All language subtitles for Ghosted.S01E16.Hello Boys.ION10_AMZN.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,812 --> 00:00:03,404 You're teaming up with the guys from Ghosted. 2 00:00:03,429 --> 00:00:04,884 I could have died in there! 3 00:00:04,885 --> 00:00:06,601 Aw, somebody need a hug? 4 00:00:06,626 --> 00:00:08,484 Catch all-new episodes Sundays. 5 00:00:08,509 --> 00:00:10,453 And check out our other Fox programs... 6 00:00:10,478 --> 00:00:13,092 The Orville, Gotham, and Lucifer. 7 00:00:13,117 --> 00:00:14,460 Remember me? 8 00:00:14,485 --> 00:00:15,859 Only on Fox. 9 00:00:16,885 --> 00:00:18,334 Previously on Ghosted... 10 00:00:18,359 --> 00:00:20,639 One of our finest agents, Mike Checker, disappeared. 11 00:00:20,664 --> 00:00:22,042 If anything happens to me 12 00:00:22,067 --> 00:00:23,914 find Detective Leroy Wright and Dr. Max Jennifer. 13 00:00:24,249 --> 00:00:25,875 Remember the big guy from the power plant? 14 00:00:25,900 --> 00:00:28,000 - Yeah. - He took his own head off, 15 00:00:28,025 --> 00:00:29,632 and he just, like, set it on a table. 16 00:00:31,437 --> 00:00:33,335 Oh, my God. That's my wife. 17 00:00:33,398 --> 00:00:35,523 I have to know, were you abducted? 18 00:00:35,548 --> 00:00:36,917 Do not look for me. 19 00:00:48,219 --> 00:00:51,695 Hey, uh, you mind if we work in here, uh, skateboard-wise? 20 00:00:52,587 --> 00:00:53,640 A little. 21 00:00:53,898 --> 00:00:56,225 We don't usually like to skate with narcs. 22 00:00:56,250 --> 00:00:57,467 - Narcs? - Yeah, right. 23 00:00:57,492 --> 00:00:59,875 Please. My man Skeeter here 24 00:01:00,093 --> 00:01:02,945 make Tony Hawk look like freaking Tony Stark. 25 00:01:03,218 --> 00:01:05,812 - Boosh. - Yeah, but Tony Stark is awesome. 26 00:01:05,953 --> 00:01:08,593 Never mind. Hey, Gonzo. 27 00:01:08,953 --> 00:01:09,834 'Sup? 28 00:01:09,859 --> 00:01:12,178 I'm gonna show these fools how real it can get. 29 00:01:12,203 --> 00:01:14,664 Oh. Y'all in for a treat. 30 00:01:15,257 --> 00:01:17,726 Set it up. Come on, rip that trick. 31 00:01:17,938 --> 00:01:19,117 Balance, baby. 32 00:01:19,728 --> 00:01:20,812 Right? 33 00:01:24,132 --> 00:01:26,022 - Call that a tail grind. - Dope. 34 00:01:26,047 --> 00:01:27,915 That's already the name of something. 35 00:01:27,948 --> 00:01:31,225 - Oh, is it? - You so smart, let's see you try it. 36 00:01:31,250 --> 00:01:32,653 - Yeah. - Come on, come on. 37 00:01:32,686 --> 00:01:34,390 I bet you 50 bucks you can't do it. 38 00:01:34,742 --> 00:01:36,031 50 bucks? Show 'em, Luke. 39 00:01:36,056 --> 00:01:37,320 - Punk him out. - 50 bananas. 40 00:01:37,345 --> 00:01:38,578 Punk you out. 41 00:01:39,671 --> 00:01:40,848 Hey, he's starting to pull it off. 42 00:01:40,882 --> 00:01:42,445 I think I might give it a new name. 43 00:01:42,695 --> 00:01:45,352 - Mors vincit omnia, - Ooh. 44 00:01:45,386 --> 00:01:47,554 acclinis falsis 45 00:01:47,625 --> 00:01:50,359 animus mellora rucusat. Porkits... 46 00:01:50,384 --> 00:01:51,485 Perniciem? 47 00:01:51,595 --> 00:01:52,640 Solet... 48 00:01:52,789 --> 00:01:54,117 - Serin... - Keep going, Max! 49 00:01:54,142 --> 00:01:56,612 uh... Felicitus... 50 00:01:56,637 --> 00:01:58,138 Jones... Is that something? 51 00:01:58,163 --> 00:02:00,433 I think that's an actress. The spell was your deal. 52 00:02:00,458 --> 00:02:02,406 I had the sacred ring of salt. 53 00:02:03,396 --> 00:02:05,593 Hey! No! Aah! 54 00:02:09,492 --> 00:02:11,476 Great. Great. 55 00:02:12,293 --> 00:02:13,460 Wait a second. 56 00:02:18,437 --> 00:02:19,625 It's sugar. 57 00:02:19,836 --> 00:02:20,976 Yeah. 58 00:02:21,152 --> 00:02:22,679 I had to cut it a little bit. 59 00:02:22,944 --> 00:02:24,656 Who has that much salt at home? 60 00:02:24,681 --> 00:02:25,804 Oh, boy. 61 00:02:26,503 --> 00:02:29,453 Hey, you guys do know that your friend is a devil, right? 62 00:02:31,197 --> 00:02:33,117 They don't care. They don't care. 63 00:02:33,141 --> 00:02:38,101 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 64 00:02:38,235 --> 00:02:40,338 So, this is the fifth case in a row 65 00:02:40,363 --> 00:02:41,851 that you two have bungled. 66 00:02:42,431 --> 00:02:44,226 How did you screw this one up? 67 00:02:45,218 --> 00:02:46,421 Well, you know, 68 00:02:46,446 --> 00:02:48,281 demons are tough. 69 00:02:48,306 --> 00:02:49,937 Think about it. For thousands of years 70 00:02:49,962 --> 00:02:51,764 their number one enemy... 71 00:02:52,445 --> 00:02:53,468 - God. - God. 72 00:02:53,493 --> 00:02:55,460 The man upstairs. And he's no slouch. 73 00:02:55,485 --> 00:02:57,500 And, you know, he's barely been able to make a dent. 74 00:02:57,525 --> 00:02:59,906 Well, you just have an excuse for everything, don't you? 75 00:02:59,931 --> 00:03:02,601 - Well... - Let's see, last week it was that, uh, 76 00:03:02,626 --> 00:03:05,406 "Swamp cephalopods are too slippery." 77 00:03:05,431 --> 00:03:07,499 - Plus, they smell like fish booty. - Leroy, 78 00:03:07,566 --> 00:03:10,585 have you completely forgotten all of your LAPD training? 79 00:03:10,610 --> 00:03:12,359 Criminal behavior's predictable. 80 00:03:12,695 --> 00:03:14,242 If the wife is dead, the husband did it. 81 00:03:14,267 --> 00:03:15,802 Arsonists return to the scene of the crime. 82 00:03:15,827 --> 00:03:18,398 Yeah, and shoplifters steal mostly orange stuff. 83 00:03:18,423 --> 00:03:21,179 Little piece of info from the new Malcolm Gladwell. No biggie. 84 00:03:21,204 --> 00:03:22,523 In this job, the rules are different. 85 00:03:22,548 --> 00:03:24,195 You can kill this thing with silver bullets, 86 00:03:24,220 --> 00:03:25,546 but these things over here you got to trap 87 00:03:25,571 --> 00:03:27,562 inside a mirror, make 'em say their name backwards. 88 00:03:27,587 --> 00:03:29,234 I yearn for the simple pleasures 89 00:03:29,259 --> 00:03:31,304 of chasing a crackhead through a farmers' market. 90 00:03:31,625 --> 00:03:33,914 So what you're saying is you're not sure that you're right for this job. 91 00:03:33,939 --> 00:03:36,075 No, no. Hold on. No, I... 92 00:03:36,195 --> 00:03:37,230 I didn't hear that. 93 00:03:37,255 --> 00:03:38,828 I don't... I don't think I did. 94 00:03:38,893 --> 00:03:40,828 Look, we are in a slump, okay? 95 00:03:40,924 --> 00:03:43,437 But, you know, this is where we belong. 96 00:03:43,462 --> 00:03:46,812 I mean, y-your top agent, he asked for us by name, remember? 97 00:03:46,837 --> 00:03:48,343 Yes, I do remember that, Max. 98 00:03:48,405 --> 00:03:52,076 And I would really like to ask Agent Checker why he said that, 99 00:03:52,101 --> 00:03:53,536 but you know what, I can't, 100 00:03:53,561 --> 00:03:56,148 because you two haven't found him yet. 101 00:03:56,173 --> 00:03:57,174 That is true. 102 00:03:57,199 --> 00:03:59,445 But we-we have some solid leads. 103 00:03:59,470 --> 00:04:01,872 - Right, Leroy? - I started using his dentist. 104 00:04:01,897 --> 00:04:04,078 - What? - He did such a gentle cleaning. 105 00:04:04,125 --> 00:04:06,093 All right, look, you two are benched until you've 106 00:04:06,127 --> 00:04:08,496 gone through a full performance evaluation. 107 00:04:08,521 --> 00:04:09,562 What?! 108 00:04:11,773 --> 00:04:13,801 - Geez, Annie... - That way. 109 00:04:15,351 --> 00:04:18,239 Cryptids... how do we identify them? How do we kill them? 110 00:04:18,272 --> 00:04:20,351 Is it ever all right to make love to them? 111 00:04:21,202 --> 00:04:23,204 Go, go, go, go, go, go, go. 112 00:04:23,714 --> 00:04:25,615 Okay, you can't be helping him. 113 00:04:32,620 --> 00:04:33,632 My knee hurts. 114 00:04:33,657 --> 00:04:35,665 Targets can be identified and tracked 115 00:04:35,690 --> 00:04:37,359 by their unique energy signatures. 116 00:04:37,392 --> 00:04:39,260 Humans, animals, various combinations. 117 00:04:39,293 --> 00:04:41,515 - That a chupacabra? - Very good, Leroy. 118 00:04:42,228 --> 00:04:43,343 Go! 119 00:04:45,835 --> 00:04:47,187 Come on, Max! 120 00:04:47,757 --> 00:04:49,117 I didn't want to get dirty. 121 00:04:49,375 --> 00:04:50,314 What's that thing? 122 00:04:50,339 --> 00:04:52,173 Some of the space agencies identify those 123 00:04:52,206 --> 00:04:54,656 as glitches. Some of our satellites are junk. 124 00:04:55,377 --> 00:04:56,679 Come on! Faster! 125 00:04:59,703 --> 00:05:01,048 Yeah! 126 00:05:01,082 --> 00:05:03,017 - We crushed it! - Nailed it to the wall, 127 00:05:03,050 --> 00:05:05,002 then nailed the wall to the side of a mountain! 128 00:05:05,027 --> 00:05:05,653 Yeah! 129 00:05:05,687 --> 00:05:07,622 These are the worst test results we've ever seen. 130 00:05:07,655 --> 00:05:09,357 Yeah. You were 50% lower 131 00:05:09,391 --> 00:05:10,593 than the next worst recruit. 132 00:05:10,640 --> 00:05:12,273 - What? - And they were kangaroos. 133 00:05:12,648 --> 00:05:14,817 - Captain LaFrey is not gonna like this. - Yeah. 134 00:05:14,882 --> 00:05:17,732 On the flip side, I'm willing to lie and change everything. 135 00:05:17,765 --> 00:05:19,201 I'm very loyal. 136 00:05:19,226 --> 00:05:21,302 I almost went to prison for my cousin. 137 00:05:21,335 --> 00:05:22,570 That's okay. 138 00:05:23,359 --> 00:05:24,406 LaFrey was right. 139 00:05:25,054 --> 00:05:26,374 We're not meant for this job. 140 00:05:26,408 --> 00:05:28,009 - Wha... - I'm gonna go in there, thank her 141 00:05:28,042 --> 00:05:30,406 for the opportunity, and then have myself a "me day." 142 00:05:31,132 --> 00:05:32,680 Probably go to the Turkish bath, 143 00:05:32,714 --> 00:05:34,682 - get my plotz on. - Wha... Hold on. 144 00:05:34,716 --> 00:05:37,203 Before anyone starts... plotzing, 145 00:05:37,228 --> 00:05:40,170 - we need to talk about this. - Max. It's over. 146 00:05:40,195 --> 00:05:41,437 Okay, partner meeting. 147 00:05:41,462 --> 00:05:43,656 I'm calling an emergency partner meeting right now. 148 00:05:43,681 --> 00:05:44,815 Let's go. Come on. 149 00:05:46,546 --> 00:05:50,507 Leroy, listen, you can't tell me you're gonna let some evaluation 150 00:05:50,648 --> 00:05:52,781 tell us if we're supposed to be here or not. 151 00:05:52,806 --> 00:05:54,575 Man, those are just numbers. 152 00:05:54,745 --> 00:05:56,380 This is our destiny. 153 00:05:56,405 --> 00:05:58,750 I don't believe in destiny. Numbers, on the other hand, 154 00:05:58,775 --> 00:06:00,750 are the basis of everything I believe in: 155 00:06:00,916 --> 00:06:02,507 money, bingo, 156 00:06:02,532 --> 00:06:03,899 and winning money at bingo. 157 00:06:04,303 --> 00:06:05,320 I'm dope at bingo. 158 00:06:05,345 --> 00:06:06,664 Aren't you the least bit curious 159 00:06:06,689 --> 00:06:08,695 as to why Checker chose us in the first place? 160 00:06:08,720 --> 00:06:11,390 Maybe he faked his abduction to avoid paying off a debt. 161 00:06:11,664 --> 00:06:14,312 Maybe he's on Pitbull's yacht in St. Barts 162 00:06:14,337 --> 00:06:15,972 - laughing at us. - Oh, my God. 163 00:06:15,997 --> 00:06:18,125 Y-You sound... you sound crazy. Do you know that? 164 00:06:18,150 --> 00:06:19,476 - You're crazy. - Oh-ho-ho-ho! 165 00:06:19,501 --> 00:06:21,636 Okay, so I'm the crazy one now. 166 00:06:21,722 --> 00:06:23,625 All right, well, you know what I'm not gonna do? 167 00:06:23,650 --> 00:06:26,078 I'm not gonna stay somewhere I don't belong 168 00:06:26,103 --> 00:06:28,281 just because I feel like I'm some kind of special, 169 00:06:28,306 --> 00:06:30,703 - magical, chosen person. - Oh, that's great. 170 00:06:30,728 --> 00:06:32,875 That's great, Leroy. Why don't you just go back, then? 171 00:06:32,900 --> 00:06:34,296 Go back to the "regular world," 172 00:06:34,321 --> 00:06:35,968 where everything you can't understand 173 00:06:35,993 --> 00:06:37,875 is just waved off as some sort of hoax 174 00:06:37,900 --> 00:06:39,750 or hallucination or glitch. 175 00:06:42,742 --> 00:06:43,742 Leroy! 176 00:06:43,767 --> 00:06:45,560 Okay, so the night Checker was abducted, 177 00:06:45,594 --> 00:06:47,046 we saw that big bald guy 178 00:06:47,071 --> 00:06:49,562 just ejecting all of this energy up into the ship. 179 00:06:49,587 --> 00:06:51,054 Right? Well, I think that 180 00:06:51,079 --> 00:06:53,273 that energy is the alien species, 181 00:06:53,298 --> 00:06:54,945 and they were using the bald guy 182 00:06:54,970 --> 00:06:56,438 and whoever else as hosts. 183 00:06:56,438 --> 00:06:58,975 Okay, so you think Checker is walking around 184 00:06:59,000 --> 00:07:00,576 with an alien inside him somewhere. 185 00:07:00,609 --> 00:07:02,410 He hasn't shown up on any of our surveillance. 186 00:07:02,687 --> 00:07:04,553 Well, yeah, because anyone walking around 187 00:07:04,578 --> 00:07:06,347 with that kind of energy inside them 188 00:07:06,380 --> 00:07:08,453 isn't gonna show up as human on any of our sensors. 189 00:07:08,478 --> 00:07:10,492 - It would read as a glitch. - Exactly. 190 00:07:10,921 --> 00:07:13,039 - That's from six months ago. - Come on, Max, 191 00:07:13,064 --> 00:07:15,750 it's an interesting theory, but this all seems random. 192 00:07:16,528 --> 00:07:17,875 Okay. 193 00:07:18,513 --> 00:07:19,789 Does that seem random? 194 00:07:20,348 --> 00:07:21,804 That's from last night. 195 00:07:22,133 --> 00:07:24,368 Zoom into that cluster and put up the satellite view. 196 00:07:26,661 --> 00:07:27,859 Recognize him? 197 00:07:28,347 --> 00:07:29,982 Oh, my God. 198 00:07:30,007 --> 00:07:32,437 That's the guy from the fro-yo place. 199 00:07:32,462 --> 00:07:35,929 What? No. That's Checker. 200 00:07:36,543 --> 00:07:37,882 - No. - Yeah. 201 00:07:38,063 --> 00:07:40,131 - Oh, yeah. - Yeah. 202 00:07:40,329 --> 00:07:44,007 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah... 203 00:07:48,529 --> 00:07:49,765 What the hell's going on? 204 00:07:49,790 --> 00:07:51,270 - Oh, hey. Hey. - Hi. Hey. 205 00:07:51,295 --> 00:07:53,148 I was just looking for my contact lens. 206 00:07:53,173 --> 00:07:57,023 - There it is. Right there. - Oh. Thanks, Leroy. 207 00:07:57,048 --> 00:07:59,125 Leroy, I thought you were done with the Bureau. 208 00:07:59,150 --> 00:08:01,492 - Something came up. - We had to look for my contact lens. 209 00:08:01,517 --> 00:08:02,609 - Yeah. - So I was like, 210 00:08:02,634 --> 00:08:04,234 "Hey, man, will you help me out?" 211 00:08:04,289 --> 00:08:05,679 I was like, "Yeah, I'll help you..." 212 00:08:05,704 --> 00:08:07,468 Okay, just stop. Tell me what's going on. 213 00:08:19,132 --> 00:08:20,333 Oh, my God, it's... 214 00:08:20,358 --> 00:08:21,445 Shh... 215 00:08:22,000 --> 00:08:24,640 I'm so excited, I could dance. I could dance so hard. 216 00:08:24,665 --> 00:08:26,533 But I'm a professional. Please, carry on. 217 00:08:26,558 --> 00:08:28,242 - Okay... - No one can know about this. 218 00:08:28,267 --> 00:08:30,234 Well, you know I have to tell Captain LaFrey. 219 00:08:30,259 --> 00:08:32,625 Annie, listen, all we need is 220 00:08:32,718 --> 00:08:34,460 five hours to follow this lead, 221 00:08:34,485 --> 00:08:36,335 and if we come back empty-handed, 222 00:08:36,360 --> 00:08:38,132 then we'll personally deliver this 223 00:08:38,157 --> 00:08:41,007 and our test scores to LaFrey and accept our fate. 224 00:08:41,235 --> 00:08:42,502 We need this. 225 00:08:45,510 --> 00:08:46,778 Five hours. 226 00:08:46,803 --> 00:08:48,515 - You're the best. - Thank you. 227 00:08:54,656 --> 00:08:56,554 We're finally here. We are finally 228 00:08:56,579 --> 00:08:58,380 on our way to finding Checker. 229 00:08:58,405 --> 00:09:01,375 We're finally gonna... I don't know, get some answers. 230 00:09:01,400 --> 00:09:02,937 - We might find Checker. - Well... 231 00:09:03,218 --> 00:09:05,500 And even if we do and your theory is correct, 232 00:09:05,525 --> 00:09:07,394 that could be much, much worse. 233 00:09:07,419 --> 00:09:10,023 Dude was a badass before he had alien strength. 234 00:09:10,578 --> 00:09:12,812 Alien strength? What... What's that? 235 00:09:12,837 --> 00:09:14,234 How do we know he's even strong? 236 00:09:14,285 --> 00:09:15,734 What, you think aliens are weak? 237 00:09:15,851 --> 00:09:17,405 How do we know they're not weak? I mean, see, 238 00:09:17,430 --> 00:09:19,507 - that's what I'm saying, we don't know. - Dude, we saw an alien. 239 00:09:19,532 --> 00:09:20,968 He punched through the wall, remember? 240 00:09:20,993 --> 00:09:22,294 Well, he was a really big guy, 241 00:09:22,319 --> 00:09:24,221 and that was a very old wall, Leroy. 242 00:09:24,246 --> 00:09:25,718 I mean, you know, we don't know these things. 243 00:09:25,743 --> 00:09:27,398 - Really? - Yeah, really. 244 00:09:27,423 --> 00:09:29,993 Listen, we can handle whatever's thrown at us. 245 00:09:30,328 --> 00:09:33,500 You're a badass, Leroy. I'm a badass. 246 00:09:33,601 --> 00:09:35,804 We're badasses. Okay? 247 00:09:35,929 --> 00:09:37,414 Look, I don't know if you know this, 248 00:09:37,439 --> 00:09:39,809 but around the office, our nickname, 249 00:09:39,976 --> 00:09:42,828 as a duo: The Badass Brothers. 250 00:09:42,853 --> 00:09:46,507 Aren't you more a badass by association? BABA. 251 00:09:46,954 --> 00:09:49,867 Look, there is no possible way we're gonna get our jobs back 252 00:09:49,892 --> 00:09:51,994 unless we do something right. 253 00:09:52,152 --> 00:09:55,437 Max, once this is over, I'm done with the Bureau. 254 00:09:55,531 --> 00:09:57,318 - No, n-n-n-no. - Yeah, yeah, yeah. 255 00:09:57,351 --> 00:09:59,720 No, n-n-n-no. Leroy, you cannot say that. 256 00:09:59,753 --> 00:10:03,093 You cannot tell me you are done with this place. Okay? 257 00:10:03,159 --> 00:10:06,562 If we do find Checker, will you at least be willing to admit 258 00:10:06,691 --> 00:10:10,859 that maybe, just maybe, this was meant to be? 259 00:10:11,143 --> 00:10:12,953 That we were meant to be. 260 00:10:13,386 --> 00:10:15,468 Right now, I'm just focusing on finding the guy 261 00:10:15,493 --> 00:10:16,794 that got me into this. 262 00:10:17,170 --> 00:10:18,679 Think that was a yes. 263 00:10:20,822 --> 00:10:24,392 Huh. I guess there's not much going on out here, huh? 264 00:10:24,659 --> 00:10:26,976 Leave it there. Leave it there. I kind of dig it, actually. 265 00:10:27,581 --> 00:10:29,716 Yeah, yeah, yeah. Me too. Yeah. 266 00:10:30,791 --> 00:10:32,335 Yeah, this is good stuff. 267 00:10:37,460 --> 00:10:39,593 So, you think all of these people were abducted 268 00:10:39,618 --> 00:10:41,359 and have aliens inside of them? 269 00:10:42,354 --> 00:10:43,679 Yes, I do. 270 00:10:45,389 --> 00:10:47,925 Wish I could tell you what the hell they were doing, though. 271 00:10:48,311 --> 00:10:52,414 Man... I mean, that dude just looks like someone's dad. 272 00:10:52,726 --> 00:10:53,890 Yeah, totally. 273 00:10:54,397 --> 00:10:56,967 "This, uh, 401K 274 00:10:56,992 --> 00:10:58,414 "really chaps my hide. 275 00:10:58,439 --> 00:11:00,141 "Someone get me my cholesterol medicine, 276 00:11:00,166 --> 00:11:01,834 please. Mm-hmm." 277 00:11:01,908 --> 00:11:04,359 Here. Ooh, ooh, let me see, let me see. 278 00:11:04,755 --> 00:11:07,843 Oh, check her out. "Oh, oh, my kittens. 279 00:11:07,950 --> 00:11:09,218 "Where are my kittens? 280 00:11:09,243 --> 00:11:10,844 I don't know what to do with my kittens..." 281 00:11:10,869 --> 00:11:12,570 She has so many kittens. It's crazy. 282 00:11:12,824 --> 00:11:13,875 We shouldn't be doing this. 283 00:11:13,900 --> 00:11:15,234 These people are going through a horrible ordeal. 284 00:11:15,824 --> 00:11:17,760 You're probably right abo... 285 00:11:28,745 --> 00:11:30,613 - Whoa. - Whoa. 286 00:11:43,115 --> 00:11:44,450 - Hello, boys. - Whoa! 287 00:11:46,306 --> 00:11:47,410 No. 288 00:11:48,482 --> 00:11:49,567 Don't move. 289 00:11:50,091 --> 00:11:51,434 You guys shouldn't have come. 290 00:11:52,666 --> 00:11:53,762 How you doing? 291 00:11:54,280 --> 00:11:55,793 I can't believe it's him. What do we do? 292 00:11:56,557 --> 00:11:58,694 Grab the handcuffs out of my back left pocket. 293 00:11:58,899 --> 00:11:59,988 Okay. 294 00:12:01,011 --> 00:12:02,793 - Back left pants pocket! - Okay. 295 00:12:03,443 --> 00:12:04,832 How high do you wear your pants? 296 00:12:07,998 --> 00:12:10,293 I don't... I don't know how to use handcuffs, I... 297 00:12:10,746 --> 00:12:12,135 Well, I can't do the cuffs and the gun. 298 00:12:12,160 --> 00:12:13,192 You do it. You do it. 299 00:12:13,217 --> 00:12:14,860 I can't do the cuffs and the gun... I got the gun. 300 00:12:15,201 --> 00:12:17,254 I can't... I don't... Okay. Okay. 301 00:12:18,240 --> 00:12:19,949 Don't move, or I swear... 302 00:12:36,640 --> 00:12:37,918 I'll go get the gun! 303 00:12:37,943 --> 00:12:39,340 Don't announce it. 304 00:12:51,639 --> 00:12:53,231 Shwaaa! 305 00:12:57,057 --> 00:12:59,026 Oh, my God, Leroy, you kicked his head off. 306 00:12:59,575 --> 00:13:01,762 I didn't know you could kick shwaa. 307 00:13:02,708 --> 00:13:04,067 Grab the head, let's go. 308 00:13:05,199 --> 00:13:07,577 Go. Go, go, go, go, go, go, go. 309 00:13:12,477 --> 00:13:14,895 - Damn! - Oh. Gun it! 310 00:13:14,920 --> 00:13:16,551 Gun-Gun it! Gun it! 311 00:13:20,357 --> 00:13:21,613 - Do it again. - What? 312 00:13:21,638 --> 00:13:23,173 Reverse it. Back over the body. 313 00:13:23,198 --> 00:13:24,473 You have to make sure it's dead! 314 00:13:26,295 --> 00:13:27,527 Ah... 315 00:13:29,745 --> 00:13:30,863 Cool? 316 00:13:31,607 --> 00:13:33,709 Maybe just once more for good measure? 317 00:13:37,207 --> 00:13:39,090 Man, I think I messed up the suspension. 318 00:13:41,842 --> 00:13:43,832 Aah. Ugh! 319 00:13:46,379 --> 00:13:48,981 I cannot believed you armed those idiots. 320 00:13:49,670 --> 00:13:51,574 Where the hell have you two been, huh? 321 00:13:51,746 --> 00:13:53,402 Do you have any idea what kind of trouble you are in? 322 00:13:53,427 --> 00:13:54,761 We found Checker. 323 00:13:56,228 --> 00:13:57,229 Surprise. 324 00:14:02,418 --> 00:14:05,363 So, it seems they're using human being as hosts. 325 00:14:05,395 --> 00:14:07,082 There were eight just like him. 326 00:14:07,107 --> 00:14:08,793 Just one... One sec, one sec, uh... 327 00:14:09,387 --> 00:14:10,660 Hey, that's my banana. 328 00:14:10,685 --> 00:14:12,504 - There we go. - Okay. 329 00:14:12,529 --> 00:14:15,863 So this device should temporarily neutralize 330 00:14:16,009 --> 00:14:17,543 the aliens' energy 331 00:14:17,661 --> 00:14:20,432 and allow our old pal Checker's winning personality 332 00:14:20,457 --> 00:14:21,606 to shine through. 333 00:14:21,631 --> 00:14:24,020 Or it will just melt his brain, 334 00:14:24,045 --> 00:14:25,762 and goo will just come out of his ears. Okay? 335 00:14:25,786 --> 00:14:27,027 Ready. One, 336 00:14:27,481 --> 00:14:29,621 two, three. 337 00:14:38,708 --> 00:14:39,794 Agent Checker? 338 00:14:39,908 --> 00:14:41,130 What? What? 339 00:14:41,318 --> 00:14:42,575 Where the-where the hell am I? 340 00:14:42,600 --> 00:14:43,966 Agent Checker, calm down, okay? 341 00:14:43,991 --> 00:14:45,060 It's Captain LaFrey. 342 00:14:45,085 --> 00:14:46,853 - Who? - Captain LaFrey. 343 00:14:46,878 --> 00:14:48,271 - Captain LaFrey? - Yeah. 344 00:14:48,599 --> 00:14:51,404 We have reason to believe that you were abducted 345 00:14:51,429 --> 00:14:53,294 by some form of extraterrestrial. 346 00:14:53,319 --> 00:14:54,357 What? 347 00:14:54,575 --> 00:14:55,849 W-Where the hell is my body? 348 00:14:55,882 --> 00:14:57,521 Is it... is it okay? 349 00:14:57,546 --> 00:14:59,677 Of course it's okay. His body's okay, right? 350 00:15:00,755 --> 00:15:01,997 Um... Yeah. 351 00:15:02,237 --> 00:15:04,427 Yeah, it's terrific. Congrats. 352 00:15:04,619 --> 00:15:07,325 Hi, Agent Checker, I'm Max Jennifer. 353 00:15:07,350 --> 00:15:09,285 We have a lot of questions for you. 354 00:15:09,310 --> 00:15:10,443 Wait a minute. 355 00:15:11,286 --> 00:15:12,552 Professor Jennifer. 356 00:15:13,767 --> 00:15:14,904 Detective Wright. 357 00:15:15,254 --> 00:15:16,388 You guys found me. 358 00:15:16,606 --> 00:15:17,661 This is good. 359 00:15:17,799 --> 00:15:19,638 This is very good. 360 00:15:19,685 --> 00:15:21,185 Okay, why is that good? 361 00:15:21,210 --> 00:15:23,179 And w-why did you want us? 362 00:15:24,888 --> 00:15:26,371 It looks like I don't have much time, 363 00:15:26,396 --> 00:15:27,638 so I'll get started. 364 00:15:27,761 --> 00:15:29,691 Before my abduction, I uploaded the evidence 365 00:15:29,716 --> 00:15:31,771 that I discovered of these alien beings 366 00:15:32,205 --> 00:15:34,349 in my own private, encrypted server. 367 00:15:34,466 --> 00:15:36,833 I call this alien race the Illuminescents. 368 00:15:36,858 --> 00:15:39,529 They possess the ability to travel through the multiverse. 369 00:15:39,554 --> 00:15:42,068 In parallel universes, they already conquered many versions 370 00:15:42,093 --> 00:15:44,232 - of Earth similar to ours. - Similar to ours? 371 00:15:44,257 --> 00:15:46,700 And as you can see, some haven't fared so well. 372 00:15:47,365 --> 00:15:50,029 Now, I don't know what their endgame is, but the aliens 373 00:15:50,054 --> 00:15:51,997 possess our bodies, our minds, 374 00:15:52,180 --> 00:15:53,814 they use up our resources, 375 00:15:54,529 --> 00:15:57,396 leave the Earth in a state of total destruction. 376 00:15:57,421 --> 00:16:00,021 Okay, but, again, why us? I mean, 377 00:16:00,046 --> 00:16:02,323 - what do we have to do with this? - Well, in every reality 378 00:16:02,348 --> 00:16:04,005 where the aliens invaded Earth, 379 00:16:04,474 --> 00:16:06,318 you two came the closest to stopping them. 380 00:16:06,465 --> 00:16:08,634 Us? Me and him? 381 00:16:08,925 --> 00:16:10,627 Max Jennifer and Leroy Wright? 382 00:16:10,652 --> 00:16:12,987 - A mall cop and a bookstore clerk? - Okay. 383 00:16:13,012 --> 00:16:15,514 In one reality, you're a lawyer, you're a truck driver. 384 00:16:15,539 --> 00:16:17,052 Another, you two run a successful 385 00:16:17,077 --> 00:16:19,224 doggie daycare business together. That's not the point. 386 00:16:19,396 --> 00:16:21,434 What matters is that every single time, 387 00:16:21,468 --> 00:16:24,075 you two always come the closest to stopping them. 388 00:16:24,297 --> 00:16:26,216 The "closest to stopping them"? 389 00:16:26,241 --> 00:16:28,302 Like, we almost save the world, 390 00:16:28,327 --> 00:16:29,982 but everyone dies anyway? 391 00:16:30,007 --> 00:16:32,224 What do the other us-es do wrong? 392 00:16:32,646 --> 00:16:34,605 W-What... Should we start working out? 393 00:16:34,630 --> 00:16:35,707 Take karate lessons? 394 00:16:35,732 --> 00:16:36,850 Hot yoga? 395 00:16:36,883 --> 00:16:38,075 W-What, like, can you tell us 396 00:16:38,108 --> 00:16:39,276 something that'll help us? 397 00:16:40,380 --> 00:16:41,427 S... S-Stop... 398 00:16:41,714 --> 00:16:42,880 Claire... 399 00:16:43,364 --> 00:16:44,552 Jennifer. 400 00:16:45,935 --> 00:16:47,216 M-My wife? Wait, wha... 401 00:16:47,241 --> 00:16:48,529 What are you talking about? 402 00:16:52,068 --> 00:16:53,366 Your world is ours. 403 00:16:53,399 --> 00:16:55,450 - Prepare to die. - Whoa! 404 00:16:55,593 --> 00:16:58,083 - Do something! - Hey, hey, give me the, uh, Taser. 405 00:16:58,108 --> 00:16:59,013 This thing is going to explode. 406 00:16:59,038 --> 00:16:59,982 - Max! - Okay. 407 00:17:00,007 --> 00:17:01,175 Annie, do something with this! 408 00:17:01,200 --> 00:17:02,618 - What? - Annie, you're up. 409 00:17:02,643 --> 00:17:03,769 Come on, get going! 410 00:17:03,794 --> 00:17:05,568 Uh, we can create an EMP cannon, 411 00:17:05,593 --> 00:17:07,862 and it should decimate the head's charge. 412 00:17:08,126 --> 00:17:09,935 - It's gonna blow. - Give me the damn gun! 413 00:17:11,766 --> 00:17:13,168 Good night, sweet prince. 414 00:17:24,258 --> 00:17:26,818 He was a true hero, and will be missed. 415 00:17:29,457 --> 00:17:31,043 Seems like a cool guy. 416 00:17:31,927 --> 00:17:33,154 He had a cool accent. 417 00:17:33,179 --> 00:17:36,014 I felt like, if he had a body, 418 00:17:36,039 --> 00:17:38,176 I-I would've wanted to hug him. 419 00:17:38,338 --> 00:17:39,786 He had cool jackets. 420 00:17:40,069 --> 00:17:43,200 That's-that's a... enviable... 421 00:17:43,388 --> 00:17:44,747 - ..attribute. - Shut up. 422 00:17:45,583 --> 00:17:46,927 You disobeyed my orders, 423 00:17:47,133 --> 00:17:49,708 you brought a hostile entity into this bureau 424 00:17:49,903 --> 00:17:51,325 and you were involved 425 00:17:51,368 --> 00:17:53,599 in the death of a beloved agent. 426 00:17:53,911 --> 00:17:56,513 Oh, and I'm gonna get rid of my Far Side calendar and have one 427 00:17:56,538 --> 00:17:58,139 made of these: your test scores, 428 00:17:58,164 --> 00:17:59,927 because that's how funny they are. 429 00:18:00,168 --> 00:18:01,637 Who cares about test scores? 430 00:18:01,858 --> 00:18:03,904 We just found out we are the chosen ones. 431 00:18:04,270 --> 00:18:05,972 Yeah, but what if we're not? 432 00:18:07,934 --> 00:18:09,333 I mean, we probably aren't. 433 00:18:10,870 --> 00:18:13,474 I mean, these things, they have been coming 434 00:18:13,499 --> 00:18:15,146 and destroying our planet 435 00:18:15,171 --> 00:18:18,443 over and over again for who knows how long? 436 00:18:19,005 --> 00:18:22,029 With power beyond our comprehension, Leroy. 437 00:18:22,054 --> 00:18:23,450 I don't think you get it. 438 00:18:24,352 --> 00:18:25,497 It's over. 439 00:18:26,294 --> 00:18:29,495 Do you know what the odds are that we're the Max and Leroy 440 00:18:29,529 --> 00:18:31,372 that are finally gonna stop them? I do. 441 00:18:31,506 --> 00:18:33,021 Okay? Look. 442 00:18:37,488 --> 00:18:39,357 24%? That's not bad, actually. 443 00:18:39,703 --> 00:18:43,521 Oh, sorry, that's the APR on this credit card. 444 00:18:44,279 --> 00:18:46,740 - There you go. - Point zero, zero, zero, zer... 445 00:18:46,765 --> 00:18:49,302 You know what, Max? I don't care about that. 446 00:18:49,555 --> 00:18:50,825 Here's what I get: 447 00:18:51,163 --> 00:18:54,115 it's not about the odds, it's about faith. 448 00:18:54,492 --> 00:18:57,786 You're the one that taught me to believe in the unbelievable. 449 00:18:57,914 --> 00:18:59,724 And right now, I'm choosing to believe 450 00:18:59,749 --> 00:19:01,618 in the most unbelievable thing of all, 451 00:19:01,643 --> 00:19:03,365 and that's you and I 452 00:19:03,945 --> 00:19:06,404 may be humanity's best hope. 453 00:19:06,830 --> 00:19:09,279 I hate to admit it, Max, but I think he's right. 454 00:19:09,659 --> 00:19:11,169 So what's it gonna be, Max? 455 00:19:12,345 --> 00:19:14,513 You gonna go back to your job at the bookstore? 456 00:19:15,195 --> 00:19:17,083 Quietly wait for the apocalypse, 457 00:19:17,528 --> 00:19:20,364 while racking up high interest rate credit card debt? 458 00:19:21,411 --> 00:19:24,466 Or are you and I gonna show Agent Checker 459 00:19:24,735 --> 00:19:26,544 his sacrifice meant something? 460 00:19:28,251 --> 00:19:29,365 Well... 461 00:19:31,404 --> 00:19:33,025 Bookstore's closed anyway. 462 00:19:33,059 --> 00:19:34,232 I mean, print's dead. 463 00:19:37,438 --> 00:19:38,700 My man. 464 00:19:41,479 --> 00:19:43,599 All right, you two chosen ones. 465 00:19:45,097 --> 00:19:46,599 Go home and get some rest. 466 00:19:46,966 --> 00:19:48,668 You're back in the field tomorrow. 467 00:19:48,796 --> 00:19:49,997 Yes, ma'am. 468 00:19:55,198 --> 00:19:56,396 Query: 469 00:19:57,817 --> 00:20:00,052 are you guys still officially married? 470 00:20:00,281 --> 00:20:01,365 We are. 471 00:20:02,991 --> 00:20:04,115 Okay. 472 00:20:04,953 --> 00:20:06,833 I don't want to overstep my bounds here, 473 00:20:07,197 --> 00:20:09,866 but you might want to consider filing for divorce, 474 00:20:10,263 --> 00:20:12,341 on the grounds that your wife may be part of a plot 475 00:20:12,366 --> 00:20:14,368 to end humankind as we know it. 476 00:20:14,573 --> 00:20:16,036 Yeah, that's a pretty good call. 477 00:20:16,888 --> 00:20:17,990 Oh, uh, hey, 478 00:20:18,663 --> 00:20:20,958 what do you think of the name "the Illuminescents"? 479 00:20:21,529 --> 00:20:22,724 - For the aliens? - Yeah. 480 00:20:22,749 --> 00:20:24,575 - No disrespect to Checker, but... - Right. 481 00:20:24,600 --> 00:20:27,216 Sounds like opening band at a prog rock festival. 482 00:20:27,285 --> 00:20:28,997 - Yeah. - You know? I'd just go with... 483 00:20:29,164 --> 00:20:30,622 - Zappers. - Zappers. 484 00:20:30,647 --> 00:20:32,443 Yeah. Yeah, that's... no, that's cool. Yeah. 485 00:20:32,468 --> 00:20:34,646 I-I mean, I was just... off the top of my head, 486 00:20:34,671 --> 00:20:35,966 I was thinking, the Energons? 487 00:20:35,991 --> 00:20:38,161 You want it to be defeatable. You want it to sound like... 488 00:20:38,824 --> 00:20:41,115 Y-You could tell people, "Hey, the Zappers are coming. 489 00:20:41,240 --> 00:20:43,341 - We got this." - Which I'm not sure we want? 490 00:20:43,366 --> 00:20:45,325 Just because, do we want to c-cushion the blow, 491 00:20:45,350 --> 00:20:46,952 or do we want people to be careful, or... 492 00:20:46,977 --> 00:20:48,380 I mean, it just depends on what you want. 493 00:20:48,405 --> 00:20:50,575 Energons is like, "Oh, uh, oh, my God, uh... 494 00:20:50,671 --> 00:20:52,706 It's... We're doomed." Everybody's gonna go crazy. 495 00:20:53,373 --> 00:20:54,786 We need it to not be chaos. 496 00:20:54,993 --> 00:20:56,950 Okay. I mean, I think "the Energons" 497 00:20:56,975 --> 00:20:58,888 puts the appropriate amount of fear... 498 00:20:59,328 --> 00:21:00,763 Oh, Max. 499 00:21:01,186 --> 00:21:02,763 What's going to happen to us? 500 00:21:04,052 --> 00:21:05,146 Good night. 501 00:21:05,171 --> 00:21:06,450 Good night, Max. 502 00:21:07,670 --> 00:21:12,294 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 36514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.