All language subtitles for IT 2017 Dual Audio ORG Hindi Www.MoviesBay.in 480p BluRay 400MB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:19,320 --> 00:01:21,368 Sure I won't get in trouble, Bill? 3 00:01:22,880 --> 00:01:24,567 Don't be a wuss. 4 00:01:24,840 --> 00:01:28,286 I'd come with you if I weren't dying. 5 00:01:29,160 --> 00:01:30,895 You're not dying! 6 00:01:31,600 --> 00:01:34,724 You didn't see the vomit coming out of my nose this morning? 7 00:01:34,960 --> 00:01:37,403 That's disgusting. 8 00:01:38,880 --> 00:01:40,644 Okay. Go get the wax. 9 00:01:42,440 --> 00:01:43,931 In the cellar? 10 00:01:44,200 --> 00:01:46,965 You want it to float, don't you? 11 00:01:47,360 --> 00:01:48,930 Fine. 12 00:02:48,360 --> 00:02:49,646 Georgie. 13 00:02:50,080 --> 00:02:51,286 Hurry up. 14 00:02:58,920 --> 00:03:01,446 Okay. I'm brave. 15 00:03:21,920 --> 00:03:23,490 Where's the wax? 16 00:03:25,040 --> 00:03:26,121 There's the wax. 17 00:03:27,280 --> 00:03:28,281 Yes. 18 00:03:48,360 --> 00:03:50,761 What was that? What's that? 19 00:03:51,440 --> 00:03:52,441 Oh, jeez. 20 00:04:11,480 --> 00:04:12,811 All right. 21 00:04:13,360 --> 00:04:15,010 There you go. 22 00:04:15,320 --> 00:04:17,163 She's all ready, Captain. 23 00:04:17,400 --> 00:04:18,401 She? 24 00:04:18,600 --> 00:04:21,171 You always call boats "she." 25 00:04:22,560 --> 00:04:23,561 "She." 26 00:04:23,920 --> 00:04:25,081 Thanks, Billy. 27 00:04:33,400 --> 00:04:35,801 See you later. Bye. 28 00:05:02,160 --> 00:05:03,810 Be careful. 29 00:05:52,880 --> 00:05:53,881 No! 30 00:05:55,120 --> 00:05:56,121 No! 31 00:05:58,120 --> 00:05:59,485 Oh, Bill's gonna kill me. 32 00:06:09,560 --> 00:06:11,722 Hiya, Georgie. 33 00:06:14,040 --> 00:06:15,451 What a nice boat. 34 00:06:16,560 --> 00:06:17,561 Do you want it back? 35 00:06:18,480 --> 00:06:20,050 Um, yes, please. 36 00:06:20,400 --> 00:06:23,529 You look like a nice boy. I bet you have a lot of friends. 37 00:06:25,000 --> 00:06:27,685 Three, but my brother's my best best. 38 00:06:27,840 --> 00:06:29,126 Where is he? 39 00:06:29,440 --> 00:06:31,488 In bed. Sick. 40 00:06:31,840 --> 00:06:35,162 I bet I can cheer him up. I'll give him a balloon. 41 00:06:37,880 --> 00:06:39,405 Do you want a balloon too, Georgie? 42 00:06:40,760 --> 00:06:43,843 I'm not supposed to take stuff from strangers. 43 00:06:44,160 --> 00:06:48,563 Oh... Well, I'm Pennywise the Dancing Clown. 44 00:06:50,120 --> 00:06:53,920 "Pennywise?" "Yes." "Meet Georgie. 45 00:06:54,120 --> 00:06:56,362 "Georgie, meet Pennywise." 46 00:06:58,480 --> 00:07:01,131 Now we aren't strangers, are we? 47 00:07:21,320 --> 00:07:23,129 What are you doing in the sewer? 48 00:07:23,320 --> 00:07:25,846 A storm blew me away. 49 00:07:26,520 --> 00:07:29,330 Blew the whole circus away. 50 00:07:31,960 --> 00:07:34,531 Can you smell the circus, Georgie? 51 00:07:35,920 --> 00:07:39,766 There's peanuts, cotton candy, 52 00:07:40,360 --> 00:07:41,930 hot dogs, 53 00:07:42,120 --> 00:07:43,804 and... 54 00:07:44,760 --> 00:07:45,761 Popcorn? 55 00:07:45,960 --> 00:07:48,122 Popcorn! Is that your favorite? 56 00:07:48,400 --> 00:07:51,085 - Uh-huh. - Mine, too. 57 00:07:52,200 --> 00:07:55,045 Because they pop. Pop, pop, pop. 58 00:07:56,600 --> 00:07:57,601 Pop, pop, pop. 59 00:07:57,800 --> 00:07:59,723 Pop. 60 00:08:08,240 --> 00:08:11,130 I should get going now. 61 00:08:11,360 --> 00:08:12,361 Oh. 62 00:08:12,880 --> 00:08:14,530 Without your boat? 63 00:08:15,040 --> 00:08:17,486 You don't wanna lose it, Georgie. 64 00:08:17,960 --> 00:08:19,849 Bill's gonna kill you. 65 00:08:23,360 --> 00:08:24,885 Here. 66 00:08:25,880 --> 00:08:27,211 Take it. 67 00:08:30,960 --> 00:08:32,963 Take it, Georgie. 68 00:08:54,440 --> 00:08:55,726 Help! 69 00:09:04,800 --> 00:09:05,961 Billy! 70 00:10:09,320 --> 00:10:10,685 Pull it, Mike. 71 00:10:13,840 --> 00:10:15,524 Go on now, pull it. 72 00:10:26,600 --> 00:10:27,647 Here, reload it. 73 00:10:27,840 --> 00:10:30,764 You need to start taking more responsibility around here, Mike. 74 00:10:30,960 --> 00:10:32,451 Your dad was younger than you when he took... 75 00:10:32,640 --> 00:10:34,847 I'm not my dad, okay? 76 00:10:35,560 --> 00:10:36,607 Yeah. 77 00:10:38,520 --> 00:10:40,170 Look at me, son. 78 00:10:41,040 --> 00:10:42,041 Look at me! 79 00:10:44,640 --> 00:10:47,246 There are two places you can be in this world. 80 00:10:47,440 --> 00:10:50,364 You can be out here like us or you can be in there, 81 00:10:50,800 --> 00:10:52,325 like them. 82 00:10:52,520 --> 00:10:54,284 You waste time hemming and hawing, 83 00:10:54,480 --> 00:10:57,882 and someone else is gonna make that choice for you. 84 00:10:58,840 --> 00:11:02,765 Except you won't know it until you feel that bolt between your eyes. 85 00:11:13,160 --> 00:11:14,161 So, there's this church full of Jews, right? 86 00:11:14,400 --> 00:11:16,323 And Stan has to take this super Jewy test. 87 00:11:16,520 --> 00:11:17,965 But how's it work? 88 00:11:18,440 --> 00:11:19,931 They slice the tip of his dick off. 89 00:11:20,120 --> 00:11:21,451 But then Stan will have nothing left! 90 00:11:21,640 --> 00:11:23,324 - That's true. - Wait up, you guys! 91 00:11:23,520 --> 00:11:26,000 Hey, Stan, what happens at the Bar Mitzvah, anyways? 92 00:11:26,240 --> 00:11:29,562 Ed says they slice the tip of your dick off. 93 00:11:29,760 --> 00:11:32,002 Yeah, and I think the rabbi's gonna pull down your pants, 94 00:11:32,200 --> 00:11:33,565 turn to the crowd and say, "Where's the beef?" 95 00:11:35,040 --> 00:11:37,441 At the Bar Mitzvah, I read from the Torah, 96 00:11:37,640 --> 00:11:40,007 and then I make a speech and suddenly, I become a man. 97 00:11:40,200 --> 00:11:41,770 I could think of funner ways to become a man. 98 00:11:41,960 --> 00:11:44,281 - "More fun" you mean. - Oh, shit. 99 00:11:50,480 --> 00:11:52,562 Think they'll sign my yearbook? 100 00:11:52,760 --> 00:11:56,491 "Dear Richie, sorry for taking a hot, steaming dump in your backpack last March. 101 00:11:57,120 --> 00:11:58,485 "Have a good summer." 102 00:12:08,920 --> 00:12:10,524 Are you in there by yourself, Beaver-ly? 103 00:12:10,720 --> 00:12:13,246 Or do you have half the guys in the school with you, huh, slut? 104 00:12:14,240 --> 00:12:16,766 I know you're in there, little shit. I can smell you. 105 00:12:17,000 --> 00:12:18,809 No wonder you don't have any friends. 106 00:12:19,000 --> 00:12:22,925 Which is it, Gretta? Am I a slut or a little shit? 107 00:12:23,400 --> 00:12:24,481 Make up your mind. 108 00:12:24,720 --> 00:12:25,847 You're trash. 109 00:12:28,480 --> 00:12:29,561 We just wanted to remind you. 110 00:12:29,720 --> 00:12:30,721 Such a loser. 111 00:12:34,560 --> 00:12:36,563 Well, at least now you'll smell better. 112 00:12:36,760 --> 00:12:37,761 Gross. 113 00:12:38,360 --> 00:12:39,930 Let's go, girls. 114 00:12:40,120 --> 00:12:41,770 Have a nice summer, Beaver-ly. 115 00:12:41,960 --> 00:12:43,849 Pathetic. 116 00:12:52,120 --> 00:12:53,281 Best feeling ever. 117 00:12:53,440 --> 00:12:54,441 Yeah? 118 00:12:54,600 --> 00:12:56,204 Try tickling your pickle for the first time. 119 00:12:56,680 --> 00:12:57,681 Hey, what do you guys wanna do tomorrow? 120 00:12:57,880 --> 00:12:59,041 I start my training. 121 00:12:59,200 --> 00:13:00,884 - Wait, what training? - Street Fighter. 122 00:13:01,040 --> 00:13:03,520 Is that how you wanna spend your summer? Inside of an arcade? 123 00:13:04,040 --> 00:13:05,451 Beats spending it inside of your mother. 124 00:13:05,840 --> 00:13:07,365 - Oh! - What if we go to the quarry? 125 00:13:08,320 --> 00:13:11,051 Guys, we have the Barrens. 126 00:13:12,240 --> 00:13:13,287 Right. 127 00:13:14,560 --> 00:13:15,721 Betty Ripsom's mom. 128 00:13:17,400 --> 00:13:19,846 Is she really expecting to see her come out of that school? 129 00:13:20,680 --> 00:13:21,727 I don't know. 130 00:13:21,880 --> 00:13:24,042 As if Betty Ripsom's been hiding in Home Ec. for the last few weeks. 131 00:13:24,320 --> 00:13:25,526 You think they'll actually find her? 132 00:13:25,680 --> 00:13:26,681 Sure. 133 00:13:26,880 --> 00:13:29,326 In a ditch. All decomposed, covered in worms and maggots. 134 00:13:29,520 --> 00:13:30,567 Smelling like Eddie's mom's underwear. 135 00:13:30,720 --> 00:13:32,085 Shut up! That's freaking disgusting. 136 00:13:32,320 --> 00:13:35,324 She's not dead. She's missing. 137 00:13:36,080 --> 00:13:37,764 Sorry, Bill. She's missing. 138 00:13:40,200 --> 00:13:41,930 You know the Barrens aren't that bad. 139 00:13:42,080 --> 00:13:44,686 Who doesn't love splashing around in shitty water? 140 00:13:48,680 --> 00:13:50,045 Nice Frisbee, flamer. 141 00:13:50,240 --> 00:13:51,924 Give it back! 142 00:13:52,160 --> 00:13:53,161 Fucking losers! 143 00:13:57,440 --> 00:13:58,441 Loser. 144 00:13:58,840 --> 00:14:01,446 You suck, Bowers. 145 00:14:01,840 --> 00:14:02,921 Shut up, Bill. 146 00:14:08,080 --> 00:14:12,085 You say something, Billy? 147 00:14:12,760 --> 00:14:15,605 You got a free ride this year 'cause of your little brother. 148 00:14:16,560 --> 00:14:18,290 Ride's over, Denbrough. 149 00:14:25,920 --> 00:14:28,571 This summer's gonna be a hurt train for you and your faggot friends. 150 00:14:41,800 --> 00:14:43,450 I wish he'd go missing. 151 00:14:43,640 --> 00:14:45,165 He's probably the one doing it. 152 00:14:56,800 --> 00:14:57,801 You gonna let me go by? 153 00:14:58,000 --> 00:14:59,809 Or is there a secret password or something? 154 00:15:00,080 --> 00:15:01,081 Oh. 155 00:15:01,640 --> 00:15:03,370 - Um, sorry. - Sorry isn't... 156 00:15:06,360 --> 00:15:07,521 A password. 157 00:15:15,560 --> 00:15:18,370 Henry and his goons are over by the west entrance. 158 00:15:18,640 --> 00:15:19,721 So you should be fine. 159 00:15:19,960 --> 00:15:20,961 Oh, I wasn't... 160 00:15:21,160 --> 00:15:23,003 Everyone knows he's looking for you. 161 00:15:25,000 --> 00:15:26,730 What you listening to? 162 00:15:32,960 --> 00:15:34,166 New Kids on the Block. 163 00:15:34,360 --> 00:15:35,691 I don't even like them. I was just... 164 00:15:35,840 --> 00:15:39,162 Wait. You're the new kid, right? Now I get it. 165 00:15:39,520 --> 00:15:40,851 There's nothing to get. 166 00:15:41,240 --> 00:15:43,083 I'm just messing with you. 167 00:15:44,560 --> 00:15:45,687 I'm Beverly Marsh. 168 00:15:45,880 --> 00:15:49,248 Yeah. I know that 'cause we're in the same class. 169 00:15:49,480 --> 00:15:51,528 Social Studies. And you were... 170 00:15:52,560 --> 00:15:56,167 I'm Ben. But pretty much everybody just calls me... 171 00:15:56,360 --> 00:15:57,725 The new kid. 172 00:15:58,040 --> 00:16:01,089 Well, Ben, there are worse things to be called. 173 00:16:01,560 --> 00:16:02,925 Let me sign this. 174 00:16:24,200 --> 00:16:26,248 Stay cool, Ben from sosh class. 175 00:16:26,440 --> 00:16:27,771 Uh, yeah. 176 00:16:28,440 --> 00:16:29,726 You too, Beverly. 177 00:16:29,960 --> 00:16:32,008 Hang tough, new kid on the block. 178 00:16:35,400 --> 00:16:36,765 "Please Don't Go, Girl." 179 00:16:38,080 --> 00:16:42,005 That's the name of another New Kids on the Block song. 180 00:16:50,600 --> 00:16:53,763 "He thrusts his fists against the posts... 181 00:16:55,920 --> 00:16:58,491 "He thrusts his fists against... 182 00:17:00,720 --> 00:17:03,121 Shit! 183 00:17:05,120 --> 00:17:06,121 "Post." 184 00:17:14,880 --> 00:17:16,883 Need some help? I... 185 00:17:17,320 --> 00:17:19,004 I thought we agreed. 186 00:17:23,640 --> 00:17:25,051 - Before you say anything... - Bill. 187 00:17:25,280 --> 00:17:27,681 Just let me show you something first. 188 00:17:45,160 --> 00:17:46,525 The Barrens. 189 00:17:46,960 --> 00:17:50,043 It's the only place that Georgie could have ended up. 190 00:17:50,240 --> 00:17:51,685 He's gone, Bill. 191 00:17:53,680 --> 00:17:56,650 But if the storm swept Georgie in, we should have gone... 192 00:17:56,880 --> 00:17:59,884 He's gone! He's dead! 193 00:18:00,920 --> 00:18:04,686 He's dead! There is nothing we can do! Nothing! 194 00:18:08,240 --> 00:18:11,449 Now take this down before your mother sees it. 195 00:18:17,680 --> 00:18:20,001 Next time you wanna take something from my office... 196 00:18:22,160 --> 00:18:23,207 Ask. 197 00:18:28,600 --> 00:18:30,523 I guess you get your tunnels back. 198 00:19:00,680 --> 00:19:01,681 Get in! 199 00:19:01,880 --> 00:19:02,881 Creep! 200 00:19:12,120 --> 00:19:13,201 Oh, Jesus. 201 00:19:44,240 --> 00:19:45,241 Mike! 202 00:19:50,160 --> 00:19:51,161 Hurry, son! 203 00:19:51,400 --> 00:19:53,004 Help! It burns! 204 00:19:55,760 --> 00:19:56,761 Mike! 205 00:20:26,600 --> 00:20:28,489 Stay the fuck outta my town! 206 00:20:35,800 --> 00:20:36,801 Mike? 207 00:20:37,160 --> 00:20:39,481 Are you okay? 208 00:20:56,680 --> 00:20:58,523 You're not studying, Stanley. 209 00:20:59,800 --> 00:21:01,325 How's it going to look? 210 00:21:01,520 --> 00:21:04,683 The rabbi's son can't finish his own Torah reading. 211 00:21:05,800 --> 00:21:07,165 Take the book to my office. 212 00:21:07,360 --> 00:21:09,283 Obviously you're not using it. 213 00:23:04,960 --> 00:23:06,769 Take everything but the Delicious Deals, guys. 214 00:23:06,960 --> 00:23:08,041 My mom loves them. 215 00:23:08,280 --> 00:23:11,967 Hey! First you said the Barrens, and now you're saying the sewer. 216 00:23:12,160 --> 00:23:14,640 I mean, what if we get caught? 217 00:23:14,880 --> 00:23:17,451 We won't, Eds. The sewers are public works. 218 00:23:17,640 --> 00:23:18,926 We're the public, aren't we? 219 00:23:19,440 --> 00:23:21,807 Hey, Eddie, these your birth control pills? 220 00:23:22,480 --> 00:23:25,563 Yeah, and I'm saving it for your sister. This is private stuff. 221 00:23:25,800 --> 00:23:29,441 Hello, and welcome to the Derry Children's Hour. 222 00:23:30,120 --> 00:23:33,761 Eddie Bear, where you boys off to in such a rush? 223 00:23:34,400 --> 00:23:36,448 Um... 224 00:23:36,760 --> 00:23:39,969 Just my backyard, Mrs. K. 225 00:23:40,360 --> 00:23:42,090 I got a new... 226 00:23:43,640 --> 00:23:48,362 - A new croquet set. - Jeez, spit it out, Bill! 227 00:23:48,560 --> 00:23:49,607 Okay. 228 00:23:50,360 --> 00:23:52,681 Oh, and sweetie, don't go rolling around on the grass. 229 00:23:52,880 --> 00:23:54,610 Especially if it's just been cut. 230 00:23:55,400 --> 00:23:57,243 You know how bad your allergies can get. 231 00:23:57,440 --> 00:23:58,805 Yes, Mom. Let's go. 232 00:23:59,040 --> 00:24:00,167 Aren't you forgetting something? 233 00:24:00,360 --> 00:24:03,409 Water is all around us. It's even above us. 234 00:24:08,000 --> 00:24:09,240 Don't believe me? 235 00:24:09,440 --> 00:24:10,885 Then try it yourself at home. 236 00:24:11,240 --> 00:24:13,004 Whenever you're outside... 237 00:24:14,120 --> 00:24:15,326 Do you want one from me too, Mrs. K? 238 00:24:15,520 --> 00:24:16,931 - I was kidding. - No, no, no. 239 00:24:18,600 --> 00:24:19,761 Sorry, Mommy. 240 00:24:41,680 --> 00:24:44,490 "Your hair is winter fire, January embers... 241 00:24:45,320 --> 00:24:46,447 "My heart burns there too." 242 00:24:46,640 --> 00:24:47,641 Slow down! 243 00:24:47,880 --> 00:24:49,610 Hi-ho, Silver! 244 00:24:49,840 --> 00:24:50,841 Away! 245 00:24:51,040 --> 00:24:53,247 Your old lady bike's too fast for us! 246 00:24:54,160 --> 00:24:55,207 Found it. 247 00:24:55,400 --> 00:24:57,084 Isn't it summer vacation? 248 00:24:57,280 --> 00:25:00,125 I would think you'd be ready to take a break from the books. 249 00:25:00,320 --> 00:25:01,401 I like it in here. 250 00:25:02,560 --> 00:25:05,325 A boy should be spending his summer outside with friends. 251 00:25:06,600 --> 00:25:07,886 Don't you have any friends? 252 00:25:08,800 --> 00:25:10,484 Can I have the book now? 253 00:28:13,040 --> 00:28:14,201 Egg boy. 254 00:28:18,000 --> 00:28:19,081 What on earth are you doing? 255 00:28:39,720 --> 00:28:41,450 Where are you off to, tits? 256 00:28:44,360 --> 00:28:45,361 Gotcha. 257 00:28:46,120 --> 00:28:47,611 Wait. 258 00:28:47,760 --> 00:28:48,966 - Fucking hold him. - Leave me alone! 259 00:28:49,160 --> 00:28:50,161 - Smack him. - Don't let tubby get away. 260 00:28:50,320 --> 00:28:51,321 Help! 261 00:28:52,400 --> 00:28:54,004 Get him! 262 00:28:54,720 --> 00:28:57,166 - Hold him, Hockstetter. - Get him, Belch. 263 00:28:59,280 --> 00:29:00,281 Stop! 264 00:29:00,560 --> 00:29:03,131 - Just leave me alone. - Look at all this blubber! 265 00:29:04,520 --> 00:29:07,285 Let me light his hair, like Michael Jackson. 266 00:29:07,920 --> 00:29:08,921 Just hold him. 267 00:29:09,080 --> 00:29:11,208 Get off me! Get off me! 268 00:29:19,680 --> 00:29:20,681 Help! 269 00:29:22,800 --> 00:29:23,961 Help! 270 00:29:28,680 --> 00:29:29,841 Okay, new kid. 271 00:29:30,400 --> 00:29:31,891 This is what us locals call the Kissing Bridge. 272 00:29:32,640 --> 00:29:35,211 It's famous for two things. Sucking face, 273 00:29:37,040 --> 00:29:38,087 and carving names. 274 00:29:38,280 --> 00:29:39,611 Henry, please. 275 00:29:46,280 --> 00:29:47,281 Whoa, whoa! Henry! 276 00:29:47,440 --> 00:29:48,521 Shut up! 277 00:29:49,280 --> 00:29:51,851 I'm gonna carve my whole name onto this cottage cheese! 278 00:29:56,560 --> 00:29:58,688 I'm gonna cut your fucking tits off. I swear to God! 279 00:29:59,120 --> 00:30:00,201 Get him! 280 00:30:00,400 --> 00:30:01,401 Come on! 281 00:30:05,160 --> 00:30:06,241 Get him! 282 00:30:06,680 --> 00:30:07,681 You can't run! 283 00:30:09,000 --> 00:30:10,843 - Oh, no! - We need to find Fatty! 284 00:30:17,920 --> 00:30:20,571 My knife. My old man will kill me! 285 00:30:23,920 --> 00:30:25,843 - You two, get him! - Come on! 286 00:30:28,200 --> 00:30:29,691 Move your fucking ass! 287 00:30:31,080 --> 00:30:33,560 He's going that way! Come on! 288 00:30:36,040 --> 00:30:37,246 He's down there. 289 00:31:09,760 --> 00:31:11,410 I don't know. I guess. 290 00:31:13,480 --> 00:31:17,371 That's poison ivy. And that's poison ivy. 291 00:31:17,600 --> 00:31:18,806 And that's poison ivy. 292 00:31:19,000 --> 00:31:20,684 Where? Where's the poison ivy? 293 00:31:20,880 --> 00:31:24,771 Nowhere. Not every fucking plant is poison ivy, Stanley. 294 00:31:25,240 --> 00:31:27,049 Okay, I'm starting to get itchy now 295 00:31:27,280 --> 00:31:28,441 and I'm pretty sure this is not good for my... 296 00:31:28,600 --> 00:31:31,206 Do you use the same bathroom as your mother? 297 00:31:31,400 --> 00:31:34,131 - Sometimes, yeah. - Then you probably have crabs. 298 00:31:34,320 --> 00:31:35,321 That's so not funny. 299 00:31:40,560 --> 00:31:41,687 Aren't you guys coming in? 300 00:31:42,680 --> 00:31:44,250 Uh-uh. It's greywater. 301 00:31:44,440 --> 00:31:45,601 What the hell's greywater? 302 00:31:45,840 --> 00:31:48,605 It's basically piss and shit. So I'm just telling you, 303 00:31:48,840 --> 00:31:53,289 you guys are splashing around in millions of gallons of Derry pee. So... 304 00:31:53,480 --> 00:31:54,527 Are you serious? What are you... 305 00:31:54,760 --> 00:31:56,728 Doesn't smell like caca to me, se�or. 306 00:31:56,920 --> 00:31:58,729 Okay, I can smell that from here. 307 00:31:58,920 --> 00:32:01,162 It's probably just your breath wafting back into your face. 308 00:32:01,520 --> 00:32:03,682 Have you ever heard of a staph infection? 309 00:32:03,880 --> 00:32:05,041 Oh, I'll show you a staff infection. 310 00:32:05,240 --> 00:32:06,765 This is so unsanitary. You're literally... 311 00:32:06,960 --> 00:32:09,042 This is literally like swimming inside of a toilet bowl right now. 312 00:32:09,280 --> 00:32:10,691 Have you ever heard of Listeria? 313 00:32:12,480 --> 00:32:13,527 Are you retarded? 314 00:32:13,720 --> 00:32:15,484 You're the reason why we're in this position right now. 315 00:32:15,680 --> 00:32:16,920 Guys! 316 00:32:19,200 --> 00:32:21,248 Shit. Don't tell me that's... 317 00:32:21,840 --> 00:32:22,841 No. 318 00:32:23,520 --> 00:32:25,443 Georgie wore galoshes. 319 00:32:27,120 --> 00:32:28,360 Whose sneaker is it? 320 00:32:31,360 --> 00:32:32,441 It's Betty Ripsom's. 321 00:32:32,840 --> 00:32:34,080 Oh, shit. 322 00:32:34,280 --> 00:32:35,566 Oh, God. Oh, fuck! 323 00:32:35,800 --> 00:32:36,847 I don't like this. 324 00:32:37,040 --> 00:32:38,849 How do you think Betty feels? 325 00:32:39,360 --> 00:32:42,205 Running around these tunnels with only one frickin' shoe? 326 00:32:46,360 --> 00:32:47,851 What if she's still here? 327 00:32:53,120 --> 00:32:54,360 Eddie, come on! 328 00:32:54,560 --> 00:32:57,245 My mom will have an aneurysm, if she finds out that we're playing down here. 329 00:32:57,400 --> 00:32:58,401 I'm serious. 330 00:33:00,080 --> 00:33:01,127 Bill? 331 00:33:03,240 --> 00:33:07,325 If... If I was Betty Ripsom, I would want us to find me. 332 00:33:08,960 --> 00:33:10,405 Georgie too. 333 00:33:12,160 --> 00:33:13,366 What if I don't want to find them? 334 00:33:15,200 --> 00:33:19,046 I mean, no offense, Bill, but I don't want to end up like... 335 00:33:22,240 --> 00:33:23,605 I don't want to go missing either. 336 00:33:24,240 --> 00:33:26,527 - He has a point. - You too? 337 00:33:26,720 --> 00:33:28,085 It's summer. 338 00:33:28,280 --> 00:33:29,725 We're supposed to be having fun. 339 00:33:30,880 --> 00:33:32,325 This isn't fun. 340 00:33:33,080 --> 00:33:34,320 This is scary and disgusting. 341 00:33:41,160 --> 00:33:43,083 Holy shit! What happened to you? 342 00:34:25,800 --> 00:34:28,042 I hear ya, tits. 343 00:34:44,560 --> 00:34:47,882 Don't think you can stay down here all damn day now. 344 00:35:01,240 --> 00:35:03,641 You found us, Patrick. 345 00:35:03,840 --> 00:35:06,764 You found us, Patrick. 346 00:35:08,960 --> 00:35:10,291 Patrick. 347 00:35:26,680 --> 00:35:27,681 Fuck! 348 00:35:59,200 --> 00:36:00,804 I think it's great that we're helping the new kid, 349 00:36:01,000 --> 00:36:02,365 but also we need to think of our own safety. 350 00:36:02,560 --> 00:36:04,130 I mean, he's bleeding all over and you guys know 351 00:36:04,320 --> 00:36:06,402 that there's an AIDS epidemic happening right now as we speak, right? 352 00:36:06,640 --> 00:36:10,122 My mom's friend in New York City got it by touching a dirty pole on the subway. 353 00:36:10,320 --> 00:36:13,324 And a drop of AIDS blood got into his system through a hangnail. A hangnail! 354 00:36:13,560 --> 00:36:16,370 And you can amputate legs and arms. 355 00:36:16,560 --> 00:36:19,086 But how do you amputate a waist? 356 00:36:19,280 --> 00:36:21,647 You guys do know that alleys are known for dirty needles that have AIDS, right? 357 00:36:21,800 --> 00:36:22,801 You guys do know that? 358 00:36:23,440 --> 00:36:24,646 - Hey... - Ah, we're screwed. 359 00:36:24,840 --> 00:36:26,570 Richie, wait here. Come on. 360 00:36:31,280 --> 00:36:33,089 Glad I got to meet you before you died. 361 00:36:41,280 --> 00:36:42,441 Okay. 362 00:36:44,280 --> 00:36:45,520 Can we afford all that? 363 00:36:45,800 --> 00:36:46,801 It's all we got. 364 00:36:47,000 --> 00:36:48,127 You kidding me? 365 00:36:50,640 --> 00:36:52,802 Wait, you have an account here, don't you? 366 00:36:53,280 --> 00:36:55,965 If my mom finds out I bought all this stuff for myself... 367 00:36:56,120 --> 00:36:59,044 I'm spending the whole rest of the weekend in the emergency room getting X-rayed. 368 00:37:13,000 --> 00:37:16,163 - See you later, Dad. - See you, Gretta. 369 00:37:21,880 --> 00:37:23,086 You okay? 370 00:37:24,840 --> 00:37:26,843 I'm fine. What's wrong with you? 371 00:37:27,280 --> 00:37:28,327 None of your business. 372 00:37:28,480 --> 00:37:30,722 There's a kid outside. Looked like someone killed him. 373 00:37:31,840 --> 00:37:34,969 We need some supplies, 374 00:37:35,160 --> 00:37:37,845 but we don't have enough money. 375 00:37:43,160 --> 00:37:44,890 I like your glasses, Mr. Keene. 376 00:37:45,520 --> 00:37:47,807 You look just like Clark Kent. 377 00:37:48,000 --> 00:37:49,331 Oh. 378 00:37:49,520 --> 00:37:51,011 I don't know about that. 379 00:37:51,240 --> 00:37:52,480 Can I try them? 380 00:37:54,360 --> 00:37:56,328 Mmm. Sure. 381 00:38:02,400 --> 00:38:04,050 What do you think? 382 00:38:05,080 --> 00:38:07,242 Well, how about that? 383 00:38:07,680 --> 00:38:09,922 You look just like Lois Lane. 384 00:38:11,520 --> 00:38:13,045 Really? 385 00:38:13,440 --> 00:38:14,646 Mmm. 386 00:38:18,000 --> 00:38:19,331 Well, here you go. 387 00:38:20,880 --> 00:38:22,166 Shoot, I'm so sorry. 388 00:38:22,840 --> 00:38:23,921 It's okay. 389 00:38:37,160 --> 00:38:38,207 Just suck the wound. 390 00:38:38,400 --> 00:38:40,289 - I need to focus right now. - You need to focus? 391 00:38:40,520 --> 00:38:41,601 Yeah, can you go get me something? 392 00:38:41,880 --> 00:38:43,883 - Jesus! What do you need? - Go get my bifocals. 393 00:38:44,080 --> 00:38:45,207 I hid 'em in my second fanny pack. 394 00:38:45,400 --> 00:38:46,811 Why do you have two fanny packs? 395 00:38:47,000 --> 00:38:48,491 I need to focus right now and it's a long story. 396 00:38:48,720 --> 00:38:49,721 I don't want to get into it. 397 00:39:02,160 --> 00:39:04,208 Um, thanks. 398 00:39:04,400 --> 00:39:05,447 Even-steven. 399 00:39:05,640 --> 00:39:07,961 Oh, God, he's bleeding. Oh, my God! 400 00:39:08,240 --> 00:39:09,241 Ben from sosh? 401 00:39:09,400 --> 00:39:11,767 You have to suck the wound before you apply the Band-Aids. 402 00:39:11,960 --> 00:39:13,769 - This is 101. - You don't know what you're talking about. 403 00:39:13,960 --> 00:39:15,928 Are you okay? That looks like it hurts. 404 00:39:16,160 --> 00:39:18,128 Oh. No, I'm good. I just fell. 405 00:39:18,320 --> 00:39:19,651 Yeah, right into Henry Bowers. 406 00:39:19,880 --> 00:39:21,325 Shut it, Richie. 407 00:39:21,560 --> 00:39:22,721 Why? It's the truth. 408 00:39:24,400 --> 00:39:27,802 You sure they got the right stuff to fix you up? 409 00:39:31,240 --> 00:39:33,811 You know, we'll take care of him. 410 00:39:34,000 --> 00:39:35,286 Uh, thanks again, Beverly. 411 00:39:35,480 --> 00:39:38,484 Sure. Maybe I'll see you around. 412 00:39:38,640 --> 00:39:42,444 Yeah, we were thinking about going to the quarry tomorrow, 413 00:39:42,640 --> 00:39:44,370 if you wanna 414 00:39:44,760 --> 00:39:45,761 come. 415 00:39:46,480 --> 00:39:48,687 Good to know. Thanks. 416 00:39:52,600 --> 00:39:54,409 Nice going bringing up Bowers in front of her. 417 00:39:54,600 --> 00:39:55,601 Yeah, dude, you heard what she did. 418 00:39:56,840 --> 00:39:57,887 What'd she do? 419 00:39:58,120 --> 00:39:59,167 More like "Who'd she do?" 420 00:39:59,400 --> 00:40:01,482 From what I hear, the list is longer than my wang. 421 00:40:01,800 --> 00:40:03,325 That's not saying much. 422 00:40:03,560 --> 00:40:06,006 They're just rumors. 423 00:40:06,560 --> 00:40:08,403 Anyway, Bill had her back in third grade. 424 00:40:09,640 --> 00:40:10,801 They kissed in the school play. 425 00:40:11,000 --> 00:40:13,401 The reviews said you can't fake that sort of passion. 426 00:40:13,640 --> 00:40:16,007 Now, pip-pip and tally-ho, my good fellows, 427 00:40:16,600 --> 00:40:18,523 I do believe this chap requires our utmost attention. 428 00:40:18,680 --> 00:40:20,250 Get in there, Dr. K. Come on, fix him up. 429 00:40:20,480 --> 00:40:22,323 Why don't you shut the fuck up, Einstein, because I know what I'm doing 430 00:40:22,520 --> 00:40:24,011 and I don't want you doing the British guy with me right now. 431 00:40:24,160 --> 00:40:25,764 Suck the wound. Get in there. 432 00:40:25,960 --> 00:40:27,849 Toilet and bath water travel down 433 00:40:28,000 --> 00:40:30,162 the drains and into the sewer. 434 00:40:30,440 --> 00:40:33,922 The sewer is a fun place to play with all of your friends. 435 00:40:34,160 --> 00:40:38,609 Just follow the water into the drains and down into the sewers you go. 436 00:40:38,800 --> 00:40:43,363 When you're with your friends in the sewers, you can be as silly as a clown! 437 00:40:43,520 --> 00:40:45,762 That's right, it's the word of the day. 438 00:40:49,120 --> 00:40:50,121 Hi, Daddy. 439 00:40:50,640 --> 00:40:51,687 Hey, Bevvie. 440 00:40:52,360 --> 00:40:53,487 Whatcha got there? 441 00:40:56,000 --> 00:40:57,206 Just some things. 442 00:40:57,720 --> 00:40:58,960 Like what? 443 00:41:20,720 --> 00:41:23,007 Tell me you're still my little girl. 444 00:41:23,680 --> 00:41:24,886 Yes, Daddy. 445 00:41:27,800 --> 00:41:28,927 Good. 446 00:41:29,240 --> 00:41:31,720 A deep fly ball to the left. His last at bat. 447 00:41:32,000 --> 00:41:33,570 He scratched the foul pole. 448 00:41:34,240 --> 00:41:37,403 Wade Boggs, of course, leads the league in hitting so far. 449 00:41:51,920 --> 00:41:55,686 This is what you did. This is what you... 450 00:41:55,960 --> 00:41:57,166 This is... 451 00:42:30,640 --> 00:42:31,641 Lay it out. 452 00:42:37,760 --> 00:42:38,761 Oh, my God. 453 00:42:39,640 --> 00:42:40,971 - So easy. - Poor tree. 454 00:42:41,200 --> 00:42:42,531 So easy! 455 00:42:43,320 --> 00:42:44,970 Oh, my God, that was terrible. I win. 456 00:42:45,200 --> 00:42:46,281 - You won? - Yeah. 457 00:42:46,480 --> 00:42:48,483 - Did you see my loogie? - That went the farthest! 458 00:42:48,680 --> 00:42:50,205 - It's by distance. - Mass. It's always been mass. 459 00:42:50,400 --> 00:42:51,686 What is mass? 460 00:42:51,920 --> 00:42:53,160 Who cares how far it goes? 461 00:42:53,360 --> 00:42:56,284 It matters how cool it looks, like it's green or it's white or juicy and fat. 462 00:42:56,480 --> 00:42:57,481 - All right. - Thanks for that. 463 00:42:57,640 --> 00:42:58,846 - Who's first? - That was terrible. 464 00:43:03,360 --> 00:43:04,407 I'll go! 465 00:43:08,800 --> 00:43:09,801 Sissies. 466 00:43:13,400 --> 00:43:15,084 What the fuck! 467 00:43:19,560 --> 00:43:21,847 Oh, holy shit! We just got showed up by a girl. 468 00:43:22,040 --> 00:43:23,201 Do we have to do that now? 469 00:43:23,400 --> 00:43:24,401 Yes. 470 00:43:24,720 --> 00:43:25,721 Come on! 471 00:43:26,520 --> 00:43:28,090 Oh, shit. 472 00:43:38,120 --> 00:43:39,963 I already won! We already won! 473 00:43:42,200 --> 00:43:43,850 They're down! Yes! 474 00:44:11,360 --> 00:44:12,851 Ah, fuck! What was that? 475 00:44:13,040 --> 00:44:14,565 Something just touched my foot right here. 476 00:44:17,160 --> 00:44:18,207 That work? 477 00:44:18,360 --> 00:44:19,964 - Where are we looking? - Right here, right here! 478 00:44:20,160 --> 00:44:21,161 It's a turtle. 479 00:44:54,440 --> 00:44:56,568 News flash, Ben. School's out for summa! 480 00:44:56,760 --> 00:44:58,285 Oh, that? That's not school stuff. 481 00:44:59,400 --> 00:45:01,289 - Who sent you this? - No one. Give it... 482 00:45:01,440 --> 00:45:02,521 No one. 483 00:45:06,040 --> 00:45:07,121 - What's with the history project? - Oh... 484 00:45:08,720 --> 00:45:12,088 When I first moved here, I didn't have anyone to hang out with, 485 00:45:12,640 --> 00:45:14,882 so I just started spending time in the library. 486 00:45:15,520 --> 00:45:17,090 You went to the library? 487 00:45:18,080 --> 00:45:19,320 On purpose? 488 00:45:19,560 --> 00:45:20,925 Oh, I wanna see. 489 00:45:23,960 --> 00:45:25,325 What's The Black Spot? 490 00:45:25,560 --> 00:45:26,721 The Black Spot was a nightclub 491 00:45:26,880 --> 00:45:28,291 that was burned down years ago by that racist cult. 492 00:45:28,800 --> 00:45:30,086 The what? 493 00:45:30,240 --> 00:45:31,241 Don't you watch Geraldo? 494 00:45:32,600 --> 00:45:34,443 Your hair... 495 00:45:36,800 --> 00:45:38,643 Your... Your hair is beautiful, Beverly. 496 00:45:38,840 --> 00:45:39,887 Oh. 497 00:45:40,920 --> 00:45:42,650 Right. Thanks. 498 00:45:46,160 --> 00:45:48,003 Here, pass it. 499 00:45:52,600 --> 00:45:54,091 Why is it all murders and missing kids? 500 00:45:54,760 --> 00:45:57,127 Derry's not like any town I've ever been in before. 501 00:45:58,000 --> 00:46:00,970 They did a study once, and it turns out 502 00:46:01,800 --> 00:46:05,168 people die or disappear six times the national average. 503 00:46:07,200 --> 00:46:08,611 You read that? 504 00:46:09,200 --> 00:46:11,009 And that's just grown-ups. 505 00:46:11,200 --> 00:46:12,850 Kids are worse. 506 00:46:13,280 --> 00:46:14,520 Way, way worse. 507 00:46:16,160 --> 00:46:19,084 I've got more stuff if you wanna see it. 508 00:46:19,360 --> 00:46:20,407 No, no. 509 00:46:49,560 --> 00:46:51,244 Don't freak out, just tell us. 510 00:46:51,400 --> 00:46:53,721 Yeah. I heard he has a rollercoaster and a pet chimp 511 00:46:53,920 --> 00:46:56,685 and an old guy's fucking bones. Yeah. 512 00:46:58,360 --> 00:46:59,600 Whoa, whoa, whoa. 513 00:46:59,800 --> 00:47:00,801 Wow. 514 00:47:01,080 --> 00:47:02,081 Cool, huh? 515 00:47:02,760 --> 00:47:04,922 No. No, nothing cool. 516 00:47:05,120 --> 00:47:07,043 There's nothing cool. 517 00:47:07,760 --> 00:47:11,526 This is cool, right here. Wait, no. No, it's not cool. 518 00:47:11,760 --> 00:47:13,046 What's that? 519 00:47:13,240 --> 00:47:16,050 Oh, that? That's the charter for Derry Township. 520 00:47:16,240 --> 00:47:17,765 Nerd alert. 521 00:47:17,960 --> 00:47:20,281 No, actually, it's really interesting. 522 00:47:20,560 --> 00:47:22,244 Derry started as a beaver trapping camp. 523 00:47:22,440 --> 00:47:24,602 Still is, am I right, boys? 524 00:47:24,760 --> 00:47:27,445 Ninety-one people signed the charter that made Derry. 525 00:47:27,600 --> 00:47:31,446 But later that winter, they all disappeared without a trace. 526 00:47:31,600 --> 00:47:32,965 The entire camp? 527 00:47:33,240 --> 00:47:37,287 There were rumors of Indians, but no sign of an attack. 528 00:47:38,280 --> 00:47:41,125 Everybody just thought it was a plague or something. 529 00:47:41,320 --> 00:47:42,606 But it's like 530 00:47:43,440 --> 00:47:46,285 one day everybody just woke up and left. 531 00:47:47,440 --> 00:47:51,570 The only clue was a trail of bloody clothes leading to the well house. 532 00:47:52,120 --> 00:47:53,565 Jesus. We can get Derry on Unsolved Mysteries. 533 00:47:54,960 --> 00:47:56,883 - Let's do that. You're brilliant. - I might be. 534 00:48:04,960 --> 00:48:05,961 I don't know. 535 00:48:06,160 --> 00:48:08,561 Maybe he's just trying to make some friends, Stanley. 536 00:48:09,320 --> 00:48:10,731 Where was the well house? 537 00:48:11,720 --> 00:48:13,962 I don't know. Somewhere in town, I guess. 538 00:48:14,360 --> 00:48:15,407 Why? 539 00:48:15,640 --> 00:48:16,801 Nothing. 540 00:48:19,600 --> 00:48:23,161 Nobody knows the trouble I've seen 541 00:48:23,320 --> 00:48:25,004 Nobody knows my sorrow 542 00:49:15,640 --> 00:49:17,643 Eddie... 543 00:49:20,920 --> 00:49:23,491 What are you looking for? 544 00:49:26,040 --> 00:49:27,849 Oh! 545 00:49:28,240 --> 00:49:30,607 Fuck. My mom's gonna fucking flip. 546 00:49:41,720 --> 00:49:44,200 Do you think this will help me, Eddie? 547 00:49:59,200 --> 00:50:01,771 Help! Help! 548 00:50:21,960 --> 00:50:23,883 Where you going, Eds? 549 00:50:24,640 --> 00:50:27,246 If you lived here, you'd be home by now. 550 00:50:29,440 --> 00:50:31,727 Come join the clown, Eds. 551 00:50:32,320 --> 00:50:33,811 You'll float down here. 552 00:50:34,240 --> 00:50:36,129 We all float down here. 553 00:50:36,320 --> 00:50:37,606 Yes, we do. 554 00:51:33,000 --> 00:51:35,606 "Your hair is winter fire... 555 00:51:36,400 --> 00:51:38,721 "January embers... 556 00:51:39,480 --> 00:51:41,960 "My heart burns there, too." 557 00:51:54,760 --> 00:51:56,000 Beverly... 558 00:52:00,080 --> 00:52:02,083 Beverly. 559 00:52:03,520 --> 00:52:04,965 Help me. 560 00:52:09,120 --> 00:52:10,485 Help me, please. 561 00:52:14,520 --> 00:52:18,764 We all want to meet you, Beverly. 562 00:52:19,560 --> 00:52:23,326 We all float down here. 563 00:52:27,160 --> 00:52:30,243 Hello? Who are you? 564 00:52:30,440 --> 00:52:32,488 - I'm Veronica. - Betty Ripsom. 565 00:52:32,680 --> 00:52:34,330 Patrick Hockstetter. 566 00:52:34,920 --> 00:52:35,967 Come closer. 567 00:52:36,120 --> 00:52:38,282 - Wanna see? - We float. 568 00:52:38,480 --> 00:52:40,403 We change. 569 00:53:50,760 --> 00:53:51,761 Daddy! 570 00:53:51,920 --> 00:53:53,047 Help! 571 00:53:53,240 --> 00:53:54,651 Help! 572 00:54:30,680 --> 00:54:31,841 The hell's going on? 573 00:54:34,840 --> 00:54:36,570 The sink... 574 00:54:40,120 --> 00:54:41,690 And the blood... It's... 575 00:54:42,040 --> 00:54:43,724 What blood? 576 00:54:45,360 --> 00:54:49,524 The sink. You don't see it? 577 00:54:51,040 --> 00:54:52,087 There was blood. 578 00:55:00,920 --> 00:55:02,570 You worry me, Bevvie. 579 00:55:03,920 --> 00:55:05,888 You worry me a lot. 580 00:55:06,040 --> 00:55:08,885 But don't you see? 581 00:55:09,080 --> 00:55:11,322 Why'd you do this to your hair? 582 00:55:12,600 --> 00:55:14,728 Makes you look like a boy. 583 00:57:39,680 --> 00:57:41,284 Georgie. 584 00:58:27,200 --> 00:58:30,090 I lost it, Billy. Don't be mad. 585 00:58:32,880 --> 00:58:35,281 I'm not mad at you. 586 00:58:44,080 --> 00:58:46,048 It just floated off. 587 00:58:50,960 --> 00:58:53,440 But, Bill, if you'll come with me, 588 00:58:53,600 --> 00:58:55,762 you'll float, too. 589 00:58:55,960 --> 00:58:57,121 Georgie. 590 00:58:58,280 --> 00:59:00,089 You'll float, too. You'll float, too. 591 00:59:00,280 --> 00:59:02,248 You'll float, too. 592 00:59:02,440 --> 00:59:04,204 - You'll float, too. - You'll float, too. 593 00:59:04,400 --> 00:59:07,404 You'll float, too. You'll float, too. 594 00:59:07,640 --> 00:59:08,926 You'll float, too. 595 00:59:09,120 --> 00:59:12,727 You'll float, too! You'll float, too! 596 00:59:12,920 --> 00:59:15,890 You'll float, too! 597 00:59:16,760 --> 00:59:18,410 You'll float, too! 598 00:59:34,160 --> 00:59:35,321 No, we gotta go through the alleyway. 599 00:59:35,480 --> 00:59:38,125 - The alley takes way too long. - No, the alley is so much faster. 600 00:59:38,320 --> 00:59:39,685 The alley is more dangerous and it's disgusting. 601 00:59:39,840 --> 00:59:42,485 - How is it more dangerous? - It smells like piss and it's gross. 602 00:59:42,680 --> 00:59:44,330 - Just take the side streets for once. - Oh, my God. 603 00:59:44,600 --> 00:59:47,171 The side streets are the same. They smell like piss and shit. 604 00:59:47,320 --> 00:59:49,402 Okay, okay. Can you just tell me what she said exactly? 605 00:59:49,640 --> 00:59:50,641 She didn't say anything. 606 00:59:50,800 --> 00:59:51,847 She just said that you guys need to hurry over. 607 00:59:52,000 --> 00:59:53,365 She didn't say anything. Okay. Okay. 608 00:59:54,280 --> 00:59:56,089 You made it. I... 609 00:59:56,320 --> 00:59:57,845 I need to show you something. 610 00:59:58,080 --> 00:59:59,161 What is it? 611 00:59:59,440 --> 01:00:00,487 More than we saw at the quarry? 612 01:00:00,680 --> 01:00:02,011 Shut up! Just shut up, Richie. 613 01:00:02,600 --> 01:00:06,207 My dad will kill me if he finds out I had boys in the apartment. 614 01:00:06,960 --> 01:00:08,849 Then we'll leave a lookout. 615 01:00:09,040 --> 01:00:11,202 Richie, stay here. 616 01:00:11,440 --> 01:00:13,647 Whoa, whoa, whoa! What if her dad comes back? 617 01:00:14,440 --> 01:00:16,841 Do what you always do. Start talking. 618 01:00:18,880 --> 01:00:20,120 It is a gift. 619 01:00:29,280 --> 01:00:30,281 In there. 620 01:00:31,840 --> 01:00:33,205 What is it? 621 01:00:33,480 --> 01:00:34,686 You'll see. 622 01:00:34,880 --> 01:00:36,564 Are you taking us to your bathroom? 623 01:00:36,720 --> 01:00:39,007 I just want you to know that 89% of the worst accidents in homes 624 01:00:39,200 --> 01:00:41,043 are caused in bathrooms. 625 01:00:41,320 --> 01:00:44,005 And, I mean, that's where all the bacteria and fungi are 626 01:00:44,240 --> 01:00:46,402 and it's not a really sanitary place... 627 01:00:49,880 --> 01:00:51,245 I knew it! 628 01:00:51,400 --> 01:00:52,401 You see it? 629 01:00:52,640 --> 01:00:54,165 - Yes. - What... 630 01:00:54,560 --> 01:00:55,721 What happened in here? 631 01:00:55,920 --> 01:00:59,561 My dad couldn't see it. I thought I might be crazy. 632 01:01:00,560 --> 01:01:03,928 Well, if you're crazy, then we're all crazy. 633 01:01:04,080 --> 01:01:07,243 We can't leave it like this. 634 01:02:20,960 --> 01:02:22,166 All right, so you've 635 01:02:22,320 --> 01:02:23,481 never been to the Derry Summer Fair? 636 01:02:23,640 --> 01:02:25,847 No, I don't think so. 637 01:02:26,920 --> 01:02:28,251 Not that I know of. 638 01:02:30,000 --> 01:02:32,162 Well, I go there every year, 639 01:02:32,320 --> 01:02:35,529 but I was there one time with Richie and technically won 'cause I hit the target. 640 01:02:35,680 --> 01:02:39,321 But there were so many prizes, I didn't know which to pick. 641 01:02:43,840 --> 01:02:46,002 It's not true, you know. 642 01:02:46,280 --> 01:02:47,611 What they say about me. 643 01:02:50,280 --> 01:02:52,522 I was only ever kissed by one guy. 644 01:02:55,480 --> 01:02:57,323 It was a long time ago. 645 01:02:58,360 --> 01:03:00,328 It was a nice kiss though. 646 01:03:05,160 --> 01:03:06,890 "January embers." 647 01:03:10,640 --> 01:03:12,529 Was that in the play? 648 01:03:14,640 --> 01:03:16,290 No, the poem. 649 01:03:16,520 --> 01:03:17,851 Oh... 650 01:03:18,040 --> 01:03:21,203 Oh, I don't really know much poetry. 651 01:03:24,480 --> 01:03:26,483 Oh. I was just... 652 01:03:28,520 --> 01:03:29,647 Never mind then. 653 01:03:33,720 --> 01:03:34,881 Um... 654 01:03:35,680 --> 01:03:38,570 Just so you know, I... 655 01:03:38,720 --> 01:03:40,802 I never believed any of the rumors. 656 01:03:41,920 --> 01:03:45,083 And none of us Losers do. 657 01:03:47,560 --> 01:03:48,891 We like hanging with you. 658 01:03:51,560 --> 01:03:52,766 Thanks. 659 01:03:53,000 --> 01:03:54,923 You shouldn't thank us too much. 660 01:03:55,160 --> 01:03:57,163 Hanging out with us makes you a Loser, too. 661 01:03:58,840 --> 01:04:00,251 I can take that. 662 01:04:05,000 --> 01:04:06,923 No, I love being your personal doorman, really. 663 01:04:07,080 --> 01:04:08,730 Could you idiots have taken any longer? 664 01:04:08,880 --> 01:04:10,769 - All right, shut up, Richie. - Yeah, shut up, Richie. 665 01:04:10,920 --> 01:04:13,366 Oh, okay, trash the trashmouth, I get it. 666 01:04:13,560 --> 01:04:15,449 Hey, I wasn't the one scrubbing the bathroom floor 667 01:04:15,680 --> 01:04:18,923 and imagining that her sink went all Eddie's mom's vagina on Halloween. 668 01:04:19,120 --> 01:04:21,123 She didn't imagine it. 669 01:04:24,440 --> 01:04:25,601 I... 670 01:04:26,040 --> 01:04:28,202 I saw something, too. 671 01:04:29,280 --> 01:04:30,407 You saw blood, too? 672 01:04:32,280 --> 01:04:33,441 Not blood. 673 01:04:35,240 --> 01:04:39,291 I saw Georgie. 674 01:04:40,800 --> 01:04:42,803 It seemed so real. 675 01:04:43,040 --> 01:04:45,043 I mean, it seemed like him, but there was this... 676 01:04:45,960 --> 01:04:46,961 The clown. 677 01:04:52,080 --> 01:04:53,411 Yeah, I saw him, too. 678 01:05:00,480 --> 01:05:03,006 Wait, can only virgins see this stuff? 679 01:05:03,160 --> 01:05:04,730 Is that why I'm not seeing this shit? 680 01:05:07,960 --> 01:05:09,291 Oh, shit, that's Belch Huggins' car. 681 01:05:10,280 --> 01:05:11,930 - We should probably get outta here. - Yeah. 682 01:05:12,120 --> 01:05:14,487 Wait, isn't that the homeschooled kid's bike? 683 01:05:14,760 --> 01:05:15,761 Yeah, that's Mike's. 684 01:05:17,840 --> 01:05:19,331 We have to help him. 685 01:05:19,480 --> 01:05:20,766 We should? 686 01:05:20,960 --> 01:05:21,961 Yes. 687 01:05:29,080 --> 01:05:30,684 Come on. 688 01:05:32,160 --> 01:05:33,161 Eat that meat! 689 01:05:33,360 --> 01:05:34,851 - Eat it, bitch! - You little fucker! 690 01:05:35,000 --> 01:05:36,650 - Bitch! - Motherfucker! 691 01:05:36,840 --> 01:05:38,126 - Eat it, you little bitch! - Pussy! 692 01:05:39,360 --> 01:05:40,361 Fucking... 693 01:05:40,640 --> 01:05:41,687 Whatcha gonna do, huh? 694 01:05:41,840 --> 01:05:42,841 Get up! 695 01:05:46,200 --> 01:05:47,281 Get the fuck up! 696 01:05:48,600 --> 01:05:49,681 You little fucker! 697 01:05:58,720 --> 01:05:59,801 Come on, Henry, smack him! 698 01:06:00,000 --> 01:06:01,047 You little bitch. 699 01:06:04,160 --> 01:06:06,367 - Nice throw. - Thanks. 700 01:06:12,520 --> 01:06:13,965 You losers are trying too hard. 701 01:06:14,800 --> 01:06:15,847 She'll do you. 702 01:06:16,040 --> 01:06:17,849 You just gotta ask nicely, 703 01:06:18,560 --> 01:06:20,563 like I did. 704 01:06:26,680 --> 01:06:28,011 What the fuck? 705 01:06:31,840 --> 01:06:32,921 Come on, get 'em! Fuck! 706 01:06:33,080 --> 01:06:34,491 Rock war! 707 01:06:36,520 --> 01:06:38,363 - Get 'em! - Watch out! 708 01:06:38,920 --> 01:06:40,684 Fuck you, motherfuckers! 709 01:06:44,200 --> 01:06:45,361 Eddie! 710 01:06:48,600 --> 01:06:49,601 - Fuck outta here! - Ow! 711 01:06:52,320 --> 01:06:53,401 Ah, shit! 712 01:06:54,000 --> 01:06:56,162 Fuck you, bitch! 713 01:07:00,280 --> 01:07:01,281 Come on, guys! Let's get 'em! 714 01:07:01,520 --> 01:07:02,851 - Fuck this. - Fuck out of here. 715 01:07:03,000 --> 01:07:04,604 Fuck you, losers! 716 01:07:23,640 --> 01:07:26,246 Go blow your dad, you mullet-wearing asshole! 717 01:07:35,440 --> 01:07:37,124 Thanks, guys, but you shouldn't have done that. 718 01:07:37,400 --> 01:07:38,925 They'll be after you guys, too, now. 719 01:07:39,120 --> 01:07:42,647 Oh, no, no, no. Bowers? He's always after us. 720 01:07:43,120 --> 01:07:47,171 I guess that's one thing we all have in common. 721 01:07:47,480 --> 01:07:50,768 Yeah, Homeschool. Welcome to the Losers' Club. 722 01:07:54,880 --> 01:07:55,881 Right there. 723 01:08:00,800 --> 01:08:03,047 They say they found part of his hand all chewed up near the Standpipe. 724 01:08:04,800 --> 01:08:06,564 He asked to borrow a pencil once. 725 01:08:10,760 --> 01:08:15,562 It's like she's been forgotten because Corcoran's missing. 726 01:08:17,360 --> 01:08:18,361 Is it ever gonna end? 727 01:08:18,560 --> 01:08:19,766 What the fuck, dude? 728 01:08:20,120 --> 01:08:21,565 What are you guys talking about? 729 01:08:22,040 --> 01:08:23,804 What they always talk about. 730 01:08:24,000 --> 01:08:25,445 I actually think it will end. 731 01:08:25,640 --> 01:08:27,165 For a little while, at least. 732 01:08:27,360 --> 01:08:28,361 What do you mean? 733 01:08:29,640 --> 01:08:33,164 So I was going over all my Derry research and I charted out all the big events. 734 01:08:33,360 --> 01:08:35,408 The Ironworks explosion in 1908, 735 01:08:35,600 --> 01:08:37,330 the Bradley Gang in '35, 736 01:08:37,520 --> 01:08:39,568 and The Black Spot in '62. 737 01:08:39,800 --> 01:08:41,723 And now kids being... 738 01:08:44,840 --> 01:08:47,320 I realized this stuff seems to happen... 739 01:08:47,560 --> 01:08:49,130 Every 27 years. 740 01:08:53,240 --> 01:08:54,651 Okay, so, let me get this straight. 741 01:08:54,840 --> 01:08:57,082 It comes out from wherever to eat kids for, like, a year? 742 01:08:57,320 --> 01:08:59,163 And then what? It just goes into hibernation? 743 01:08:59,400 --> 01:09:01,846 Maybe it's like... What do you call it? 744 01:09:02,120 --> 01:09:03,247 Cicadas. 745 01:09:03,440 --> 01:09:05,522 You know, the bugs that come out once every 17 years. 746 01:09:06,600 --> 01:09:08,443 My grandfather thinks this town is cursed. 747 01:09:09,440 --> 01:09:14,404 He says that all the bad things that happen in this town are because of one thing. 748 01:09:14,560 --> 01:09:17,325 An evil thing that feeds off the people of Derry. 749 01:09:17,960 --> 01:09:19,724 But it can't be one thing. 750 01:09:20,760 --> 01:09:22,410 We all saw something different. 751 01:09:23,080 --> 01:09:24,081 Maybe. 752 01:09:24,280 --> 01:09:26,681 Or maybe It knows what scares us most and that's what we see. 753 01:09:27,080 --> 01:09:28,923 I saw a leper. 754 01:09:30,080 --> 01:09:32,162 He was like a walking infection. 755 01:09:32,920 --> 01:09:34,001 But you didn't. 756 01:09:35,760 --> 01:09:37,364 Because it isn't real. 757 01:09:37,800 --> 01:09:39,086 None of this is. 758 01:09:39,840 --> 01:09:41,080 Not Eddie's leper 759 01:09:41,280 --> 01:09:43,442 or Bill seeing Georgie 760 01:09:43,920 --> 01:09:46,207 or the woman I keep seeing. 761 01:09:46,360 --> 01:09:47,361 She hot? 762 01:09:49,120 --> 01:09:50,201 No, Richie. 763 01:09:50,920 --> 01:09:51,921 She's not hot. 764 01:09:52,600 --> 01:09:55,126 Her face is all messed up. 765 01:09:56,520 --> 01:09:59,046 None of this makes any sense. 766 01:09:59,680 --> 01:10:01,284 They're all like bad dreams. 767 01:10:01,440 --> 01:10:06,128 I don't think so. I know the difference between a bad dream and real life, okay? 768 01:10:07,000 --> 01:10:09,287 What'd you see? You saw something, too? 769 01:10:09,480 --> 01:10:10,481 Yes. 770 01:10:12,280 --> 01:10:14,851 Do you guys know that burned-down house on Harris Avenue? 771 01:10:16,560 --> 01:10:18,722 I was inside when it burned down. 772 01:10:22,000 --> 01:10:26,648 Before I was rescued, my mom and dad were trapped in the next room over from me. 773 01:10:26,840 --> 01:10:31,482 They were pushing and pounding on the door, 774 01:10:33,800 --> 01:10:35,245 trying to get to me. 775 01:10:35,480 --> 01:10:36,481 Hurry, son! 776 01:10:36,800 --> 01:10:37,927 It burns! 777 01:10:38,880 --> 01:10:40,211 But it was too hot. 778 01:10:41,920 --> 01:10:43,923 When the firemen finally found them, 779 01:10:47,240 --> 01:10:51,848 the skin on their hands had melted down to the bone. 780 01:10:54,520 --> 01:10:56,250 We're all afraid of something. 781 01:10:56,680 --> 01:10:58,091 Got that right. 782 01:10:58,760 --> 01:11:00,683 Why, Rich? What are you afraid of? 783 01:11:04,160 --> 01:11:05,571 Clowns. 784 01:11:33,840 --> 01:11:34,887 Okay. 785 01:11:36,200 --> 01:11:37,247 Look. 786 01:11:40,040 --> 01:11:42,043 That's where Georgie disappeared. 787 01:11:42,200 --> 01:11:44,043 There's the Ironworks. 788 01:11:44,240 --> 01:11:45,810 And The Black Spot. 789 01:11:46,720 --> 01:11:50,042 Everywhere it happens, it's all connected by the sewers. 790 01:11:52,680 --> 01:11:53,727 And they all meet up at the... 791 01:11:53,920 --> 01:11:55,126 The well house. 792 01:11:58,320 --> 01:11:59,401 It's in the house on Neibolt Street. 793 01:12:00,440 --> 01:12:03,569 You mean that creepy-ass house where all the junkies and hobos like to sleep? 794 01:12:04,120 --> 01:12:06,123 I hate that place. 795 01:12:06,720 --> 01:12:08,802 It always feels like it's watching me. 796 01:12:09,400 --> 01:12:10,447 That's where I saw It. 797 01:12:11,320 --> 01:12:12,890 That's where I saw the clown. 798 01:12:15,920 --> 01:12:17,285 That's where It lives. 799 01:12:19,280 --> 01:12:21,601 I can't imagine anything ever wanting to live there. 800 01:12:21,760 --> 01:12:23,046 Can we stop talking about this? 801 01:12:23,240 --> 01:12:25,129 I can barely breathe. 802 01:12:25,400 --> 01:12:26,561 This is summer. 803 01:12:26,760 --> 01:12:28,410 We're kids. I can barely breathe. 804 01:12:28,600 --> 01:12:29,931 I'm up here having a fucking asthma attack. 805 01:12:30,440 --> 01:12:31,771 I'm not doing this. 806 01:12:32,440 --> 01:12:33,965 What the hell? Put the map back. 807 01:12:34,520 --> 01:12:35,521 Mmm-mmm. 808 01:12:42,400 --> 01:12:43,765 What happened? 809 01:12:44,240 --> 01:12:45,446 What's going on? 810 01:12:46,280 --> 01:12:47,486 I got it. Hold on. 811 01:12:49,280 --> 01:12:50,327 Guys. 812 01:12:56,680 --> 01:12:57,920 Georgie. 813 01:12:59,280 --> 01:13:00,327 Bill? 814 01:13:17,320 --> 01:13:18,526 What the fuck? 815 01:13:19,320 --> 01:13:20,481 It's It! 816 01:13:21,800 --> 01:13:24,804 What the fuck is that? What the fuck is that? 817 01:13:25,280 --> 01:13:26,327 I don't fucking know! 818 01:13:30,880 --> 01:13:32,644 Turn it off! Turn it off! 819 01:13:32,840 --> 01:13:34,683 Yeah. Yeah, turn it off. Turn it off! 820 01:13:53,840 --> 01:13:55,046 Run, Stanley! 821 01:13:57,240 --> 01:13:58,526 What is it? 822 01:13:58,800 --> 01:13:59,847 What the fuck? 823 01:14:14,880 --> 01:14:16,041 Thanks, Ben. 824 01:14:18,240 --> 01:14:19,526 It saw us. 825 01:14:20,720 --> 01:14:22,211 It saw us, and it knows where we are. 826 01:14:22,840 --> 01:14:23,841 It always did. 827 01:14:24,200 --> 01:14:25,930 So, let's go. 828 01:14:26,720 --> 01:14:27,767 Go? 829 01:14:28,440 --> 01:14:29,441 Go where? 830 01:14:29,680 --> 01:14:30,727 Neibolt. 831 01:14:31,240 --> 01:14:34,369 That's where Georgie is. 832 01:14:34,680 --> 01:14:35,886 After that? 833 01:14:36,560 --> 01:14:38,881 Yeah, it's summer. We should be outside. 834 01:14:39,040 --> 01:14:41,930 If you say it's summer one more fucking time... 835 01:14:47,640 --> 01:14:48,641 Bill! 836 01:14:49,600 --> 01:14:50,931 Wait! 837 01:15:21,120 --> 01:15:24,681 "He thrusts his fists 838 01:15:24,880 --> 01:15:26,848 "against the posts 839 01:15:27,080 --> 01:15:30,243 "and still insists he sees..." 840 01:15:31,480 --> 01:15:32,527 Bill! 841 01:15:33,440 --> 01:15:35,329 Bill, you can't go in there. 842 01:15:35,480 --> 01:15:36,527 This is crazy. 843 01:15:36,760 --> 01:15:38,524 Look, you don't have to come in with me. 844 01:15:39,440 --> 01:15:42,808 But what happens when another Georgie goes missing? 845 01:15:44,800 --> 01:15:48,043 Or another Betty? Or another Ed Corcoran? Or one of us? 846 01:15:48,760 --> 01:15:52,128 Are you just gonna pretend it isn't happening like everyone else in this town? 847 01:15:53,200 --> 01:15:55,089 Because I can't. 848 01:15:57,640 --> 01:16:01,964 I go home, and all I see is that Georgie isn't there. 849 01:16:03,120 --> 01:16:06,966 His clothes, his toys, his stupid stuffed animals, but... 850 01:16:07,800 --> 01:16:09,165 He isn't. 851 01:16:10,720 --> 01:16:12,723 So walking into this house, 852 01:16:15,640 --> 01:16:17,404 for me, 853 01:16:17,600 --> 01:16:20,126 it's easier than walking into my own. 854 01:16:24,480 --> 01:16:25,481 Wow. 855 01:16:25,680 --> 01:16:26,761 What? 856 01:16:26,920 --> 01:16:28,445 He didn't stutter once. 857 01:16:32,520 --> 01:16:33,647 Wait! 858 01:16:35,000 --> 01:16:36,206 Um... 859 01:16:36,600 --> 01:16:39,809 Shouldn't we have some people keep watch? 860 01:16:42,000 --> 01:16:44,685 You know, just in case something bad happens? 861 01:16:47,800 --> 01:16:50,326 Who wants to stay out here? 862 01:16:57,640 --> 01:16:58,641 Fuck. 863 01:17:07,560 --> 01:17:09,528 I can't believe I pulled the short straw. 864 01:17:10,680 --> 01:17:12,364 You guys are lucky you're not measuring dicks. 865 01:17:12,640 --> 01:17:14,005 Shut up, Richie. 866 01:17:17,520 --> 01:17:19,045 I can smell it. 867 01:17:19,640 --> 01:17:21,131 Don't breathe through your mouth. 868 01:17:21,360 --> 01:17:22,361 How come? 869 01:17:22,880 --> 01:17:24,484 Because then you're eating it. 870 01:17:51,240 --> 01:17:52,241 What? 871 01:17:53,000 --> 01:17:54,730 It... It says I'm missing. 872 01:17:56,520 --> 01:17:57,885 You're not missing, Richie. 873 01:17:58,080 --> 01:17:59,445 "Police department, City of Derry." 874 01:17:59,680 --> 01:18:02,206 That's my shirt. That's my hair. That's my face. 875 01:18:02,440 --> 01:18:03,441 Calm down, this isn't real. 876 01:18:03,680 --> 01:18:04,886 That's my name. That's my age! That's the date! 877 01:18:05,080 --> 01:18:06,081 It can't be real, Richie. 878 01:18:06,280 --> 01:18:07,771 No, it says it! What the fuck? 879 01:18:07,920 --> 01:18:10,446 - Am I missing? Am I gonna go missing? - Calm down. Calm down. 880 01:18:10,680 --> 01:18:12,523 Look at me, Richie. Look at me. 881 01:18:13,600 --> 01:18:15,443 That... That isn't real. 882 01:18:15,680 --> 01:18:17,603 It's playing tricks on you. 883 01:18:18,520 --> 01:18:19,760 Hello? 884 01:18:23,080 --> 01:18:24,571 Hello? 885 01:18:28,800 --> 01:18:30,643 Help me, please! 886 01:19:07,160 --> 01:19:08,161 Betty? 887 01:19:08,760 --> 01:19:09,761 Ripsom? 888 01:19:20,160 --> 01:19:21,491 Eddie... 889 01:19:24,160 --> 01:19:26,527 What are you looking for? 890 01:19:28,840 --> 01:19:30,365 Guys, can you hear that? 891 01:19:51,720 --> 01:19:54,803 She was just here. Where the fuck did she go? 892 01:19:55,120 --> 01:19:56,360 Guys. 893 01:20:00,880 --> 01:20:02,644 Oh, my God. 894 01:20:04,800 --> 01:20:06,211 Guys. Guys! 895 01:20:07,560 --> 01:20:09,881 - Guys! Guys! - What? Eddie? 896 01:20:11,400 --> 01:20:13,289 What the fuck? 897 01:20:22,640 --> 01:20:25,371 Time to take your pill, Eddie. 898 01:20:39,000 --> 01:20:41,446 - Eddie. Open the door! - Richie. 899 01:20:42,280 --> 01:20:43,486 You okay? 900 01:20:44,440 --> 01:20:45,441 Eddie, what's going on? 901 01:20:45,760 --> 01:20:46,761 Eds. 902 01:20:47,600 --> 01:20:48,601 Eddie. 903 01:20:49,120 --> 01:20:50,281 Come here, Richie. 904 01:20:50,760 --> 01:20:51,807 Eddie. 905 01:20:54,400 --> 01:20:55,447 Eddie. 906 01:21:00,800 --> 01:21:02,165 Eddie. 907 01:21:02,800 --> 01:21:04,165 Where the fuck are you? 908 01:21:05,560 --> 01:21:07,324 We're not playing hide-and-seek, dipshit. 909 01:21:10,840 --> 01:21:11,967 Richie? 910 01:21:14,800 --> 01:21:16,291 Richie! Richie! 911 01:21:16,440 --> 01:21:17,487 Bill, come on, open the door. 912 01:21:17,680 --> 01:21:18,761 It won't open! 913 01:21:18,920 --> 01:21:20,445 - What's going on? Richie! - I can't! 914 01:21:20,640 --> 01:21:21,687 Open the door, Rich. 915 01:21:27,800 --> 01:21:28,801 Oh, shit. 916 01:21:58,480 --> 01:21:59,845 Stupid clowns. 917 01:22:07,720 --> 01:22:08,881 Oh, fuck. 918 01:22:37,320 --> 01:22:38,321 Ugh! 919 01:22:49,200 --> 01:22:50,406 Beep-beep, Richie. 920 01:22:55,880 --> 01:22:56,961 Let's get outta here. 921 01:23:04,040 --> 01:23:05,371 You wanna play loogie? 922 01:23:55,320 --> 01:23:56,560 Time to float. 923 01:24:34,440 --> 01:24:35,441 Where's my shoe? 924 01:24:40,360 --> 01:24:41,487 Where the fuck were her legs? 925 01:24:42,440 --> 01:24:44,329 Holy shit, what the fuck was that? 926 01:24:44,480 --> 01:24:45,481 This isn't real. 927 01:24:45,680 --> 01:24:46,966 Remember the missing kid poster. 928 01:24:47,160 --> 01:24:48,730 That wasn't real, so this isn't real. 929 01:24:50,360 --> 01:24:53,523 Tasty, tasty, beautiful fear. 930 01:24:56,880 --> 01:24:57,881 Come on. Ready? 931 01:24:58,040 --> 01:24:59,087 No! 932 01:25:01,520 --> 01:25:02,521 No. 933 01:25:06,160 --> 01:25:07,400 No, no! 934 01:25:08,560 --> 01:25:09,800 Oh, thank fuck. 935 01:25:10,240 --> 01:25:11,367 - Where's Eddie? - Help! 936 01:25:11,680 --> 01:25:13,045 Help! 937 01:25:15,360 --> 01:25:16,361 Eddie! 938 01:25:18,320 --> 01:25:19,924 Holy fuck. 939 01:25:20,160 --> 01:25:21,161 Eddie! 940 01:25:23,400 --> 01:25:25,721 This isn't real enough for you, Billy? 941 01:25:27,160 --> 01:25:28,730 I'm not real enough for you? 942 01:25:28,880 --> 01:25:30,405 Oh, shit. 943 01:25:30,680 --> 01:25:33,047 It was real enough for Georgie. 944 01:25:36,480 --> 01:25:37,481 Holy shit! 945 01:25:45,600 --> 01:25:46,886 - Get Eddie! - Get Eddie! 946 01:25:50,360 --> 01:25:52,681 Oh, fuck! We gotta get out of here! 947 01:25:59,360 --> 01:26:01,881 - Get Eddie. Let's go! - Guys, watch out! 948 01:26:02,080 --> 01:26:03,969 - No, no, no, no! - Eddie, look at me! 949 01:26:04,200 --> 01:26:06,043 He's gonna get us! Guys! 950 01:26:06,240 --> 01:26:07,571 No! 951 01:26:12,920 --> 01:26:14,604 Ben! 952 01:26:14,800 --> 01:26:15,801 Ben! 953 01:26:22,320 --> 01:26:23,447 Let's get out of here! 954 01:26:24,520 --> 01:26:25,931 Don't let him get away! 955 01:26:36,440 --> 01:26:37,771 Bill, we have to help Eddie! 956 01:26:37,960 --> 01:26:39,610 No! No! 957 01:26:40,440 --> 01:26:41,965 I'm gonna snap your arm into place. 958 01:26:42,120 --> 01:26:43,201 Rich, do not fucking touch me. 959 01:26:43,440 --> 01:26:46,808 - Okay, one, two, three. - Do not touch me! 960 01:26:48,440 --> 01:26:50,124 Holy shit! 961 01:26:52,280 --> 01:26:54,647 You. You did this. 962 01:26:55,040 --> 01:26:56,724 You know how delicate he is. 963 01:26:56,960 --> 01:26:59,884 - We were attacked, Mrs. K. - No. Don't. 964 01:27:00,800 --> 01:27:02,643 Don't try and blame anyone else. 965 01:27:05,240 --> 01:27:06,526 - Let me help. - Get back! 966 01:27:08,880 --> 01:27:10,803 Oh, I've heard of you, Miss Marsh. 967 01:27:11,000 --> 01:27:14,049 And I don't want a dirty girl like you touching my son. 968 01:27:16,400 --> 01:27:17,925 Mrs. K, I... 969 01:27:18,160 --> 01:27:21,164 No! You are all monsters. All of you. 970 01:27:21,360 --> 01:27:25,331 And Eddie is done with you. Do you hear? Done! 971 01:27:50,280 --> 01:27:51,281 I saw the well. 972 01:27:51,520 --> 01:27:53,443 We know where it is 973 01:27:53,680 --> 01:27:56,286 and next time we'll be better prepared. 974 01:27:56,520 --> 01:27:57,521 No! 975 01:27:58,360 --> 01:27:59,521 No next time, Bill. 976 01:28:00,920 --> 01:28:02,684 - You're insane. - Why? 977 01:28:02,880 --> 01:28:05,406 We all know no one else is going to do anything. 978 01:28:05,600 --> 01:28:07,887 Eddie was nearly killed! And look at this motherfucker. 979 01:28:08,080 --> 01:28:09,923 He's leaking Hamburger Helper! 980 01:28:10,120 --> 01:28:11,201 We can't pretend it's gonna go away. 981 01:28:11,360 --> 01:28:14,125 Ben, you said it yourself, It comes back every 27 years. 982 01:28:14,360 --> 01:28:17,205 Fine! I'll be 40 and far away from here. 983 01:28:18,240 --> 01:28:20,163 I thought you said you wanted to get out of this town, too. 984 01:28:20,360 --> 01:28:23,205 Because I wanna run towards something. Not away. 985 01:28:23,880 --> 01:28:25,848 I'm sorry, who invited Molly Ringwald into the group? 986 01:28:27,200 --> 01:28:29,168 - Richie... - I'm just saying, let's face facts. 987 01:28:29,400 --> 01:28:30,401 Real world. 988 01:28:30,600 --> 01:28:33,251 Georgie is dead. Stop trying to get us killed, too. 989 01:28:33,440 --> 01:28:34,441 Georgie's not dead. 990 01:28:35,760 --> 01:28:38,240 You couldn't save him, but you can still save yourself. 991 01:28:38,720 --> 01:28:41,246 No, take it back. 992 01:28:43,080 --> 01:28:46,243 You're scared and we all are, but take it back! 993 01:28:48,880 --> 01:28:49,881 Bill! 994 01:28:51,560 --> 01:28:53,528 You're just a bunch of losers! 995 01:28:53,760 --> 01:28:54,921 - Fuck off! - Richie, stop. 996 01:28:55,120 --> 01:28:57,043 You're just a bunch of losers and you'll get yourselves killed 997 01:28:57,240 --> 01:28:59,368 - trying to catch a fucking stupid clown. - Stop! 998 01:29:02,360 --> 01:29:04,124 This is what It wants. 999 01:29:04,400 --> 01:29:05,640 It wants to divide us. 1000 01:29:08,600 --> 01:29:11,080 We were all together when we hurt It. 1001 01:29:11,320 --> 01:29:13,288 That's why we're still alive. 1002 01:29:13,480 --> 01:29:16,131 Yeah? Well, I plan to keep it that way. 1003 01:29:27,960 --> 01:29:29,963 - Mike... - Guys... 1004 01:29:31,160 --> 01:29:33,242 I can't do this. 1005 01:29:34,920 --> 01:29:36,490 My granddad was right. 1006 01:29:36,800 --> 01:29:39,645 I'm an outsider. Gotta stay that way. 1007 01:30:38,320 --> 01:30:39,970 - Yeah! Bonus! - Yeah, there we go. 1008 01:30:40,200 --> 01:30:41,645 Put the next target out there. 1009 01:30:53,800 --> 01:30:55,450 Just hold it. 1010 01:30:58,040 --> 01:30:59,883 What the hell's going on here? 1011 01:31:02,560 --> 01:31:05,723 Just cleaning your gun, like you asked. 1012 01:31:06,200 --> 01:31:08,407 You're cleaning my gun, huh? 1013 01:31:12,120 --> 01:31:14,202 - Dad... - Hey! 1014 01:31:25,480 --> 01:31:27,210 Look at him now, boys. 1015 01:31:28,320 --> 01:31:31,881 Ain't nothing like a little fear to make a paper man crumble. 1016 01:31:42,320 --> 01:31:43,481 Here for the refills, Eddie? 1017 01:31:43,680 --> 01:31:44,681 Yeah. 1018 01:31:52,920 --> 01:31:54,251 You know it's all bullshit, right? 1019 01:31:54,520 --> 01:31:55,681 What is? 1020 01:31:56,440 --> 01:31:57,441 Your medication. 1021 01:31:58,000 --> 01:31:59,331 They're placebos. 1022 01:31:59,520 --> 01:32:00,521 What's placebo mean? 1023 01:32:00,680 --> 01:32:02,205 Placebo means bullshit. 1024 01:32:05,200 --> 01:32:06,440 No friends, huh? 1025 01:32:07,400 --> 01:32:08,401 Your cast. 1026 01:32:08,960 --> 01:32:10,485 No signatures or anything? 1027 01:32:10,960 --> 01:32:11,961 So sad. 1028 01:32:13,280 --> 01:32:14,850 I didn't want it to get dirty. 1029 01:32:15,720 --> 01:32:17,085 I'll sign it for you. 1030 01:32:34,480 --> 01:32:35,845 You okay, Henry? 1031 01:33:45,560 --> 01:33:48,769 And this is my most favorite part of the afternoon. 1032 01:33:48,960 --> 01:33:51,850 Getting to know all about so many of you. 1033 01:33:52,080 --> 01:33:54,003 Is there someone here that wants to share with us 1034 01:33:54,200 --> 01:33:55,964 - what they most enjoyed about today? - Me! 1035 01:33:56,160 --> 01:33:58,607 - How about you? - I liked seeing the clown. 1036 01:33:58,800 --> 01:34:01,767 - You did? You liked the clown? - Yes! 1037 01:34:01,920 --> 01:34:05,006 - What about the rest of you? - I liked when the bubbles float. 1038 01:34:05,240 --> 01:34:07,129 You did? Me too. 1039 01:34:07,320 --> 01:34:09,562 I just love watching things float. 1040 01:34:09,760 --> 01:34:10,761 We all float. 1041 01:34:10,920 --> 01:34:12,160 That's right. 1042 01:34:12,360 --> 01:34:14,442 And you will, too, Henry. 1043 01:34:14,640 --> 01:34:16,483 Make it a wonderful day. 1044 01:34:16,680 --> 01:34:18,011 Kill him. 1045 01:34:18,840 --> 01:34:21,082 Kill him. Kill him. 1046 01:34:21,640 --> 01:34:23,370 Kill him. Kill him. 1047 01:34:23,560 --> 01:34:26,450 Kill him. Kill him. 1048 01:34:28,040 --> 01:34:30,691 Oh, no. Give a big round of applause! 1049 01:34:37,720 --> 01:34:39,245 Well done, Henry. 1050 01:34:39,480 --> 01:34:42,643 Kill them all. Kill them all. 1051 01:34:42,880 --> 01:34:45,963 Kill them all! 1052 01:34:46,200 --> 01:34:48,931 Kill them all! Kill them all! Kill them all! 1053 01:34:51,480 --> 01:34:53,483 Kill them all! Kill them all! Kill them all! 1054 01:35:15,400 --> 01:35:17,801 Where are you sneaking off to? 1055 01:35:23,800 --> 01:35:25,450 Nowhere, Daddy. 1056 01:35:27,280 --> 01:35:29,248 You're looking prettied up. 1057 01:35:30,440 --> 01:35:32,568 I'm not prettied up, Daddy. I wear this almost every day. 1058 01:35:33,720 --> 01:35:35,051 Come. 1059 01:35:50,720 --> 01:35:53,371 You know I worry about you, Bevvie. 1060 01:35:53,960 --> 01:35:55,121 I know. 1061 01:35:55,640 --> 01:36:00,442 People in town have been saying some things to me about you. 1062 01:36:01,480 --> 01:36:04,529 Sneaking around all summer long with a bunch of boys. 1063 01:36:05,080 --> 01:36:06,889 The only girl in the pack. 1064 01:36:07,080 --> 01:36:09,526 They're just friends, I swear. 1065 01:36:09,800 --> 01:36:15,569 I know what's in boys' minds when they look at you, Bevvie. 1066 01:36:15,760 --> 01:36:17,842 I know all too well. 1067 01:36:18,080 --> 01:36:19,844 My hand... 1068 01:36:20,080 --> 01:36:25,485 Are you doing womanly things down in the woods with those boys? 1069 01:36:25,680 --> 01:36:29,287 No, no, no, nothing. You don't have to worry. I promise. 1070 01:36:29,920 --> 01:36:30,921 What's this? 1071 01:36:32,400 --> 01:36:34,528 It's nothing. It's just a poem. 1072 01:36:36,200 --> 01:36:37,327 Just a poem? 1073 01:36:37,560 --> 01:36:39,881 But you had to hide it in your underwear drawer. 1074 01:36:40,760 --> 01:36:43,491 Why would you have to hide it there? 1075 01:36:45,720 --> 01:36:47,165 Are you still my girl? 1076 01:36:47,600 --> 01:36:48,601 No. 1077 01:36:48,800 --> 01:36:49,881 What did you say? 1078 01:36:50,440 --> 01:36:52,329 I said, no! 1079 01:36:55,400 --> 01:36:56,481 No! 1080 01:36:57,960 --> 01:36:59,769 Get away, no! 1081 01:37:01,680 --> 01:37:03,045 Get off! 1082 01:37:03,480 --> 01:37:04,561 No! 1083 01:37:07,360 --> 01:37:10,921 Those boys. Do they know that you're my... 1084 01:38:36,240 --> 01:38:37,810 Beverly? 1085 01:39:02,960 --> 01:39:04,371 Beverly! 1086 01:39:13,040 --> 01:39:15,327 - Richie. - What do you want? 1087 01:39:15,920 --> 01:39:18,207 See that guy I'm hitting? I'm pretending it's you. 1088 01:39:19,480 --> 01:39:20,641 It got Beverly. 1089 01:39:20,840 --> 01:39:22,285 What are you talking about? 1090 01:39:23,760 --> 01:39:25,125 It, Richie. 1091 01:39:25,840 --> 01:39:27,524 It got Beverly. 1092 01:39:42,320 --> 01:39:43,447 Hello? 1093 01:39:46,360 --> 01:39:47,600 Okay. 1094 01:39:49,320 --> 01:39:50,685 I'll meet you there. 1095 01:39:57,360 --> 01:39:58,851 And just where do you think you're off to? 1096 01:39:59,200 --> 01:40:00,327 Out with my friends. 1097 01:40:01,200 --> 01:40:03,521 Sweetie, you can't go. 1098 01:40:03,760 --> 01:40:05,410 You're getting over your sickness, remember? 1099 01:40:06,200 --> 01:40:07,645 My sickness? 1100 01:40:07,840 --> 01:40:09,763 Okay, what sickness, Ma? 1101 01:40:12,160 --> 01:40:14,606 You know what these are? They're gazebos! 1102 01:40:14,800 --> 01:40:15,961 They're bullshit! 1103 01:40:22,400 --> 01:40:24,289 They help you, Eddie. 1104 01:40:25,280 --> 01:40:26,884 I had to protect you. 1105 01:40:27,120 --> 01:40:28,451 Protect me? 1106 01:40:28,640 --> 01:40:31,610 By lying to me? By keeping me locked inside this hellhole? 1107 01:40:31,800 --> 01:40:33,211 I'm sorry but the only people that were 1108 01:40:33,360 --> 01:40:35,602 actually trying to protect me were my friends. 1109 01:40:35,880 --> 01:40:38,042 And you made me turn my back on them when I really needed them. 1110 01:40:38,240 --> 01:40:39,241 So I'm going. 1111 01:40:39,400 --> 01:40:42,210 Eddie. Eddie. No. 1112 01:40:42,400 --> 01:40:43,447 You get back here. 1113 01:40:43,680 --> 01:40:45,444 - Sorry, Mom, I gotta go save my friends. - Eddie! 1114 01:40:45,680 --> 01:40:47,284 Don't do this to me, Eddie! 1115 01:41:12,960 --> 01:41:14,121 Guys, spikes. 1116 01:42:03,600 --> 01:42:04,601 Stan? 1117 01:42:07,160 --> 01:42:08,969 Stan, we all have to go. 1118 01:42:09,160 --> 01:42:11,288 Beverly was right. 1119 01:42:12,240 --> 01:42:16,006 If we split up like last time, that clown will kill us one by one. 1120 01:42:17,000 --> 01:42:19,845 But if we stick together, 1121 01:42:21,360 --> 01:42:22,646 all of us, 1122 01:42:24,400 --> 01:42:25,891 we'll win. 1123 01:42:26,600 --> 01:42:27,761 I promise. 1124 01:42:54,400 --> 01:42:57,131 Hey, Eddie, you got a quarter? 1125 01:42:58,600 --> 01:43:00,842 I wouldn't want to make a wish in that fucking thing. 1126 01:43:05,840 --> 01:43:07,524 Beverly? 1127 01:43:07,720 --> 01:43:08,926 How are we supposed to get down there? 1128 01:43:11,000 --> 01:43:12,525 All right. Come on. 1129 01:43:29,480 --> 01:43:30,811 All right. 1130 01:45:11,120 --> 01:45:13,088 Guys, guys. Help. 1131 01:45:15,320 --> 01:45:16,685 - All right, buddy? - Yeah, I'm okay. 1132 01:45:21,440 --> 01:45:24,250 Step right up, Beverly. Step right up. 1133 01:45:25,640 --> 01:45:29,440 Come change. Come float. You'll laugh. You'll cry. 1134 01:45:29,640 --> 01:45:33,088 You'll cheer. You'll die. 1135 01:45:34,000 --> 01:45:37,846 Introducing Pennywise the Dancing Clown. 1136 01:46:13,160 --> 01:46:14,764 I'm not afraid of you. 1137 01:46:21,720 --> 01:46:23,211 You will be. 1138 01:46:36,040 --> 01:46:38,486 Help! Help me! 1139 01:46:48,320 --> 01:46:49,560 Ahhh! 1140 01:46:51,040 --> 01:46:52,041 Die! 1141 01:46:54,200 --> 01:46:55,247 Mike! 1142 01:46:55,440 --> 01:46:56,931 - Mike! - Mike! 1143 01:46:57,560 --> 01:46:59,290 You okay? Mike! 1144 01:46:59,800 --> 01:47:00,801 Bowers. 1145 01:47:01,280 --> 01:47:02,407 Mike. Fuck. 1146 01:47:04,000 --> 01:47:05,331 - Mike! - Where is he? 1147 01:47:06,760 --> 01:47:07,841 We're next. 1148 01:47:08,320 --> 01:47:09,651 No, no, no! 1149 01:47:09,840 --> 01:47:11,046 - Grab it! - Get the rope! Get the rope! 1150 01:47:11,760 --> 01:47:12,761 Oh, shit. 1151 01:47:14,280 --> 01:47:15,611 - Mike! - Mike! 1152 01:47:16,520 --> 01:47:18,011 Leave him alone! 1153 01:47:19,640 --> 01:47:21,802 You didn't listen to what I told you, did you? 1154 01:47:23,200 --> 01:47:25,806 You should've stayed out of Derry. 1155 01:47:26,040 --> 01:47:28,850 Your parents didn't and look what happened to them. 1156 01:47:29,960 --> 01:47:32,531 I still get sad every time I pass by that pile of ashes. 1157 01:47:33,000 --> 01:47:34,206 Sad, 1158 01:47:35,240 --> 01:47:36,651 that I couldn't have done it myself. 1159 01:47:37,520 --> 01:47:39,250 Run, Mike! 1160 01:47:45,680 --> 01:47:46,920 Mike! 1161 01:47:48,160 --> 01:47:49,241 Fuck down! 1162 01:47:52,280 --> 01:47:54,328 I should get up there. 1163 01:47:54,680 --> 01:47:56,648 Are you insane? With what? 1164 01:48:25,160 --> 01:48:26,571 Holy shit. 1165 01:48:28,720 --> 01:48:30,450 - Oh, my... - Mike! 1166 01:48:31,120 --> 01:48:32,485 I'm okay. 1167 01:48:32,880 --> 01:48:34,245 I'm okay. 1168 01:48:38,240 --> 01:48:39,401 Shoot! 1169 01:48:41,160 --> 01:48:42,525 Stanley. 1170 01:48:43,440 --> 01:48:44,771 Beverly? 1171 01:48:47,720 --> 01:48:49,211 Is that you? 1172 01:48:57,760 --> 01:48:58,807 Guys? 1173 01:49:02,400 --> 01:49:03,527 Guys? 1174 01:49:08,120 --> 01:49:09,963 - What? - Guys, where's Stan? 1175 01:49:10,160 --> 01:49:11,161 Stanley! 1176 01:49:11,360 --> 01:49:12,600 Stanley! 1177 01:49:12,760 --> 01:49:13,807 Stan! 1178 01:49:15,560 --> 01:49:17,005 Oh, shit. Greywater. 1179 01:49:20,000 --> 01:49:21,001 Stan? 1180 01:49:22,040 --> 01:49:23,087 Stan? 1181 01:49:24,360 --> 01:49:25,361 Stanley! 1182 01:49:50,280 --> 01:49:51,884 - Stan! - Shit! Stan! 1183 01:49:52,960 --> 01:49:54,007 Stanley! 1184 01:49:54,800 --> 01:49:56,450 - We're coming, man! - We're coming! Don't worry. 1185 01:49:59,760 --> 01:50:02,161 - Stan? - Stanley! Stan! 1186 01:50:02,360 --> 01:50:03,361 His flashlight! 1187 01:50:07,240 --> 01:50:09,004 What the fuck is that thing? 1188 01:50:09,320 --> 01:50:10,321 Oh, shit. 1189 01:50:16,680 --> 01:50:17,681 Oh, shit. 1190 01:50:25,240 --> 01:50:26,241 Oh, shit! 1191 01:50:27,080 --> 01:50:28,081 Oh, shit! 1192 01:50:29,120 --> 01:50:30,167 Stanley! 1193 01:50:30,360 --> 01:50:32,169 - Stanley! Stan! - Stanley! 1194 01:50:32,360 --> 01:50:35,489 No! No! No! 1195 01:50:35,640 --> 01:50:36,687 It's okay. 1196 01:50:36,840 --> 01:50:39,764 You left me! You took me into Neibolt! 1197 01:50:39,960 --> 01:50:41,007 You're not my friends! 1198 01:50:41,200 --> 01:50:43,043 You made me go into Neibolt! 1199 01:50:43,280 --> 01:50:45,965 - Stanley, I'm sorry. - You made me go into Neibolt! 1200 01:50:48,000 --> 01:50:49,570 This is your fault. 1201 01:50:52,480 --> 01:50:54,244 We would never let anything happen to you. 1202 01:50:54,400 --> 01:50:55,481 We're here for you. 1203 01:50:55,680 --> 01:50:58,923 You know we wouldn't do that to you. Come on. 1204 01:50:59,120 --> 01:51:01,202 Bill! Bill! 1205 01:51:02,160 --> 01:51:03,161 Bill! 1206 01:51:03,320 --> 01:51:04,560 Bill! 1207 01:51:36,600 --> 01:51:37,806 Beverly! 1208 01:52:04,400 --> 01:52:05,925 I'll come back for you, Bev. 1209 01:52:13,720 --> 01:52:14,881 Bill! 1210 01:52:18,000 --> 01:52:19,081 Bill! 1211 01:52:21,880 --> 01:52:23,007 Bill! 1212 01:52:23,440 --> 01:52:24,646 Come on. 1213 01:52:24,840 --> 01:52:26,205 Get out of there, dude. That's greywater. 1214 01:52:26,400 --> 01:52:28,562 Wait, wait, wait. Oh, my God, my fucking flashlight? 1215 01:52:28,800 --> 01:52:30,404 Eddie! 1216 01:52:34,960 --> 01:52:37,167 Come on, let's get the fuck out of here! Come on! 1217 01:52:54,720 --> 01:52:56,324 - Holy shit. - Bev? Bev? 1218 01:52:57,280 --> 01:52:58,850 - Beverly? - Holy shit. 1219 01:52:59,760 --> 01:53:00,761 Bev. 1220 01:53:06,880 --> 01:53:08,689 How is she in the air? 1221 01:53:10,760 --> 01:53:12,205 Guys. 1222 01:53:13,560 --> 01:53:14,607 Are those... 1223 01:53:15,600 --> 01:53:16,886 The missing kids. 1224 01:53:17,880 --> 01:53:19,041 Floating. 1225 01:53:20,720 --> 01:53:22,563 - Just let me grab her. - Shit. 1226 01:53:28,200 --> 01:53:29,486 I'm slipping. 1227 01:53:37,880 --> 01:53:38,881 Bev. 1228 01:53:40,240 --> 01:53:41,571 Beverly. 1229 01:53:41,720 --> 01:53:43,404 Why isn't she waking up? 1230 01:53:43,560 --> 01:53:45,324 What is wrong with her? 1231 01:53:45,560 --> 01:53:47,642 Beverly, please! Come on! 1232 01:54:00,920 --> 01:54:01,967 Wow. 1233 01:54:06,680 --> 01:54:07,841 Bev? 1234 01:54:12,440 --> 01:54:13,931 "January embers" 1235 01:54:14,440 --> 01:54:16,647 "My heart burns there too" 1236 01:54:18,760 --> 01:54:20,603 Jesus, fuck. 1237 01:54:22,000 --> 01:54:23,491 Oh, God. 1238 01:54:32,640 --> 01:54:34,005 Where's Bill? 1239 01:54:38,600 --> 01:54:39,886 Georgie. 1240 01:54:43,560 --> 01:54:44,891 What took you so long? 1241 01:54:49,160 --> 01:54:52,005 I was looking for you this whole time. 1242 01:54:53,640 --> 01:54:56,405 I couldn't find my way outta here. 1243 01:54:59,280 --> 01:55:01,726 He said I could have my boat back, Billy. 1244 01:55:07,320 --> 01:55:08,606 Was she fast? 1245 01:55:09,320 --> 01:55:11,687 I couldn't keep up with it. 1246 01:55:14,000 --> 01:55:15,161 "She," Georgie. 1247 01:55:18,160 --> 01:55:19,810 You call boats "she." 1248 01:55:22,560 --> 01:55:24,528 Take me home, Billy. 1249 01:55:31,800 --> 01:55:33,370 I wanna go home. 1250 01:55:37,080 --> 01:55:40,721 I miss you. I wanna be with Mom and Dad. 1251 01:55:42,720 --> 01:55:46,202 I want more than anything for you to be home. 1252 01:55:48,640 --> 01:55:51,530 With Mom and Dad. 1253 01:55:53,600 --> 01:55:56,046 I miss you so much. 1254 01:56:00,920 --> 01:56:02,604 I love you, Billy. 1255 01:56:04,280 --> 01:56:05,645 I love you, too. 1256 01:56:14,680 --> 01:56:16,125 But you're not Georgie. 1257 01:57:02,080 --> 01:57:04,447 - Kill It, Bill! Kill It! - Shit. 1258 01:57:04,600 --> 01:57:06,330 Kill It, Bill! 1259 01:57:07,200 --> 01:57:08,406 Kill It! Bill, Kill It! 1260 01:57:09,240 --> 01:57:10,321 Kill It! 1261 01:57:10,480 --> 01:57:11,481 - Kill It! - Kill! 1262 01:57:11,640 --> 01:57:12,641 Kill It! 1263 01:57:13,200 --> 01:57:14,201 It's not loaded. 1264 01:57:14,360 --> 01:57:16,647 Do it now, Bill! Kill It! Kill It! 1265 01:57:18,000 --> 01:57:19,491 Hey! It's not loaded! 1266 01:57:22,560 --> 01:57:24,005 Holy fuck. 1267 01:57:24,720 --> 01:57:26,370 Oh, shit. 1268 01:57:33,920 --> 01:57:34,921 Bill, watch out! 1269 01:57:38,600 --> 01:57:39,601 Leave him alone! 1270 01:57:41,640 --> 01:57:42,641 Beverly, no! 1271 01:57:42,800 --> 01:57:43,881 Mike! 1272 01:57:49,280 --> 01:57:50,281 Help him! 1273 01:57:50,600 --> 01:57:52,170 Fuck! 1274 01:57:53,840 --> 01:57:54,921 Ben! 1275 01:57:59,560 --> 01:58:01,403 Stanley! 1276 01:58:08,080 --> 01:58:09,366 Bill! 1277 01:58:10,680 --> 01:58:11,681 Bill! 1278 01:58:12,320 --> 01:58:13,765 No, don't. 1279 01:58:14,520 --> 01:58:15,521 Let him go. 1280 01:58:15,720 --> 01:58:16,847 No. 1281 01:58:17,000 --> 01:58:18,889 I'll take him. 1282 01:58:19,080 --> 01:58:21,048 I'll take all of you. 1283 01:58:21,840 --> 01:58:26,050 And I'll feast on your flesh as I feed on your fear. 1284 01:58:29,600 --> 01:58:31,204 Or, 1285 01:58:33,040 --> 01:58:35,202 you'll just leave us be. 1286 01:58:35,360 --> 01:58:38,443 I will take him, only him 1287 01:58:39,040 --> 01:58:41,202 and then I will have my long rest 1288 01:58:41,400 --> 01:58:45,530 and you will all live to grow and thrive 1289 01:58:45,760 --> 01:58:49,242 and lead happy lives 1290 01:58:49,960 --> 01:58:53,601 until old age takes you back to the weeds. 1291 01:58:57,440 --> 01:58:58,646 Leave... 1292 01:59:00,920 --> 01:59:03,048 I'm the one who dragged you all into this. 1293 01:59:03,840 --> 01:59:05,922 I'm so sorry. 1294 01:59:06,120 --> 01:59:07,167 Sorry. 1295 01:59:11,600 --> 01:59:13,728 Go! 1296 01:59:15,560 --> 01:59:16,971 Guys, we can't! 1297 01:59:18,800 --> 01:59:20,564 I'm sorry. 1298 01:59:23,160 --> 01:59:24,491 I told you, Bill. 1299 01:59:24,960 --> 01:59:26,246 I fucking told you. 1300 01:59:27,240 --> 01:59:29,243 I don't want to die. 1301 01:59:29,920 --> 01:59:31,251 It's your fault. 1302 01:59:33,760 --> 01:59:35,603 You punched me in the face. 1303 01:59:35,760 --> 01:59:37,285 You made me walk through shitty water. 1304 01:59:37,520 --> 01:59:38,965 You brought me to a fucking crackhead house. 1305 01:59:40,600 --> 01:59:41,931 And now... 1306 01:59:45,640 --> 01:59:47,324 I'm gonna have to kill this fucking clown. 1307 01:59:48,080 --> 01:59:49,764 Welcome to the Losers' Club, asshole! 1308 01:59:57,400 --> 01:59:58,925 - Mike! - Mike! 1309 02:00:04,720 --> 02:00:05,847 Stan, watch out! 1310 02:00:08,600 --> 02:00:09,681 Mike! 1311 02:00:19,160 --> 02:00:20,161 Kill him! 1312 02:00:48,640 --> 02:00:50,529 I'm gonna kill you! 1313 02:00:56,040 --> 02:00:58,885 Hey, Bevvie. Are you still my little... 1314 02:01:08,520 --> 02:01:09,521 Oh, shit! 1315 02:01:29,400 --> 02:01:31,528 That's why you didn't kill Beverly. 1316 02:01:32,840 --> 02:01:36,049 'Cause she wasn't afraid. 1317 02:01:36,840 --> 02:01:38,524 And we aren't either. 1318 02:01:39,400 --> 02:01:40,765 Not anymore. 1319 02:01:43,200 --> 02:01:45,282 Now you're the one who's afraid. 1320 02:01:47,040 --> 02:01:48,565 Because you're gonna starve. 1321 02:01:55,680 --> 02:01:58,251 "He thrusts his fists against the posts 1322 02:01:58,400 --> 02:02:01,882 "and still insists he sees the ghosts 1323 02:02:02,160 --> 02:02:05,164 "He thrusts his fists against the posts" 1324 02:02:24,720 --> 02:02:25,767 Fear... 1325 02:02:37,720 --> 02:02:40,530 I know what I'm doing for my summer experience essay. 1326 02:02:53,360 --> 02:02:55,408 Guys. Guys. 1327 02:02:56,960 --> 02:02:59,122 The kids are floating down. 1328 02:04:17,840 --> 02:04:20,286 I can only remember parts, 1329 02:04:21,400 --> 02:04:23,130 I thought I was dead. 1330 02:04:24,560 --> 02:04:26,290 That's what it felt like. 1331 02:04:27,560 --> 02:04:30,723 I saw us, all of us together back in the cistern, 1332 02:04:30,920 --> 02:04:32,809 but we were older, 1333 02:04:33,440 --> 02:04:35,522 like, our parents' ages. 1334 02:04:36,560 --> 02:04:39,882 What were we all doing there? 1335 02:04:40,440 --> 02:04:42,488 I just remember how we felt. 1336 02:04:44,160 --> 02:04:45,764 How scared we were. 1337 02:04:45,960 --> 02:04:48,327 I don't think I can ever forget that. 1338 02:04:53,720 --> 02:04:54,721 Swear it. 1339 02:04:55,800 --> 02:04:57,086 Swear 1340 02:04:57,600 --> 02:04:59,603 if It isn't dead, 1341 02:05:00,280 --> 02:05:03,728 if It ever comes back, we'll come back, too. 1342 02:06:28,600 --> 02:06:29,647 I gotta go. 1343 02:06:32,480 --> 02:06:33,481 I hate you. 1344 02:06:43,840 --> 02:06:45,604 I'll see you later. 1345 02:06:45,920 --> 02:06:46,921 Bye, Stan. 1346 02:06:52,560 --> 02:06:53,607 Bye, guys. 1347 02:06:53,800 --> 02:06:56,001 - Bye, Mike. - See you later, losers. 1348 02:06:58,000 --> 02:07:00,207 - See you around, Bill. - See you, Rich. 1349 02:07:00,360 --> 02:07:01,441 See you guys later. 1350 02:07:03,120 --> 02:07:04,611 Bye, Ben. 1351 02:07:09,200 --> 02:07:12,045 You all packed for Portland? 1352 02:07:13,040 --> 02:07:15,202 Yeah, pretty much. 1353 02:07:15,640 --> 02:07:16,880 I'm going tomorrow morning. 1354 02:07:17,040 --> 02:07:18,883 How long will you be gone? 1355 02:07:20,720 --> 02:07:24,725 My aunt, she says I can stay for as long as I want, so... 1356 02:07:27,800 --> 02:07:29,245 Just so you know... 1357 02:07:31,360 --> 02:07:33,488 I never felt like a loser when I was with all of you. 1358 02:07:43,920 --> 02:07:45,365 See you around. 1359 02:08:33,040 --> 02:08:34,121 Bye. 1360 02:08:35,305 --> 02:08:41,693 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles93043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.