All language subtitles for 7777

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,123 --> 00:00:07,289 Let me ask you a question. How long do you look 2 00:00:07,330 --> 00:00:10,010 at your cards before you tell me how many you want? 3 00:00:10,052 --> 00:00:12,138 I mean, I'm-I'm not trying to be an asshole. 4 00:00:12,179 --> 00:00:13,764 I'm just asking. 5 00:00:13,806 --> 00:00:16,100 - You got someplace to be? - No, no. 6 00:00:16,142 --> 00:00:18,728 Chief, I'm-I'm here for you. 7 00:00:18,769 --> 00:00:21,897 (SIGHS) 8 00:00:21,939 --> 00:00:23,941 But, you know, those cards aren't gonna change. 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,944 They're gonna stay the same till you tell me how many you want. 10 00:00:26,986 --> 00:00:29,321 Just like to think things over, that's all. 11 00:00:29,363 --> 00:00:31,282 - Good. Good. - To ruminate. 12 00:00:31,323 --> 00:00:33,242 - (WILLIE LAUGHS) - (MICKEY SIGHS) 13 00:00:33,284 --> 00:00:36,203 Okay. You ruminate, chief. 14 00:00:36,245 --> 00:00:38,748 JENNIFER: I'm very good. 15 00:00:38,789 --> 00:00:40,750 People make, like, hundreds of thousands of dollars 16 00:00:40,791 --> 00:00:42,126 from playing this. 17 00:00:42,168 --> 00:00:44,044 (LAUGHING) 18 00:00:44,086 --> 00:00:46,326 You're so st... You're so dumb. 19 00:00:46,367 --> 00:00:47,908 JENNIFER: Nah. This is, like, a competitive sport. 20 00:00:47,933 --> 00:00:48,978 Oh, yeah. 21 00:00:49,020 --> 00:00:50,236 Mm-hmm. High IQ. 22 00:00:50,261 --> 00:00:52,136 MICKEY: You ever overhear these people talk about dying? 23 00:00:52,178 --> 00:00:54,013 Like, they were dead for a minute 24 00:00:54,054 --> 00:00:55,598 or five minutes or whatever. 25 00:00:55,639 --> 00:00:58,726 For every one of them, there's six others that have a wreck... 26 00:00:58,768 --> 00:01:02,521 motorcycle or whatever... (SIGHS) 27 00:01:02,563 --> 00:01:06,192 they're in a coma for a month or six months. 28 00:01:06,233 --> 00:01:07,985 They wake up, they don't remember shit. 29 00:01:08,027 --> 00:01:09,820 They just remember they cranked up their bike, 30 00:01:09,862 --> 00:01:12,031 next thing, nothing. 31 00:01:12,072 --> 00:01:14,074 Just some nurse cleaning up their shit, 32 00:01:14,116 --> 00:01:15,409 poking them all over. 33 00:01:15,451 --> 00:01:17,411 (HIGH-PITCHED): "Mr. Smith, Mr. Smith, 34 00:01:17,453 --> 00:01:18,704 "you're in the hospital. 35 00:01:18,746 --> 00:01:20,831 "You had an accident. 36 00:01:20,873 --> 00:01:24,210 Tell me how many fucking fingers I'm holding up." 37 00:01:24,251 --> 00:01:26,837 (CHUCKLES) 38 00:01:26,879 --> 00:01:29,089 - Give me two. - You got it. 39 00:01:31,091 --> 00:01:33,052 Two for the chief. 40 00:01:33,093 --> 00:01:36,680 - One for the dealer. - (POKER CHIPS CLINKING) 41 00:01:36,722 --> 00:01:38,766 Let's see. Let's see what you got. 42 00:01:38,808 --> 00:01:40,059 Three cowboys. 43 00:01:40,100 --> 00:01:42,186 MICKEY: Jesus Christ. 44 00:01:42,228 --> 00:01:45,631 You waited that long, and you're holding three kings? 45 00:01:46,482 --> 00:01:47,716 Fuck. 46 00:01:48,317 --> 00:01:49,944 I got shit. 47 00:01:51,946 --> 00:01:55,699 Anyway, it's obvious the brain runs the whole operation. 48 00:01:55,741 --> 00:01:57,535 It's got a fucking switch, you know? 49 00:01:57,576 --> 00:01:58,953 Come to papa. 50 00:01:58,994 --> 00:02:01,705 It's off, you're dead. You don't exist anymore. 51 00:02:01,747 --> 00:02:03,916 Some doctors go in and fool around a little bit, 52 00:02:03,958 --> 00:02:05,793 (POPS LIPS) you're back. 53 00:02:05,835 --> 00:02:07,419 Mickey! Shut it! 54 00:02:07,461 --> 00:02:09,255 Hey, man, don't you get tired 55 00:02:09,296 --> 00:02:11,389 of hearing yourself talk about stuff 56 00:02:11,431 --> 00:02:13,133 that nobody's interested in? 57 00:02:13,175 --> 00:02:15,553 I'm tired of being the only smart guy in the room. 58 00:02:15,594 --> 00:02:16,720 - All right? - Oh, God! 59 00:02:16,762 --> 00:02:18,138 Everywhere I go, nobody wants to listen. 60 00:02:18,180 --> 00:02:19,849 Listen, are you gonna be a baby 61 00:02:19,890 --> 00:02:22,518 if I try to fuck the Chinese chick? Huh? 62 00:02:22,560 --> 00:02:24,854 - Shut up. - What? Are you? Huh? 63 00:02:24,895 --> 00:02:27,439 Gonna make a difference if I am? 64 00:02:27,481 --> 00:02:28,858 - No. - (CHUCKLES) 65 00:02:28,899 --> 00:02:30,693 But I want you on board, you know. 66 00:02:30,734 --> 00:02:32,862 I want you supporting me, you know. 67 00:02:32,903 --> 00:02:35,261 - Be nice. - I don't give a shit. 68 00:02:35,303 --> 00:02:36,782 That's the way it is, with the brain. 69 00:02:36,824 --> 00:02:38,826 Once it's off, you're out. No more. 70 00:02:38,868 --> 00:02:41,100 No more Frankie and Susie, you know? Gone. 71 00:02:41,142 --> 00:02:43,247 Hey, man, you're playing cards, right? 72 00:02:43,289 --> 00:02:45,416 Why don't you stick to talking about cards? 73 00:02:45,457 --> 00:02:47,585 As long as you got pussy and a cheeseburger, 74 00:02:47,626 --> 00:02:48,752 you're good, right, Willie? 75 00:02:48,794 --> 00:02:50,737 Yeah, man, I got mine. 76 00:02:51,463 --> 00:02:53,299 Oh, I want a cheeseburger. 77 00:02:53,340 --> 00:02:55,217 (GASPS) I want a cheeseburger! 78 00:02:55,259 --> 00:02:57,344 There's no cheeseburgers in Mexico. I told you already. 79 00:02:57,386 --> 00:02:58,929 - Go find... - Stop that. Stop that. 80 00:02:58,971 --> 00:03:00,514 You're driving me nuts with that. 81 00:03:00,556 --> 00:03:01,974 See what you did? 82 00:03:06,395 --> 00:03:08,022 (CLEARS THROAT) 83 00:03:24,455 --> 00:03:26,540 They won't let you take me to Applebee's. 84 00:03:26,582 --> 00:03:29,376 - What? - They said you can't take me. 85 00:03:29,418 --> 00:03:31,921 But then they said they don't even have Applebee's here. 86 00:03:31,962 --> 00:03:33,126 Isn't that funny? 87 00:03:33,167 --> 00:03:34,924 - Who? - What? 88 00:03:34,965 --> 00:03:36,383 Who said that? 89 00:03:36,425 --> 00:03:39,703 Those people. The-the people in the room. 90 00:03:46,226 --> 00:03:48,145 (GROANS SOFTLY) 91 00:03:52,399 --> 00:03:54,360 Wait, wait. Where are you going? 92 00:03:55,844 --> 00:03:57,780 I'm gonna go find out who the hell you are 93 00:03:57,821 --> 00:03:59,823 and what's going on. 94 00:04:05,788 --> 00:04:08,415 WILLIE: Oh. Oh, boy. Oh, my goodness. Look at that. 95 00:04:08,457 --> 00:04:10,042 MICKEY: Yeah, always calm, you know. 96 00:04:10,084 --> 00:04:12,294 - Wow, you're so fucking limber. - Collected. 97 00:04:12,336 --> 00:04:15,214 MICKEY: So, that's yours. 98 00:04:15,255 --> 00:04:17,091 - WILLIE: You are so... Fuck. - MICKEY: Right? 99 00:04:17,132 --> 00:04:19,718 WILLIE: That is so fucking nuts. 100 00:04:19,760 --> 00:04:23,222 Way so fucking fle-flexible. 101 00:04:23,263 --> 00:04:24,291 Hey. Hey. 102 00:04:24,316 --> 00:04:26,194 MICKEY: Double down. - MAN: Double down? 103 00:04:26,236 --> 00:04:27,559 My friend, here we go. 104 00:04:27,601 --> 00:04:32,481 - Hi, guys. - Uno, dos, tres, cuatro. 105 00:04:32,523 --> 00:04:34,441 - That's me, hello. - (MUTTERS) 106 00:04:34,483 --> 00:04:36,318 - Take it home for grandma. - There you go. 107 00:04:36,360 --> 00:04:39,071 - A new pair of shoes, baby. - New pair of shoes. 108 00:04:39,113 --> 00:04:40,114 That's it. 109 00:04:40,155 --> 00:04:42,282 Guys, um, I must've been 110 00:04:42,324 --> 00:04:44,326 really shit-faced last night or something, 111 00:04:44,368 --> 00:04:46,745 'cause I got no memory of how this deal went down. 112 00:04:46,787 --> 00:04:48,914 So if you could fill me in, I'd appreciate it. 113 00:04:48,956 --> 00:04:50,666 - One second. One sec. Go ahead. - Geez. 114 00:04:50,708 --> 00:04:52,230 - Hey, man. - Fucking pay attention. 115 00:04:52,271 --> 00:04:56,697 That-that Chinese girlfriend you had, did she go back to sleep? 116 00:04:57,381 --> 00:04:58,882 If you're talking about the girl back there, 117 00:04:58,924 --> 00:05:00,342 she ain't my girlfriend, no. 118 00:05:00,384 --> 00:05:02,261 - What...? - I got no fucking clue who she is. 119 00:05:02,302 --> 00:05:04,596 So that's kind of what I'm getting at here, you know. 120 00:05:04,638 --> 00:05:06,265 Oh, you had a clue last night, man. 121 00:05:06,306 --> 00:05:07,599 You definitely did. 122 00:05:07,641 --> 00:05:09,435 Yeah, well, I don't know about that. 123 00:05:09,476 --> 00:05:10,978 Yeah. What? 124 00:05:11,020 --> 00:05:12,354 Shut up. 125 00:05:12,396 --> 00:05:14,189 I'm just kidding. I'm kidding. 126 00:05:14,231 --> 00:05:16,066 - MAN: Don't fucking cheat me, man. - BILLY: Hey, dude. 127 00:05:16,108 --> 00:05:17,568 - MICKEY: I'm not trying to make trouble. - Excuse me. 128 00:05:17,609 --> 00:05:19,445 I'm not trying to make you upset. 129 00:05:19,486 --> 00:05:21,447 - What's going on, man? - WILLIE: Yeah, we don't know. 130 00:05:21,488 --> 00:05:23,749 We don't know. Do we know anything? 131 00:05:23,791 --> 00:05:25,784 - I swear. - That's yours. 132 00:05:25,826 --> 00:05:27,953 WILLIE: So, wait, she's not your girlfriend? 133 00:05:27,995 --> 00:05:30,164 No, like I said, no. No, I don't know the girl. 134 00:05:30,205 --> 00:05:31,310 You see? 135 00:05:31,351 --> 00:05:33,959 Look, guys, no disrespect intended, 136 00:05:34,001 --> 00:05:36,587 but who the fuck are you and why am I here? 137 00:05:36,628 --> 00:05:38,756 - We're government. - What government? 138 00:05:38,797 --> 00:05:40,090 Valkenvania. 139 00:05:40,132 --> 00:05:41,800 - Valkenvania. - (JENNIFER LAUGHING) 140 00:05:41,842 --> 00:05:43,677 - (CHUCKLES): Okay. - We're here to protect you. 141 00:05:43,719 --> 00:05:45,456 - All right. - All the information you got, 142 00:05:45,481 --> 00:05:46,597 you got from us. 143 00:05:46,638 --> 00:05:47,765 Now you know too much. 144 00:05:47,806 --> 00:05:48,766 WILLIE: Valkenvania. 145 00:05:48,807 --> 00:05:50,434 MICKEY: The Russians, the Americans, 146 00:05:50,476 --> 00:05:52,269 - everybody's looking for you. - Are they? 147 00:05:52,311 --> 00:05:53,687 Yeah. Okay. 148 00:05:53,729 --> 00:05:55,272 All right, then. 149 00:05:55,314 --> 00:05:56,899 Read you loud and clear. Mm-hmm. 150 00:05:56,940 --> 00:05:58,317 Come on, guys. Cut the shit. 151 00:05:58,358 --> 00:06:00,302 Seriously, wh-what's going on? 152 00:06:01,762 --> 00:06:03,322 Is that an attitude that I heard just then? 153 00:06:03,363 --> 00:06:04,531 No, he just doesn't remember shit. 154 00:06:04,573 --> 00:06:05,866 I think I heard a little attitude. 155 00:06:05,908 --> 00:06:07,666 I-I... Look, man, what kind of attitude 156 00:06:07,708 --> 00:06:09,703 would you have if you didn't know where the fuck you were? 157 00:06:09,745 --> 00:06:11,205 I frankly don't give a fuck. 158 00:06:11,246 --> 00:06:13,332 You're gonna be here a while, so just dig yourself, 159 00:06:13,373 --> 00:06:14,750 make yourself comfortable. 160 00:06:14,792 --> 00:06:16,424 Everybody's being very nice to you right now. 161 00:06:16,465 --> 00:06:18,128 - Okay. - Play the game. 162 00:06:21,381 --> 00:06:25,135 WILLIE: Why are you being like this? Why? Huh? 163 00:06:25,177 --> 00:06:28,931 - MICKEY: So, that one's mine. - MAN: That's yours. 164 00:06:28,972 --> 00:06:30,849 - Thank you so much. - You're not going anywhere. 165 00:06:30,891 --> 00:06:32,226 You're gonna be here a while, all right? 166 00:06:32,267 --> 00:06:33,894 So just, uh, you know, settle in. 167 00:06:33,936 --> 00:06:36,688 That's all, relax. Settle in. Everybody settle in. 168 00:06:36,730 --> 00:06:38,357 MICKEY: All right. If you want to... you... 169 00:06:38,398 --> 00:06:39,399 I'll give you this game. 170 00:06:39,441 --> 00:06:40,400 - If you want it, you got it. - Yeah. 171 00:06:40,442 --> 00:06:42,569 So, your friend's out front there? 172 00:06:42,611 --> 00:06:44,446 There's bars on the windows, people outside. 173 00:06:44,488 --> 00:06:46,698 - You're not going anywhere, pal. - Uh-huh. 174 00:06:46,740 --> 00:06:48,951 All right? Just settle in. 175 00:06:48,992 --> 00:06:50,452 We'll let you know when your time's up. 176 00:06:50,494 --> 00:06:52,454 We'll let you know when you can step out. 177 00:06:52,496 --> 00:06:55,582 All right? Unless you want us to tie you up. 178 00:06:55,624 --> 00:06:56,875 Yeah. 179 00:06:56,917 --> 00:06:58,377 No, I'm not big on being tied up. 180 00:06:58,418 --> 00:07:00,003 MAN: (SCOFFS) All right, 181 00:07:00,045 --> 00:07:01,964 then just go back to your chick in there or whatever. 182 00:07:02,005 --> 00:07:03,340 Be comfortable. Take it easy. 183 00:07:03,382 --> 00:07:05,300 WILLIE: Yeah, yeah, and stop asking questions. 184 00:07:05,342 --> 00:07:06,927 MICKEY: So, that's 460, right? 185 00:07:06,969 --> 00:07:08,637 WILLIE: This-this guy here, Mickey, 186 00:07:08,679 --> 00:07:10,055 he'll answer all your questions, 187 00:07:10,097 --> 00:07:12,015 and you really don't want to hear that. 188 00:07:12,057 --> 00:07:13,433 MICKEY: Hey, fuck off, Willie. 189 00:07:13,475 --> 00:07:14,810 We're just playing cards, all right? 190 00:07:14,852 --> 00:07:15,978 MAN: Let's go another round, all right? 191 00:07:16,019 --> 00:07:18,564 MICKEY: All right. Okay. 192 00:07:18,605 --> 00:07:20,649 So, I had a... had a phone on me 193 00:07:20,691 --> 00:07:23,026 and a pack of smokes. 194 00:07:23,068 --> 00:07:24,403 You guys know anything about that? 195 00:07:24,444 --> 00:07:26,280 You shouldn't smoke. It's bad for you health. 196 00:07:26,321 --> 00:07:27,656 You should quit. 197 00:07:27,698 --> 00:07:29,449 Yeah, well, I-I do smoke, so... 198 00:07:31,493 --> 00:07:33,620 You better just, you know, walk away 199 00:07:33,662 --> 00:07:36,123 before your medical condition has a change of status. 200 00:07:36,165 --> 00:07:37,833 Don't do that. 201 00:07:38,903 --> 00:07:40,034 It's you. 202 00:07:40,076 --> 00:07:41,461 MICKEY: That blows it for you. 203 00:07:41,503 --> 00:07:43,422 MAN: What? I didn't do anything. I didn't do anything. 204 00:07:43,463 --> 00:07:45,424 - Fair and square, right? - JENNIFER: Shut up. 205 00:07:45,465 --> 00:07:47,050 WILLIE: The Chinese chick. Come on, what? 206 00:07:47,092 --> 00:07:48,552 JENNIFER: I don't give a shit. I already told you. 207 00:08:07,429 --> 00:08:09,072 So, what's your name, anyway? 208 00:08:09,114 --> 00:08:11,241 Janet. I don't look like a Janet. 209 00:08:11,283 --> 00:08:13,243 (CHUCKLES) What's your name? 210 00:08:13,285 --> 00:08:14,578 That's not important. 211 00:08:14,620 --> 00:08:16,038 Start laughing. 212 00:08:16,079 --> 00:08:17,956 - What? - Just start laughing. 213 00:08:17,998 --> 00:08:19,416 Why? 214 00:08:19,458 --> 00:08:22,461 'Cause we're having fun, just hanging out, okay? 215 00:08:22,502 --> 00:08:24,171 - Okay. (LAUGHS LOUDLY) - Just do it. 216 00:08:24,213 --> 00:08:26,173 No, no. Don't like you're a fucking lunatic. 217 00:08:26,215 --> 00:08:28,550 Like we're having fun, just a casual conversation. 218 00:08:28,592 --> 00:08:30,135 Oh, okay. (LAUGHS LOUDLY) 219 00:08:30,177 --> 00:08:32,078 No, no. Okay, forget it. 220 00:08:35,415 --> 00:08:37,434 Okay, I-I need you 221 00:08:37,476 --> 00:08:39,019 to tell me what happened and how we got here. 222 00:08:40,086 --> 00:08:41,313 I don't know. 223 00:08:41,355 --> 00:08:44,215 I mean, you know as much as I do. 224 00:08:47,486 --> 00:08:49,613 We were in a bar, 225 00:08:49,655 --> 00:08:51,031 and you were asking me 226 00:08:51,073 --> 00:08:53,033 for a ride to the border. That's right. 227 00:08:53,075 --> 00:08:56,036 But the guy that I was with, who brought me there, 228 00:08:56,078 --> 00:08:58,664 he just... he got pissed off for some reason, 229 00:08:58,705 --> 00:09:00,040 he just left. 230 00:09:00,082 --> 00:09:01,667 Oh, no, wait. (CHUCKLES) 231 00:09:01,708 --> 00:09:03,585 You were not very nice to him. 232 00:09:03,627 --> 00:09:05,796 And he said he was gonna kick your ass. 233 00:09:05,837 --> 00:09:08,215 And then you said, "Oh, yeah? Well, I'm gonna cut 234 00:09:08,257 --> 00:09:10,467 - your fucking throat." - Shh. 235 00:09:10,509 --> 00:09:12,719 You were really drunk. I mean, really drunk. 236 00:09:12,761 --> 00:09:15,973 - Yeah, okay. All right, enough. - (LAUGHS LOUDLY) 237 00:09:16,014 --> 00:09:18,767 Shut up. I said you don't have to do that anymore, okay? 238 00:09:18,809 --> 00:09:20,811 - Oh, I'm sorry. Okay. Okay. - Okay? 239 00:09:21,853 --> 00:09:23,588 So, what else? 240 00:09:23,939 --> 00:09:25,232 I don't know. I just... 241 00:09:25,274 --> 00:09:27,317 I woke up on this bed next to you. 242 00:09:27,359 --> 00:09:30,195 I-I tried to wake you up, but you were, like, dead. 243 00:09:30,237 --> 00:09:32,406 Except for the weird-ass noises you make. 244 00:09:32,447 --> 00:09:34,241 Do you have any idea? Like, it's just... 245 00:09:34,283 --> 00:09:35,492 Yeah, okay, okay. Come on. 246 00:09:35,534 --> 00:09:36,952 Tell me the rest. 247 00:09:36,994 --> 00:09:39,746 Then I went in there, and, uh, they weren't... 248 00:09:39,788 --> 00:09:41,623 they weren't very talkative. 249 00:09:41,665 --> 00:09:43,083 Except for the guy and the girl. 250 00:09:43,125 --> 00:09:44,835 That's right. Willie was his name. 251 00:09:45,402 --> 00:09:47,337 He wants me... he wants me to give him a blow job. 252 00:09:47,379 --> 00:09:49,172 Right in front of her he's saying that. 253 00:09:49,214 --> 00:09:51,008 Right... so creepy. 254 00:09:51,049 --> 00:09:52,092 Pipe down. 255 00:09:52,134 --> 00:09:54,761 (QUIETLY): Then one of them said... 256 00:09:54,803 --> 00:09:57,330 Yeah, they said... one of them said... 257 00:09:57,973 --> 00:09:59,933 they're waiting for the word. 258 00:09:59,975 --> 00:10:02,102 "So stop fucking asking me." 259 00:10:02,144 --> 00:10:04,980 I've got to ask you 'cause I got to figure this shit out, okay? 260 00:10:05,022 --> 00:10:06,356 Oh, no. Not-not you. One of them said, 261 00:10:06,398 --> 00:10:07,858 "So stop fucking asking me." 262 00:10:07,899 --> 00:10:09,901 Okay. 263 00:10:11,845 --> 00:10:13,363 So, what word? 264 00:10:13,405 --> 00:10:15,032 I don't know. 265 00:10:15,073 --> 00:10:16,783 (SIGHS) 266 00:10:16,825 --> 00:10:18,869 You know what, I don't like blowjobs so much. 267 00:10:18,910 --> 00:10:20,120 I mean, I guess they're okay, 268 00:10:20,162 --> 00:10:21,621 but not really. 269 00:10:21,663 --> 00:10:23,707 And cum smells like poppies. 270 00:10:23,749 --> 00:10:25,334 No, no, no, not poppies. 271 00:10:25,375 --> 00:10:27,753 Tulips. Next time you're in a flower garden, 272 00:10:27,794 --> 00:10:28,837 smell the tulips. 273 00:10:28,879 --> 00:10:30,088 Anything else? 274 00:10:30,130 --> 00:10:31,298 Nope, just tulips. 275 00:10:31,340 --> 00:10:33,884 No, anything else about what they said in there? 276 00:10:33,925 --> 00:10:35,677 Don't know. I-I don't... 277 00:10:35,719 --> 00:10:37,596 They just sit around playing cards 278 00:10:37,637 --> 00:10:39,181 and argue about stuff. 279 00:10:39,222 --> 00:10:41,224 And you swear to God you don't know these people? 280 00:10:41,266 --> 00:10:42,684 You've never seen them in your life, right? 281 00:10:42,726 --> 00:10:44,770 No. Excuse me? 282 00:10:44,811 --> 00:10:46,772 I don't... Why would I? Do you know them? 283 00:10:46,813 --> 00:10:49,232 Uh, no. It's just that you seem to remember a lot 284 00:10:49,274 --> 00:10:50,692 about what went on at the bar. 285 00:10:50,734 --> 00:10:51,943 I don't remember a fucking thing. 286 00:10:51,985 --> 00:10:53,403 Well, maybe I'm a little... 287 00:10:53,445 --> 00:10:55,096 I won't say it. 288 00:10:56,056 --> 00:10:57,449 Maybe I'm brighter than you. 289 00:10:57,491 --> 00:10:58,575 I don't know. 290 00:10:58,617 --> 00:11:00,160 (SNIFFS) Probably not. 291 00:11:00,202 --> 00:11:02,037 - (LAUGHS) Anyway... Shh. - Look at me. 292 00:11:04,689 --> 00:11:06,666 Anyway, listen to me. 293 00:11:09,569 --> 00:11:12,047 Anything I tell you to do, just do it. 294 00:11:12,089 --> 00:11:13,882 - Okay. - Every now and then, 295 00:11:13,924 --> 00:11:15,967 go in there, just hang out with them. Okay? 296 00:11:16,009 --> 00:11:17,918 - Okay. - Just act natural. 297 00:11:18,507 --> 00:11:19,763 Kind of play dumb, 298 00:11:19,805 --> 00:11:21,973 - you know. - I think I can do that. 299 00:11:22,015 --> 00:11:23,583 All right. 300 00:11:24,267 --> 00:11:27,979 Anything they say, tell me about it. 301 00:11:28,021 --> 00:11:30,357 - Okay. Okay. - All right. 302 00:11:32,359 --> 00:11:35,320 (MICKEY VOCALIZING) 303 00:11:35,362 --> 00:11:37,280 - Look, look, look. - Hey, now. Hey, now. 304 00:11:37,322 --> 00:11:39,825 (SPEAKING SPANISH) 305 00:11:39,866 --> 00:11:42,786 Ay, ay, ay. Ooh. 306 00:11:42,828 --> 00:11:46,206 WILLIE: These aren't, you know... That's not... 307 00:11:46,248 --> 00:11:49,366 Just, you know, there are no purple horses. 308 00:11:49,407 --> 00:11:51,753 JENNIFER: That's just 'cause you've never seen one. 309 00:11:51,795 --> 00:11:54,089 WILLIE: Because you're, uh, like, you're-you're creative? 310 00:11:54,131 --> 00:11:55,715 - No. - (SCOFFS) 311 00:11:55,757 --> 00:11:57,509 'Cause there's definitely fucking purple horses. 312 00:11:57,551 --> 00:12:00,303 (LAUGHS) Oh, yeah, right. 313 00:12:00,345 --> 00:12:01,579 What are you doing? 314 00:12:03,140 --> 00:12:04,683 Don't even think about it. 315 00:12:04,724 --> 00:12:06,101 (KNOCK AT DOOR) 316 00:12:07,297 --> 00:12:08,441 WILLIE: I got that. 317 00:12:08,483 --> 00:12:10,272 MICKEY: Check it out first, man. 318 00:12:12,274 --> 00:12:14,943 - All right. - (LAUGHS) 319 00:12:18,905 --> 00:12:20,991 God bless America. 320 00:12:21,032 --> 00:12:22,409 - Gracias. - All right. 321 00:12:24,453 --> 00:12:26,079 - What do you got? - Here's lunch. 322 00:12:26,121 --> 00:12:28,331 - Nice. Ooh, still warm... - Tamales. 323 00:12:28,373 --> 00:12:29,749 WILLIE: That's so interesting. 324 00:12:29,791 --> 00:12:33,003 That is so cool that, you know, like, 325 00:12:33,044 --> 00:12:36,173 you're really, like, you're Oriental. 326 00:12:36,214 --> 00:12:38,008 But I can't really tell 327 00:12:38,049 --> 00:12:40,051 if you're, like, Chinese or Japanese. 328 00:12:40,093 --> 00:12:42,512 Okay, Orientals are rugs. 329 00:12:42,554 --> 00:12:44,514 - Uh-huh. - I'm Chinese. But not really. 330 00:12:44,556 --> 00:12:46,433 I'm this girl from Lemon Grove. 331 00:12:46,475 --> 00:12:49,478 - Lemon Grove? In San Diego? - Yeah. 332 00:12:49,519 --> 00:12:52,772 I got a tattoo once from a famous tattoo artist. 333 00:12:52,814 --> 00:12:54,566 Uh, hey, I'm gonna show you. 334 00:12:54,608 --> 00:12:56,234 - Oh, no, that's o... No. - Hang on. No, I want to show you. 335 00:12:56,276 --> 00:12:57,491 - I'll show you. It's not... - Okay. 336 00:12:57,533 --> 00:12:59,488 - It's not scary or anything. - Hey. 337 00:12:59,529 --> 00:13:01,698 Don't be a fucking idiot. 338 00:13:01,740 --> 00:13:03,700 Wait, is this your business? 339 00:13:03,742 --> 00:13:04,993 Yeah, it is. 340 00:13:05,035 --> 00:13:07,329 (CHUCKLES) Okay. 341 00:13:07,370 --> 00:13:08,955 All right. 342 00:13:08,997 --> 00:13:10,499 You know, you know what? 343 00:13:10,540 --> 00:13:13,460 We can go in the back room, 344 00:13:13,502 --> 00:13:16,630 and you can tell me, like... stories. 345 00:13:16,671 --> 00:13:17,839 I'm a good listener. 346 00:13:17,881 --> 00:13:19,758 W-What is it like to grow up Chinese? 347 00:13:19,799 --> 00:13:21,885 - That must have been really tough. - You know what, I don't... 348 00:13:21,927 --> 00:13:24,176 I don't even speak Chinese. It's just... 349 00:13:24,218 --> 00:13:26,014 - You don't? - ...shit is too hard, so... 350 00:13:26,056 --> 00:13:27,516 - You don't speak...? - Don't say ni hao 351 00:13:27,557 --> 00:13:28,725 to me, please. 352 00:13:28,767 --> 00:13:30,227 That is so weird. 353 00:13:30,268 --> 00:13:32,270 MAN: Why don't you stop fucking talking? 354 00:13:32,312 --> 00:13:34,898 Two seconds. Eat. 355 00:13:34,940 --> 00:13:37,025 - WILLIE: She said it's okay. - MAN: Eat. 356 00:13:38,443 --> 00:13:40,695 - WILLIE: Do you like it? - I don't understand this movie. 357 00:13:40,737 --> 00:13:42,489 WILLIE: You don't speak Spanish, do you? 358 00:13:42,531 --> 00:13:44,407 JANET: I don't speak Spanish, either. 359 00:13:44,449 --> 00:13:45,909 (MOVIE CONTINUES IN SPANISH) 360 00:13:45,951 --> 00:13:48,703 You can learn Spanish. It's not that hard. 361 00:13:48,745 --> 00:13:50,288 - Right? - I don't think so. 362 00:13:50,330 --> 00:13:51,790 Even I... even I know a little Spanish. 363 00:13:51,831 --> 00:13:53,250 - Hey. - Mickey? 364 00:13:53,291 --> 00:13:55,293 - You want something to eat? - No, I'm good, bud. 365 00:13:55,335 --> 00:13:57,295 - You play cards? - Yeah, sometimes. 366 00:13:57,337 --> 00:13:58,797 Yeah? Hey, maybe we play later. 367 00:13:58,838 --> 00:14:00,840 - Yeah, yeah, okay. - All right. 368 00:14:04,344 --> 00:14:06,162 So, uh... 369 00:14:06,763 --> 00:14:08,265 I'm just kind of wondering, you know, 370 00:14:08,306 --> 00:14:09,849 how long we're gonna play this game 371 00:14:09,891 --> 00:14:11,893 before you guys let me in on the joke. 372 00:14:11,935 --> 00:14:14,104 Is it money you want? 'Cause if it's money... 373 00:14:14,145 --> 00:14:16,189 - (CHUCKLES): Money? Money? - I understand, but... 374 00:14:16,231 --> 00:14:17,651 - You got money? - No, that's the point. 375 00:14:17,676 --> 00:14:18,801 I don't have any money. 376 00:14:18,842 --> 00:14:22,028 - So, I have to make a phone call, see? - We don't want your money, man. 377 00:14:22,070 --> 00:14:24,322 We just babysit you until we ain't babysittin' you anymore. 378 00:14:24,364 --> 00:14:28,076 - Will you just stop talking! - I don't need any babysittin'. 379 00:14:28,118 --> 00:14:30,453 WILLIE (LAUGHING): What good is he? 380 00:14:32,330 --> 00:14:36,001 I'm sorry. Listen, you know what happened to me once? 381 00:14:36,042 --> 00:14:37,360 I actually... 382 00:14:38,086 --> 00:14:40,338 broke my dick in-inside a chick. 383 00:14:40,380 --> 00:14:42,173 - Did you know that could happen? - That's... No. 384 00:14:42,215 --> 00:14:43,383 - Yeah, I broke it. - Interesting. 385 00:14:43,425 --> 00:14:45,218 Completely. All right? But it healed. 386 00:14:45,260 --> 00:14:46,928 - You can do that? - And now... 387 00:14:46,970 --> 00:14:49,973 I have, like, this, like, like, perfect little curve... 388 00:14:50,015 --> 00:14:52,350 - Oh. Congratulations. - Rub my feet. 389 00:14:52,392 --> 00:14:53,602 Will you... Come on! 390 00:14:53,643 --> 00:14:55,284 - Rub them. - Babe, babe. 391 00:14:55,326 --> 00:14:56,326 Babe, you're... 392 00:14:56,351 --> 00:14:57,525 - you're pushing your luck. - Rub them. 393 00:14:57,566 --> 00:14:58,898 You fucking jealous or something? 394 00:14:58,940 --> 00:15:01,401 - No. I don't give a fuck. - Do me a favor, just... just put 395 00:15:01,443 --> 00:15:03,862 - your hand right here and rub her... - Oh, no, that's okay. Thank you. 396 00:15:03,903 --> 00:15:05,572 What do you mean, no?! 397 00:15:05,614 --> 00:15:07,657 Will you fuckin' rub her feet? 398 00:15:07,699 --> 00:15:10,076 God! Uh, no... like... 399 00:15:10,118 --> 00:15:11,703 I'm good. 400 00:15:11,745 --> 00:15:13,288 - (JENNIFER LAUGHING) - Can I help you? 401 00:15:13,330 --> 00:15:14,789 WILLIE: Sick puppy. 402 00:15:14,831 --> 00:15:16,374 Look... 403 00:15:19,502 --> 00:15:22,380 If I'm gonna be here, um... 404 00:15:23,031 --> 00:15:25,241 for however long it is, um... 405 00:15:26,117 --> 00:15:28,261 I got kind of problems with the pipes, 406 00:15:28,303 --> 00:15:31,122 so I'll need some tea or something, you know? 407 00:15:32,057 --> 00:15:33,600 Hey. Psst. Hey. Psst. 408 00:15:33,642 --> 00:15:35,560 Boiling water and a lemon, anything. 409 00:15:35,602 --> 00:15:37,646 You got any tea for him in the kitchen? 410 00:15:37,687 --> 00:15:39,814 - Uh, it's in the drawer. - Go. 411 00:15:39,856 --> 00:15:42,025 By the stove on the right. 412 00:15:42,067 --> 00:15:43,860 - All right. - Whoa, whoa, not you. Not you. 413 00:15:43,902 --> 00:15:45,362 - What? - Come here. Mickey, make him some tea. 414 00:15:45,403 --> 00:15:47,072 - I don't know how to make tea. - You sit right here. 415 00:15:47,113 --> 00:15:48,698 - Do me a favor. - Yeah, yeah, I get it. 416 00:15:48,740 --> 00:15:50,700 - You don't know how to make tea? - Goddamn it. 417 00:15:50,742 --> 00:15:54,829 You boil the fucking water and you put the tea bag in it. 418 00:15:54,871 --> 00:15:56,081 - I'm watching you. - Can you fucking handle that?! 419 00:15:56,122 --> 00:15:58,083 MICKEY: All right, all right, I gotcha. I gotcha. 420 00:15:58,124 --> 00:16:00,293 Someone's a little on edge. 421 00:16:00,335 --> 00:16:02,879 (LAUGHS): Oh, you're laughing now? 422 00:16:02,921 --> 00:16:05,298 Stop asking everybody questions and squirreling around here. 423 00:16:05,340 --> 00:16:07,634 - I don't like it. - WILLIE: So fucking nuts. You know that? 424 00:16:07,676 --> 00:16:10,887 - Yeah, that's right. - And you, too. 425 00:16:10,929 --> 00:16:12,681 - What? - Fuckin' waste of sperm, you. 426 00:16:12,722 --> 00:16:14,015 - MICKEY: ♪ Ay, ay, ay, ay ♪ - All of ya. 427 00:16:14,057 --> 00:16:15,850 - Always picking on me. - Starting to get to me. 428 00:16:15,892 --> 00:16:17,852 MICKEY: ♪ Canta y no llores ♪ 429 00:16:17,894 --> 00:16:19,020 MAN: Hey. 430 00:16:19,062 --> 00:16:22,065 (MICKEY CONTINUES SINGING "CIELITO LINDO" QUIETLY) 431 00:16:26,778 --> 00:16:30,365 MICKEY: ♪ Ay, ay, ay, ay... ♪ 432 00:16:30,407 --> 00:16:32,325 So, Mickey, where you from originally? 433 00:16:32,367 --> 00:16:33,702 - Me? - Yeah. 434 00:16:33,743 --> 00:16:34,869 - East Coast. - Yeah? 435 00:16:34,911 --> 00:16:36,037 Where are you from? 436 00:16:36,079 --> 00:16:38,751 Was born in Alabama. Went to school in Indiana. 437 00:16:38,793 --> 00:16:40,500 Ended up in L.A. Been there ever since. 438 00:16:40,542 --> 00:16:42,961 - L.A.'s nice. - Yeah, it is. Good town. 439 00:16:43,002 --> 00:16:45,088 (SIGHS) Hey, I got a question for you. 440 00:16:45,130 --> 00:16:47,048 - Yeah? - You're a lawyer, right? 441 00:16:47,090 --> 00:16:48,633 Who said that? I didn't say I was a lawyer. 442 00:16:48,675 --> 00:16:51,052 No, you said it, uh, when you were shit-faced. 443 00:16:51,094 --> 00:16:52,422 (CHUCKLES): No. 444 00:16:52,463 --> 00:16:54,247 Let me ask you a question. 445 00:16:55,832 --> 00:16:58,017 Where exactly was I shit-faced? 446 00:16:58,584 --> 00:17:00,687 It was in, uh, you know... 447 00:17:00,729 --> 00:17:02,981 that place... 448 00:17:03,022 --> 00:17:04,983 before y... you came here. 449 00:17:05,024 --> 00:17:06,943 You don't remember anything, do ya? 450 00:17:06,985 --> 00:17:08,778 No, I don't. 451 00:17:08,820 --> 00:17:10,113 (BOTH CHUCKLE) 452 00:17:10,155 --> 00:17:11,865 - Well. - Well... 453 00:17:12,606 --> 00:17:14,492 Listen, I got something I wanted to talk to you about. 454 00:17:14,534 --> 00:17:15,535 Okay. 455 00:17:15,577 --> 00:17:17,203 I-I wrote this book. 456 00:17:17,245 --> 00:17:21,207 Uh, except it's in my head, you know? 457 00:17:21,249 --> 00:17:24,002 And it could just knock the world on its ass. 458 00:17:24,527 --> 00:17:26,004 It's deep shit. 459 00:17:26,045 --> 00:17:28,423 - Okay. - And I wrote this music, too. 460 00:17:28,465 --> 00:17:31,367 The world... the world needs to hear it. 461 00:17:32,385 --> 00:17:34,679 You ever feel like, you know, you're the smartest guy 462 00:17:34,721 --> 00:17:36,306 in the room but nobody will listen? 463 00:17:36,347 --> 00:17:39,392 Yeah. Yeah, I usually feel like the dumbest guy in the room 464 00:17:39,434 --> 00:17:41,019 and nobody'll listen to me. 465 00:17:41,060 --> 00:17:42,896 - Exactly. Yeah. - (CHUCKLES) 466 00:17:42,937 --> 00:17:44,898 Anyway, do you... How do you copyright? 467 00:17:44,939 --> 00:17:46,818 Do you copyright ideas? 468 00:17:46,860 --> 00:17:50,361 Or, uh... would... Like, I have music on a tape. 469 00:17:50,403 --> 00:17:51,923 - Right. - So it's on a tape. 470 00:17:51,965 --> 00:17:52,962 - Right. - Right? 471 00:17:52,987 --> 00:17:54,532 You know a lot about copyrighting. 472 00:17:54,574 --> 00:17:56,755 - 'Cause you're a lawyer. Right? - I didn't say... 473 00:17:56,797 --> 00:17:57,737 No, I didn't... 474 00:17:57,762 --> 00:17:58,828 No, if you could just give me some pointers. 475 00:17:58,870 --> 00:18:00,168 - (TOASTER POPS) - I don't really know much 476 00:18:00,210 --> 00:18:01,206 - about copyrighting, - Shit. 477 00:18:01,247 --> 00:18:05,710 But, uh, I'll check it out, see if I know anybody. 478 00:18:09,589 --> 00:18:12,091 - So, what kind of book is it, anyways? - I think we should end 479 00:18:12,133 --> 00:18:14,052 this little tête-à-tête we got going here. 480 00:18:14,093 --> 00:18:15,136 Vis à vis your conversation. 481 00:18:15,178 --> 00:18:16,763 Yeah, just waiting for that tea, bud. 482 00:18:16,805 --> 00:18:18,473 So, sorry. 483 00:18:18,873 --> 00:18:20,725 - Don't forget your tea. - Yeah. 484 00:18:22,293 --> 00:18:24,145 Hey, I'll think about that copyright thing. 485 00:18:24,187 --> 00:18:27,106 - Maybe I'll know somebody, right? - Yeah, you got your tea. Friend. 486 00:18:27,148 --> 00:18:28,674 Come on. 487 00:18:29,567 --> 00:18:31,110 It's chamomile tea. 488 00:18:31,152 --> 00:18:32,862 It'll put him right to sleep. 489 00:18:35,949 --> 00:18:37,826 WILLIE (IN DISTANCE): Listen, 490 00:18:37,867 --> 00:18:40,286 just give me a little peck on the mouth. 491 00:18:40,328 --> 00:18:42,080 A little peck on the mouth. 492 00:18:42,121 --> 00:18:44,666 - JANET: Uh... - No, no. Ugh. 493 00:18:44,707 --> 00:18:46,668 (WILLIE CONTINUES INDISTINCTLY) 494 00:18:55,969 --> 00:18:57,971 Can I lay on you? 495 00:19:01,266 --> 00:19:03,434 (QUIETLY): Sure. Why not? 496 00:19:08,731 --> 00:19:10,525 (SIGHS) 497 00:19:13,678 --> 00:19:16,364 Will you put your arm around me? I'm kind of cold. 498 00:19:29,569 --> 00:19:33,214 So, is the playboy still hitting on you out there? 499 00:19:33,256 --> 00:19:34,574 Yeah. 500 00:19:35,633 --> 00:19:38,386 He wants me to see his "perfect curve." 501 00:19:38,428 --> 00:19:40,305 - Jesus. - I know. 502 00:19:40,346 --> 00:19:42,849 I told him I wasn't dying to see it. 503 00:19:43,249 --> 00:19:45,101 Yeah, I don't blame you. 504 00:19:57,530 --> 00:19:58,948 Listen. 505 00:19:58,990 --> 00:20:02,243 I want you to keep it up with him, okay? 506 00:20:02,285 --> 00:20:04,937 I mean, keep shutting him down, but... 507 00:20:05,938 --> 00:20:08,458 just flirt with him a little bit, just enough. 508 00:20:08,499 --> 00:20:11,002 Just enough to keep him semi-interested. 509 00:20:11,044 --> 00:20:12,378 All right? 510 00:20:12,420 --> 00:20:13,630 What? 511 00:20:13,671 --> 00:20:15,465 Why? Why? 512 00:20:16,674 --> 00:20:19,135 - (GROANS SOFTLY) - Trust me. 513 00:20:19,177 --> 00:20:20,762 (SIGHS) 514 00:20:22,478 --> 00:20:23,896 Okay. 515 00:20:27,435 --> 00:20:30,046 How about the rest of them, what are they doing? 516 00:20:32,173 --> 00:20:34,717 Um, bald guy's reading a magazine. 517 00:20:35,760 --> 00:20:37,612 And the girl's just sitting there. 518 00:20:38,220 --> 00:20:41,265 I think she's playing a game on her phone. 519 00:20:42,391 --> 00:20:45,019 The creep is on the couch next to her. 520 00:20:46,395 --> 00:20:48,606 But I didn't see the crazy guy. 521 00:20:49,815 --> 00:20:53,336 I did hear some snoring in the other room, though, so... 522 00:20:53,378 --> 00:20:55,630 I guess that's him. 523 00:20:55,672 --> 00:20:57,090 Yeah. 524 00:21:06,474 --> 00:21:10,127 Did you hear any more details about what they're up to? 525 00:21:10,937 --> 00:21:12,480 No. 526 00:21:13,005 --> 00:21:14,691 Nobody's talking. 527 00:21:21,614 --> 00:21:24,283 You should get some sleep, okay? 528 00:21:24,325 --> 00:21:26,160 You may need it. 529 00:21:26,202 --> 00:21:28,329 (TAKES DEEP BREATH) Okay. 530 00:21:35,169 --> 00:21:36,462 Where are you going? 531 00:21:36,504 --> 00:21:39,465 I just need to go in there for a minute, okay? 532 00:21:39,507 --> 00:21:40,842 It's all right. 533 00:21:40,883 --> 00:21:42,593 - Okay. - You just go to sleep. 534 00:21:42,635 --> 00:21:44,095 Okay. 535 00:21:53,024 --> 00:21:54,317 Hey. 536 00:21:55,380 --> 00:21:56,671 Yeah? 537 00:21:56,713 --> 00:21:59,569 Promise me you won't leave me here. 538 00:22:00,094 --> 00:22:01,446 I promise. 539 00:22:07,076 --> 00:22:09,120 (SNORING) 540 00:22:25,845 --> 00:22:28,264 Whatcha reading there, bud? 541 00:22:30,683 --> 00:22:32,477 A book. 542 00:22:32,518 --> 00:22:34,896 - Yeah? - Yeah. 543 00:22:37,965 --> 00:22:39,859 You remember Mad magazine? 544 00:22:39,901 --> 00:22:41,819 - You ever read that? - Alfred E. Neuman. 545 00:22:41,861 --> 00:22:43,321 "What, me worry?" 546 00:22:43,362 --> 00:22:46,240 You're pushing it, buddy, let me tell you somethin'. 547 00:22:49,035 --> 00:22:50,661 You Puerto Rican? 548 00:22:50,703 --> 00:22:53,052 - Pushing it. - No, I was just asking. 549 00:22:53,094 --> 00:22:54,707 I mean, you guys are down here in Mexico. 550 00:22:54,749 --> 00:22:57,376 I don't know, you guys all seem to be, uh... 551 00:22:57,418 --> 00:22:59,837 you seem like a New Yorker kind to me. 552 00:23:01,655 --> 00:23:03,758 You're pushing for an injury, my friend. 553 00:23:03,800 --> 00:23:06,427 Look, I'm gonna... I want to make some tea, all right? 554 00:23:06,469 --> 00:23:07,845 Hey. Psst. 555 00:23:07,887 --> 00:23:09,347 (CHUCKLES): I'm not going anywhere. 556 00:23:09,388 --> 00:23:11,140 Hold it. Ho-ho-ho-ho. 557 00:23:12,183 --> 00:23:13,476 Get him a tea, will you? 558 00:23:13,518 --> 00:23:15,686 Do it. What's your problem? 559 00:23:15,728 --> 00:23:18,272 - What are you, English? - Actually, I did that, uh, 560 00:23:18,314 --> 00:23:19,732 DNA test. 561 00:23:20,424 --> 00:23:22,860 You know, you spit in a tube, figure out who you are and shit. 562 00:23:22,902 --> 00:23:26,280 73% fuckin' full-on teabag. 563 00:23:26,322 --> 00:23:28,241 - Imagine that. - Yeah. Family told me 564 00:23:28,282 --> 00:23:30,868 I was Irish, but... I guess I am, partly. 565 00:23:32,954 --> 00:23:34,789 (STOVE CLICKING) 566 00:23:35,873 --> 00:23:37,834 Cup. No sense washing another one, right? 567 00:23:37,875 --> 00:23:39,944 I don't care what cup you use. 568 00:23:41,295 --> 00:23:43,506 Appreciate you doing this. 569 00:23:44,156 --> 00:23:45,925 (SMACKS LIPS) Did it look like I had a choice? 570 00:23:46,408 --> 00:23:48,052 I'm not doing you a fuckin' favor. 571 00:23:48,094 --> 00:23:49,720 All right. 572 00:23:50,162 --> 00:23:52,306 So, how'd you wind up in Mexico? 573 00:23:52,348 --> 00:23:53,391 (SCOFFS) 574 00:23:53,432 --> 00:23:55,143 I don't know. 575 00:23:55,184 --> 00:23:57,186 Yeah, me, neither. 576 00:23:58,521 --> 00:24:00,731 You seem like a girl that would be from, like, 577 00:24:00,773 --> 00:24:04,402 Grand Rapids, Michigan, or, like, Port Huron. 578 00:24:05,261 --> 00:24:06,654 That's random. 579 00:24:06,696 --> 00:24:09,448 Yeah, people say that about me sometimes. 580 00:24:09,490 --> 00:24:11,534 (SOFTLY): Hmm. 581 00:24:11,576 --> 00:24:13,227 Where are you from? 582 00:24:14,728 --> 00:24:16,747 Cedar Rapids, Iowa. 583 00:24:17,189 --> 00:24:18,833 No shit, huh? 584 00:24:18,875 --> 00:24:20,835 - Yeah, shit. - Iowa. 585 00:24:21,652 --> 00:24:23,379 I dated a girl from Iowa. 586 00:24:23,421 --> 00:24:25,590 Sucks for her. 587 00:24:25,631 --> 00:24:27,425 She was a basketball player. 588 00:24:27,783 --> 00:24:29,886 Probably a basket case, too. 589 00:24:31,804 --> 00:24:33,514 Middle America. 590 00:24:33,556 --> 00:24:35,516 - Yeah. - Yeah. 591 00:24:35,558 --> 00:24:37,143 Hey, listen, um, 592 00:24:37,185 --> 00:24:39,979 not to be a pain in the ass... I know I already am, 593 00:24:40,021 --> 00:24:42,460 but it ain't easy being a hostage, you see... 594 00:24:42,502 --> 00:24:45,301 could I get one of those lemons cut up in my tea? 595 00:24:48,696 --> 00:24:50,323 Great. 596 00:24:52,074 --> 00:24:54,452 JENNIFER: Lemons... we got. 597 00:24:54,493 --> 00:24:56,495 - Huh. - They're everywhere. 598 00:24:56,537 --> 00:24:58,539 Fucking place. 599 00:25:01,792 --> 00:25:03,402 Thank you. 600 00:25:06,780 --> 00:25:09,175 You don't eat, you just, like, drink tea? 601 00:25:09,217 --> 00:25:10,593 I eat sometimes. 602 00:25:10,635 --> 00:25:12,678 I forget to a lot of times. 603 00:25:13,662 --> 00:25:15,223 Mm. Probably shouldn't do that. 604 00:25:15,264 --> 00:25:17,099 Yeah, I know. 605 00:25:19,627 --> 00:25:22,188 Don't look like you eat much. 606 00:25:22,230 --> 00:25:23,714 Were you ever a model? 607 00:25:24,774 --> 00:25:27,151 (SCOFFS) What are you talking about? 608 00:25:27,193 --> 00:25:28,444 No, seriously. 609 00:25:28,486 --> 00:25:30,780 I mean, you seem like it. 610 00:25:33,407 --> 00:25:35,493 No. 611 00:25:35,851 --> 00:25:38,955 - That's really stupid. - Well, they missed out on it, then. 612 00:25:39,997 --> 00:25:41,624 You could have fooled me. 613 00:25:41,666 --> 00:25:44,418 All right, knock it off, lovebirds, all right? 614 00:25:44,460 --> 00:25:46,504 Give him the tea already. Knock it off. 615 00:25:46,545 --> 00:25:48,464 Yeah, okay. 616 00:25:48,506 --> 00:25:49,924 Here. 617 00:25:49,966 --> 00:25:52,093 Your little girlfriend's an idiot. 618 00:25:52,134 --> 00:25:55,888 - (LAUGHS) - Like I said, she isn't my girlfriend. 619 00:25:56,205 --> 00:25:58,808 Hey, lovebirds, knock it off! 620 00:25:58,849 --> 00:26:00,814 - Yeah. Sorry. - That's it. Fun's over. 621 00:26:00,856 --> 00:26:03,688 Had a little problem with the tea. 622 00:26:03,729 --> 00:26:06,065 (BOTH CHUCKLE) 623 00:26:06,107 --> 00:26:08,234 So, uh, yeah. 624 00:26:08,759 --> 00:26:12,576 You look like my buddy Gabriel's sister a little bit. 625 00:26:12,618 --> 00:26:14,657 - Oh, yeah? - Yeah, yeah. Pretty skinny. 626 00:26:14,699 --> 00:26:16,784 You got a model's body, sorry to tell you. 627 00:26:16,826 --> 00:26:19,203 - Shut up. - You do, honey. 628 00:26:19,245 --> 00:26:22,648 - (CHUCKLES) - Just curious. 629 00:26:23,291 --> 00:26:25,543 It's like a Bible name, right? 630 00:26:25,584 --> 00:26:26,902 Yeah, I guess so. Yeah. 631 00:26:28,462 --> 00:26:30,631 - Well, maybe we... - All right, party's over, you two. 632 00:26:30,673 --> 00:26:32,300 Yeah, you got it. You got it, buddy. 633 00:26:32,341 --> 00:26:34,719 - Maybe we can talk later, okay? - Yeah, um... 634 00:26:34,760 --> 00:26:37,138 So anyway, thanks a lot for this. Appreciate it. 635 00:26:37,179 --> 00:26:40,891 Yeah. You're a sweet girl. I really appreciate this. 636 00:26:45,980 --> 00:26:48,232 - What, are you on a date? - What is your fucking problem? 637 00:26:48,274 --> 00:26:49,383 Did you give him your number? 638 00:26:50,985 --> 00:26:52,486 Oh, God. 639 00:26:52,528 --> 00:26:55,698 - Move your fucking head. - Oh, God. What happened? 640 00:27:25,519 --> 00:27:28,522 (STEADY BREATHING) 641 00:27:42,870 --> 00:27:45,498 (TRAIN WHISTLE BLOWS) 642 00:27:52,171 --> 00:27:53,214 (GASPS) 643 00:27:56,217 --> 00:27:59,095 Oh, great. I didn't want to wake you up, 644 00:27:59,136 --> 00:28:01,138 but I'm glad you woke up, though. 645 00:28:01,180 --> 00:28:05,142 - I heard something. - What? 646 00:28:05,184 --> 00:28:06,769 I went in the hallway last night. 647 00:28:06,811 --> 00:28:09,146 You were asleep, 648 00:28:09,188 --> 00:28:11,857 and I heard them talking, but it wasn't too loud, 649 00:28:11,899 --> 00:28:15,653 so I snuck in and I was against the wall, 650 00:28:15,694 --> 00:28:17,763 like, really flat like this. 651 00:28:18,656 --> 00:28:21,784 And Mickey, he said, "Where are they dropping them off?" 652 00:28:21,826 --> 00:28:24,620 No, no, wait, I'm sorry. The, um, wait. 653 00:28:24,662 --> 00:28:26,372 It's the bald guy, the bald guy. 654 00:28:26,414 --> 00:28:31,335 They still haven't said his name. He said he got the call. 655 00:28:32,809 --> 00:28:35,172 And then Mickey said that about, you know, 656 00:28:35,214 --> 00:28:36,841 "Where are they dropping them off?" 657 00:28:36,882 --> 00:28:39,927 Then the other guy said, "No, it's changed. 658 00:28:39,969 --> 00:28:42,471 We're supposed to finish the deal." 659 00:28:43,372 --> 00:28:45,641 Then this morning, they-they, 660 00:28:45,683 --> 00:28:48,561 they started getting, like, really busy 661 00:28:48,602 --> 00:28:51,355 and-and-and taking things outside 662 00:28:51,397 --> 00:28:54,483 and they were coming in and out, and I saw Mickey. 663 00:28:54,525 --> 00:28:57,695 He was talking to three guys in a black car 664 00:28:57,736 --> 00:28:59,864 because I saw through-through the door 665 00:28:59,905 --> 00:29:01,949 when they opened it just for a minute. 666 00:29:01,991 --> 00:29:06,203 And then, um, I saw through that door that, uh, 667 00:29:06,245 --> 00:29:09,331 Mickey was loading some bags into a truck. 668 00:29:09,373 --> 00:29:11,333 They were really busy, 669 00:29:11,375 --> 00:29:14,503 and-and they were kind of intense and-and arguing. 670 00:29:14,545 --> 00:29:16,797 Mickey and the bald guy. 671 00:29:16,839 --> 00:29:21,218 And they said, "When it gets dark..." something. 672 00:29:21,260 --> 00:29:23,262 - What? - I couldn't hear what... 673 00:29:23,304 --> 00:29:25,473 (WILLIE CLEARS THROAT) 674 00:29:25,998 --> 00:29:27,766 Uh-huh. 675 00:29:31,770 --> 00:29:32,938 What's up? 676 00:29:32,980 --> 00:29:36,150 Not much. Too early to tell yet. How 'bout you? 677 00:29:42,781 --> 00:29:45,017 (LAUGHS): Chinese chicks. 678 00:29:50,956 --> 00:29:53,792 - So what do you... - Close the door. 679 00:29:55,878 --> 00:29:57,463 Quietly. 680 00:30:03,093 --> 00:30:04,970 So what do you think? 681 00:30:05,012 --> 00:30:07,122 What do you think that means? 682 00:30:11,810 --> 00:30:15,898 Okay. I want you to listen to me very carefully, all right? 683 00:30:15,940 --> 00:30:17,525 - Okay. - All right. 684 00:30:17,566 --> 00:30:20,778 In a little while, I want you to go in there, 685 00:30:20,819 --> 00:30:22,947 and I want you to sit down with him just like usual, all right? 686 00:30:22,988 --> 00:30:24,198 Okay. 687 00:30:24,240 --> 00:30:28,035 You know, resist that creep and everything, but... 688 00:30:28,077 --> 00:30:29,620 you know, be a little flirtatious 689 00:30:29,662 --> 00:30:31,247 - with him, you know. - Okay, okay. 690 00:30:31,288 --> 00:30:33,165 - Just keep flirting with him. - Okay. 691 00:30:33,207 --> 00:30:35,292 - Until I get in there. - Okay. 692 00:30:35,334 --> 00:30:37,653 - I'm gonna come in there. - Yeah. 693 00:30:38,337 --> 00:30:41,674 And I'm gonna ask the girl to make me some tea. 694 00:30:41,715 --> 00:30:42,800 Okay. 695 00:30:42,841 --> 00:30:43,968 - When she does, - Mm-hmm. 696 00:30:44,009 --> 00:30:45,803 - And hopefully she will... - Yeah. 697 00:30:45,844 --> 00:30:46,971 ...look over at me. 698 00:30:47,012 --> 00:30:50,516 - Okay. - And if I give you the nod... 699 00:30:50,558 --> 00:30:52,351 Uh-huh. 700 00:30:52,393 --> 00:30:54,853 ...you tell him you want to see that dick thing of his, 701 00:30:54,895 --> 00:30:56,897 whatever it is, the curve or whatever. 702 00:30:57,464 --> 00:30:59,441 - Okay... Yeah. - Got me? 703 00:30:59,483 --> 00:31:02,027 And then I want you to bring him back here. 704 00:31:02,069 --> 00:31:03,835 - Here? - Bring him back... yes. 705 00:31:03,877 --> 00:31:04,932 - Bring him back here - In this, this room? 706 00:31:04,957 --> 00:31:06,615 - And get him on the bed. - Okay. 707 00:31:06,657 --> 00:31:08,701 Now, once you get his pants down... 708 00:31:08,742 --> 00:31:10,619 Oh, no, I can't blow this guy. 709 00:31:10,661 --> 00:31:12,580 Hey, listen to me, goddamn it. Listen to me. 710 00:31:12,621 --> 00:31:15,249 Do you want to fucking die, or you want to blow that creep? 711 00:31:15,291 --> 00:31:17,167 - No, okay-okay. - Huh? I'd blow him myself, 712 00:31:17,209 --> 00:31:18,586 but I don't think he'd be interested. 713 00:31:18,627 --> 00:31:21,113 Okay, okay. I got it. Okay. 714 00:31:22,698 --> 00:31:24,800 So anyway, you get him relaxed, 715 00:31:24,842 --> 00:31:26,844 you fuck around with him and everything. 716 00:31:26,885 --> 00:31:30,222 When you get him all readied up and he's all into it 717 00:31:30,264 --> 00:31:33,350 and all this kind of thing, right under that blanket 718 00:31:33,392 --> 00:31:35,102 wedged in the mattress right there, 719 00:31:35,144 --> 00:31:37,963 there's a knife, okay? 720 00:31:38,356 --> 00:31:42,276 A long knife. Now I want you... 721 00:31:42,318 --> 00:31:44,153 Don't fuck with it. I've got it just right. 722 00:31:44,194 --> 00:31:46,447 I know. I'm just gonna look at it. 723 00:31:48,616 --> 00:31:50,200 Oh, shit. 724 00:31:50,242 --> 00:31:53,162 God, it's huge. Okay. 725 00:31:53,203 --> 00:31:55,247 Just find an opportunity, okay? 726 00:31:55,289 --> 00:31:57,625 - Okay. - When you get the opportunity, 727 00:31:57,666 --> 00:31:59,376 I want you to take the knife, 728 00:31:59,418 --> 00:32:02,254 I want you to jam it right up through his balls... 729 00:32:02,296 --> 00:32:04,882 - No. No. - Listen to me. 730 00:32:04,923 --> 00:32:06,717 As hard as you can, 731 00:32:06,759 --> 00:32:08,886 - right up into him. - Oh, my God. 732 00:32:08,927 --> 00:32:10,888 I want you to bury it in him, do you understand me? 733 00:32:10,929 --> 00:32:13,390 Bury it in him and, immediately, 734 00:32:13,432 --> 00:32:14,475 pull it out. 735 00:32:14,516 --> 00:32:16,783 - Don't forget that part. - You do that part. 736 00:32:16,825 --> 00:32:18,729 You do that part. 737 00:32:18,771 --> 00:32:20,230 I'm not gonna be here, honey. 738 00:32:20,272 --> 00:32:22,107 - You don't understand. I... - You... Listen. 739 00:32:22,149 --> 00:32:24,401 These fucking people are gonna kill us, do you understand me? 740 00:32:24,443 --> 00:32:27,905 I... What if it goes wrong? 741 00:32:27,946 --> 00:32:29,740 If it goes wrong, they fucking kill us. 742 00:32:29,782 --> 00:32:32,493 It's the only chance we got. 743 00:32:32,534 --> 00:32:34,995 Okay. Okay. 744 00:32:35,037 --> 00:32:37,790 Jam it up in him all the way, 745 00:32:37,831 --> 00:32:40,042 and then when you pull it out, 746 00:32:40,084 --> 00:32:43,504 I want you to get up and run toward that back door out there, 747 00:32:43,545 --> 00:32:46,465 screaming bloody murder. Hear me? 748 00:32:46,507 --> 00:32:48,050 At the top of your lungs. 749 00:32:48,092 --> 00:32:50,010 And I'll meet you at the back door. 750 00:32:50,052 --> 00:32:52,888 - Okay. Okay. - Okay? 751 00:32:53,806 --> 00:32:55,474 - WILLIE: Sure. - Hey. 752 00:32:55,516 --> 00:32:57,351 - You got to get going. - Where's my fucking toothbrush? 753 00:32:57,393 --> 00:32:59,937 - I know, I know, I know. I know! - Where's my fucking toothbrush? 754 00:32:59,978 --> 00:33:02,940 - Where's my fucking toothbrush? - You know what, you know what? 755 00:33:02,981 --> 00:33:05,567 - I don't know you. (LAUGHS) - Shit. Fucking used 756 00:33:05,609 --> 00:33:08,320 - my toothbrush again. - Fuck, the green thing? 757 00:33:08,362 --> 00:33:09,863 The green toothbrush. 758 00:33:09,905 --> 00:33:12,157 - Where is it? - I don't know, babe. 759 00:33:12,199 --> 00:33:14,660 - I'll get you a new one. - I want that one! 760 00:33:14,702 --> 00:33:17,121 What's all the hubbub, guys? 761 00:33:18,831 --> 00:33:21,291 Um... nothing. 762 00:33:21,333 --> 00:33:22,710 Hey, listen. 763 00:33:22,751 --> 00:33:24,128 I know you're in the middle of it, 764 00:33:24,169 --> 00:33:25,348 but I-I need another tea and I'm afraid... 765 00:33:25,390 --> 00:33:27,673 Goddamn it! I'm busy. 766 00:33:27,715 --> 00:33:29,091 I'm not your fucking room service. 767 00:33:29,133 --> 00:33:30,759 I understand. Look, I'll go ask the boss... 768 00:33:30,801 --> 00:33:32,511 No, no, no, no, no. I-I... 769 00:33:32,553 --> 00:33:33,929 (WHISPERING): No, don't be a dick. 770 00:33:33,971 --> 00:33:35,764 I'll make you your fucking tea. 771 00:33:39,977 --> 00:33:42,521 (WILLIE AND JANET SPEAKING SOFTLY) 772 00:33:44,857 --> 00:33:47,109 - So what was happening? - I don't know. 773 00:33:47,151 --> 00:33:49,111 I don't know. You really want to? 774 00:33:49,153 --> 00:33:50,904 - You really want to? - I do. I do. 775 00:33:50,946 --> 00:33:52,270 - Come on. - So, 776 00:33:52,295 --> 00:33:53,782 seriously, wh-where you guys headed? 777 00:33:53,824 --> 00:33:55,617 And why you packing up so quick? 778 00:33:55,659 --> 00:33:57,975 Are you guys leaving out of here? 779 00:33:58,017 --> 00:34:00,164 - Are we going? - JANET: Come on. 780 00:34:00,205 --> 00:34:01,565 Or is it just you? 781 00:34:03,942 --> 00:34:06,086 Oh. Okay. 782 00:34:06,128 --> 00:34:08,505 I mean, and-and look at them. Jesus Christ. 783 00:34:08,547 --> 00:34:10,799 - No, this bedroom. - No, no, this is my room here. 784 00:34:10,841 --> 00:34:11,925 - No, no, th-this bedroom. - No. 785 00:34:11,967 --> 00:34:14,011 I'm not going in there with all that jizz. 786 00:34:14,052 --> 00:34:15,554 - That's his shit. Right here. - No, I like this bedroom. 787 00:34:15,596 --> 00:34:17,097 - No, right here. No, right here. - No, this bedroom's much... 788 00:34:17,139 --> 00:34:19,391 - Right here, right here. - Hey! Hey! 789 00:34:19,433 --> 00:34:21,018 Hey, what? Hey, what? I'm just... 790 00:34:21,059 --> 00:34:22,686 Is that how easy it is for you? 791 00:34:22,728 --> 00:34:25,189 I sit here and put on a fucking act to protect your ass, 792 00:34:25,230 --> 00:34:26,297 and this is what I get? 793 00:34:26,322 --> 00:34:27,816 - The first fucking time. - No, no, I'll be right back. 794 00:34:27,858 --> 00:34:30,652 - And you grab him by the fucking hand? - What are you doing? 795 00:34:30,694 --> 00:34:32,738 Listen, you have to get your shit together. Go, go. 796 00:34:32,780 --> 00:34:33,890 No, no, go with him. 797 00:34:33,915 --> 00:34:35,657 - I don't give a shit, go with him. - I'll be right back. 798 00:34:35,699 --> 00:34:37,618 - This is ridiculous. - Okay, I'll be right back. It's okay. 799 00:34:37,659 --> 00:34:39,119 - You're ridiculous. - It's okay, honey. 800 00:34:39,161 --> 00:34:40,412 What do we do? What do I do? 801 00:34:40,454 --> 00:34:42,623 Pull your dress up, pull your dress up. 802 00:34:42,664 --> 00:34:44,500 WILLIE: Fucking married. 803 00:34:44,541 --> 00:34:47,211 - Oh, okay. - Hey, hey, come on. 804 00:34:47,252 --> 00:34:48,337 - Yes, I'm here. - You know what? Take her. 805 00:34:48,378 --> 00:34:49,671 I don't give a shit. 806 00:34:49,713 --> 00:34:51,799 - Just fucking take her. - Yeah, I will. 807 00:34:51,840 --> 00:34:54,426 - It's here. I'm... - Do whatever you want at this point. 808 00:34:54,468 --> 00:34:56,470 - I could give a fuck less. - Come on, China. 809 00:34:56,512 --> 00:34:58,180 I don't know how you take this stuff. 810 00:34:58,222 --> 00:34:59,723 Is that his M.O.? Is that what he does 811 00:34:59,765 --> 00:35:01,683 - all the fucking time? - I don't know. 812 00:35:04,978 --> 00:35:06,480 - We got to get going. - Goddamn it. 813 00:35:06,522 --> 00:35:08,173 Let's go. 814 00:35:09,615 --> 00:35:12,236 I know. More tea. Sorry. 815 00:35:12,277 --> 00:35:15,388 Hate to break up the meeting, missy. We got work to do. 816 00:35:18,575 --> 00:35:19,993 Could you tell me 817 00:35:20,035 --> 00:35:21,037 about what's been 818 00:35:21,062 --> 00:35:22,246 - going on here, please? - Stop. 819 00:35:22,287 --> 00:35:23,228 You don't even seem 820 00:35:23,253 --> 00:35:24,289 - to fit with these guys. - Stop. 821 00:35:24,331 --> 00:35:26,250 You seem like a good guy, all right? 822 00:35:26,291 --> 00:35:27,709 So can you just talk to me? 823 00:35:27,751 --> 00:35:29,253 What's with all the weaponry and shit? 824 00:35:29,294 --> 00:35:30,504 You guys gonna do something to us? 825 00:35:30,546 --> 00:35:33,423 Seriously, could you tell me? Tell me anything. 826 00:35:33,465 --> 00:35:35,158 I can help you. 827 00:35:35,717 --> 00:35:38,387 WILLIE: (SCREAMING) God! 828 00:35:38,428 --> 00:35:41,014 - (SCREAMING) - What the fuck? 829 00:35:43,141 --> 00:35:45,435 - (SCREAMING) - MICKEY: Willie! 830 00:35:45,477 --> 00:35:47,729 - (SCREAMING) - Willy? Oh, God. 831 00:35:47,771 --> 00:35:48,939 What happened? 832 00:35:48,981 --> 00:35:51,400 - Jesus! - Come on, come on, come on. 833 00:35:51,441 --> 00:35:55,195 - Come on. Go, go, go, go, go. - (OVERLAPPING SHOUTING) 834 00:35:55,237 --> 00:35:56,822 Open the door, open the door, open the door. 835 00:35:56,864 --> 00:35:58,073 JENNIFER: I can't see! 836 00:35:58,115 --> 00:36:00,409 Go, go, go, go, go, go. 837 00:36:00,450 --> 00:36:03,245 - (SCREAMING) - Run. 838 00:36:03,287 --> 00:36:04,663 Come on, honey, run. 839 00:36:07,541 --> 00:36:09,126 All right. Goddamn it. 840 00:36:09,167 --> 00:36:11,795 Okay, go, go, go, go, go. 841 00:36:11,837 --> 00:36:13,297 Go. 842 00:36:17,634 --> 00:36:18,802 Where you going? 843 00:36:18,844 --> 00:36:20,262 Why did you throw the fucking knife? 844 00:36:20,304 --> 00:36:23,640 - Come on. Come on. - I didn't want it! 845 00:36:23,682 --> 00:36:25,684 (DOG WHIMPERING) 846 00:36:31,106 --> 00:36:32,608 Go, go, go. 847 00:36:32,649 --> 00:36:35,319 (WHIMPERING) 848 00:36:35,360 --> 00:36:37,487 (GASPS) 849 00:36:44,286 --> 00:36:46,288 Go, go, go. Come on. 850 00:36:49,958 --> 00:36:52,169 - Hold this. Hold this. - (SCREAMS) 851 00:36:56,882 --> 00:36:59,593 Give me the gun. Come here. Put your leg over. 852 00:36:59,635 --> 00:37:01,053 - Come on. - (SCREAMS) 853 00:37:05,933 --> 00:37:07,976 - What, what? - Come on. 854 00:37:08,018 --> 00:37:09,186 Come on, come on. 855 00:37:09,227 --> 00:37:11,188 (DOG BARKING) 856 00:37:11,229 --> 00:37:14,232 (WHIMPERS, BARKS) 857 00:37:22,366 --> 00:37:24,993 (SCREAMS) They're coming! They're coming! 858 00:37:27,204 --> 00:37:29,456 (CHILDREN LAUGHING) 859 00:37:35,796 --> 00:37:37,506 ♪ ♪ 860 00:37:37,547 --> 00:37:41,134 (MAN SPEAKING SPANISH) 861 00:37:42,970 --> 00:37:44,346 What's gonna happen? 862 00:37:44,388 --> 00:37:46,139 - Where do we go? - Goddamn. 863 00:37:46,181 --> 00:37:47,349 Where are we going? 864 00:37:47,391 --> 00:37:49,601 - Just keep your fingers crossed. - Did we lose those guys? 865 00:37:49,643 --> 00:37:51,311 What happened? What's gonna happen? 866 00:37:51,353 --> 00:37:54,523 Is this it? Is this where we're gonna die? Oh, my God. 867 00:37:54,564 --> 00:37:56,149 Come on. 868 00:37:56,191 --> 00:37:57,651 Which way? Which way? 869 00:37:57,693 --> 00:38:00,529 - Go, go, go, go, go. Just run. - Which way? 870 00:38:08,286 --> 00:38:09,955 (SCREAMING) 871 00:38:09,997 --> 00:38:12,916 - It's okay, it's okay. - Okay, okay. 872 00:38:12,958 --> 00:38:15,127 Hi. Which way is town? Pueblo? 873 00:38:15,168 --> 00:38:17,045 Donde? 874 00:38:17,087 --> 00:38:19,381 - (GUNFIRE) - This way? Stay back, back, back, back. 875 00:38:19,423 --> 00:38:22,217 - Come on. Come on. Come on. - Okay. 876 00:38:25,762 --> 00:38:26,972 - Go, run. Back. - Okay. 877 00:38:28,390 --> 00:38:30,392 MAN: You're a deadman. 878 00:38:46,742 --> 00:38:47,701 (GASPS) 879 00:39:13,226 --> 00:39:15,312 (SHOUTING) 880 00:39:19,274 --> 00:39:22,778 ♪ ♪ 881 00:39:28,658 --> 00:39:31,036 Coming through, coming through! 882 00:39:31,078 --> 00:39:32,788 - You see him? - I don't see him. 883 00:39:32,829 --> 00:39:34,498 Step aside. 884 00:39:41,588 --> 00:39:44,299 Watch yourself. 885 00:39:44,341 --> 00:39:45,825 Can you see him? 886 00:39:46,676 --> 00:39:48,512 Hey, buddy, come here, come here. 887 00:39:48,553 --> 00:39:50,889 Hurry, hurry, hurry. Andale. 888 00:39:50,931 --> 00:39:52,140 Estoy peligro, okay? 889 00:39:52,182 --> 00:39:54,059 So you need to help her, you need to take her away. 890 00:39:54,101 --> 00:39:55,060 Proteccion, okay? 891 00:39:55,102 --> 00:39:56,895 Listen, my name's Billy McBride. 892 00:39:56,937 --> 00:39:58,605 I'm from Santa Monica, California. 893 00:39:58,647 --> 00:40:00,107 I'm easy to find. You saved my life. 894 00:40:00,148 --> 00:40:01,233 - Now go. Take her away. - No, no. 895 00:40:01,274 --> 00:40:02,275 - Go, go, go. - No, no, no. 896 00:40:02,317 --> 00:40:03,485 - I-I want to come with you. - Go, go, go. 897 00:40:03,527 --> 00:40:04,528 No, no, no. 898 00:40:04,569 --> 00:40:06,321 Billy, no, don't leave me. 899 00:40:08,698 --> 00:40:11,118 ♪ ♪ 900 00:40:21,002 --> 00:40:22,254 (GROANS) 901 00:40:30,637 --> 00:40:31,805 Hey, buddy. 902 00:40:31,847 --> 00:40:33,640 San Diego. Where's San Diego? 903 00:40:33,682 --> 00:40:35,058 Which direction, San Diego? 904 00:40:35,100 --> 00:40:36,810 - (SPEAKS SPANISH) - I don't understand that! 905 00:40:36,852 --> 00:40:38,979 San Diego. English? 906 00:40:39,020 --> 00:40:40,463 Follow the orange line. 907 00:40:41,606 --> 00:40:44,568 Why didn't you say so? Goddamn it. 908 00:40:49,865 --> 00:40:50,991 (CHEERING) 909 00:40:52,075 --> 00:40:53,451 - Hey, buddy. - Sir, we're out of ears. 910 00:40:53,493 --> 00:40:54,911 - I know it's a problem. - No, no, no, listen. 911 00:40:54,953 --> 00:40:57,164 It's not that. Hold on. Which way is the border and how far? 912 00:40:57,205 --> 00:40:58,331 30 miles. Maps are on 913 00:40:58,373 --> 00:40:59,624 - the rack by the door. - Okay, you got a phone? 914 00:40:59,666 --> 00:41:00,792 Local calls only. 915 00:41:00,834 --> 00:41:02,377 - Goddamn it. - There he is, there he is. 916 00:41:02,419 --> 00:41:05,005 Hey, employees only back there! 917 00:41:16,349 --> 00:41:18,643 - (GUNSHOTS) - Got you, you little pussy. 918 00:41:19,561 --> 00:41:22,939 Hey, asshole! You're a deadman. 919 00:41:22,981 --> 00:41:24,983 Yeah, screw your mother! 920 00:41:25,025 --> 00:41:27,444 You're target practice, baby. 921 00:41:29,571 --> 00:41:30,947 See, where you going? Bull's-eye. 922 00:41:30,989 --> 00:41:32,449 Put your gun away. 923 00:41:32,490 --> 00:41:33,992 Hey! 924 00:41:34,034 --> 00:41:36,161 How you doing? 925 00:41:36,203 --> 00:41:37,370 Oh, wow. (LAUGHS FORCEDLY) 926 00:41:37,412 --> 00:41:38,538 - Huh? - Hey. 927 00:41:38,580 --> 00:41:39,873 - You look like my sister. - All right, 928 00:41:39,915 --> 00:41:41,791 let's get out of here. 929 00:41:57,766 --> 00:41:59,267 Are you awake? 930 00:42:02,062 --> 00:42:06,024 Yeah. Yeah. 931 00:42:06,066 --> 00:42:07,634 Are you? 932 00:42:08,509 --> 00:42:12,739 Uh, yeah, I just spoke, so I'm awake. 933 00:42:13,848 --> 00:42:15,784 How you doing? 934 00:42:15,825 --> 00:42:17,268 (LAUGHS): Um... 935 00:42:18,328 --> 00:42:20,580 I don't know, I feel a little weird, but I'm okay. 936 00:42:21,397 --> 00:42:22,832 Weird like how? 937 00:42:22,874 --> 00:42:25,252 Like, weird weird. Like I feel weird. 938 00:42:25,293 --> 00:42:26,586 (SNIFFS) 939 00:42:26,628 --> 00:42:28,296 What do you feel weird about? 940 00:42:28,338 --> 00:42:30,840 Everything, I don't know. You don't feel weird at all? 941 00:42:30,882 --> 00:42:32,509 - No. - Really? 942 00:42:32,550 --> 00:42:34,160 - Mm-mm. - That's weird. 943 00:42:34,970 --> 00:42:36,096 (PHONE RINGS) 944 00:42:36,137 --> 00:42:37,747 Oh, shit. 945 00:42:38,473 --> 00:42:39,808 - Do you want me to... okay. - Sorry. Excuse me. 946 00:42:39,849 --> 00:42:41,601 Nope. That's fine. 947 00:42:41,643 --> 00:42:42,919 Yeah? 948 00:42:44,604 --> 00:42:46,214 Okay, yeah. When? 949 00:42:47,399 --> 00:42:49,526 Uh, yeah, look, just tell Cassidy 950 00:42:49,567 --> 00:42:52,112 that I'll meet him at the donut place in an hour, okay? 951 00:42:52,153 --> 00:42:53,405 All right. 952 00:42:53,446 --> 00:42:56,574 - (PHONE BEEPS) - Was that about Julio? 953 00:42:56,616 --> 00:42:57,993 No. No, no, no. It was... 954 00:42:58,034 --> 00:43:00,036 You're still gonna look into it though, right? 955 00:43:00,078 --> 00:43:02,163 Yeah. I promise you. 956 00:43:02,205 --> 00:43:03,707 Okay, because he didn't kill himself. 957 00:43:03,748 --> 00:43:05,483 - I know. - Okay. 958 00:43:12,824 --> 00:43:14,384 - I promise you. - Okay. 959 00:43:16,636 --> 00:43:17,804 What? 960 00:43:18,621 --> 00:43:19,973 You want to have coffee with me? 961 00:43:20,540 --> 00:43:21,725 Yes. 962 00:43:22,208 --> 00:43:23,226 Yeah? 963 00:43:23,835 --> 00:43:25,603 - Okay. - Okay. 964 00:43:25,645 --> 00:43:27,647 I'm just gonna hop in the shower so give me a couple minutes. 965 00:43:27,689 --> 00:43:28,690 Okay. 966 00:43:33,136 --> 00:43:34,696 Do you want me to put your phone back? 967 00:43:34,738 --> 00:43:37,532 - Uh, yeah, sure. That's fine. - Yes. 968 00:43:46,916 --> 00:43:48,251 - Oh, hey. - Yes. 969 00:43:49,652 --> 00:43:51,379 You look beautiful in the morning. 970 00:43:51,421 --> 00:43:54,132 - No, you know I don't. - Yeah, you do. 971 00:43:56,801 --> 00:43:58,803 (SHOWER RUNNING) 972 00:44:10,273 --> 00:44:12,275 ♪ ♪ 973 00:44:38,134 --> 00:44:40,136 ♪ ♪ 974 00:45:00,490 --> 00:45:03,660 (SHOWER CONTINUES RUNNING) 975 00:45:32,147 --> 00:45:34,315 Hi. Yep. 976 00:45:37,860 --> 00:45:39,153 - Hi. - Hey. 977 00:45:40,638 --> 00:45:41,990 No coffee? 978 00:45:42,031 --> 00:45:43,992 No, I had to go and I didn't want to bother you 979 00:45:44,033 --> 00:45:45,160 when you were in the shower. 980 00:45:45,807 --> 00:45:48,268 Right. Right. 981 00:45:49,414 --> 00:45:51,082 Well, I'm really glad that you came over. 982 00:45:51,124 --> 00:45:52,542 - Me, too. - Yeah. 983 00:45:52,584 --> 00:45:54,318 Me, too. I'm also glad. 984 00:45:55,361 --> 00:45:57,505 - All right. - Okay. 985 00:45:57,547 --> 00:45:58,715 I'll call you later. 986 00:45:58,756 --> 00:46:00,425 I'd like that. 987 00:46:00,467 --> 00:46:02,093 - Okay. - Drive safe. 988 00:46:02,135 --> 00:46:03,619 - Thank you. Have a good day. - Yep. 989 00:46:05,430 --> 00:46:07,849 Oh, now you fucking work. Okay. 990 00:46:11,227 --> 00:46:14,105 (REPORTERS CLAMORING) 991 00:46:14,147 --> 00:46:15,815 I'm-I'm gonna make my comments 992 00:46:15,857 --> 00:46:17,609 in the near future, so I'm sorry, 993 00:46:17,650 --> 00:46:21,112 - I can't comment any... - (REPORTERS CLAMORING) 994 00:46:21,154 --> 00:46:23,281 There's nothing I can tell right now, I'm so sorry. 995 00:46:23,323 --> 00:46:26,159 (REPORTERS CLAMORING) 996 00:46:26,201 --> 00:46:28,453 There's nothing I can say right now. 997 00:46:28,495 --> 00:46:30,246 (SIGHS) 998 00:46:33,291 --> 00:46:36,211 I wasn't prepared for any of this. 999 00:46:43,618 --> 00:46:45,220 Did your dad get home okay? 1000 00:46:46,596 --> 00:46:48,640 I was gonna ask you the same question. 1001 00:46:48,681 --> 00:46:49,933 He didn't come home with you? 1002 00:46:51,167 --> 00:46:54,229 When he heard about Julio, he started drinking. 1003 00:46:54,879 --> 00:46:57,899 He felt very self-destructive and I couldn't help him. 1004 00:46:57,941 --> 00:47:00,276 He just took a bottle and left. 1005 00:47:00,318 --> 00:47:02,595 I don't know where he went. 1006 00:47:04,239 --> 00:47:06,176 I'm sure he's okay. 1007 00:47:06,217 --> 00:47:10,078 Just... let me know if you hear anything from him. 1008 00:47:10,645 --> 00:47:12,872 Sure. 1009 00:47:13,439 --> 00:47:14,749 Thank you. 1010 00:47:30,640 --> 00:47:32,934 Well, hello. 1011 00:47:32,976 --> 00:47:34,227 Hi. 1012 00:47:35,812 --> 00:47:38,398 Did you speak to Senator Briggs about your new job? 1013 00:47:38,439 --> 00:47:39,649 Yeah. 1014 00:47:39,691 --> 00:47:41,192 Good. 1015 00:47:43,620 --> 00:47:45,372 What's on your mind? 1016 00:47:46,239 --> 00:47:48,199 These, um, 1017 00:47:48,241 --> 00:47:50,618 past few weeks, it's... 1018 00:47:51,018 --> 00:47:52,912 it's like you've become a different person. 1019 00:47:52,954 --> 00:47:55,707 The meetings, the weird phone calls, 1020 00:47:55,748 --> 00:47:56,958 - the guy with the hook. - Well, Elena, 1021 00:47:57,000 --> 00:47:58,793 you have to play the game to win. 1022 00:47:58,835 --> 00:48:00,420 Oh, I know you're gonna win. 1023 00:48:00,461 --> 00:48:02,196 There's no doubt. 1024 00:48:03,172 --> 00:48:04,882 But I know you're a fraud. 1025 00:48:05,658 --> 00:48:08,803 Look, I understand you're upset about being let go. 1026 00:48:08,845 --> 00:48:10,805 I spoke to your old elementary school teacher. 1027 00:48:10,847 --> 00:48:11,806 Mm. 1028 00:48:11,848 --> 00:48:13,308 In your hometown. 1029 00:48:13,349 --> 00:48:14,934 Sister Maria Isabella? 1030 00:48:14,976 --> 00:48:17,061 The sister knew you by a different name. 1031 00:48:17,670 --> 00:48:19,188 Claudia Quintero. 1032 00:48:19,880 --> 00:48:23,026 - That name means nothing to me. - Right. 1033 00:48:23,067 --> 00:48:26,029 Because Claudia Quintero doesn't exist in any public record. 1034 00:48:26,470 --> 00:48:28,306 It's like she's a ghost. 1035 00:48:29,348 --> 00:48:32,493 You're very nosy, Elena. 1036 00:48:35,354 --> 00:48:37,165 Do you want money? 1037 00:48:37,206 --> 00:48:39,042 No. 1038 00:48:39,083 --> 00:48:40,627 So why are you doing this? 1039 00:48:40,668 --> 00:48:42,945 Because I believed in you. 1040 00:48:44,071 --> 00:48:45,381 You were gonna do great things. 1041 00:48:45,423 --> 00:48:47,091 I am gonna do great things. 1042 00:48:47,133 --> 00:48:50,720 No. Because you don't give a shit about your community. 1043 00:48:50,762 --> 00:48:53,222 How dare you say that to me. 1044 00:48:54,265 --> 00:48:55,433 Who are you? 1045 00:49:01,380 --> 00:49:03,799 My name is Marisol Silva. 1046 00:49:04,901 --> 00:49:07,153 Now get the fuck out of my office. 1047 00:49:32,053 --> 00:49:33,012 What happened? 1048 00:49:33,054 --> 00:49:35,264 I was fired. Good luck. 1049 00:49:41,020 --> 00:49:43,231 (DOOR SLAMS) 1050 00:49:45,441 --> 00:49:46,818 (PHONE BEEPS) 1051 00:49:51,030 --> 00:49:52,323 Hey, Frankie. 1052 00:49:52,365 --> 00:49:54,409 Um, it's Denise again. Sorry. 1053 00:49:54,450 --> 00:49:56,244 I just... 1054 00:49:56,285 --> 00:50:00,748 Are you sure you haven't seen my dad at the bar? 1055 00:50:00,790 --> 00:50:02,166 Hey. 1056 00:50:02,208 --> 00:50:03,459 - Hey. - Did you hear from Billy yet? 1057 00:50:03,501 --> 00:50:04,460 No. 1058 00:50:04,502 --> 00:50:05,837 Yeah, he's not answering his phone. 1059 00:50:05,878 --> 00:50:07,588 I'm sure he's upset about Julio. 1060 00:50:07,630 --> 00:50:10,007 - It's so sad. That poor kid. - Yeah. 1061 00:50:10,049 --> 00:50:11,676 Listen, I need you to go through all the incoming 1062 00:50:11,718 --> 00:50:13,261 and outgoing numbers, and I want you to keep calling 1063 00:50:13,302 --> 00:50:14,262 until you get someone. 1064 00:50:14,303 --> 00:50:15,972 - Okay? - Okay. Whose phone is this? 1065 00:50:16,013 --> 00:50:18,558 - That is Keith Roman's burner phone. - Why do you have this? 1066 00:50:18,599 --> 00:50:19,982 - Because I borrowed it. - Because I borrowed it. 1067 00:50:20,007 --> 00:50:21,018 - Okay? - Borrowed? 1068 00:50:21,060 --> 00:50:22,562 - That's right. That's what I did. - Okay. 1069 00:50:22,603 --> 00:50:24,363 So please do that. What is on my desk? 1070 00:50:24,405 --> 00:50:26,566 Oh. Those are for Brittany. 1071 00:50:26,607 --> 00:50:28,385 - She has a secret admirer. - Mm-hmm? 1072 00:50:28,426 --> 00:50:29,569 I read the card. 1073 00:50:29,610 --> 00:50:31,154 Tom Wyatt. 1074 00:50:31,887 --> 00:50:33,990 How is it a secret if his name's on the card? 1075 00:50:34,031 --> 00:50:35,992 - You know who that is, right? - Don't give a fuck. 1076 00:50:36,033 --> 00:50:37,910 - He's a billionaire. - Get that shit off my desk. 1077 00:50:37,952 --> 00:50:39,328 Not too shabby. 1078 00:50:39,370 --> 00:50:41,080 (DOOR CLOSES) 1079 00:50:41,122 --> 00:50:43,541 (CLOCK CHIMING) 1080 00:50:57,037 --> 00:50:58,931 I'm sorry I'm such a bummer today. 1081 00:50:58,973 --> 00:51:01,017 Just... 1082 00:51:01,058 --> 00:51:04,604 (SIGHS) this whole thing about Julio. 1083 00:51:04,645 --> 00:51:06,964 You don't have to apologize. 1084 00:51:08,215 --> 00:51:10,485 I just can't believe he killed himself. 1085 00:51:10,526 --> 00:51:12,178 He was about to get out. 1086 00:51:14,054 --> 00:51:16,515 You never know what people are thinking. 1087 00:51:19,869 --> 00:51:21,996 I just keep thinking about how desperate he must've felt. 1088 00:51:22,038 --> 00:51:24,165 (SIGHS) 1089 00:51:24,899 --> 00:51:27,460 'Cause I've had those thoughts. 1090 00:51:29,003 --> 00:51:32,323 Like, I've wanted to do bad things to myself. 1091 00:51:34,158 --> 00:51:36,135 And-and I don't mean, like, abuse myself. 1092 00:51:36,177 --> 00:51:37,786 I mean, like... 1093 00:51:38,913 --> 00:51:40,706 end myself. 1094 00:51:43,226 --> 00:51:44,602 (SIGHS): Yeah. 1095 00:51:44,644 --> 00:51:46,587 I've felt that loneliness. 1096 00:51:47,980 --> 00:51:52,276 (SOFT CRYING) 1097 00:51:52,318 --> 00:51:53,694 (SNIFFLES) 1098 00:51:53,736 --> 00:51:56,155 (CRYING) 1099 00:52:01,160 --> 00:52:02,912 Hey. 1100 00:52:06,440 --> 00:52:07,708 What's wrong? 1101 00:52:07,750 --> 00:52:09,544 (CRYING) Mm. 1102 00:52:09,585 --> 00:52:11,587 - Uh, no. - Come on. 1103 00:52:13,422 --> 00:52:15,216 It's okay. 1104 00:52:15,258 --> 00:52:17,218 - Uh-uh. Mm-mm. - It's okay. 1105 00:52:17,260 --> 00:52:20,805 - (COUGHING) - It's okay. 1106 00:52:20,847 --> 00:52:22,348 It's okay, it's okay. 1107 00:52:22,390 --> 00:52:24,083 Come here. 1108 00:52:24,851 --> 00:52:26,686 (WHISPERING): Come here. 1109 00:52:26,727 --> 00:52:29,188 - It's all right. - (COUGHING) 1110 00:52:29,230 --> 00:52:31,232 (CRYING CONTINUES) 1111 00:52:34,026 --> 00:52:36,362 - Oh, I can't breathe. - You're all right. 1112 00:52:36,404 --> 00:52:39,824 (PANTING) 1113 00:52:39,866 --> 00:52:41,951 (SOBBING) 1114 00:53:06,517 --> 00:53:08,394 Jesus. 1115 00:53:08,436 --> 00:53:09,812 Wait, I know you. 1116 00:53:11,522 --> 00:53:13,024 - (MECHANICAL HAND WHIRRING) - (SCREAMING) 1117 00:53:13,065 --> 00:53:14,859 Leave town. 1118 00:53:14,901 --> 00:53:16,819 Tell Senator Briggs you tripped. 1119 00:53:16,861 --> 00:53:18,863 (SOBBING) 1120 00:53:22,450 --> 00:53:23,784 (LINE RINGING) 1121 00:53:23,826 --> 00:53:24,994 BILLY: Hey, this is Billy. 1122 00:53:25,036 --> 00:53:26,078 - Leave a message. - (BEEPS) 1123 00:53:26,120 --> 00:53:28,122 Hey, Dad. Um... 1124 00:53:28,164 --> 00:53:29,624 I haven't heard from you, 1125 00:53:29,665 --> 00:53:32,710 and I'm starting to get kind of worried. 1126 00:53:32,752 --> 00:53:35,504 So, uh, just give me a call back. 1127 00:53:35,546 --> 00:53:36,947 Love you. 1128 00:54:00,947 --> 00:54:02,823 Okay. 1129 00:54:04,784 --> 00:54:06,035 Okay. 1130 00:54:06,077 --> 00:54:07,703 Goddamn it. 1131 00:54:07,745 --> 00:54:09,355 That's not enough. 1132 00:54:10,539 --> 00:54:12,375 Fuck. Fuck. 1133 00:54:12,416 --> 00:54:13,417 (ENGINE STARTS) 1134 00:54:22,301 --> 00:54:24,053 BILLY: Hey, this is Billy. Leave a message. 1135 00:54:24,095 --> 00:54:25,221 (BEEPS) 1136 00:54:25,262 --> 00:54:26,889 DENISE: Dad... 1137 00:54:26,931 --> 00:54:29,642 Look, I know you, like, fucking do this, or whatever, 1138 00:54:29,684 --> 00:54:31,852 and you disappear, but... 1139 00:54:31,894 --> 00:54:33,938 it's getting pretty messed up, even for you. 1140 00:54:33,980 --> 00:54:35,648 So... 1141 00:54:35,690 --> 00:54:38,442 (SIGHS) ...just fucking call me. 1142 00:54:38,484 --> 00:54:40,636 This is your daughter, Denise. 1143 00:55:06,178 --> 00:55:08,180 (ENGINE STARTS) 1144 00:55:20,026 --> 00:55:20,985 BILLY: Hey, this is Billy. 1145 00:55:21,027 --> 00:55:22,403 - Leave a message. - (BEEPS) 1146 00:55:22,445 --> 00:55:24,363 And you know what? Like, I fucking asked you. 1147 00:55:24,405 --> 00:55:26,365 It was the one fucking thing I asked you. 1148 00:55:26,407 --> 00:55:29,035 I said, "Please don't screw it up with Marisol." 1149 00:55:29,076 --> 00:55:33,456 I said please. That was the one fucking thing, dude. 1150 00:55:33,497 --> 00:55:35,416 And you just pushed her away. 1151 00:55:35,458 --> 00:55:38,210 You fucking pushed her away, just like you push me away. 1152 00:55:38,252 --> 00:55:39,962 (SOBS) 1153 00:55:40,004 --> 00:55:41,672 Just like you fucking push everyone away 1154 00:55:41,714 --> 00:55:43,841 who cares about you. 1155 00:55:55,352 --> 00:55:56,937 PETE: Danny! 1156 00:55:56,979 --> 00:55:59,899 Danny, Danny, Danny, Danny, Danny, Danny. 1157 00:55:59,940 --> 00:56:04,361 It appears as if you're trying to make a run for it. 1158 00:56:04,403 --> 00:56:06,572 Tom sent you. 1159 00:56:06,614 --> 00:56:09,784 Well, we were hoping it wouldn't come to this, Danny. 1160 00:56:09,825 --> 00:56:11,327 He sent you 'cause he's a fucking coward. 1161 00:56:11,368 --> 00:56:14,830 (LAUGHS) Well, that's the pot calling the kettle black. 1162 00:56:14,872 --> 00:56:16,290 Don't you think? 1163 00:56:16,332 --> 00:56:18,334 And I debated, 'cause I was thinking of using 1164 00:56:18,375 --> 00:56:19,710 "people who live in glass houses 1165 00:56:19,752 --> 00:56:21,337 shouldn't throw stones." I thought... 1166 00:56:21,378 --> 00:56:23,631 Fuck you. Keith was my best friend. 1167 00:56:23,672 --> 00:56:26,342 Well, there's your problem right there. 1168 00:56:26,383 --> 00:56:29,095 You can't get emotionally attached to these people, Danny. 1169 00:56:29,136 --> 00:56:30,596 Stop fucking saying "Danny." 1170 00:56:30,638 --> 00:56:33,849 Sorry... Daniel. 1171 00:56:33,891 --> 00:56:36,352 I'm just, uh... just gonna miss you. 1172 00:56:37,127 --> 00:56:38,938 Me, too. 1173 00:56:44,276 --> 00:56:46,028 (SHOUTS) 1174 00:56:46,070 --> 00:56:47,530 Fuck! Fuck! 1175 00:56:47,571 --> 00:56:50,950 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1176 00:56:50,991 --> 00:56:52,868 Fuck! Fuck! 1177 00:56:52,910 --> 00:56:54,954 You should have listened. 1178 00:56:54,995 --> 00:56:56,997 (GASPING) 1179 00:57:01,669 --> 00:57:03,671 (SHOUTS) 1180 00:57:32,074 --> 00:57:33,200 (GRUNTS) 1181 00:57:39,582 --> 00:57:42,710 (LOUD BANG) 1182 00:57:42,751 --> 00:57:45,171 (SCREAMING) 1183 00:58:13,282 --> 00:58:14,850 Fuck. 1184 00:58:15,534 --> 00:58:17,620 Jesus, this guy's car smells. 1185 00:58:17,661 --> 00:58:19,288 Looks like he ate every meal behind the wheel. 1186 00:58:19,330 --> 00:58:21,373 It still smells better than your car. 1187 00:58:21,415 --> 00:58:23,667 - Fuck you. - (PHONE CHIMING) 1188 00:58:33,636 --> 00:58:35,846 - Hello? - MARVA: Oh, hello! 1189 00:58:35,888 --> 00:58:37,890 This is Marva Jefferson. (CHUCKLES) 1190 00:58:37,932 --> 00:58:40,935 I-I'm just so happy that somebody finally answered. 1191 00:58:40,976 --> 00:58:42,478 Who is this? 1192 00:58:42,519 --> 00:58:44,605 Yeah, they found his ear in the swimming pool. 1193 00:58:44,647 --> 00:58:46,273 The rest of him on the sidewalk. 1194 00:58:46,315 --> 00:58:47,900 - What? - I know, right? 1195 00:58:47,942 --> 00:58:49,068 It's messed up. 1196 00:58:49,109 --> 00:58:50,653 What was his name? 1197 00:58:50,694 --> 00:58:52,446 Daniel Loomis. 1198 00:58:52,488 --> 00:58:53,948 He was a member here. 1199 00:58:53,989 --> 00:58:55,491 You know anything about him? 1200 00:58:55,532 --> 00:58:58,035 Nah. But he was a good tipper. 1201 00:58:58,077 --> 00:59:00,871 It's too bad it wasn't his friend who got killed. 1202 00:59:00,913 --> 00:59:02,373 That guy was such a prick. 1203 00:59:02,414 --> 00:59:03,958 Who was his friend? 1204 00:59:03,999 --> 00:59:05,542 I don't know. 1205 00:59:05,584 --> 00:59:07,152 But he's outside on the bench. 1206 00:59:11,799 --> 00:59:14,718 Hey. Uh, do you know a Roman? 1207 00:59:14,760 --> 00:59:16,845 I'm so glad you asked. 1208 00:59:17,329 --> 00:59:20,057 I know many Romans... 1209 00:59:20,099 --> 00:59:22,042 and Greeks... 1210 00:59:23,352 --> 00:59:27,481 and Turks, and Genghis fucking Khan 1211 00:59:27,523 --> 00:59:29,984 was my best fucking friend. 1212 00:59:30,025 --> 00:59:31,527 Thank you. 1213 00:59:37,616 --> 00:59:40,119 Huh. 1214 00:59:44,707 --> 00:59:48,043 - (PHONE RINGS) - No. I can't. No. 1215 00:59:50,462 --> 00:59:53,257 - (PHONE RINGS) - Goddamn it. 1216 00:59:55,134 --> 00:59:57,594 Yes. 1217 00:59:57,636 --> 00:59:59,722 Oh, hi. 1218 01:00:02,224 --> 01:00:04,084 So where is he? 1219 01:00:05,102 --> 01:00:06,895 What?! 1220 01:00:22,369 --> 01:00:23,829 All right, that's him. 1221 01:00:23,871 --> 01:00:25,664 You stay here. 1222 01:00:40,554 --> 01:00:42,681 Fernando Venezuela. 1223 01:00:42,723 --> 01:00:44,350 That wasn't... 1224 01:00:44,391 --> 01:00:45,893 Um... 1225 01:00:47,186 --> 01:00:49,646 Va-Vasquez. Fernando Vasquez. 1226 01:00:49,688 --> 01:00:51,398 Fuck. 1227 01:00:51,440 --> 01:00:53,567 Fernan... Vacuum. Fernando Vac... 1228 01:00:53,609 --> 01:00:54,943 I don't fucking know. Um... 1229 01:00:54,985 --> 01:00:56,653 JT told me to give you this. 1230 01:00:56,695 --> 01:00:57,946 - That's close enough. - Okay. 1231 01:01:00,682 --> 01:01:02,659 It's Fernando Valenzuela. 1232 01:01:02,701 --> 01:01:04,203 Fuck. Thank you. That's... 1233 01:01:04,244 --> 01:01:06,580 (QUIETLY): That makes sense. 1234 01:01:13,295 --> 01:01:15,072 (BILLY GROANS) 1235 01:01:16,507 --> 01:01:19,968 Goddamn, son of a bitch. 1236 01:01:20,010 --> 01:01:21,637 (GROANS) Damn it. 1237 01:01:21,678 --> 01:01:23,180 Little help, man? 1238 01:01:23,222 --> 01:01:25,599 Jesus. (GRUNTS) 1239 01:01:26,166 --> 01:01:28,251 All right. Thanks, bud. 1240 01:01:28,852 --> 01:01:30,837 Oh, fuck. 1241 01:01:31,688 --> 01:01:34,608 - (CRYING): Dad. - Oh, hey, honey. 1242 01:01:34,650 --> 01:01:36,318 DENISE: I'm so sorry. I'm so, so sorry. 1243 01:01:36,360 --> 01:01:38,779 BILLY: Oh, don't-don't-don't worry about it. 1244 01:01:38,821 --> 01:01:40,697 - Everything's okay, sweetie. - Are you okay? 1245 01:01:40,739 --> 01:01:42,991 Yeah. It looks worse than it is. 1246 01:01:43,033 --> 01:01:44,410 Jesus. 1247 01:01:46,453 --> 01:01:47,746 PATTY: Shit. 1248 01:01:47,788 --> 01:01:49,456 Please give me a fucking cigarette. 1249 01:01:49,498 --> 01:01:51,108 Yeah. Okay. 1250 01:01:52,543 --> 01:01:54,420 - What the hell happened? - I'll tell you 1251 01:01:54,461 --> 01:01:55,712 the whole thing on our way, all right? 1252 01:01:55,754 --> 01:01:57,297 Okay. 1253 01:01:57,339 --> 01:01:59,550 I'll light it. I'll light it. 1254 01:01:59,591 --> 01:02:02,447 Shit. My hands are shaking. I can't... 1255 01:02:02,496 --> 01:02:04,167 Let's just get in the fucking car. Come on. 1256 01:02:04,209 --> 01:02:05,889 Oh, you know what? Let me drive. 1257 01:02:05,931 --> 01:02:07,391 No, no. I got it. I can drive. 1258 01:02:07,433 --> 01:02:08,851 No, no. We need to get somewhere. 1259 01:02:08,892 --> 01:02:10,352 Wh... That wasn't nice. 1260 01:02:10,394 --> 01:02:12,688 That wasn't a nice thing to say. 1261 01:02:12,729 --> 01:02:14,857 BILLY: How do you crank this fucking thing up? 1262 01:02:14,898 --> 01:02:16,567 With the key. You do it with the key. 1263 01:02:16,608 --> 01:02:19,820 - BILLY: Okay. - PATTY: Smart-ass. 1264 01:02:19,862 --> 01:02:22,156 PATTY: In. Then you press that. 1265 01:02:22,197 --> 01:02:24,158 - (ENGINE STARTS) - Put your seat belt on. 1266 01:02:24,199 --> 01:02:26,243 Put your seat belt on. 1267 01:02:26,285 --> 01:02:28,036 Lights on. You have to put the lights on. 1268 01:02:28,078 --> 01:02:29,288 I'm trying, I'm trying. 1269 01:02:29,329 --> 01:02:31,331 Put the... put your lights on! 1270 01:02:32,714 --> 01:02:40,735 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 89882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.