Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,123 --> 00:00:07,289
Let me ask you a question.
How long do you look
2
00:00:07,330 --> 00:00:10,010
at your cards before
you tell me how many you want?
3
00:00:10,052 --> 00:00:12,138
I mean, I'm-I'm not
trying to be an asshole.
4
00:00:12,179 --> 00:00:13,764
I'm just asking.
5
00:00:13,806 --> 00:00:16,100
- You got someplace to be?
- No, no.
6
00:00:16,142 --> 00:00:18,728
Chief, I'm-I'm here for you.
7
00:00:18,769 --> 00:00:21,897
(SIGHS)
8
00:00:21,939 --> 00:00:23,941
But, you know, those cards
aren't gonna change.
9
00:00:23,983 --> 00:00:26,944
They're gonna stay the same till
you tell me how many you want.
10
00:00:26,986 --> 00:00:29,321
Just like to think things over,
that's all.
11
00:00:29,363 --> 00:00:31,282
- Good. Good.
- To ruminate.
12
00:00:31,323 --> 00:00:33,242
- (WILLIE LAUGHS)
- (MICKEY SIGHS)
13
00:00:33,284 --> 00:00:36,203
Okay. You ruminate, chief.
14
00:00:36,245 --> 00:00:38,748
JENNIFER: I'm very good.
15
00:00:38,789 --> 00:00:40,750
People make, like,
hundreds of thousands of dollars
16
00:00:40,791 --> 00:00:42,126
from playing this.
17
00:00:42,168 --> 00:00:44,044
(LAUGHING)
18
00:00:44,086 --> 00:00:46,326
You're so st... You're so dumb.
19
00:00:46,367 --> 00:00:47,908
JENNIFER: Nah. This is,
like, a competitive sport.
20
00:00:47,933 --> 00:00:48,978
Oh, yeah.
21
00:00:49,020 --> 00:00:50,236
Mm-hmm. High IQ.
22
00:00:50,261 --> 00:00:52,136
MICKEY: You ever overhear these
people talk about dying?
23
00:00:52,178 --> 00:00:54,013
Like, they were dead for a minute
24
00:00:54,054 --> 00:00:55,598
or five minutes or whatever.
25
00:00:55,639 --> 00:00:58,726
For every one of them, there's
six others that have a wreck...
26
00:00:58,768 --> 00:01:02,521
motorcycle or whatever... (SIGHS)
27
00:01:02,563 --> 00:01:06,192
they're in a coma
for a month or six months.
28
00:01:06,233 --> 00:01:07,985
They wake up, they don't remember shit.
29
00:01:08,027 --> 00:01:09,820
They just remember
they cranked up their bike,
30
00:01:09,862 --> 00:01:12,031
next thing, nothing.
31
00:01:12,072 --> 00:01:14,074
Just some nurse cleaning up their shit,
32
00:01:14,116 --> 00:01:15,409
poking them all over.
33
00:01:15,451 --> 00:01:17,411
(HIGH-PITCHED): "Mr. Smith, Mr. Smith,
34
00:01:17,453 --> 00:01:18,704
"you're in the hospital.
35
00:01:18,746 --> 00:01:20,831
"You had an accident.
36
00:01:20,873 --> 00:01:24,210
Tell me how many fucking fingers
I'm holding up."
37
00:01:24,251 --> 00:01:26,837
(CHUCKLES)
38
00:01:26,879 --> 00:01:29,089
- Give me two.
- You got it.
39
00:01:31,091 --> 00:01:33,052
Two for the chief.
40
00:01:33,093 --> 00:01:36,680
- One for the dealer.
- (POKER CHIPS CLINKING)
41
00:01:36,722 --> 00:01:38,766
Let's see. Let's see what you got.
42
00:01:38,808 --> 00:01:40,059
Three cowboys.
43
00:01:40,100 --> 00:01:42,186
MICKEY: Jesus Christ.
44
00:01:42,228 --> 00:01:45,631
You waited that long,
and you're holding three kings?
45
00:01:46,482 --> 00:01:47,716
Fuck.
46
00:01:48,317 --> 00:01:49,944
I got shit.
47
00:01:51,946 --> 00:01:55,699
Anyway, it's obvious the brain
runs the whole operation.
48
00:01:55,741 --> 00:01:57,535
It's got a fucking switch, you know?
49
00:01:57,576 --> 00:01:58,953
Come to papa.
50
00:01:58,994 --> 00:02:01,705
It's off, you're dead.
You don't exist anymore.
51
00:02:01,747 --> 00:02:03,916
Some doctors go in
and fool around a little bit,
52
00:02:03,958 --> 00:02:05,793
(POPS LIPS) you're back.
53
00:02:05,835 --> 00:02:07,419
Mickey! Shut it!
54
00:02:07,461 --> 00:02:09,255
Hey, man, don't you get tired
55
00:02:09,296 --> 00:02:11,389
of hearing yourself talk about stuff
56
00:02:11,431 --> 00:02:13,133
that nobody's interested in?
57
00:02:13,175 --> 00:02:15,553
I'm tired of being
the only smart guy in the room.
58
00:02:15,594 --> 00:02:16,720
- All right?
- Oh, God!
59
00:02:16,762 --> 00:02:18,138
Everywhere I go, nobody wants to listen.
60
00:02:18,180 --> 00:02:19,849
Listen, are you gonna be a baby
61
00:02:19,890 --> 00:02:22,518
if I try to fuck the Chinese chick? Huh?
62
00:02:22,560 --> 00:02:24,854
- Shut up.
- What? Are you? Huh?
63
00:02:24,895 --> 00:02:27,439
Gonna make a difference if I am?
64
00:02:27,481 --> 00:02:28,858
- No.
- (CHUCKLES)
65
00:02:28,899 --> 00:02:30,693
But I want you on board, you know.
66
00:02:30,734 --> 00:02:32,862
I want you supporting me, you know.
67
00:02:32,903 --> 00:02:35,261
- Be nice.
- I don't give a shit.
68
00:02:35,303 --> 00:02:36,782
That's the way it is, with the brain.
69
00:02:36,824 --> 00:02:38,826
Once it's off, you're out. No more.
70
00:02:38,868 --> 00:02:41,100
No more Frankie and Susie,
you know? Gone.
71
00:02:41,142 --> 00:02:43,247
Hey, man, you're playing cards, right?
72
00:02:43,289 --> 00:02:45,416
Why don't you stick
to talking about cards?
73
00:02:45,457 --> 00:02:47,585
As long as you got
pussy and a cheeseburger,
74
00:02:47,626 --> 00:02:48,752
you're good, right, Willie?
75
00:02:48,794 --> 00:02:50,737
Yeah, man, I got mine.
76
00:02:51,463 --> 00:02:53,299
Oh, I want a cheeseburger.
77
00:02:53,340 --> 00:02:55,217
(GASPS) I want a cheeseburger!
78
00:02:55,259 --> 00:02:57,344
There's no cheeseburgers
in Mexico. I told you already.
79
00:02:57,386 --> 00:02:58,929
- Go find...
- Stop that. Stop that.
80
00:02:58,971 --> 00:03:00,514
You're driving me nuts with that.
81
00:03:00,556 --> 00:03:01,974
See what you did?
82
00:03:06,395 --> 00:03:08,022
(CLEARS THROAT)
83
00:03:24,455 --> 00:03:26,540
They won't let you take me to Applebee's.
84
00:03:26,582 --> 00:03:29,376
- What?
- They said you can't take me.
85
00:03:29,418 --> 00:03:31,921
But then they said they don't
even have Applebee's here.
86
00:03:31,962 --> 00:03:33,126
Isn't that funny?
87
00:03:33,167 --> 00:03:34,924
- Who?
- What?
88
00:03:34,965 --> 00:03:36,383
Who said that?
89
00:03:36,425 --> 00:03:39,703
Those people. The-the people in the room.
90
00:03:46,226 --> 00:03:48,145
(GROANS SOFTLY)
91
00:03:52,399 --> 00:03:54,360
Wait, wait. Where are you going?
92
00:03:55,844 --> 00:03:57,780
I'm gonna go find out
who the hell you are
93
00:03:57,821 --> 00:03:59,823
and what's going on.
94
00:04:05,788 --> 00:04:08,415
WILLIE: Oh. Oh, boy.
Oh, my goodness. Look at that.
95
00:04:08,457 --> 00:04:10,042
MICKEY: Yeah, always calm, you know.
96
00:04:10,084 --> 00:04:12,294
- Wow, you're so fucking limber.
- Collected.
97
00:04:12,336 --> 00:04:15,214
MICKEY: So, that's yours.
98
00:04:15,255 --> 00:04:17,091
- WILLIE: You are so... Fuck.
- MICKEY: Right?
99
00:04:17,132 --> 00:04:19,718
WILLIE: That is so fucking nuts.
100
00:04:19,760 --> 00:04:23,222
Way so fucking fle-flexible.
101
00:04:23,263 --> 00:04:24,291
Hey. Hey.
102
00:04:24,316 --> 00:04:26,194
MICKEY: Double down.
- MAN: Double down?
103
00:04:26,236 --> 00:04:27,559
My friend, here we go.
104
00:04:27,601 --> 00:04:32,481
- Hi, guys.
- Uno, dos, tres, cuatro.
105
00:04:32,523 --> 00:04:34,441
- That's me, hello.
- (MUTTERS)
106
00:04:34,483 --> 00:04:36,318
- Take it home for grandma.
- There you go.
107
00:04:36,360 --> 00:04:39,071
- A new pair of shoes, baby.
- New pair of shoes.
108
00:04:39,113 --> 00:04:40,114
That's it.
109
00:04:40,155 --> 00:04:42,282
Guys, um, I must've been
110
00:04:42,324 --> 00:04:44,326
really shit-faced
last night or something,
111
00:04:44,368 --> 00:04:46,745
'cause I got no memory
of how this deal went down.
112
00:04:46,787 --> 00:04:48,914
So if you could fill me in,
I'd appreciate it.
113
00:04:48,956 --> 00:04:50,666
- One second. One sec. Go ahead.
- Geez.
114
00:04:50,708 --> 00:04:52,230
- Hey, man.
- Fucking pay attention.
115
00:04:52,271 --> 00:04:56,697
That-that Chinese girlfriend you
had, did she go back to sleep?
116
00:04:57,381 --> 00:04:58,882
If you're talking about
the girl back there,
117
00:04:58,924 --> 00:05:00,342
she ain't my girlfriend, no.
118
00:05:00,384 --> 00:05:02,261
- What...?
- I got no fucking clue who she is.
119
00:05:02,302 --> 00:05:04,596
So that's kind of what
I'm getting at here, you know.
120
00:05:04,638 --> 00:05:06,265
Oh, you had a clue last night, man.
121
00:05:06,306 --> 00:05:07,599
You definitely did.
122
00:05:07,641 --> 00:05:09,435
Yeah, well, I don't know about that.
123
00:05:09,476 --> 00:05:10,978
Yeah. What?
124
00:05:11,020 --> 00:05:12,354
Shut up.
125
00:05:12,396 --> 00:05:14,189
I'm just kidding. I'm kidding.
126
00:05:14,231 --> 00:05:16,066
- MAN: Don't fucking cheat me, man.
- BILLY: Hey, dude.
127
00:05:16,108 --> 00:05:17,568
- MICKEY: I'm not trying to make trouble.
- Excuse me.
128
00:05:17,609 --> 00:05:19,445
I'm not trying to make you upset.
129
00:05:19,486 --> 00:05:21,447
- What's going on, man?
- WILLIE: Yeah, we don't know.
130
00:05:21,488 --> 00:05:23,749
We don't know. Do we know anything?
131
00:05:23,791 --> 00:05:25,784
- I swear.
- That's yours.
132
00:05:25,826 --> 00:05:27,953
WILLIE: So, wait,
she's not your girlfriend?
133
00:05:27,995 --> 00:05:30,164
No, like I said, no.
No, I don't know the girl.
134
00:05:30,205 --> 00:05:31,310
You see?
135
00:05:31,351 --> 00:05:33,959
Look, guys, no disrespect intended,
136
00:05:34,001 --> 00:05:36,587
but who the fuck are you
and why am I here?
137
00:05:36,628 --> 00:05:38,756
- We're government.
- What government?
138
00:05:38,797 --> 00:05:40,090
Valkenvania.
139
00:05:40,132 --> 00:05:41,800
- Valkenvania.
- (JENNIFER LAUGHING)
140
00:05:41,842 --> 00:05:43,677
- (CHUCKLES): Okay.
- We're here to protect you.
141
00:05:43,719 --> 00:05:45,456
- All right.
- All the information you got,
142
00:05:45,481 --> 00:05:46,597
you got from us.
143
00:05:46,638 --> 00:05:47,765
Now you know too much.
144
00:05:47,806 --> 00:05:48,766
WILLIE: Valkenvania.
145
00:05:48,807 --> 00:05:50,434
MICKEY: The Russians, the Americans,
146
00:05:50,476 --> 00:05:52,269
- everybody's looking for you.
- Are they?
147
00:05:52,311 --> 00:05:53,687
Yeah. Okay.
148
00:05:53,729 --> 00:05:55,272
All right, then.
149
00:05:55,314 --> 00:05:56,899
Read you loud and clear. Mm-hmm.
150
00:05:56,940 --> 00:05:58,317
Come on, guys. Cut the shit.
151
00:05:58,358 --> 00:06:00,302
Seriously, wh-what's going on?
152
00:06:01,762 --> 00:06:03,322
Is that an attitude
that I heard just then?
153
00:06:03,363 --> 00:06:04,531
No, he just doesn't remember shit.
154
00:06:04,573 --> 00:06:05,866
I think I heard a little attitude.
155
00:06:05,908 --> 00:06:07,666
I-I... Look, man, what kind of attitude
156
00:06:07,708 --> 00:06:09,703
would you have if you didn't
know where the fuck you were?
157
00:06:09,745 --> 00:06:11,205
I frankly don't give a fuck.
158
00:06:11,246 --> 00:06:13,332
You're gonna be here a while,
so just dig yourself,
159
00:06:13,373 --> 00:06:14,750
make yourself comfortable.
160
00:06:14,792 --> 00:06:16,424
Everybody's being very nice
to you right now.
161
00:06:16,465 --> 00:06:18,128
- Okay.
- Play the game.
162
00:06:21,381 --> 00:06:25,135
WILLIE: Why are you
being like this? Why? Huh?
163
00:06:25,177 --> 00:06:28,931
- MICKEY: So, that one's mine.
- MAN: That's yours.
164
00:06:28,972 --> 00:06:30,849
- Thank you so much.
- You're not going anywhere.
165
00:06:30,891 --> 00:06:32,226
You're gonna be here a while, all right?
166
00:06:32,267 --> 00:06:33,894
So just, uh, you know, settle in.
167
00:06:33,936 --> 00:06:36,688
That's all, relax. Settle in.
Everybody settle in.
168
00:06:36,730 --> 00:06:38,357
MICKEY: All right.
If you want to... you...
169
00:06:38,398 --> 00:06:39,399
I'll give you this game.
170
00:06:39,441 --> 00:06:40,400
- If you want it, you got it.
- Yeah.
171
00:06:40,442 --> 00:06:42,569
So, your friend's out front there?
172
00:06:42,611 --> 00:06:44,446
There's bars on the windows,
people outside.
173
00:06:44,488 --> 00:06:46,698
- You're not going anywhere, pal.
- Uh-huh.
174
00:06:46,740 --> 00:06:48,951
All right? Just settle in.
175
00:06:48,992 --> 00:06:50,452
We'll let you know when your time's up.
176
00:06:50,494 --> 00:06:52,454
We'll let you know when you can step out.
177
00:06:52,496 --> 00:06:55,582
All right? Unless you want us
to tie you up.
178
00:06:55,624 --> 00:06:56,875
Yeah.
179
00:06:56,917 --> 00:06:58,377
No, I'm not big on being tied up.
180
00:06:58,418 --> 00:07:00,003
MAN: (SCOFFS) All right,
181
00:07:00,045 --> 00:07:01,964
then just go back to your chick
in there or whatever.
182
00:07:02,005 --> 00:07:03,340
Be comfortable. Take it easy.
183
00:07:03,382 --> 00:07:05,300
WILLIE: Yeah, yeah,
and stop asking questions.
184
00:07:05,342 --> 00:07:06,927
MICKEY: So, that's 460, right?
185
00:07:06,969 --> 00:07:08,637
WILLIE: This-this guy here, Mickey,
186
00:07:08,679 --> 00:07:10,055
he'll answer all your questions,
187
00:07:10,097 --> 00:07:12,015
and you really don't want to hear that.
188
00:07:12,057 --> 00:07:13,433
MICKEY: Hey, fuck off, Willie.
189
00:07:13,475 --> 00:07:14,810
We're just playing cards, all right?
190
00:07:14,852 --> 00:07:15,978
MAN: Let's go another round, all right?
191
00:07:16,019 --> 00:07:18,564
MICKEY: All right. Okay.
192
00:07:18,605 --> 00:07:20,649
So, I had a... had a phone on me
193
00:07:20,691 --> 00:07:23,026
and a pack of smokes.
194
00:07:23,068 --> 00:07:24,403
You guys know anything about that?
195
00:07:24,444 --> 00:07:26,280
You shouldn't smoke.
It's bad for you health.
196
00:07:26,321 --> 00:07:27,656
You should quit.
197
00:07:27,698 --> 00:07:29,449
Yeah, well, I-I do smoke, so...
198
00:07:31,493 --> 00:07:33,620
You better just, you know, walk away
199
00:07:33,662 --> 00:07:36,123
before your medical condition
has a change of status.
200
00:07:36,165 --> 00:07:37,833
Don't do that.
201
00:07:38,903 --> 00:07:40,034
It's you.
202
00:07:40,076 --> 00:07:41,461
MICKEY: That blows it for you.
203
00:07:41,503 --> 00:07:43,422
MAN: What? I didn't do anything.
I didn't do anything.
204
00:07:43,463 --> 00:07:45,424
- Fair and square, right?
- JENNIFER: Shut up.
205
00:07:45,465 --> 00:07:47,050
WILLIE: The Chinese chick. Come on, what?
206
00:07:47,092 --> 00:07:48,552
JENNIFER: I don't give a shit.
I already told you.
207
00:08:07,429 --> 00:08:09,072
So, what's your name, anyway?
208
00:08:09,114 --> 00:08:11,241
Janet. I don't look like a Janet.
209
00:08:11,283 --> 00:08:13,243
(CHUCKLES) What's your name?
210
00:08:13,285 --> 00:08:14,578
That's not important.
211
00:08:14,620 --> 00:08:16,038
Start laughing.
212
00:08:16,079 --> 00:08:17,956
- What?
- Just start laughing.
213
00:08:17,998 --> 00:08:19,416
Why?
214
00:08:19,458 --> 00:08:22,461
'Cause we're having fun,
just hanging out, okay?
215
00:08:22,502 --> 00:08:24,171
- Okay. (LAUGHS LOUDLY)
- Just do it.
216
00:08:24,213 --> 00:08:26,173
No, no. Don't like you're
a fucking lunatic.
217
00:08:26,215 --> 00:08:28,550
Like we're having fun,
just a casual conversation.
218
00:08:28,592 --> 00:08:30,135
Oh, okay. (LAUGHS LOUDLY)
219
00:08:30,177 --> 00:08:32,078
No, no. Okay, forget it.
220
00:08:35,415 --> 00:08:37,434
Okay, I-I need you
221
00:08:37,476 --> 00:08:39,019
to tell me what happened
and how we got here.
222
00:08:40,086 --> 00:08:41,313
I don't know.
223
00:08:41,355 --> 00:08:44,215
I mean, you know as much as I do.
224
00:08:47,486 --> 00:08:49,613
We were in a bar,
225
00:08:49,655 --> 00:08:51,031
and you were asking me
226
00:08:51,073 --> 00:08:53,033
for a ride to the border. That's right.
227
00:08:53,075 --> 00:08:56,036
But the guy that I was with,
who brought me there,
228
00:08:56,078 --> 00:08:58,664
he just... he got pissed off
for some reason,
229
00:08:58,705 --> 00:09:00,040
he just left.
230
00:09:00,082 --> 00:09:01,667
Oh, no, wait. (CHUCKLES)
231
00:09:01,708 --> 00:09:03,585
You were not very nice to him.
232
00:09:03,627 --> 00:09:05,796
And he said he was gonna kick your ass.
233
00:09:05,837 --> 00:09:08,215
And then you said,
"Oh, yeah? Well, I'm gonna cut
234
00:09:08,257 --> 00:09:10,467
- your fucking throat."
- Shh.
235
00:09:10,509 --> 00:09:12,719
You were really drunk.
I mean, really drunk.
236
00:09:12,761 --> 00:09:15,973
- Yeah, okay. All right, enough.
- (LAUGHS LOUDLY)
237
00:09:16,014 --> 00:09:18,767
Shut up. I said you don't
have to do that anymore, okay?
238
00:09:18,809 --> 00:09:20,811
- Oh, I'm sorry. Okay. Okay.
- Okay?
239
00:09:21,853 --> 00:09:23,588
So, what else?
240
00:09:23,939 --> 00:09:25,232
I don't know. I just...
241
00:09:25,274 --> 00:09:27,317
I woke up on this bed next to you.
242
00:09:27,359 --> 00:09:30,195
I-I tried to wake you up,
but you were, like, dead.
243
00:09:30,237 --> 00:09:32,406
Except for the weird-ass noises you make.
244
00:09:32,447 --> 00:09:34,241
Do you have any idea? Like, it's just...
245
00:09:34,283 --> 00:09:35,492
Yeah, okay, okay. Come on.
246
00:09:35,534 --> 00:09:36,952
Tell me the rest.
247
00:09:36,994 --> 00:09:39,746
Then I went in there,
and, uh, they weren't...
248
00:09:39,788 --> 00:09:41,623
they weren't very talkative.
249
00:09:41,665 --> 00:09:43,083
Except for the guy and the girl.
250
00:09:43,125 --> 00:09:44,835
That's right. Willie was his name.
251
00:09:45,402 --> 00:09:47,337
He wants me... he wants me
to give him a blow job.
252
00:09:47,379 --> 00:09:49,172
Right in front of her he's saying that.
253
00:09:49,214 --> 00:09:51,008
Right... so creepy.
254
00:09:51,049 --> 00:09:52,092
Pipe down.
255
00:09:52,134 --> 00:09:54,761
(QUIETLY): Then one of them said...
256
00:09:54,803 --> 00:09:57,330
Yeah, they said... one of them said...
257
00:09:57,973 --> 00:09:59,933
they're waiting for the word.
258
00:09:59,975 --> 00:10:02,102
"So stop fucking asking me."
259
00:10:02,144 --> 00:10:04,980
I've got to ask you 'cause I got
to figure this shit out, okay?
260
00:10:05,022 --> 00:10:06,356
Oh, no. Not-not you. One of them said,
261
00:10:06,398 --> 00:10:07,858
"So stop fucking asking me."
262
00:10:07,899 --> 00:10:09,901
Okay.
263
00:10:11,845 --> 00:10:13,363
So, what word?
264
00:10:13,405 --> 00:10:15,032
I don't know.
265
00:10:15,073 --> 00:10:16,783
(SIGHS)
266
00:10:16,825 --> 00:10:18,869
You know what,
I don't like blowjobs so much.
267
00:10:18,910 --> 00:10:20,120
I mean, I guess they're okay,
268
00:10:20,162 --> 00:10:21,621
but not really.
269
00:10:21,663 --> 00:10:23,707
And cum smells like poppies.
270
00:10:23,749 --> 00:10:25,334
No, no, no, not poppies.
271
00:10:25,375 --> 00:10:27,753
Tulips. Next time
you're in a flower garden,
272
00:10:27,794 --> 00:10:28,837
smell the tulips.
273
00:10:28,879 --> 00:10:30,088
Anything else?
274
00:10:30,130 --> 00:10:31,298
Nope, just tulips.
275
00:10:31,340 --> 00:10:33,884
No, anything else
about what they said in there?
276
00:10:33,925 --> 00:10:35,677
Don't know. I-I don't...
277
00:10:35,719 --> 00:10:37,596
They just sit around playing cards
278
00:10:37,637 --> 00:10:39,181
and argue about stuff.
279
00:10:39,222 --> 00:10:41,224
And you swear to God
you don't know these people?
280
00:10:41,266 --> 00:10:42,684
You've never seen them
in your life, right?
281
00:10:42,726 --> 00:10:44,770
No. Excuse me?
282
00:10:44,811 --> 00:10:46,772
I don't... Why would I? Do you know them?
283
00:10:46,813 --> 00:10:49,232
Uh, no. It's just
that you seem to remember a lot
284
00:10:49,274 --> 00:10:50,692
about what went on at the bar.
285
00:10:50,734 --> 00:10:51,943
I don't remember a fucking thing.
286
00:10:51,985 --> 00:10:53,403
Well, maybe I'm a little...
287
00:10:53,445 --> 00:10:55,096
I won't say it.
288
00:10:56,056 --> 00:10:57,449
Maybe I'm brighter than you.
289
00:10:57,491 --> 00:10:58,575
I don't know.
290
00:10:58,617 --> 00:11:00,160
(SNIFFS) Probably not.
291
00:11:00,202 --> 00:11:02,037
- (LAUGHS) Anyway... Shh.
- Look at me.
292
00:11:04,689 --> 00:11:06,666
Anyway, listen to me.
293
00:11:09,569 --> 00:11:12,047
Anything I tell you to do, just do it.
294
00:11:12,089 --> 00:11:13,882
- Okay.
- Every now and then,
295
00:11:13,924 --> 00:11:15,967
go in there,
just hang out with them. Okay?
296
00:11:16,009 --> 00:11:17,918
- Okay.
- Just act natural.
297
00:11:18,507 --> 00:11:19,763
Kind of play dumb,
298
00:11:19,805 --> 00:11:21,973
- you know.
- I think I can do that.
299
00:11:22,015 --> 00:11:23,583
All right.
300
00:11:24,267 --> 00:11:27,979
Anything they say, tell me about it.
301
00:11:28,021 --> 00:11:30,357
- Okay. Okay.
- All right.
302
00:11:32,359 --> 00:11:35,320
(MICKEY VOCALIZING)
303
00:11:35,362 --> 00:11:37,280
- Look, look, look.
- Hey, now. Hey, now.
304
00:11:37,322 --> 00:11:39,825
(SPEAKING SPANISH)
305
00:11:39,866 --> 00:11:42,786
Ay, ay, ay. Ooh.
306
00:11:42,828 --> 00:11:46,206
WILLIE: These aren't,
you know... That's not...
307
00:11:46,248 --> 00:11:49,366
Just, you know,
there are no purple horses.
308
00:11:49,407 --> 00:11:51,753
JENNIFER: That's just 'cause
you've never seen one.
309
00:11:51,795 --> 00:11:54,089
WILLIE: Because you're, uh,
like, you're-you're creative?
310
00:11:54,131 --> 00:11:55,715
- No.
- (SCOFFS)
311
00:11:55,757 --> 00:11:57,509
'Cause there's definitely
fucking purple horses.
312
00:11:57,551 --> 00:12:00,303
(LAUGHS) Oh, yeah, right.
313
00:12:00,345 --> 00:12:01,579
What are you doing?
314
00:12:03,140 --> 00:12:04,683
Don't even think about it.
315
00:12:04,724 --> 00:12:06,101
(KNOCK AT DOOR)
316
00:12:07,297 --> 00:12:08,441
WILLIE: I got that.
317
00:12:08,483 --> 00:12:10,272
MICKEY: Check it out first, man.
318
00:12:12,274 --> 00:12:14,943
- All right.
- (LAUGHS)
319
00:12:18,905 --> 00:12:20,991
God bless America.
320
00:12:21,032 --> 00:12:22,409
- Gracias.
- All right.
321
00:12:24,453 --> 00:12:26,079
- What do you got?
- Here's lunch.
322
00:12:26,121 --> 00:12:28,331
- Nice. Ooh, still warm...
- Tamales.
323
00:12:28,373 --> 00:12:29,749
WILLIE: That's so interesting.
324
00:12:29,791 --> 00:12:33,003
That is so cool that, you know, like,
325
00:12:33,044 --> 00:12:36,173
you're really, like, you're Oriental.
326
00:12:36,214 --> 00:12:38,008
But I can't really tell
327
00:12:38,049 --> 00:12:40,051
if you're, like, Chinese or Japanese.
328
00:12:40,093 --> 00:12:42,512
Okay, Orientals are rugs.
329
00:12:42,554 --> 00:12:44,514
- Uh-huh.
- I'm Chinese. But not really.
330
00:12:44,556 --> 00:12:46,433
I'm this girl from Lemon Grove.
331
00:12:46,475 --> 00:12:49,478
- Lemon Grove? In San Diego?
- Yeah.
332
00:12:49,519 --> 00:12:52,772
I got a tattoo once
from a famous tattoo artist.
333
00:12:52,814 --> 00:12:54,566
Uh, hey, I'm gonna show you.
334
00:12:54,608 --> 00:12:56,234
- Oh, no, that's o... No.
- Hang on. No, I want to show you.
335
00:12:56,276 --> 00:12:57,491
- I'll show you. It's not...
- Okay.
336
00:12:57,533 --> 00:12:59,488
- It's not scary or anything.
- Hey.
337
00:12:59,529 --> 00:13:01,698
Don't be a fucking idiot.
338
00:13:01,740 --> 00:13:03,700
Wait, is this your business?
339
00:13:03,742 --> 00:13:04,993
Yeah, it is.
340
00:13:05,035 --> 00:13:07,329
(CHUCKLES) Okay.
341
00:13:07,370 --> 00:13:08,955
All right.
342
00:13:08,997 --> 00:13:10,499
You know, you know what?
343
00:13:10,540 --> 00:13:13,460
We can go in the back room,
344
00:13:13,502 --> 00:13:16,630
and you can tell me, like... stories.
345
00:13:16,671 --> 00:13:17,839
I'm a good listener.
346
00:13:17,881 --> 00:13:19,758
W-What is it like to grow up Chinese?
347
00:13:19,799 --> 00:13:21,885
- That must have been really tough.
- You know what, I don't...
348
00:13:21,927 --> 00:13:24,176
I don't even speak Chinese. It's just...
349
00:13:24,218 --> 00:13:26,014
- You don't?
- ...shit is too hard, so...
350
00:13:26,056 --> 00:13:27,516
- You don't speak...?
- Don't say ni hao
351
00:13:27,557 --> 00:13:28,725
to me, please.
352
00:13:28,767 --> 00:13:30,227
That is so weird.
353
00:13:30,268 --> 00:13:32,270
MAN: Why don't you stop fucking talking?
354
00:13:32,312 --> 00:13:34,898
Two seconds. Eat.
355
00:13:34,940 --> 00:13:37,025
- WILLIE: She said it's okay.
- MAN: Eat.
356
00:13:38,443 --> 00:13:40,695
- WILLIE: Do you like it?
- I don't understand this movie.
357
00:13:40,737 --> 00:13:42,489
WILLIE: You don't speak Spanish, do you?
358
00:13:42,531 --> 00:13:44,407
JANET: I don't speak Spanish, either.
359
00:13:44,449 --> 00:13:45,909
(MOVIE CONTINUES IN SPANISH)
360
00:13:45,951 --> 00:13:48,703
You can learn Spanish.
It's not that hard.
361
00:13:48,745 --> 00:13:50,288
- Right?
- I don't think so.
362
00:13:50,330 --> 00:13:51,790
Even I... even I know a little Spanish.
363
00:13:51,831 --> 00:13:53,250
- Hey.
- Mickey?
364
00:13:53,291 --> 00:13:55,293
- You want something to eat?
- No, I'm good, bud.
365
00:13:55,335 --> 00:13:57,295
- You play cards?
- Yeah, sometimes.
366
00:13:57,337 --> 00:13:58,797
Yeah? Hey, maybe we play later.
367
00:13:58,838 --> 00:14:00,840
- Yeah, yeah, okay.
- All right.
368
00:14:04,344 --> 00:14:06,162
So, uh...
369
00:14:06,763 --> 00:14:08,265
I'm just kind of wondering, you know,
370
00:14:08,306 --> 00:14:09,849
how long we're gonna play this game
371
00:14:09,891 --> 00:14:11,893
before you guys let me in on the joke.
372
00:14:11,935 --> 00:14:14,104
Is it money you want?
'Cause if it's money...
373
00:14:14,145 --> 00:14:16,189
- (CHUCKLES): Money? Money?
- I understand, but...
374
00:14:16,231 --> 00:14:17,651
- You got money?
- No, that's the point.
375
00:14:17,676 --> 00:14:18,801
I don't have any money.
376
00:14:18,842 --> 00:14:22,028
- So, I have to make a phone call, see?
- We don't want your money, man.
377
00:14:22,070 --> 00:14:24,322
We just babysit you until we
ain't babysittin' you anymore.
378
00:14:24,364 --> 00:14:28,076
- Will you just stop talking!
- I don't need any babysittin'.
379
00:14:28,118 --> 00:14:30,453
WILLIE (LAUGHING): What good is he?
380
00:14:32,330 --> 00:14:36,001
I'm sorry. Listen, you know
what happened to me once?
381
00:14:36,042 --> 00:14:37,360
I actually...
382
00:14:38,086 --> 00:14:40,338
broke my dick in-inside a chick.
383
00:14:40,380 --> 00:14:42,173
- Did you know that could happen?
- That's... No.
384
00:14:42,215 --> 00:14:43,383
- Yeah, I broke it.
- Interesting.
385
00:14:43,425 --> 00:14:45,218
Completely. All right? But it healed.
386
00:14:45,260 --> 00:14:46,928
- You can do that?
- And now...
387
00:14:46,970 --> 00:14:49,973
I have, like, this, like,
like, perfect little curve...
388
00:14:50,015 --> 00:14:52,350
- Oh. Congratulations.
- Rub my feet.
389
00:14:52,392 --> 00:14:53,602
Will you... Come on!
390
00:14:53,643 --> 00:14:55,284
- Rub them.
- Babe, babe.
391
00:14:55,326 --> 00:14:56,326
Babe, you're...
392
00:14:56,351 --> 00:14:57,525
- you're pushing your luck.
- Rub them.
393
00:14:57,566 --> 00:14:58,898
You fucking jealous or something?
394
00:14:58,940 --> 00:15:01,401
- No. I don't give a fuck.
- Do me a favor, just... just put
395
00:15:01,443 --> 00:15:03,862
- your hand right here and rub her...
- Oh, no, that's okay. Thank you.
396
00:15:03,903 --> 00:15:05,572
What do you mean, no?!
397
00:15:05,614 --> 00:15:07,657
Will you fuckin' rub her feet?
398
00:15:07,699 --> 00:15:10,076
God! Uh, no... like...
399
00:15:10,118 --> 00:15:11,703
I'm good.
400
00:15:11,745 --> 00:15:13,288
- (JENNIFER LAUGHING)
- Can I help you?
401
00:15:13,330 --> 00:15:14,789
WILLIE: Sick puppy.
402
00:15:14,831 --> 00:15:16,374
Look...
403
00:15:19,502 --> 00:15:22,380
If I'm gonna be here, um...
404
00:15:23,031 --> 00:15:25,241
for however long it is, um...
405
00:15:26,117 --> 00:15:28,261
I got kind of problems with the pipes,
406
00:15:28,303 --> 00:15:31,122
so I'll need some tea
or something, you know?
407
00:15:32,057 --> 00:15:33,600
Hey. Psst. Hey. Psst.
408
00:15:33,642 --> 00:15:35,560
Boiling water and a lemon, anything.
409
00:15:35,602 --> 00:15:37,646
You got any tea for him in the kitchen?
410
00:15:37,687 --> 00:15:39,814
- Uh, it's in the drawer.
- Go.
411
00:15:39,856 --> 00:15:42,025
By the stove on the right.
412
00:15:42,067 --> 00:15:43,860
- All right.
- Whoa, whoa, not you. Not you.
413
00:15:43,902 --> 00:15:45,362
- What?
- Come here. Mickey, make him some tea.
414
00:15:45,403 --> 00:15:47,072
- I don't know how to make tea.
- You sit right here.
415
00:15:47,113 --> 00:15:48,698
- Do me a favor.
- Yeah, yeah, I get it.
416
00:15:48,740 --> 00:15:50,700
- You don't know how to make tea?
- Goddamn it.
417
00:15:50,742 --> 00:15:54,829
You boil the fucking water
and you put the tea bag in it.
418
00:15:54,871 --> 00:15:56,081
- I'm watching you.
- Can you fucking handle that?!
419
00:15:56,122 --> 00:15:58,083
MICKEY: All right, all right,
I gotcha. I gotcha.
420
00:15:58,124 --> 00:16:00,293
Someone's a little on edge.
421
00:16:00,335 --> 00:16:02,879
(LAUGHS): Oh, you're laughing now?
422
00:16:02,921 --> 00:16:05,298
Stop asking everybody questions
and squirreling around here.
423
00:16:05,340 --> 00:16:07,634
- I don't like it.
- WILLIE: So fucking nuts. You know that?
424
00:16:07,676 --> 00:16:10,887
- Yeah, that's right.
- And you, too.
425
00:16:10,929 --> 00:16:12,681
- What?
- Fuckin' waste of sperm, you.
426
00:16:12,722 --> 00:16:14,015
- MICKEY: ♪ Ay, ay, ay, ay ♪
- All of ya.
427
00:16:14,057 --> 00:16:15,850
- Always picking on me.
- Starting to get to me.
428
00:16:15,892 --> 00:16:17,852
MICKEY: ♪ Canta y no llores ♪
429
00:16:17,894 --> 00:16:19,020
MAN: Hey.
430
00:16:19,062 --> 00:16:22,065
(MICKEY CONTINUES SINGING
"CIELITO LINDO" QUIETLY)
431
00:16:26,778 --> 00:16:30,365
MICKEY: ♪ Ay, ay, ay, ay... ♪
432
00:16:30,407 --> 00:16:32,325
So, Mickey, where you from originally?
433
00:16:32,367 --> 00:16:33,702
- Me?
- Yeah.
434
00:16:33,743 --> 00:16:34,869
- East Coast.
- Yeah?
435
00:16:34,911 --> 00:16:36,037
Where are you from?
436
00:16:36,079 --> 00:16:38,751
Was born in Alabama.
Went to school in Indiana.
437
00:16:38,793 --> 00:16:40,500
Ended up in L.A. Been there ever since.
438
00:16:40,542 --> 00:16:42,961
- L.A.'s nice.
- Yeah, it is. Good town.
439
00:16:43,002 --> 00:16:45,088
(SIGHS) Hey, I got a question for you.
440
00:16:45,130 --> 00:16:47,048
- Yeah?
- You're a lawyer, right?
441
00:16:47,090 --> 00:16:48,633
Who said that?
I didn't say I was a lawyer.
442
00:16:48,675 --> 00:16:51,052
No, you said it, uh,
when you were shit-faced.
443
00:16:51,094 --> 00:16:52,422
(CHUCKLES): No.
444
00:16:52,463 --> 00:16:54,247
Let me ask you a question.
445
00:16:55,832 --> 00:16:58,017
Where exactly was I shit-faced?
446
00:16:58,584 --> 00:17:00,687
It was in, uh, you know...
447
00:17:00,729 --> 00:17:02,981
that place...
448
00:17:03,022 --> 00:17:04,983
before y... you came here.
449
00:17:05,024 --> 00:17:06,943
You don't remember anything, do ya?
450
00:17:06,985 --> 00:17:08,778
No, I don't.
451
00:17:08,820 --> 00:17:10,113
(BOTH CHUCKLE)
452
00:17:10,155 --> 00:17:11,865
- Well.
- Well...
453
00:17:12,606 --> 00:17:14,492
Listen, I got something
I wanted to talk to you about.
454
00:17:14,534 --> 00:17:15,535
Okay.
455
00:17:15,577 --> 00:17:17,203
I-I wrote this book.
456
00:17:17,245 --> 00:17:21,207
Uh, except it's in my head, you know?
457
00:17:21,249 --> 00:17:24,002
And it could just knock
the world on its ass.
458
00:17:24,527 --> 00:17:26,004
It's deep shit.
459
00:17:26,045 --> 00:17:28,423
- Okay.
- And I wrote this music, too.
460
00:17:28,465 --> 00:17:31,367
The world... the world needs to hear it.
461
00:17:32,385 --> 00:17:34,679
You ever feel like, you know,
you're the smartest guy
462
00:17:34,721 --> 00:17:36,306
in the room but nobody will listen?
463
00:17:36,347 --> 00:17:39,392
Yeah. Yeah, I usually feel
like the dumbest guy in the room
464
00:17:39,434 --> 00:17:41,019
and nobody'll listen to me.
465
00:17:41,060 --> 00:17:42,896
- Exactly. Yeah.
- (CHUCKLES)
466
00:17:42,937 --> 00:17:44,898
Anyway, do you... How do you copyright?
467
00:17:44,939 --> 00:17:46,818
Do you copyright ideas?
468
00:17:46,860 --> 00:17:50,361
Or, uh... would...
Like, I have music on a tape.
469
00:17:50,403 --> 00:17:51,923
- Right.
- So it's on a tape.
470
00:17:51,965 --> 00:17:52,962
- Right.
- Right?
471
00:17:52,987 --> 00:17:54,532
You know a lot about copyrighting.
472
00:17:54,574 --> 00:17:56,755
- 'Cause you're a lawyer. Right?
- I didn't say...
473
00:17:56,797 --> 00:17:57,737
No, I didn't...
474
00:17:57,762 --> 00:17:58,828
No, if you could just
give me some pointers.
475
00:17:58,870 --> 00:18:00,168
- (TOASTER POPS)
- I don't really know much
476
00:18:00,210 --> 00:18:01,206
- about copyrighting,
- Shit.
477
00:18:01,247 --> 00:18:05,710
But, uh, I'll check it out,
see if I know anybody.
478
00:18:09,589 --> 00:18:12,091
- So, what kind of book is it, anyways?
- I think we should end
479
00:18:12,133 --> 00:18:14,052
this little tête-à-tête
we got going here.
480
00:18:14,093 --> 00:18:15,136
Vis à vis your conversation.
481
00:18:15,178 --> 00:18:16,763
Yeah, just waiting for that tea, bud.
482
00:18:16,805 --> 00:18:18,473
So, sorry.
483
00:18:18,873 --> 00:18:20,725
- Don't forget your tea.
- Yeah.
484
00:18:22,293 --> 00:18:24,145
Hey, I'll think
about that copyright thing.
485
00:18:24,187 --> 00:18:27,106
- Maybe I'll know somebody, right?
- Yeah, you got your tea. Friend.
486
00:18:27,148 --> 00:18:28,674
Come on.
487
00:18:29,567 --> 00:18:31,110
It's chamomile tea.
488
00:18:31,152 --> 00:18:32,862
It'll put him right to sleep.
489
00:18:35,949 --> 00:18:37,826
WILLIE (IN DISTANCE): Listen,
490
00:18:37,867 --> 00:18:40,286
just give me a little peck on the mouth.
491
00:18:40,328 --> 00:18:42,080
A little peck on the mouth.
492
00:18:42,121 --> 00:18:44,666
- JANET: Uh...
- No, no. Ugh.
493
00:18:44,707 --> 00:18:46,668
(WILLIE CONTINUES INDISTINCTLY)
494
00:18:55,969 --> 00:18:57,971
Can I lay on you?
495
00:19:01,266 --> 00:19:03,434
(QUIETLY): Sure. Why not?
496
00:19:08,731 --> 00:19:10,525
(SIGHS)
497
00:19:13,678 --> 00:19:16,364
Will you put your arm around me?
I'm kind of cold.
498
00:19:29,569 --> 00:19:33,214
So, is the playboy
still hitting on you out there?
499
00:19:33,256 --> 00:19:34,574
Yeah.
500
00:19:35,633 --> 00:19:38,386
He wants me to see his "perfect curve."
501
00:19:38,428 --> 00:19:40,305
- Jesus.
- I know.
502
00:19:40,346 --> 00:19:42,849
I told him I wasn't dying to see it.
503
00:19:43,249 --> 00:19:45,101
Yeah, I don't blame you.
504
00:19:57,530 --> 00:19:58,948
Listen.
505
00:19:58,990 --> 00:20:02,243
I want you to keep it up with him, okay?
506
00:20:02,285 --> 00:20:04,937
I mean, keep shutting him down, but...
507
00:20:05,938 --> 00:20:08,458
just flirt with him
a little bit, just enough.
508
00:20:08,499 --> 00:20:11,002
Just enough to keep him semi-interested.
509
00:20:11,044 --> 00:20:12,378
All right?
510
00:20:12,420 --> 00:20:13,630
What?
511
00:20:13,671 --> 00:20:15,465
Why? Why?
512
00:20:16,674 --> 00:20:19,135
- (GROANS SOFTLY)
- Trust me.
513
00:20:19,177 --> 00:20:20,762
(SIGHS)
514
00:20:22,478 --> 00:20:23,896
Okay.
515
00:20:27,435 --> 00:20:30,046
How about the rest of them,
what are they doing?
516
00:20:32,173 --> 00:20:34,717
Um, bald guy's reading a magazine.
517
00:20:35,760 --> 00:20:37,612
And the girl's just sitting there.
518
00:20:38,220 --> 00:20:41,265
I think she's playing a game
on her phone.
519
00:20:42,391 --> 00:20:45,019
The creep is on the couch next to her.
520
00:20:46,395 --> 00:20:48,606
But I didn't see the crazy guy.
521
00:20:49,815 --> 00:20:53,336
I did hear some snoring
in the other room, though, so...
522
00:20:53,378 --> 00:20:55,630
I guess that's him.
523
00:20:55,672 --> 00:20:57,090
Yeah.
524
00:21:06,474 --> 00:21:10,127
Did you hear any more details
about what they're up to?
525
00:21:10,937 --> 00:21:12,480
No.
526
00:21:13,005 --> 00:21:14,691
Nobody's talking.
527
00:21:21,614 --> 00:21:24,283
You should get some sleep, okay?
528
00:21:24,325 --> 00:21:26,160
You may need it.
529
00:21:26,202 --> 00:21:28,329
(TAKES DEEP BREATH) Okay.
530
00:21:35,169 --> 00:21:36,462
Where are you going?
531
00:21:36,504 --> 00:21:39,465
I just need to go in there
for a minute, okay?
532
00:21:39,507 --> 00:21:40,842
It's all right.
533
00:21:40,883 --> 00:21:42,593
- Okay.
- You just go to sleep.
534
00:21:42,635 --> 00:21:44,095
Okay.
535
00:21:53,024 --> 00:21:54,317
Hey.
536
00:21:55,380 --> 00:21:56,671
Yeah?
537
00:21:56,713 --> 00:21:59,569
Promise me you won't leave me here.
538
00:22:00,094 --> 00:22:01,446
I promise.
539
00:22:07,076 --> 00:22:09,120
(SNORING)
540
00:22:25,845 --> 00:22:28,264
Whatcha reading there, bud?
541
00:22:30,683 --> 00:22:32,477
A book.
542
00:22:32,518 --> 00:22:34,896
- Yeah?
- Yeah.
543
00:22:37,965 --> 00:22:39,859
You remember Mad magazine?
544
00:22:39,901 --> 00:22:41,819
- You ever read that?
- Alfred E. Neuman.
545
00:22:41,861 --> 00:22:43,321
"What, me worry?"
546
00:22:43,362 --> 00:22:46,240
You're pushing it, buddy,
let me tell you somethin'.
547
00:22:49,035 --> 00:22:50,661
You Puerto Rican?
548
00:22:50,703 --> 00:22:53,052
- Pushing it.
- No, I was just asking.
549
00:22:53,094 --> 00:22:54,707
I mean, you guys are down here in Mexico.
550
00:22:54,749 --> 00:22:57,376
I don't know, you guys
all seem to be, uh...
551
00:22:57,418 --> 00:22:59,837
you seem like a New Yorker kind to me.
552
00:23:01,655 --> 00:23:03,758
You're pushing for an injury, my friend.
553
00:23:03,800 --> 00:23:06,427
Look, I'm gonna... I want
to make some tea, all right?
554
00:23:06,469 --> 00:23:07,845
Hey. Psst.
555
00:23:07,887 --> 00:23:09,347
(CHUCKLES): I'm not going anywhere.
556
00:23:09,388 --> 00:23:11,140
Hold it. Ho-ho-ho-ho.
557
00:23:12,183 --> 00:23:13,476
Get him a tea, will you?
558
00:23:13,518 --> 00:23:15,686
Do it. What's your problem?
559
00:23:15,728 --> 00:23:18,272
- What are you, English?
- Actually, I did that, uh,
560
00:23:18,314 --> 00:23:19,732
DNA test.
561
00:23:20,424 --> 00:23:22,860
You know, you spit in a tube,
figure out who you are and shit.
562
00:23:22,902 --> 00:23:26,280
73% fuckin' full-on teabag.
563
00:23:26,322 --> 00:23:28,241
- Imagine that.
- Yeah. Family told me
564
00:23:28,282 --> 00:23:30,868
I was Irish, but... I guess I am, partly.
565
00:23:32,954 --> 00:23:34,789
(STOVE CLICKING)
566
00:23:35,873 --> 00:23:37,834
Cup. No sense washing another one, right?
567
00:23:37,875 --> 00:23:39,944
I don't care what cup you use.
568
00:23:41,295 --> 00:23:43,506
Appreciate you doing this.
569
00:23:44,156 --> 00:23:45,925
(SMACKS LIPS)
Did it look like I had a choice?
570
00:23:46,408 --> 00:23:48,052
I'm not doing you a fuckin' favor.
571
00:23:48,094 --> 00:23:49,720
All right.
572
00:23:50,162 --> 00:23:52,306
So, how'd you wind up in Mexico?
573
00:23:52,348 --> 00:23:53,391
(SCOFFS)
574
00:23:53,432 --> 00:23:55,143
I don't know.
575
00:23:55,184 --> 00:23:57,186
Yeah, me, neither.
576
00:23:58,521 --> 00:24:00,731
You seem like a girl
that would be from, like,
577
00:24:00,773 --> 00:24:04,402
Grand Rapids, Michigan,
or, like, Port Huron.
578
00:24:05,261 --> 00:24:06,654
That's random.
579
00:24:06,696 --> 00:24:09,448
Yeah, people say that about me sometimes.
580
00:24:09,490 --> 00:24:11,534
(SOFTLY): Hmm.
581
00:24:11,576 --> 00:24:13,227
Where are you from?
582
00:24:14,728 --> 00:24:16,747
Cedar Rapids, Iowa.
583
00:24:17,189 --> 00:24:18,833
No shit, huh?
584
00:24:18,875 --> 00:24:20,835
- Yeah, shit.
- Iowa.
585
00:24:21,652 --> 00:24:23,379
I dated a girl from Iowa.
586
00:24:23,421 --> 00:24:25,590
Sucks for her.
587
00:24:25,631 --> 00:24:27,425
She was a basketball player.
588
00:24:27,783 --> 00:24:29,886
Probably a basket case, too.
589
00:24:31,804 --> 00:24:33,514
Middle America.
590
00:24:33,556 --> 00:24:35,516
- Yeah.
- Yeah.
591
00:24:35,558 --> 00:24:37,143
Hey, listen, um,
592
00:24:37,185 --> 00:24:39,979
not to be a pain in the ass...
I know I already am,
593
00:24:40,021 --> 00:24:42,460
but it ain't easy
being a hostage, you see...
594
00:24:42,502 --> 00:24:45,301
could I get one of those lemons
cut up in my tea?
595
00:24:48,696 --> 00:24:50,323
Great.
596
00:24:52,074 --> 00:24:54,452
JENNIFER: Lemons... we got.
597
00:24:54,493 --> 00:24:56,495
- Huh.
- They're everywhere.
598
00:24:56,537 --> 00:24:58,539
Fucking place.
599
00:25:01,792 --> 00:25:03,402
Thank you.
600
00:25:06,780 --> 00:25:09,175
You don't eat, you just, like, drink tea?
601
00:25:09,217 --> 00:25:10,593
I eat sometimes.
602
00:25:10,635 --> 00:25:12,678
I forget to a lot of times.
603
00:25:13,662 --> 00:25:15,223
Mm. Probably shouldn't do that.
604
00:25:15,264 --> 00:25:17,099
Yeah, I know.
605
00:25:19,627 --> 00:25:22,188
Don't look like you eat much.
606
00:25:22,230 --> 00:25:23,714
Were you ever a model?
607
00:25:24,774 --> 00:25:27,151
(SCOFFS) What are you talking about?
608
00:25:27,193 --> 00:25:28,444
No, seriously.
609
00:25:28,486 --> 00:25:30,780
I mean, you seem like it.
610
00:25:33,407 --> 00:25:35,493
No.
611
00:25:35,851 --> 00:25:38,955
- That's really stupid.
- Well, they missed out on it, then.
612
00:25:39,997 --> 00:25:41,624
You could have fooled me.
613
00:25:41,666 --> 00:25:44,418
All right, knock it off,
lovebirds, all right?
614
00:25:44,460 --> 00:25:46,504
Give him the tea already. Knock it off.
615
00:25:46,545 --> 00:25:48,464
Yeah, okay.
616
00:25:48,506 --> 00:25:49,924
Here.
617
00:25:49,966 --> 00:25:52,093
Your little girlfriend's an idiot.
618
00:25:52,134 --> 00:25:55,888
- (LAUGHS)
- Like I said, she isn't my girlfriend.
619
00:25:56,205 --> 00:25:58,808
Hey, lovebirds, knock it off!
620
00:25:58,849 --> 00:26:00,814
- Yeah. Sorry.
- That's it. Fun's over.
621
00:26:00,856 --> 00:26:03,688
Had a little problem with the tea.
622
00:26:03,729 --> 00:26:06,065
(BOTH CHUCKLE)
623
00:26:06,107 --> 00:26:08,234
So, uh, yeah.
624
00:26:08,759 --> 00:26:12,576
You look like my buddy Gabriel's
sister a little bit.
625
00:26:12,618 --> 00:26:14,657
- Oh, yeah?
- Yeah, yeah. Pretty skinny.
626
00:26:14,699 --> 00:26:16,784
You got a model's body,
sorry to tell you.
627
00:26:16,826 --> 00:26:19,203
- Shut up.
- You do, honey.
628
00:26:19,245 --> 00:26:22,648
- (CHUCKLES)
- Just curious.
629
00:26:23,291 --> 00:26:25,543
It's like a Bible name, right?
630
00:26:25,584 --> 00:26:26,902
Yeah, I guess so. Yeah.
631
00:26:28,462 --> 00:26:30,631
- Well, maybe we...
- All right, party's over, you two.
632
00:26:30,673 --> 00:26:32,300
Yeah, you got it. You got it, buddy.
633
00:26:32,341 --> 00:26:34,719
- Maybe we can talk later, okay?
- Yeah, um...
634
00:26:34,760 --> 00:26:37,138
So anyway, thanks a lot
for this. Appreciate it.
635
00:26:37,179 --> 00:26:40,891
Yeah. You're a sweet girl.
I really appreciate this.
636
00:26:45,980 --> 00:26:48,232
- What, are you on a date?
- What is your fucking problem?
637
00:26:48,274 --> 00:26:49,383
Did you give him your number?
638
00:26:50,985 --> 00:26:52,486
Oh, God.
639
00:26:52,528 --> 00:26:55,698
- Move your fucking head.
- Oh, God. What happened?
640
00:27:25,519 --> 00:27:28,522
(STEADY BREATHING)
641
00:27:42,870 --> 00:27:45,498
(TRAIN WHISTLE BLOWS)
642
00:27:52,171 --> 00:27:53,214
(GASPS)
643
00:27:56,217 --> 00:27:59,095
Oh, great. I didn't want to wake you up,
644
00:27:59,136 --> 00:28:01,138
but I'm glad you woke up, though.
645
00:28:01,180 --> 00:28:05,142
- I heard something.
- What?
646
00:28:05,184 --> 00:28:06,769
I went in the hallway last night.
647
00:28:06,811 --> 00:28:09,146
You were asleep,
648
00:28:09,188 --> 00:28:11,857
and I heard them talking,
but it wasn't too loud,
649
00:28:11,899 --> 00:28:15,653
so I snuck in and I was against the wall,
650
00:28:15,694 --> 00:28:17,763
like, really flat like this.
651
00:28:18,656 --> 00:28:21,784
And Mickey, he said, "Where
are they dropping them off?"
652
00:28:21,826 --> 00:28:24,620
No, no, wait, I'm sorry. The, um, wait.
653
00:28:24,662 --> 00:28:26,372
It's the bald guy, the bald guy.
654
00:28:26,414 --> 00:28:31,335
They still haven't said his
name. He said he got the call.
655
00:28:32,809 --> 00:28:35,172
And then Mickey
said that about, you know,
656
00:28:35,214 --> 00:28:36,841
"Where are they dropping them off?"
657
00:28:36,882 --> 00:28:39,927
Then the other guy said,
"No, it's changed.
658
00:28:39,969 --> 00:28:42,471
We're supposed to finish the deal."
659
00:28:43,372 --> 00:28:45,641
Then this morning, they-they,
660
00:28:45,683 --> 00:28:48,561
they started getting, like, really busy
661
00:28:48,602 --> 00:28:51,355
and-and-and taking things outside
662
00:28:51,397 --> 00:28:54,483
and they were coming in and out,
and I saw Mickey.
663
00:28:54,525 --> 00:28:57,695
He was talking to three guys
in a black car
664
00:28:57,736 --> 00:28:59,864
because I saw through-through the door
665
00:28:59,905 --> 00:29:01,949
when they opened it just for a minute.
666
00:29:01,991 --> 00:29:06,203
And then, um, I saw
through that door that, uh,
667
00:29:06,245 --> 00:29:09,331
Mickey was loading
some bags into a truck.
668
00:29:09,373 --> 00:29:11,333
They were really busy,
669
00:29:11,375 --> 00:29:14,503
and-and they were
kind of intense and-and arguing.
670
00:29:14,545 --> 00:29:16,797
Mickey and the bald guy.
671
00:29:16,839 --> 00:29:21,218
And they said, "When it
gets dark..." something.
672
00:29:21,260 --> 00:29:23,262
- What?
- I couldn't hear what...
673
00:29:23,304 --> 00:29:25,473
(WILLIE CLEARS THROAT)
674
00:29:25,998 --> 00:29:27,766
Uh-huh.
675
00:29:31,770 --> 00:29:32,938
What's up?
676
00:29:32,980 --> 00:29:36,150
Not much. Too early to tell yet.
How 'bout you?
677
00:29:42,781 --> 00:29:45,017
(LAUGHS): Chinese chicks.
678
00:29:50,956 --> 00:29:53,792
- So what do you...
- Close the door.
679
00:29:55,878 --> 00:29:57,463
Quietly.
680
00:30:03,093 --> 00:30:04,970
So what do you think?
681
00:30:05,012 --> 00:30:07,122
What do you think that means?
682
00:30:11,810 --> 00:30:15,898
Okay. I want you to listen
to me very carefully, all right?
683
00:30:15,940 --> 00:30:17,525
- Okay.
- All right.
684
00:30:17,566 --> 00:30:20,778
In a little while,
I want you to go in there,
685
00:30:20,819 --> 00:30:22,947
and I want you to sit down with
him just like usual, all right?
686
00:30:22,988 --> 00:30:24,198
Okay.
687
00:30:24,240 --> 00:30:28,035
You know, resist that creep
and everything, but...
688
00:30:28,077 --> 00:30:29,620
you know, be a little flirtatious
689
00:30:29,662 --> 00:30:31,247
- with him, you know.
- Okay, okay.
690
00:30:31,288 --> 00:30:33,165
- Just keep flirting with him.
- Okay.
691
00:30:33,207 --> 00:30:35,292
- Until I get in there.
- Okay.
692
00:30:35,334 --> 00:30:37,653
- I'm gonna come in there.
- Yeah.
693
00:30:38,337 --> 00:30:41,674
And I'm gonna ask the girl
to make me some tea.
694
00:30:41,715 --> 00:30:42,800
Okay.
695
00:30:42,841 --> 00:30:43,968
- When she does,
- Mm-hmm.
696
00:30:44,009 --> 00:30:45,803
- And hopefully she will...
- Yeah.
697
00:30:45,844 --> 00:30:46,971
...look over at me.
698
00:30:47,012 --> 00:30:50,516
- Okay.
- And if I give you the nod...
699
00:30:50,558 --> 00:30:52,351
Uh-huh.
700
00:30:52,393 --> 00:30:54,853
...you tell him you want to see
that dick thing of his,
701
00:30:54,895 --> 00:30:56,897
whatever it is, the curve or whatever.
702
00:30:57,464 --> 00:30:59,441
- Okay... Yeah.
- Got me?
703
00:30:59,483 --> 00:31:02,027
And then I want you
to bring him back here.
704
00:31:02,069 --> 00:31:03,835
- Here?
- Bring him back... yes.
705
00:31:03,877 --> 00:31:04,932
- Bring him back here
- In this, this room?
706
00:31:04,957 --> 00:31:06,615
- And get him on the bed.
- Okay.
707
00:31:06,657 --> 00:31:08,701
Now, once you get his pants down...
708
00:31:08,742 --> 00:31:10,619
Oh, no, I can't blow this guy.
709
00:31:10,661 --> 00:31:12,580
Hey, listen to me, goddamn it.
Listen to me.
710
00:31:12,621 --> 00:31:15,249
Do you want to fucking die,
or you want to blow that creep?
711
00:31:15,291 --> 00:31:17,167
- No, okay-okay.
- Huh? I'd blow him myself,
712
00:31:17,209 --> 00:31:18,586
but I don't think he'd be interested.
713
00:31:18,627 --> 00:31:21,113
Okay, okay. I got it. Okay.
714
00:31:22,698 --> 00:31:24,800
So anyway, you get him relaxed,
715
00:31:24,842 --> 00:31:26,844
you fuck around with him and everything.
716
00:31:26,885 --> 00:31:30,222
When you get him all readied up
and he's all into it
717
00:31:30,264 --> 00:31:33,350
and all this kind of thing,
right under that blanket
718
00:31:33,392 --> 00:31:35,102
wedged in the mattress right there,
719
00:31:35,144 --> 00:31:37,963
there's a knife, okay?
720
00:31:38,356 --> 00:31:42,276
A long knife. Now I want you...
721
00:31:42,318 --> 00:31:44,153
Don't fuck with it.
I've got it just right.
722
00:31:44,194 --> 00:31:46,447
I know. I'm just gonna look at it.
723
00:31:48,616 --> 00:31:50,200
Oh, shit.
724
00:31:50,242 --> 00:31:53,162
God, it's huge. Okay.
725
00:31:53,203 --> 00:31:55,247
Just find an opportunity, okay?
726
00:31:55,289 --> 00:31:57,625
- Okay.
- When you get the opportunity,
727
00:31:57,666 --> 00:31:59,376
I want you to take the knife,
728
00:31:59,418 --> 00:32:02,254
I want you to jam it
right up through his balls...
729
00:32:02,296 --> 00:32:04,882
- No. No.
- Listen to me.
730
00:32:04,923 --> 00:32:06,717
As hard as you can,
731
00:32:06,759 --> 00:32:08,886
- right up into him.
- Oh, my God.
732
00:32:08,927 --> 00:32:10,888
I want you to bury it in him,
do you understand me?
733
00:32:10,929 --> 00:32:13,390
Bury it in him and, immediately,
734
00:32:13,432 --> 00:32:14,475
pull it out.
735
00:32:14,516 --> 00:32:16,783
- Don't forget that part.
- You do that part.
736
00:32:16,825 --> 00:32:18,729
You do that part.
737
00:32:18,771 --> 00:32:20,230
I'm not gonna be here, honey.
738
00:32:20,272 --> 00:32:22,107
- You don't understand. I...
- You... Listen.
739
00:32:22,149 --> 00:32:24,401
These fucking people are gonna
kill us, do you understand me?
740
00:32:24,443 --> 00:32:27,905
I... What if it goes wrong?
741
00:32:27,946 --> 00:32:29,740
If it goes wrong, they fucking kill us.
742
00:32:29,782 --> 00:32:32,493
It's the only chance we got.
743
00:32:32,534 --> 00:32:34,995
Okay. Okay.
744
00:32:35,037 --> 00:32:37,790
Jam it up in him all the way,
745
00:32:37,831 --> 00:32:40,042
and then when you pull it out,
746
00:32:40,084 --> 00:32:43,504
I want you to get up and run
toward that back door out there,
747
00:32:43,545 --> 00:32:46,465
screaming bloody murder. Hear me?
748
00:32:46,507 --> 00:32:48,050
At the top of your lungs.
749
00:32:48,092 --> 00:32:50,010
And I'll meet you at the back door.
750
00:32:50,052 --> 00:32:52,888
- Okay. Okay.
- Okay?
751
00:32:53,806 --> 00:32:55,474
- WILLIE: Sure.
- Hey.
752
00:32:55,516 --> 00:32:57,351
- You got to get going.
- Where's my fucking toothbrush?
753
00:32:57,393 --> 00:32:59,937
- I know, I know, I know. I know!
- Where's my fucking toothbrush?
754
00:32:59,978 --> 00:33:02,940
- Where's my fucking toothbrush?
- You know what, you know what?
755
00:33:02,981 --> 00:33:05,567
- I don't know you. (LAUGHS)
- Shit. Fucking used
756
00:33:05,609 --> 00:33:08,320
- my toothbrush again.
- Fuck, the green thing?
757
00:33:08,362 --> 00:33:09,863
The green toothbrush.
758
00:33:09,905 --> 00:33:12,157
- Where is it?
- I don't know, babe.
759
00:33:12,199 --> 00:33:14,660
- I'll get you a new one.
- I want that one!
760
00:33:14,702 --> 00:33:17,121
What's all the hubbub, guys?
761
00:33:18,831 --> 00:33:21,291
Um... nothing.
762
00:33:21,333 --> 00:33:22,710
Hey, listen.
763
00:33:22,751 --> 00:33:24,128
I know you're in the middle of it,
764
00:33:24,169 --> 00:33:25,348
but I-I need another tea
and I'm afraid...
765
00:33:25,390 --> 00:33:27,673
Goddamn it! I'm busy.
766
00:33:27,715 --> 00:33:29,091
I'm not your fucking room service.
767
00:33:29,133 --> 00:33:30,759
I understand.
Look, I'll go ask the boss...
768
00:33:30,801 --> 00:33:32,511
No, no, no, no, no. I-I...
769
00:33:32,553 --> 00:33:33,929
(WHISPERING): No, don't be a dick.
770
00:33:33,971 --> 00:33:35,764
I'll make you your fucking tea.
771
00:33:39,977 --> 00:33:42,521
(WILLIE AND JANET SPEAKING SOFTLY)
772
00:33:44,857 --> 00:33:47,109
- So what was happening?
- I don't know.
773
00:33:47,151 --> 00:33:49,111
I don't know. You really want to?
774
00:33:49,153 --> 00:33:50,904
- You really want to?
- I do. I do.
775
00:33:50,946 --> 00:33:52,270
- Come on.
- So,
776
00:33:52,295 --> 00:33:53,782
seriously, wh-where you guys headed?
777
00:33:53,824 --> 00:33:55,617
And why you packing up so quick?
778
00:33:55,659 --> 00:33:57,975
Are you guys leaving out of here?
779
00:33:58,017 --> 00:34:00,164
- Are we going?
- JANET: Come on.
780
00:34:00,205 --> 00:34:01,565
Or is it just you?
781
00:34:03,942 --> 00:34:06,086
Oh. Okay.
782
00:34:06,128 --> 00:34:08,505
I mean, and-and look at them.
Jesus Christ.
783
00:34:08,547 --> 00:34:10,799
- No, this bedroom.
- No, no, this is my room here.
784
00:34:10,841 --> 00:34:11,925
- No, no, th-this bedroom.
- No.
785
00:34:11,967 --> 00:34:14,011
I'm not going in there
with all that jizz.
786
00:34:14,052 --> 00:34:15,554
- That's his shit. Right here.
- No, I like this bedroom.
787
00:34:15,596 --> 00:34:17,097
- No, right here. No, right here.
- No, this bedroom's much...
788
00:34:17,139 --> 00:34:19,391
- Right here, right here.
- Hey! Hey!
789
00:34:19,433 --> 00:34:21,018
Hey, what? Hey, what? I'm just...
790
00:34:21,059 --> 00:34:22,686
Is that how easy it is for you?
791
00:34:22,728 --> 00:34:25,189
I sit here and put on a
fucking act to protect your ass,
792
00:34:25,230 --> 00:34:26,297
and this is what I get?
793
00:34:26,322 --> 00:34:27,816
- The first fucking time.
- No, no, I'll be right back.
794
00:34:27,858 --> 00:34:30,652
- And you grab him by the fucking hand?
- What are you doing?
795
00:34:30,694 --> 00:34:32,738
Listen, you have to get
your shit together. Go, go.
796
00:34:32,780 --> 00:34:33,890
No, no, go with him.
797
00:34:33,915 --> 00:34:35,657
- I don't give a shit, go with him.
- I'll be right back.
798
00:34:35,699 --> 00:34:37,618
- This is ridiculous.
- Okay, I'll be right back. It's okay.
799
00:34:37,659 --> 00:34:39,119
- You're ridiculous.
- It's okay, honey.
800
00:34:39,161 --> 00:34:40,412
What do we do? What do I do?
801
00:34:40,454 --> 00:34:42,623
Pull your dress up, pull your dress up.
802
00:34:42,664 --> 00:34:44,500
WILLIE: Fucking married.
803
00:34:44,541 --> 00:34:47,211
- Oh, okay.
- Hey, hey, come on.
804
00:34:47,252 --> 00:34:48,337
- Yes, I'm here.
- You know what? Take her.
805
00:34:48,378 --> 00:34:49,671
I don't give a shit.
806
00:34:49,713 --> 00:34:51,799
- Just fucking take her.
- Yeah, I will.
807
00:34:51,840 --> 00:34:54,426
- It's here. I'm...
- Do whatever you want at this point.
808
00:34:54,468 --> 00:34:56,470
- I could give a fuck less.
- Come on, China.
809
00:34:56,512 --> 00:34:58,180
I don't know how you take this stuff.
810
00:34:58,222 --> 00:34:59,723
Is that his M.O.? Is that what he does
811
00:34:59,765 --> 00:35:01,683
- all the fucking time?
- I don't know.
812
00:35:04,978 --> 00:35:06,480
- We got to get going.
- Goddamn it.
813
00:35:06,522 --> 00:35:08,173
Let's go.
814
00:35:09,615 --> 00:35:12,236
I know. More tea. Sorry.
815
00:35:12,277 --> 00:35:15,388
Hate to break up the meeting,
missy. We got work to do.
816
00:35:18,575 --> 00:35:19,993
Could you tell me
817
00:35:20,035 --> 00:35:21,037
about what's been
818
00:35:21,062 --> 00:35:22,246
- going on here, please?
- Stop.
819
00:35:22,287 --> 00:35:23,228
You don't even seem
820
00:35:23,253 --> 00:35:24,289
- to fit with these guys.
- Stop.
821
00:35:24,331 --> 00:35:26,250
You seem like a good guy, all right?
822
00:35:26,291 --> 00:35:27,709
So can you just talk to me?
823
00:35:27,751 --> 00:35:29,253
What's with all the weaponry and shit?
824
00:35:29,294 --> 00:35:30,504
You guys gonna do something to us?
825
00:35:30,546 --> 00:35:33,423
Seriously, could you tell me?
Tell me anything.
826
00:35:33,465 --> 00:35:35,158
I can help you.
827
00:35:35,717 --> 00:35:38,387
WILLIE: (SCREAMING) God!
828
00:35:38,428 --> 00:35:41,014
- (SCREAMING)
- What the fuck?
829
00:35:43,141 --> 00:35:45,435
- (SCREAMING)
- MICKEY: Willie!
830
00:35:45,477 --> 00:35:47,729
- (SCREAMING)
- Willy? Oh, God.
831
00:35:47,771 --> 00:35:48,939
What happened?
832
00:35:48,981 --> 00:35:51,400
- Jesus!
- Come on, come on, come on.
833
00:35:51,441 --> 00:35:55,195
- Come on. Go, go, go, go, go.
- (OVERLAPPING SHOUTING)
834
00:35:55,237 --> 00:35:56,822
Open the door, open the door,
open the door.
835
00:35:56,864 --> 00:35:58,073
JENNIFER: I can't see!
836
00:35:58,115 --> 00:36:00,409
Go, go, go, go, go, go.
837
00:36:00,450 --> 00:36:03,245
- (SCREAMING)
- Run.
838
00:36:03,287 --> 00:36:04,663
Come on, honey, run.
839
00:36:07,541 --> 00:36:09,126
All right. Goddamn it.
840
00:36:09,167 --> 00:36:11,795
Okay, go, go, go, go, go.
841
00:36:11,837 --> 00:36:13,297
Go.
842
00:36:17,634 --> 00:36:18,802
Where you going?
843
00:36:18,844 --> 00:36:20,262
Why did you throw the fucking knife?
844
00:36:20,304 --> 00:36:23,640
- Come on. Come on.
- I didn't want it!
845
00:36:23,682 --> 00:36:25,684
(DOG WHIMPERING)
846
00:36:31,106 --> 00:36:32,608
Go, go, go.
847
00:36:32,649 --> 00:36:35,319
(WHIMPERING)
848
00:36:35,360 --> 00:36:37,487
(GASPS)
849
00:36:44,286 --> 00:36:46,288
Go, go, go. Come on.
850
00:36:49,958 --> 00:36:52,169
- Hold this. Hold this.
- (SCREAMS)
851
00:36:56,882 --> 00:36:59,593
Give me the gun. Come here.
Put your leg over.
852
00:36:59,635 --> 00:37:01,053
- Come on.
- (SCREAMS)
853
00:37:05,933 --> 00:37:07,976
- What, what?
- Come on.
854
00:37:08,018 --> 00:37:09,186
Come on, come on.
855
00:37:09,227 --> 00:37:11,188
(DOG BARKING)
856
00:37:11,229 --> 00:37:14,232
(WHIMPERS, BARKS)
857
00:37:22,366 --> 00:37:24,993
(SCREAMS) They're coming! They're coming!
858
00:37:27,204 --> 00:37:29,456
(CHILDREN LAUGHING)
859
00:37:35,796 --> 00:37:37,506
♪ ♪
860
00:37:37,547 --> 00:37:41,134
(MAN SPEAKING SPANISH)
861
00:37:42,970 --> 00:37:44,346
What's gonna happen?
862
00:37:44,388 --> 00:37:46,139
- Where do we go?
- Goddamn.
863
00:37:46,181 --> 00:37:47,349
Where are we going?
864
00:37:47,391 --> 00:37:49,601
- Just keep your fingers crossed.
- Did we lose those guys?
865
00:37:49,643 --> 00:37:51,311
What happened? What's gonna happen?
866
00:37:51,353 --> 00:37:54,523
Is this it? Is this where
we're gonna die? Oh, my God.
867
00:37:54,564 --> 00:37:56,149
Come on.
868
00:37:56,191 --> 00:37:57,651
Which way? Which way?
869
00:37:57,693 --> 00:38:00,529
- Go, go, go, go, go. Just run.
- Which way?
870
00:38:08,286 --> 00:38:09,955
(SCREAMING)
871
00:38:09,997 --> 00:38:12,916
- It's okay, it's okay.
- Okay, okay.
872
00:38:12,958 --> 00:38:15,127
Hi. Which way is town? Pueblo?
873
00:38:15,168 --> 00:38:17,045
Donde?
874
00:38:17,087 --> 00:38:19,381
- (GUNFIRE)
- This way? Stay back, back, back, back.
875
00:38:19,423 --> 00:38:22,217
- Come on. Come on. Come on.
- Okay.
876
00:38:25,762 --> 00:38:26,972
- Go, run. Back.
- Okay.
877
00:38:28,390 --> 00:38:30,392
MAN: You're a deadman.
878
00:38:46,742 --> 00:38:47,701
(GASPS)
879
00:39:13,226 --> 00:39:15,312
(SHOUTING)
880
00:39:19,274 --> 00:39:22,778
♪ ♪
881
00:39:28,658 --> 00:39:31,036
Coming through, coming through!
882
00:39:31,078 --> 00:39:32,788
- You see him?
- I don't see him.
883
00:39:32,829 --> 00:39:34,498
Step aside.
884
00:39:41,588 --> 00:39:44,299
Watch yourself.
885
00:39:44,341 --> 00:39:45,825
Can you see him?
886
00:39:46,676 --> 00:39:48,512
Hey, buddy, come here, come here.
887
00:39:48,553 --> 00:39:50,889
Hurry, hurry, hurry. Andale.
888
00:39:50,931 --> 00:39:52,140
Estoy peligro, okay?
889
00:39:52,182 --> 00:39:54,059
So you need to help her,
you need to take her away.
890
00:39:54,101 --> 00:39:55,060
Proteccion, okay?
891
00:39:55,102 --> 00:39:56,895
Listen, my name's Billy McBride.
892
00:39:56,937 --> 00:39:58,605
I'm from Santa Monica, California.
893
00:39:58,647 --> 00:40:00,107
I'm easy to find. You saved my life.
894
00:40:00,148 --> 00:40:01,233
- Now go. Take her away.
- No, no.
895
00:40:01,274 --> 00:40:02,275
- Go, go, go.
- No, no, no.
896
00:40:02,317 --> 00:40:03,485
- I-I want to come with you.
- Go, go, go.
897
00:40:03,527 --> 00:40:04,528
No, no, no.
898
00:40:04,569 --> 00:40:06,321
Billy, no, don't leave me.
899
00:40:08,698 --> 00:40:11,118
♪ ♪
900
00:40:21,002 --> 00:40:22,254
(GROANS)
901
00:40:30,637 --> 00:40:31,805
Hey, buddy.
902
00:40:31,847 --> 00:40:33,640
San Diego. Where's San Diego?
903
00:40:33,682 --> 00:40:35,058
Which direction, San Diego?
904
00:40:35,100 --> 00:40:36,810
- (SPEAKS SPANISH)
- I don't understand that!
905
00:40:36,852 --> 00:40:38,979
San Diego. English?
906
00:40:39,020 --> 00:40:40,463
Follow the orange line.
907
00:40:41,606 --> 00:40:44,568
Why didn't you say so? Goddamn it.
908
00:40:49,865 --> 00:40:50,991
(CHEERING)
909
00:40:52,075 --> 00:40:53,451
- Hey, buddy.
- Sir, we're out of ears.
910
00:40:53,493 --> 00:40:54,911
- I know it's a problem.
- No, no, no, listen.
911
00:40:54,953 --> 00:40:57,164
It's not that. Hold on. Which
way is the border and how far?
912
00:40:57,205 --> 00:40:58,331
30 miles. Maps are on
913
00:40:58,373 --> 00:40:59,624
- the rack by the door.
- Okay, you got a phone?
914
00:40:59,666 --> 00:41:00,792
Local calls only.
915
00:41:00,834 --> 00:41:02,377
- Goddamn it.
- There he is, there he is.
916
00:41:02,419 --> 00:41:05,005
Hey, employees only back there!
917
00:41:16,349 --> 00:41:18,643
- (GUNSHOTS)
- Got you, you little pussy.
918
00:41:19,561 --> 00:41:22,939
Hey, asshole! You're a deadman.
919
00:41:22,981 --> 00:41:24,983
Yeah, screw your mother!
920
00:41:25,025 --> 00:41:27,444
You're target practice, baby.
921
00:41:29,571 --> 00:41:30,947
See, where you going? Bull's-eye.
922
00:41:30,989 --> 00:41:32,449
Put your gun away.
923
00:41:32,490 --> 00:41:33,992
Hey!
924
00:41:34,034 --> 00:41:36,161
How you doing?
925
00:41:36,203 --> 00:41:37,370
Oh, wow. (LAUGHS FORCEDLY)
926
00:41:37,412 --> 00:41:38,538
- Huh?
- Hey.
927
00:41:38,580 --> 00:41:39,873
- You look like my sister.
- All right,
928
00:41:39,915 --> 00:41:41,791
let's get out of here.
929
00:41:57,766 --> 00:41:59,267
Are you awake?
930
00:42:02,062 --> 00:42:06,024
Yeah. Yeah.
931
00:42:06,066 --> 00:42:07,634
Are you?
932
00:42:08,509 --> 00:42:12,739
Uh, yeah, I just spoke, so I'm awake.
933
00:42:13,848 --> 00:42:15,784
How you doing?
934
00:42:15,825 --> 00:42:17,268
(LAUGHS): Um...
935
00:42:18,328 --> 00:42:20,580
I don't know, I feel
a little weird, but I'm okay.
936
00:42:21,397 --> 00:42:22,832
Weird like how?
937
00:42:22,874 --> 00:42:25,252
Like, weird weird. Like I feel weird.
938
00:42:25,293 --> 00:42:26,586
(SNIFFS)
939
00:42:26,628 --> 00:42:28,296
What do you feel weird about?
940
00:42:28,338 --> 00:42:30,840
Everything, I don't know.
You don't feel weird at all?
941
00:42:30,882 --> 00:42:32,509
- No.
- Really?
942
00:42:32,550 --> 00:42:34,160
- Mm-mm.
- That's weird.
943
00:42:34,970 --> 00:42:36,096
(PHONE RINGS)
944
00:42:36,137 --> 00:42:37,747
Oh, shit.
945
00:42:38,473 --> 00:42:39,808
- Do you want me to... okay.
- Sorry. Excuse me.
946
00:42:39,849 --> 00:42:41,601
Nope. That's fine.
947
00:42:41,643 --> 00:42:42,919
Yeah?
948
00:42:44,604 --> 00:42:46,214
Okay, yeah. When?
949
00:42:47,399 --> 00:42:49,526
Uh, yeah, look, just tell Cassidy
950
00:42:49,567 --> 00:42:52,112
that I'll meet him at the
donut place in an hour, okay?
951
00:42:52,153 --> 00:42:53,405
All right.
952
00:42:53,446 --> 00:42:56,574
- (PHONE BEEPS)
- Was that about Julio?
953
00:42:56,616 --> 00:42:57,993
No. No, no, no. It was...
954
00:42:58,034 --> 00:43:00,036
You're still gonna look
into it though, right?
955
00:43:00,078 --> 00:43:02,163
Yeah. I promise you.
956
00:43:02,205 --> 00:43:03,707
Okay, because he didn't kill himself.
957
00:43:03,748 --> 00:43:05,483
- I know.
- Okay.
958
00:43:12,824 --> 00:43:14,384
- I promise you.
- Okay.
959
00:43:16,636 --> 00:43:17,804
What?
960
00:43:18,621 --> 00:43:19,973
You want to have coffee with me?
961
00:43:20,540 --> 00:43:21,725
Yes.
962
00:43:22,208 --> 00:43:23,226
Yeah?
963
00:43:23,835 --> 00:43:25,603
- Okay.
- Okay.
964
00:43:25,645 --> 00:43:27,647
I'm just gonna hop in the shower
so give me a couple minutes.
965
00:43:27,689 --> 00:43:28,690
Okay.
966
00:43:33,136 --> 00:43:34,696
Do you want me to put your phone back?
967
00:43:34,738 --> 00:43:37,532
- Uh, yeah, sure. That's fine.
- Yes.
968
00:43:46,916 --> 00:43:48,251
- Oh, hey.
- Yes.
969
00:43:49,652 --> 00:43:51,379
You look beautiful in the morning.
970
00:43:51,421 --> 00:43:54,132
- No, you know I don't.
- Yeah, you do.
971
00:43:56,801 --> 00:43:58,803
(SHOWER RUNNING)
972
00:44:10,273 --> 00:44:12,275
♪ ♪
973
00:44:38,134 --> 00:44:40,136
♪ ♪
974
00:45:00,490 --> 00:45:03,660
(SHOWER CONTINUES RUNNING)
975
00:45:32,147 --> 00:45:34,315
Hi. Yep.
976
00:45:37,860 --> 00:45:39,153
- Hi.
- Hey.
977
00:45:40,638 --> 00:45:41,990
No coffee?
978
00:45:42,031 --> 00:45:43,992
No, I had to go and I didn't
want to bother you
979
00:45:44,033 --> 00:45:45,160
when you were in the shower.
980
00:45:45,807 --> 00:45:48,268
Right. Right.
981
00:45:49,414 --> 00:45:51,082
Well, I'm really glad that you came over.
982
00:45:51,124 --> 00:45:52,542
- Me, too.
- Yeah.
983
00:45:52,584 --> 00:45:54,318
Me, too. I'm also glad.
984
00:45:55,361 --> 00:45:57,505
- All right.
- Okay.
985
00:45:57,547 --> 00:45:58,715
I'll call you later.
986
00:45:58,756 --> 00:46:00,425
I'd like that.
987
00:46:00,467 --> 00:46:02,093
- Okay.
- Drive safe.
988
00:46:02,135 --> 00:46:03,619
- Thank you. Have a good day.
- Yep.
989
00:46:05,430 --> 00:46:07,849
Oh, now you fucking work. Okay.
990
00:46:11,227 --> 00:46:14,105
(REPORTERS CLAMORING)
991
00:46:14,147 --> 00:46:15,815
I'm-I'm gonna make my comments
992
00:46:15,857 --> 00:46:17,609
in the near future, so I'm sorry,
993
00:46:17,650 --> 00:46:21,112
- I can't comment any...
- (REPORTERS CLAMORING)
994
00:46:21,154 --> 00:46:23,281
There's nothing I can tell
right now, I'm so sorry.
995
00:46:23,323 --> 00:46:26,159
(REPORTERS CLAMORING)
996
00:46:26,201 --> 00:46:28,453
There's nothing I can say right now.
997
00:46:28,495 --> 00:46:30,246
(SIGHS)
998
00:46:33,291 --> 00:46:36,211
I wasn't prepared for any of this.
999
00:46:43,618 --> 00:46:45,220
Did your dad get home okay?
1000
00:46:46,596 --> 00:46:48,640
I was gonna ask you the same question.
1001
00:46:48,681 --> 00:46:49,933
He didn't come home with you?
1002
00:46:51,167 --> 00:46:54,229
When he heard about Julio,
he started drinking.
1003
00:46:54,879 --> 00:46:57,899
He felt very self-destructive
and I couldn't help him.
1004
00:46:57,941 --> 00:47:00,276
He just took a bottle and left.
1005
00:47:00,318 --> 00:47:02,595
I don't know where he went.
1006
00:47:04,239 --> 00:47:06,176
I'm sure he's okay.
1007
00:47:06,217 --> 00:47:10,078
Just... let me know
if you hear anything from him.
1008
00:47:10,645 --> 00:47:12,872
Sure.
1009
00:47:13,439 --> 00:47:14,749
Thank you.
1010
00:47:30,640 --> 00:47:32,934
Well, hello.
1011
00:47:32,976 --> 00:47:34,227
Hi.
1012
00:47:35,812 --> 00:47:38,398
Did you speak to Senator Briggs
about your new job?
1013
00:47:38,439 --> 00:47:39,649
Yeah.
1014
00:47:39,691 --> 00:47:41,192
Good.
1015
00:47:43,620 --> 00:47:45,372
What's on your mind?
1016
00:47:46,239 --> 00:47:48,199
These, um,
1017
00:47:48,241 --> 00:47:50,618
past few weeks, it's...
1018
00:47:51,018 --> 00:47:52,912
it's like you've become
a different person.
1019
00:47:52,954 --> 00:47:55,707
The meetings, the weird phone calls,
1020
00:47:55,748 --> 00:47:56,958
- the guy with the hook.
- Well, Elena,
1021
00:47:57,000 --> 00:47:58,793
you have to play the game to win.
1022
00:47:58,835 --> 00:48:00,420
Oh, I know you're gonna win.
1023
00:48:00,461 --> 00:48:02,196
There's no doubt.
1024
00:48:03,172 --> 00:48:04,882
But I know you're a fraud.
1025
00:48:05,658 --> 00:48:08,803
Look, I understand
you're upset about being let go.
1026
00:48:08,845 --> 00:48:10,805
I spoke to your old
elementary school teacher.
1027
00:48:10,847 --> 00:48:11,806
Mm.
1028
00:48:11,848 --> 00:48:13,308
In your hometown.
1029
00:48:13,349 --> 00:48:14,934
Sister Maria Isabella?
1030
00:48:14,976 --> 00:48:17,061
The sister knew you by a different name.
1031
00:48:17,670 --> 00:48:19,188
Claudia Quintero.
1032
00:48:19,880 --> 00:48:23,026
- That name means nothing to me.
- Right.
1033
00:48:23,067 --> 00:48:26,029
Because Claudia Quintero doesn't
exist in any public record.
1034
00:48:26,470 --> 00:48:28,306
It's like she's a ghost.
1035
00:48:29,348 --> 00:48:32,493
You're very nosy, Elena.
1036
00:48:35,354 --> 00:48:37,165
Do you want money?
1037
00:48:37,206 --> 00:48:39,042
No.
1038
00:48:39,083 --> 00:48:40,627
So why are you doing this?
1039
00:48:40,668 --> 00:48:42,945
Because I believed in you.
1040
00:48:44,071 --> 00:48:45,381
You were gonna do great things.
1041
00:48:45,423 --> 00:48:47,091
I am gonna do great things.
1042
00:48:47,133 --> 00:48:50,720
No. Because you don't give
a shit about your community.
1043
00:48:50,762 --> 00:48:53,222
How dare you say that to me.
1044
00:48:54,265 --> 00:48:55,433
Who are you?
1045
00:49:01,380 --> 00:49:03,799
My name is Marisol Silva.
1046
00:49:04,901 --> 00:49:07,153
Now get the fuck out of my office.
1047
00:49:32,053 --> 00:49:33,012
What happened?
1048
00:49:33,054 --> 00:49:35,264
I was fired. Good luck.
1049
00:49:41,020 --> 00:49:43,231
(DOOR SLAMS)
1050
00:49:45,441 --> 00:49:46,818
(PHONE BEEPS)
1051
00:49:51,030 --> 00:49:52,323
Hey, Frankie.
1052
00:49:52,365 --> 00:49:54,409
Um, it's Denise again. Sorry.
1053
00:49:54,450 --> 00:49:56,244
I just...
1054
00:49:56,285 --> 00:50:00,748
Are you sure you haven't seen
my dad at the bar?
1055
00:50:00,790 --> 00:50:02,166
Hey.
1056
00:50:02,208 --> 00:50:03,459
- Hey.
- Did you hear from Billy yet?
1057
00:50:03,501 --> 00:50:04,460
No.
1058
00:50:04,502 --> 00:50:05,837
Yeah, he's not answering his phone.
1059
00:50:05,878 --> 00:50:07,588
I'm sure he's upset about Julio.
1060
00:50:07,630 --> 00:50:10,007
- It's so sad. That poor kid.
- Yeah.
1061
00:50:10,049 --> 00:50:11,676
Listen, I need you
to go through all the incoming
1062
00:50:11,718 --> 00:50:13,261
and outgoing numbers,
and I want you to keep calling
1063
00:50:13,302 --> 00:50:14,262
until you get someone.
1064
00:50:14,303 --> 00:50:15,972
- Okay?
- Okay. Whose phone is this?
1065
00:50:16,013 --> 00:50:18,558
- That is Keith Roman's burner phone.
- Why do you have this?
1066
00:50:18,599 --> 00:50:19,982
- Because I borrowed it.
- Because I borrowed it.
1067
00:50:20,007 --> 00:50:21,018
- Okay?
- Borrowed?
1068
00:50:21,060 --> 00:50:22,562
- That's right. That's what I did.
- Okay.
1069
00:50:22,603 --> 00:50:24,363
So please do that. What is on my desk?
1070
00:50:24,405 --> 00:50:26,566
Oh. Those are for Brittany.
1071
00:50:26,607 --> 00:50:28,385
- She has a secret admirer.
- Mm-hmm?
1072
00:50:28,426 --> 00:50:29,569
I read the card.
1073
00:50:29,610 --> 00:50:31,154
Tom Wyatt.
1074
00:50:31,887 --> 00:50:33,990
How is it a secret
if his name's on the card?
1075
00:50:34,031 --> 00:50:35,992
- You know who that is, right?
- Don't give a fuck.
1076
00:50:36,033 --> 00:50:37,910
- He's a billionaire.
- Get that shit off my desk.
1077
00:50:37,952 --> 00:50:39,328
Not too shabby.
1078
00:50:39,370 --> 00:50:41,080
(DOOR CLOSES)
1079
00:50:41,122 --> 00:50:43,541
(CLOCK CHIMING)
1080
00:50:57,037 --> 00:50:58,931
I'm sorry I'm such a bummer today.
1081
00:50:58,973 --> 00:51:01,017
Just...
1082
00:51:01,058 --> 00:51:04,604
(SIGHS) this whole thing about Julio.
1083
00:51:04,645 --> 00:51:06,964
You don't have to apologize.
1084
00:51:08,215 --> 00:51:10,485
I just can't believe he killed himself.
1085
00:51:10,526 --> 00:51:12,178
He was about to get out.
1086
00:51:14,054 --> 00:51:16,515
You never know what people are thinking.
1087
00:51:19,869 --> 00:51:21,996
I just keep thinking about
how desperate he must've felt.
1088
00:51:22,038 --> 00:51:24,165
(SIGHS)
1089
00:51:24,899 --> 00:51:27,460
'Cause I've had those thoughts.
1090
00:51:29,003 --> 00:51:32,323
Like, I've wanted to do
bad things to myself.
1091
00:51:34,158 --> 00:51:36,135
And-and I don't mean, like, abuse myself.
1092
00:51:36,177 --> 00:51:37,786
I mean, like...
1093
00:51:38,913 --> 00:51:40,706
end myself.
1094
00:51:43,226 --> 00:51:44,602
(SIGHS): Yeah.
1095
00:51:44,644 --> 00:51:46,587
I've felt that loneliness.
1096
00:51:47,980 --> 00:51:52,276
(SOFT CRYING)
1097
00:51:52,318 --> 00:51:53,694
(SNIFFLES)
1098
00:51:53,736 --> 00:51:56,155
(CRYING)
1099
00:52:01,160 --> 00:52:02,912
Hey.
1100
00:52:06,440 --> 00:52:07,708
What's wrong?
1101
00:52:07,750 --> 00:52:09,544
(CRYING) Mm.
1102
00:52:09,585 --> 00:52:11,587
- Uh, no.
- Come on.
1103
00:52:13,422 --> 00:52:15,216
It's okay.
1104
00:52:15,258 --> 00:52:17,218
- Uh-uh. Mm-mm.
- It's okay.
1105
00:52:17,260 --> 00:52:20,805
- (COUGHING)
- It's okay.
1106
00:52:20,847 --> 00:52:22,348
It's okay, it's okay.
1107
00:52:22,390 --> 00:52:24,083
Come here.
1108
00:52:24,851 --> 00:52:26,686
(WHISPERING): Come here.
1109
00:52:26,727 --> 00:52:29,188
- It's all right.
- (COUGHING)
1110
00:52:29,230 --> 00:52:31,232
(CRYING CONTINUES)
1111
00:52:34,026 --> 00:52:36,362
- Oh, I can't breathe.
- You're all right.
1112
00:52:36,404 --> 00:52:39,824
(PANTING)
1113
00:52:39,866 --> 00:52:41,951
(SOBBING)
1114
00:53:06,517 --> 00:53:08,394
Jesus.
1115
00:53:08,436 --> 00:53:09,812
Wait, I know you.
1116
00:53:11,522 --> 00:53:13,024
- (MECHANICAL HAND WHIRRING)
- (SCREAMING)
1117
00:53:13,065 --> 00:53:14,859
Leave town.
1118
00:53:14,901 --> 00:53:16,819
Tell Senator Briggs you tripped.
1119
00:53:16,861 --> 00:53:18,863
(SOBBING)
1120
00:53:22,450 --> 00:53:23,784
(LINE RINGING)
1121
00:53:23,826 --> 00:53:24,994
BILLY: Hey, this is Billy.
1122
00:53:25,036 --> 00:53:26,078
- Leave a message.
- (BEEPS)
1123
00:53:26,120 --> 00:53:28,122
Hey, Dad. Um...
1124
00:53:28,164 --> 00:53:29,624
I haven't heard from you,
1125
00:53:29,665 --> 00:53:32,710
and I'm starting to get kind of worried.
1126
00:53:32,752 --> 00:53:35,504
So, uh, just give me a call back.
1127
00:53:35,546 --> 00:53:36,947
Love you.
1128
00:54:00,947 --> 00:54:02,823
Okay.
1129
00:54:04,784 --> 00:54:06,035
Okay.
1130
00:54:06,077 --> 00:54:07,703
Goddamn it.
1131
00:54:07,745 --> 00:54:09,355
That's not enough.
1132
00:54:10,539 --> 00:54:12,375
Fuck. Fuck.
1133
00:54:12,416 --> 00:54:13,417
(ENGINE STARTS)
1134
00:54:22,301 --> 00:54:24,053
BILLY: Hey, this is Billy.
Leave a message.
1135
00:54:24,095 --> 00:54:25,221
(BEEPS)
1136
00:54:25,262 --> 00:54:26,889
DENISE: Dad...
1137
00:54:26,931 --> 00:54:29,642
Look, I know you, like,
fucking do this, or whatever,
1138
00:54:29,684 --> 00:54:31,852
and you disappear, but...
1139
00:54:31,894 --> 00:54:33,938
it's getting pretty messed up,
even for you.
1140
00:54:33,980 --> 00:54:35,648
So...
1141
00:54:35,690 --> 00:54:38,442
(SIGHS) ...just fucking call me.
1142
00:54:38,484 --> 00:54:40,636
This is your daughter, Denise.
1143
00:55:06,178 --> 00:55:08,180
(ENGINE STARTS)
1144
00:55:20,026 --> 00:55:20,985
BILLY: Hey, this is Billy.
1145
00:55:21,027 --> 00:55:22,403
- Leave a message.
- (BEEPS)
1146
00:55:22,445 --> 00:55:24,363
And you know what?
Like, I fucking asked you.
1147
00:55:24,405 --> 00:55:26,365
It was the one fucking thing I asked you.
1148
00:55:26,407 --> 00:55:29,035
I said, "Please don't
screw it up with Marisol."
1149
00:55:29,076 --> 00:55:33,456
I said please. That was
the one fucking thing, dude.
1150
00:55:33,497 --> 00:55:35,416
And you just pushed her away.
1151
00:55:35,458 --> 00:55:38,210
You fucking pushed her away,
just like you push me away.
1152
00:55:38,252 --> 00:55:39,962
(SOBS)
1153
00:55:40,004 --> 00:55:41,672
Just like you fucking push everyone away
1154
00:55:41,714 --> 00:55:43,841
who cares about you.
1155
00:55:55,352 --> 00:55:56,937
PETE: Danny!
1156
00:55:56,979 --> 00:55:59,899
Danny, Danny, Danny, Danny, Danny, Danny.
1157
00:55:59,940 --> 00:56:04,361
It appears as if you're trying
to make a run for it.
1158
00:56:04,403 --> 00:56:06,572
Tom sent you.
1159
00:56:06,614 --> 00:56:09,784
Well, we were hoping it wouldn't
come to this, Danny.
1160
00:56:09,825 --> 00:56:11,327
He sent you 'cause he's a fucking coward.
1161
00:56:11,368 --> 00:56:14,830
(LAUGHS) Well, that's the pot
calling the kettle black.
1162
00:56:14,872 --> 00:56:16,290
Don't you think?
1163
00:56:16,332 --> 00:56:18,334
And I debated, 'cause
I was thinking of using
1164
00:56:18,375 --> 00:56:19,710
"people who live in glass houses
1165
00:56:19,752 --> 00:56:21,337
shouldn't throw stones." I thought...
1166
00:56:21,378 --> 00:56:23,631
Fuck you. Keith was my best friend.
1167
00:56:23,672 --> 00:56:26,342
Well, there's your problem right there.
1168
00:56:26,383 --> 00:56:29,095
You can't get emotionally
attached to these people, Danny.
1169
00:56:29,136 --> 00:56:30,596
Stop fucking saying "Danny."
1170
00:56:30,638 --> 00:56:33,849
Sorry... Daniel.
1171
00:56:33,891 --> 00:56:36,352
I'm just, uh... just gonna miss you.
1172
00:56:37,127 --> 00:56:38,938
Me, too.
1173
00:56:44,276 --> 00:56:46,028
(SHOUTS)
1174
00:56:46,070 --> 00:56:47,530
Fuck! Fuck!
1175
00:56:47,571 --> 00:56:50,950
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
1176
00:56:50,991 --> 00:56:52,868
Fuck! Fuck!
1177
00:56:52,910 --> 00:56:54,954
You should have listened.
1178
00:56:54,995 --> 00:56:56,997
(GASPING)
1179
00:57:01,669 --> 00:57:03,671
(SHOUTS)
1180
00:57:32,074 --> 00:57:33,200
(GRUNTS)
1181
00:57:39,582 --> 00:57:42,710
(LOUD BANG)
1182
00:57:42,751 --> 00:57:45,171
(SCREAMING)
1183
00:58:13,282 --> 00:58:14,850
Fuck.
1184
00:58:15,534 --> 00:58:17,620
Jesus, this guy's car smells.
1185
00:58:17,661 --> 00:58:19,288
Looks like he ate
every meal behind the wheel.
1186
00:58:19,330 --> 00:58:21,373
It still smells better than your car.
1187
00:58:21,415 --> 00:58:23,667
- Fuck you.
- (PHONE CHIMING)
1188
00:58:33,636 --> 00:58:35,846
- Hello?
- MARVA: Oh, hello!
1189
00:58:35,888 --> 00:58:37,890
This is Marva Jefferson. (CHUCKLES)
1190
00:58:37,932 --> 00:58:40,935
I-I'm just so happy that
somebody finally answered.
1191
00:58:40,976 --> 00:58:42,478
Who is this?
1192
00:58:42,519 --> 00:58:44,605
Yeah, they found his ear
in the swimming pool.
1193
00:58:44,647 --> 00:58:46,273
The rest of him on the sidewalk.
1194
00:58:46,315 --> 00:58:47,900
- What?
- I know, right?
1195
00:58:47,942 --> 00:58:49,068
It's messed up.
1196
00:58:49,109 --> 00:58:50,653
What was his name?
1197
00:58:50,694 --> 00:58:52,446
Daniel Loomis.
1198
00:58:52,488 --> 00:58:53,948
He was a member here.
1199
00:58:53,989 --> 00:58:55,491
You know anything about him?
1200
00:58:55,532 --> 00:58:58,035
Nah. But he was a good tipper.
1201
00:58:58,077 --> 00:59:00,871
It's too bad it wasn't
his friend who got killed.
1202
00:59:00,913 --> 00:59:02,373
That guy was such a prick.
1203
00:59:02,414 --> 00:59:03,958
Who was his friend?
1204
00:59:03,999 --> 00:59:05,542
I don't know.
1205
00:59:05,584 --> 00:59:07,152
But he's outside on the bench.
1206
00:59:11,799 --> 00:59:14,718
Hey. Uh, do you know a Roman?
1207
00:59:14,760 --> 00:59:16,845
I'm so glad you asked.
1208
00:59:17,329 --> 00:59:20,057
I know many Romans...
1209
00:59:20,099 --> 00:59:22,042
and Greeks...
1210
00:59:23,352 --> 00:59:27,481
and Turks, and Genghis fucking Khan
1211
00:59:27,523 --> 00:59:29,984
was my best fucking friend.
1212
00:59:30,025 --> 00:59:31,527
Thank you.
1213
00:59:37,616 --> 00:59:40,119
Huh.
1214
00:59:44,707 --> 00:59:48,043
- (PHONE RINGS)
- No. I can't. No.
1215
00:59:50,462 --> 00:59:53,257
- (PHONE RINGS)
- Goddamn it.
1216
00:59:55,134 --> 00:59:57,594
Yes.
1217
00:59:57,636 --> 00:59:59,722
Oh, hi.
1218
01:00:02,224 --> 01:00:04,084
So where is he?
1219
01:00:05,102 --> 01:00:06,895
What?!
1220
01:00:22,369 --> 01:00:23,829
All right, that's him.
1221
01:00:23,871 --> 01:00:25,664
You stay here.
1222
01:00:40,554 --> 01:00:42,681
Fernando Venezuela.
1223
01:00:42,723 --> 01:00:44,350
That wasn't...
1224
01:00:44,391 --> 01:00:45,893
Um...
1225
01:00:47,186 --> 01:00:49,646
Va-Vasquez. Fernando Vasquez.
1226
01:00:49,688 --> 01:00:51,398
Fuck.
1227
01:00:51,440 --> 01:00:53,567
Fernan... Vacuum. Fernando Vac...
1228
01:00:53,609 --> 01:00:54,943
I don't fucking know. Um...
1229
01:00:54,985 --> 01:00:56,653
JT told me to give you this.
1230
01:00:56,695 --> 01:00:57,946
- That's close enough.
- Okay.
1231
01:01:00,682 --> 01:01:02,659
It's Fernando Valenzuela.
1232
01:01:02,701 --> 01:01:04,203
Fuck. Thank you. That's...
1233
01:01:04,244 --> 01:01:06,580
(QUIETLY): That makes sense.
1234
01:01:13,295 --> 01:01:15,072
(BILLY GROANS)
1235
01:01:16,507 --> 01:01:19,968
Goddamn, son of a bitch.
1236
01:01:20,010 --> 01:01:21,637
(GROANS) Damn it.
1237
01:01:21,678 --> 01:01:23,180
Little help, man?
1238
01:01:23,222 --> 01:01:25,599
Jesus. (GRUNTS)
1239
01:01:26,166 --> 01:01:28,251
All right. Thanks, bud.
1240
01:01:28,852 --> 01:01:30,837
Oh, fuck.
1241
01:01:31,688 --> 01:01:34,608
- (CRYING): Dad.
- Oh, hey, honey.
1242
01:01:34,650 --> 01:01:36,318
DENISE: I'm so sorry. I'm so, so sorry.
1243
01:01:36,360 --> 01:01:38,779
BILLY: Oh, don't-don't-don't
worry about it.
1244
01:01:38,821 --> 01:01:40,697
- Everything's okay, sweetie.
- Are you okay?
1245
01:01:40,739 --> 01:01:42,991
Yeah. It looks worse than it is.
1246
01:01:43,033 --> 01:01:44,410
Jesus.
1247
01:01:46,453 --> 01:01:47,746
PATTY: Shit.
1248
01:01:47,788 --> 01:01:49,456
Please give me a fucking cigarette.
1249
01:01:49,498 --> 01:01:51,108
Yeah. Okay.
1250
01:01:52,543 --> 01:01:54,420
- What the hell happened?
- I'll tell you
1251
01:01:54,461 --> 01:01:55,712
the whole thing on our way, all right?
1252
01:01:55,754 --> 01:01:57,297
Okay.
1253
01:01:57,339 --> 01:01:59,550
I'll light it. I'll light it.
1254
01:01:59,591 --> 01:02:02,447
Shit. My hands are shaking. I can't...
1255
01:02:02,496 --> 01:02:04,167
Let's just get in the fucking car.
Come on.
1256
01:02:04,209 --> 01:02:05,889
Oh, you know what? Let me drive.
1257
01:02:05,931 --> 01:02:07,391
No, no. I got it. I can drive.
1258
01:02:07,433 --> 01:02:08,851
No, no. We need to get somewhere.
1259
01:02:08,892 --> 01:02:10,352
Wh... That wasn't nice.
1260
01:02:10,394 --> 01:02:12,688
That wasn't a nice thing to say.
1261
01:02:12,729 --> 01:02:14,857
BILLY: How do you crank
this fucking thing up?
1262
01:02:14,898 --> 01:02:16,567
With the key. You do it with the key.
1263
01:02:16,608 --> 01:02:19,820
- BILLY: Okay.
- PATTY: Smart-ass.
1264
01:02:19,862 --> 01:02:22,156
PATTY: In. Then you press that.
1265
01:02:22,197 --> 01:02:24,158
- (ENGINE STARTS)
- Put your seat belt on.
1266
01:02:24,199 --> 01:02:26,243
Put your seat belt on.
1267
01:02:26,285 --> 01:02:28,036
Lights on. You have to put the lights on.
1268
01:02:28,078 --> 01:02:29,288
I'm trying, I'm trying.
1269
01:02:29,329 --> 01:02:31,331
Put the... put your lights on!
1270
01:02:32,714 --> 01:02:40,735
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
89882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.