --> 00:32:34,843
You got it. Soo Hyang got it right.
876
00:32:34,843 --> 00:32:36,843
- He took you to Port of Incheon. - Where?
877
00:32:36,843 --> 00:32:38,813
Port of Incheon.
878
00:32:38,942 --> 00:32:41,653
I said, "Port of Incheon".
879
00:32:41,853 --> 00:32:43,153
You said the ferry terminal.
880
00:32:43,153 --> 00:32:45,952
He said "Port of Incheon". But you said, "Be precise."
881
00:32:45,952 --> 00:32:47,492
- It took too long. - He pressed Ho Dong.
882
00:32:47,492 --> 00:32:48,722
He was too wordy.
883
00:32:48,722 --> 00:32:50,962
He said "Port of Incheon". But when he got pressed,
884
00:32:51,262 --> 00:32:52,492
- Is that it? - he changed his answer.
885
00:32:52,492 --> 00:32:54,262
- I got intimidated. - What exactly happened?
886
00:32:54,333 --> 00:32:55,433
I will explain exactly what happened.
887
00:32:55,433 --> 00:32:57,603
We had to go to the Incheon International Airport,
888
00:32:57,833 --> 00:32:59,163
but he took us to Port of Incheon.
889
00:32:59,163 --> 00:33:00,633
(He took them to Port of Incheon.)
890
00:33:01,002 --> 00:33:02,673
He took you to the port instead of the airport.
891
00:33:02,732 --> 00:33:04,373
Who is he?
892
00:33:04,573 --> 00:33:06,202
- He's our manager. - He's really funny.
893
00:33:06,272 --> 00:33:09,073
As soon as he got in the car, he must've typed it fast.
894
00:33:09,073 --> 00:33:10,343
- I see. - Did you catch the plane?
895
00:33:10,413 --> 00:33:12,343
- We almost missed it. - Right?
896
00:33:12,343 --> 00:33:13,712
I will explain what happened.
897
00:33:13,982 --> 00:33:16,613
Earlier this year, we went on a US tour for two weeks.
898
00:33:16,683 --> 00:33:18,623
Since we were going to the US, we wanted to look good.
899
00:33:18,683 --> 00:33:20,353
So we went to the salon and then headed out.
900
00:33:20,792 --> 00:33:22,853
- That's really tough. - We left the salon and headed out.
901
00:33:23,093 --> 00:33:25,492
We were in the car. It was about time to arrive,
902
00:33:25,492 --> 00:33:26,722
but we weren't there yet.
903
00:33:27,022 --> 00:33:29,462
The manager suddenly got a call.
904
00:33:30,363 --> 00:33:33,762
"I think we will arrive soon. I think I took the wrong way."
905
00:33:34,032 --> 00:33:36,272
He got the call from the team leader.
906
00:33:36,333 --> 00:33:38,472
"I am sorry. We will be there soon."
907
00:33:38,542 --> 00:33:41,313
He hung up the phone and told us this. He's from Daegu.
908
00:33:41,813 --> 00:33:44,313
"Guys. I am sorry."
909
00:33:44,313 --> 00:33:45,512
"We should go to the Incheon International Airport."
910
00:33:45,512 --> 00:33:47,012
"But I made a mistake and typed Port of Incheon."
911
00:33:47,012 --> 00:33:48,782
"So we ended up coming to the Port of Incheon."
912
00:33:48,782 --> 00:33:49,853
(It's such a ridiculous thing to happen.)
913
00:33:49,853 --> 00:33:51,623
We couldn't believe it.
914
00:33:51,683 --> 00:33:54,192
- That's scary. - We asked him to hurry.
915
00:33:54,353 --> 00:33:56,823
- But it was quite far. - It is quite far.
916
00:33:56,823 --> 00:33:58,722
So we drove for another 40 minutes.
917
00:33:59,262 --> 00:34:01,933
We got all our hair and makeup done, but there were no reporters.
918
00:34:02,333 --> 00:34:06,002
And it was about time to board. So we barely managed to catch it.
919
00:34:06,133 --> 00:34:09,003
Has he never been to Incheon International Airport?
920
00:34:09,103 --> 00:34:11,543
- It's like this. - Port of Incheon...
921
00:34:11,742 --> 00:34:15,213
- has boats and sea. - We could see the sea.
922
00:34:15,213 --> 00:34:17,643
- And... - When you type "Incheon",
923
00:34:17,813 --> 00:34:21,483
there's Incheon Airport and Port of Incheon.
924
00:34:21,483 --> 00:34:23,213
He's from the other area, so it's understandable.
925
00:34:23,213 --> 00:34:24,382
Is he still there?
926
00:34:24,382 --> 00:34:26,222
- It's easy to choose a wrong one. - He's not with us anymore.
927
00:34:26,222 --> 00:34:27,523
Is he not with you anymore?
928
00:34:27,922 --> 00:34:29,623
Did he quit because of that incident?
929
00:34:30,293 --> 00:34:31,762
He didn't quit because of that.
930
00:34:31,762 --> 00:34:33,523
- There must've been other reasons. - There were many reasons.
931
00:34:33,523 --> 00:34:35,092
- That happened. - That's so mean.
932
00:34:35,092 --> 00:34:37,663
That was just one mistake. Why make him quit his job?
933
00:34:37,663 --> 00:34:39,632
- That's not why he quit. - He felt guilty.
934
00:34:39,632 --> 00:34:41,702
- But... - Did you fire him yourself?
935
00:34:41,702 --> 00:34:44,273
I guess Hee Chul sacks his manager whenever something happens.
936
00:34:44,702 --> 00:34:46,503
(What?)
937
00:34:46,873 --> 00:34:49,342
Hee Chul's previous managers...
938
00:34:49,342 --> 00:34:51,382
have filed complaints against him...
939
00:34:51,382 --> 00:34:53,683
at National Human Rights Commission of Korea.
940
00:34:53,742 --> 00:34:57,213
- In the '90s, that happened a lot. - It happened a lot in the past.
941
00:34:57,213 --> 00:34:59,353
- It happened a lot. - There was no GPS then.
942
00:34:59,422 --> 00:35:02,023
The manager of a singer had a lot of tasks.
943
00:35:02,592 --> 00:35:05,092
For the singer to perform, you needed a reel tape.
944
00:35:05,193 --> 00:35:08,433
It was a tape that looked like a film tape.
945
00:35:08,492 --> 00:35:11,163
The manager had to hand it to the producer to roll it.
946
00:35:11,233 --> 00:35:12,802
Then the singer could perform.
947
00:35:13,433 --> 00:35:15,733
When you're new, you don't know it, and nobody tells you this.
948
00:35:15,833 --> 00:35:17,672
On his first day, this guy asked me.
949
00:35:19,143 --> 00:35:20,842
"Who should I take it to?"
950
00:35:21,413 --> 00:35:22,472
"Take it to the producer."
951
00:35:22,943 --> 00:35:24,083
"You take it to him."
952
00:35:24,543 --> 00:35:25,713
- He said that to the singer? - He said that to me.
953
00:35:26,282 --> 00:35:27,512
He must've been old.
954
00:35:27,583 --> 00:35:31,523
He was old. And he used to belong to another world.
955
00:35:31,523 --> 00:35:35,092
He used to be in another profession, but he decided to change.
956
00:35:35,092 --> 00:35:37,253
- And live a good life. - He wanted to live a new life.
957
00:35:37,253 --> 00:35:38,663
Those people used to become managers.
958
00:35:39,322 --> 00:35:41,193
When he got tired while driving,
959
00:35:41,393 --> 00:35:42,492
he said, "Who among you can drive?"
960
00:35:43,233 --> 00:35:44,262
"Drive."
961
00:35:45,532 --> 00:35:47,672
He would sleep in the back.
962
00:35:48,672 --> 00:35:52,103
I will tell you another thing. In the past, the managers...
963
00:35:52,103 --> 00:35:53,443
- It's a real testimonial. - Yes.
964
00:35:53,702 --> 00:35:55,413
They used to make money fast and go bankrupt fast.
965
00:35:55,643 --> 00:35:57,213
When my manager was earning well, whenever he saw me,
966
00:35:57,213 --> 00:35:58,583
he said, "Sang Min. Use this."
967
00:35:58,782 --> 00:35:59,913
He gave me money.
968
00:36:00,443 --> 00:36:01,452
- Right. They give you money. - A large sum of it?
969
00:36:01,452 --> 00:36:02,782
He gave me checks.
970
00:36:02,782 --> 00:36:04,683
Take 100 dollars. Here.
971
00:36:05,123 --> 00:36:06,583
- Eat whatever you like. - You eat something too.
972
00:36:06,583 --> 00:36:08,023
Come here, you guys. He would do that.
973
00:36:08,353 --> 00:36:10,222
After one year, he appeared again.
974
00:36:10,693 --> 00:36:11,722
"Hey, come here."
975
00:36:12,222 --> 00:36:13,722
Return the money I gave you that time.
976
00:36:15,833 --> 00:36:17,163
He went bankrupt after a year.
977
00:36:17,702 --> 00:36:19,063
"I'm financially struggling a lot."
978
00:36:19,302 --> 00:36:20,333
"I gave you some money back then."
979
00:36:20,632 --> 00:36:22,333
- Really? - Yes. When they saw me, they said,
980
00:36:22,472 --> 00:36:24,043
"You received my money too. Give it back to me now."
981
00:36:24,503 --> 00:36:27,842
Managers back in the days used to do that.
982
00:36:28,643 --> 00:36:29,742
I'll give you the second question.
983
00:36:29,813 --> 00:36:32,543
When I was little, I believed in a kind of superstition...
984
00:36:33,043 --> 00:36:35,452
- because of my grandmother. - Many people have such things.
985
00:36:35,583 --> 00:36:37,983
- What will it be? - I believed in something like this.
986
00:36:38,322 --> 00:36:40,452
"If you lie down right after you eat, you'll become a cow."
987
00:36:40,623 --> 00:36:42,523
- A cow? - Yes. I was told that.
988
00:36:42,623 --> 00:36:44,262
I think I've heard that too, but that's not the correct answer.
989
00:36:44,393 --> 00:36:45,722
- They said we'd become a cow. - Well...
990
00:36:45,722 --> 00:36:47,123
I believed in this.
991
00:36:47,123 --> 00:36:49,193
"You'll be punished if you don't eat up the food."
992
00:36:49,193 --> 00:36:50,532
- You have to eat it after death. - After you die,
993
00:36:50,532 --> 00:36:52,702
- you have to eat it all. - Right.
994
00:36:52,702 --> 00:36:54,103
- I've heard that too. - You only listened to...
995
00:36:54,103 --> 00:36:55,532
what you wanted to hear.
996
00:36:55,702 --> 00:36:57,503
- Among all the things they said. - So...
997
00:36:57,503 --> 00:37:00,242
Because they said you have to eat it after you die,
998
00:37:00,373 --> 00:37:01,443
- you left some on purpose, right? - He liked it.
999
00:37:01,443 --> 00:37:02,972
You were eager to eat it again.
1000
00:37:03,443 --> 00:37:04,782
- "If you shake your legs," - "You'll become unlucky"?
1001
00:37:04,782 --> 00:37:06,112
- "you'll be a good-for-nothing." - Wrong.
1002
00:37:06,112 --> 00:37:07,382
- A good-for-nothing? - A good-for-nothing?
1003
00:37:07,382 --> 00:37:08,753
A good-for-nothing? You're wrong.
1004
00:37:08,813 --> 00:37:11,322
"If you step on a threshold, you'll get unlucky."
1005
00:37:11,322 --> 00:37:13,952
- Right. If you step on a threshold. - Wrong.
1006
00:37:14,023 --> 00:37:17,123
Did your grandma live in the city or in the countryside?
1007
00:37:17,293 --> 00:37:18,663
- In the countryside. - The countryside?
1008
00:37:18,793 --> 00:37:19,822
Where in the countryside?
1009
00:37:20,293 --> 00:37:21,933
- Ganghwa Island. - In Incheon?
1010
00:37:21,933 --> 00:37:23,532
- Ganghwa Island. - It's close from here.
1011
00:37:23,532 --> 00:37:26,202
- Your wife is from there. - Yes, she is.
1012
00:37:26,262 --> 00:37:27,833
- Oh, a toilet. - I'm curious.
1013
00:37:27,833 --> 00:37:29,273
They had pit toilets...
1014
00:37:29,273 --> 00:37:30,802
- in the countryside. - Right.
1015
00:37:30,802 --> 00:37:34,643
So she said someone may try to reach you in the toilet at night...
1016
00:37:34,773 --> 00:37:36,242
- if you're naughty. - Wrong.
1017
00:37:36,443 --> 00:37:38,213
- Something related to a toilet. - I think it may be.
1018
00:37:38,282 --> 00:37:39,512
It's something related...
1019
00:37:40,342 --> 00:37:42,882
to the air you can feel in the countryside.
1020
00:37:42,952 --> 00:37:44,282
- I got it. - Okay.
1021
00:37:44,483 --> 00:37:46,652
You can smell cow dung in the countryside.
1022
00:37:46,652 --> 00:37:47,822
So your grandma jokingly said,
1023
00:37:47,822 --> 00:37:51,592
"Gosh. Eun Woo's poop smells so bad."
1024
00:37:51,822 --> 00:37:54,463
It's not correct, but you approached it in the right way.
1025
00:37:54,793 --> 00:37:55,862
- Poop? - Poop?
1026
00:37:56,333 --> 00:37:57,333
It must be poop.
1027
00:37:57,333 --> 00:37:58,702
"If you see a honey wagon in the morning..."
1028
00:37:58,702 --> 00:38:00,532
If you see a honey wagon,
1029
00:38:00,532 --> 00:38:02,172
- they say you'll get lucky. - Right.
1030
00:38:02,233 --> 00:38:04,773
No. According to the superstition,
1031
00:38:05,043 --> 00:38:09,172
Jang Hoon would be just over 1m tall now.
1032
00:38:10,672 --> 00:38:12,583
Maybe it's related to something smelly or dirty.
1033
00:38:12,583 --> 00:38:14,353
1m tall? Then...
1034
00:38:14,382 --> 00:38:15,952
He wouldn't be tall now according to that.
1035
00:38:16,012 --> 00:38:18,253
Because of the smell of manure...
1036
00:38:18,623 --> 00:38:19,952
It's a nice approach. Keep going.
1037
00:38:19,952 --> 00:38:22,952
You said, "Grandma, the manure stinks." And she said,
1038
00:38:23,023 --> 00:38:26,563
"If you hate that smell, you won't get taller."
1039
00:38:26,623 --> 00:38:29,592
It's similar. But try to say it in a different way.
1040
00:38:29,663 --> 00:38:34,632
"You will get taller if you smell a lot of manure."
1041
00:38:34,632 --> 00:38:35,802
That's correct.
1042
00:38:35,802 --> 00:38:37,842
- Is there such superstition? - I haven't heard about it.
1043
00:38:37,902 --> 00:38:38,972
- I've never heard about it. - Me neither.
1044
00:38:38,972 --> 00:38:41,313
Then I'd be over 2m tall.
1045
00:38:42,072 --> 00:38:43,213
I lived next to a cowshed.
1046
00:38:43,213 --> 00:38:45,043
- I smelled it every day. - Then Jang Hoon would be...
1047
00:38:45,043 --> 00:38:46,282
smaller than Soo Geun.
1048
00:38:46,282 --> 00:38:48,083
The gas I pass is strong enough.
1049
00:38:48,083 --> 00:38:49,313
Your own gas will be enough...
1050
00:38:49,313 --> 00:38:51,023
- to make you 190cm tall. - Exactly.
1051
00:38:51,083 --> 00:38:52,183
Give us more details.
1052
00:38:52,183 --> 00:38:53,853
The accurate correct answer is...
1053
00:38:54,052 --> 00:38:56,623
"As if a tree grows sucking manure,"
1054
00:38:56,793 --> 00:38:59,262
"a man gets taller smelling dung."
1055
00:38:59,862 --> 00:39:01,793
- She said that. - She made it up.
1056
00:39:01,793 --> 00:39:04,233
She may have, but I believed in what she said like superstition.
1057
00:39:04,233 --> 00:39:05,433
No wonder, because you were little.
1058
00:39:05,433 --> 00:39:06,802
- Why did she say that? - So...
1059
00:39:06,933 --> 00:39:08,172
That doesn't make sense.
1060
00:39:08,273 --> 00:39:10,503
Those who ran the cowshed had a son.
1061
00:39:10,503 --> 00:39:12,202
Because he was too small, he even got growth hormone injections.
1062
00:39:12,202 --> 00:39:14,072
Back then, it cost thousands of dollars.
1063
00:39:14,072 --> 00:39:16,413
- They must have been rich. - Not every superstition is true.
1064
00:39:16,413 --> 00:39:19,742
- But I learned something from it. - I see.
1065
00:39:19,813 --> 00:39:23,083
It may be just superstition, and it may not be true,
1066
00:39:23,152 --> 00:39:24,722
but if you try to think of good sides of something you hate,
1067
00:39:24,722 --> 00:39:26,983
- Positive thinking is nice. - you become positive.
1068
00:39:27,052 --> 00:39:29,293
I didn't know that there was such a great lesson in there.
1069
00:39:29,293 --> 00:39:30,762
I realized that.
1070
00:39:30,762 --> 00:39:32,193
So do you smell dung these days too?
1071
00:39:32,922 --> 00:39:34,092
I do when I go to the countryside.
1072
00:39:34,092 --> 00:39:37,733
When I smell it, I get to think of my grandma.
1073
00:39:37,933 --> 00:39:40,103
Athletes do a certain thing routinely...
1074
00:39:40,103 --> 00:39:41,433
- Something like superstition? - like hitting a ball 10 times.
1075
00:39:41,433 --> 00:39:43,702
- Is it considered superstition? - It's kind of superstition.
1076
00:39:43,773 --> 00:39:45,072
- It is. - Is it?
1077
00:39:45,202 --> 00:39:46,943
Did you have superstition you believed too, Ho Dong?
1078
00:39:47,302 --> 00:39:48,572
When you were a ssireum athlete?
1079
00:39:48,572 --> 00:39:50,943
- Something that made you win. - You wore woman's underwear.
1080
00:39:51,213 --> 00:39:53,143
Woman's underwear made you win the games.
1081
00:39:53,143 --> 00:39:54,952
No. Why would I wear woman's underwear?
1082
00:39:55,213 --> 00:39:56,253
And nothing would have fit me.
1083
00:39:58,123 --> 00:40:00,853
But there was such superstition, right?
1084
00:40:01,293 --> 00:40:02,293
No, there was not.
1085
00:40:02,353 --> 00:40:05,563
- My thighs were 28 inches thick. - It would've been funny.
1086
00:40:05,563 --> 00:40:08,092
Do you all believe in superstition?
1087
00:40:08,193 --> 00:40:12,103
I have a long hair...
1088
00:40:12,202 --> 00:40:13,862
- Some people do. - in my leg.
1089
00:40:14,333 --> 00:40:16,733
I never cut it because I think...
1090
00:40:17,072 --> 00:40:19,043
it is my guardian angel that protects me.
1091
00:40:19,103 --> 00:40:20,572
Is the hair your...
1092
00:40:20,572 --> 00:40:22,072
- guardian angel? - How long is it now?
1093
00:40:22,072 --> 00:40:26,713
But one day, my makeup artist was worried that I might be embarrassed,
1094
00:40:26,713 --> 00:40:29,183
so she cut it without letting me know.
1095
00:40:29,183 --> 00:40:31,782
- What happened then? - So I was really upset...
1096
00:40:31,782 --> 00:40:34,193
because I felt like my guardian angel was gone.
1097
00:40:34,253 --> 00:40:36,992
So I blew up at her for the first time.
1098
00:40:36,992 --> 00:40:39,393
"Why did you cut it? It was protecting me."
1099
00:40:39,393 --> 00:40:40,793
How did you blow up at her? Is her spine okay?
1100
00:40:40,862 --> 00:40:42,762
I changed the orders of her rib bones.
1101
00:40:44,702 --> 00:40:46,532
- Nothing happened, right? - Right.
1102
00:40:46,532 --> 00:40:48,902
In fact, I had my fortune told once.
1103
00:40:48,902 --> 00:40:52,072
- Your fortune? - I did that over the phone.
1104
00:40:52,172 --> 00:40:55,143
Do you have any worries these days, Eun Woo?
1105
00:40:55,143 --> 00:40:56,873
Why did you have to have your fortune told over the phone?
1106
00:40:57,012 --> 00:41:00,713
Because I hope my group Astro will go bigger.
1107
00:41:01,183 --> 00:41:04,183
There is an incident I still remember.
1108
00:41:04,183 --> 00:41:07,422
We stopped at a rest area on the way to an event.
1109
00:41:07,793 --> 00:41:10,822
The six of us were wearing similar outfits...
1110
00:41:10,822 --> 00:41:12,123
with our hair done and makeup on.
1111
00:41:12,322 --> 00:41:15,163
In that case, people are supposed to say, "They may be celebrities."
1112
00:41:15,233 --> 00:41:17,362
But a person passed us and said,
1113
00:41:17,733 --> 00:41:20,003
"I thought they were celebrities."
1114
00:41:21,202 --> 00:41:24,503
I didn't notice anything wrong at first, but after a moment,
1115
00:41:24,672 --> 00:41:27,302
I realized she meant, "I thought they were celebrities..."
1116
00:41:27,302 --> 00:41:30,342
"but they are not. What on earth are they?"
1117
00:41:30,612 --> 00:41:33,382
- He must have been so upset. - You bet.
1118
00:41:33,443 --> 00:41:35,552
- She is mean. - "I thought she was Im Soo Hyang."
1119
00:41:35,882 --> 00:41:38,083
- Do they have to... - I've heard that.
1120
00:41:38,083 --> 00:41:40,893
say that right in front of the people?
1121
00:41:40,893 --> 00:41:44,262
- Maybe she wanted to offend him. - Some people do.
1122
00:41:44,262 --> 00:41:46,862
So I thought we should try harder.
1123
00:41:47,262 --> 00:41:50,132
It'll be okay. "My ID Is Gangnam Beauty" will do well.
1124
00:41:50,663 --> 00:41:51,762
Shall we move on to the next question?
1125
00:41:51,933 --> 00:41:55,202
- I have a complex. - A complex?
1126
00:41:55,273 --> 00:41:58,842
And that turned out to be of great help in my life.
1127
00:41:58,842 --> 00:42:00,172
What is that complex?
1128
00:42:00,443 --> 00:42:02,273
And what kind of help was it?
1129
00:42:02,773 --> 00:42:04,643
It's a complex that you're too handsome...
1130
00:42:04,643 --> 00:42:06,612
and you became a celebrity thanks to that.
1131
00:42:06,683 --> 00:42:09,183
Thanks to your small face, you became a singer and actor.
1132
00:42:09,253 --> 00:42:10,253
You're wrong.
1133
00:42:10,253 --> 00:42:12,683
They said tall people would turn out to be insipid.
1134
00:42:12,683 --> 00:42:15,052
You actually liked insipid food and became healthy.
1135
00:42:16,293 --> 00:42:18,623
As you have a big bottom, you don't need a cushion.
1136
00:42:19,362 --> 00:42:21,163
- What? - I can see...
1137
00:42:21,393 --> 00:42:22,632
his lower body looks really strong.
1138
00:42:22,693 --> 00:42:24,362
I think it's his bottom. It's related...
1139
00:42:24,362 --> 00:42:25,563
- You're bragging, right? - to his bottom.
1140
00:42:25,563 --> 00:42:27,132
- He has a fit bottom. - I got it.
1141
00:42:27,132 --> 00:42:29,202
His bottom is plump.
1142
00:42:29,202 --> 00:42:31,202
- His buttocks are lifted. - He has plump buttocks.
1143
00:42:31,342 --> 00:42:33,443
- Please give me the correct answer. - I got it.
1144
00:42:33,742 --> 00:42:37,172
I told you. You have big buttocks.
1145
00:42:37,273 --> 00:42:40,282
You accidentally fell from the 2nd or 3rd floor,
1146
00:42:40,282 --> 00:42:42,552
but thanks to your buttocks, you bounced back.
1147
00:42:43,753 --> 00:42:45,983
(He safely fell on his bottom.)
1148
00:42:46,623 --> 00:42:48,753
- He has a great cushion. - You bounced like that,
1149
00:42:48,922 --> 00:42:51,523
and you were intact when you almost got hurt.
1150
00:42:51,523 --> 00:42:53,163
(That joke suits Ho Dong's taste.)
1151
00:42:53,362 --> 00:42:55,032
- It's cute. - Isn't it?
1152
00:42:55,092 --> 00:42:56,733
(Bouncing)
1153
00:42:56,733 --> 00:42:58,362
It's wrong, but it was a nice approach.
1154
00:42:58,362 --> 00:42:59,862
- Really? - A nice approach?
1155
00:43:00,433 --> 00:43:03,972
The muscles of his lower body are developed very well.
1156
00:43:04,143 --> 00:43:06,543
- I got it. It's what I experienced. - Is it a complex?
1157
00:43:07,443 --> 00:43:10,512
Sometimes, we got punished with this position,
1158
00:43:10,643 --> 00:43:12,112
and our teacher hit us to discipline us.
1159
00:43:12,112 --> 00:43:14,152
Since he has a big bottom, it turned out to be funny like this.
1160
00:43:14,512 --> 00:43:18,083
The cane bounced back and hit the teacher, so he fell down.
1161
00:43:18,222 --> 00:43:21,092
- No. - Like Shim Hyung Rae did on TV.
1162
00:43:21,092 --> 00:43:23,222
- No. - You terribly slipped...
1163
00:43:23,222 --> 00:43:24,963
and fell down on ice...
1164
00:43:25,523 --> 00:43:27,632
and you almost broke your tailbone,
1165
00:43:27,632 --> 00:43:29,362
but you had plump bottom...
1166
00:43:29,592 --> 00:43:32,103
and thankfully, your tailbone was protected.
1167
00:43:32,833 --> 00:43:34,072
So you still have a tail.
1168
00:43:34,132 --> 00:43:36,733
It's quite similar, but it's not my tailbone.
1169
00:43:36,873 --> 00:43:38,202
While you were dancing on stage,
1170
00:43:39,072 --> 00:43:43,873
there were special effects, and some sparks flew up to your bottom,
1171
00:43:43,913 --> 00:43:45,012
but you didn't feel any pain.
1172
00:43:45,512 --> 00:43:47,213
You're approaching in the right way indeed.
1173
00:43:47,282 --> 00:43:49,112
- Oh, I got it. There are... - Music videos...
1174
00:43:49,112 --> 00:43:52,822
many lights hanging on the ceiling while shooting a music video.
1175
00:43:53,353 --> 00:43:55,452
A light suddenly fell from the ceiling.
1176
00:43:55,523 --> 00:43:57,193
- I got it. - It hit your bottom...
1177
00:43:57,193 --> 00:43:59,193
- and bounced back up. - I got it.
1178
00:43:59,193 --> 00:44:00,862
- It bounced back up. - Did it go up again?
1179
00:44:00,862 --> 00:44:02,793
- You love bouncing too much. - I got it.
1180
00:44:02,793 --> 00:44:04,933
- You're wrong. - You fell from a stage set.
1181
00:44:05,063 --> 00:44:08,702
You fell from a music video set,
1182
00:44:08,873 --> 00:44:12,302
but you fell on your plump bottom and didn't get hurt.
1183
00:44:12,543 --> 00:44:14,213
Jang Hoon's answer is the closest.
1184
00:44:14,213 --> 00:44:17,583
When you build a stage set,
1185
00:44:18,983 --> 00:44:20,342
- what do you need? - Nails?
1186
00:44:20,342 --> 00:44:21,382
Nails?
1187
00:44:22,083 --> 00:44:23,882
- The set was installed, - No way.
1188
00:44:24,353 --> 00:44:25,623
and you fell from it,
1189
00:44:25,683 --> 00:44:28,822
and a nail got stuck in your plump bottom,
1190
00:44:29,592 --> 00:44:30,893
but you didn't get hurt.
1191
00:44:31,123 --> 00:44:32,722
- It didn't go deep. - It's correct.
1192
00:44:32,722 --> 00:44:35,163
- Gosh, a nail got stuck? - A nail?
1193
00:44:35,163 --> 00:44:37,733
I didn't say it at first because I thought it's not the correct answer.
1194
00:44:37,733 --> 00:44:39,302
- It hurts when a nail gets stuck. - This is what happened.
1195
00:44:39,302 --> 00:44:42,103
We were shooting a music video on a set.
1196
00:44:42,103 --> 00:44:45,503
It was the last scene where we all jumped from the set.
1197
00:44:45,603 --> 00:44:46,873
So we all jumped from there.
1198
00:44:47,043 --> 00:44:50,143
It was hard for all the six members to fall at the same time,
1199
00:44:50,273 --> 00:44:53,612
so the set wobble and it collapsed.
1200
00:44:53,842 --> 00:44:57,112
And a nail got stuck in my buttocks.
1201
00:44:57,353 --> 00:44:59,483
- That must have been dangerous. - I said, "Ouch." and got up.
1202
00:44:59,483 --> 00:45:01,393
The nail came out right away,
1203
00:45:01,623 --> 00:45:04,362
and another member told me I was bleeding.
1204
00:45:04,463 --> 00:45:07,123
I said I was okay, but I was bleeding a lot.
1205
00:45:07,322 --> 00:45:10,132
So I went to see a doctor with my manager.
1206
00:45:10,132 --> 00:45:12,132
The doctor just casually said,
1207
00:45:12,362 --> 00:45:15,833
"Because you have plump buttocks,"
1208
00:45:15,902 --> 00:45:17,802
"though the nail went quite deep into them,"
1209
00:45:17,902 --> 00:45:20,202
"it didn't reach your bones or nerves..."
1210
00:45:20,202 --> 00:45:21,873
- "thankfully." - Because of your plump buttocks?
1211
00:45:21,873 --> 00:45:23,773
- Yes. - You have plump buttocks, right?
1212
00:45:23,842 --> 00:45:25,112
They look a little like those of a duck.
1213
00:45:25,183 --> 00:45:27,012
- And... - Can you make sounds of a duck too?
1214
00:45:27,552 --> 00:45:28,652
(Quack)
1215
00:45:28,652 --> 00:45:30,052
I can't believe you really made that sound.
1216
00:45:30,413 --> 00:45:33,023
You may be infected by tetanus if you're pricked by a nail.
1217
00:45:33,023 --> 00:45:34,253
- So I got a shot, and that was it. - You should get a shot.
1218
00:45:34,253 --> 00:45:36,193
- They usually have to stitch it up. - A tetanus shot?
1219
00:45:36,193 --> 00:45:37,592
Yes, that was all.
1220
00:45:37,663 --> 00:45:39,293
Do you have a complex about your body too?
1221
00:45:39,293 --> 00:45:42,032
I'm the opposite of Eun Woo. I don't have any muscles...
1222
00:45:42,992 --> 00:45:45,933
- though I work hard to build them. - You don't?
1223
00:45:45,933 --> 00:45:47,873
Ask for Kyung Hoon's help if you want to build muscles.
1224
00:45:47,873 --> 00:45:49,032
His nickname is Trainer Min.
1225
00:45:49,032 --> 00:45:50,103
- I'm good at it. - Really?
1226
00:45:50,103 --> 00:45:52,242
- Show her how to do Pilates. - I have a certificate.
1227
00:45:52,242 --> 00:45:53,373
- Really? - Yes.
1228
00:45:53,373 --> 00:45:56,742
Kyung Hoon, you can't sit next to Soo Hyang anymore.
1229
00:45:56,742 --> 00:45:59,813
- Eun Woo will come here now. - He wanted to sit with Ho Dong.
1230
00:45:59,813 --> 00:46:01,183
That's what he said.
1231
00:46:01,813 --> 00:46:03,452
- Goodness. - Did you bring the desk?
1232
00:46:04,253 --> 00:46:05,452
Eun Woo will sit here.
1233
00:46:05,523 --> 00:46:06,822
It was fun, Eun Woo.
1234
00:46:07,282 --> 00:46:09,592
- It was fun. - Come this way.
1235
00:46:11,063 --> 00:46:12,092
Please start, Soo Hyang.
1236
00:46:12,092 --> 00:46:13,463
We'll get it right quickly, Kim Mi Rae.
1237
00:46:13,722 --> 00:46:15,663
- It's Kang Mi Rae. - Kang Mi Rae.
1238
00:46:15,833 --> 00:46:18,402
I bet you were scolded by your mom a lot too.
1239
00:46:18,503 --> 00:46:22,433
I have been scolded to death by my mom.
1240
00:46:22,572 --> 00:46:24,273
- Why was I scolded? - What grade were you in?
1241
00:46:24,503 --> 00:46:25,702
I was six years old.
1242
00:46:25,702 --> 00:46:27,643
- What? six? - You were too young to be scolded.
1243
00:46:27,643 --> 00:46:29,913
Were you beaten to death by your mom when you were six?
1244
00:46:29,913 --> 00:46:33,512
- You ate your mom's cosmetics. - No.
1245
00:46:33,612 --> 00:46:36,012
You picked out all the vegetables from...
1246
00:46:36,012 --> 00:46:38,023
- vegetable fried rice she made. - No.
1247
00:46:38,023 --> 00:46:39,782
Your mom told you to go to kindergarten, and you said,
1248
00:46:39,983 --> 00:46:41,822
"Who do you think you are to tell me to go to kindergarten?"
1249
00:46:41,822 --> 00:46:43,023
My goodness.
1250
00:46:44,123 --> 00:46:45,963
- So you were beaten to death. - What are you talking about?
1251
00:46:46,262 --> 00:46:47,793
You said you were beaten to death.
1252
00:46:48,463 --> 00:46:50,433
When someone asked you whether you liked your mom or dad,
1253
00:46:50,433 --> 00:46:52,563
you kept saying, "Daddy, daddy."
1254
00:46:52,563 --> 00:46:54,103
(No)
1255
00:46:54,103 --> 00:46:56,672
When you were little, you asked your mom...
1256
00:46:56,672 --> 00:46:59,242
to buy you some sweets, but she didn't.
1257
00:46:59,242 --> 00:47:02,813
So you said, "You're not my birth mother, right?" And that was why.
1258
00:47:02,972 --> 00:47:04,583
- No. - Kids sometimes say that.
1259
00:47:04,583 --> 00:47:05,713
Were you a picky eater?
1260
00:47:06,742 --> 00:47:09,253
A picky eater? I like food. I was not a picky eater.
1261
00:47:09,253 --> 00:47:11,322
- A six-year-old is not usually... - I got it.
1262
00:47:11,322 --> 00:47:13,422
Parents hate it when their children fight each other.
1263
00:47:13,422 --> 00:47:16,623
- You defied your older brother. - Her brother.
1264
00:47:16,753 --> 00:47:18,922
I didn't defy my brother,
1265
00:47:18,922 --> 00:47:20,592
but it's about something related to him.
1266
00:47:20,592 --> 00:47:23,193
- You poked his eye. - No.
1267
00:47:23,592 --> 00:47:25,733
This is a true story. I'm not lying.
1268
00:47:25,802 --> 00:47:30,172
I was sharpening my pencil. My sister is much younger than me.
1269
00:47:30,172 --> 00:47:31,603
She was still a toddler and was sitting next to me.
1270
00:47:31,873 --> 00:47:34,313
The tip of the lead broke and it flew...
1271
00:47:34,313 --> 00:47:37,143
into my sisters eye.
1272
00:47:38,112 --> 00:47:41,952
I was so surprised and told my dad about it, and he took it out.
1273
00:47:42,413 --> 00:47:43,413
After that,
1274
00:47:43,813 --> 00:47:45,123
I was beaten to death.
1275
00:47:46,183 --> 00:47:48,052
- Were you beaten to death then? - Indeed.
1276
00:47:48,052 --> 00:47:50,552
No wonder your sister doesn't like you.
1277
00:47:50,762 --> 00:47:52,393
Don't get me wrong.
1278
00:47:52,393 --> 00:47:54,793
My sister and I don't get along...
1279
00:47:55,032 --> 00:47:57,603
not because I do something wrong to her,
1280
00:47:57,603 --> 00:47:59,532
but because she tends to look down on me.
1281
00:47:59,532 --> 00:48:00,773
(She looks down on me.)
1282
00:48:00,773 --> 00:48:02,333
- It's even sadder. - Gosh.
1283
00:48:02,333 --> 00:48:03,972
- Is it... - Last morning...
1284
00:48:03,972 --> 00:48:06,043
I recently shot a commercial, so there are some buses...
1285
00:48:06,043 --> 00:48:07,643
with my pictures on.
1286
00:48:07,643 --> 00:48:09,043
- Yes, I saw that. - Me too.
1287
00:48:09,043 --> 00:48:10,213
- Hanskin Cleansing... - My sister...
1288
00:48:10,273 --> 00:48:12,512
took a picture of that...
1289
00:48:12,643 --> 00:48:14,452
- and sent it to me in the morning. - I saw that.
1290
00:48:14,452 --> 00:48:17,483
- What did she say? - "I can't help but cringe."
1291
00:48:17,652 --> 00:48:20,353
- That means she likes it. - Right. She likes you.
1292
00:48:20,353 --> 00:48:22,922
Jang Hoon made a mistake and he could've felt it was unfair,
1293
00:48:22,922 --> 00:48:25,623
- but I deserved the beating. - You did?
1294
00:48:25,623 --> 00:48:26,822
When you woke up in the morning,
1295
00:48:27,393 --> 00:48:29,193
you realized you wetted the bed.
1296
00:48:29,793 --> 00:48:32,103
- You changed the sheet with his. - Right.
1297
00:48:32,103 --> 00:48:33,262
(Did she change hers with his clean sheet?)
1298
00:48:33,262 --> 00:48:34,833
And you were busted when you were coming out of his room.
1299
00:48:34,972 --> 00:48:36,402
No. I'll give you a hint.
1300
00:48:36,402 --> 00:48:38,842
I wanted to do whatever my brother did.
1301
00:48:38,842 --> 00:48:41,072
- Your brother pees while standing. - Yes.
1302
00:48:41,072 --> 00:48:42,543
So you also peed while standing.
1303
00:48:42,873 --> 00:48:45,242
- So you wet your pants. - I really did it once.
1304
00:48:45,242 --> 00:48:47,483
- Is it something wrong to do? - Because she tried to do...
1305
00:48:47,483 --> 00:48:49,753
- whatever he did. - No. I really did something wrong.
1306
00:48:49,753 --> 00:48:50,853
How old was he?
1307
00:48:50,983 --> 00:48:54,293
- He was a teenager. - A teenager?
1308
00:48:54,293 --> 00:48:55,893
Okay. You swore.
1309
00:48:56,322 --> 00:48:59,422
You said the swear word your brother said.
1310
00:48:59,793 --> 00:49:01,933
It's similar.
1311
00:49:01,992 --> 00:49:04,802
- I want more detailed answer. - More detailed?
1312
00:49:04,802 --> 00:49:07,333
Not what I said, but how I said.
1313
00:49:07,333 --> 00:49:09,773
- In what situation? - To whom.
1314
00:49:09,902 --> 00:49:11,103
To the society?
1315
00:49:11,242 --> 00:49:12,603
To the society?
1316
00:49:13,143 --> 00:49:14,773
- Because you were discontented. - I got it.
1317
00:49:14,773 --> 00:49:17,443
You swore at your teacher at your kindergarten.
1318
00:49:17,612 --> 00:49:19,112
- No. - When you were eating.
1319
00:49:19,643 --> 00:49:20,882
I was at home.
1320
00:49:20,882 --> 00:49:22,382
You saw someone walking outside the window and said,
1321
00:49:22,382 --> 00:49:23,713
"What are you looking at, you jerk?"
1322
00:49:24,452 --> 00:49:25,722
- Is it something like that? - Gosh.
1323
00:49:25,722 --> 00:49:28,853
- It's really close. - She says it's close.
1324
00:49:28,853 --> 00:49:31,893
You opened the window of your house...
1325
00:49:31,893 --> 00:49:33,523
and swore at someone outside the window.
1326
00:49:33,592 --> 00:49:35,393
- Correct. - Yes.
1327
00:49:35,532 --> 00:49:37,362
You're right, Jang Hoon.
1328
00:49:37,362 --> 00:49:39,963
- Didn't I get it right? - What did you say?
1329
00:49:39,963 --> 00:49:42,873
- Soo Geun actually swore. - I described it in detail.
1330
00:49:42,873 --> 00:49:45,503
Did you live in an apartment or in a house?
1331
00:49:45,503 --> 00:49:48,572
- In an apartment. - Then to whom did she swear?
1332
00:49:48,572 --> 00:49:50,242
Did you open the balcony door?
1333
00:49:50,242 --> 00:49:51,742
- Outside the window? - Yes.
1334
00:49:51,742 --> 00:49:53,282
- Did you swear at the sky? - My brother...
1335
00:49:53,282 --> 00:49:55,483
and I are 8 to 9 years apart.
1336
00:49:55,483 --> 00:49:57,952
Since my brother was a teenager back then,
1337
00:49:58,222 --> 00:50:00,452
he learned a few swear words and said them.
1338
00:50:00,523 --> 00:50:04,722
I was six, and I quite noticed it was something bad,
1339
00:50:05,163 --> 00:50:07,163
but I badly wanted to do it too.
1340
00:50:07,433 --> 00:50:10,733
Like the story, "The King Has Donkey's Ears",
1341
00:50:11,032 --> 00:50:15,273
I opened the window and shouted, "You jerk!"
1342
00:50:15,273 --> 00:50:17,402
That doesn't sound like a voice of a six-year-old.
1343
00:50:17,873 --> 00:50:19,672
Maybe a man was walking by and...
1344
00:50:19,943 --> 00:50:21,443
(Did you say that to me?)
1345
00:50:21,443 --> 00:50:23,572
But then...
1346
00:50:23,913 --> 00:50:25,583
- my mom... - Dogs on the street looked at her.
1347
00:50:26,713 --> 00:50:28,483
(Did you say that to us?)
1348
00:50:28,483 --> 00:50:31,483
My mom was walking down the street...
1349
00:50:31,882 --> 00:50:33,382
- and heard that. - She did?
1350
00:50:33,382 --> 00:50:34,922
That happens.
1351
00:50:34,922 --> 00:50:37,123
- She was so shocked. - She must have been.
1352
00:50:37,123 --> 00:50:38,722
- No wonder. - She ran up to our house.
1353
00:50:38,722 --> 00:50:40,492
- She did? - But I kept shouting,
1354
00:50:40,492 --> 00:50:42,433
- "You jerk!" - Did you keep shouting?
1355
00:50:42,762 --> 00:50:44,433
She grabbed me by the collar.
1356
00:50:44,663 --> 00:50:46,902
You did that because you didn't know it was that bad as you were little.
1357
00:50:46,963 --> 00:50:49,503
Your brother must've been scolded even more.
1358
00:50:49,702 --> 00:50:51,943
Yes, he was scolded too.
1359
00:50:51,943 --> 00:50:53,702
He used to get scolded many times because of me.
1360
00:50:53,742 --> 00:50:55,643
He saved many adult videos...
1361
00:50:55,972 --> 00:50:58,813
- in the computer. - I see.
1362
00:50:58,983 --> 00:51:00,583
Then I came to my mom and said,
1363
00:51:00,713 --> 00:51:01,952
"What are these, Mom?"
1364
00:51:02,782 --> 00:51:04,222
You were...
1365
00:51:04,222 --> 00:51:06,123
- a terrible sister. - "What are they?"
1366
00:51:06,123 --> 00:51:08,422
How did you know they were saved there?
1367
00:51:08,492 --> 00:51:11,193
Because I shared the computer with him, I got to see them.
1368
00:51:11,193 --> 00:51:13,463
- So I said to Mom, "Mom," - You opened that folder.
1369
00:51:13,463 --> 00:51:16,063
"there is something strange. What is this? Who is this girl?"
1370
00:51:16,063 --> 00:51:17,402
(Do you know her?)
1371
00:51:17,463 --> 00:51:19,063
Gosh, she was cute.
1372
00:51:19,262 --> 00:51:21,103
- But you knew everything, right? - Sure she did.
1373
00:51:21,273 --> 00:51:23,532
- Let's move on. - Yes.
1374
00:51:23,532 --> 00:51:27,472
There was time when a woman in an elevator...
1375
00:51:27,742 --> 00:51:29,612
got so perplexed by me.
1376
00:51:29,612 --> 00:51:31,313
I'll say the correct answer right away.
1377
00:51:31,413 --> 00:51:34,282
You farted silently,
1378
00:51:34,282 --> 00:51:36,253
and it stunk so much.
1379
00:51:36,253 --> 00:51:38,382
People suddenly blocked their noses,
1380
00:51:38,382 --> 00:51:40,483
and you looked at her.
1381
00:51:40,652 --> 00:51:42,393
- No, you're wrong. - Then what about this one?
1382
00:51:42,523 --> 00:51:44,463
People were right in front of you.
1383
00:51:44,592 --> 00:51:46,762
They suddenly criticized...
1384
00:51:46,762 --> 00:51:48,592
and talked about you.
1385
00:51:49,032 --> 00:51:50,362
They said you were so annoying...
1386
00:51:50,663 --> 00:51:52,933
- and turned around to find you. - They saw me?
1387
00:51:53,202 --> 00:51:55,032
- And you were standing like this. - That's so sad.
1388
00:51:55,032 --> 00:51:56,773
- No. - You said you were Soo Hyang.
1389
00:51:56,773 --> 00:51:59,402
No. As soon as the elevator door opened,
1390
00:51:59,472 --> 00:52:00,873
she got startled.
1391
00:52:00,943 --> 00:52:04,112
I got it. You were wearing a mask...
1392
00:52:04,112 --> 00:52:06,213
and a hat, so you looked scary.
1393
00:52:06,213 --> 00:52:08,213
Because she thought I was an assailant? No.
1394
00:52:08,313 --> 00:52:10,313
She was able to see ghosts,
1395
00:52:10,313 --> 00:52:13,552
and saw a baby ghost on your shoulder as soon as the door opened.
1396
00:52:14,023 --> 00:52:15,322
No.
1397
00:52:16,753 --> 00:52:18,293
It was after you shot a drama.
1398
00:52:18,492 --> 00:52:21,163
You were dressed as a ghost,
1399
00:52:21,163 --> 00:52:23,663
- and you didn't remove your makeup. - The blood and so on.
1400
00:52:23,663 --> 00:52:24,933
You came home right away.
1401
00:52:24,933 --> 00:52:28,702
You wanted to take the elevator, the door opened...
1402
00:52:28,702 --> 00:52:30,072
(The woman was startled by that look?)
1403
00:52:30,072 --> 00:52:31,443
That must be what happened.
1404
00:52:31,472 --> 00:52:32,943
- You're right. - He is?
1405
00:52:32,943 --> 00:52:34,913
- Already? - He got it perfectly right.
1406
00:52:34,913 --> 00:52:36,612
- Anything else? - Did you have blood on your face?
1407
00:52:36,612 --> 00:52:38,512
I was covered with blood.
1408
00:52:38,813 --> 00:52:40,282
What did you shoot?
1409
00:52:40,342 --> 00:52:43,512
It was when I was shooting "Iris 2".
1410
00:52:43,512 --> 00:52:46,023
I was a killer then in the drama.
1411
00:52:46,282 --> 00:52:50,762
I was tortured with water and electricity in North Korea.
1412
00:52:51,422 --> 00:52:54,393
(Say it. I told you to say it.)
1413
00:52:55,532 --> 00:52:56,963
(Due to water and electric torture,)
1414
00:52:56,963 --> 00:53:00,833
(Soo Hyang was covered with blood.)
1415
00:53:01,672 --> 00:53:04,043
Covered with blood,
1416
00:53:04,273 --> 00:53:07,813
I casually took the elevator to go home and wash up.
1417
00:53:08,242 --> 00:53:10,413
As soon as the door opened,
1418
00:53:10,512 --> 00:53:12,083
- the woman in the elevator... - She must've been terrified.
1419
00:53:12,083 --> 00:53:14,612
- screamed like this. - What if...
1420
00:53:14,612 --> 00:53:16,112
- you were holding a rifle too? - She screamed like this.
1421
00:53:16,552 --> 00:53:19,722
- A rifle. - I was totally covered with blood.
1422
00:53:19,722 --> 00:53:22,052
- She must've been scared. - I was exhausted.
1423
00:53:22,293 --> 00:53:23,893
She sat down...
1424
00:53:24,023 --> 00:53:26,193
- and almost cried. - Did you comfort her?
1425
00:53:26,193 --> 00:53:29,333
What did you say? "Shut it before I change the order of your rib bones."
1426
00:53:29,893 --> 00:53:31,503
"It's okay. I'm not hurt."
1427
00:53:31,503 --> 00:53:33,063
"I'm an actress."
1428
00:53:33,063 --> 00:53:35,532
- "I'm an actress." - I said that.
1429
00:53:35,532 --> 00:53:37,132
I said I was okay.
1430
00:53:37,132 --> 00:53:39,242
- "It is makeup." - Then she calmed down. Right.
1431
00:53:39,342 --> 00:53:41,342
I've experienced many similar things.
1432
00:53:41,413 --> 00:53:45,342
I come down with a facial mask on every morning.
1433
00:53:45,342 --> 00:53:47,853
When I have a facial mask early in the morning,
1434
00:53:47,853 --> 00:53:49,413
many people get startled too.
1435
00:53:49,413 --> 00:53:51,623
Stop doing that, or the apartment price will drop...
1436
00:53:52,083 --> 00:53:54,393
because rumor that a ghost appears will spread.
1437
00:53:54,492 --> 00:53:56,592
You don't have any muscles,
1438
00:53:56,592 --> 00:53:58,623
but how can you play a role of a killer?
1439
00:53:58,693 --> 00:54:00,523
I think I just gut it out.
1440
00:54:00,523 --> 00:54:01,563
You just gut it out?
1441
00:54:01,563 --> 00:54:03,193
- I think your expressions are good. - Right.
1442
00:54:03,193 --> 00:54:05,202
- She has perfect eyes for that. - She does.
1443
00:54:05,202 --> 00:54:08,972
Body doubles usually substitute for me in full shots,
1444
00:54:09,132 --> 00:54:10,603
so bust shots are important.
1445
00:54:10,603 --> 00:54:11,972
You do it like this.
1446
00:54:11,972 --> 00:54:13,273
(Glaring)
1447
00:54:13,373 --> 00:54:15,943
- You should glare like this. - Suddenly.
1448
00:54:15,943 --> 00:54:17,313
(Eyes complete acting.)
1449
00:54:17,313 --> 00:54:18,413
Like this.
1450
00:54:18,842 --> 00:54:20,112
This is what is important.
1451
00:54:20,282 --> 00:54:22,152
- I'll give you the third question. - Okay.
1452
00:54:22,813 --> 00:54:25,422
After I met Eun Woo,
1453
00:54:26,253 --> 00:54:28,322
- there was a moment... - After I met Eun Woo
1454
00:54:28,623 --> 00:54:30,552
- I thought, - After you met Eun Woo?
1455
00:54:30,552 --> 00:54:32,862
- "What's with him?" When was it? - What could it be?
1456
00:54:33,293 --> 00:54:34,492
- After you met me? - Yes.
1457
00:54:35,092 --> 00:54:37,032
- A drama... - Imagine you're Eun Woo and do it.
1458
00:54:37,333 --> 00:54:39,902
- It's something nice, right? - Yes, it is.
1459
00:54:39,902 --> 00:54:44,402
Eun Woo doesn't use the honorific to women.
1460
00:54:44,702 --> 00:54:45,702
As soon as you guys met, he said,
1461
00:54:45,702 --> 00:54:47,003
"You must be Soo Hyang, right?"
1462
00:54:47,003 --> 00:54:49,242
(He was bluffing.)
1463
00:54:49,512 --> 00:54:50,842
"I've heard a lot about you."
1464
00:54:51,413 --> 00:54:54,353
- It's funny. - "I thought you were my girl."
1465
00:54:55,012 --> 00:54:57,083
No. He asked me for something.
1466
00:54:57,282 --> 00:54:58,282
- What? - What?
1467
00:54:58,282 --> 00:55:00,083
- Gosh. - "What's with him?"
1468
00:55:00,822 --> 00:55:03,193
It was like a scene from a commercial.
1469
00:55:04,063 --> 00:55:05,063
What was it?
1470
00:55:05,563 --> 00:55:08,132
- Is it what I said? - Yes.
1471
00:55:08,193 --> 00:55:09,293
Like a commercial, he said,
1472
00:55:09,293 --> 00:55:11,402
"You look good with your long hair."
1473
00:55:11,762 --> 00:55:14,032
No. Do I look good with long hair?
1474
00:55:15,433 --> 00:55:18,103
- You look prettier with short hair. - What's with him?
1475
00:55:18,202 --> 00:55:20,842
- She's pretty no matter what. - He's like that.
1476
00:55:20,842 --> 00:55:21,943
"Soo Hyang."
1477
00:55:21,943 --> 00:55:23,273
(The two men are having a war of nerves over her now.)
1478
00:55:23,273 --> 00:55:24,583
- Whether it's long or short? - Sure.
1479
00:55:24,583 --> 00:55:26,382
- What's with you? - What's with him?
1480
00:55:26,512 --> 00:55:28,213
You know he's full of love today.
1481
00:55:28,782 --> 00:55:29,952
"Would you like some coffee?"
1482
00:55:29,952 --> 00:55:32,023
Goodness. It's similar.
1483
00:55:32,123 --> 00:55:33,882
"Please buy me a cup of coffee."
1484
00:55:34,253 --> 00:55:38,023
I was buying coffee, so I asked people what they wanted to drink.
1485
00:55:38,023 --> 00:55:40,163
You should say it like Eun Woo,
1486
00:55:40,592 --> 00:55:42,532
- so I can feel the same thing. - That's...
1487
00:55:42,963 --> 00:55:45,163
- impossible for us to do. - It'll be strange.
1488
00:55:45,163 --> 00:55:47,032
- If you want to get it right. - Just do it.
1489
00:55:47,032 --> 00:55:49,632
- That's what she wants. - Say it like Eun Woo.
1490
00:55:49,773 --> 00:55:51,373
"Soo Hyang, I'd like..."
1491
00:55:52,302 --> 00:55:53,342
"an iced Americano."
1492
00:55:53,342 --> 00:55:54,742
(I'd like iced Americano.)
1493
00:55:54,742 --> 00:55:56,972
- Goodness. - Iced Americano?
1494
00:55:57,683 --> 00:56:00,112
No. It was not iced Americano.
1495
00:56:00,543 --> 00:56:01,952
- You said he has a good voice. - Right.
1496
00:56:02,012 --> 00:56:05,152
"I'd like iced macchiato with an extra shot of espresso."
1497
00:56:05,253 --> 00:56:06,652
- No. - I got it.
1498
00:56:06,722 --> 00:56:08,693
- "What would you like, Eun Woo?" - Why would you add an extra shot...
1499
00:56:08,693 --> 00:56:11,123
- Iced macchiato? - to iced macchiato?
1500
00:56:11,623 --> 00:56:13,293
- Nice shot. - You don't add an extra shot to it?
1501
00:56:13,293 --> 00:56:14,693
- He doesn't know. - It's caramel macchiato.
1502
00:56:14,693 --> 00:56:16,592
- Caramel? - I got it.
1503
00:56:16,733 --> 00:56:19,132
- Eun Woo, what do you want? - Ssanghwatang.
1504
00:56:20,262 --> 00:56:21,472
No.
1505
00:56:21,532 --> 00:56:23,833
- Ask me that question. - Eun Woo, what do you want?
1506
00:56:24,072 --> 00:56:25,402
I will have what you are having.
1507
00:56:26,302 --> 00:56:27,742
- Is it similar? - No.
1508
00:56:27,742 --> 00:56:28,842
- I will have what you are having. - Incorrect.
1509
00:56:28,842 --> 00:56:30,443
It must be something that isn't on the menu.
1510
00:56:30,443 --> 00:56:32,183
The tone of the voice and the look in the eyes matter.
1511
00:56:32,183 --> 00:56:34,083
I bet he gave a witty answer. Ask me the question.
1512
00:56:34,652 --> 00:56:35,813
The answer itself isn't important.
1513
00:56:36,753 --> 00:56:37,853
Eun Woo, what do you want?
1514
00:56:38,152 --> 00:56:39,922
Me? Tap water.
1515
00:56:41,052 --> 00:56:42,052
(He orders tap water with the profound eyes.)
1516
00:56:42,052 --> 00:56:43,552
Iced tap water.
1517
00:56:44,592 --> 00:56:46,293
I have an idea.
1518
00:56:46,693 --> 00:56:49,233
I want iced Americano.
1519
00:56:50,193 --> 00:56:51,233
Do you think he did this?
1520
00:56:51,233 --> 00:56:52,902
(It's like a scene from an old commercial.)
1521
00:56:52,902 --> 00:56:54,103
- Incorrect. - I want...
1522
00:56:54,103 --> 00:56:57,003
- The menu was caffe latte. - Give it a try.
1523
00:56:57,132 --> 00:56:59,672
- I bet he was doing something else. - Okay.
1524
00:56:59,672 --> 00:57:01,972
- Then she called him. - Eun Woo, what do you want?
1525
00:57:02,373 --> 00:57:03,413
I want caffe latte.
1526
00:57:06,213 --> 00:57:07,413
(Wiping his mouth)
1527
00:57:07,413 --> 00:57:10,083
(I want caffe latte.)
1528
00:57:10,552 --> 00:57:12,753
What was that? Did you drool?
1529
00:57:13,123 --> 00:57:14,123
(The pride of Team Genius)
1530
00:57:14,123 --> 00:57:15,893
He always does that to look handsome.
1531
00:57:16,693 --> 00:57:18,992
- Are you wiping the drool? - It makes his chin seem smaller.
1532
00:57:19,092 --> 00:57:21,262
This is how you do it.
1533
00:57:21,262 --> 00:57:22,862
- You do it like this. - You look cool.
1534
00:57:22,862 --> 00:57:25,532
I will do what Sang Min asked me to do.
1535
00:57:25,963 --> 00:57:27,972
Eun Woo, what do you want?
1536
00:57:28,072 --> 00:57:30,472
(Whiskey, brandy, blue jeans, high heels,)
1537
00:57:30,472 --> 00:57:32,643
(Coca-Cola, pizza, and Valentine's Day)
1538
00:57:32,902 --> 00:57:35,742
(Is he singing his order?)
1539
00:57:36,112 --> 00:57:37,782
- What is that? - You don't know the song.
1540
00:57:37,782 --> 00:57:40,512
- No, I don't. - It's "Jazz Cafe" by Shin Hae Chul.
1541
00:57:40,983 --> 00:57:42,052
Eun Woo should go ahead and say it.
1542
00:57:42,052 --> 00:57:44,083
- We want to get it right! - Really?
1543
00:57:44,282 --> 00:57:45,753
- This is fun. - I don't think...
1544
00:57:45,753 --> 00:57:47,452
- you will get it. - Why are you so impatient?
1545
00:57:47,753 --> 00:57:48,853
- Someone should answer. - I got it.
1546
00:57:48,853 --> 00:57:51,762
I bet he did something cute. Ask me the question.
1547
00:57:52,193 --> 00:57:53,563
Eun Woo, what do you want?
1548
00:57:53,963 --> 00:57:57,092
Caffe latte!
1549
00:57:58,302 --> 00:57:59,503
- Wasn't it cute? - That was cute.
1550
00:57:59,503 --> 00:58:00,503
I got it.
1551
00:58:00,733 --> 00:58:02,733
He is a singer.
1552
00:58:02,873 --> 00:58:05,072
(Ho Dong tries again.)
1553
00:58:05,443 --> 00:58:06,742
Eun Woo, what do you want?
1554
00:58:07,143 --> 00:58:08,213
Caffe latte.
1555
00:58:11,713 --> 00:58:13,443
Let's go! Let's go!
1556
00:58:13,443 --> 00:58:16,152
He just wants to do this.
1557
00:58:16,152 --> 00:58:17,422
It's about time he goes on "New Journey to the West".
1558
00:58:17,422 --> 00:58:18,922
He just wants to do that.
1559
00:58:18,922 --> 00:58:20,123
Did he approach you first?
1560
00:58:20,183 --> 00:58:22,992
We were gathered around.
1561
00:58:23,152 --> 00:58:25,262
- Someone wanted caramel macchiato. - I got it.
1562
00:58:25,492 --> 00:58:27,632
- Eun Woo, what do you want? - Caffe latte.
1563
00:58:27,632 --> 00:58:28,632
Caffe latte.
1564
00:58:29,592 --> 00:58:32,163
- It's similar. - Soo Hyang.
1565
00:58:32,163 --> 00:58:33,632
Eun Woo, what do you want?
1566
00:58:33,632 --> 00:58:34,833
(Ho Dong tries again.)
1567
00:58:36,103 --> 00:58:37,233
(Writing)
1568
00:58:37,773 --> 00:58:40,043
- Caffe latte! - I got it!
1569
00:58:40,043 --> 00:58:41,273
(Did he write the letters on her hand?)
1570
00:58:41,273 --> 00:58:42,512
I got it.
1571
00:58:43,072 --> 00:58:44,413
- I got it. - That was witty.
1572
00:58:44,413 --> 00:58:46,342
Maybe Eun Woo did this with his big butt.
1573
00:58:46,842 --> 00:58:47,853
Caffe latte.
1574
00:58:49,253 --> 00:58:50,353
I got it!
1575
00:58:50,353 --> 00:58:51,753
(He showed off his butt as he ordered coffee.)
1576
00:58:51,753 --> 00:58:52,782
That's funny.
1577
00:58:53,652 --> 00:58:55,393
Maybe he wrote the words with his butt. Caffe latte.
1578
00:58:56,422 --> 00:58:57,492
(Shaking his butt)
1579
00:58:57,623 --> 00:58:58,722
(Innocent)
1580
00:58:58,722 --> 00:59:01,532
- The answer is... - Eun Woo is working hard.
1581
00:59:02,828 --> 00:59:04,237
What he said isn't important.
1582
00:59:04,237 --> 00:59:06,197
- He said, "I want caffe latte." - The feeling matters.
1583
00:59:06,197 --> 00:59:07,837
- The feeling matters. - Caffe latte.
1584
00:59:07,837 --> 00:59:09,737
- What did he do? - Let me tell you.
1585
00:59:10,168 --> 00:59:12,138
He looked into my eyes and went,
1586
00:59:13,107 --> 00:59:14,107
"I want caffe latte."
1587
00:59:15,208 --> 00:59:16,708
- He did that. - Did I do that?
1588
00:59:16,708 --> 00:59:18,478
- Hold on. - I was taking the orders...
1589
00:59:18,478 --> 00:59:21,518
- Wasn't it memorable... - Eun Woo should try it.
1590
00:59:21,518 --> 00:59:23,647
- because you are interested in him? - That's not the case.
1591
00:59:23,717 --> 00:59:26,357
- Try it. How did you do it? - What do you want?
1592
00:59:26,357 --> 00:59:28,857
- What do you want? - I want caffe latte.
1593
00:59:29,257 --> 00:59:31,158
You didn't do it like that.
1594
00:59:31,158 --> 00:59:33,197
- He did it unconsciously. - I don't know how I did it.
1595
00:59:33,197 --> 00:59:35,228
- I don't remember. - This is how he did it.
1596
00:59:35,768 --> 00:59:36,828
I want caffe latte.
1597
00:59:36,998 --> 00:59:39,098
- You didn't know each other well. - No.
1598
00:59:39,098 --> 00:59:41,438
- We had met for the first time... - They had met for the first time.
1599
00:59:41,607 --> 00:59:43,237
when he said, "I want caffe latte."
1600
00:59:43,538 --> 00:59:45,708
I thought, "Does he always do this? What is this?"
1601
00:59:45,708 --> 00:59:47,777
- I thought that. - I don't think...
1602
00:59:47,848 --> 00:59:51,717
Eun Woo didn't act any differently. Maybe you read too much...
1603
00:59:51,717 --> 00:59:53,118
- into it. - It seems that way.
1604
00:59:53,118 --> 00:59:54,618
Kyung Hoon is angry.
1605
00:59:54,618 --> 00:59:56,288
- Ask Kyung Hoon the question. - I am not angry.
1606
00:59:56,288 --> 00:59:58,587
- Kyung Hoon, give it a try. - Ask him the question.
1607
00:59:58,587 --> 01:00:01,688
- Kyung Hoon, what do you want? - I want caramel macchiato.
1608
01:00:01,857 --> 01:00:03,027
- I wanted iced Americano. - I want cafe latte.
1609
01:00:03,027 --> 01:00:04,598
Cafe latte. How about you, Kyung Hoon?
1610
01:00:04,598 --> 01:00:05,728
(How about you, Kyung Hoon?)
1611
01:00:08,098 --> 01:00:11,197
Do it. I told you to do it.
1612
01:00:11,197 --> 01:00:13,498
- Why can't you do it? - I can't believe him.
1613
01:00:14,368 --> 01:00:16,208
- His face turned red. - What is wrong with you?
1614
01:00:16,208 --> 01:00:18,507
- Hurry up and do it. - He is cute.
1615
01:00:18,607 --> 01:00:20,478
I don't remember how I said it,
1616
01:00:20,478 --> 01:00:23,277
but I remember that I hadn't eaten anything that day.
1617
01:00:23,507 --> 01:00:26,478
I was excited when you asked me what I would like to drink.
1618
01:00:27,418 --> 01:00:29,748
Maybe it was your desperation.
1619
01:00:29,848 --> 01:00:32,817
It was like a scene from a commercial.
1620
01:00:32,958 --> 01:00:34,058
- I see. - I'll buy you caffe latte.
1621
01:00:34,558 --> 01:00:36,658
Is there a time...
1622
01:00:37,158 --> 01:00:38,927
your heart fluttered?
1623
01:00:39,158 --> 01:00:42,268
My heart fluttered when EL said, "Yeong Cheol, I like you."
1624
01:00:43,728 --> 01:00:46,797
(Yeong Cheol and EL had a short skit.)
1625
01:00:48,038 --> 01:00:52,777
(I like you.)
1626
01:00:53,208 --> 01:00:55,978
(No one has said that to me.)
1627
01:00:56,002 --> 01:00:59,602
[VIU Ver] E137 Knowing Brothers "Handsome Couple"
"Im Soo Hyang & Cha Eun Woo ASTRO"
-♥ Ruo Xi ♥-
1628
01:00:59,777 --> 01:01:04,717
(They had to end the skit because Yeong Cheol became excited.)
1629
01:01:05,717 --> 01:01:07,587
I almost had a heart attack.
1630
01:01:08,527 --> 01:01:09,888
It's understandable.
1631
01:01:09,888 --> 01:01:11,498
- Good job. - Good job.
1632
01:01:13,828 --> 01:01:15,368
What are we doing in the second period?
1633
01:01:16,328 --> 01:01:18,638
- A meeting for a picnic. - Are we going on a picnic?
1634
01:01:19,038 --> 01:01:22,967
- Hello. - Shin Dong!
1635
01:01:23,067 --> 01:01:25,208
- Hello. - Hello, Shin Dong.
1636
01:01:25,837 --> 01:01:27,078
Your uniform changed.
1637
01:01:27,308 --> 01:01:28,578
You recognized the change right away.
1638
01:01:28,677 --> 01:01:30,848
Your uniform used to be stuffy.
1639
01:01:30,848 --> 01:01:33,177
The staff finally gave me...
1640
01:01:33,317 --> 01:01:35,288
a sheer uniform!
1641
01:01:35,547 --> 01:01:36,947
(Turning)
1642
01:01:36,947 --> 01:01:38,217
Shin Dong.
1643
01:01:38,357 --> 01:01:41,127
You let your bangs down too much to meet an actress.
1644
01:01:41,757 --> 01:01:43,527
I let my bangs down.
1645
01:01:43,527 --> 01:01:44,828
You looked shabbier the last time.
1646
01:01:45,297 --> 01:01:48,197
The last time I was here,
1647
01:01:48,228 --> 01:01:50,527
I wore a plain shirt.
1648
01:01:50,527 --> 01:01:52,138
When I mentioned it,
1649
01:01:52,197 --> 01:01:53,668
a school uniform company...
1650
01:01:53,737 --> 01:01:55,967
- made me a plus-sized shirt. - Really?
1651
01:01:56,967 --> 01:01:59,007
- It's the power of the show. - Did they lend it to you?
1652
01:01:59,007 --> 01:02:00,748
- Thank you so much. - Is it a gift?
1653
01:02:00,978 --> 01:02:02,248
They heard me talk about the shirt.
1654
01:02:02,248 --> 01:02:04,118
I have something else to share.
1655
01:02:04,578 --> 01:02:07,547
Today, the hat is too small.
1656
01:02:08,147 --> 01:02:10,688
If someone can lend me a big hat,
1657
01:02:10,688 --> 01:02:12,558
I would appreciate it.
1658
01:02:13,788 --> 01:02:15,587
What is this period?
1659
01:02:15,627 --> 01:02:19,197
I don't know if we are going on a picnic or not.
1660
01:02:19,197 --> 01:02:21,828
- We will go on a picnic someday. - That's right.
1661
01:02:21,828 --> 01:02:24,967
Thus. we will study the fun games...
1662
01:02:25,038 --> 01:02:26,737
- we can play at a picnic. - Picnic games.
1663
01:02:26,737 --> 01:02:30,038
That's why I, the master of picnic games, am here.
1664
01:02:30,638 --> 01:02:31,638
Hold on.
1665
01:02:31,638 --> 01:02:34,277
A treasure hunt is the flower of a picnic.
1666
01:02:34,277 --> 01:02:35,748
It's fun.
1667
01:02:35,808 --> 01:02:37,248
You get notebooks at the end.
1668
01:02:37,348 --> 01:02:40,147
I hope Jang Hoon would host a treasure hunt.
1669
01:02:40,147 --> 01:02:42,547
- He should hide 500,000 dollars. - It would be great.
1670
01:02:42,547 --> 01:02:44,788
Why are you giving me such a moderate sum?
1671
01:02:44,788 --> 01:02:46,717
Make it 50,000,000 dollars.
1672
01:02:47,357 --> 01:02:48,728
I am not that shameless.
1673
01:02:49,257 --> 01:02:52,427
Drop the Handkerchief is a good game for a small group of people.
1674
01:02:52,558 --> 01:02:55,598
Do people know what it is these days?
1675
01:02:55,598 --> 01:02:57,168
Since we have Jang Hoon, it can be Drop the Cash.
1676
01:02:57,397 --> 01:02:58,837
(Say what you want to say.)
1677
01:02:58,837 --> 01:02:59,868
I will never lose it.
1678
01:02:59,868 --> 01:03:03,638
I think it's time to change the game culture.
1679
01:03:03,868 --> 01:03:05,638
We should go around the neighborhood...
1680
01:03:05,638 --> 01:03:07,038
and ask for a meal.
1681
01:03:07,777 --> 01:03:09,647
- It will be unique. - I have a better suggestion.
1682
01:03:09,647 --> 01:03:11,918
Why don't we lock ourselves up somewhere...
1683
01:03:11,978 --> 01:03:13,248
and try to escape?
1684
01:03:14,888 --> 01:03:16,047
I can't believe you.
1685
01:03:16,288 --> 01:03:18,357
- Good job. - You are shameless.
1686
01:03:18,357 --> 01:03:21,357
The two of them are the same.
1687
01:03:22,058 --> 01:03:24,228
I am not joking when I say this.
1688
01:03:24,427 --> 01:03:27,427
I want to talk about life with friends...
1689
01:03:27,427 --> 01:03:29,527
over a drink.
1690
01:03:29,527 --> 01:03:30,668
You want to talk about life.
1691
01:03:31,067 --> 01:03:32,567
It's "Unexpected Q".
1692
01:03:34,368 --> 01:03:36,368
- "What Shall We Eat Today?" - That show is over.
1693
01:03:37,877 --> 01:03:39,938
- There is a game I want to play. - What do you want to play?
1694
01:03:39,938 --> 01:03:41,478
I, the class president,
1695
01:03:41,777 --> 01:03:43,848
- will give a presentation. - Is he the class president?
1696
01:03:43,848 --> 01:03:46,317
We never made you the class president.
1697
01:03:46,317 --> 01:03:47,688
There are only a handful of students.
1698
01:03:47,688 --> 01:03:48,688
I am the class president.
1699
01:03:48,688 --> 01:03:51,458
- I guess he is. - He is the class president.
1700
01:03:52,418 --> 01:03:55,487
I bet you will agree with me. Top students like us...
1701
01:03:55,728 --> 01:03:57,498
should do a brain exercise.
1702
01:03:57,498 --> 01:03:59,857
No one is a top student.
1703
01:04:00,257 --> 01:04:01,927
- Brain exercise? - What's that?
1704
01:04:01,927 --> 01:04:03,627
- How do we do it? - Follow me.
1705
01:04:03,728 --> 01:04:04,967
Rub your chest with one hand...
1706
01:04:05,237 --> 01:04:06,697
- How do you do that? - My goodness.
1707
01:04:07,567 --> 01:04:09,438
- Try it. - I can't do it.
1708
01:04:09,438 --> 01:04:12,337
All recreational instructors can do this.
1709
01:04:13,038 --> 01:04:15,348
I can do it. Look at me. I can do it.
1710
01:04:15,408 --> 01:04:16,547
I am good at this.
1711
01:04:16,808 --> 01:04:18,118
- I got this. - I am good at this.
1712
01:04:18,177 --> 01:04:19,317
- My goodness. - I got this.
1713
01:04:19,377 --> 01:04:21,688
This is a basic test.
1714
01:04:21,848 --> 01:04:23,418
Let's move on to the next one.
1715
01:04:23,848 --> 01:04:25,317
The next one is a bit harder.
1716
01:04:25,317 --> 01:04:26,888
Hold on. Kyung Hoon, give it a try.
1717
01:04:26,888 --> 01:04:28,158
- I can do it. - Give it a try.
1718
01:04:29,087 --> 01:04:31,757
- You can't do it. - Pound with your fist.
1719
01:04:32,257 --> 01:04:33,728
(Struggling)
1720
01:04:33,958 --> 01:04:35,427
You are doing it wrong.
1721
01:04:35,998 --> 01:04:37,368
Do it on your stomach.
1722
01:04:37,897 --> 01:04:40,908
- Don't shake your leg. - It's not prohibited.
1723
01:04:41,567 --> 01:04:42,967
(He presses his lips together.)
1724
01:04:42,967 --> 01:04:44,237
Don't press your lips together.
1725
01:04:44,237 --> 01:04:46,408
We haven't seen him do that in a while.
1726
01:04:46,408 --> 01:04:48,208
Kyung Hoon, don't do this.
1727
01:04:48,208 --> 01:04:49,478
Do it comfortably.
1728
01:04:49,908 --> 01:04:51,817
- Do it comfortably. - Don't press your lips together.
1729
01:04:52,047 --> 01:04:53,677
His ears turned red.
1730
01:04:53,748 --> 01:04:55,248
You pound with your fist.
1731
01:04:56,087 --> 01:04:57,317
Don't hold your breath.
1732
01:04:59,217 --> 01:05:01,357
- He got caught. - That part is up to me.
1733
01:05:01,357 --> 01:05:04,658
You are showing a lot of your charms today.
1734
01:05:04,697 --> 01:05:06,228
You should eat samgyetang every week.
1735
01:05:06,228 --> 01:05:08,067
- Give us one more test. - What's the next one?
1736
01:05:08,067 --> 01:05:10,598
There is an upgraded test. With one hand,
1737
01:05:10,598 --> 01:05:12,237
- draw a triangle. - A circle?
1738
01:05:12,397 --> 01:05:13,967
And with the other hand, draw a circle.
1739
01:05:13,967 --> 01:05:15,308
This is hard.
1740
01:05:15,308 --> 01:05:16,438
(A triangle with one hand and a circle with the other)
1741
01:05:16,607 --> 01:05:17,938
(The others follow along.)
1742
01:05:17,938 --> 01:05:20,007
(Laughing)
1743
01:05:20,277 --> 01:05:21,277
I can't do it.
1744
01:05:21,348 --> 01:05:22,507
Mine is sort of strange.
1745
01:05:22,507 --> 01:05:24,978
- I can't do it. - Try it for us, Eun Woo.
1746
01:05:25,217 --> 01:05:26,677
- Try it. - Here's the triangle.
1747
01:05:27,487 --> 01:05:28,518
(He's all into it.)
1748
01:05:28,518 --> 01:05:29,717
- Amazing. - You're fast.
1749
01:05:29,848 --> 01:05:30,857
(Looking impressed)
1750
01:05:30,857 --> 01:05:31,857
How does he do that?
1751
01:05:31,857 --> 01:05:35,487
I used to do this when I worked at a factory a long time ago.
1752
01:05:35,587 --> 01:05:38,158
I'd offer, "I'd do your share of work today too."
1753
01:05:38,158 --> 01:05:39,257
"I'll work overtime too."
1754
01:05:39,257 --> 01:05:42,127
Extra work would mean big bonuses. It was very good.
1755
01:05:42,127 --> 01:05:43,598
Show us then.
1756
01:05:44,337 --> 01:05:47,268
- I can't do this. - This is too hard.
1757
01:05:47,337 --> 01:05:49,337
- I can't do it. - Try drawing the circle.
1758
01:05:49,408 --> 01:05:50,808
Keep at it.
1759
01:05:50,808 --> 01:05:52,377
It works if you start with one.
1760
01:05:52,478 --> 01:05:54,078
It's harder if you move them in opposite directions.
1761
01:05:54,078 --> 01:05:55,647
- Go the same direction. - It's working, right?
1762
01:05:55,647 --> 01:05:57,147
- It's working, right? - The pig is over here.
1763
01:05:57,208 --> 01:05:58,848
- It's working, right? - Hey, Jang Hoon.
1764
01:05:58,848 --> 01:05:59,947
- It's working. - You're messing up more.
1765
01:05:59,947 --> 01:06:02,188
- Why are you dancing? - It's like playing basketball.
1766
01:06:02,388 --> 01:06:03,788
- Make a circle. - Okay.
1767
01:06:03,918 --> 01:06:04,958
- Okay. - Make a circle.
1768
01:06:04,958 --> 01:06:05,958
There you go.
1769
01:06:06,817 --> 01:06:08,357
- Suddenly, they're squares. - Isn't that how you...
1770
01:06:08,357 --> 01:06:09,658
search for a vein of water?
1771
01:06:09,658 --> 01:06:10,797
That's for finding underground water.
1772
01:06:10,797 --> 01:06:12,427
- It's not working. - There's a technique.
1773
01:06:12,427 --> 01:06:13,828
You have to forget about one hand.
1774
01:06:13,897 --> 01:06:17,538
You have to keep making circles with one hand unconsciously.
1775
01:06:17,538 --> 01:06:18,638
Use the other hand to slowly draw...
1776
01:06:18,638 --> 01:06:20,498
- a triangle. - How can you possibly ignore one?
1777
01:06:21,967 --> 01:06:24,177
(It is a bit strange, but it somehow works.)
1778
01:06:24,177 --> 01:06:25,208
That's amazing.
1779
01:06:25,538 --> 01:06:26,638
(He copies him right away.)
1780
01:06:26,638 --> 01:06:28,078
Try it Soo Hyang.
1781
01:06:28,078 --> 01:06:30,208
- It's working, right? - The timing has to match up.
1782
01:06:30,248 --> 01:06:31,647
(Is she successful?)
1783
01:06:31,647 --> 01:06:34,047
But what's wrong with your expression?
1784
01:06:34,248 --> 01:06:36,817
- What's wrong? - Her hands get further apart.
1785
01:06:36,888 --> 01:06:39,357
- I think Soo Geun got it. - Hey, Soo Geun.
1786
01:06:39,418 --> 01:06:41,688
You look like another fool.
1787
01:06:41,688 --> 01:06:44,127
- I think he got it. - I have it down.
1788
01:06:44,257 --> 01:06:46,828
Here's a brain test for our juniors.
1789
01:06:47,328 --> 01:06:49,027
It goes pinky on your left hand and thumb on the right hand.
1790
01:06:49,027 --> 01:06:51,067
1, 2, 3. And 1, 2, 3.
1791
01:06:51,067 --> 01:06:52,598
This test is common.
1792
01:06:52,668 --> 01:06:53,668
Try it.
1793
01:06:53,797 --> 01:06:55,067
- Here. - 1, 2, 3.
1794
01:06:55,067 --> 01:06:56,067
You got it wrong.
1795
01:06:56,067 --> 01:06:57,107
(His thumb is out.)
1796
01:06:58,337 --> 01:06:59,808
You're not doing it.
1797
01:06:59,877 --> 01:07:03,007
- Gosh. This is difficult. - You know this right, Eun Woo?
1798
01:07:03,447 --> 01:07:05,217
- See? It doesn't work. - You're right.
1799
01:07:05,217 --> 01:07:08,518
Watch. 1, 2, 1, 2, 1, 2.
1800
01:07:08,587 --> 01:07:11,288
Once you master all these movements,
1801
01:07:11,288 --> 01:07:12,558
you move on to the beat.
1802
01:07:12,558 --> 01:07:14,427
(The final test is the Brother School Beat.)
1803
01:07:14,427 --> 01:07:15,658
That's the last.
1804
01:07:15,658 --> 01:07:18,527
(The members didn't even know.)
1805
01:07:19,357 --> 01:07:21,498
All right. It has been confirmed. You may be all in the same class,
1806
01:07:21,498 --> 01:07:22,697
but you're all on different levels.
1807
01:07:22,828 --> 01:07:25,767
To assess your individual aptitudes,
1808
01:07:25,897 --> 01:07:27,368
we'll be holding a test.
1809
01:07:27,368 --> 01:07:29,408
Do you guys know? Clink, clink, clink
1810
01:07:29,468 --> 01:07:30,637
Clank, clank, clank
1811
01:07:30,637 --> 01:07:32,678
Clink, clank, frying pan game
1812
01:07:32,678 --> 01:07:33,777
- You know the game, right? - Shin Dong, four.
1813
01:07:33,777 --> 01:07:35,008
Shin Dong
1814
01:07:35,078 --> 01:07:37,248
- That's how it's done. - It's easy.
1815
01:07:37,248 --> 01:07:38,777
- I can play this game. - Here you go.
1816
01:07:38,777 --> 01:07:40,578
- Ho Dong, four. - Ho Dong
1817
01:07:40,578 --> 01:07:42,517
- He's good at this. - Ho Dong made this game.
1818
01:07:42,588 --> 01:07:43,618
I'm a game-making machine.
1819
01:07:43,618 --> 01:07:45,118
- Really? - "X-Man".
1820
01:07:45,118 --> 01:07:48,057
How about we play an upgraded version of the frying pan game?
1821
01:07:48,057 --> 01:07:50,328
- We'll all switch names. - Amongst ourselves?
1822
01:07:50,328 --> 01:07:52,097
- You can't use your own. - That's right.
1823
01:07:52,097 --> 01:07:54,428
We'll switch our names, but no one will use their own.
1824
01:07:54,628 --> 01:07:57,498
- We'll assume other names. - It'll be the upgraded version.
1825
01:07:57,498 --> 01:07:58,937
- This is fun. - Start, Sang Min.
1826
01:07:58,937 --> 01:08:01,237
So, I get to choose the name I want, right?
1827
01:08:01,237 --> 01:08:04,038
I am ground, time to introduce yourself
1828
01:08:04,777 --> 01:08:05,807
I am Yeong Cheol.
1829
01:08:06,208 --> 01:08:07,237
I am Hee Chul.
1830
01:08:07,748 --> 01:08:08,777
I am Jang Hoon.
1831
01:08:09,248 --> 01:08:10,277
I am Soo Hyang.
1832
01:08:10,847 --> 01:08:12,277
I am Soo Geun.
1833
01:08:12,878 --> 01:08:14,387
I am Eun Woo.
1834
01:08:15,048 --> 01:08:16,048
I am Ho Dong.
1835
01:08:16,618 --> 01:08:17,618
I am Kyung Hoon.
1836
01:08:18,218 --> 01:08:19,258
I am Sang Min.
1837
01:08:19,958 --> 01:08:22,687
I am ground, time to play now
1838
01:08:22,758 --> 01:08:25,458
Clink, clink, clink, clank, clank, clank
1839
01:08:25,498 --> 01:08:28,368
Clink, clank, frying pan game
1840
01:08:28,928 --> 01:08:31,097
- Ho Dong, four. - Ho Dong
1841
01:08:31,597 --> 01:08:33,798
- Sang Min, four. - Sang Min
1842
01:08:34,368 --> 01:08:35,368
Hee Chul, two.
1843
01:08:35,807 --> 01:08:36,838
Hee Chul
1844
01:08:37,208 --> 01:08:39,538
- Soo Hyang, four. - Soo Hyang
1845
01:08:40,748 --> 01:08:42,607
(He missed the beat.)
1846
01:08:42,777 --> 01:08:44,477
(Jang Hoon fails.)
1847
01:08:44,477 --> 01:08:46,147
- What is going on? - Water gun penalty.
1848
01:08:46,147 --> 01:08:47,347
I'm getting it.
1849
01:08:47,847 --> 01:08:49,418
- Gosh. What was that? - There's a water gun...
1850
01:08:49,418 --> 01:08:51,458
- penalty. - You didn't even notify me.
1851
01:08:51,458 --> 01:08:52,487
This punishment was there from the start.
1852
01:08:52,487 --> 01:08:53,857
Why didn't you tell me?
1853
01:08:53,857 --> 01:08:55,658
- You should've warned me. - Hey, you're a senior.
1854
01:08:55,727 --> 01:08:56,857
This is hard.
1855
01:08:56,857 --> 01:08:59,357
Clink, clink, clink, clank, clank, clank
1856
01:08:59,357 --> 01:09:00,767
- Clink, clank, frying pan game - Start from Jang Hoon.
1857
01:09:00,767 --> 01:09:01,998
(Round two)
1858
01:09:02,628 --> 01:09:04,697
- Ho Dong, four. - Ho Dong
1859
01:09:05,237 --> 01:09:07,368
- Soo Geun, four. - Soo Geun
1860
01:09:07,368 --> 01:09:09,208
(Ho Dong passes.)
1861
01:09:09,338 --> 01:09:10,338
Ho Dong, one.
1862
01:09:10,878 --> 01:09:11,878
Ho Dong
1863
01:09:11,937 --> 01:09:12,937
Hee Chul, two.
1864
01:09:13,208 --> 01:09:14,208
Hee Chul
1865
01:09:14,578 --> 01:09:15,578
Sang Min, three.
1866
01:09:15,647 --> 01:09:16,777
Sang Min
1867
01:09:17,307 --> 01:09:18,317
Hee Chul, two.
1868
01:09:18,678 --> 01:09:19,678
Hee Chul
1869
01:09:20,078 --> 01:09:21,088
Kyung Hoon, one.
1870
01:09:21,647 --> 01:09:22,687
Kyung Hoon
1871
01:09:22,748 --> 01:09:23,748
Yeong Cheol, three.
1872
01:09:24,088 --> 01:09:25,158
Yeong Cheol
1873
01:09:26,817 --> 01:09:28,987
Gosh. We're all so good.
1874
01:09:28,987 --> 01:09:30,998
(Sang Min gets baptized with a water gun.)
1875
01:09:31,128 --> 01:09:32,128
That was hard.
1876
01:09:32,128 --> 01:09:33,697
- It's stressful. - Hey,
1877
01:09:33,758 --> 01:09:35,897
Shin Dong, squirt on their faces up close.
1878
01:09:35,897 --> 01:09:37,128
- The face? - The punishment...
1879
01:09:37,128 --> 01:09:38,298
should be proper.
1880
01:09:38,298 --> 01:09:40,468
Not using your name is fun and novel.
1881
01:09:40,538 --> 01:09:43,267
Clink, clink, clink, clank, clank, clank
1882
01:09:43,267 --> 01:09:45,878
Clink, clank, frying pan game
1883
01:09:46,437 --> 01:09:47,447
Yeong Cheol, two.
1884
01:09:47,847 --> 01:09:48,878
Yeong Cheol
1885
01:09:49,178 --> 01:09:51,347
- Soo Geun, four. - What's this?
1886
01:09:51,378 --> 01:09:53,218
- He called on himself. - So what?
1887
01:09:53,218 --> 01:09:54,317
What's going on?
1888
01:09:54,317 --> 01:09:55,588
- Is that allowed? - Is that okay?
1889
01:09:55,588 --> 01:09:57,147
Well, either way, I definitely made it.
1890
01:09:57,147 --> 01:09:58,588
He called on himself.
1891
01:09:58,588 --> 01:10:00,987
It passed over so naturally.
1892
01:10:01,387 --> 01:10:02,387
Soo Hyang, two.
1893
01:10:02,387 --> 01:10:03,428
Soo Hyang
1894
01:10:03,928 --> 01:10:05,697
Your beat was off.
1895
01:10:05,697 --> 01:10:06,758
Goodness.
1896
01:10:06,758 --> 01:10:08,298
(He shoots right into his mouth.)
1897
01:10:08,298 --> 01:10:09,697
- Your beat is always off. - Jang Hoon.
1898
01:10:10,197 --> 01:10:11,338
This is so...
1899
01:10:12,038 --> 01:10:13,538
(Nice catch)
1900
01:10:13,538 --> 01:10:15,107
You looked so cool a second ago.
1901
01:10:15,168 --> 01:10:16,908
You totally seemed like a basketball player.
1902
01:10:17,107 --> 01:10:18,208
- He threw you the towel... - It was a good pass.
1903
01:10:18,208 --> 01:10:20,678
It's tough since it's not your own name.
1904
01:10:20,678 --> 01:10:22,847
- Now, at this point... - It makes you pause.
1905
01:10:22,847 --> 01:10:24,817
Let's switch our names.
1906
01:10:24,817 --> 01:10:26,418
- Okay. - Let's switch.
1907
01:10:26,477 --> 01:10:28,487
It's a good point to confuse things a bit.
1908
01:10:29,147 --> 01:10:30,147
I am Eun Woo.
1909
01:10:30,618 --> 01:10:31,658
I am Sang Min.
1910
01:10:32,118 --> 01:10:33,218
I am Soo Hyang.
1911
01:10:33,687 --> 01:10:34,758
I am Yeong Cheol.
1912
01:10:35,227 --> 01:10:36,258
I am Jang Hoon.
1913
01:10:36,687 --> 01:10:37,697
I am Ho Dong.
1914
01:10:38,197 --> 01:10:39,197
I am Hee Chul.
1915
01:10:39,758 --> 01:10:40,767
I am Soo Geun.
1916
01:10:41,267 --> 01:10:42,267
I am Kyung Hoon.
1917
01:10:43,428 --> 01:10:45,668
(It's the fourth round with a name reshuffle.)
1918
01:10:47,097 --> 01:10:49,408
Clink, clank, frying pan game
1919
01:10:51,980 --> 01:10:54,350
Clink, clank, frying pan game
1920
01:10:54,850 --> 01:10:55,850
Ho Dong, four.
1921
01:10:56,179 --> 01:10:58,719
(Sighing)
1922
01:10:58,719 --> 01:11:01,089
(The penalty is confirmed as she breathes out.)
1923
01:11:01,288 --> 01:11:03,288
(They feel a bit bad since her makeup might come off.)
1924
01:11:03,288 --> 01:11:04,629
Hold on.
1925
01:11:04,629 --> 01:11:07,498
(The members are surprisingly focused today.)
1926
01:11:07,629 --> 01:11:09,958
My goodness. My eyelashes will come down.
1927
01:11:09,958 --> 01:11:11,429
It's okay.
1928
01:11:11,429 --> 01:11:12,898
I'll avoid your eyes.
1929
01:11:12,898 --> 01:11:14,669
- I'll shoot now. - You had to have done well.
1930
01:11:14,738 --> 01:11:16,799
- Gosh. - I didn't shoot yet.
1931
01:11:16,998 --> 01:11:18,769
- All right. Here it goes. - We'll do it instead then.
1932
01:11:18,769 --> 01:11:20,738
- Here I go. - Shoot from afar then.
1933
01:11:20,738 --> 01:11:22,979
There you go.
1934
01:11:23,009 --> 01:11:25,009
(She gets shot on the cheek to protect her eyelashes.)
1935
01:11:25,009 --> 01:11:27,248
It was nice and refreshing on the cheek.
1936
01:11:27,248 --> 01:11:28,578
- Soo Hyang goes first. - She's up.
1937
01:11:28,679 --> 01:11:32,089
(It's the fifth round.)
1938
01:11:32,288 --> 01:11:33,519
Frying pan game
1939
01:11:33,988 --> 01:11:34,988
Hee Chul, two.
1940
01:11:35,189 --> 01:11:36,189
Hee Chul
1941
01:11:36,358 --> 01:11:38,229
- Eun Woo, 4. - Eun Hye
1942
01:11:38,658 --> 01:11:41,358
- Who's Eun Hye? - Who's that?
1943
01:11:41,799 --> 01:11:43,398
(He basks in water from the water gun.)
1944
01:11:43,398 --> 01:11:45,568
Why am I so bad at this?
1945
01:11:45,568 --> 01:11:46,769
(A sense of shame washes over him.)
1946
01:11:46,769 --> 01:11:48,738
Just keep reminding yourself that you're Eun Woo.
1947
01:11:48,738 --> 01:11:51,669
I keep telling myself.
1948
01:11:52,208 --> 01:11:54,208
Gosh. This is pretty confusing.
1949
01:11:54,208 --> 01:11:55,379
- Okay. - Last round?
1950
01:11:55,379 --> 01:11:56,538
- Last one. - Okay.
1951
01:11:56,538 --> 01:11:57,549
- Last one. - It's the last one.
1952
01:11:57,549 --> 01:11:59,208
- Last one. - Loser gets the whole tank.
1953
01:11:59,208 --> 01:12:00,349
- Squirted in full. - Okay.
1954
01:12:00,408 --> 01:12:02,379
You have to keep pumping until the water is depleted.
1955
01:12:02,448 --> 01:12:04,689
- No whining. - Shoot standing here.
1956
01:12:04,689 --> 01:12:06,049
- No whining. - Of course.
1957
01:12:06,248 --> 01:12:08,818
Clink, clink, clink, clank, clank, clank
1958
01:12:08,858 --> 01:12:11,288
Clink, clank, frying pan game
1959
01:12:11,788 --> 01:12:13,658
- Sang Min, four. - Sang Min
1960
01:12:13,729 --> 01:12:15,129
- Okay. - Ho Dong, three.
1961
01:12:15,299 --> 01:12:16,599
Ho Dong
1962
01:12:16,958 --> 01:12:18,929
- Soo Hyang, three. - Soo Hyang
1963
01:12:19,429 --> 01:12:21,269
Eun Woo, three.
1964
01:12:22,939 --> 01:12:24,669
It's because I'm diagnosed with panic disorder.
1965
01:12:24,669 --> 01:12:25,868
I really am.
1966
01:12:26,009 --> 01:12:27,108
Seriously.
1967
01:12:27,108 --> 01:12:28,908
I do have a reason for not being good at it.
1968
01:12:29,179 --> 01:12:30,679
- I... - All right.
1969
01:12:30,748 --> 01:12:33,108
Why would you mention your illnesses here?
1970
01:12:33,379 --> 01:12:34,979
(A torrent of rebuke)
1971
01:12:34,979 --> 01:12:36,919
Why do you think I can't play this game?
1972
01:12:36,919 --> 01:12:38,719
I collect all my focus.
1973
01:12:38,719 --> 01:12:40,089
I keep it in my mind.
1974
01:12:40,219 --> 01:12:41,358
Stop it.
1975
01:12:41,358 --> 01:12:44,229
Hey, I came all the way here to handle this.
1976
01:12:44,229 --> 01:12:45,689
You have to go through it.
1977
01:12:45,759 --> 01:12:46,828
Sang Min, you have lost.
1978
01:12:46,828 --> 01:12:49,158
- Shoot him. - 1, 2, 3.
1979
01:12:49,158 --> 01:12:51,169
Watch his mic.
1980
01:12:51,368 --> 01:12:53,028
(He gets an unintentional aqua scalp massage.)
1981
01:12:53,028 --> 01:12:55,738
Gosh. There's way too much water in here. Is this okay?
1982
01:12:56,068 --> 01:12:57,568
I think this is enough.
1983
01:12:58,269 --> 01:12:59,509
Watch your mic.
1984
01:12:59,568 --> 01:13:01,339
Bring him some shampoo.
1985
01:13:02,809 --> 01:13:03,908
Why am I so bad?
1986
01:13:04,578 --> 01:13:07,479
But with all the names switched,
1987
01:13:07,748 --> 01:13:09,019
it's seriously harder.
1988
01:13:09,019 --> 01:13:10,078
It's so confusing.
1989
01:13:10,148 --> 01:13:11,549
You don't use your own name.
1990
01:13:11,549 --> 01:13:13,349
So, it keeps making you pause for a second.
1991
01:13:13,419 --> 01:13:15,788
When Ho Dong is called, I get jumpy.
1992
01:13:15,788 --> 01:13:16,889
- Right. - That's true.
1993
01:13:16,889 --> 01:13:18,358
It makes me squirm.
1994
01:13:18,358 --> 01:13:19,528
Is there another game?
1995
01:13:19,528 --> 01:13:22,328
Of course. I prepared another game.
1996
01:13:22,328 --> 01:13:24,698
You never have picnics without this activity.
1997
01:13:24,698 --> 01:13:25,828
What do you think?
1998
01:13:25,898 --> 01:13:28,068
- A talent show. - A talent show?
1999
01:13:28,139 --> 01:13:29,998
- Talent show. - What's necessary for that?
2000
01:13:29,998 --> 01:13:31,568
- Show after having lunch. - Tofu.
2001
01:13:31,708 --> 01:13:33,469
- Well, singing and dancing. - Music.
2002
01:13:33,469 --> 01:13:35,708
Absolutely. All right.
2003
01:13:35,708 --> 01:13:37,078
From now on, you will be divided into teams.
2004
01:13:37,139 --> 01:13:41,118
You will listen to pop songs from the 90's of my choosing.
2005
01:13:41,248 --> 01:13:43,618
After guessing the proper artist and song title,
2006
01:13:43,818 --> 01:13:46,689
you will be required to sing the lyrics perfectly.
2007
01:13:46,689 --> 01:13:48,958
- So, they're 90's songs? - Yes.
2008
01:13:49,158 --> 01:13:50,158
But why the 90's?
2009
01:13:50,158 --> 01:13:53,089
I've heard Soo Hyang is great at singing 90's pop songs.
2010
01:13:53,089 --> 01:13:54,358
I love 90's pop.
2011
01:13:54,358 --> 01:13:56,658
- She was born in 1990. - What artists are there again?
2012
01:13:56,729 --> 01:13:59,669
Well, there's Turbo and Lee Jung Hyun.
2013
01:13:59,669 --> 01:14:01,439
There's also Kim Hyun Jung.
2014
01:14:01,439 --> 01:14:03,068
- Of course. - And UP.
2015
01:14:03,198 --> 01:14:05,368
- That's right. - My sea and sky
2016
01:14:05,368 --> 01:14:06,669
Is this an individual round?
2017
01:14:06,669 --> 01:14:09,778
No, I have divided you into teams.
2018
01:14:09,778 --> 01:14:12,608
Team Genius is Soo Hyang, Eun Woo,
2019
01:14:12,679 --> 01:14:14,549
Hee Chul, and Kyung Hoon.
2020
01:14:14,679 --> 01:14:17,919
In Team Ugly, is Ho Dong, Sang Min,
2021
01:14:17,988 --> 01:14:20,148
Jang Hoon, Yeong Cheol, and Soo Geun.
2022
01:14:20,148 --> 01:14:22,519
Are we seriously getting sorted based on appearances?
2023
01:14:23,219 --> 01:14:24,759
That's taking it too far.
2024
01:14:24,759 --> 01:14:25,858
Hey.
2025
01:14:25,858 --> 01:14:28,129
- It's taking it too far. - Seriously.
2026
01:14:28,129 --> 01:14:30,158
I didn't actually sort this out, the staff did.
2027
01:14:30,158 --> 01:14:31,528
What are you talking about? We're on a picnic.
2028
01:14:31,528 --> 01:14:33,868
- Oh, okay. - So, why am I ugly?
2029
01:14:34,299 --> 01:14:37,238
Sure, I'm kind of short, but my face isn't ugly.
2030
01:14:37,238 --> 01:14:38,238
- How could you... - Okay.
2031
01:14:38,238 --> 01:14:39,669
Then we'll change up the team names.
2032
01:14:39,669 --> 01:14:41,309
We'll switch it to Team Handsome.
2033
01:14:41,309 --> 01:14:43,238
That's a homophone for "Ugly enough to make you mad".
2034
01:14:43,238 --> 01:14:45,049
You figured it out perfectly.
2035
01:14:45,049 --> 01:14:46,408
- I've heard that a lot. - As expected.
2036
01:14:46,408 --> 01:14:47,778
- Okay, then. - Come here.
2037
01:14:47,778 --> 01:14:49,248
- Let's trade places. - Okay.
2038
01:14:49,248 --> 01:14:51,189
But the other team does look pretty good.
2039
01:14:51,448 --> 01:14:52,849
(Dazzling)
2040
01:14:53,049 --> 01:14:55,059
- They're all handsome. - They look good in uniform.
2041
01:14:55,059 --> 01:14:56,118
(Looking handsome)
2042
01:14:56,118 --> 01:14:58,229
Shin Dong, are there penalties?
2043
01:14:58,358 --> 01:14:59,958
The team that fails to answer the question...
2044
01:15:00,259 --> 01:15:01,658
I'm not sure if this will be okay.
2045
01:15:01,658 --> 01:15:04,669
Sang Min might be at a disadvantage since he got so wet.
2046
01:15:04,799 --> 01:15:06,828
You'll be bombed with flour.
2047
01:15:07,998 --> 01:15:09,998
(The props have been set up.)
2048
01:15:09,998 --> 01:15:12,839
- The team that will die soon. - The team that have years ahead.
2049
01:15:13,839 --> 01:15:15,208
This is terrifying.
2050
01:15:15,538 --> 01:15:16,679
You can't be scared.
2051
01:15:19,278 --> 01:15:22,148
(The balloon keeps expanding.)
2052
01:15:22,148 --> 01:15:24,818
(It's filled with flour.)
2053
01:15:25,288 --> 01:15:26,818
(Getting filled up)
2054
01:15:27,019 --> 01:15:29,889
(They tremble in fear.)
2055
01:15:30,019 --> 01:15:33,589
This is our picnic planning game.
2056
01:15:33,589 --> 01:15:36,958
Now, here is the first question.
2057
01:15:36,958 --> 01:15:38,169
I'll read it aloud.
2058
01:15:39,129 --> 01:15:42,198
Reading the lyrics reminds me of poems.
2059
01:15:42,198 --> 01:15:44,839
I'll read it like I'm reciting a poem.
2060
01:15:46,208 --> 01:15:48,208
"Along with letter"
2061
01:15:49,408 --> 01:15:53,648
"I received an armful of flowers"
2062
01:15:54,879 --> 01:15:58,019
"Most of all, I loved your heart"
2063
01:15:59,248 --> 01:16:04,028
"Contained in the bouquet"
2064
01:16:05,858 --> 01:16:06,889
This is the segment.
2065
01:16:06,889 --> 01:16:08,299
(What is this?)
2066
01:16:08,299 --> 01:16:09,299
It's not a children's song, right?
2067
01:16:09,299 --> 01:16:10,528
I'll read it one more time.
2068
01:16:10,898 --> 01:16:12,398
- I got it. - Already?
2069
01:16:12,398 --> 01:16:13,929
Let's go, Soo Geun.
2070
01:16:13,929 --> 01:16:15,568
Country Kko Kko's "Gimme! Gimme!".
2071
01:16:15,568 --> 01:16:17,669
(They must sing the lyrics perfectly to win.)
2072
01:16:17,669 --> 01:16:20,169
(Along with a letter I received an armful of flowers)
2073
01:16:20,169 --> 01:16:25,248
(Most of all, I loved your heart contained in the bouquet)
2074
01:16:25,248 --> 01:16:28,318
(Team Handsome's Soo Geun gets it correct.)
2075
01:16:28,379 --> 01:16:31,448
(Country Kko Kko's "Gimme! Gimme!")
2076
01:16:46,498 --> 01:16:48,599
Soo Geun will probably be very good at this game.
2077
01:16:50,398 --> 01:16:54,639
(The brothers are absorbed in the 90s song.)
2078
01:16:54,939 --> 01:16:56,108
(Team Attractive: 0, Team Handsome: 1)
2079
01:16:56,108 --> 01:16:58,078
- It's a good start. - Soo Geun has...
2080
01:16:58,078 --> 01:17:00,648
guessed the 1st answer in 1 go.
2081
01:17:01,778 --> 01:17:03,349
Gosh. This is making me a bit uneasy.
2082
01:17:04,118 --> 01:17:05,349
This is making me a bit uneasy.
2083
01:17:05,349 --> 01:17:07,358
(The balloon begins to expand.)
2084
01:17:07,488 --> 01:17:08,618
(It's scarier when it's dangling above your head.)
2085
01:17:08,618 --> 01:17:10,089
- Gosh. - There.
2086
01:17:10,089 --> 01:17:11,629
It's hard to guess after hearing the lyrics
2087
01:17:11,629 --> 01:17:13,358
- You're right. - It's hard.
2088
01:17:13,358 --> 01:17:16,898
- Next question. - Team Handsome got a point.
2089
01:17:16,898 --> 01:17:20,068
Therefore, Team Genius's balloon gets one step larger.
2090
01:17:20,099 --> 01:17:21,439
In continuation,
2091
01:17:21,439 --> 01:17:23,238
I'll get straight to the second question.
2092
01:17:24,139 --> 01:17:26,309
You have to add a melody to the lyrics in your mind.
2093
01:17:26,309 --> 01:17:28,208
In effort to confuse you a bit more,
2094
01:17:28,208 --> 01:17:31,379
I shall read it with a Gyeongsang accent.
2095
01:17:31,379 --> 01:17:32,578
(It will be read in Gyeongsang accent.)
2096
01:17:32,648 --> 01:17:34,618
"What do you expect me to do"
2097
01:17:35,219 --> 01:17:37,719
"After coming this far"
2098
01:17:37,948 --> 01:17:40,549
"Think about it again"
2099
01:17:41,389 --> 01:17:45,059
"You can't do this to me"
2100
01:17:45,089 --> 01:17:47,189
(You can't do this to me)
2101
01:17:47,189 --> 01:17:48,828
Reading it like that makes me think...
2102
01:17:48,828 --> 01:17:52,629
("I Won't Love" automatically replays in their minds.)
2103
01:17:52,629 --> 01:17:53,769
That's all that I'm reminded of.
2104
01:17:53,769 --> 01:17:55,498
I'll read it for you one more time.
2105
01:17:56,038 --> 01:17:58,208
"What do you expect me to do"
2106
01:17:58,439 --> 01:18:00,939
"After coming this far"
2107
01:18:00,939 --> 01:18:02,078
- I got it. - Ho Dong.
2108
01:18:02,078 --> 01:18:03,339
(Does Ho Dong know the answer?)
2109
01:18:03,339 --> 01:18:05,448
- You have to say the title. - It's Kim Soo Hee's...
2110
01:18:06,809 --> 01:18:08,118
"I'm Yours".
2111
01:18:08,979 --> 01:18:10,278
Kim Soo Hee?
2112
01:18:10,419 --> 01:18:11,549
What is it?
2113
01:18:11,549 --> 01:18:13,788
- What do you expect me to do - Kim Soo Hee's "I'm Yours".
2114
01:18:13,788 --> 01:18:14,919
I think it's a Koyote song.
2115
01:18:15,889 --> 01:18:18,429
(What was this Koyote song's title again?)
2116
01:18:18,488 --> 01:18:19,689
"What do you expect me to do"
2117
01:18:19,689 --> 01:18:20,929
That keeps messing me up.
2118
01:18:21,129 --> 01:18:23,759
"After coming this far"
2119
01:18:23,759 --> 01:18:25,299
It seems like "Pure Love" by Koyote.
2120
01:18:25,299 --> 01:18:27,068
- Try humming it. - "Pure Love"?
2121
01:18:27,169 --> 01:18:28,698
- "Think about it again" - Koyote's "Pure Love".
2122
01:18:28,738 --> 01:18:29,939
Koyote's "Pure Love"?
2123
01:18:30,139 --> 01:18:31,469
- That's right. - "Pure Love".
2124
01:18:31,538 --> 01:18:32,608
Try singing it.
2125
01:18:33,708 --> 01:18:36,078
Gosh. I suddenly can't remember.
2126
01:18:37,238 --> 01:18:38,679
- What is it? - I got it.
2127
01:18:38,948 --> 01:18:40,479
We'll go after they mess up.
2128
01:18:40,479 --> 01:18:42,379
(Hee Chul steps up in frustration.)
2129
01:18:42,578 --> 01:18:43,919
(I expect me to be happy)
2130
01:18:43,919 --> 01:18:45,818
No, that's not it.
2131
01:18:45,818 --> 01:18:47,318
- That's incorrect. - Shin Dong.
2132
01:18:47,389 --> 01:18:48,719
- I got it. - Okay.
2133
01:18:48,719 --> 01:18:50,158
Go ahead and sing.
2134
01:18:50,389 --> 01:18:53,389
What do you expect me to do
2135
01:18:53,389 --> 01:18:55,198
(She feels unfair.)
2136
01:18:56,998 --> 01:18:58,698
(Soo Geun strikes again.)
2137
01:18:58,698 --> 01:19:00,198
Hey DJ, pump this party
2138
01:19:00,198 --> 01:19:02,368
(Koyote's "Pure Love")
2139
01:19:07,238 --> 01:19:08,379
Everyone, together.
2140
01:19:12,208 --> 01:19:15,118
(It's time for everyone to dance.)
2141
01:19:16,618 --> 01:19:18,448
I want to beg
2142
01:19:18,448 --> 01:19:21,458
And hold onto you
2143
01:19:21,559 --> 01:19:23,559
(Being excited)
2144
01:19:23,689 --> 01:19:27,089
(Chanting)
2145
01:19:27,089 --> 01:19:30,158
(They forget about the balloon as they dance.)
2146
01:19:30,358 --> 01:19:33,729
(Team Genius: 0, Team Handsome: 2)
2147
01:19:33,729 --> 01:19:36,238
(They're completely disheartened.)
2148
01:19:36,498 --> 01:19:38,269
What's going on here?
2149
01:19:39,238 --> 01:19:40,839
(Team Genius' balloon keeps expanding.)
2150
01:19:40,839 --> 01:19:41,879
How scary.
2151
01:19:41,879 --> 01:19:43,509
This time...
2152
01:19:43,509 --> 01:19:46,349
Kyung Hoon did guess the title and artist.
2153
01:19:46,349 --> 01:19:47,578
- Right. - But the lyrics...
2154
01:19:47,578 --> 01:19:50,549
Team Genius pretty much handed that one over.
2155
01:19:50,549 --> 01:19:51,919
You can't speak up in a hurry.
2156
01:19:51,919 --> 01:19:53,689
It'll be good to make sure.
2157
01:19:53,748 --> 01:19:55,919
- I couldn't quite grasp the melody. - Nice.
2158
01:19:55,958 --> 01:19:58,658
- This is so good. - Soo Geun cannot be beaten.
2159
01:19:58,658 --> 01:19:59,658
He's too good.
2160
01:19:59,658 --> 01:20:02,858
So, since Team Genius is losing,
2161
01:20:02,858 --> 01:20:05,299
I'll give you a slight advantage in consideration.
2162
01:20:05,299 --> 01:20:08,068
I'll read this one with a robotic voice.
2163
01:20:08,099 --> 01:20:10,299
- You sure prepared a lot of things. - That's good for us.
2164
01:20:10,299 --> 01:20:12,108
(Loading)
2165
01:20:12,108 --> 01:20:14,738
"The moment I ran into you"
2166
01:20:15,479 --> 01:20:17,979
"Was everything to me"
2167
01:20:18,948 --> 01:20:20,778
"I couldn't stop"
2168
01:20:21,379 --> 01:20:24,389
"I know I must turn around"
2169
01:20:25,988 --> 01:20:28,158
- Gosh. - I got it.
2170
01:20:28,158 --> 01:20:29,719
- It's Seo Taeji. - It's not.
2171
01:20:30,458 --> 01:20:32,129
- We should wait and answer it. - It the answer.
2172
01:20:32,129 --> 01:20:33,689
Jo Kwan Woo's "Swamp".
2173
01:20:33,759 --> 01:20:34,759
Sing it.
2174
01:20:34,759 --> 01:20:35,898
(Jo Kwan Woo's "Swamp")
2175
01:20:35,898 --> 01:20:40,368
The moment I ran into you
2176
01:20:40,368 --> 01:20:42,339
- I know this song. - Was
2177
01:20:42,599 --> 01:20:45,868
- Was everything to me - Was everything to me
2178
01:20:46,139 --> 01:20:47,439
I don't know this one at all.
2179
01:20:48,778 --> 01:20:51,708
(Jo Kwan Woo's "Swamp")
2180
01:20:51,849 --> 01:20:54,778
(Yeong Cheol takes care of the high notes.)
2181
01:20:55,578 --> 01:20:57,748
(He's possessed by Kwan Woo.)
2182
01:20:57,748 --> 01:20:59,019
You got this.
2183
01:20:59,148 --> 01:21:02,189
I know
2184
01:21:03,689 --> 01:21:08,458
(Even lip syncing brings emotions.)
2185
01:21:08,458 --> 01:21:09,559
He's good.
2186
01:21:09,559 --> 01:21:10,658
That was perfect.
2187
01:21:10,658 --> 01:21:12,568
(Team Genius: 0, Team Handsome: 3)
2188
01:21:13,129 --> 01:21:14,669
(It just might blow up soon.)
2189
01:21:14,669 --> 01:21:16,238
- Oh, no. - Time out.
2190
01:21:16,698 --> 01:21:17,738
Let's exchange players.
2191
01:21:19,208 --> 01:21:21,108
We'll switch Soo Hyang for Soo Geun.
2192
01:21:21,108 --> 01:21:22,509
What are you talking about?
2193
01:21:22,509 --> 01:21:24,379
- What are you doing? - I'm better than him.
2194
01:21:24,379 --> 01:21:26,208
- I'm much better. - Attractive people belong there.
2195
01:21:26,208 --> 01:21:28,379
This side is for ugly people. You have to stay there.
2196
01:21:28,379 --> 01:21:30,148
If these were 2000's songs, we would be winning.
2197
01:21:30,148 --> 01:21:32,019
You have three singers on your team.
2198
01:21:32,189 --> 01:21:33,748
- That's right. - Let's move to the next decade.
2199
01:21:33,748 --> 01:21:35,589
But actually, we have a lot of singers here too.
2200
01:21:35,589 --> 01:21:37,158
We have four of them.
2201
01:21:37,158 --> 01:21:38,158
I'm a singer?
2202
01:21:38,158 --> 01:21:39,658
- The three of us. - Except...
2203
01:21:39,658 --> 01:21:41,799
Jang Hoon, everyone here is a singer.
2204
01:21:41,799 --> 01:21:44,368
- Everyone is a singer except me. - Be confident.
2205
01:21:44,429 --> 01:21:47,068
The next song has been prepared in Pansori.
2206
01:21:47,469 --> 01:21:48,839
It's another rendition again.
2207
01:21:49,299 --> 01:21:52,509
"Come back to me"
2208
01:21:52,509 --> 01:21:55,979
"Here close by"
2209
01:21:56,108 --> 01:21:58,108
Come on. The lyrics need to be made clear.
2210
01:21:58,549 --> 01:22:01,778
"Here close by"
2211
01:22:02,419 --> 01:22:04,648
"Just for you"
2212
01:22:04,919 --> 01:22:07,049
"The girl you have always wanted"
2213
01:22:07,389 --> 01:22:11,889
"Is here"
2214
01:22:13,759 --> 01:22:16,958
(They're all confused.)
2215
01:22:17,469 --> 01:22:20,299
- "Come back to me" - That's not it.
2216
01:22:20,568 --> 01:22:22,469
- "Come back to me" - Hold on.
2217
01:22:22,469 --> 01:22:23,669
B.B's "From Sky to Earth, Star to Earth"?
2218
01:22:23,669 --> 01:22:26,368
"Here close by"
2219
01:22:26,368 --> 01:22:27,879
(She can't quite grasp the melody again.)
2220
01:22:27,879 --> 01:22:29,679
"Just for you"
2221
01:22:29,738 --> 01:22:32,349
(Hee Chul is shifting through his memories.)
2222
01:22:32,349 --> 01:22:34,479
(Humming)
2223
01:22:34,479 --> 01:22:36,719
- I got it. - We got it.
2224
01:22:36,778 --> 01:22:38,089
B.B's "From Sky to Earth, Star to Earth".
2225
01:22:38,089 --> 01:22:39,448
- Sing it. - Okay.
2226
01:22:39,689 --> 01:22:41,118
- Come back to me - Come back to me,
2227
01:22:41,118 --> 01:22:42,719
- Here close by - Here close by
2228
01:22:42,719 --> 01:22:44,528
The girl you have always wanted
2229
01:22:44,528 --> 01:22:47,189
- Is here - That is correct.
2230
01:22:47,189 --> 01:22:49,358
(Team Genius: 1, Team Handsome: 3)
2231
01:22:49,528 --> 01:22:52,669
We would've been in trouble if we sent her away.
2232
01:22:53,969 --> 01:22:56,139
(They fear the fear for the first time.)
2233
01:22:56,139 --> 01:22:59,208
I'm sorry, but we have guessed three questions.
2234
01:22:59,408 --> 01:23:00,669
They just guessed one, right?
2235
01:23:00,778 --> 01:23:02,608
So, can you explain why the balloons are the same size?
2236
01:23:02,778 --> 01:23:04,179
Am I the only suspicious person?
2237
01:23:05,148 --> 01:23:06,849
- What is this? - Today...
2238
01:23:06,849 --> 01:23:07,919
- Is it just me? - There's 50 of them.
2239
01:23:07,919 --> 01:23:09,778
- No, this is bigger. - Is it just me?
2240
01:23:09,778 --> 01:23:10,818
That side is bigger.
2241
01:23:11,748 --> 01:23:13,589
- Hey. - Jang Hoon.
2242
01:23:13,589 --> 01:23:15,059
It seems like...
2243
01:23:15,059 --> 01:23:16,689
I noticed it too.
2244
01:23:16,689 --> 01:23:19,759
That one should be three times the size.
2245
01:23:19,759 --> 01:23:21,158
Is this randomized?
2246
01:23:21,158 --> 01:23:23,528
I think that will blow up if we guess one more.
2247
01:23:23,528 --> 01:23:24,969
We can't complain.
2248
01:23:24,969 --> 01:23:27,939
Our staff are blowing them with their mouths.
2249
01:23:27,939 --> 01:23:29,269
- We have to understand. - Right.
2250
01:23:29,439 --> 01:23:31,908
We have a person with good lung capacity on our side.
2251
01:23:31,908 --> 01:23:33,208
- Okay. - They do it manually.
2252
01:23:33,208 --> 01:23:34,278
It's all manual.
2253
01:23:34,479 --> 01:23:35,608
The difference is too big.
2254
01:23:35,608 --> 01:23:37,078
- We're going to win. - Just don't get it wrong.
2255
01:23:37,078 --> 01:23:39,009
So far, Team Handsome has three points.
2256
01:23:39,078 --> 01:23:40,919
Team Genius has gained one.
2257
01:23:41,448 --> 01:23:43,148
- We need at least two more. - Team Handsome is doing well.
2258
01:23:43,219 --> 01:23:44,219
It's the fifth question.
2259
01:23:44,219 --> 01:23:46,818
The next one is also in another dialect.
2260
01:23:46,889 --> 01:23:48,919
- It's too hard. - It's not just any dialect.
2261
01:23:49,259 --> 01:23:50,858
It'll be read with a North Korean accent.
2262
01:23:50,929 --> 01:23:52,528
- Soo Hyang will get it. - Okay.
2263
01:23:52,528 --> 01:23:53,988
- I'll try it. - Okay.
2264
01:23:53,988 --> 01:23:55,958
- Go ahead, comrade. - I shall get to it.
2265
01:23:55,998 --> 01:23:57,998
"It was beautiful times"
2266
01:23:58,129 --> 01:23:59,868
"With happy memories"
2267
01:24:00,099 --> 01:24:01,969
"Now, it's all over"
2268
01:24:02,998 --> 01:24:05,068
"Don't dwell on your memories"
2269
01:24:06,139 --> 01:24:07,939
"And weep alone"
2270
01:24:07,939 --> 01:24:09,578
"Get up"
2271
01:24:09,578 --> 01:24:10,778
It's Tae Jin Ah's...
2272
01:24:10,778 --> 01:24:12,448
- "I'm So Sorry". - "I'm So Sorry".
2273
01:24:13,578 --> 01:24:16,748
(Team Handsome earns a point.)
2274
01:24:17,648 --> 01:24:20,288
(Team Genius answers the sixth question.)
2275
01:24:21,358 --> 01:24:24,828
("Love Is" by Turbo)
2276
01:24:25,488 --> 01:24:27,429
(Remain as good friends)
2277
01:24:27,958 --> 01:24:31,269
(He sings for best for the unusual chance.)
2278
01:24:31,729 --> 01:24:35,139
(Singing)
2279
01:24:35,169 --> 01:24:36,969
- It's hard. - The lyrics...
2280
01:24:37,339 --> 01:24:38,939
It feels like a different world, right, Eun Woo?
2281
01:24:38,939 --> 01:24:40,568
Aren't there any songs from the 2000s?
2282
01:24:40,809 --> 01:24:44,578
Then I'll play something close to the 2000s.
2283
01:24:44,578 --> 01:24:46,278
I'll play something close to the 2000s.
2284
01:24:46,278 --> 01:24:48,719
- Eun Woo might know this song. - Really?
2285
01:24:48,719 --> 01:24:49,879
He probably knows.
2286
01:24:50,148 --> 01:24:51,549
I'll turn it around this time.
2287
01:24:52,719 --> 01:24:57,318
(Always the same)
2288
01:24:57,689 --> 01:24:59,788
(Life)
2289
01:24:59,788 --> 01:25:00,799
This is hard.
2290
01:25:00,799 --> 01:25:04,498
(I'm getting tired of)
2291
01:25:04,868 --> 01:25:08,898
(The pain that pressures me)
2292
01:25:08,898 --> 01:25:09,969
Noise?
2293
01:25:10,238 --> 01:25:13,309
(Makes me fall)
2294
01:25:13,309 --> 01:25:14,939
What? What did he say?
2295
01:25:14,939 --> 01:25:16,839
- It's from the late 90s? - It sounds like a ghost.
2296
01:25:17,139 --> 01:25:18,148
(The pain)
2297
01:25:18,148 --> 01:25:19,248
It drains my energy.
2298
01:25:20,208 --> 01:25:23,849
(Shin Dong's scarier than the balloon.)
2299
01:25:24,288 --> 01:25:28,689
(I'm tired of the same life, pain that pressures me makes me fall)
2300
01:25:28,689 --> 01:25:29,858
It must be ballad.
2301
01:25:29,858 --> 01:25:31,828
It's either Fin.K.L or S.E.S.
2302
01:25:32,059 --> 01:25:35,198
(Is it an Idol music?)
2303
01:25:35,198 --> 01:25:38,198
- What is it? - "I'm tired of the same life."
2304
01:25:39,799 --> 01:25:41,038
It's Uhm Jung Hwa.
2305
01:25:41,038 --> 01:25:43,068
(I'm tired of the same life, pain that pressures me makes me fall)
2306
01:25:43,068 --> 01:25:45,509
Same life
2307
01:25:45,608 --> 01:25:47,578
- Uhm Jung Hwa? - "Festival"?
2308
01:25:47,809 --> 01:25:48,979
I think it's "Festival".
2309
01:25:49,139 --> 01:25:50,679
I'll give you a hint.
2310
01:25:51,278 --> 01:25:52,379
A hint on singer.
2311
01:25:52,479 --> 01:25:55,118
The singer was on Knowing Brothers.
2312
01:25:55,349 --> 01:25:56,519
It must be a singer.
2313
01:25:57,948 --> 01:26:00,759
Of course it's a singer. You're guessing a song.
2314
01:26:01,719 --> 01:26:04,259
(The same life)
2315
01:26:04,988 --> 01:26:06,129
- I got it. - I got it.
2316
01:26:06,129 --> 01:26:07,189
- I got it. - They got it.
2317
01:26:07,259 --> 01:26:08,458
- Here. - Please.
2318
01:26:09,358 --> 01:26:11,368
Why am I so confident?
2319
01:26:11,368 --> 01:26:12,969
I got it. Uhm Jung Hwa.
2320
01:26:13,129 --> 01:26:14,998
- "Festival" by Uhm Jung Hwa. - "Festival" by Uhm Jung Hwa.
2321
01:26:14,998 --> 01:26:16,398
- Sing. - Right.
2322
01:26:16,398 --> 01:26:18,108
(That's right.)
2323
01:26:18,108 --> 01:26:19,509
- Sing. - Sing.
2324
01:26:19,939 --> 01:26:21,078
- The same - 5, 6...
2325
01:26:21,078 --> 01:26:22,778
(The same life)
2326
01:26:22,778 --> 01:26:24,179
- Life - Go, Jang Hoon.
2327
01:26:24,179 --> 01:26:27,979
(I'm tired of the same life)
2328
01:26:28,379 --> 01:26:30,889
(Falling)
2329
01:26:30,889 --> 01:26:32,118
It's over.
2330
01:26:32,648 --> 01:26:38,858
(The pain that pressures me makes me fall)
2331
01:26:39,689 --> 01:26:41,158
- Every day - Sing together.
2332
01:26:42,259 --> 01:26:44,898
("Festival" by Uhm Jung Hwa)
2333
01:26:45,299 --> 01:26:48,368
(They enjoy it even though they got it wrong.)
2334
01:26:48,998 --> 01:26:52,108
(It's a festival.)
2335
01:26:52,608 --> 01:26:56,908
(Forget about all the pains)
2336
01:26:57,139 --> 01:26:58,748
Never cry
2337
01:27:00,179 --> 01:27:02,679
(They sing the song perfectly.)
2338
01:27:02,679 --> 01:27:04,049
We were lucky.
2339
01:27:04,049 --> 01:27:05,589
Actually,
2340
01:27:06,148 --> 01:27:08,358
they were lucky twice.
2341
01:27:08,759 --> 01:27:09,958
It's going to pop.
2342
01:27:10,419 --> 01:27:11,958
- It's pretty big. - That big?
2343
01:27:11,958 --> 01:27:13,488
It won't pop until it reaches down to your heads.
2344
01:27:13,488 --> 01:27:15,498
Why didn't I remember it?
2345
01:27:15,599 --> 01:27:16,759
- I see. - Oh, right.
2346
01:27:16,858 --> 01:27:20,568
If they weren't lucky, it'd be 4 to 3.
2347
01:27:20,799 --> 01:27:23,038
But because they were lucky twice,
2348
01:27:23,038 --> 01:27:25,568
currently, Team Genius answered two questions.
2349
01:27:25,669 --> 01:27:27,068
Team Handsome answered five questions.
2350
01:27:27,068 --> 01:27:29,309
It's 5 to 2. They're leading by 3 points.
2351
01:27:29,309 --> 01:27:31,009
(Yes.)
2352
01:27:31,349 --> 01:27:34,349
- Now, as a host, - Don't.
2353
01:27:34,349 --> 01:27:38,019
- I'll give two points per question. - Good.
2354
01:27:38,019 --> 01:27:39,618
Does that mean you'll add air twice more?
2355
01:27:39,618 --> 01:27:40,759
That's right.
2356
01:27:40,759 --> 01:27:43,318
- Double the air. - What if our balloon pops?
2357
01:27:43,318 --> 01:27:44,358
(Double the air)
2358
01:27:44,889 --> 01:27:47,259
What if we lose in the end?
2359
01:27:47,259 --> 01:27:49,299
- No, that's not true. - What if we lose?
2360
01:27:49,429 --> 01:27:51,599
- No. - Am I right?
2361
01:27:51,599 --> 01:27:53,299
- No. - We answered five questions.
2362
01:27:53,299 --> 01:27:55,868
- Is it going to end with us losing? - What if they win?
2363
01:27:55,868 --> 01:27:57,708
- We don't mind even if it pops. - Okay.
2364
01:27:57,769 --> 01:27:59,939
- If you lose, you have to face it. - Of course.
2365
01:27:59,939 --> 01:28:01,439
- Right, Eun Woo? - Yes.
2366
01:28:01,439 --> 01:28:03,179
- Right, Soo Hyang? - It's for the show.
2367
01:28:03,179 --> 01:28:04,608
But we...
2368
01:28:05,248 --> 01:28:06,309
I'll say it later.
2369
01:28:06,379 --> 01:28:07,519
Say what later?
2370
01:28:07,519 --> 01:28:08,979
- Say it now. - Be confident.
2371
01:28:08,979 --> 01:28:10,519
- I'll say it later. - Fine. Okay.
2372
01:28:10,519 --> 01:28:12,219
I have something to tell you, Soo Hyang.
2373
01:28:12,919 --> 01:28:15,259
- Are you asking her out? - A proposal?
2374
01:28:15,259 --> 01:28:16,658
- No. - Do you want to sit here?
2375
01:28:16,658 --> 01:28:17,858
- Are you proposing her? - No.
2376
01:28:18,059 --> 01:28:20,028
Here we go. It's the eighth question.
2377
01:28:20,528 --> 01:28:22,358
I'll go sexy this time.
2378
01:28:22,358 --> 01:28:23,429
(Shin Dong's sexy version)
2379
01:28:23,429 --> 01:28:24,729
(Focusing)
2380
01:28:25,169 --> 01:28:27,669
(Do you see)
2381
01:28:27,669 --> 01:28:28,939
(Call me)
2382
01:28:28,939 --> 01:28:29,969
What is this?
2383
01:28:30,038 --> 01:28:32,269
(I will stay by your side)
2384
01:28:32,269 --> 01:28:35,708
(I love you)
2385
01:28:36,108 --> 01:28:37,578
I love you
2386
01:28:37,809 --> 01:28:39,049
Do you see me
2387
01:28:39,179 --> 01:28:40,208
Quietly.
2388
01:28:42,219 --> 01:28:43,219
(What song is it?)
2389
01:28:43,219 --> 01:28:44,719
What's the lyric?
2390
01:28:45,288 --> 01:28:46,818
Because of that...
2391
01:28:47,358 --> 01:28:48,358
The lyric...
2392
01:28:48,358 --> 01:28:50,259
(Loading)
2393
01:28:50,618 --> 01:28:51,988
- I got it. - Okay.
2394
01:28:51,988 --> 01:28:53,028
"Happiness" by H.O.T.
2395
01:28:53,358 --> 01:28:55,729
- "Happiness" by H.O.T. - Sing please.
2396
01:28:56,799 --> 01:28:57,828
He's right.
2397
01:28:58,269 --> 01:29:05,339
(Can you see me Call my name I'll stay by your side I love you)
2398
01:29:05,669 --> 01:29:07,479
(Team Genius got it.)
2399
01:29:07,839 --> 01:29:09,679
(Dance for celebration)
2400
01:29:14,448 --> 01:29:16,248
(Something's not right.)
2401
01:29:16,248 --> 01:29:18,419
Your feet...
2402
01:29:18,419 --> 01:29:19,719
(Kyung Hoon's out of order alone.)
2403
01:29:19,919 --> 01:29:21,118
Anytime
2404
01:29:30,028 --> 01:29:32,898
(I love you)
2405
01:29:33,299 --> 01:29:35,398
(That was successful.)
2406
01:29:35,868 --> 01:29:39,439
(Team Genius wins.)
2407
01:29:39,439 --> 01:29:40,839
Eun Woo answered it.
2408
01:29:42,078 --> 01:29:43,339
That's right.
2409
01:29:43,679 --> 01:29:45,809
Twice the air because it was worth two points.
2410
01:29:45,809 --> 01:29:47,778
- One more time please. - Isn't it already in?
2411
01:29:48,078 --> 01:29:49,879
- Goodness. - That's right. One more time.
2412
01:29:49,879 --> 01:29:51,089
I have a feeling our balloon will pop.
2413
01:29:51,089 --> 01:29:52,248
- Kyung Hoon. - Yes?
2414
01:29:52,349 --> 01:29:54,158
I hate that feeling.
2415
01:29:54,259 --> 01:29:55,488
We will win.
2416
01:29:55,488 --> 01:29:57,219
Don't dance if you don't want to.
2417
01:29:58,488 --> 01:30:00,658
You went right when everyone else went left.
2418
01:30:00,658 --> 01:30:01,998
I was looking at the lyrics.
2419
01:30:02,828 --> 01:30:04,969
5 for Team Handsome, and 4 for Team Genius.
2420
01:30:04,969 --> 01:30:07,169
You're winning.
2421
01:30:07,169 --> 01:30:08,939
but why do Ho Dong and Jang Hoon...
2422
01:30:08,939 --> 01:30:10,299
look like they're losing?
2423
01:30:10,299 --> 01:30:13,139
I can't stop thinking about the last scene.
2424
01:30:14,179 --> 01:30:17,379
- Regardless of our victory, - That wouldn't happen.
2425
01:30:17,379 --> 01:30:19,748
I see something in the end.
2426
01:30:19,748 --> 01:30:21,748
I have a bad feeling even though I'm winning.
2427
01:30:21,818 --> 01:30:24,719
We always take a group picture at the end.
2428
01:30:24,919 --> 01:30:27,988
Half of people will be white, but I have a feeling it's them.
2429
01:30:27,988 --> 01:30:29,759
Shouldn't we take a picture in advance?
2430
01:30:31,028 --> 01:30:32,528
- That's right. - That's right.
2431
01:30:32,528 --> 01:30:33,689
Let's do that.
2432
01:30:33,689 --> 01:30:35,198
- Let's do that. - Let's take a picture.
2433
01:30:35,198 --> 01:30:37,498
Soo Hyang's on a condition that she won't get a penalty.
2434
01:30:37,799 --> 01:30:39,568
- It's already been discussed. - Really?
2435
01:30:39,969 --> 01:30:41,299
I see.
2436
01:30:41,498 --> 01:30:43,498
Here we go. 1, 2, 3.
2437
01:30:44,269 --> 01:30:47,408
(What will happen to them?)
2438
01:30:47,578 --> 01:30:49,339
Look. It's 5 to 4.
2439
01:30:49,778 --> 01:30:51,009
You... What?
2440
01:30:52,849 --> 01:30:54,019
We're winning.
2441
01:30:54,519 --> 01:30:56,618
- We're 4... Oh, we're 5. - We're winning.
2442
01:30:56,778 --> 01:30:58,919
I was confused about my face.
2443
01:30:59,849 --> 01:31:00,988
We're handsome.
2444
01:31:01,889 --> 01:31:03,618
- Okay. - Aren't we winning?
2445
01:31:04,059 --> 01:31:05,589
We are winning.
2446
01:31:05,658 --> 01:31:07,398
I was confused.
2447
01:31:07,458 --> 01:31:08,759
Let's just go by Team Ugly.
2448
01:31:08,759 --> 01:31:11,669
- Yes. Team Ugly is better. - Let's go by Team Ugly.
2449
01:31:11,669 --> 01:31:13,629
He was confused. He was like, "What?"
2450
01:31:14,299 --> 01:31:15,769
This time,
2451
01:31:16,439 --> 01:31:18,669
- it's chanting. - I'm good at it.
2452
01:31:18,769 --> 01:31:21,408
- Soo Geun's good at it. - As a Buddhist.
2453
01:31:21,408 --> 01:31:22,408
Soo Geun.
2454
01:31:22,408 --> 01:31:24,208
(Chanting)
2455
01:31:24,849 --> 01:31:27,719
(I thought about someone other than you)
2456
01:31:27,719 --> 01:31:32,748
(I tried to forget about you)
2457
01:31:32,748 --> 01:31:34,318
(Team Handsome gives a try?)
2458
01:31:34,318 --> 01:31:35,358
Here we go.
2459
01:31:36,288 --> 01:31:38,629
(Team Genius has no idea.)
2460
01:31:38,929 --> 01:31:41,129
- Are you ready? - "Puyo Puyo" by UP.
2461
01:31:41,458 --> 01:31:42,698
That's right.
2462
01:31:43,559 --> 01:31:46,629
(I thought about someone other than you)
2463
01:31:46,629 --> 01:31:48,898
(We answered it.)
2464
01:31:49,839 --> 01:31:50,839
He's right.
2465
01:31:50,939 --> 01:31:53,068
No, that's wrong.
2466
01:31:53,068 --> 01:31:55,408
- It's our turn. - Its wrong.
2467
01:31:55,408 --> 01:31:56,439
(He continues singing using his tall height.)
2468
01:31:57,349 --> 01:31:59,278
- In fact - Wrong.
2469
01:31:59,809 --> 01:32:01,519
- It's right. - Wrong.
2470
01:32:02,578 --> 01:32:04,519
- Hey. - What is it?
2471
01:32:04,748 --> 01:32:06,448
Soo Hyang. You try.
2472
01:32:06,919 --> 01:32:08,288
Do it. If it's not right, what is it?
2473
01:32:08,389 --> 01:32:11,559
(I thought about someone other than you)
2474
01:32:11,858 --> 01:32:13,629
(Same note as Team Handsome)
2475
01:32:13,629 --> 01:32:14,729
- No. - Let's answer it.
2476
01:32:15,099 --> 01:32:17,969
(I thought about someone other than you)
2477
01:32:17,969 --> 01:32:19,328
It's right.
2478
01:32:19,669 --> 01:32:21,969
It's the same melody. We're repeating.
2479
01:32:22,469 --> 01:32:23,568
- I got it. - I got it.
2480
01:32:23,568 --> 01:32:24,839
(Team Genius gives a try.)
2481
01:32:24,839 --> 01:32:25,839
You sing.
2482
01:32:26,238 --> 01:32:29,639
(I thought about someone other than you)
2483
01:32:30,278 --> 01:32:31,679
That's right.
2484
01:32:31,679 --> 01:32:35,778
(But I'm your doll)
2485
01:32:36,318 --> 01:32:38,689
(2 points for Team Genius)
2486
01:32:38,689 --> 01:32:40,019
We almost had it, right?
2487
01:32:41,059 --> 01:32:43,259
("Puyo Puyo" by UP)
2488
01:32:43,519 --> 01:32:46,288
(I tried to move on)
2489
01:32:46,988 --> 01:32:49,599
(He's excited by tie-breaking.)
2490
01:32:50,158 --> 01:32:52,698
(Why didn't you know)
2491
01:32:53,129 --> 01:32:55,238
(What's wrong with him?)
2492
01:32:56,038 --> 01:32:59,439
(He can pull off a mixed group song.)
2493
01:33:02,639 --> 01:33:04,278
(Don't hesitate anymore)
2494
01:33:05,648 --> 01:33:09,519
(Kyung Hoon is more passionate than any other time.)
2495
01:33:10,078 --> 01:33:13,089
(He never lets go of the female key.)
2496
01:33:14,089 --> 01:33:17,219
(He finished up with a couple dance.)
2497
01:33:18,089 --> 01:33:19,929
(Team Genius catches up.)
2498
01:33:19,929 --> 01:33:21,658
- We almost had it. - My goodness.
2499
01:33:21,658 --> 01:33:25,429
I'm sure this song was released before Eun Woo was born.
2500
01:33:25,828 --> 01:33:28,068
- This is my favorite song. - That was a good one.
2501
01:33:28,669 --> 01:33:30,599
- "Puyo Puyo". - It's the final now.
2502
01:33:30,738 --> 01:33:32,439
- I liked it. - Let's do this.
2503
01:33:32,669 --> 01:33:34,778
That team got lucky this time.
2504
01:33:34,778 --> 01:33:36,038
I know.
2505
01:33:36,278 --> 01:33:37,708
It's a close game.
2506
01:33:37,778 --> 01:33:39,248
Can we change the seat?
2507
01:33:39,809 --> 01:33:40,979
It will only land in the middle.
2508
01:33:41,118 --> 01:33:42,948
No, then we should get up.
2509
01:33:42,979 --> 01:33:44,988
If we get up, it will land on me only.
2510
01:33:46,488 --> 01:33:48,189
(Most logical)
2511
01:33:48,759 --> 01:33:49,889
It's unfair for me too.
2512
01:33:50,358 --> 01:33:51,528
- Why? - It's offensive.
2513
01:33:51,528 --> 01:33:53,658
I'll face what falls from you.
2514
01:33:54,559 --> 01:33:57,528
Let's sit in circle before it pops.
2515
01:33:57,969 --> 01:34:00,368
Then I face the most because I'm fat.
2516
01:34:01,339 --> 01:34:03,368
- What's the point then? - You should all go on diet.
2517
01:34:03,398 --> 01:34:04,639
The last question.
2518
01:34:04,708 --> 01:34:06,868
- The last question... - No one's willing to answer it.
2519
01:34:06,939 --> 01:34:10,139
will be hard for both of you. It's up to me.
2520
01:34:10,538 --> 01:34:12,479
I'm going to put on a show.
2521
01:34:12,479 --> 01:34:13,948
(Shin Dong's seduction)
2522
01:34:14,179 --> 01:34:15,179
But!
2523
01:34:15,179 --> 01:34:16,179
(But...)
2524
01:34:16,549 --> 01:34:19,118
Why won't you say anything?
2525
01:34:20,089 --> 01:34:21,089
(It's hard.)
2526
01:34:21,158 --> 01:34:22,788
I know that you...
2527
01:34:23,618 --> 01:34:27,528
need me so much.
2528
01:34:27,528 --> 01:34:28,898
- This is... - My goodness.
2529
01:34:28,898 --> 01:34:30,129
I think I know.
2530
01:34:32,145 --> 01:34:33,204
But!
2531
01:34:35,574 --> 01:34:37,515
(Wondering)
2532
01:34:38,385 --> 01:34:40,855
- But why won't you - Zaza?
2533
01:34:41,015 --> 01:34:42,885
- "In the Bus" by Zaza. - Yes.
2534
01:34:43,154 --> 01:34:44,425
"In the Bus" by Zaza.
2535
01:34:44,425 --> 01:34:45,824
(Practicing)
2536
01:34:46,954 --> 01:34:50,524
- I know this one. - I got it.
2537
01:34:50,664 --> 01:34:52,225
I know that you need me so much.
2538
01:34:52,225 --> 01:34:53,895
(Teasing)
2539
01:34:53,895 --> 01:34:56,265
- "In the Bus" by Zaza. - "In the Bus".
2540
01:34:56,595 --> 01:34:57,605
- Done. - Now.
2541
01:34:57,605 --> 01:35:00,935
(But why won't you say anything)
2542
01:35:00,935 --> 01:35:04,645
(I know that you need me so much)
2543
01:35:04,944 --> 01:35:07,045
(Team Handsome is correct.)
2544
01:35:07,414 --> 01:35:09,645
(Poor guys are having a breakdown.)
2545
01:35:09,645 --> 01:35:10,645
Am I right?
2546
01:35:10,645 --> 01:35:13,085
("In the Bus" by Zaza)
2547
01:35:13,784 --> 01:35:17,085
(We changed the future.)
2548
01:35:19,984 --> 01:35:21,824
(No one would)
2549
01:35:21,824 --> 01:35:25,095
(Talk to you first by your look)
2550
01:35:25,595 --> 01:35:28,765
(They calmly wait for flour.)
2551
01:35:29,694 --> 01:35:33,404
(Raise the glass.)
2552
01:35:33,805 --> 01:35:36,274
- You did it. - Good job.
2553
01:35:36,274 --> 01:35:37,475
- Soo Geun did it. - Yes.
2554
01:35:37,904 --> 01:35:40,345
- Good job. - We did it.
2555
01:35:40,345 --> 01:35:41,475
(Transience)
2556
01:35:41,475 --> 01:35:45,885
So, Team Handsome wins.
2557
01:35:46,284 --> 01:35:49,055
Honestly, I believe Soo Hyang should face it alone.
2558
01:35:49,055 --> 01:35:50,685
Why?
2559
01:35:50,685 --> 01:35:52,185
She said she was good at it. It was all for her.
2560
01:35:52,185 --> 01:35:53,685
No.
2561
01:35:53,685 --> 01:35:56,154
- I didn't prepare the questions. - You said you like her.
2562
01:35:56,154 --> 01:35:57,725
- What? - You said you like her.
2563
01:35:57,725 --> 01:35:59,895
I also answered many questions.
2564
01:35:59,895 --> 01:36:03,034
I answered the one you sang.
2565
01:36:03,034 --> 01:36:06,435
We must win.
2566
01:36:06,435 --> 01:36:07,574
You want to bring it on?
2567
01:36:07,574 --> 01:36:09,074
(She knows the truth of Kyung Hoon now.)
2568
01:36:09,074 --> 01:36:11,074
You fall in love while fighting.
2569
01:36:11,145 --> 01:36:14,215
Love fight never ends
2570
01:36:14,314 --> 01:36:15,715
Then let's be fair.
2571
01:36:15,814 --> 01:36:19,284
For the success of "My ID Is Gangnam Beauty",
2572
01:36:19,515 --> 01:36:20,914
- they should face it. - My goodness.
2573
01:36:21,784 --> 01:36:23,414
Why are you doing this to me?
2574
01:36:23,414 --> 01:36:26,755
Okay then. You're coming to our picnic next time.
2575
01:36:26,824 --> 01:36:29,824
We'll wait for you watching "My ID Is Gangnam Beauty" until then.
2576
01:36:29,824 --> 01:36:30,895
For real?
2577
01:36:30,895 --> 01:36:32,895
I'm going to ask you about it.
2578
01:36:32,895 --> 01:36:34,694
Let's say, "My ID Is Gangnam Beauty" and face it.
2579
01:36:34,694 --> 01:36:35,765
- Sure. - Okay.
2580
01:36:35,765 --> 01:36:36,835
Go.
2581
01:36:37,034 --> 01:36:38,864
- "My ID Is Gangnam Beauty". - "My ID Is Gangnam Beauty".
2582
01:36:39,005 --> 01:36:40,105
Don't miss it.
2583
01:36:40,105 --> 01:36:42,675
- Soo Hyang must face it alone. - Wait.
2584
01:36:43,475 --> 01:36:45,475
(The air goes in more and more.)
2585
01:36:49,345 --> 01:36:50,345
(Pop)
2586
01:36:54,414 --> 01:36:55,414
Amazing.
2587
01:36:57,555 --> 01:37:00,185
(Jang Hoon's prediction come true.)
2588
01:37:00,425 --> 01:37:03,095
(Premonition never misses.)
2589
01:37:05,225 --> 01:37:06,465
Did you see that?
2590
01:37:06,595 --> 01:37:08,694
It's snowing.
2591
01:37:09,295 --> 01:37:11,105
It's snowing.
2592
01:37:11,105 --> 01:37:13,635
- Good job. - Thank you.
2593
01:37:14,435 --> 01:37:18,374
(Zico learned a big lesson in Brother School last summer.)
2594
01:37:18,904 --> 01:37:21,715
(Kim Dong Hyun and Zico)
2595
01:37:21,715 --> 01:37:22,774
(Who's the big guy here?)
2596
01:37:23,045 --> 01:37:25,215
(Flaring tension)
2597
01:37:25,244 --> 01:37:27,515
(Zico's excited with his big brother.)
2598
01:37:27,654 --> 01:37:29,984
(He's a watch thief.)
2599
01:37:30,154 --> 01:37:31,585
(He's taking revenge today.)
2600
01:37:31,585 --> 01:37:32,725
(Did you bring the watch again?)
2601
01:37:32,925 --> 01:37:34,954
(Shining)
2602
01:37:35,255 --> 01:37:37,824
(I'm wearing two watches.)
2603
01:37:37,965 --> 01:37:40,895
(Your fists are gum.)
2604
01:37:40,895 --> 01:37:42,064
(I doubt it.)
2605
01:37:42,064 --> 01:37:43,494
(Come on.)
2606
01:37:43,494 --> 01:37:44,935
(Did you just get scared?)
2607
01:37:44,935 --> 01:37:46,234
(Punching)
2608
01:37:46,664 --> 01:37:50,204
(He's almost like a punching bag.)
2609
01:37:50,404 --> 01:37:53,944
(I can't avoid it all.)
2610
01:37:53,944 --> 01:37:55,374
(I'm good at fights.)
2611
01:37:55,515 --> 01:37:57,314
(He doesn't stop being proud.)
2612
01:37:57,314 --> 01:37:58,545
(How about between Kang Ho Dong and Kim Dong Hyun?)
2613
01:37:58,685 --> 01:38:01,654
(Kim Dong Hyun versus Kang Ho Dong)
2614
01:38:02,015 --> 01:38:03,784
(What's the result?)
2615
01:38:04,124 --> 01:38:06,225
(Club activity class)
2616
01:38:06,454 --> 01:38:08,595
(Only the ones pretty like flowers can join...)
2617
01:38:08,725 --> 01:38:10,154
(the floral club.)
2618
01:38:10,765 --> 01:38:12,795
(Swag of artists)
2619
01:38:12,824 --> 01:38:14,494
(Poetry and painting club)
2620
01:38:15,034 --> 01:38:17,364
(Fantastic harmony)
2621
01:38:17,505 --> 01:38:20,975
(Choir)
2622
01:38:23,435 --> 01:38:25,605
(Where's the swag of an artist?)
2623
01:38:25,944 --> 01:38:27,244
(Why did they burn with passion...)
2624
01:38:27,244 --> 01:38:29,914
(in the club activity class?)
2625
01:38:30,374 --> 01:38:33,914
(Knowing Brothers)
2626
01:38:34,715 --> 01:38:42,694
("For Your Ears Only" by Lee Seung Hwan)
195748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.