All language subtitles for 2-engr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,491 --> 00:00:15,624 What, hit and run is your style now? 2 00:00:15,667 --> 00:00:16,799 It's after 10:00. 3 00:00:16,842 --> 00:00:18,975 10:00? 4 00:00:21,021 --> 00:00:22,239 My phone died. 5 00:00:22,283 --> 00:00:24,285 My alarm didn't go off.I know, I'm late. 6 00:00:24,328 --> 00:00:25,373 No, I'mlate. 7 00:00:25,416 --> 00:00:27,070 I have a meeting at Trinity Towers. 8 00:00:27,114 --> 00:00:28,724 I'm really sorry. 9 00:00:28,767 --> 00:00:30,291 I was thinking, you know, 10 00:00:30,334 --> 00:00:32,249 room service. Mimosas. 11 00:00:32,293 --> 00:00:33,946 Croissants.Rain check? 12 00:00:33,990 --> 00:00:35,600 Hopefully not three years this time. 13 00:00:35,644 --> 00:00:37,776 Four. Not that I'm counting. 14 00:00:37,820 --> 00:00:40,518 Listen, I never really get to Boston. 15 00:00:40,562 --> 00:00:42,694 You want to do dinner tonight?Sure. 16 00:00:42,738 --> 00:00:44,696 Okay. And hey, 17 00:00:44,740 --> 00:00:46,089 I had a great time, Maxine. 18 00:00:46,133 --> 00:00:48,831 Thanks. Who's Maxine? 19 00:00:50,006 --> 00:00:51,268 Uh... 20 00:00:51,312 --> 00:00:52,487 Can you...? 21 00:00:52,530 --> 00:00:54,619 Mr. Yates's 22 00:00:54,663 --> 00:00:56,099 private suite. How may I help? 23 00:00:56,143 --> 00:00:58,188 Who shall I say is calling? 24 00:00:58,232 --> 00:00:59,711 One moment. 25 00:00:59,755 --> 00:01:00,973 Maxine. 26 00:01:07,719 --> 00:01:09,373 You're late. Who was that? 27 00:01:09,417 --> 00:01:11,245 Tell Eric I'm on the way. 28 00:01:12,289 --> 00:01:14,117 And that was Maisie. 29 00:01:14,161 --> 00:01:15,814 She's a friend. 30 00:01:15,858 --> 00:01:17,207 You two sound close. 31 00:01:17,251 --> 00:01:18,948 Hanging up now. 32 00:01:21,690 --> 00:01:23,257 Hey. 33 00:01:23,300 --> 00:01:24,432 Oliver called. 34 00:01:24,475 --> 00:01:26,086 He'll be there shortly. 35 00:01:26,129 --> 00:01:27,391 Oliver Yates late? 36 00:01:27,435 --> 00:01:29,263 He's never late. 37 00:01:29,306 --> 00:01:31,178 Well, you know, those big comfy hotel beds. 38 00:01:31,221 --> 00:01:32,701 Said he'll meet you there. 39 00:01:32,744 --> 00:01:34,703 Hey, Max, a friend's coming by later today 40 00:01:34,746 --> 00:01:36,096 to pick up my shower gifts. 41 00:01:36,139 --> 00:01:38,228 Yeah, four more came this morning. 42 00:01:38,272 --> 00:01:39,664 And who, by the way, gives a baby 43 00:01:39,708 --> 00:01:41,275 a telescope?ERIC: Bye, Max. 44 00:01:41,318 --> 00:01:44,191 I had two. 45 00:01:44,234 --> 00:01:46,454 Obviously, I gave up the better one. 46 00:01:46,497 --> 00:01:48,020 Of course you did. 47 00:01:59,989 --> 00:02:02,339 Target acquired. 48 00:02:02,383 --> 00:02:04,385 Commencing op. 49 00:02:23,491 --> 00:02:26,102 Archfield Capital. How can I help? 50 00:02:26,146 --> 00:02:28,757 Eric Beaumont and Zara Hallam to see George Harris. 51 00:02:31,412 --> 00:02:33,457 Thank you. 52 00:02:37,244 --> 00:02:39,376 Good morning.Morning. 53 00:02:39,420 --> 00:02:40,769 Crisis Resolution. 54 00:02:40,812 --> 00:02:42,074 We have an appointment with George Harris. 55 00:02:42,118 --> 00:02:43,772 Mr. Beaumont. George Harris. 56 00:02:43,815 --> 00:02:45,817 Hey. Oh, congratulations. 57 00:02:45,861 --> 00:02:47,906 This is my lead investigator, Zara Hallam. 58 00:02:47,950 --> 00:02:50,300 Oliver Yates, my profiler, will be joining us shortly. 59 00:02:50,344 --> 00:02:52,215 How far along are you?Six months. 60 00:02:52,259 --> 00:02:54,870 We understand you have some security concerns, Mr. Harris. 61 00:02:54,913 --> 00:02:56,263 Hopefully I'm just being overly cautious, 62 00:02:56,306 --> 00:02:57,438 but you're the experts. 63 00:02:57,481 --> 00:02:58,439 I'm expecting you to tell me. 64 00:03:00,049 --> 00:03:02,660 Thank you. 65 00:03:02,704 --> 00:03:03,792 Ah! 66 00:03:07,317 --> 00:03:09,363 Archfield Capital caters to high-net-worth individuals. 67 00:03:09,406 --> 00:03:11,974 Caters how?Forensic accounting. 68 00:03:12,017 --> 00:03:13,802 Our clients invest all over the world, 69 00:03:13,845 --> 00:03:16,370 places where companies might play fast and loose 70 00:03:16,413 --> 00:03:17,675 with investor money. 71 00:03:17,719 --> 00:03:19,982 We make sure they don't get away with it. 72 00:03:20,025 --> 00:03:22,332 Have you had any specific threats? 73 00:03:22,376 --> 00:03:24,204 Well, a few disgruntled customers 74 00:03:24,247 --> 00:03:25,988 unhappy we couldn't recover their assets, 75 00:03:26,031 --> 00:03:28,382 but nothing I took too seriously. Right. 76 00:03:28,425 --> 00:03:30,906 Seriously enough to bring us in.To be honest, 77 00:03:30,949 --> 00:03:33,474 Mr. Beaumont, I've been lax given the times we live in. 78 00:03:33,517 --> 00:03:35,519 People hire me after their investments have disappeared, 79 00:03:35,563 --> 00:03:37,565 the crime already committed. 80 00:03:37,608 --> 00:03:39,393 I don't want to be in their position. 81 00:03:44,833 --> 00:03:46,313 Excuse me.Yes? 82 00:03:50,969 --> 00:03:52,710 Open your eyes. Open your eyes. 83 00:03:54,103 --> 00:03:56,497 Thank you. 84 00:03:57,411 --> 00:03:58,716 Sir? 85 00:03:58,760 --> 00:03:59,717 Excuse me. 86 00:03:59,761 --> 00:04:01,371 Sir, what are you doing? 87 00:04:01,415 --> 00:04:02,416 Sir, you can't do that. 88 00:04:14,471 --> 00:04:15,342 Oh, my God. 89 00:04:15,385 --> 00:04:17,474 It's happening. 90 00:04:17,518 --> 00:04:19,302 You were expecting this?Where are you going, Mr. Harris? 91 00:04:19,346 --> 00:04:20,390 I have a safe room. 92 00:04:20,434 --> 00:04:21,826 Zara, go. 93 00:04:21,870 --> 00:04:23,263 All right, everybody, stay calm 94 00:04:23,306 --> 00:04:24,568 and stay here, please. 95 00:04:33,360 --> 00:04:34,839 Where is George Harris? 96 00:04:34,883 --> 00:04:36,363 How do you know he's here? 97 00:04:42,499 --> 00:04:44,284 I can't remember the code. 98 00:04:44,327 --> 00:04:45,546 I just got it installed. 99 00:04:45,589 --> 00:04:47,243 Just stay calm. 100 00:04:47,287 --> 00:04:48,853 You'll get it. 101 00:04:48,897 --> 00:04:51,334 Where is he?If you lower the gun, we can talk about it. 102 00:04:51,378 --> 00:04:52,944 Who are you? 103 00:04:52,988 --> 00:04:55,556 Someone who can get you what you want. Just lower the gun. 104 00:04:55,599 --> 00:04:57,688 I get it. You're a hero. 105 00:04:59,995 --> 00:05:02,258 Where is he, hero? 106 00:05:05,827 --> 00:05:07,089 Archfield Capital. 107 00:05:07,132 --> 00:05:08,569 Can you get a surveillance feed 108 00:05:08,612 --> 00:05:10,048 for Archfield Capital? 109 00:05:10,092 --> 00:05:12,442 Get up. Walk out of the room. 110 00:05:12,486 --> 00:05:15,271 Crisis Resolution. I've got people inside. Hurry. 111 00:05:15,315 --> 00:05:16,620 Go with her. Now. Go. 112 00:05:18,143 --> 00:05:20,320 Get down. Get down. 113 00:05:20,363 --> 00:05:21,669 Everybody stop what they're doing. 114 00:05:21,712 --> 00:05:23,192 Get down on the ground. Get off the keyboard. 115 00:05:23,235 --> 00:05:24,715 Now. 116 00:05:42,298 --> 00:05:43,908 You. 117 00:05:43,952 --> 00:05:45,301 Hero. 118 00:05:46,084 --> 00:05:47,347 Open the door.Well, it can't be opened 119 00:05:47,390 --> 00:05:49,174 from out here. Kind of defeats the purpose. 120 00:05:52,613 --> 00:05:54,832 Open it or he dies. 121 00:06:24,471 --> 00:06:25,646 Why do you... 122 00:06:25,689 --> 00:06:27,387 why do you want to kill Mr. Harris? 123 00:06:27,430 --> 00:06:28,431 He's the target. 124 00:06:28,475 --> 00:06:29,650 What did he do to you? 125 00:06:29,693 --> 00:06:31,652 Showed up on my target list. 126 00:06:31,695 --> 00:06:32,740 Someone hired you to kill him? 127 00:06:32,783 --> 00:06:34,089 I will shoot. 128 00:06:35,090 --> 00:06:36,613 You see that phone right there? 129 00:06:36,657 --> 00:06:37,788 Can you patch me through? 130 00:06:37,832 --> 00:06:39,224 The police are on their way. 131 00:06:39,268 --> 00:06:40,617 That's great. Now put me through. 132 00:06:42,184 --> 00:06:43,446 And cut the alarm. 133 00:06:46,275 --> 00:06:47,581 It's standard protocol. 134 00:06:47,624 --> 00:06:49,583 I'm familiar with these situations. 135 00:06:49,626 --> 00:06:51,454 By now the building's been sealed. 136 00:06:51,498 --> 00:06:53,456 A SWAT unit is three minutes away. 137 00:06:53,500 --> 00:06:55,676 In a couple more minutes, a security perimeter will cut off 138 00:06:55,719 --> 00:06:58,461 all access within six blocks of this address. 139 00:07:01,638 --> 00:07:02,987 You should let me answer it. 140 00:07:03,031 --> 00:07:05,468 Why would I do that?I'm a professional negotiator. 141 00:07:05,512 --> 00:07:08,645 If anyone can get them to open that door, 142 00:07:08,689 --> 00:07:10,168 you're looking at him. 143 00:07:10,212 --> 00:07:11,822 A professional negotiator. 144 00:07:11,866 --> 00:07:13,476 People actually make money doing that? 145 00:07:13,520 --> 00:07:15,565 If they succeed. 146 00:07:15,609 --> 00:07:17,132 I generally do. 147 00:07:17,175 --> 00:07:19,482 Let me help you. 148 00:07:19,526 --> 00:07:22,877 Okay, Mr. Negotiator. 149 00:07:26,533 --> 00:07:30,362 Screw me over, see what happens. 150 00:07:30,406 --> 00:07:32,408 Speaker. 151 00:07:34,497 --> 00:07:36,456 Hello. 152 00:07:36,499 --> 00:07:37,848 Eric.Mr. Yates. 153 00:07:37,892 --> 00:07:39,502 How lovely to hear your voice. 154 00:07:39,546 --> 00:07:41,548 This gentlemen would like access to his target 155 00:07:41,591 --> 00:07:42,462 in a safe room. 156 00:07:42,505 --> 00:07:44,507 Only the cops can open that. 157 00:07:44,551 --> 00:07:45,900 Police are inbound, Eric. Only they can do it. 158 00:07:45,943 --> 00:07:47,728 We're locked out.Tell them that I look forward 159 00:07:47,771 --> 00:07:50,034 to them doing that pronto. Good-bye. 160 00:07:51,253 --> 00:07:52,297 You didn't let me negotiate.You didn't 161 00:07:52,341 --> 00:07:53,995 tell me you were talking to a friend. 162 00:07:54,038 --> 00:07:55,953 Eric. I'm betting 163 00:07:55,997 --> 00:07:57,520 that those two can open it from the inside. 164 00:07:57,564 --> 00:07:58,913 Negotiate with them. 165 00:08:01,132 --> 00:08:02,438 Fail, 166 00:08:02,482 --> 00:08:04,092 I start killing hostages. 167 00:08:07,530 --> 00:08:09,097 All right. 168 00:08:09,140 --> 00:08:10,881 Listen, I'm gonna need some time. 169 00:08:10,925 --> 00:08:12,404 Don't undersell yourself, Eric. 170 00:08:12,448 --> 00:08:14,232 Lives are at stake. 171 00:08:14,276 --> 00:08:16,670 Okay. 172 00:08:16,713 --> 00:08:18,802 Mrs. Hallam, 173 00:08:18,846 --> 00:08:21,413 Mr. Harris. Everybody okay? 174 00:08:21,457 --> 00:08:23,372 Uh...Don't. Don't, don't, don't, don't, don't. 175 00:08:23,415 --> 00:08:25,766 Eric said he needs some time. 176 00:08:25,809 --> 00:08:28,203 He doesn't want us to answer. He's creating an obstacle. 177 00:08:28,246 --> 00:08:29,509 Can you hear me? 178 00:08:30,945 --> 00:08:32,163 You've been hit.ERIC: Hello? 179 00:08:32,207 --> 00:08:33,556 Yeah. Med kit's over there. 180 00:08:33,600 --> 00:08:35,950 Okay. Here. 181 00:08:35,993 --> 00:08:37,995 I don't think this thing works. 182 00:08:38,039 --> 00:08:40,607 It works. 183 00:08:40,650 --> 00:08:41,477 Okay, everybody. 184 00:08:41,521 --> 00:08:42,826 Listen to me very carefully. 185 00:08:42,870 --> 00:08:44,872 I need you to stand up very slowly. 186 00:08:44,915 --> 00:08:47,831 We're gonna consolidate you in the eating area. 187 00:08:47,875 --> 00:08:49,572 Do not speak. Do not run. 188 00:08:49,616 --> 00:08:51,400 We're all gonna get out of this alive. 189 00:08:51,443 --> 00:08:53,750 Got it, Oliver. 190 00:08:53,794 --> 00:08:55,012 Carl, can you run facial recognition 191 00:08:55,056 --> 00:08:56,318 on this ASAP? 192 00:08:56,361 --> 00:08:57,624 Anything from Zara? 193 00:08:57,667 --> 00:08:59,582 She texted. She's in the safe room with Harris. 194 00:08:59,626 --> 00:09:00,931 How many hostages? 195 00:09:00,975 --> 00:09:02,759 I'm counting eight employees, 196 00:09:02,803 --> 00:09:05,066 three clients, plus Eric and Zara. 197 00:09:05,109 --> 00:09:08,025 Oh, and Eric wanted us to know the shooter called George Harris 198 00:09:08,069 --> 00:09:09,505 the "target." 199 00:09:09,549 --> 00:09:12,073 A target? Is the shooter professional? 200 00:09:12,116 --> 00:09:13,509 He's definitely got skills. 201 00:09:13,553 --> 00:09:14,858 He knew how to trigger the lockdown. 202 00:09:14,902 --> 00:09:17,078 Thinking military. 203 00:09:17,121 --> 00:09:18,035 Intelligence. 204 00:09:18,079 --> 00:09:19,123 But he missed the safe room. 205 00:09:19,167 --> 00:09:20,385 Now he's trapped. 206 00:09:20,429 --> 00:09:21,865 A professional would run, 207 00:09:21,909 --> 00:09:23,127 live to fight another day. 208 00:09:23,171 --> 00:09:24,564 I need eyes up there right now. 209 00:09:24,607 --> 00:09:25,695 Max, the police are here. 210 00:09:25,739 --> 00:09:26,740 I'll get back to you as soon 211 00:09:26,783 --> 00:09:28,611 as I have an I.D. Oliver? 212 00:09:28,655 --> 00:09:30,265 Be careful.Will do. 213 00:09:30,308 --> 00:09:31,919 Mr. Yates. 214 00:09:31,962 --> 00:09:33,485 Doug Roberts, Boston PD. 215 00:09:33,529 --> 00:09:35,575 Crisis Resolution. We're private negotiators 216 00:09:35,618 --> 00:09:37,359 brought in to conduct a security review. 217 00:09:37,402 --> 00:09:38,752 I know your outfit. You picked a red-letter day. 218 00:09:38,795 --> 00:09:41,798 Hoping not. We got two stuck inside. 219 00:09:41,842 --> 00:09:43,147 Shooter disabled the main door 220 00:09:43,191 --> 00:09:45,236 and both fire exits. No one can get in or out. 221 00:09:45,280 --> 00:09:46,977 Anything from your people?We're thinking it might be 222 00:09:47,021 --> 00:09:48,849 a professional hit gone wrong. 223 00:09:48,892 --> 00:09:51,155 The target, George Harris, is the owner of the company. 224 00:09:51,199 --> 00:09:53,418 Listen, I was hoping... 225 00:09:53,462 --> 00:09:55,333 You can stay. Long as you behave. 226 00:09:56,726 --> 00:09:57,988 You at the front. 227 00:09:58,032 --> 00:09:59,555 You do what I say, you won't get hurt. 228 00:09:59,599 --> 00:10:01,383 Yeah, my guess is whatever you did to trigger the lockdown 229 00:10:01,426 --> 00:10:02,863 disabled this. 230 00:10:02,906 --> 00:10:05,517 If they can't hear us, I can't negotiate, obviously. 231 00:10:05,561 --> 00:10:06,693 I didn't do anything that would interfere 232 00:10:06,736 --> 00:10:07,911 with the communications system. 233 00:10:07,955 --> 00:10:09,043 That's an isolated circuit. 234 00:10:09,086 --> 00:10:10,827 Engineering never was my strong suit. 235 00:10:10,871 --> 00:10:13,482 I do know the only thing you'll achieve by killing hostages... 236 00:10:13,525 --> 00:10:15,310 Now, stay calm....is escalating this to a capital crime. 237 00:10:15,353 --> 00:10:16,920 Y-You do understand what that means? 238 00:10:18,705 --> 00:10:19,836 It's the mission that counts. I'm quite prepared 239 00:10:19,880 --> 00:10:21,272 not to be taken alive. 240 00:10:21,316 --> 00:10:24,275 You don't strike me as the suicidal type, Mister...? 241 00:10:27,017 --> 00:10:28,062 Bear. 242 00:10:28,105 --> 00:10:31,979 Mr. Bear. Okay, then. 243 00:10:38,420 --> 00:10:40,988 This is Captain Roberts from the Boston PD. 244 00:10:41,031 --> 00:10:42,380 You can call me Doug. 245 00:10:42,424 --> 00:10:44,252 Just want to make sure everyone's okay in there. 246 00:10:44,295 --> 00:10:46,341 Everyone is doing just fine; thanks, Doug. 247 00:10:46,384 --> 00:10:48,038 That's good to hear. I'd like to keep it that way. 248 00:10:48,082 --> 00:10:49,518 Well, I have more good news. 249 00:10:49,561 --> 00:10:51,476 It is completely in your control. 250 00:10:51,520 --> 00:10:52,826 If you open this door, 251 00:10:52,869 --> 00:10:54,610 I will let all these good people go. 252 00:10:54,654 --> 00:10:58,396 Pitch, latency reads sincere. 253 00:10:58,440 --> 00:11:00,572 I'm a profiler. 254 00:11:01,617 --> 00:11:04,228 That is good news. 255 00:11:04,272 --> 00:11:06,230 But you know, we want everyone to get out safely, 256 00:11:06,274 --> 00:11:07,667 including Mr. Harris. 257 00:11:07,710 --> 00:11:09,320 I understand. 258 00:11:11,409 --> 00:11:13,890 Here is something for you to understand. 259 00:11:16,110 --> 00:11:17,154 Oh, crap. 260 00:11:17,198 --> 00:11:18,765 This is enough C-4 to take out 261 00:11:18,808 --> 00:11:20,157 anyone within my vicinity. 262 00:11:20,201 --> 00:11:21,681 And this... 263 00:11:21,724 --> 00:11:23,639 is just a plain old cell phone. 264 00:11:23,683 --> 00:11:26,120 But it packs a tiny chip called an accelerometer. 265 00:11:26,163 --> 00:11:28,644 I've made that the trigger. So, in plain English, 266 00:11:28,688 --> 00:11:33,257 if I fall down, or even fall asleep... kaboom. 267 00:11:33,301 --> 00:11:35,129 I'm really hoping that you are 268 00:11:35,172 --> 00:11:37,174 going to let me get on with what I have to do 269 00:11:37,218 --> 00:11:38,698 in peace. 270 00:11:38,741 --> 00:11:40,612 And please 271 00:11:40,656 --> 00:11:42,310 don't call again. 272 00:11:59,109 --> 00:12:00,545 That is how you negotiate. 273 00:12:00,589 --> 00:12:03,113 Shooting a hostage is not gonna get that door open. 274 00:12:03,157 --> 00:12:06,595 You failed. 275 00:12:06,638 --> 00:12:08,640 Go join the others, get out of my sight. 276 00:12:11,121 --> 00:12:12,470 In through your nose. Ah. 277 00:12:12,514 --> 00:12:14,255 Out through your mouth. 278 00:12:15,822 --> 00:12:17,214 Breathe. 279 00:12:17,258 --> 00:12:20,000 Quite a thing, hmm? 280 00:12:20,043 --> 00:12:22,567 How the very day you bring us in, this happens. 281 00:12:23,830 --> 00:12:25,353 Who is he, Mr. Harris? 282 00:12:25,396 --> 00:12:27,268 An ex-client? 283 00:12:27,311 --> 00:12:29,313 I've never seen him before. 284 00:12:29,357 --> 00:12:32,926 You said "it's happening," like you were expecting this. 285 00:12:32,969 --> 00:12:36,494 And I've already said I deal with people with a lot of money. 286 00:12:36,538 --> 00:12:38,018 We're natural targets. 287 00:12:40,803 --> 00:12:42,979 Give me your arm. 288 00:12:44,328 --> 00:12:46,200 Apply pressure here. 289 00:12:48,332 --> 00:12:49,899 Oliver. 290 00:12:49,943 --> 00:12:52,510 Hey, Zara. Are you and Mr. Harris doing okay? 291 00:12:52,554 --> 00:12:54,251 Yeah, I'm fine. He's got an arm wound. No threat to life. 292 00:12:54,295 --> 00:12:55,600 We're gonna get you out. 293 00:12:55,644 --> 00:12:57,080 Preach it. 294 00:12:57,124 --> 00:12:58,299 Who's the shooter? 295 00:12:58,342 --> 00:12:59,517 I was gonna ask you the same. 296 00:12:59,561 --> 00:13:00,910 Well, Mr. Harris doesn't recognize him. 297 00:13:00,954 --> 00:13:03,870 And you believe him? 298 00:13:03,913 --> 00:13:06,176 Yeah, I got to say, I'm really missing my family right now. 299 00:13:06,220 --> 00:13:07,830 Negative. Understood. 300 00:13:07,874 --> 00:13:09,179 How are the hostages? 301 00:13:09,223 --> 00:13:10,485 Well, he took the cameras out. 302 00:13:10,528 --> 00:13:12,356 We have no eyes in there.Okay. 303 00:13:12,400 --> 00:13:15,142 I can see the shooter. He's on the phone. 304 00:13:15,185 --> 00:13:17,274 He must be working with someone. 305 00:13:17,318 --> 00:13:19,015 Captain, he's using a cell phone. 306 00:13:19,059 --> 00:13:21,104 Can we track it?Already on it. 307 00:13:21,148 --> 00:13:23,367 Good work, Zara. How's your battery? 308 00:13:23,411 --> 00:13:24,847 Uh... 93%. 309 00:13:24,891 --> 00:13:26,501 And Junior? 310 00:13:26,544 --> 00:13:28,720 Earning bragging rights for preschool. 311 00:13:28,764 --> 00:13:30,853 Conserve your battery. Be safe. 312 00:13:36,293 --> 00:13:38,382 What'd they say? We gonna get out of here? 313 00:13:38,426 --> 00:13:41,081 Everything's under control, Mr. Harris. 314 00:13:42,299 --> 00:13:44,214 Go! Go, go, go, go! 315 00:14:00,187 --> 00:14:01,449 Got a match. 316 00:14:01,492 --> 00:14:05,409 Jordan Jones. Single, no kids. Police officer 317 00:14:05,453 --> 00:14:06,671 with Miami PD. 318 00:14:06,715 --> 00:14:09,239 Cop. Did not see that coming. 319 00:14:09,283 --> 00:14:11,459 Ran their electronics surveillance unit. 320 00:14:11,502 --> 00:14:13,461 Explains how he overrode the security. 321 00:14:13,504 --> 00:14:14,941 Steady record of promotions. 322 00:14:14,984 --> 00:14:16,464 Left four years ago. 323 00:14:16,507 --> 00:14:19,162 Young officer on the rise. Why'd he up and leave? 324 00:14:19,206 --> 00:14:20,947 Waiting for Miami PD to call back 325 00:14:20,990 --> 00:14:22,426 with the answer to that very question. 326 00:14:22,470 --> 00:14:24,428 He's talking to someone. 327 00:14:24,472 --> 00:14:27,475 Zara thinks Harris knows more than he's saying. 328 00:14:27,518 --> 00:14:30,565 I've got Carl hunting for any contacts connecting them. 329 00:14:30,608 --> 00:14:32,262 What's going on in there? 330 00:14:32,306 --> 00:14:33,611 How are Eric and Zara? 331 00:14:33,655 --> 00:14:35,265 Don't know. We've lost visuals. 332 00:14:35,309 --> 00:14:38,094 Make sure you thank Maisie for me. 333 00:14:38,138 --> 00:14:39,835 What for? 334 00:14:39,879 --> 00:14:42,620 She made you late, kept you safe. 335 00:14:42,664 --> 00:14:44,753 Yeah, guess she did. 336 00:14:46,886 --> 00:14:48,496 Got an I.D. on our shooter. 337 00:14:48,539 --> 00:14:51,499 Jordan Jones, ex-cop.Our guys pulled it, too. 338 00:14:51,542 --> 00:14:52,848 They're digging into him. 339 00:14:52,892 --> 00:14:54,502 I've got snipers looking for an L.O.S. 340 00:14:54,545 --> 00:14:57,766 Whoa, Captain. You heard what he said. 341 00:14:57,809 --> 00:14:59,289 Take him down, he detonates. 342 00:14:59,333 --> 00:15:01,117 Yeah, for all we know, the C-4 is fake. 343 00:15:01,161 --> 00:15:02,771 Well, no, that's not my read.Look, 344 00:15:02,814 --> 00:15:05,382 protocol for a shooter-bomber is to find options fast. 345 00:15:05,426 --> 00:15:07,558 Right now, a sniper's my only one.What if I give you another? 346 00:15:07,602 --> 00:15:09,778 Not my call. FBI is inbound. 347 00:15:09,821 --> 00:15:11,301 Next move is theirs. 348 00:15:11,345 --> 00:15:13,390 Shooter's cut off negotiation. 349 00:15:13,434 --> 00:15:15,523 Guess what it'll be. 350 00:15:33,628 --> 00:15:34,890 What's your name? 351 00:15:34,934 --> 00:15:37,980 Darla. I wasn't even supposed to be here today. 352 00:15:38,024 --> 00:15:39,764 I'm subbing for Kelly. 353 00:15:39,808 --> 00:15:43,333 Kelly is gonna be so jealous of the story you'll have to tell. 354 00:15:50,819 --> 00:15:52,908 Hold on. What are you doing? 355 00:15:55,128 --> 00:15:56,999 They don't need to be afraid. 356 00:15:57,043 --> 00:15:59,436 Oh, come on, man. You're threatening to blow them up. 357 00:15:59,480 --> 00:16:01,438 It's not gonna come to that. 358 00:16:01,482 --> 00:16:03,875 Once my mission's complete, they're gonna be free to go. 359 00:16:03,919 --> 00:16:06,008 How is killing Mr. Harris a mission? 360 00:16:06,052 --> 00:16:08,837 As far as I can tell, he's a glorified accountant. 361 00:16:08,880 --> 00:16:10,882 It's classified.Who classified it? 362 00:16:10,926 --> 00:16:12,319 You don't have clearance. 363 00:16:12,362 --> 00:16:13,929 The person you're on the phone with does? 364 00:16:13,973 --> 00:16:17,150 Mr. Bear, let me speak with them. 365 00:16:17,193 --> 00:16:19,717 They need to understand what a tough spot they've put you in. 366 00:16:19,761 --> 00:16:23,243 Asking too many questions is gonna get you into trouble. 367 00:16:23,286 --> 00:16:25,419 Did youask too many questions? 368 00:16:31,642 --> 00:16:33,731 Mr. Bear, you're gonna need me to end this. 369 00:16:33,775 --> 00:16:34,689 You know where 370 00:16:34,732 --> 00:16:36,386 to find me. 371 00:16:36,430 --> 00:16:37,822 Here. 372 00:16:44,612 --> 00:16:46,788 If we knew why you were targeted, 373 00:16:46,831 --> 00:16:49,269 it would give us a fighting chance to reach this guy. 374 00:16:49,312 --> 00:16:51,053 Why would someone want you dead, Mr. Harris? 375 00:16:51,097 --> 00:16:52,315 I wish I knew. 376 00:16:52,359 --> 00:16:54,100 Mr. Harris... 377 00:16:55,405 --> 00:16:58,278 Yeah, I've done well, 378 00:16:58,321 --> 00:17:01,194 but I wasn't born into this. I earned it. 379 00:17:01,237 --> 00:17:03,892 When I was a kid, 380 00:17:03,935 --> 00:17:06,112 I was always counting. 381 00:17:06,155 --> 00:17:08,288 Birds in the sky, heartbeats. 382 00:17:08,331 --> 00:17:10,116 I was treated like a freak. 383 00:17:10,159 --> 00:17:12,988 I had to use my allowance 384 00:17:13,032 --> 00:17:15,556 to get the other kids to play with me. 385 00:17:17,079 --> 00:17:18,863 I was pathetic. 386 00:17:20,561 --> 00:17:22,563 Then in college, they called me a "quant." 387 00:17:22,606 --> 00:17:24,130 Quant? 388 00:17:24,173 --> 00:17:26,436 Quantitative analysis. 389 00:17:28,003 --> 00:17:29,744 Turns out I had a gift. 390 00:17:29,787 --> 00:17:31,354 But they still laughed at me. 391 00:17:31,398 --> 00:17:34,357 Then I found high finance. 392 00:17:34,401 --> 00:17:36,620 They're not laughing now. 393 00:17:38,753 --> 00:17:41,799 I don't think the guy out there is jealous of your success, 394 00:17:41,843 --> 00:17:43,323 Mr. Harris. 395 00:17:43,366 --> 00:17:45,499 You did something that made you a target. 396 00:17:45,542 --> 00:17:47,457 You are not the only one 397 00:17:47,501 --> 00:17:49,416 in danger here. 398 00:17:51,548 --> 00:17:53,594 Is it your first one? 399 00:17:53,637 --> 00:17:55,770 Third. 400 00:17:59,556 --> 00:18:02,124 Special Agent Hall, FBI.Oliver Yates, Crisis Resolution. 401 00:18:02,168 --> 00:18:04,126 When I was a cadet at Quantico, 402 00:18:04,170 --> 00:18:06,215 Eric Beaumont gave a talk on negotiation. 403 00:18:06,259 --> 00:18:07,347 Blew our minds. 404 00:18:07,390 --> 00:18:09,349 I consider his presence a real asset. 405 00:18:09,392 --> 00:18:11,394 Let us know how we can help. 406 00:18:13,396 --> 00:18:14,702 Hey, Max, are you there? 407 00:18:14,745 --> 00:18:17,139 Briefing's starting.Yes, I'm here. 408 00:18:17,183 --> 00:18:18,967 The FBI set up a command post on site. 409 00:18:19,010 --> 00:18:21,970 All right, this is what we got. 410 00:18:22,013 --> 00:18:25,365 Most of what the FBI has on Jordan Jones 411 00:18:25,408 --> 00:18:27,628 is classified, but I can share that he was placed 412 00:18:27,671 --> 00:18:30,152 under A.D. three years ago.A.D.? 413 00:18:30,196 --> 00:18:31,719 Administrative Detention. 414 00:18:31,762 --> 00:18:34,678 Jordan Jones was a target in a terrorism investigation. 415 00:18:34,722 --> 00:18:36,202 Considered too dangerous to walk the streets. 416 00:18:36,245 --> 00:18:38,247 He was placed in solitary without charges 417 00:18:38,291 --> 00:18:39,509 while the investigation proceeded. 418 00:18:39,553 --> 00:18:40,945 How long was he in solitary? 419 00:18:40,989 --> 00:18:43,165 34 months. Released 16 days ago. 420 00:18:43,209 --> 00:18:45,211 It was a hefty penalty for no charges. 421 00:18:45,254 --> 00:18:46,299 Bringing charges would have 422 00:18:46,342 --> 00:18:48,562 jeopardized other investigations. 423 00:18:48,605 --> 00:18:50,346 Releasing him was the lesser evil. 424 00:18:50,390 --> 00:18:52,000 What's his connection to Harris? 425 00:18:52,043 --> 00:18:54,002 And what kind of terrorism are we talking about? 426 00:18:54,045 --> 00:18:55,525 Harris is an expert 427 00:18:55,569 --> 00:18:57,788 in forensic accounting. He's provided 428 00:18:57,832 --> 00:19:00,443 secret testimony in terrorism financing cases, 429 00:19:00,487 --> 00:19:03,185 including one involving Jordan Jones. 430 00:19:03,229 --> 00:19:05,318 Agent Hall, I-I get that it's classified, 431 00:19:05,361 --> 00:19:08,016 but nothing about Jordan Jones fits a terrorism profile. 432 00:19:08,059 --> 00:19:09,583 No ideology, 433 00:19:09,626 --> 00:19:11,367 no obvious associations. 434 00:19:11,411 --> 00:19:13,413 Yet here he is, unwilling to negotiate, 435 00:19:13,456 --> 00:19:14,849 and wearing a suicide vest. 436 00:19:14,892 --> 00:19:16,503 And he's communicating with someone on the outside. 437 00:19:16,546 --> 00:19:19,027 Still haven't cracked the encryption on his phone. 438 00:19:19,070 --> 00:19:20,071 But we just pulled the number.Great. 439 00:19:20,115 --> 00:19:21,203 Let's try to get him negotiating. 440 00:19:21,247 --> 00:19:23,205 He warned us not to call again. Noted. 441 00:19:23,249 --> 00:19:26,208 But he deserves one more shot to save himself. 442 00:19:33,259 --> 00:19:34,825 What's he doing? 443 00:19:34,869 --> 00:19:37,263 Trying to override the lock on the safe room door. 444 00:19:37,306 --> 00:19:40,222 The company that installed it said it's impenetrable. 445 00:19:40,266 --> 00:19:43,182 Yeah, well, let's hope that's more than just a sales pitch. 446 00:20:00,721 --> 00:20:03,202 Hello? 447 00:20:04,333 --> 00:20:07,206 Hey there. Doug again. 448 00:20:07,249 --> 00:20:09,164 Wondering if you guys are hungry? 449 00:20:09,208 --> 00:20:13,516 Can we get some pizza in there? Drinks? You name it. 450 00:20:13,560 --> 00:20:16,040 Maybe you could let a few of those hostages reunite 451 00:20:16,084 --> 00:20:17,259 with their families. 452 00:20:17,303 --> 00:20:19,435 We know you're a good man. 453 00:20:19,479 --> 00:20:21,655 You want to do the right thing. 454 00:20:23,091 --> 00:20:24,658 Jordan Jones, you there? 455 00:20:30,054 --> 00:20:32,318 No, no, no, no, no.Jordan? 456 00:20:34,929 --> 00:20:37,323 This is on you!ROBERTS: What's on me? 457 00:20:37,366 --> 00:20:39,412 Jordan, talk to me! Jordan, what is on me? 458 00:20:39,455 --> 00:20:40,326 No! No! 459 00:20:40,369 --> 00:20:41,631 Jordan, what is on me? 460 00:20:41,675 --> 00:20:42,632 Jordan, talk to me! 461 00:20:49,248 --> 00:20:53,643 You call one more time, and I'll kill another hostage. 462 00:20:58,169 --> 00:21:00,955 He just executed a hostage.We don't have confirmation of that. 463 00:21:00,998 --> 00:21:03,566 We need to end this. Captain, do you have eyes on him? 464 00:21:03,610 --> 00:21:05,916 Unit 6, what's your status? 465 00:21:05,960 --> 00:21:08,005 Unit 6 responding...Look, you got ten hostages in there, 466 00:21:08,049 --> 00:21:10,573 including two of the closest people in my life. 467 00:21:10,617 --> 00:21:11,835 I want this over more than anyone, 468 00:21:11,879 --> 00:21:13,533 but you said Eric is an asset. 469 00:21:13,576 --> 00:21:15,622 I know he can get him negotiating. 470 00:21:15,665 --> 00:21:18,712 Allowing a-a takedown now is not the way to go. 471 00:21:18,755 --> 00:21:20,279 I think we got a position. 472 00:21:20,322 --> 00:21:22,237 I know you guys are all about de-escalation. 473 00:21:22,281 --> 00:21:24,544 So am I most of the time. 474 00:21:24,587 --> 00:21:26,285 This isn't one of them. 475 00:21:27,677 --> 00:21:29,418 Show me what you got. 476 00:21:32,595 --> 00:21:35,294 Got a visual? 477 00:21:35,337 --> 00:21:37,861 Scanning. Scanning. 478 00:21:37,905 --> 00:21:39,428 Nothing. 479 00:21:41,125 --> 00:21:43,824 It's okay. It's okay. He didn't shoot her. 480 00:21:43,867 --> 00:21:45,521 That's a good sign. 481 00:21:45,565 --> 00:21:47,958 Is he just playing with us? 482 00:21:48,002 --> 00:21:50,091 I don't know. 483 00:21:55,705 --> 00:21:57,054 That tattoo-- 484 00:21:57,098 --> 00:21:58,491 clock with no hands. 485 00:21:58,534 --> 00:22:01,885 You were in solitary. 486 00:22:01,929 --> 00:22:03,409 That's-that's hard time, man. 487 00:22:03,452 --> 00:22:06,281 My dad was a medic in Vietnam. 488 00:22:06,325 --> 00:22:08,849 NVA put him in a hole for 18 months. 489 00:22:08,892 --> 00:22:10,764 Alone, no light. 490 00:22:11,852 --> 00:22:13,723 50 years later, 491 00:22:13,767 --> 00:22:16,247 still wakes up screaming. 492 00:22:16,291 --> 00:22:17,945 How long? 493 00:22:20,687 --> 00:22:23,211 I don't remember. 494 00:22:23,254 --> 00:22:25,605 Dad said it was picturing my mother's face 495 00:22:25,648 --> 00:22:27,215 that got him through. 496 00:22:27,258 --> 00:22:29,652 You have anyone outside? 497 00:22:29,696 --> 00:22:32,438 My mom. 498 00:22:32,481 --> 00:22:33,700 Oh, yeah? 499 00:22:33,743 --> 00:22:35,919 She was there for you? 500 00:22:36,920 --> 00:22:38,922 No. 501 00:22:39,923 --> 00:22:42,883 No, she got sick. 502 00:22:42,926 --> 00:22:44,928 Nobody even told me about it. 503 00:22:44,972 --> 00:22:46,713 Then when I got out, she was dead. 504 00:22:46,756 --> 00:22:48,367 Man. 505 00:22:48,410 --> 00:22:49,368 Hey. 506 00:22:49,411 --> 00:22:50,717 It's okay. 507 00:22:50,760 --> 00:22:52,240 Not a threat. 508 00:22:52,283 --> 00:22:54,416 Picture. 509 00:22:54,460 --> 00:22:55,765 Here. 510 00:22:55,809 --> 00:22:57,593 My daughter. 511 00:22:57,637 --> 00:22:59,203 That's what gets me through. 512 00:22:59,247 --> 00:23:01,380 Her name is Evie. 513 00:23:01,423 --> 00:23:03,425 What's your real name? 514 00:23:04,948 --> 00:23:06,950 I don't know. 515 00:23:09,344 --> 00:23:10,824 Jordan? 516 00:23:10,867 --> 00:23:12,303 Jordan? 517 00:23:12,347 --> 00:23:13,348 Okay, okay. 518 00:23:15,785 --> 00:23:17,352 Back away! 519 00:23:17,396 --> 00:23:18,614 All right. 520 00:23:18,658 --> 00:23:20,224 Step away from me! Go and get that chair! 521 00:23:20,268 --> 00:23:21,835 Bring it over here now! 522 00:23:23,227 --> 00:23:24,490 All right, listen. 523 00:23:24,533 --> 00:23:26,492 What happened, man? Talk to me, Jordan. 524 00:23:26,535 --> 00:23:27,797 Don't call me that! 525 00:23:27,841 --> 00:23:30,017 Put it down and step up!Right here? 526 00:23:30,060 --> 00:23:32,541 Put it down there, step up on it. Step up on the table. 527 00:23:32,585 --> 00:23:34,108 Now, now, now. 528 00:23:34,151 --> 00:23:36,371 Listen, I'm not your enemy. 529 00:23:43,030 --> 00:23:44,727 Oliver.Conferencing. 530 00:23:44,771 --> 00:23:46,250 Zara's got something. 531 00:23:46,294 --> 00:23:48,818 Jordan is getting Eric to access the ceiling. 532 00:23:48,862 --> 00:23:51,517 He's... taking down the tiles. 533 00:23:51,560 --> 00:23:53,432 He's figured out a way into the safe room? 534 00:23:53,475 --> 00:23:55,651 Can you get in here through the ceiling? 535 00:23:55,695 --> 00:23:57,087 No, it's self-contained. 536 00:23:57,131 --> 00:23:59,829 Even got its own air supply in event of fire. 537 00:24:07,184 --> 00:24:09,665 Mission has not been compromised. 538 00:24:09,709 --> 00:24:12,886 I repeat, not compromised. 539 00:24:13,887 --> 00:24:15,149 Mr. Bear? 540 00:24:15,192 --> 00:24:17,020 Can you step down now, please? 541 00:24:17,064 --> 00:24:20,154 All right, not talking to the police 542 00:24:20,197 --> 00:24:22,373 means they're gonna... they're gonna take you down, 543 00:24:22,417 --> 00:24:24,288 even with explosives strapped to your body. 544 00:24:24,332 --> 00:24:25,855 I know. I understand that. 545 00:24:25,899 --> 00:24:27,335 You were a police officer? 546 00:24:28,510 --> 00:24:30,469 Step away. 547 00:24:36,910 --> 00:24:38,389 Why would a police officer 548 00:24:38,433 --> 00:24:39,565 want to kill an accountant? 549 00:24:39,608 --> 00:24:41,871 I mean, no offense, but you don't... 550 00:24:41,915 --> 00:24:43,830 seem like an investor. 551 00:24:43,873 --> 00:24:46,180 Or is this personal? 552 00:24:54,710 --> 00:24:57,583 Oh, my God. He's cut off our air supply. 553 00:24:57,626 --> 00:24:59,019 How long do we have? 554 00:24:59,062 --> 00:25:00,977 There's 84%. Maybe 30 minutes. 555 00:25:01,021 --> 00:25:03,937 Then we open the door or asphyxiate. 556 00:25:03,980 --> 00:25:06,156 What happened, 557 00:25:06,200 --> 00:25:08,028 Mr. Bear? 558 00:25:10,073 --> 00:25:11,074 You changed 559 00:25:11,118 --> 00:25:12,336 when I asked your name. I saw it. 560 00:25:12,380 --> 00:25:13,599 In your eyes. 561 00:25:29,789 --> 00:25:30,267 5-14, go ahead. 562 00:25:35,098 --> 00:25:37,361 Down to 72%. 563 00:25:37,405 --> 00:25:40,626 Oliver, Eric just signaled. 564 00:25:40,669 --> 00:25:41,757 Zero hostages killed. 565 00:25:41,801 --> 00:25:42,758 Excellent. 566 00:25:42,802 --> 00:25:43,933 But he will kill me. 567 00:25:43,977 --> 00:25:45,239 We cannot open that door. 568 00:25:45,282 --> 00:25:47,197 But he's cut our air supply. 569 00:25:47,241 --> 00:25:48,764 We have less than 30 minutes. 570 00:25:48,808 --> 00:25:50,592 Excellent.Oliver, 571 00:25:50,636 --> 00:25:52,855 when Eric referred to Jordan as Mr. Bear, 572 00:25:52,899 --> 00:25:54,857 he said he changed. 573 00:25:54,901 --> 00:25:57,512 Changed how?Eric didn't know. Just that something 574 00:25:57,556 --> 00:25:58,731 is going on inside this guy. 575 00:26:03,387 --> 00:26:04,519 Oliver. 576 00:26:04,563 --> 00:26:05,564 Hey, Maxine. 577 00:26:05,607 --> 00:26:07,348 Can Agent Hall hear us? 578 00:26:07,391 --> 00:26:09,524 No. She's talking to Captain Roberts. 579 00:26:09,568 --> 00:26:11,657 Why?I spoke with Miami PD. 580 00:26:11,700 --> 00:26:13,963 Anything to do with Jordan Jones seems hush-hush. 581 00:26:14,007 --> 00:26:16,270 But four years ago, Jones was assigned 582 00:26:16,313 --> 00:26:17,532 to a special task force, 583 00:26:17,576 --> 00:26:18,838 multiple agencies involved. 584 00:26:18,881 --> 00:26:19,926 Here's the kicker, 585 00:26:19,969 --> 00:26:21,928 Harris was hired as a consultant 586 00:26:21,971 --> 00:26:24,147 and Agent Hall ran it. 587 00:26:24,191 --> 00:26:26,497 So Harris knows Jordan. 588 00:26:26,541 --> 00:26:29,326 And Hall. You'd think she might've offered that up. 589 00:26:29,370 --> 00:26:31,981 That's why Hall let Roberts handle negotiations. 590 00:26:32,025 --> 00:26:33,983 Jordan would recognize her. 591 00:26:34,027 --> 00:26:35,768 I'm going through Harris's SEC filings, 592 00:26:35,811 --> 00:26:38,292 looking for any registered offshore entities. 593 00:26:38,335 --> 00:26:39,728 I got a hunch. 594 00:26:39,772 --> 00:26:41,077 Good work, Max. Keep at it. 595 00:26:41,121 --> 00:26:43,253 That's our only option.I have a team in position. 596 00:26:43,297 --> 00:26:45,168 Eric confirmed. No casualties. 597 00:26:45,212 --> 00:26:47,823 Jordan was bluffing. But he cut off the air supply 598 00:26:47,867 --> 00:26:49,390 to the safe room. They have less than 30 minutes. 599 00:26:49,433 --> 00:26:50,565 Bomb squad estimated 600 00:26:50,609 --> 00:26:52,436 the blast radius of the C-4 he's wearing. 601 00:26:52,480 --> 00:26:54,395 We have a shot from the neighboring roof 602 00:26:54,438 --> 00:26:55,918 far enough from the hostages 603 00:26:55,962 --> 00:26:57,659 so that collateral damage would be minimal. 604 00:26:57,703 --> 00:26:59,618 But we need to get Jordan into that position. 605 00:26:59,661 --> 00:27:00,967 Beaumont could do that. 606 00:27:01,010 --> 00:27:03,491 And what happens to Eric when it goes off? 607 00:27:03,534 --> 00:27:04,666 Well, my gut tells me 608 00:27:04,710 --> 00:27:06,276 the C-4 isn't even real. 609 00:27:06,320 --> 00:27:07,974 Like you said, he bluffs. 610 00:27:08,017 --> 00:27:10,280 You're staking Eric's life on your gut? 611 00:27:10,324 --> 00:27:12,413 Well, he can decide. My guess is he'll do it 612 00:27:12,456 --> 00:27:14,197 to save the lives of all those people, including 613 00:27:14,241 --> 00:27:15,938 one of his own, who I understand 614 00:27:15,982 --> 00:27:17,418 is pregnant. 615 00:27:17,461 --> 00:27:18,462 You're okay with this? 616 00:27:19,725 --> 00:27:22,075 No, no. This is 617 00:27:22,118 --> 00:27:23,903 a bad idea. We can't even get a message 618 00:27:23,946 --> 00:27:24,860 to Eric anyway. 619 00:27:24,904 --> 00:27:26,688 Your friend Zara could. 620 00:27:26,732 --> 00:27:28,037 We need him in the northeast corner, 621 00:27:28,081 --> 00:27:29,430 front of the third window. 622 00:27:30,518 --> 00:27:32,999 You, 623 00:27:33,042 --> 00:27:35,828 Harris, and Jordan Jones have history. 624 00:27:37,090 --> 00:27:38,221 You didn't think it was important to tell us 625 00:27:38,265 --> 00:27:39,396 that you all worked together? 626 00:27:39,440 --> 00:27:41,181 I've told you everything that's relevant 627 00:27:41,224 --> 00:27:43,009 and not classified. 628 00:27:44,184 --> 00:27:45,576 You're a civilian here. 629 00:27:45,620 --> 00:27:46,882 I'm not. 630 00:27:48,928 --> 00:27:51,147 It's my deputy director. 631 00:27:51,191 --> 00:27:52,409 Let's do it. 632 00:27:52,453 --> 00:27:55,151 Get Zara to give Beaumont the position. 633 00:27:58,764 --> 00:28:00,766 I understand. Mm-hmm. 634 00:28:00,809 --> 00:28:02,898 Who's he talking to? 635 00:28:02,942 --> 00:28:05,205 Himself. 636 00:28:06,772 --> 00:28:09,035 He was on the phone, but holding it upside down. 637 00:28:10,601 --> 00:28:11,951 Yeah. 638 00:28:11,994 --> 00:28:13,996 I want to talk to Eric Beaumont. 639 00:28:17,391 --> 00:28:20,133 So, you cantalk. 640 00:28:20,176 --> 00:28:21,830 Are you gonna open this door? 641 00:28:21,874 --> 00:28:24,615 'Cause I'm not leaving without a confirmed kill. 642 00:28:24,659 --> 00:28:26,400 I'll only talk to Eric. 643 00:28:26,443 --> 00:28:28,445 Why would I let you do that? 644 00:28:28,489 --> 00:28:29,969 The alarm that went off when he broke in here, 645 00:28:30,012 --> 00:28:31,361 can you trigger it manually? 646 00:28:31,405 --> 00:28:33,581 I don't know. It depends what he did to the system. 647 00:28:33,624 --> 00:28:34,756 Okay, try. 648 00:28:34,800 --> 00:28:36,149 Why? 649 00:28:36,192 --> 00:28:37,672 Would you just try for me? 650 00:28:48,117 --> 00:28:50,729 I know her. She works with me. Let me talk to her. 651 00:28:50,772 --> 00:28:52,992 Not a chance. Go back and sit down. 652 00:28:59,476 --> 00:29:01,043 My guess is the police are trying 653 00:29:01,087 --> 00:29:02,741 to breach the door. I told you what happens 654 00:29:02,784 --> 00:29:04,568 when you don't negotiate. 655 00:29:12,359 --> 00:29:13,882 Zara, give me everything. 656 00:29:13,926 --> 00:29:15,492 Hey.His name 657 00:29:15,536 --> 00:29:16,667 is Jordan Jones. 658 00:29:16,711 --> 00:29:17,930 He's an ex-cop. 659 00:29:17,973 --> 00:29:19,322 Tactical's got sights on the third window, 660 00:29:19,366 --> 00:29:22,108 northeast corner. They want you to get him there. 661 00:29:22,151 --> 00:29:23,370 It's the safest place for the hostages 662 00:29:23,413 --> 00:29:25,154 if the C-4 detonates but... 663 00:29:25,198 --> 00:29:26,590 not safe for you. 664 00:29:26,634 --> 00:29:27,983 Don't do it, Eric. 665 00:29:28,027 --> 00:29:30,551 I think the FBI agent running this op may be dirty. 666 00:29:30,594 --> 00:29:32,292 Dirty how? 667 00:29:34,033 --> 00:29:36,818 I don't know, but, uh, she's connected to Jordan 668 00:29:36,862 --> 00:29:38,646 and Harris.No. No, that's a lie. 669 00:29:41,040 --> 00:29:43,520 Any idea who he's talking to? 670 00:29:43,564 --> 00:29:46,132 There's no one on the other end of that phone. I'm sure of it. 671 00:29:46,175 --> 00:29:47,960 And Jordan seems to think he's some kind of a spy 672 00:29:48,003 --> 00:29:48,961 on a secret mission. 673 00:29:49,004 --> 00:29:50,092 But he's erratic. 674 00:29:50,136 --> 00:29:51,398 Cool and collected one moment, 675 00:29:51,441 --> 00:29:53,052 then suddenly aggressive. 676 00:29:53,095 --> 00:29:54,140 Oliver? 677 00:29:54,183 --> 00:29:55,532 You said he changed? 678 00:29:55,576 --> 00:29:57,099 Saw it in his eyes when I asked his name. 679 00:29:57,143 --> 00:29:58,405 For a moment, he seemed disoriented, 680 00:29:58,448 --> 00:30:00,581 and then he became someone else. 681 00:30:00,624 --> 00:30:03,105 A moment. Any memory loss? 682 00:30:03,149 --> 00:30:04,541 Well, he couldn't recall his name. 683 00:30:04,585 --> 00:30:07,718 Ah. Short-term amnesia suggests a fugue state. 684 00:30:07,762 --> 00:30:08,807 In English? 685 00:30:08,850 --> 00:30:09,895 We could be dealing 686 00:30:09,938 --> 00:30:11,505 with a dissociative identity disorder. 687 00:30:11,548 --> 00:30:13,507 The fugue state is a transitional period 688 00:30:13,550 --> 00:30:16,075 between what they used to call multiple personalities 689 00:30:16,118 --> 00:30:17,598 or alters. 690 00:30:17,641 --> 00:30:19,121 How did he end up with that? 691 00:30:19,165 --> 00:30:20,383 Well, D.I.D. is usually brought on 692 00:30:20,427 --> 00:30:22,255 by some kind of singular trauma: 693 00:30:22,298 --> 00:30:24,518 combat, victim of a violent crime. 694 00:30:24,561 --> 00:30:26,128 Solitary confinement? 695 00:30:26,172 --> 00:30:27,347 Absolutely. 696 00:30:27,390 --> 00:30:29,915 All right, so this spy persona, Mr. Bear, 697 00:30:29,958 --> 00:30:32,918 he's-he's an alter. And the aggressive one, too? 698 00:30:32,961 --> 00:30:35,964 There could be any number. When confronted with high stress 699 00:30:36,008 --> 00:30:38,445 or unpredictable situations, he's more likely to shift 700 00:30:38,488 --> 00:30:40,664 between them.Could that be a way to reach him? 701 00:30:40,708 --> 00:30:42,014 D.I.D. is complex. 702 00:30:42,057 --> 00:30:44,146 The alters emerge to protect a person 703 00:30:44,190 --> 00:30:45,713 from an unbearable situation. 704 00:30:45,756 --> 00:30:48,020 People with it undergo years of therapy. 705 00:30:48,063 --> 00:30:49,282 I got about ten minutes. 706 00:30:49,325 --> 00:30:50,631 Well, you're not gonna fix him, Eric, but... 707 00:30:50,674 --> 00:30:52,285 if you get him to trust you, 708 00:30:52,328 --> 00:30:54,461 you might find the real Jordan Jones. 709 00:30:54,504 --> 00:30:55,636 The cop. 710 00:30:55,679 --> 00:30:56,767 Get away from the door! 711 00:30:57,681 --> 00:30:59,031 What did you say to her? 712 00:30:59,074 --> 00:31:00,902 I said you're a reasonable man. 713 00:31:00,946 --> 00:31:02,861 You were wrong. There was no breach. 714 00:31:02,904 --> 00:31:04,340 Go and join the others. 715 00:31:04,384 --> 00:31:05,689 Honest mistake. 716 00:31:05,733 --> 00:31:07,909 I'm back. 717 00:31:07,953 --> 00:31:09,868 Are we talking or are we suffocating? 718 00:31:09,911 --> 00:31:11,565 It's not what you think. 719 00:31:11,608 --> 00:31:14,350 All I'm thinking is that you didn't tell us the truth 720 00:31:14,394 --> 00:31:15,874 and now we're all at risk. 721 00:31:17,919 --> 00:31:19,921 Captain, 722 00:31:19,965 --> 00:31:21,531 you trust Agent Hall? 723 00:31:21,575 --> 00:31:22,619 She seems to be looking for the quickest way 724 00:31:22,663 --> 00:31:24,447 to take Jordan out. 725 00:31:24,491 --> 00:31:26,667 She'd be derelict if she wasn't.When you tried 726 00:31:26,710 --> 00:31:28,930 to negotiate with Jordan Jones, your instinct was to 727 00:31:28,974 --> 00:31:31,237 make a connection. You know how to do this. 728 00:31:31,280 --> 00:31:32,716 Jordan's choice to stop talking. 729 00:31:32,760 --> 00:31:34,631 Our job is to get him to keep talking. 730 00:31:34,675 --> 00:31:36,459 If we go down Agent Hall's path, 731 00:31:36,503 --> 00:31:37,678 this is gonna end in blood. 732 00:31:37,721 --> 00:31:39,114 What do you expect me to do? 733 00:31:39,158 --> 00:31:40,768 Get her relieved. Take over. 734 00:31:40,811 --> 00:31:43,379 We got motion on the target. 735 00:31:43,423 --> 00:31:45,164 Beaumont's moving him into position. 736 00:31:45,207 --> 00:31:46,600 Look, if the explosives are real, 737 00:31:46,643 --> 00:31:48,167 Beaumont should have time to grab him 738 00:31:48,210 --> 00:31:49,951 and prevent detonation. 739 00:31:49,995 --> 00:31:51,822 We got this covered. 740 00:31:51,866 --> 00:31:53,128 We good? 741 00:31:53,172 --> 00:31:54,260 You bet. 742 00:32:02,746 --> 00:32:04,009 What is it, Max? 743 00:32:04,052 --> 00:32:05,488 About five years ago, 744 00:32:05,532 --> 00:32:07,969 there was a DEA task force called Operation Penelope. 745 00:32:08,013 --> 00:32:09,362 I remember that. 746 00:32:09,405 --> 00:32:10,885 Was a fake front operation 747 00:32:10,929 --> 00:32:13,670 authorized to launder millions in order to trace 748 00:32:13,714 --> 00:32:15,977 cartel finances, but it was shut down because 749 00:32:16,021 --> 00:32:17,631 millions went missing. 750 00:32:17,674 --> 00:32:19,894 You think that's what Harris, Hall, and Jones were working on? 751 00:32:19,938 --> 00:32:22,157 It fits. And get this, 752 00:32:22,201 --> 00:32:24,855 Harris registered two offshore shell companies 753 00:32:24,899 --> 00:32:27,684 around the same time the task force went operational. 754 00:32:27,728 --> 00:32:30,209 Both held seven-figure balances. 755 00:32:30,252 --> 00:32:32,298 One for Harris, one for Hall would be my guess. 756 00:32:32,341 --> 00:32:34,953 But where does that leave Jordan? 757 00:32:34,996 --> 00:32:36,476 Maybe he tried to be the whistleblower. 758 00:32:36,519 --> 00:32:37,999 Thanks, Max. 759 00:32:42,786 --> 00:32:44,092 Northeast corner. 760 00:32:44,136 --> 00:32:46,921 Which is it? 761 00:32:46,965 --> 00:32:48,009 There. 762 00:32:48,053 --> 00:32:49,880 You know the brace position?Mm-hmm. 763 00:32:49,924 --> 00:32:52,927 Get everybody in it. Back of the room. Back of the room. 764 00:32:59,064 --> 00:33:00,326 We are in position. 765 00:33:01,936 --> 00:33:03,155 Hey. 766 00:33:03,198 --> 00:33:04,852 Super spy. 767 00:33:04,895 --> 00:33:06,767 Who you talking to? 768 00:33:06,810 --> 00:33:08,160 There's no one on the other end of the phone. 769 00:33:08,203 --> 00:33:09,988 I have a situation. 770 00:33:12,033 --> 00:33:13,774 What?You're not Mr. Bear. 771 00:33:13,817 --> 00:33:15,558 You're not a spy or a secret agent 772 00:33:15,602 --> 00:33:17,996 on a special mission. 773 00:33:18,039 --> 00:33:19,998 Your real name is Jordan Jones. You were a cop. 774 00:33:20,041 --> 00:33:21,216 I'm betting a good one. 775 00:33:21,260 --> 00:33:23,653 This is psychological warfare. 776 00:33:23,697 --> 00:33:26,004 They warned me about this.Yeah? 777 00:33:26,047 --> 00:33:28,789 Come on. Hand me the phone. I'll prove it. 778 00:33:28,832 --> 00:33:30,965 Here. Back up! 779 00:33:31,009 --> 00:33:32,880 Mr. Harris isn't on any target list. 780 00:33:32,923 --> 00:33:34,447 You want him dead because he's part of the reason 781 00:33:34,490 --> 00:33:36,057 you wound up in solitary. 782 00:33:36,101 --> 00:33:37,015 That's not true. 783 00:33:40,105 --> 00:33:42,890 Target's in sight. 784 00:33:42,933 --> 00:33:45,936 Sniper's got a partial on the target. 785 00:33:45,980 --> 00:33:49,114 Okay, when they have a shot, take it. 786 00:33:49,157 --> 00:33:51,072 All those months in solitary, 787 00:33:51,116 --> 00:33:53,553 isolated, no one coming, no hope. 788 00:33:53,596 --> 00:33:55,990 Shut up! Everybody betrayed you, Jordan. 789 00:33:56,034 --> 00:33:59,341 They wouldn't even let you see your mother one last time. 790 00:33:59,385 --> 00:34:00,951 I am Mr. Bear. 791 00:34:00,995 --> 00:34:03,693 And I am here to protect Jordan Jones. 792 00:34:03,737 --> 00:34:05,260 Then where is Jordan? 793 00:34:05,304 --> 00:34:07,697 That's classified. 794 00:34:07,741 --> 00:34:10,091 We have eyes on. 795 00:34:10,135 --> 00:34:12,224 It's not classified. Mr. Bear is an alter. 796 00:34:12,267 --> 00:34:13,877 He only exists inside of Jordan Jones. 797 00:34:13,921 --> 00:34:16,010 And Jordan Jones is you, my friend. 798 00:34:17,142 --> 00:34:19,579 Come on, Beaumont, get him there. 799 00:34:19,622 --> 00:34:20,493 I can help you. 800 00:34:21,798 --> 00:34:22,712 You can trust me. 801 00:34:22,756 --> 00:34:24,192 I will not betray you. 802 00:34:27,761 --> 00:34:29,719 Report. Status of target? 803 00:34:29,763 --> 00:34:32,331 Assessing. 804 00:34:34,550 --> 00:34:37,292 Okay. 805 00:34:41,514 --> 00:34:42,906 I have a gun. 806 00:34:42,950 --> 00:34:44,386 You don't need it. 807 00:34:48,042 --> 00:34:50,436 Who are you? 808 00:34:50,479 --> 00:34:52,916 I'm Eric Beaumont. 809 00:34:52,960 --> 00:34:54,527 I'm on your side. 810 00:35:01,142 --> 00:35:04,189 No, Jordan. Ig-Ignore them. 811 00:35:04,232 --> 00:35:06,016 Stay with me, Jordan. 812 00:35:23,556 --> 00:35:25,775 Zara?ZARA: Oliver. 813 00:35:25,819 --> 00:35:27,473 I heard shots. Can you see Eric? 814 00:35:28,343 --> 00:35:29,562 Stand by. 815 00:35:30,128 --> 00:35:31,129 Get down! 816 00:35:34,175 --> 00:35:36,438 Perimeter breach. 817 00:35:36,482 --> 00:35:38,614 Situation is stabilized. 818 00:35:38,658 --> 00:35:40,529 Elimination of target imminent. 819 00:35:40,573 --> 00:35:43,489 Mr. Bear, you're back. 820 00:35:43,532 --> 00:35:45,969 Okay. W-What's going on? Is he down? 821 00:35:46,013 --> 00:35:47,232 Jones is still active. 822 00:35:47,275 --> 00:35:48,407 Had a shot, 823 00:35:48,450 --> 00:35:49,408 but Beaumont pushed him out of position. 824 00:35:49,451 --> 00:35:50,887 He saved him? Why? 825 00:35:50,931 --> 00:35:52,672 How's Eric? 826 00:35:54,326 --> 00:35:55,675 He's okay. 827 00:35:55,718 --> 00:35:58,591 Look, Jordan has dissociative identity disorder. 828 00:35:58,634 --> 00:36:00,593 Eric was using the shock from the sniper's bullet 829 00:36:00,636 --> 00:36:03,378 to provoke Jordan's alter to switch to the real Jordan Jones, 830 00:36:03,422 --> 00:36:04,988 and then get him to surrender. 831 00:36:05,032 --> 00:36:06,990 I'm not even gonna try to understand that. 832 00:36:07,034 --> 00:36:10,080 I do know that he just abetted a hostage-taking. 833 00:36:10,124 --> 00:36:12,692 Once Jones is neutralized, Eric Beaumont will be arrested. 834 00:36:14,520 --> 00:36:15,869 Captain Roberts, notify Red Team, 835 00:36:15,912 --> 00:36:17,436 we're going through the front door. 836 00:36:17,479 --> 00:36:18,828 Red Team, move to the front door 837 00:36:18,872 --> 00:36:20,874 and hold. 838 00:36:22,310 --> 00:36:24,530 Prepare to blow the doors. 839 00:36:27,620 --> 00:36:30,231 12%. 840 00:36:30,275 --> 00:36:34,235 You could have avoided all of this if you told us Jordan Jones 841 00:36:34,279 --> 00:36:36,542 was being released and he was gonna come looking for you. 842 00:36:36,585 --> 00:36:38,196 It was Hall. 843 00:36:38,239 --> 00:36:39,545 She threatened me 844 00:36:39,588 --> 00:36:41,503 if I didn't go along. 845 00:36:41,547 --> 00:36:43,244 It was her idea to steal the cartel money. 846 00:36:43,288 --> 00:36:45,638 And you, the Quant, knew exactly what to do. 847 00:36:48,945 --> 00:36:50,817 Red Team is in position. 848 00:36:50,860 --> 00:36:52,340 Okay, no, no. Y-You can't do this, all right? 849 00:36:52,384 --> 00:36:53,776 Jordan Jones is not a terrorist. 850 00:36:53,820 --> 00:36:55,343 He's mentally ill. The real Jordan Jones 851 00:36:55,387 --> 00:36:56,692 isn't even aware of what's going on. 852 00:36:56,736 --> 00:36:58,694 Stand down, Mr. Yates.Red Team. 853 00:36:58,738 --> 00:37:00,000 Roger.Blow the doors. 854 00:37:00,043 --> 00:37:01,306 Ignore that. 855 00:37:01,349 --> 00:37:03,351 Copy that.I'll give the order. 856 00:37:04,787 --> 00:37:06,572 You want the safe door to open. 857 00:37:06,615 --> 00:37:10,140 So Jordan and Harris are killed. 858 00:37:10,184 --> 00:37:12,186 Detain this man. 859 00:37:12,230 --> 00:37:13,318 On what grounds? Telling the truth? 860 00:37:13,361 --> 00:37:14,928 Obstruction.No, you can't do... 861 00:37:14,971 --> 00:37:16,495 Interfering with a police operation.You can't do that! 862 00:37:16,538 --> 00:37:17,974 Get him out of my sight. 863 00:37:19,367 --> 00:37:21,891 Come on this way. 864 00:37:24,633 --> 00:37:27,288 All right. In here, sir. 865 00:37:41,563 --> 00:37:43,478 Agent Hall had me detained. 866 00:37:43,522 --> 00:37:45,872 What?She wants Harris dead as well. 867 00:37:45,915 --> 00:37:47,526 So it's true. 868 00:37:47,569 --> 00:37:50,529 Jordan must have discovered they were siphoning cartel money. 869 00:37:50,572 --> 00:37:52,835 They framed him with fake terrorism charges, 870 00:37:52,879 --> 00:37:54,924 and got him put in solitary to shut him up. 871 00:37:54,968 --> 00:37:57,405 And then Hall's dirty little secret dies with both of them. 872 00:37:57,449 --> 00:37:59,451 Unless we get Jordan to surrender. 873 00:37:59,494 --> 00:38:02,497 He's hearing voices in his head. 874 00:38:02,541 --> 00:38:05,674 Maybe I can be that voice. 875 00:38:10,940 --> 00:38:12,507 I'm opening this door. 876 00:38:12,551 --> 00:38:15,467 Don't go. 877 00:38:17,251 --> 00:38:19,819 Stay here. 878 00:38:26,521 --> 00:38:28,480 Eric? 879 00:38:31,396 --> 00:38:32,440 Get out of my way. 880 00:38:32,484 --> 00:38:33,746 I'm not moving. 881 00:38:44,931 --> 00:38:47,673 Mr. Bear, you must abort this mission. Stand down. 882 00:38:47,716 --> 00:38:48,804 I repeat: stand down. 883 00:38:48,848 --> 00:38:50,371 But the target's not been eliminated yet. 884 00:38:50,415 --> 00:38:52,330 Harris is no longer the target. 885 00:38:52,373 --> 00:38:53,766 This mission is officially over. 886 00:38:53,809 --> 00:38:55,594 Stand down now. 887 00:38:55,637 --> 00:38:56,986 But he's still a threat to us. 888 00:38:57,030 --> 00:38:58,466 You said that yourself. 889 00:38:58,510 --> 00:38:59,467 You gave the order. 890 00:38:59,511 --> 00:39:00,686 And I'm changing it. 891 00:39:00,729 --> 00:39:01,948 Abort the mission. 892 00:39:05,995 --> 00:39:07,997 I can't. 893 00:39:08,041 --> 00:39:08,911 Yes, you can. 894 00:39:08,955 --> 00:39:10,609 Jordan Jones can. 895 00:39:10,652 --> 00:39:13,176 Detective Jordan Jones, Miami PD. 896 00:39:13,220 --> 00:39:14,526 Remember? You're a cop. 897 00:39:14,569 --> 00:39:16,484 Sworn to protect. 898 00:39:16,528 --> 00:39:18,007 This woman in front of you, 899 00:39:18,051 --> 00:39:19,574 she was a cop, like you. 900 00:39:19,618 --> 00:39:22,011 Sworn to protect, like she's doing right now. 901 00:39:28,801 --> 00:39:30,411 Listen, you're afraid, and... 902 00:39:30,455 --> 00:39:31,934 and you have every right to be, 903 00:39:31,978 --> 00:39:33,371 but no reason; we won't 904 00:39:33,414 --> 00:39:35,764 let Harris hurt you again, I promise. 905 00:39:37,810 --> 00:39:39,594 You're out of there, man. 906 00:39:39,638 --> 00:39:40,856 Blow the doors. 907 00:39:42,075 --> 00:39:43,293 Move! Move! 908 00:39:48,690 --> 00:39:50,083 You don't know what it was like, man. 909 00:39:50,126 --> 00:39:52,085 I was in a ten-by-four-foot cell. 910 00:39:52,128 --> 00:39:55,654 And I didn't hear another human voice for months at a time. 911 00:39:55,697 --> 00:39:57,786 Go! Go! Go! 912 00:39:57,830 --> 00:40:00,180 I used to cut myself in my arm, 913 00:40:00,223 --> 00:40:02,400 smear my blood all over the walls, 914 00:40:02,443 --> 00:40:05,228 just to see if I was still alive. 915 00:40:05,272 --> 00:40:07,230 You didn't deserve it. 916 00:40:07,274 --> 00:40:09,407 You didn't. You didn't deserve it. 917 00:40:09,450 --> 00:40:11,104 That's it. 918 00:40:20,243 --> 00:40:21,636 Down on your knees! Now! 919 00:40:21,680 --> 00:40:23,682 Get down. Get down. 920 00:40:23,725 --> 00:40:26,119 Hands on your head! 921 00:40:26,162 --> 00:40:27,555 Steady, steady! 922 00:40:27,599 --> 00:40:29,992 Don't touch that! Don't move! 923 00:40:30,036 --> 00:40:32,865 It's not real. 924 00:40:32,908 --> 00:40:34,257 I said don't move! 925 00:40:34,301 --> 00:40:36,042 It's not a threat. 926 00:40:49,098 --> 00:40:50,099 Agent Hall. 927 00:40:50,143 --> 00:40:52,145 You leaving so soon? 928 00:40:52,188 --> 00:40:53,799 Mr. Beaumont. 929 00:40:53,842 --> 00:40:56,758 Everyone got out alive. 930 00:40:56,802 --> 00:40:58,325 I guess I should be impressed. 931 00:40:58,368 --> 00:41:01,067 Oh, not impressed. Maybe just relieved. 932 00:41:01,110 --> 00:41:06,507 Mm. Well, I'm sorry to say, but you interfered in our op, 933 00:41:06,551 --> 00:41:08,291 elevated the risk. 934 00:41:08,335 --> 00:41:10,511 So, regardless of your good deeds today, 935 00:41:10,555 --> 00:41:12,165 you will have to answer to that. 936 00:41:13,209 --> 00:41:16,169 Good night.Good night. 937 00:41:16,212 --> 00:41:18,737 Captain Roberts already notified her higher ups 938 00:41:18,780 --> 00:41:21,914 about her dirty little secrets, 939 00:41:21,957 --> 00:41:25,874 so my bet: she'll be the one doing the answering. 940 00:41:28,442 --> 00:41:30,575 Jordan, we'll get you the help you need. 941 00:41:30,618 --> 00:41:33,316 Go easy on him. 942 00:41:33,360 --> 00:41:35,275 Good call. 943 00:41:35,318 --> 00:41:37,190 Using the phone to get him to stand down. 944 00:41:37,233 --> 00:41:40,541 You know, just teeing you up. 945 00:41:40,585 --> 00:41:43,370 Sorry. 946 00:41:47,156 --> 00:41:49,332 You okay? Yeah. 947 00:41:49,376 --> 00:41:51,509 I just needed to call home. 948 00:41:53,641 --> 00:41:56,296 It's, uh, Max. 949 00:41:58,080 --> 00:42:00,082 Hey, Max. 950 00:42:00,126 --> 00:42:01,257 It's over. 951 00:42:01,301 --> 00:42:02,868 Good guys won. 952 00:42:02,911 --> 00:42:04,130 Eric and Zara? 953 00:42:04,173 --> 00:42:05,305 Right as rain. 954 00:42:06,741 --> 00:42:08,526 I kind of missed being there. 955 00:42:08,569 --> 00:42:10,528 Hey, you're the one who wanted to take a break 956 00:42:10,571 --> 00:42:11,964 from the field after, you know... 957 00:42:12,007 --> 00:42:13,443 I do. 958 00:42:13,487 --> 00:42:18,318 Just, you so rarely come by the office, so... 959 00:42:18,361 --> 00:42:22,931 Maxine Carlson, are you...? 960 00:42:22,975 --> 00:42:24,280 What? 961 00:42:24,324 --> 00:42:25,368 Oliver! 962 00:42:25,412 --> 00:42:27,980 Oh, right. Uh...What is it? 963 00:42:28,023 --> 00:42:30,243 I almost forgot, I got a dinner date. 964 00:42:30,286 --> 00:42:32,332 Oh, Maisie. 965 00:42:32,375 --> 00:42:33,942 You have a good night, Oliver. 966 00:42:33,986 --> 00:42:35,770 You earned it. 967 00:42:35,814 --> 00:42:38,599 I'll be in Montreal soon, Max. 968 00:42:42,298 --> 00:42:44,387 Could you look any better? 969 00:42:44,431 --> 00:42:48,130 970 00:42:48,174 --> 00:42:51,351 66769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.