Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,041 --> 00:00:28,532
Listen, kid, I hate to tell you this,
2
00:00:28,610 --> 00:00:31,238
but we gotta be off this mountain
in 20 minutes.
3
00:00:31,313 --> 00:00:33,247
There's a storm coming.
4
00:00:35,651 --> 00:00:37,448
Ty,
5
00:00:37,519 --> 00:00:39,817
I'm your eyes on this one, kid.
6
00:00:49,531 --> 00:00:51,829
On three. One, two, three.
7
00:01:11,019 --> 00:01:13,988
Ladies and gentlemen,
welcome to Beaver Creek, Colorado,
8
00:01:14,056 --> 00:01:17,355
home of the Birds of Prey
Men's World Cup Downhill.
9
00:02:55,624 --> 00:02:59,025
Twelve in the chute. Twelve in the chute.
Here we go.
10
00:03:01,363 --> 00:03:05,595
On five, four, three, two, one.
11
00:03:12,374 --> 00:03:14,865
Tyler Crowe is in the start house.
12
00:03:16,078 --> 00:03:19,309
He's just... Just let him know
that down here the brink is deep.
13
00:03:19,381 --> 00:03:21,042
I�s iced up. He's gotta go easy.
14
00:03:21,116 --> 00:03:22,447
Hey, Tyler,
15
00:03:22,651 --> 00:03:25,484
this course doesn't really begin
till you make it through the brink.
16
00:03:25,554 --> 00:03:27,920
You overcook that turn and you're toast.
17
00:03:27,990 --> 00:03:31,448
You gotta conserve your strength
for the bottom section.
18
00:03:32,094 --> 00:03:33,925
I�s icing up pretty good.
19
00:03:33,996 --> 00:03:37,727
I�s way more rutted than it was
when you guys were training.
20
00:03:38,834 --> 00:03:40,893
Remember to throttle back to hold your line.
21
00:03:40,969 --> 00:03:43,733
Focus on that, understand? Understand?
22
00:03:45,107 --> 00:03:50,044
Montana comes barreling over the jump.
And he's 0. 7 ahead. Unbelievable.
23
00:03:50,946 --> 00:03:51,970
- Hey, Coach.
- Yeah.
24
00:03:52,047 --> 00:03:53,742
He's one second ahead of the Austrians.
25
00:03:53,815 --> 00:03:55,680
Nobody is one second ahead on this course.
26
00:03:55,751 --> 00:03:58,720
Racer down. Racer down.
We have a course hold.
27
00:04:00,656 --> 00:04:03,489
- How's the knee?
- I�s good.
28
00:04:04,760 --> 00:04:07,786
Okay, Tyler, this one's yours.
You know what do.
29
00:04:11,166 --> 00:04:14,192
And now in the starting gate,
i�s American Tyler Crowe.
30
00:04:14,269 --> 00:04:15,896
Who would have thought
after two knee surgeries,
31
00:04:15,971 --> 00:04:18,906
the thoroughbred from Snow Basin
would bounce back
32
00:04:18,974 --> 00:04:21,169
for yet another downhill World Cup season?
33
00:04:21,243 --> 00:04:23,575
Look at the intensity in the start house.
34
00:04:23,645 --> 00:04:25,840
- On five, four...
- Hold the line. Focus on it.
35
00:04:25,914 --> 00:04:28,405
...three, two, one.
36
00:04:35,490 --> 00:04:38,926
He's really a cannonball, Chad.
Never a bad start with Crowe.
37
00:04:58,647 --> 00:05:02,083
Wow, in perfect forms,
Crowe hits the first big air.
38
00:05:04,519 --> 00:05:06,612
Oh, he's doing awesome, Trace.
39
00:05:06,688 --> 00:05:09,384
He's flying, Chad. But le�s hope
he can keep it together through the brink
40
00:05:09,458 --> 00:05:12,120
where most of the racers
are having trouble today.
41
00:05:29,878 --> 00:05:31,903
He's half a second ahead.
42
00:05:34,416 --> 00:05:37,715
Just one last turn
separates Crowe from the lead,
43
00:05:37,786 --> 00:05:40,721
in what will be a difficult time to beat.
44
00:05:43,058 --> 00:05:46,892
Oh, he's off balance. Oh, and he goes down.
Huge crash, Chad.
45
00:05:51,099 --> 00:05:54,262
Tyler Crowe, what an unbelievable crash.
46
00:05:56,271 --> 00:05:59,707
But, Trace, he's moving.
It looks like he's gonna be okay.
47
00:06:00,242 --> 00:06:03,040
I�s not the type of air time you want
downhill racing, is it?
48
00:06:03,111 --> 00:06:05,705
It is not. And look at this.
The butt hits the snow.
49
00:06:05,781 --> 00:06:08,682
The ski loads up and he gets high sided.
50
00:06:08,750 --> 00:06:12,584
The full carcass huck upside down,
all the way around.
51
00:06:13,055 --> 00:06:15,250
Tyler Crowe, what a maniac.
52
00:06:19,528 --> 00:06:22,725
Once again, Chad,
Tyler Crowe has handed us yet another gem
53
00:06:22,798 --> 00:06:26,097
for the highlight reel.
I can't believe that crash.
54
00:06:30,072 --> 00:06:33,041
I can't believe you walked away
from that one. See, that was...
55
00:06:33,108 --> 00:06:34,507
- Coach?
- Yeah.
56
00:06:34,576 --> 00:06:37,136
Hey, guys, I need Tyler for a minute.
57
00:06:48,256 --> 00:06:51,953
- Wha�s up, Coach?
- Apparently, that was a world-class digger.
58
00:06:52,494 --> 00:06:54,587
Yeah. Well, the course was...
59
00:06:54,663 --> 00:06:56,153
It was pretty roughed up.
I wasn't expecting it.
60
00:06:56,231 --> 00:06:58,256
Do you wanna win, Tyler?
61
00:06:58,667 --> 00:07:01,158
- Are you serious?
- You push too hard. You don't listen.
62
00:07:01,236 --> 00:07:04,467
- I caught an edge. It happens.
- Bullshit.
63
00:07:04,706 --> 00:07:06,697
You hit that turn at full throttle.
64
00:07:06,775 --> 00:07:11,576
Well, you know what? With all due respect,
you have no idea what you're talking about.
65
00:07:11,646 --> 00:07:13,739
You're off the team, Tyler.
66
00:07:15,584 --> 00:07:17,142
- What?
- Yeah.
67
00:07:17,786 --> 00:07:19,913
I think you need some time,
68
00:07:20,422 --> 00:07:23,755
you know, to figure out what you want,
what you really want.
69
00:07:23,825 --> 00:07:25,292
I know what I really want.
70
00:07:25,360 --> 00:07:28,523
If that were true,
the whole world would know it.
71
00:07:40,408 --> 00:07:42,899
Ladies and gentlemen,
put your hands together
72
00:07:42,978 --> 00:07:47,415
for the Birds of Prey champion,
Austrian Andre Meyer.
73
00:07:52,554 --> 00:07:55,079
How good can I get at snowboarding?
74
00:07:55,157 --> 00:07:59,218
I think the question is
how good can snowboarding get for me?
75
00:08:02,297 --> 00:08:05,164
You saw that. You had to have seen that.
76
00:08:34,496 --> 00:08:35,485
Dude.
77
00:08:35,597 --> 00:08:39,294
- You don't think i�s doable, do you?
- Anything's doable.
78
00:08:51,546 --> 00:08:55,312
- I broke my ass.
- More like you broke the mountain.
79
00:10:28,243 --> 00:10:30,177
Just a sec, all right?
80
00:10:35,083 --> 00:10:36,072
Shit!
81
00:10:38,920 --> 00:10:43,448
Elisa Rider, when did you get old enough
to start serving booze?
82
00:10:46,761 --> 00:10:49,229
What... What are you doing here?
I thought you were gone all winter.
83
00:10:49,297 --> 00:10:51,288
You seem disappointed.
84
00:10:52,067 --> 00:10:54,592
No, I'm... I'm just surprised, is all.
85
00:10:57,038 --> 00:10:58,096
You know, you don't look hurt
86
00:10:58,173 --> 00:11:01,108
and Mark didn't mention anything
about you coming home, so...
87
00:11:01,176 --> 00:11:05,169
No, I haven't talked to him yet.
88
00:11:05,246 --> 00:11:08,044
Actually, I didn't talk to anybody. It was...
89
00:11:10,719 --> 00:11:14,553
Kind of one those last-minute
kind of things, you know.
90
00:11:15,557 --> 00:11:17,855
And you decided to come here first?
91
00:11:17,926 --> 00:11:21,123
What can I say?
I thought a beer sounded pretty good.
92
00:11:23,965 --> 00:11:25,398
Of course.
93
00:11:35,243 --> 00:11:39,145
So, where is that old brother
of yours, anyway?
94
00:11:42,617 --> 00:11:44,141
Mark.
95
00:11:44,219 --> 00:11:46,813
- Hitting on my sister?
- Maybe I am.
96
00:11:49,090 --> 00:11:51,081
Come here, man. I�s good seeing you.
97
00:11:51,159 --> 00:11:53,855
- How you been? I�s been a long time.
- Too long, huh?
98
00:11:53,928 --> 00:11:56,226
- Hey, beer's on me, fellas.
- All right.
99
00:11:56,297 --> 00:11:58,788
- Oh, great.
- These guys with you?
100
00:11:58,867 --> 00:12:03,702
Oh, didn't you hear? Your best friend here
is the subject of his own documentary.
101
00:12:05,106 --> 00:12:07,370
What? You got a problem with that?
102
00:12:07,442 --> 00:12:12,209
No, man, no problem. Just it seems kind of
like a waste of film, don't you think?
103
00:12:12,280 --> 00:12:14,748
Hey, don't tell my investors that.
104
00:12:15,650 --> 00:12:18,175
Stephan Weeks.
105
00:12:18,253 --> 00:12:21,689
- I know who you are.
- You do? How come?
106
00:12:21,756 --> 00:12:24,953
I guess it was a few years ago,
I believe in December,
107
00:12:25,026 --> 00:12:26,891
you sent Mark here off the Nose
108
00:12:26,961 --> 00:12:30,522
when there was less than 12 inches of snow
on the ground, just for a shot.
109
00:12:30,598 --> 00:12:33,795
- That was sick, too.
- Dude, you broke your collarbone.
110
00:12:33,868 --> 00:12:36,962
- Yeah, but it was still a hell of a shot.
- It was a hell of a shot.
111
00:12:37,038 --> 00:12:39,006
And because of that shot,
Mark here can go to any bar
112
00:12:39,074 --> 00:12:42,407
in any ski town in the world
and drink for free, right?
113
00:12:42,477 --> 00:12:44,274
Cheers. Made him a legend, that shot.
114
00:12:44,345 --> 00:12:46,313
You hear that, sis? A legend.
115
00:12:48,450 --> 00:12:50,418
I�s on, bro, Meteorite.
116
00:12:52,821 --> 00:12:54,220
Meteorite?
117
00:12:54,856 --> 00:12:58,485
Tha�s what this is about?
You're going to Alaska?
118
00:12:59,027 --> 00:13:03,157
- Dude, you out of your mind?
- You know, she still hasn't been ridden.
119
00:13:03,231 --> 00:13:06,826
- Yeah, there's a reason for that, Stephan...
- And the reason is because nobody's tried.
120
00:13:06,901 --> 00:13:10,860
- Not since Randy Klein in '92.
- You mean, not since he died.
121
00:13:12,974 --> 00:13:14,441
This is fun.
122
00:13:17,445 --> 00:13:19,276
Mark, dude, you're out of your mind.
123
00:13:19,347 --> 00:13:21,110
Everybody knows
that mountain's not doable.
124
00:13:21,182 --> 00:13:25,118
I already found a line on the north face.
I�s totally doable, man.
125
00:13:26,454 --> 00:13:29,787
- You think?
- CJ and I leave the day after tomorrow.
126
00:13:31,392 --> 00:13:33,189
Meteorite with CJ?
127
00:13:33,261 --> 00:13:36,856
Your ass is always busy chasing gates
and working for the man.
128
00:13:36,931 --> 00:13:40,697
We're doing dawn patrol on Zorba's Ridge
tomorrow. Are you down?
129
00:13:40,768 --> 00:13:42,065
- Yeah, I'm down.
- All right, cool.
130
00:13:42,137 --> 00:13:44,765
I�s good seeing you, man. Stay up.
131
00:13:46,007 --> 00:13:47,998
- Later, Rider.
- Laters.
132
00:14:37,592 --> 00:14:41,892
Must be a little weird having to carry
your own skis again, hey, Crowe?
133
00:14:42,130 --> 00:14:46,464
- Should I get you a Sherpa?
- I think I can manage.
134
00:14:47,502 --> 00:14:48,935
We'll see.
135
00:14:58,813 --> 00:15:01,646
- No place like home, huh?
- Oh, man.
136
00:15:05,687 --> 00:15:08,850
I don't think I have ever seen it like this.
Ever.
137
00:15:08,923 --> 00:15:11,084
Been such an epic winter this year.
138
00:15:11,159 --> 00:15:14,720
- Check out the Devil's Coattails over there.
- Wow!
139
00:15:14,796 --> 00:15:18,994
- Can you believe how filled in it is?
- Man, where have I been?
140
00:15:19,567 --> 00:15:21,228
The racecourse.
141
00:15:21,536 --> 00:15:24,801
Hey, Ty, I realize how awkward this must be
without that cute little spandex, huh?
142
00:15:24,872 --> 00:15:27,136
So, if you want me to go first, man...
143
00:15:36,417 --> 00:15:39,181
- You still got it.
- Yeah, Crowe.
144
00:16:10,518 --> 00:16:11,780
What took you so long?
145
00:16:11,853 --> 00:16:15,414
Just glad to see you still know how to ride
something without a starting gate.
146
00:16:21,429 --> 00:16:23,158
Yeah, CJ.
147
00:16:28,870 --> 00:16:30,360
Look at that, boys.
148
00:16:30,438 --> 00:16:33,100
Tha�s what I'm talking about, cold smoke.
149
00:16:33,441 --> 00:16:37,070
White gold. It is, man.
That is all-time, right there.
150
00:18:34,429 --> 00:18:35,453
Hey.
151
00:18:43,871 --> 00:18:45,236
Oh, my God.
152
00:18:52,880 --> 00:18:55,075
Where have you been? Where you been?
153
00:18:55,149 --> 00:18:57,583
- I've been here.
- Awesome.
154
00:19:29,116 --> 00:19:32,813
So, word on the street is
you got kicked off the ski team.
155
00:19:33,154 --> 00:19:34,314
Is it?
156
00:19:37,625 --> 00:19:40,389
It was a little less dramatic than that.
157
00:19:42,163 --> 00:19:45,929
I�s funny, I just... I never thought I'd hear
the end of that drumbeat.
158
00:19:47,268 --> 00:19:49,133
- Don't.
- What?
159
00:19:49,971 --> 00:19:51,495
- I know what you're doing.
- What am I doing?
160
00:19:51,572 --> 00:19:53,506
I'm just looking at you.
161
00:19:54,542 --> 00:19:59,104
Yeah. And the last time you looked at me
like that we wound up back at your place.
162
00:19:59,180 --> 00:20:03,480
And I seem to remember the words
"huge mistake"
163
00:20:03,551 --> 00:20:05,781
and, oh, yeah, it gets better,
164
00:20:05,853 --> 00:20:08,981
"Skiing out of bounds
with my best frien�s sister."
165
00:20:09,056 --> 00:20:10,683
- Okay, I would never have said...
- Oh?
166
00:20:10,758 --> 00:20:12,419
..."skiing out of bounds."
- What?
167
00:20:14,896 --> 00:20:17,865
You know, your brother would kill me
if he found out.
168
00:20:17,932 --> 00:20:20,867
- You know what I think?
- What do you think?
169
00:20:20,935 --> 00:20:24,701
I think that if I wasn't Mark's sister,
170
00:20:25,806 --> 00:20:28,536
you wouldn't be attracted to me at all.
171
00:20:30,011 --> 00:20:32,309
Really? And why is that?
172
00:20:33,614 --> 00:20:35,309
Because i�s safe.
173
00:20:37,518 --> 00:20:40,214
And you know i�s never gonna happen.
174
00:20:41,088 --> 00:20:45,957
You all wanna get a little bit of a taste
of what Rider and I are gonna do in Alaska?
175
00:20:47,328 --> 00:20:50,297
Well, le�s get this party started.
176
00:21:06,914 --> 00:21:10,179
CJ? CJ? Say something, man.
177
00:21:21,262 --> 00:21:23,628
Well, thanks for driving me home.
178
00:21:25,366 --> 00:21:26,526
- You wouldn't wanna...
- No.
179
00:21:26,601 --> 00:21:28,000
Okay. Right.
180
00:22:02,069 --> 00:22:04,697
Still keep your trophies out?
181
00:22:04,772 --> 00:22:07,297
Shut up. I know I'm a dork.
182
00:22:10,678 --> 00:22:13,806
- You're gonna miss it, aren't you?
- I don't know.
183
00:22:14,815 --> 00:22:17,784
You know, I...
I've been racing my whole life.
184
00:22:17,852 --> 00:22:19,376
I never even...
185
00:22:21,088 --> 00:22:24,251
I never even considered
what I'd do if I wasn't.
186
00:22:26,961 --> 00:22:29,896
You're a real loner, aren't you, Tyler Crowe?
187
00:22:31,866 --> 00:22:34,892
Yeah, I guess so. I have no choice.
188
00:22:52,653 --> 00:22:54,587
Shit. I�s your brother.
189
00:22:55,556 --> 00:22:57,023
Ty!
190
00:22:57,091 --> 00:22:59,389
Your truck is in the driveway.
He knows you're here.
191
00:22:59,460 --> 00:23:00,484
Oh, he's gonna kill me.
192
00:23:03,030 --> 00:23:05,863
- Ty!
- I�s okay. I'll talk to him.
193
00:23:05,933 --> 00:23:08,663
- Are you out of your mind?
- He already knows I'm here.
194
00:23:08,736 --> 00:23:10,499
We've got to come up with a story.
195
00:23:10,571 --> 00:23:12,129
You were too drunk to drive
so I insisted you stay here.
196
00:23:12,206 --> 00:23:14,174
And then we had mad,
passionate, animal sex.
197
00:23:14,241 --> 00:23:15,674
No, listen.
198
00:23:16,243 --> 00:23:18,404
- Yo, Ty?
- Then you slept on the couch,
199
00:23:18,479 --> 00:23:21,915
and I slept on the bed or should you have
slept on the bed and I slept on the couch?
200
00:23:21,982 --> 00:23:23,006
- Tyler.
- What?
201
00:23:23,084 --> 00:23:24,711
- Your fly.
- Right.
202
00:23:29,457 --> 00:23:32,551
- Ty, open up, man. Get your jacket.
- What?
203
00:23:32,660 --> 00:23:34,594
Get your jacket. Le�s go.
204
00:23:36,030 --> 00:23:39,227
- Come on.
- Wait up. Where are we going?
205
00:23:39,300 --> 00:23:41,359
- Alaska.
- Alaska?
206
00:23:41,502 --> 00:23:43,367
CJ broke his leg.
207
00:23:47,274 --> 00:23:48,707
Be right with you, guys.
208
00:24:01,555 --> 00:24:04,718
- So you wanna talk about this?
- Talk about what?
209
00:24:07,561 --> 00:24:10,462
- Elisa.
- What about her?
210
00:24:10,531 --> 00:24:12,158
Dude, come on.
211
00:24:12,233 --> 00:24:15,964
You walked right past her truck.
I know you know she was at my house.
212
00:24:16,203 --> 00:24:18,103
- Man, where is he?
- Who?
213
00:24:19,240 --> 00:24:22,266
- Mark, come on. I wanna talk about this.
- Wha�s there to talk about?
214
00:24:22,343 --> 00:24:25,039
You nailed my sister. Pretty cool, huh?
How was she?
215
00:24:25,112 --> 00:24:27,080
- How was she?
- Stop. It wasn't like that.
216
00:24:27,148 --> 00:24:29,173
You guys just sit up and talk
the whole night?
217
00:24:29,250 --> 00:24:31,343
If you got a problem with that,
I'd rather you just say that...
218
00:24:31,418 --> 00:24:32,544
- Yo, Steph.
- Hey. Yeah,
219
00:24:32,620 --> 00:24:35,248
I'll keep you posted. Okay, great.
220
00:24:35,322 --> 00:24:38,485
Ciao. Hey. Sorry, guys. Investors.
You gotta love them, huh?
221
00:24:38,559 --> 00:24:41,653
- No worries. We just got here ourselves.
- Cool.
222
00:24:42,296 --> 00:24:44,491
Can I have some coffee, hon?
223
00:24:44,565 --> 00:24:46,726
- Thanks.
- Thank you.
224
00:24:46,901 --> 00:24:51,361
Hey, Ty, I'm stoked you're on board.
I can't think of a better replacement for CJ.
225
00:24:53,774 --> 00:24:55,571
Did Mark fill you in?
226
00:24:55,810 --> 00:24:57,505
Mark hasn't said much of anything
this morning.
227
00:24:57,578 --> 00:24:59,637
- Dude, she's not just another piece of ass.
- Did I say she was?
228
00:24:59,713 --> 00:25:01,681
- Good, 'cause she's not.
- I know.
229
00:25:01,749 --> 00:25:02,841
You guys in the middle of something here?
230
00:25:02,917 --> 00:25:04,077
- No.
- No.
231
00:25:05,586 --> 00:25:08,214
You know, i�s a better story, you know.
You guys,
232
00:25:08,289 --> 00:25:09,813
you've been skiing together
since you could walk.
233
00:25:09,890 --> 00:25:11,221
You go your own separate ways,
come back together,
234
00:25:11,292 --> 00:25:14,489
ski the ultimate mountain.
Oh, i�s bloody great.
235
00:25:18,098 --> 00:25:19,463
A contract?
236
00:25:23,571 --> 00:25:25,232
Are you serious?
237
00:25:27,708 --> 00:25:30,074
Look, we're not just making
another ski flick here.
238
00:25:30,144 --> 00:25:31,634
I wanna make a movie
tha�s gonna set the benchmark
239
00:25:31,712 --> 00:25:34,806
for all sports action films for years to come.
240
00:25:34,882 --> 00:25:39,285
My commitment to this project, to Mark,
to both of your safety, is solid.
241
00:25:42,323 --> 00:25:44,120
So how about it, bro?
242
00:25:45,860 --> 00:25:48,090
Down for a shot at greatness?
243
00:25:48,829 --> 00:25:50,490
What do you say?
244
00:25:52,600 --> 00:25:55,160
- Give me a pen.
- Great.
245
00:26:03,444 --> 00:26:04,968
More sugar.
246
00:26:13,287 --> 00:26:16,745
- You will look out for him, won't you?
- Of course, I will.
247
00:26:16,824 --> 00:26:21,625
No, I'm serious, Ty, 'cause, you know,
you're the responsible one
248
00:26:21,695 --> 00:26:26,291
and if something's not safe
and i�s not doable,
249
00:26:27,167 --> 00:26:30,762
- then you gotta make him back off.
- We'll come back in one piece.
250
00:26:30,838 --> 00:26:32,465
And what about...
251
00:26:36,143 --> 00:26:37,872
- Us?
- Yeah.
252
00:26:38,345 --> 00:26:40,006
He'll get over it.
253
00:26:41,749 --> 00:26:44,809
- I wasn't talking about him.
- What?
254
00:26:45,686 --> 00:26:47,813
Are you sure you want this?
255
00:26:49,256 --> 00:26:50,723
I'm positive.
256
00:27:35,469 --> 00:27:37,334
Hey, guys, this is Dean Bauer.
257
00:27:37,404 --> 00:27:38,393
He's gonna be your guide up here,
258
00:27:38,472 --> 00:27:39,564
take care of us while we shoot this thing.
259
00:27:39,640 --> 00:27:41,665
- Hey, Dean.
- Wha�s up? Mark.
260
00:27:41,742 --> 00:27:43,073
I'm Tyler.
261
00:27:48,682 --> 00:27:50,343
Welcome to Alaska.
262
00:27:51,552 --> 00:27:55,352
Listen, the weather's getting bad.
Load up your shit here.
263
00:27:55,422 --> 00:27:57,583
We'll get this show on the road.
264
00:27:58,692 --> 00:28:00,489
Okay, le�s load up.
265
00:28:17,978 --> 00:28:19,878
Welcome to the junk show.
266
00:28:19,947 --> 00:28:22,973
This will be your home
for the next two weeks.
267
00:28:26,587 --> 00:28:29,215
- Jesus. The place reeks.
- Yeah.
268
00:28:29,323 --> 00:28:31,621
It reeks like yo' mamma.
269
00:28:31,692 --> 00:28:34,661
Dude, you love that joke. You smell that?
270
00:28:35,896 --> 00:28:39,332
- What?
- Smells like... Smells like home.
271
00:28:41,702 --> 00:28:44,500
- Wha�s up, guys?
- You're just arriving now?
272
00:28:47,374 --> 00:28:50,901
- You missed an epic day up there.
- Oh, yes. It was super sick.
273
00:28:52,780 --> 00:28:55,214
- We'll catch it tomorrow.
- Oh, no.
274
00:28:55,649 --> 00:28:57,742
Haven't you heard the news?
275
00:28:58,786 --> 00:29:01,311
There is big storm coming in.
276
00:29:01,922 --> 00:29:03,082
Huge.
277
00:29:04,758 --> 00:29:06,282
Just kidding.
278
00:29:13,867 --> 00:29:15,129
See you.
279
00:29:19,139 --> 00:29:22,131
I'm glad to see there's not going to be
lack of entertainment.
280
00:29:22,209 --> 00:29:25,372
- Do you have any idea who that was?
- Enlighten me.
281
00:29:25,446 --> 00:29:29,507
Hubert Haddad. One of the best
big mountain boarders in the world.
282
00:29:29,950 --> 00:29:33,044
No shit?
What do you think he's doing here?
283
00:29:33,320 --> 00:29:36,915
- Think he's here for Meteorite?
- We're here for Meteorite.
284
00:29:38,025 --> 00:29:39,583
- Yes, we are, brother.
- Meteorite, man.
285
00:29:39,660 --> 00:29:41,651
We're doing it. We're doing it!
286
00:29:41,728 --> 00:29:43,525
Damn, that feels good.
287
00:29:43,597 --> 00:29:46,828
Hey, guys. Dean's office, five minutes.
Okay?
288
00:29:49,703 --> 00:29:54,436
You guys better forget everything you've
ever heard about high-elevation snow.
289
00:29:55,242 --> 00:29:56,766
This is Alaska.
290
00:29:58,178 --> 00:30:00,646
8,000-foot conditions at sea level.
291
00:30:02,649 --> 00:30:06,312
I�s sticky and condensed
and it won't crumble up
292
00:30:06,386 --> 00:30:11,722
like that Sierra cement
or that soft Utah powder
293
00:30:11,925 --> 00:30:14,553
that you guys are probably used to.
294
00:30:15,996 --> 00:30:18,464
I�ll bust loose and when it does, man,
295
00:30:18,532 --> 00:30:21,057
i�ll fracture down 20, 25 foot
296
00:30:22,503 --> 00:30:26,963
and take you with it and we'll be digging
you out in the summertime.
297
00:30:30,677 --> 00:30:32,804
We don't want that to happen.
298
00:30:32,980 --> 00:30:36,609
So I hope you got
fresh batteries in your transceivers
299
00:30:37,718 --> 00:30:39,276
and shovels and whatnot.
300
00:30:39,353 --> 00:30:43,483
We're all set. We just need to know
the game plan for tomorrow, Dean.
301
00:30:43,557 --> 00:30:46,424
Well, Fissile Peak,
302
00:30:47,828 --> 00:30:50,490
the closest to Meteorite as I can get
303
00:30:51,665 --> 00:30:54,657
in pitch, but i�s only one-tenth the size.
304
00:30:58,872 --> 00:31:01,306
You better start picking your lines, boys.
305
00:31:06,680 --> 00:31:12,448
It all starts here. In just two weeks,
the US quest for the World Cup gold
306
00:31:12,519 --> 00:31:14,885
carves its way to Chamonix, France
307
00:31:14,955 --> 00:31:18,356
where the US ski team will attempt
to salvage a season rocked
308
00:31:18,425 --> 00:31:20,552
with injury and heartbreak.
309
00:31:20,627 --> 00:31:25,894
Can a young, inexperienced American team
beat the Austrian powerhouse?
310
00:31:25,966 --> 00:31:31,370
Tune in to NTN,
your home for winter sports television.
311
00:31:32,606 --> 00:31:35,803
Honestly, man, I don't know
how you ever put up with them.
312
00:31:35,876 --> 00:31:37,400
They weren't so bad.
313
00:31:37,477 --> 00:31:38,842
- You're kidding me, right?
- What?
314
00:31:39,112 --> 00:31:41,706
- They booted you off the team.
- Yeah, well,
315
00:31:41,782 --> 00:31:43,545
I don't know.
Everything happens for a reason, right?
316
00:31:43,617 --> 00:31:45,915
I mean, I wouldn't be here.
317
00:31:46,019 --> 00:31:47,543
True that.
318
00:32:04,838 --> 00:32:08,535
- No. You still have that?
- Yeah. It looks after me.
319
00:32:08,842 --> 00:32:12,005
- Dude, i�s a rock.
- I�s a cool rock.
320
00:32:12,980 --> 00:32:15,881
Remember that time up in Telluride
when I busted my leg?
321
00:32:16,183 --> 00:32:18,743
- I left it at home that day.
- And?
322
00:32:18,819 --> 00:32:22,949
So, as long as I'm 9,000 feet above sea level,
this baby is coming with me.
323
00:32:23,056 --> 00:32:25,081
Don't you think you can pick something
a little smaller,
324
00:32:25,158 --> 00:32:28,423
like a bracelet, maybe an anklet?
325
00:32:28,495 --> 00:32:30,725
- Something more along your style?
- Oh, an anklet is my style.
326
00:32:30,797 --> 00:32:32,788
- Let me see it.
- No. What are you doing? Go sit down.
327
00:32:32,866 --> 00:32:35,494
- Go write your letter.
- Dude, I just wanna see the rock.
328
00:32:35,569 --> 00:32:38,060
- This is my rock, Ty. You'll contaminate it.
- Are you serious?
329
00:32:38,138 --> 00:32:41,130
- Ty, Ty. Don't mess with my boulder...
- Come on, dude...
330
00:32:42,776 --> 00:32:43,970
You're crazy, man.
331
00:33:09,936 --> 00:33:14,396
- So this is my backyard. What do you think?
- It is unbelievable.
332
00:33:15,442 --> 00:33:18,104
There she is, boys, Meteorite.
333
00:33:19,012 --> 00:33:23,176
Holy crap. Check it out right there, the peak.
We can drop in on that, definitely.
334
00:33:23,250 --> 00:33:25,081
Take that line down.
335
00:33:25,786 --> 00:33:28,084
Hey, Dean, drop me off anywhere,
I'm serious.
336
00:33:28,221 --> 00:33:31,247
- Yeah. Anywhere, huh?
- Anywhere. Come on.
337
00:33:32,392 --> 00:33:35,987
Not today, cowboy.
You guys got some training to do.
338
00:34:12,766 --> 00:34:15,963
Check it out. Looks like heaven, huh?
339
00:34:17,003 --> 00:34:23,567
- I�s great. Okay, Mark, you ready for us?
- Le�s do it.
340
00:34:26,780 --> 00:34:29,214
- Camera one, set.
- Camera two, set.
341
00:34:30,083 --> 00:34:32,779
Okay, Rider, le�s see what you got.
342
00:34:34,554 --> 00:34:36,112
Bottoms up.
343
00:34:42,763 --> 00:34:48,065
All right. Easy, easy, easy. Take it easy now.
This is your first run.
344
00:35:13,126 --> 00:35:15,026
That was sweet, brother.
345
00:35:19,232 --> 00:35:20,665
Oh, yeah.
346
00:35:44,691 --> 00:35:49,719
Okay, on three. Three, two, one.
347
00:35:53,166 --> 00:35:55,691
I'm rolling. Is anybody going?
What are we doing here?
348
00:35:56,002 --> 00:35:58,562
Hey, Tyler, we're wasting film here, okay?
349
00:36:00,707 --> 00:36:02,265
Damn you, Rider.
350
00:37:15,115 --> 00:37:16,446
Get that latch.
351
00:37:29,763 --> 00:37:32,857
- Happy now, cowboy?
- Very.
352
00:37:42,742 --> 00:37:49,204
- I wish I could be there with you guys.
- Oh, I wish you could, too. I miss you.
353
00:37:50,917 --> 00:37:53,784
- Call me tomorrow?
- Of course I will.
354
00:37:56,923 --> 00:37:59,915
- Night.
- Good night.
355
00:38:44,304 --> 00:38:46,795
Remember what I told you, guys. Go easy.
356
00:39:28,648 --> 00:39:30,138
Okay, not too fast.
357
00:39:45,965 --> 00:39:47,796
Check it out, guy. Look over there.
358
00:39:49,302 --> 00:39:51,031
Do it again, man!
359
00:40:53,199 --> 00:40:55,133
When you're ready, Tyler. Le�s do it.
360
00:41:15,121 --> 00:41:17,589
Not too far. Keep your line.
361
00:41:29,035 --> 00:41:31,629
- You have a cig, brother?
- You're right, he's good.
362
00:41:45,652 --> 00:41:49,986
Hello? Dean?
363
00:41:54,194 --> 00:41:55,183
Hello?
364
00:42:10,343 --> 00:42:13,779
It was about this same time of year
that that storm finally broke.
365
00:42:15,014 --> 00:42:18,814
- It was deep winter.
- You were Randy Klein's guide.
366
00:42:20,720 --> 00:42:25,657
No, I was his partner.
Just like you and cowboy.
367
00:42:28,561 --> 00:42:32,793
Yeah, conditions were great that day. Cold.
368
00:42:34,467 --> 00:42:37,698
We weren't even a quarter of the way
down that mountain
369
00:42:39,239 --> 00:42:44,176
before all hell broke loose. Only thing
I could do was just stand there.
370
00:42:46,246 --> 00:42:49,977
I watched the whole damn avi
just come down right past me with him in it.
371
00:42:54,954 --> 00:42:58,412
I'll tell you something,
there really hasn't been a day tha�s gone by
372
00:42:58,491 --> 00:43:04,054
when I haven't wondered,
why him and not me?
373
00:43:09,302 --> 00:43:10,633
I'm sorry.
374
00:43:11,604 --> 00:43:17,236
Tha�s easy for you to say.
I dug a lot of people out from up there.
375
00:43:19,212 --> 00:43:21,009
Maybe one too many.
376
00:43:37,463 --> 00:43:41,456
That is 76 points. Baby, read 'em and weep.
377
00:43:41,534 --> 00:43:44,435
"Jackball?" Tha�s not a word.
378
00:43:44,671 --> 00:43:47,071
- Yeah, it is.
- Dude.
379
00:43:48,408 --> 00:43:54,040
- I think I found us a better line.
- Jackball, jackball. Like, "You jackball.
380
00:43:54,113 --> 00:43:56,581
"You jerk." Jackball. Tha�s 76 points.
381
00:43:56,649 --> 00:43:58,913
- No way. You're a cheat.
- And...
382
00:43:58,985 --> 00:44:02,079
I quit, jackball.
383
00:44:02,155 --> 00:44:07,092
Oh, no, you didn't. You're going
to your room? I'll see you later.
384
00:44:08,594 --> 00:44:11,722
Check this out. I don't know
why I didn't notice it before but...
385
00:44:11,798 --> 00:44:15,791
Ty. We got our line.
Straight down the southwest shoulder,
386
00:44:15,868 --> 00:44:19,167
- 40 yards straight line...
- Then 100 feet to nowhere.
387
00:44:19,238 --> 00:44:20,899
Dude, i�s a good line except to that area.
388
00:44:20,974 --> 00:44:22,464
You just don't know
where you're gonna land.
389
00:44:22,542 --> 00:44:26,672
Look, check it out. I�s the same shoulder
but just a little bit to the left, right?
390
00:44:26,746 --> 00:44:30,341
You cut half at least off that drop
and you know where you're gonna land
391
00:44:30,416 --> 00:44:31,542
and i�s not a postage stamp.
392
00:44:31,617 --> 00:44:33,949
Dude, you don't know
what you're talking about.
393
00:44:34,454 --> 00:44:37,446
Listen, I just ran it by Dean
and he thinks i�s solid.
394
00:44:40,526 --> 00:44:42,221
You and Dean?
395
00:44:44,497 --> 00:44:47,398
Whatever, man. Look, I didn't come here
to play freaking patty cake.
396
00:44:47,467 --> 00:44:49,628
My line is straight down the middle.
397
00:45:06,285 --> 00:45:08,810
Yeah, there's a good landing zone
just up ahead.
398
00:45:12,291 --> 00:45:15,954
Oh, shit. We got the Frenchies here.
399
00:45:19,298 --> 00:45:21,323
Yeah, yeah. Bon bloody jour.
400
00:45:22,402 --> 00:45:25,462
Those guys beat us to the top of Meteorite,
Dean can forget about his bonus.
401
00:45:41,788 --> 00:45:45,315
Every aspect of these layers
is subject to conditions.
402
00:45:46,259 --> 00:45:48,887
- Look at this rain crust.
- Here?
403
00:45:48,961 --> 00:45:53,227
Yeah. A little bit up there,
but this is the big one.
404
00:45:53,366 --> 00:45:56,563
Hey, guys. We're burning daylight here.
Wha�s the hold up?
405
00:45:57,003 --> 00:45:58,994
Jump with your feet flat.
406
00:46:03,242 --> 00:46:06,211
- What are you doing, Dean?
- Listen, Dean,
407
00:46:06,846 --> 00:46:08,871
I really think Stephan wants us to...
408
00:46:10,349 --> 00:46:13,341
I just figured since he's paying
for this expedition and all.
409
00:46:16,889 --> 00:46:17,981
Right.
410
00:46:18,057 --> 00:46:19,490
Is it safe?
411
00:46:22,728 --> 00:46:24,491
I don't know if I'd go that far.
412
00:46:26,599 --> 00:46:28,931
- Le�s go.
- I think I got it, boss.
413
00:46:29,235 --> 00:46:31,760
No, no, no.
We got this shot 100 times, guys.
414
00:46:32,939 --> 00:46:36,534
I think up here. Tha�s the money shot.
415
00:46:42,348 --> 00:46:46,307
- Le�s work, guys. I'm starting to tighten up.
- Hang tight.
416
00:46:46,619 --> 00:46:47,847
Looks all right to me.
417
00:46:47,920 --> 00:46:52,254
Well, i�s not. I�s just sitting there
waiting for some fool to try it.
418
00:46:53,326 --> 00:46:54,657
Yeah, yeah.
419
00:46:56,162 --> 00:46:58,096
Don't even think about it, Tyler.
420
00:47:01,267 --> 00:47:03,497
I mean, tha�s the money shot right there,
okay?
421
00:47:03,569 --> 00:47:05,901
Get the door. Get the door.
422
00:47:08,574 --> 00:47:10,007
What is he doing?
423
00:47:31,030 --> 00:47:36,263
Okay. Tha�s it. Pack it in. You're all done.
424
00:47:48,281 --> 00:47:51,148
It was a nice call out there today.
You saved my ass.
425
00:47:52,285 --> 00:47:55,721
- Just doing my job.
- Thank you.
426
00:47:58,558 --> 00:48:00,822
Woul�ve made
a hell of a shot though, huh?
427
00:48:02,094 --> 00:48:06,190
Tha�s all you kids think about nowadays
is the shot, the shot, the shot, the shot.
428
00:48:07,867 --> 00:48:10,461
Nobody even comes up here to ski anymore.
429
00:48:11,504 --> 00:48:13,995
- Tha�s a little unfair.
- Why?
430
00:48:14,340 --> 00:48:16,069
I�s not like i�s a choice.
431
00:48:16,142 --> 00:48:19,009
Do you think guys like me and Mark could
afford to come up here and do all this
432
00:48:19,078 --> 00:48:20,238
if somebody wasn't footing the bill?
433
00:48:20,313 --> 00:48:21,746
I have no idea.
434
00:48:21,814 --> 00:48:22,906
Besides, from what I understand,
435
00:48:22,982 --> 00:48:26,145
you're looking at a pretty fat bonus yourself
after Thursday.
436
00:48:26,219 --> 00:48:29,279
- Is that what you heard?
- What, no bonus?
437
00:48:31,557 --> 00:48:33,024
No Meteorite.
438
00:48:41,234 --> 00:48:44,533
Everywhere you see orange is
an indication of low pressure.
439
00:48:45,037 --> 00:48:47,562
Any time you see red on the top there,
440
00:48:47,640 --> 00:48:50,871
you can bet we're in
for about three to four foot of snow.
441
00:48:50,943 --> 00:48:52,137
Great.
442
00:48:53,546 --> 00:48:57,277
You might as well get comfy, guys,
'cause we're in for a whiteout.
443
00:48:58,918 --> 00:49:02,615
- How long, Dean?
- I don't know, three to four days down.
444
00:49:02,922 --> 00:49:05,015
Could be as much as a week.
445
00:49:05,091 --> 00:49:08,117
And then again, once we get up there,
we gotta wait for the snow to stabilize.
446
00:49:08,194 --> 00:49:12,392
- Jesus.
- I�s not Jesus, i�s Mother Nature, son.
447
00:49:13,032 --> 00:49:15,091
So, when do you think
this storm's gonna hit?
448
00:49:16,669 --> 00:49:18,864
I don't know, maybe late morning.
449
00:49:19,405 --> 00:49:21,839
Okay, cool. So, we get up there first thing,
we beat the storm, right?
450
00:49:21,907 --> 00:49:23,340
Meteorite, baby.
451
00:49:26,245 --> 00:49:29,408
I thought you guys said
that you wanted to do this right.
452
00:49:29,882 --> 00:49:33,613
Yeah, we do. But we don't have
the luxury of time, you know that.
453
00:49:34,153 --> 00:49:36,815
Every day's costing me thousands.
A week, two weeks? You're kidding me.
454
00:49:36,889 --> 00:49:39,084
We got nothing, we're done. No movie.
455
00:49:39,225 --> 00:49:41,716
Come on, you gotta take us up tomorrow.
456
00:49:44,330 --> 00:49:47,527
- You ain't ready.
- No, no. Are you kidding me?
457
00:49:48,334 --> 00:49:50,700
These guys have completed
every training run you've thrown at them.
458
00:49:50,770 --> 00:49:53,762
They've dug more ditches
than I wanna look at.
459
00:49:54,273 --> 00:49:55,797
Trust me, they're as ready
as they're gonna be.
460
00:49:55,875 --> 00:49:58,309
Oh, so, you want me to trust you?
461
00:49:58,544 --> 00:50:01,104
If I would have done that this morning,
he'd be dead.
462
00:50:01,247 --> 00:50:03,511
Dean, come on. I know we're ready.
463
00:50:03,582 --> 00:50:05,516
- Ty, tell him.
- Yeah, tell me.
464
00:50:05,584 --> 00:50:07,814
- Ty.
- You ain't ready. Shut up.
465
00:50:11,290 --> 00:50:14,851
- Ty?
- What? Yeah. I mean...
466
00:50:24,904 --> 00:50:25,962
Okay, you guys.
467
00:50:26,038 --> 00:50:29,405
Yeah, baby. Bring it on. Come on, man.
468
00:50:58,104 --> 00:50:59,571
He knew.
469
00:51:08,514 --> 00:51:09,879
Hey, Dean.
470
00:51:10,783 --> 00:51:12,011
Dean.
471
00:51:12,918 --> 00:51:14,749
I was wondering, you know.
472
00:51:14,820 --> 00:51:17,812
You know, maybe, just maybe if, you know,
473
00:51:17,890 --> 00:51:20,154
if we hadn't been dicking around
for the last six days,
474
00:51:20,226 --> 00:51:21,284
maybe we'd have the mountain in the can.
475
00:51:21,360 --> 00:51:24,056
How do you feel about that, huh? Huh?
476
00:51:30,369 --> 00:51:32,860
Great, this is bullshit.
477
00:51:34,106 --> 00:51:36,006
This is bullshit, Dean.
478
00:51:54,727 --> 00:51:57,127
Another? You go.
479
00:51:57,196 --> 00:51:59,426
- Come on.
- I'm tired, man.
480
00:51:59,498 --> 00:52:00,522
Le�s go!
481
00:52:32,465 --> 00:52:34,456
Isn't it a little early for that?
482
00:52:36,802 --> 00:52:38,292
Wha�s one beer?
483
00:52:39,572 --> 00:52:42,473
Wha�s one beer when i�s 11:00 a.m.
484
00:52:42,541 --> 00:52:45,977
And you spent
the whole night up drinking tequila?
485
00:52:48,247 --> 00:52:53,116
Dude, we're in Alaska and i�s
freaking nuking outside and I'm thirsty.
486
00:53:04,263 --> 00:53:07,164
I don't know.
I'd say i�s a tossup at this point.
487
00:53:07,233 --> 00:53:09,599
Man, your head is as foggy as your lens is
half the time.
488
00:53:09,668 --> 00:53:11,693
Look at Tyler here on Little Crooked.
489
00:53:11,770 --> 00:53:16,434
And that straight line on Rayburn's Peak?
You see that?
490
00:53:16,509 --> 00:53:19,740
Tyler's clearly got more style, man,
more flow.
491
00:53:19,812 --> 00:53:23,077
Steph will definitely give him first descent.
Watch.
492
00:53:23,148 --> 00:53:25,013
I still say i�s a tossup.
493
00:53:25,084 --> 00:53:28,383
Man, tha�s cabin fever talking, man.
Get back to work.
494
00:53:28,454 --> 00:53:30,979
What are we gonna do with your footage?
495
00:53:41,400 --> 00:53:46,269
Can't find steeps like this
anywhere in the world.
496
00:53:54,446 --> 00:53:56,573
No, I'm good. Thanks.
497
00:53:58,517 --> 00:54:01,281
So, wha�s the longest
you guys have ever been down for?
498
00:54:01,353 --> 00:54:06,484
We arrived end of February.
We do not see sun until April.
499
00:54:06,559 --> 00:54:08,959
- April?
- Yo, let me hit that, man.
500
00:54:11,764 --> 00:54:13,459
Okay, he went...
501
00:54:13,832 --> 00:54:18,098
- Dude, what are you doing?
- What does it look like I'm doing, man?
502
00:54:18,170 --> 00:54:22,004
Taking a B with my boys here.
Got a problem with that, man?
503
00:54:44,630 --> 00:54:45,892
You okay?
504
00:54:48,801 --> 00:54:53,568
- Yeah, I'm okay. I'm fine.
- You don't sound fine.
505
00:54:56,408 --> 00:55:02,108
No, I'm just... I'm pulling my hair out.
506
00:55:02,181 --> 00:55:05,048
I'm getting a little stir crazy, you know.
507
00:55:05,818 --> 00:55:08,912
Well, if i�s any consolation,
the weather here has been sick
508
00:55:08,988 --> 00:55:11,513
and I won't even tell you about the snow.
509
00:55:11,590 --> 00:55:14,957
Oh, great. I mean,
that does make me feel a lot better. Thanks.
510
00:55:17,162 --> 00:55:22,532
You know, he hasn't called or written
me once, not even to just say hello.
511
00:55:23,769 --> 00:55:25,600
Tha�s weird,
'cause he talks about you all the time.
512
00:55:25,671 --> 00:55:28,765
Oh, come on, Tyler,
please don't stick up for him.
513
00:55:28,841 --> 00:55:33,073
No. He hasn't really been himself lately.
514
00:55:33,145 --> 00:55:36,273
You know, since... Since you and I...
515
00:55:39,518 --> 00:55:40,644
What?
516
00:55:42,054 --> 00:55:43,885
Never mind, forget it. I�s stupid.
517
00:55:43,956 --> 00:55:47,619
So, what are we supposed to do?
Break up because of him?
518
00:55:47,693 --> 00:55:49,183
I don't know.
519
00:55:49,595 --> 00:55:52,325
You don't really wanna end this, do you?
520
00:55:55,100 --> 00:55:56,897
I'll call you later.
521
00:56:06,945 --> 00:56:09,277
Man, you guys really do suck.
522
00:56:10,015 --> 00:56:13,815
- Oh, come on. Come on.
- Yo!
523
00:56:15,054 --> 00:56:17,887
Mr. Crowe, as always,
your timing is impeccable.
524
00:56:17,956 --> 00:56:19,253
Come on, man. Why don't you join me here?
525
00:56:19,324 --> 00:56:21,451
- Dude, we gotta talk.
- Be my partner for a game.
526
00:56:21,527 --> 00:56:24,792
- I got to talk to you now.
- Now is not a good time.
527
00:56:26,799 --> 00:56:29,700
- Hey, what the hell are you doing?
- Come on.
528
00:56:40,746 --> 00:56:41,838
What?
529
00:56:45,784 --> 00:56:50,221
- Le�s go home, man.
- What? You crazy?
530
00:56:50,289 --> 00:56:52,587
I just...
I don't think we gave this enough thought
531
00:56:52,658 --> 00:56:56,025
and I don't think anybody's gonna think
anything less of us if we leave now.
532
00:56:56,095 --> 00:56:58,791
Ty, I came here for Meteorite, man.
533
00:56:58,864 --> 00:57:01,492
I know you did.
534
00:57:01,567 --> 00:57:04,468
But i�s not worth it. I�s not worth this.
535
00:57:09,241 --> 00:57:12,904
I see.
You're trying to psych me out, is that it?
536
00:57:14,847 --> 00:57:16,405
What are you talking about, psych you out?
537
00:57:16,482 --> 00:57:18,245
Know what?
Don't even try and deny it, all right?
538
00:57:18,317 --> 00:57:19,944
Everybody knows.
539
00:57:20,052 --> 00:57:24,455
Trying to steal my thunder,
my line, my mountain. Come on.
540
00:57:24,523 --> 00:57:27,151
- Dude, you invited me here.
- Yeah.
541
00:57:27,226 --> 00:57:31,162
Yeah, biggest mistake I ever made.
542
00:57:31,230 --> 00:57:34,427
- You want first descent...
- Dude, you are out of your mind.
543
00:57:34,500 --> 00:57:36,866
- Where is this all coming from?
- All right.
544
00:57:39,238 --> 00:57:43,607
You're a taker, dude. You always have been.
545
00:57:43,709 --> 00:57:47,645
- Look how you're handling my little sister.
- Handling your little sister.
546
00:57:47,713 --> 00:57:50,113
I knew tha�s what this was about.
547
00:57:50,315 --> 00:57:54,081
You may think you can fool her, man,
but not me.
548
00:57:54,153 --> 00:57:56,144
I see how you really are.
549
00:58:00,626 --> 00:58:03,925
- I'm out of here, man.
- Don't let the door hit you.
550
00:58:05,731 --> 00:58:07,756
What happened to you, man?
551
00:58:45,237 --> 00:58:46,602
I�s good.
552
00:58:47,906 --> 00:58:48,998
Yeah.
553
00:58:56,014 --> 00:58:57,413
Tyler Crowe.
554
00:59:00,586 --> 00:59:03,054
To what do I owe his honor?
555
00:59:03,121 --> 00:59:07,751
I've been snowed in a while
and I'm itching to let them run.
556
00:59:07,826 --> 00:59:09,225
Have a seat.
557
00:59:15,434 --> 00:59:18,835
Looks like one hell of a training course
you got set up out there.
558
00:59:18,904 --> 00:59:23,068
Yeah, it is.
I�s about as technical as they get.
559
00:59:29,214 --> 00:59:33,275
What would it take for a guy
to get a run down it?
560
00:59:33,352 --> 00:59:36,150
Well, i�s not open to the public, Tyler.
561
00:59:39,224 --> 00:59:40,384
Right.
562
00:59:44,796 --> 00:59:46,559
Well, I guess...
563
00:59:48,133 --> 00:59:49,725
You got one run.
564
00:59:51,603 --> 00:59:54,731
Tha�s all I need, Coach.
565
00:59:54,806 --> 00:59:56,034
Suit up.
566
01:00:18,297 --> 01:00:21,960
Morning, sunshine. We got bluebird.
Come on, get up, kid.
567
01:00:22,067 --> 01:00:24,627
Come on, get up, get up, get up, get up.
Coffee's getting cold. Come on.
568
01:00:24,703 --> 01:00:27,638
- You got to be kidding me.
- Meteorite awaits.
569
01:03:29,788 --> 01:03:32,382
Three, two...
570
01:06:08,546 --> 01:06:12,243
You're not gonna believe it.
Tyler Crowe, 1:38, 1:38.
571
01:06:12,317 --> 01:06:14,683
He just beat Jones by almost two seconds.
572
01:06:15,220 --> 01:06:17,313
Book another ticket to Chamonix.
573
01:06:30,702 --> 01:06:31,794
Mark.
574
01:06:33,505 --> 01:06:34,597
Mark.
575
01:06:36,741 --> 01:06:39,141
Dean? Dean, do you have a visual?
576
01:06:42,514 --> 01:06:44,448
Mark? Do you hear me, Mark?
577
01:06:44,516 --> 01:06:48,316
Oh, Jesus. Jesus. Mark!
578
01:07:03,935 --> 01:07:05,493
You have two messages.
579
01:07:08,773 --> 01:07:13,870
Tyler, where are you?
Something's happened to Mark.
580
01:07:13,945 --> 01:07:17,506
I don't know wha�s going on.
Will you just call me, please? Call me.
581
01:07:29,527 --> 01:07:31,358
Hey, Tyler.
582
01:07:31,429 --> 01:07:32,828
- Hey.
- Hey.
583
01:07:34,232 --> 01:07:36,200
Sorry about your friend.
584
01:07:42,907 --> 01:07:46,502
You gotta keep moving.
585
01:07:46,578 --> 01:07:50,537
Mourn his loss, but don't lose focus
on what you're here for.
586
01:07:58,757 --> 01:08:02,284
Today's the best you've ever skied.
587
01:08:02,360 --> 01:08:05,625
Listen, I appreciate that.
588
01:08:06,865 --> 01:08:10,858
And I'll catch up with you guys
just as soon as I can, all right?
589
01:08:13,838 --> 01:08:17,569
I had to pull a lot of strings
to get you back on the team.
590
01:08:19,177 --> 01:08:21,077
- I know you did.
- Okay.
591
01:08:23,448 --> 01:08:27,509
You know, if you walk away now, tha�s it.
There's no coming back.
592
01:08:51,943 --> 01:08:54,138
Father, we thank you for Mark's life.
593
01:08:54,212 --> 01:08:58,239
We thank you, God, and we celebrate
wha�s happened in his life today.
594
01:08:58,316 --> 01:09:00,216
We celebrate what we have had,
595
01:09:00,285 --> 01:09:04,221
and again we thank you
that someday we shall see him again.
596
01:09:04,289 --> 01:09:05,950
We say this in Jesus' name.
597
01:09:06,024 --> 01:09:09,824
In the name of the Father,
the Son and the Holy Spirit, amen.
598
01:10:04,082 --> 01:10:05,106
Hi.
599
01:10:11,923 --> 01:10:13,891
How could you leave him?
600
01:10:17,028 --> 01:10:19,019
He wasn't supposed to go.
601
01:10:24,602 --> 01:10:28,595
Look, I don't know what I wanna say to you
602
01:10:28,673 --> 01:10:32,871
because, honestly, I don't know
how I feel about anything anymore.
603
01:10:35,280 --> 01:10:38,408
All I know is my brother is dead
and that you...
604
01:10:40,818 --> 01:10:44,652
And that I what?
605
01:10:44,722 --> 01:10:47,987
Say it, Elisa. I wanna hear you say it.
606
01:10:50,228 --> 01:10:53,959
And that i�s my fault. Say it, Elisa.
607
01:11:26,097 --> 01:11:27,655
Hello, Tyler.
608
01:11:28,232 --> 01:11:31,463
- What do you want?
- Do you have a second?
609
01:11:48,019 --> 01:11:51,580
Look, I know you think
I coaxed him up there too soon.
610
01:11:51,656 --> 01:11:54,887
Truth is, he wanted to fly
first sign of bluebird.
611
01:11:56,361 --> 01:11:58,056
You get four feet of fresh powder
with a storm.
612
01:11:58,129 --> 01:12:01,565
- You know how Mark was.
- Lf there's a point, get to it.
613
01:12:03,301 --> 01:12:08,170
You're angry, I get it.
And if it helps blaming me, I understand.
614
01:12:21,719 --> 01:12:23,949
I never should have left him.
615
01:12:26,024 --> 01:12:28,424
You're right, you shouldn't have.
616
01:12:28,660 --> 01:12:30,560
You turned your back on him.
617
01:12:30,628 --> 01:12:36,533
- This project, your contract...
- My contract, is that why you're here?
618
01:12:37,602 --> 01:12:39,399
I need you up there.
619
01:12:42,440 --> 01:12:44,465
I mean, you're just sitting here.
620
01:12:44,542 --> 01:12:47,568
Winter is almost over,
you're just getting colder.
621
01:12:47,645 --> 01:12:51,376
- Are you gonna let the mountain win?
- Is this some kind of game to you?
622
01:12:53,284 --> 01:12:58,381
I'm not gonna let my best frien�s death be
some convenient plot twist in your movie.
623
01:12:59,824 --> 01:13:02,088
- Okay.
- Get out of my house.
624
01:13:03,327 --> 01:13:05,352
You know where to find me.
625
01:13:12,937 --> 01:13:17,499
Tyler. Tyler.
626
01:13:19,677 --> 01:13:24,637
Tyler! Tyler!
627
01:13:27,618 --> 01:13:31,179
- Tyler!
- Mark?
628
01:13:33,491 --> 01:13:35,322
- Tyler. Tyler!
- Mark!
629
01:13:37,595 --> 01:13:38,892
Tyler!
630
01:13:39,297 --> 01:13:42,266
Mark! Mark! Hold on!
631
01:13:56,681 --> 01:13:57,773
God!
632
01:15:07,885 --> 01:15:09,512
Glad you made it.
633
01:15:30,508 --> 01:15:32,601
So, how much did you get?
634
01:15:33,177 --> 01:15:35,805
What the hell is that supposed to mean?
635
01:15:35,880 --> 01:15:39,008
What was the price tag
on my best frien�s life?
636
01:15:40,985 --> 01:15:44,250
- There wasn't a price tag.
- "There wasn't a price tag"?
637
01:15:44,322 --> 01:15:47,018
You told me you weren't taking us up there.
You told me you weren't ready...
638
01:15:47,091 --> 01:15:52,495
Your bullshit stories about your best friend
dying and feeling guilty, and I believed you.
639
01:15:53,397 --> 01:15:57,333
- And I left him here.
- He was gonna go with somebody else, man.
640
01:15:58,402 --> 01:15:59,892
God damn it!
641
01:16:01,639 --> 01:16:04,665
He had somebody else.
He was going with somebody else, man.
642
01:16:04,742 --> 01:16:07,472
I was the best chance that he had, okay?
643
01:16:10,047 --> 01:16:12,982
- He didn't take his line?
- No, he took yours.
644
01:16:14,485 --> 01:16:16,146
He took your line.
645
01:16:19,523 --> 01:16:21,150
I wanna go there.
646
01:16:22,493 --> 01:16:23,790
All right.
647
01:16:23,861 --> 01:16:26,887
- Will you take me?
- Yeah.
648
01:16:36,240 --> 01:16:38,731
When that mountain calls your name,
649
01:16:40,678 --> 01:16:43,112
baby, you're done. Tha�s it, man.
650
01:16:45,349 --> 01:16:47,340
The way I see it,
he could have run off the end of a cliff
651
01:16:47,451 --> 01:16:50,648
or tried to outrun an avalanche. Either way,
652
01:16:54,125 --> 01:16:56,685
I guess it wasn't meant to work out.
653
01:16:58,095 --> 01:17:00,188
Your line was solid, Tyler.
654
01:17:02,066 --> 01:17:03,693
It wasn't his.
655
01:17:07,171 --> 01:17:09,605
That was the thing about Mark, you know?
656
01:17:09,674 --> 01:17:14,475
He never would be told what to do
657
01:17:14,545 --> 01:17:18,106
and it just kind of sucks
that the one time he listens to me...
658
01:17:20,151 --> 01:17:24,110
There's nothing anybody could have done,
short of not going up there.
659
01:17:24,188 --> 01:17:28,818
I'm telling you, death is always
around the corner. Yes, it is, my friend.
660
01:17:29,060 --> 01:17:31,187
Can I see those Polaroids?
661
01:17:31,595 --> 01:17:34,189
- I'm not gonna show them to you.
- Why is that?
662
01:17:34,265 --> 01:17:38,326
Because she's not gonna look
nothing like that once you get up there.
663
01:17:38,402 --> 01:17:40,597
I�s gonna be
completely and totally different.
664
01:17:40,671 --> 01:17:43,868
I'm gonna be your eyes, okay?
If there's any snow coming your way,
665
01:17:43,941 --> 01:17:48,401
you're gonna know where i�s coming from
and how to get out of the way.
666
01:17:48,479 --> 01:17:52,575
I promise you that.
Man, I'm sorry about what happened.
667
01:18:37,161 --> 01:18:41,791
- Hey.
- Yeah, I got your note.
668
01:18:57,982 --> 01:19:00,177
He died the way he wanted to.
669
01:19:04,221 --> 01:19:05,586
I miss him.
670
01:19:07,658 --> 01:19:09,455
I miss him so much.
671
01:19:11,228 --> 01:19:12,820
I miss him, too.
672
01:19:14,065 --> 01:19:15,896
I'm sorry I left him.
673
01:19:16,801 --> 01:19:19,235
This wasn't your fault,
and you don't have to do this.
674
01:19:19,303 --> 01:19:22,830
- Please, just come home.
- Listen, I owe it to him.
675
01:19:22,907 --> 01:19:26,001
I already lost a brother.
I cannot lose you, too. I won't.
676
01:19:26,077 --> 01:19:29,569
We made a pact
that we were gonna do Meteorite and...
677
01:19:32,316 --> 01:19:34,307
And he's still up there.
678
01:19:37,855 --> 01:19:39,516
I gotta finish it.
679
01:19:50,301 --> 01:19:53,600
I guess you're gonna have to make room
for one more.
680
01:20:03,214 --> 01:20:05,341
- Hey, Dean.
- Yeah.
681
01:20:05,416 --> 01:20:08,783
- You share some poison?
- Okay.
682
01:20:18,028 --> 01:20:19,427
Here you go.
683
01:20:25,302 --> 01:20:27,270
So, how did it go today?
684
01:20:29,106 --> 01:20:31,870
Pretty good. Pretty good.
A little preparation time.
685
01:20:31,942 --> 01:20:33,876
Everything went fine.
686
01:20:34,778 --> 01:20:38,578
I hate to tell you this,
but there's another storm coming in.
687
01:20:42,553 --> 01:20:46,250
You know I'm one run away
from finishing this movie, huh?
688
01:20:47,158 --> 01:20:49,149
I need you to get Tyler up there
tomorrow morning.
689
01:20:50,561 --> 01:20:54,088
You know,
I don't wanna hear he's not ready, either.
690
01:20:54,165 --> 01:20:57,692
I'm not gonna say that 'cause he is ready.
691
01:20:57,768 --> 01:21:01,067
- But if the conditions aren't right...
- Conditions?
692
01:21:01,805 --> 01:21:05,673
Is that...
Is that what this is all about? Conditions?
693
01:21:05,910 --> 01:21:06,899
'Cause you know what I think i�s about?
694
01:21:06,977 --> 01:21:10,777
I think i�s about money. I think you flew him
out that day because you needed the cash.
695
01:21:10,848 --> 01:21:14,147
I think i�s more about the decisions
that were made.
696
01:21:14,218 --> 01:21:18,484
- A decision that cost Mark his life.
- Tha�s bullshit. Mark knew the risks.
697
01:21:18,556 --> 01:21:20,148
He wasn't ready.
698
01:21:25,462 --> 01:21:27,623
You are under contract, Dean.
699
01:21:28,866 --> 01:21:32,029
So, le�s conclude
our business tomorrow, okay?
700
01:21:32,937 --> 01:21:34,131
Cheers.
701
01:21:37,975 --> 01:21:39,602
See you at 7:00.
702
01:21:59,997 --> 01:22:01,123
What?
703
01:22:03,834 --> 01:22:05,358
What? Tell me.
704
01:22:09,073 --> 01:22:10,438
Nothing.
705
01:22:11,675 --> 01:22:14,405
I'm just happy you're here, tha�s all.
706
01:22:27,491 --> 01:22:28,890
- Hey.
- What?
707
01:22:31,962 --> 01:22:35,921
I�s just you're gonna need
your energy for tomorrow.
708
01:22:45,109 --> 01:22:47,771
- All right.
- Keep packing.
709
01:23:10,801 --> 01:23:13,429
- There's been a change of plans.
- What?
710
01:23:15,339 --> 01:23:21,005
Meet me outside in 15 minutes
and you'll find out. All right?
711
01:23:26,917 --> 01:23:28,179
Come on.
712
01:23:34,525 --> 01:23:35,514
Okay.
713
01:24:18,836 --> 01:24:21,999
- Where are they going?
- They ditched us, Steph.
714
01:25:42,319 --> 01:25:44,082
Stay with me, buddy.
715
01:25:48,625 --> 01:25:51,093
Listen, kid, I hate to tell you this,
716
01:25:51,161 --> 01:25:53,686
but we gotta be off this mountain
in 20 minutes.
717
01:25:53,764 --> 01:25:55,664
There's a storm coming.
718
01:26:08,946 --> 01:26:11,073
Ty, don't forget,
719
01:26:11,648 --> 01:26:13,946
I'm your eyes on this one, kid.
720
01:26:15,085 --> 01:26:16,746
Le�s finish this.
721
01:26:18,088 --> 01:26:20,113
Okay, kid. I�s all yours.
722
01:26:21,358 --> 01:26:23,383
On three. One, two, three.
723
01:26:51,588 --> 01:26:53,579
All right, take it easy.
724
01:27:17,281 --> 01:27:19,511
Hug the rib. Hug the rib.
725
01:27:32,429 --> 01:27:35,990
We've got a lot of snow moving already.
Cut right.
726
01:27:36,066 --> 01:27:37,931
Let your slough go by.
727
01:27:41,204 --> 01:27:44,332
Get the hell out of there!
She's coming apart!
728
01:27:46,376 --> 01:27:47,604
Now, hang in there.
729
01:27:50,013 --> 01:27:52,140
Where is he? Where did he go?
730
01:27:57,654 --> 01:27:58,882
There.
731
01:28:03,493 --> 01:28:05,290
Let the slough go by.
732
01:28:24,381 --> 01:28:26,246
Tyler, are you all right?
733
01:28:26,316 --> 01:28:28,511
- I'm fine.
- You're done, pal.
734
01:28:28,585 --> 01:28:31,315
- We're coming in to get you.
- What?
735
01:28:31,388 --> 01:28:32,548
I�s time to bail.
736
01:28:32,623 --> 01:28:34,614
I thought you said you were
my eyes on this?
737
01:28:34,691 --> 01:28:38,286
We're coming in whether you like it or not.
738
01:28:38,428 --> 01:28:42,694
I need you, Rider. What do I do, man?
What do I do?
739
01:28:45,402 --> 01:28:48,769
Dean, is that Mark's line directly below me?
740
01:28:48,839 --> 01:28:51,501
Forget it, you're done, we're coming in.
741
01:28:51,575 --> 01:28:53,509
- Is it or isn't it?
- Yes.
742
01:28:53,577 --> 01:28:55,943
Tyler, please don't do something crazy.
743
01:28:56,013 --> 01:28:57,947
You guys got to trust me on this one.
744
01:28:58,015 --> 01:29:00,415
Don't even think about it, Tyler.
745
01:29:02,219 --> 01:29:03,846
Wha�s he doing?
746
01:29:10,894 --> 01:29:13,021
Okay, kid. I�s all yours.
747
01:29:30,147 --> 01:29:32,775
You got a 15-foot drop dead ahead.
748
01:30:00,410 --> 01:30:03,675
- Take your shot, kid.
- Please, baby, get it. Come on.
749
01:30:15,192 --> 01:30:16,625
Sweet Jesus!
750
01:30:50,627 --> 01:30:53,528
- You did it!
- We did it.
751
01:31:08,145 --> 01:31:09,635
Nice job, kid.
752
01:31:24,928 --> 01:31:27,624
Hey, kid. I've got a proposition for you.
753
01:31:29,833 --> 01:31:31,698
Oh, yeah? Wha�s that?
754
01:31:41,378 --> 01:31:45,940
You can forget everything you know
about high-elevation snow, boys.
755
01:31:46,016 --> 01:31:47,449
This is Alaska.
756
01:31:47,517 --> 01:31:50,577
8,000-foot conditions at sea level.
757
01:31:51,154 --> 01:31:56,717
Game plan for tomorrow is Fissile Peak,
6:00 a.m. Pending bluebird.
758
01:31:57,127 --> 01:31:59,357
- Wha�s bluebird?
- Clear skies.
759
01:32:01,898 --> 01:32:06,267
- Jesus.
- No, Mother Nature.
60870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.